Build rpm-4.4-0.1 packages.
[platform/upstream/rpm.git] / po / ko.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2004-10-27 17:40-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
7 "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
8 "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12
13 #: build.c:40
14 #, fuzzy
15 msgid "Failed build dependencies:\n"
16 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ Á¦ÀÛ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
17
18 #: build.c:71
19 #, c-format
20 msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
21 msgstr "%s spec ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
22
23 #: build.c:150 build.c:162
24 #, c-format
25 msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
26 msgstr "tar ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
27
28 #. Give up
29 #: build.c:169
30 #, c-format
31 msgid "Failed to read spec file from %s\n"
32 msgstr "%s¿¡¼­ spec ÆÄÀÏÀ» Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
33
34 #: build.c:197
35 #, c-format
36 msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
37 msgstr "%sÀÇ À̸§À» %s(À¸)·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
38
39 #: build.c:237
40 #, c-format
41 msgid "failed to stat %s: %m\n"
42 msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
43
44 #: build.c:242
45 #, c-format
46 msgid "File %s is not a regular file.\n"
47 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº Á¤±Ô(regular) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n"
48
49 #: build.c:251
50 #, c-format
51 msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
52 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº spec ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù.\n"
53
54 #. parse up the build operators
55 #: build.c:322
56 #, c-format
57 msgid "Building target platforms: %s\n"
58 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ¸·Î Á¦ÀÛ Áß: %s\n"
59
60 #: build.c:337
61 #, c-format
62 msgid "Building for target %s\n"
63 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦ÀÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
64
65 #: rpm2cpio.c:55
66 #, c-format
67 msgid "argument is not an RPM package\n"
68 msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
69
70 #: rpm2cpio.c:60
71 #, c-format
72 msgid "error reading header from package\n"
73 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
74
75 #: rpm2cpio.c:82
76 #, c-format
77 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
78 msgstr "payload¸¦ ´Ù½Ã ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
79
80 #: rpmqv.c:72
81 msgid "Query options (with -q or --query):"
82 msgstr "ÁúÀÇ ¿É¼Ç (-q ¶Ç´Â --query ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
83
84 #: rpmqv.c:75
85 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
86 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
87
88 #: rpmqv.c:79
89 #, fuzzy
90 msgid "Source options (with --query or --verify):"
91 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
92
93 #: rpmqv.c:83
94 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
95 msgstr ""
96
97 #: rpmqv.c:89
98 msgid "Signature options:"
99 msgstr "¼­¸í ¿É¼Ç:"
100
101 #: rpmqv.c:95
102 msgid "Database options:"
103 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿É¼Ç:"
104
105 #: rpmqv.c:101
106 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
107 msgstr ""
108 "´ÙÀ½°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ Á¦ÀÛ ¿É¼Ç [ <specÆÄÀÏ> | <tarÆÄÀÏ> | <¼Ò½º ÆÐÅ°Áö> ]:"
109
110 #: rpmqv.c:107
111 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
112 msgstr "¼³Ä¡/¾÷±×·¹À̵å/»èÁ¦ ¿É¼Ç:"
113
114 #: rpmqv.c:112 tools/rpmcache.c:523 tools/rpmdeps.c:34 tools/rpmgraph.c:276
115 #, fuzzy
116 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
117 msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
118
119 #. @-modfilesys -globs @
120 #: rpmqv.c:129 lib/poptI.c:43
121 #, c-format
122 msgid "%s: %s\n"
123 msgstr "%s: %s\n"
124
125 #: rpmqv.c:137 lib/poptALL.c:123
126 #, c-format
127 msgid "RPM version %s\n"
128 msgstr "RPM ¹öÀü - %s\n"
129
130 #: rpmqv.c:144
131 #, fuzzy, c-format
132 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
133 msgstr "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
134
135 #: rpmqv.c:145
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid ""
138 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
139 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº GNU Public License ³»¿¡¼­ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Àç¹èÆ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
140
141 #: rpmqv.c:303
142 #, c-format
143 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
144 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
145
146 #: rpmqv.c:341 rpmqv.c:347 rpmqv.c:353 rpmqv.c:390
147 msgid "only one major mode may be specified"
148 msgstr "ÇϳªÀÇ ÁÖ(major) ¸ðµå¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
149
150 #: rpmqv.c:369
151 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
152 msgstr "ÁúÀÇ/°ËÁõ À¯ÇüÀº °¢°¢ ´Ù¸¥ À¯Çü°ú µ¿½Ã¿¡ ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
153
154 #: rpmqv.c:373
155 msgid "unexpected query flags"
156 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Ç÷¡±× ÀÔ´Ï´Ù"
157
158 #: rpmqv.c:376
159 msgid "unexpected query format"
160 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Çü½Ä ÀÔ´Ï´Ù"
161
162 #: rpmqv.c:379
163 msgid "unexpected query source"
164 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ ¼Ò½º ÀÔ´Ï´Ù"
165
166 #: rpmqv.c:421
167 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
168 msgstr "¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵å, ¼Ò½º »èÁ¦, spec ÆÄÀÏ »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ¼öÇàµË´Ï´Ù"
169
170 #: rpmqv.c:423
171 msgid "files may only be relocated during package installation"
172 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
173
174 #: rpmqv.c:426
175 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
176 msgstr ""
177
178 #: rpmqv.c:429
179 msgid ""
180 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
181 msgstr ""
182 "--relocate ¿Í --excludepath ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ"
183 "½À´Ï´Ù"
184
185 #: rpmqv.c:432
