1 # Elementary translation file for Korean languages.
2 # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3 # Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
4 # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
6 #: src/lib/elm_config.c:3271
9 "Project-Id-Version: elementary\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-11-09 11:01+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-04-12 09:09-0800\n"
13 "Last-Translator: Thiep Ha <thiep.ha@samsung.com>\n"
14 "Language-Team: General\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
23 #: src/lib/elc_fileselector.c:1505
27 #: src/lib/elc_fileselector.c:1521
31 #: src/lib/elc_fileselector.c:1588
35 #: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1588
36 #: src/lib/elm_entry.c:1613
40 #: src/lib/elc_fileselector.c:1767
44 #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:670
45 msgid "multi button entry label"
46 msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
48 #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:692
49 msgid "multi button entry item"
52 #: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1565
53 msgid "multi button entry"
56 #: src/lib/elc_naviframe.c:432
60 #: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
64 #: src/lib/elc_naviframe.c:1279
68 #: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:941
72 #: src/lib/elc_popup.c:285 src/lib/elc_popup.c:1017
73 msgid "Popup Body Text"
76 #: src/lib/elm_bubble.c:194
80 #: src/lib/elm_button.c:66
84 #: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1257
85 #: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2193 src/lib/elm_radio.c:268
86 #: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
87 #: src/lib/elm_toolbar.c:2250
88 msgid "State: Disabled"
91 #: src/lib/elm_button.c:300
95 #: src/lib/elm_calendar.c:219
99 #: src/lib/elm_calendar.c:225
103 #: src/lib/elm_calendar.c:231
107 #: src/lib/elm_calendar.c:345
108 msgid "calendar item"
111 #: src/lib/elm_calendar.c:371
112 msgid "calendar decrement month button"
115 #: src/lib/elm_calendar.c:376
116 msgid "calendar decrement year button"
119 #: src/lib/elm_calendar.c:381
120 msgid "calendar increment month button"
123 #: src/lib/elm_calendar.c:386
124 msgid "calendar increment year button"
127 #: src/lib/elm_calendar.c:391
128 msgid "calendar month"
131 #: src/lib/elm_calendar.c:396
132 msgid "calendar year"
135 #: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:257 src/lib/elm_radio.c:125
136 #: src/lib/elm_radio.c:269
140 #: src/lib/elm_check.c:78 src/lib/elm_check.c:269 src/lib/elm_radio.c:271
144 #: src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_check.c:266
148 #: src/lib/elm_check.c:344
152 #: src/lib/elm_clock.c:303
153 msgid "clock increment button for am,pm"
154 msgstr "시계 am,pm 증가 버튼"
156 #: src/lib/elm_clock.c:311
157 msgid "clock decrement button for am,pm"
158 msgstr "시계 am,pm 감소 버튼"
160 #: src/lib/elm_clock.c:647
161 msgid "State: Editable"
164 #: src/lib/elm_clock.c:682
168 #: src/lib/elm_colorselector.c:731
172 #: src/lib/elm_colorselector.c:769
176 #: src/lib/elm_colorselector.c:771
180 #: src/lib/elm_colorselector.c:773
184 #: src/lib/elm_colorselector.c:775
188 #: src/lib/elm_colorselector.c:1498
189 msgid "color selector palette item"
190 msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
192 #: src/lib/elm_config.c:3287
196 #: src/lib/elm_dayselector.c:409
197 msgid "day selector item"
200 #: src/lib/elm_diskselector.c:700
201 msgid "diskselector item"
204 #: src/lib/elm_entry.c:1575
208 #: src/lib/elm_entry.c:1580
212 #: src/lib/elm_entry.c:1584 src/lib/elm_entry.c:1607
216 #: src/lib/elm_entry.c:1600
220 #: src/lib/elm_entry.c:3539
224 #: src/lib/elm_gengrid.c:1287
228 #: src/lib/elm_index.c:93
232 #: src/lib/elm_index.c:121
236 #: src/lib/elm_label.c:392
240 #: src/lib/elm_panel.c:71
241 msgid "state: opened"
244 #: src/lib/elm_panel.c:72
245 msgid "state: closed"
248 #: src/lib/elm_panel.c:112
249 msgid "A panel is open"
252 #: src/lib/elm_panel.c:114
253 msgid "Double tap to close panel menu"
254 msgstr "더블탭으로 패널 메뉴 닫기"
256 #: src/lib/elm_panel.c:166
260 #: src/lib/elm_progressbar.c:286
264 #: src/lib/elm_radio.c:297
268 #: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2252
269 msgid "State: Selected"
272 #: src/lib/elm_segment_control.c:529
273 msgid "State: Unselected"
276 #: src/lib/elm_segment_control.c:543
277 msgid "Segment Control Item"
280 #: src/lib/elm_slider.c:893
284 #: src/lib/elm_spinner.c:932
288 #: src/lib/elm_spinner.c:938
292 #: src/lib/elm_spinner.c:971 src/lib/elm_spinner.c:1038
296 #: src/lib/elm_spinner.c:980 src/lib/elm_spinner.c:1021
297 msgid "spinner increment button"
300 #: src/lib/elm_spinner.c:983 src/lib/elm_spinner.c:1030
301 msgid "spinner decrement button"
304 #: src/lib/elm_spinner.c:985
308 #: src/lib/elm_toolbar.c:1710 src/lib/elm_toolbar.c:2309
312 #: src/lib/elm_toolbar.c:2248
316 #: src/lib/elm_toolbar.c:2254
320 #: src/lib/elm_toolbar.c:2304
324 #: src/lib/elm_toolbar.c:2321
327 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:749
328 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:992
332 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:754
333 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:993
337 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:786
341 #: src/modules/copypasteUI_ctxpopup/copypaste.c
345 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
346 msgid "flick up and down to adjust %s or double tap to open keyboard"
347 msgstr "위나 아래로 드래그하여 %s을(를) 조절하거나 두 번 눌러 키보드를 여세요."