186 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
187 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
188
189 #: rpmqv.c:435
190 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
191 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
192
193 #: rpmqv.c:438
194 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
195 msgstr "--hash (-h) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
196
197 #: rpmqv.c:442
198 msgid "--percent may only be specified during package installation"
199 msgstr "--percent ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
200
201 #: rpmqv.c:446
202 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
203 msgstr "--replacepkgs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
204
205 #: rpmqv.c:450
206 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
207 msgstr "--excludedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
208
209 #: rpmqv.c:454
210 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
211 msgstr "--includedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
212
213 #: rpmqv.c:458
214 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
215 msgstr "--excludedocs ¿Í --includedocs ¿É¼Ç¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
216
217 #: rpmqv.c:462
218 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
219 msgstr "--ignorearch ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
220
221 #: rpmqv.c:466
222 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
223 msgstr "--ignoreos ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
224
225 #: rpmqv.c:471
226 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
227 msgstr "--ignoresize ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
228
229 #: rpmqv.c:475
230 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
231 msgstr "--allmatches ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
232
233 #: rpmqv.c:479
234 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
235 msgstr "--allfiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
236
237 #: rpmqv.c:484
238 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
239 msgstr "--justdb ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
240
241 #: rpmqv.c:489
242 msgid ""
243 "script disabling options may only be specified during package installation "
244 "and erasure"
245 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
246
247 #: rpmqv.c:494
248 msgid ""
249 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
250 "and erasure"
251 msgstr "Æ®¸®°Å ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
252
253 #: rpmqv.c:498
254 msgid ""
255 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
256 "recompilation, installation,erasure, and verification"
257 msgstr ""
258 "--nodeps ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ, ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild), ÀçÄÄÆÄÀÏ(recompile), ¼³Ä¡, »è"
259 "Á¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
260
261 #: rpmqv.c:503
262 msgid ""
263 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
264 "building"
265 msgstr "--test ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, Á¦À۽ÿ¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
266
267 #: rpmqv.c:508
268 msgid ""
269 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
270 "and database rebuilds"
271 msgstr ""
272 "--root (-r) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, ÁúÀÇ, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À籸Ãà½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ "
273 "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
274
275 #: rpmqv.c:520
276 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
277 msgstr "--root (-r) ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
278
279 #: rpmqv.c:544
280 #, c-format
281 msgid "no files to sign\n"
282 msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
283
284 #: rpmqv.c:549
285 #, c-format
286 msgid "cannot access file %s\n"
287 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
288
289 #: rpmqv.c:568
290 #, c-format
291 msgid "pgp not found: "
292 msgstr "pgp¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: "
293
294 #: rpmqv.c:573
295 msgid "Enter pass phrase: "
296 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase) ÀÔ·Â: "
297
298 #: rpmqv.c:575
299 #, c-format
300 msgid "Pass phrase check failed\n"
301 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
302
303 #: rpmqv.c:579
304 #, c-format
305 msgid "Pass phrase is good.\n"
306 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
307
308 #: rpmqv.c:584
309 #, c-format
310 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
311 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
312
313 #: rpmqv.c:591
314 msgid "--sign may only be used during package building"
315 msgstr "--sign ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦À۽ÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
316
317 #: rpmqv.c:608
318 #, c-format
319 msgid "exec failed\n"
320 msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
321
322 #: rpmqv.c:644
323 msgid "no packages files given for rebuild"
324 msgstr "ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild)ÇÒ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
325
326 #: rpmqv.c:714
327 msgid "no spec files given for build"
328 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ spec ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
329
330 #: rpmqv.c:716
331 msgid "no tar files given for build"
332 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ tar ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
333
334 #: rpmqv.c:738
335 msgid "no packages given for erase"
336 msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
337
338 #: rpmqv.c:778
339 msgid "no packages given for install"
340 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
341
342 #: rpmqv.c:795
343 msgid "no arguments given for query"
344 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
345
346 #: rpmqv.c:810
347 msgid "no arguments given for verify"
348 msgstr "°ËÁõ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
349
350 #: rpmqv.c:825
351 #, fuzzy
352 msgid "no arguments given"
353 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
354
355 #: build/build.c:132 build/pack.c:511
356 msgid "Unable to open temp file.\n"
357 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
358
359 #: build/build.c:220
360 #, c-format
361 msgid "Executing(%s): %s\n"
362 msgstr "½ÇÇà Áß(%s): %s\n"
363
364 #. @=boundsread@
365 #: build/build.c:230
366 #, c-format
367 msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
368 msgstr "%sÀÇ ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇÔ (%s): %s\n"
369
370 #: build/build.c:239
371 #, c-format
372 msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
373 msgstr "%sÀÇ À߸øµÈ Á¾·á »óȲ (%s)\n"
374
375 #: build/build.c:345
376 msgid ""
377 "\n"
378 "\n"
379 "RPM build errors:\n"
380 msgstr ""
381 "\n"
382 "\n"
383 "RPM Á¦ÀÛ ¿À·ù:\n"
384
385 #: build/expression.c:228
386 msgid "syntax error while parsing ==\n"
387 msgstr "'==' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
388
389 #: build/expression.c:258
390 msgid "syntax error while parsing &&\n"
391 msgstr "'&&' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
392
393 #: build/expression.c:267
394 msgid "syntax error while parsing ||\n"
395 msgstr "'||' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
396
397 #: build/expression.c:310
398 msgid "parse error in expression\n"
399 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
400
401 #: build/expression.c:352
402 msgid "unmatched (\n"
403 msgstr "'(' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
404
405 #: build/expression.c:382
406 msgid "- only on numbers\n"
407 msgstr "'-' ´Â ¼ýÀÚ¿¡¸¸ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
408
409 #: build/expression.c:398
410 msgid "! only on numbers\n"
411 msgstr "'!' ´Â ¼ýÀÚ¿¡¸¸ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
412
413 #: build/expression.c:446 build/expression.c:501 build/expression.c:566
414 #: build/expression.c:663
415 msgid "types must match\n"
416 msgstr "À¯ÇüÀº ¹Ýµå½Ã ÀÏÄ¡ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
417
418 #: build/expression.c:459
419 msgid "* / not suported for strings\n"
420 msgstr "'* /' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
421
422 #: build/expression.c:517
423 msgid "- not suported for strings\n"
424 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
425
426 #: build/expression.c:676
427 msgid "&& and || not suported for strings\n"
428 msgstr "'&&' ¿Í '||' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
429
430 #: build/expression.c:710 build/expression.c:759
431 msgid "syntax error in expression\n"
432 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
433
434 #: build/files.c:289
435 #, c-format
436 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
437 msgstr "TIMECHECK ½ÇÆÐ: %s\n"
438
439 #: build/files.c:354 build/files.c:554 build/files.c:750
440 #, c-format
441 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
442 msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
443
444 #: build/files.c:365 build/files.c:684 build/files.c:761
445 #, c-format
446 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
447 msgstr "%s(%s¿¡ ')' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
448
449 #: build/files.c:403 build/files.c:709
450 #, c-format
451 msgid "Invalid %s token: %s\n"
452 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
453
454 #: build/files.c:513
455 #, c-format
456 msgid "Missing %s in %s %s\n"
457 msgstr "%2$s %3$s¿¡ %1$s °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
458
459 #: build/files.c:570
460 #, c-format
461 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
462 msgstr "%s() ´ÙÀ½¿¡ °ø¹éÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
463
464 #: build/files.c:608
465 #, c-format
466 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
467 msgstr "À߸øµÈ ±¸¹®: %s(%s)\n"
468
469 #: build/files.c:618
470 #, c-format
471 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
472 msgstr "À߸øµÈ ¸ðµå spec: %s(%s)\n"
473
474 #: build/files.c:630
475 #, c-format
476 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
477 msgstr "À߸øµÈ dir¸ðµå spec: %s(%s)\n"
478
479 #: build/files.c:788
480 #, fuzzy, c-format
481 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
482 msgstr "ºñÁ¤»óÀûÀΠ·ÎÄÉÀÏ ±æÀÌ: %%lang(%2$s)¿¡ \"%1$.*s\"\n"
483
484 #. @innercontinue@
485 #: build/files.c:799
486 #, fuzzy, c-format
487 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
488 msgstr "%%lang(%2$s)¿¡ Áߺ¹µÈ ·ÎÄÉÀÏ %1$.*s°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
489
490 #: build/files.c:929
491 #, c-format
492 msgid "Hit limit for %%docdir\n"
493 msgstr "%%docdirÀÇ ÇÑ°è°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
494
495 #: build/files.c:937
496 #, c-format
497 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
498 msgstr "%%docdir¿¡ ÇϳªÀÇ Àμö¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
499
500 #. We already got a file -- error
501 #: build/files.c:971
502 #, c-format
503 msgid "Two files on one line: %s\n"
504 msgstr "ÇϳªÀÇ Çà¿¡ µÎ°³ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
505
506 #: build/files.c:990
507 #, c-format
508 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
509 msgstr "ÆÄÀÏÀº ¹Ýµå½Ã \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
510
511 #: build/files.c:1003
512 #, c-format
513 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
514 msgstr "ƯÁ¤ %%docÀ» ´Ù¸¥ Çü½Ä°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
515
516 #: build/files.c:1161
517 #, c-format
518 msgid "File listed twice: %s\n"
519 msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀÌ Áߺ¹µÊ: %s\n"
520
521 #: build/files.c:1300
522 #, c-format
523 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
524 msgstr "BuildRoot¿¡ ½Éº¼¸¯¸µÅ©ÇÔ: %s -> %s\n"
525
526 #: build/files.c:1547
527 #, c-format
528 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
529 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ prefix (%s)¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
530
531 #: build/files.c:1571
532 #, c-format
533 msgid "File not found: %s\n"
534 msgstr "ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
535
536 #: build/files.c:1783
537 #, c-format
538 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
539 msgstr ""
540
541 #: build/files.c:1789
542 #, fuzzy, c-format
543 msgid "%s: public key read failed.\n"