349 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
350 msgid "Double tap to change"
351 msgstr "변경하려면 두 번 누르세요."
353 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:375
357 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:384
361 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
362 msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_DAY"
365 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
366 msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_YEAR"
369 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
370 msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_24HOUR"
373 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
374 msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_12HOUR"
377 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c
378 msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_MINUTES"
382 msgid "Portrait Mode"
386 msgid "Landscape Mode"
389 #: src/lib/elm_index.c
390 msgid "Double tap to enable fast scrolling"
391 msgstr "스크롤 가속도를 실행하려면 두 번 누르세요."
393 #: src/lib/elm_entry.c
397 #: src/lib/elm_entry.c
398 msgid "Flick up and down to adjust the position"
399 msgstr "위치를 조절하려면 위나 아래로 움직이세요."
401 #: src/lib/elm_entry.c
402 msgid "%d characters"
403 msgstr "%d자 입력하였습니다."
405 #: src/lib/elc_ctxpopup.c
406 msgid "Contextual popup"
409 #: src/lib/elc_ctxpopup.c
410 msgid "Double tap to close popup"
411 msgstr "팝업을 닫으려면 두 번 누르세요."
413 #: src/lib/elc_popup.c
414 msgid "Central popup"
417 #: src/lib/elc_popup.c
418 msgid "Double tap to close it"
419 msgstr "닫으려면 두 번 누르세요."
422 #: src/lib/elm_panel.c
423 msgid "A drawer is open"
424 msgstr "서랍 메뉴가 열렸습니다."
426 #: src/lib/elm_panel.c
427 msgid "Double tap to close drawer menu"
428 msgstr "서랍 메뉴를 닫으려면 두 번 누르세요."
430 #: src/lib/elm_entry.c
431 msgid "Cursor at beginning of text"
434 #: src/lib/elm_entry.c
435 msgid "Cursor at end of text"
438 #: src/modules/datetime_input_button/datetime_input_button.c
439 msgid "tap to change"
440 msgstr "모드를 변경하려면 누르세요."
442 #: src/modules/datetime_input_button/datetime_input_button.c
446 #: src/modules/datetime_input_button/datetime_input_button.c
450 #: src/modules/datetime_input_button/datetime_input_button.c
454 #: src/modules/datetime_input_button/datetime_input_button.c
458 #: src/modules/datetime_input_button/datetime_input_button.c
462 msgid "IDS_ST_BODY_P1SD_OF_P2SD_TTS"
463 msgstr "%2$d 중에 %1$d"
465 msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_DAY"
468 msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_HOUR"
471 msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MINUTE"
474 msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MONTH"
477 msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_YEAR"
480 msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_DAY"
483 msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_HOUR"
486 msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MINUTE"
489 msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MONTH"
492 msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_YEAR"
495 msgid "IDS_IDLE_BODY_TAP_TO_CHANGE"
498 msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
501 msgid "IDS_COM_BODY_COPY"
504 msgid "IDS_COM_SK_SELECT"
507 msgid "IDS_COM_BODY_CUT"
510 msgid "IDS_COM_BODY_PASTE"
513 msgid "IDS_COM_BODY_CLIPBOARD"
516 msgid "WDS_ST_OPT_DAY_ABB"
519 msgid "WDS_ST_OPT_HRS_ABB"
522 msgid "WDS_ST_OPT_MINS_ABB"
525 msgid "WDS_ST_OPT_MONTH_ABB"
528 msgid "WDS_ST_OPT_YEAR_ABB"