544 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
545
546 #: build/files.c:1793 lib/rpmchecksig.c:580
547 #, c-format
548 msgid "%s: not an armored public key.\n"
549 msgstr ""
550
551 #: build/files.c:1800
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
554 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
555
556 #: build/files.c:1853
557 #, c-format
558 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
559 msgstr "ÆÄÀÏÀº \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
560
561 #: build/files.c:1877
562 #, c-format
563 msgid "Glob not permitted: %s\n"
564 msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
565
566 #: build/files.c:1894 lib/rpminstall.c:362
567 #, c-format
568 msgid "File not found by glob: %s\n"
569 msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
570
571 #: build/files.c:1954
572 #, c-format
573 msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
574 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ %%files¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
575
576 #: build/files.c:1965 build/pack.c:156
577 #, c-format
578 msgid "line: %s\n"
579 msgstr "Çà: %s\n"
580
581 #: build/files.c:2362
582 #, c-format
583 msgid "Bad file: %s: %s\n"
584 msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ: %s: %s\n"
585
586 #: build/files.c:2374 build/parsePrep.c:50
587 #, c-format
588 msgid "Bad owner/group: %s\n"
589 msgstr "À߸øµÈ ¼ÒÀ¯ÀÚ/±×·ì: %s\n"
590
591 #: build/files.c:2418
592 #, fuzzy, c-format
593 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
594 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
595
596 #: build/files.c:2441
597 #, c-format
598 msgid ""
599 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
600 "%s"
601 msgstr ""
602
603 #: build/files.c:2469
604 #, c-format
605 msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
606 msgstr "ÆÄÀϠ󸮠Áß: %s-%s-%s\n"
607
608 #: build/names.c:56
609 msgid "getUname: too many uid's\n"
610 msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§ ¼³Á¤[getUname]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
611
612 #: build/names.c:82
613 msgid "getUnameS: too many uid's\n"
614 msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§ ¼³Á¤[getUnameS]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
615
616 #: build/names.c:111
617 msgid "getUidS: too many uid's\n"
618 msgstr "»ç¿ëÀÚ id ¼³Á¤[getUidS]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
619
620 #: build/names.c:140
621 msgid "getGname: too many gid's\n"
622 msgstr "±×·ì À̸§ ¼³Á¤[getGname]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
623
624 #: build/names.c:166
625 msgid "getGnameS: too many gid's\n"
626 msgstr "±×·ì À̸§ ¼³Á¤[getGnameS]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
627
628 #: build/names.c:195
629 msgid "getGidS: too many gid's\n"
630 msgstr "±×·ì id ¼³Á¤[getGidS]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
631
632 #: build/names.c:237
633 #, c-format
634 msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
635 msgstr "È£½ºÆ®¸íÀ» Á¤±ÔÈ­(canonicalize) ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
636
637 #: build/pack.c:90
638 #, c-format
639 msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
640 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ ¾ÆÄ«À̺긦 »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
641
642 #: build/pack.c:93
643 #, c-format
644 msgid "create archive failed: %s\n"
645 msgstr "¾ÆÄ«À̺꠻ý¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
646
647 #: build/pack.c:115
648 #, c-format
649 msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
650 msgstr "cpio_copy ÀÛ¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
651
652 #: build/pack.c:122
653 #, c-format
654 msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
655 msgstr "cpio_copy Àб⿡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
656
657 #: build/pack.c:222 build/pack.c:236
658 #, c-format
659 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
660 msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
661
662 #: build/pack.c:229
663 #, c-format
664 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
665 msgstr "PreUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
666
667 #: build/pack.c:243
668 #, c-format
669 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
670 msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
671
672 #: build/pack.c:250 build/pack.c:257
673 #, c-format
674 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
675 msgstr "PostUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
676
677 #: build/pack.c:265
678 #, c-format
679 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
680 msgstr "VerifyScript ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
681
682 #: build/pack.c:280
683 #, c-format
684 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
685 msgstr "Æ®¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
686
687 #: build/pack.c:309
688 #, c-format
689 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
690 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ¿±´Ï´Ù: %s\n"
691
692 #: build/pack.c:319
693 #, c-format
694 msgid "readRPM: read %s: %s\n"
695 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ÀнÀ´Ï´Ù: %s\n"
696
697 #: build/pack.c:328 build/pack.c:557
698 #, c-format
699 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
700 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
701
702 #: build/pack.c:360
703 #, c-format
704 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
705 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(Àº)´Â RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
706
707 #: build/pack.c:365
708 #, c-format
709 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
710 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s¿¡¼­ Çì´õ¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
711
712 #: build/pack.c:499
713 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
714 msgstr "°íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª(immutable header region)À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
715
716 #: build/pack.c:518
717 msgid "Unable to write temp header\n"
718 msgstr "ÀÓ½Ã(temp) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
719
720 #: build/pack.c:528
721 msgid "Bad CSA data\n"
722 msgstr "À߸øµÈ CSA µ¥ÀÌÅÍ\n"
723
724 #: build/pack.c:564
725 msgid "Unable to write final header\n"
726 msgstr "¸¶Áö¸·(final) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
727
728 #: build/pack.c:584
729 #, c-format
730 msgid "Generating signature: %d\n"
731 msgstr "¼­¸í »ý¼º Áß: %d\n"
732
733 #: build/pack.c:602
734 msgid "Unable to reload signature header.\n"
735 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
736
737 #: build/pack.c:610
738 #, c-format
739 msgid "Could not open %s: %s\n"
740 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
741
742 #: build/pack.c:646 lib/psm.c:1703
743 #, c-format
744 msgid "Unable to write package: %s\n"
745 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
746
747 #: build/pack.c:661
748 #, c-format
749 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
750 msgstr "¼­¸íÇÒ ´ë»ó %s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
751
752 #: build/pack.c:672
753 #, c-format
754 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
755 msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
756
757 #: build/pack.c:686
758 #, c-format
759 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
760 msgstr "%s¿¡ Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
761
762 #: build/pack.c:696
763 #, c-format
764 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
765 msgstr "%sÀÇ payload¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
766
767 #: build/pack.c:702
768 #, c-format
769 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
770 msgstr "%s¿¡ payload¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
771
772 #: build/pack.c:739 lib/psm.c:1972
773 #, c-format
774 msgid "Wrote: %s\n"
775 msgstr "ÀÛ¼º: %s\n"
776
777 #: build/pack.c:812
778 #, c-format
779 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
780 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀϸíÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
781
782 #: build/pack.c:829
783 #, c-format
784 msgid "cannot create %s: %s\n"
785 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
786
787 #: build/parseBuildInstallClean.c:36
788 #, c-format
789 msgid "line %d: second %s\n"
790 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
791
792 #: build/parseChangelog.c:128
793 #, c-format
794 msgid "%%changelog entries must start with *\n"
795 msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)Àº ¹Ýµå½Ã '*' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
796
797 #: build/parseChangelog.c:136
798 #, c-format
799 msgid "incomplete %%changelog entry\n"
800 msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)ÀÌ ¿ÏÀüÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
801
802 #: build/parseChangelog.c:153
803 #, c-format
804 msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
805 msgstr "%%changelog¿¡ À߸øµÈ ³¯Â¥: %s\n"
806
807 #: build/parseChangelog.c:158
808 #, c-format
809 msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
810 msgstr "%%changelog°¡ ³¯Â¥(chronological) ¼øÀ¸·Î µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
811
812 #: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177
813 #, c-format
814 msgid "missing name in %%changelog\n"
815 msgstr "%%changelog¿¡ À̸§ÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
816
817 #: build/parseChangelog.c:184
818 #, c-format
819 msgid "no description in %%changelog\n"
820 msgstr "%%changelog¿¡ ³»¿ë(description)ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
821
822 #: build/parseDescription.c:47
823 #, c-format
824 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
825 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
826
827 #: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:222
828 #, c-format
829 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
830 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
831
832 #: build/parseDescription.c:71 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:236
833 #, c-format
834 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
835 msgstr "%d ¹ø° Çà: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù: %s\n"
836
837 #: build/parseDescription.c:79 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:245
838 #, c-format
839 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
840 msgstr "%d ¹ø° Çà: ÆÐÅ°Áö°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s\n"
841
842 #: build/parseDescription.c:89
843 #, c-format
844 msgid "line %d: Second description\n"
845 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° ³»¿ë(description)\n"
846
847 #: build/parseFiles.c:42
848 #, c-format
849 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
850 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%files¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
851
852 #: build/parseFiles.c:86
853 #, c-format
854 msgid "line %d: Second %%files list\n"
855 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
856
857 #: build/parsePreamble.c:244
858 #, c-format
859 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
860 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
861
862 #: build/parsePreamble.c:249
863 #, c-format
864 msgid "Architecture is not included: %s\n"
865 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
866
867 #: build/parsePreamble.c:254
868 #, c-format
869 msgid "OS is excluded: %s\n"
870 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
871
872 #: build/parsePreamble.c:259
873 #, c-format
874 msgid "OS is not included: %s\n"
875 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
876
877 #: build/parsePreamble.c:282
878 #, c-format
879 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
880 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¹Ýµå½Ã %s Ç׸ñ(field)À» Æ÷ÇÔÇؾßÇÔ: %s\n"
881
882 #: build/parsePreamble.c:311
883 #, c-format
884 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
885 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %s Ç׸ñ(entry)ÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖÀ½: %s\n"
886
887 #: build/parsePreamble.c:374
888 #, c-format
889 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
890 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
891
892 #: build/parsePreamble.c:392
893 #, c-format
894 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
895 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
896
897 #: build/parsePreamble.c:405
898 #, c-format
899 msgid "Unknown icon type: %s\n"
900 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
901
902 #: build/parsePreamble.c:450
903 #, c-format
904 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
905 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±׿¡ ÇϳªÀÇ ÅäÅ«¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
906
907 #: build/parsePreamble.c:490
908 #, c-format
909 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
910 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇѠű×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
911
912 #. Empty field
913 #: build/parsePreamble.c:498
914 #, c-format
915 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
916 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±װ¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
917
918 #: build/parsePreamble.c:522 build/parsePreamble.c:529
919 #, c-format
920 msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
921 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
922
923 #: build/parsePreamble.c:590 build/parseSpec.c:472
924 #, c-format
925 msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
926 msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
927
928 #: build/parsePreamble.c:603
929 #, c-format
930 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
931 msgstr "%d ¹ø° Çà: Prefixes´Â Àý´ë \"/\" ·Î ³¡³ª¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù: %s\n"
932
933 #: build/parsePreamble.c:615
934 #, c-format
935 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
936 msgstr "%d ¹ø° Çà: DocdirÀº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
937
938 #: build/parsePreamble.c:627
939 #, c-format
940 msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
941 msgstr "%d ¹ø° Çà: Epoch/Serial Ç׸ñ(field)Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
942
943 #: build/parsePreamble.c:667 build/parsePreamble.c:678
944 #, c-format
945 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
946 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ %s: ¼ö½ÄÀÚ(qualifier): %s\n"
947
948 #: build/parsePreamble.c:704
949 #, c-format
950 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
951 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ BuildArchitecture Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
952
953 #: build/parsePreamble.c:713
954 #, c-format
955 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
956 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º¸°Å½º(Bogus) Å±נ%d\n"
957
958 #: build/parsePreamble.c:815
959 #, c-format
960 msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
961 msgstr ""
962
963 #: build/parsePreamble.c:882
964 #, c-format
965 msgid "Bad package specification: %s\n"
966 msgstr "À߸øµÈ ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤: %s\n"
967
968 #: build/parsePreamble.c:888
969 #, c-format
970 msgid "Package already exists: %s\n"
971 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
972
973 #: build/parsePreamble.c:917
974 #, c-format
975 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
976 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
977
978 #: build/parsePreamble.c:939
979 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
980 msgstr "Spec ÆÄÀÏÀº BuildRoot¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
981
982 #: build/parsePrep.c:45
983 #, c-format
984 msgid "Bad source: %s: %s\n"
985 msgstr "À߸øµÈ ¼Ò½º: %s: %s\n"
986
987 #: build/parsePrep.c:86
988 #, c-format
989 msgid "No patch number %d\n"
990 msgstr "ÆÐÄ¡ ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
991
992 #: build/parsePrep.c:181
993 #, c-format
994 msgid "No source number %d\n"
995 msgstr "¼Ò½º ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
996
997 #: build/parsePrep.c:203
998 #, c-format
999 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
1000 msgstr "nosource %s(À»)¸¦ ´Ù¿î·ÎµåÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1001
1002 #: build/parsePrep.c:307
1003 #, c-format
1004 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
1005 msgstr "%%setup¿¡¼­ ¿À·ù ¹ß»ý: %s\n"
1006
1007 #: build/parsePrep.c:322
1008 #, c-format
1009 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
1010 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1011
1012 #: build/parsePrep.c:340
1013 #, c-format
1014 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
1015 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ %s ¿É¼Ç: %s\n"
1016
1017 #: build/parsePrep.c:482
1018 #, c-format
1019 msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
1020 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -b ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1021
1022 #: build/parsePrep.c:491
1023 #, c-format
1024 msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
1025 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -z ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1026
1027 #: build/parsePrep.c:503
1028 #, c-format
1029 msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
1030 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1031
1032 #: build/parsePrep.c:510
1033 #, c-format
1034 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
1035 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1036
1037 #: build/parsePrep.c:517
1038 msgid "Too many patches!\n"
1039 msgstr "ÆÐÄ¡°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù!\n"
1040
1041 #: build/parsePrep.c:521
1042 #, c-format
1043 msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
1044 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1045
1046 #: build/parsePrep.c:557
1047 #, c-format
1048 msgid "line %d: second %%prep\n"
1049 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%prep\n"
1050
1051 #: build/parseReqs.c:102
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
1055 msgstr ""
1056 "%d ¹ø° Çà: ÀÇÁ¸¼º ÅäÅ«(token)Àº ¹Ýµå½Ã '¹®ÀÚ-¼ýÀÚ Á¶ÇÕ', '_' ¶Ç´Â '/' ·Î ½Ã"
1057 "ÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1058
1059 #: build/parseReqs.c:130
1060 #, c-format
1061 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
1062 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ¸í½ÃµÈ ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
1063
1064 #: build/parseReqs.c:161
1065 #, c-format
1066 msgid "line %d: Version required: %s\n"
1067 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1068
1069 #: build/parseScript.c:180
1070 #, c-format
1071 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
1072 msgstr "%d ¹ø° Çà: Æ®¸®°Å´Â ¹Ýµå½Ã '--' ¸¦ Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1073
1074 #: build/parseScript.c:190 build/parseScript.c:261
1075 #, c-format
1076 msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
1077 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1078
1079 #: build/parseScript.c:202
1080 #, fuzzy, c-format
1081 msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
1082 msgstr "%d ¹ø° Çà: ½ºÅ©¸³Æ® ÇÁ·Î±×·¥Àº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1083
1084 #: build/parseScript.c:209
1085 #, c-format
1086 msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
1087 msgstr "%d ¹ø° Çà: ½ºÅ©¸³Æ® ÇÁ·Î±×·¥Àº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1088
1089 #: build/parseScript.c:253
1090 #, c-format
1091 msgid "line %d: Second %s\n"
1092 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
1093
1094 #: build/parseScript.c:296
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
1097 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1098
1099 #: build/parseSpec.c:201
1100 #, c-format
1101 msgid "line %d: %s\n"
1102 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s\n"
1103
1104 #. XXX Fstrerror
1105 #: build/parseSpec.c:253
1106 #, c-format
1107 msgid "Unable to open %s: %s\n"
1108 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1109
1110 #: build/parseSpec.c:269
1111 #, c-format
1112 msgid "Unclosed %%if\n"
1113 msgstr "%%if°¡ ´ÝÈ÷Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
1114
1115 #: build/parseSpec.c:346
1116 #, c-format
1117 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
1118 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean¿¡¼­ %d °ªÀÌ ¹ÝȯµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1119
1120 #: build/parseSpec.c:355
1121 #, c-format
1122 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
1123 msgstr "%s:%d: %%else°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1124
1125 #: build/parseSpec.c:367
1126 #, c-format
1127 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
1128 msgstr "%s:%d: %%endif°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1129
1130 #: build/parseSpec.c:381 build/parseSpec.c:390
1131 #, c-format
1132 msgid "malformed %%include statement\n"
1133 msgstr "%%include ¹®ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
1134
1135 #: build/parseSpec.c:593
1136 msgid "No compatible architectures found for build\n"
1137 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ È£È¯Çϴ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1138
1139 #: build/parseSpec.c:654
1140 #, c-format
1141 msgid "Package has no %%description: %s\n"
1142 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %%descriptionÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
1143
1144 #: build/poptBT.c:108
1145 #, c-format
1146 msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
1147 msgstr "buildroot´Â À̹̠ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù, %s(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
1148
1149 #: build/poptBT.c:160
1150 #, c-format
1151 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
1152 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %prep (¼Ò½º¸¦ Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1153
1154 #: build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 build/poptBT.c:167 build/poptBT.c:170
1155 #: build/poptBT.c:173 build/poptBT.c:176 build/poptBT.c:179
1156 msgid "<specfile>"
1157 msgstr "<specÆÄÀÏ>"
1158
1159 #: build/poptBT.c:163
1160 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
1161 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %build (%prep°ú ÄÄÆÄÀÏÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1162
1163 #: build/poptBT.c:166
1164 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
1165 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1166
1167 #: build/poptBT.c:169
1168 #, c-format
1169 msgid "verify %files section from <specfile>"
1170 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %files Ç׸ñ(section)À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1171
1172 #: build/poptBT.c:172
1173 msgid "build source and binary packages from <specfile>"
1174 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º¿Í ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1175
1176 #: build/poptBT.c:175
1177 msgid "build binary package only from <specfile>"
1178 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1179
1180 #: build/poptBT.c:178
1181 msgid "build source package only from <specfile>"
1182 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1183
1184 #: build/poptBT.c:182
1185 #, c-format
1186 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
1187 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %prep (¼Ò½º¸¦ Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1188
1189 #: build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 build/poptBT.c:189 build/poptBT.c:192
1190 #: build/poptBT.c:195 build/poptBT.c:198 build/poptBT.c:201
1191 msgid "<tarball>"
1192 msgstr "<tarÆÄÀÏ>"
1193
1194 #: build/poptBT.c:185
1195 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
1196 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %build (%prep°ú ÄÄÆÄÀÏÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1197
1198 #: build/poptBT.c:188
1199 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
1200 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1201
1202 #: build/poptBT.c:191
1203 #, c-format
1204 msgid "verify %files section from <tarball>"
1205 msgstr "<tarÆÄÀÏ>ÀÇ %files Ç׸ñ(section)À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1206
1207 #: build/poptBT.c:194
1208 msgid "build source and binary packages from <tarball>"
1209 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º¿Í ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1210
1211 #: build/poptBT.c:197
1212 msgid "build binary package only from <tarball>"
1213 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1214
1215 #: build/poptBT.c:200
1216 msgid "build source package only from <tarball>"
1217 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1218
1219 #: build/poptBT.c:204
1220 msgid "build binary package from <source package>"
1221 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1222
1223 #: build/poptBT.c:205 build/poptBT.c:208
1224 msgid "<source package>"
1225 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
1226
1227 #: build/poptBT.c:207
1228 msgid ""
1229 "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
1230 msgstr ""
1231 "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>¸¦ %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1232
1233 #: build/poptBT.c:211
1234 msgid "override build root"
1235 msgstr "buildroot¸¦ ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
1236
1237 #: build/poptBT.c:213
1238 msgid "remove build tree when done"
1239 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ ¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» Ç®°í ÀÛ¾÷ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1240
1241 #: build/poptBT.c:215 rpmdb/poptDB.c:28
1242 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
1243 msgstr "rpm4 ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1244
1245 #: build/poptBT.c:217
1246 msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
1247 msgstr "ExcludeArch¸¦ ¹«½ÃÇÔ: spec ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÁöÁ¤(directive)µË´Ï´Ù"
1248
1249 #: build/poptBT.c:219
1250 msgid "debug file state machine"
1251 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1252
1253 #: build/poptBT.c:221
1254 msgid "do not execute any stages of the build"
1255 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛÀÇ ¾î¶°ÇÑ ´Ü°èµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1256
1257 #: build/poptBT.c:223
1258 msgid "do not verify build dependencies"
1259 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1260
1261 #: build/poptBT.c:225
1262 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
1263 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1264
1265 #: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:268 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:362
1266 #: lib/poptQV.c:371 lib/poptQV.c:410
1267 #, fuzzy
1268 msgid "don't verify package digest(s)"
1269 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1270
1271 #: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:270 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:365
1272 #: lib/poptQV.c:373 lib/poptQV.c:413
1273 #, fuzzy
1274 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
1275 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1276
1277 #: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:276 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:368
1278 #: lib/poptQV.c:375 lib/poptQV.c:415
1279 #, fuzzy
1280 msgid "don't verify package signature(s)"
1281 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1282
1283 #: build/poptBT.c:236
1284 msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
1285 msgstr "specÆÄÀÏÀÇ i18N msgstrÀ» »ç¿ë(accept)ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1286
1287 #: build/poptBT.c:238
1288 msgid "remove sources when done"
1289 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ ¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1290
1291 #: build/poptBT.c:240
1292 msgid "remove specfile when done"
1293 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ specÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1294
1295 #: build/poptBT.c:242
1296 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
1297 msgstr "ÁöÁ¤µÈ ´Ü°è·Î ¹Ù·Î ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù (c,i ¿¡¼­¸¸ »ç¿ë °¡´É)"
1298
1299 #: build/poptBT.c:244
1300 msgid "generate PGP/GPG signature"
1301 msgstr "PGP/GPG ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1302
1303 #: build/poptBT.c:246
1304 msgid "override target platform"
1305 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ» ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
1306
1307 #: build/poptBT.c:248
1308 msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
1309 msgstr "specÆÄÀÏ ¸ñ·Ï(catalog)¿¡¼­ i18N ¹®ÀÚ¿­À» °Ë»öÇÕ´Ï´Ù"
1310
1311 #: build/spec.c:237
1312 #, c-format
1313 msgid "line %d: Bad number: %s\n"
1314 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1315
1316 #: build/spec.c:243
1317 #, c-format
1318 msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
1319 msgstr "%d ¹ø° Çà: no%s(Àº)´Â À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %d\n"
1320
1321 #: build/spec.c:306
1322 #, c-format
1323 msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
1324 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1325
1326 #: build/spec.c:642
1327 #, c-format
1328 msgid "can't query %s: %s\n"
1329 msgstr "%s(À»)¸¦ ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1330
1331 #: build/spec.c:718
1332 #, c-format
1333 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
1334 msgstr ""
1335 "%s spec ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, ÆÄÀÏÀ» Ã³¸®(parse)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1336
1337 #: lib/cpio.c:207
1338 #, c-format
1339 msgid "(error 0x%x)"
1340 msgstr "(¿À·ù 0x%x)"
1341
1342 #: lib/cpio.c:210
1343 msgid "Bad magic"
1344 msgstr "À߸øµÈ magic ÀÔ´Ï´Ù"
1345
1346 #: lib/cpio.c:211
1347 msgid "Bad/unreadable  header"
1348 msgstr "À߸øµÈ/ÀÐÀ» ¼ö ¾ø´Â Çì´õÀÔ´Ï´Ù"
1349
1350 #: lib/cpio.c:233
1351 msgid "Header size too big"
1352 msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
1353
1354 #: lib/cpio.c:234
1355 msgid "Unknown file type"
1356 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ À¯ÇüÀÔ´Ï´Ù"
1357
1358 #: lib/cpio.c:235
1359 msgid "Missing hard link(s)"
1360 msgstr "Çϵ堸µÅ©¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1361
1362 #: lib/cpio.c:236
1363 msgid "MD5 sum mismatch"
1364 msgstr "MD5 ÇÕ°è°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1365
1366 #: lib/cpio.c:237
1367 msgid "Internal error"
1368 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù"
1369
1370 #: lib/cpio.c:238
1371 msgid "Archive file not in header"
1372 msgstr "Çì´õ¿¡ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1373
1374 #: lib/cpio.c:251
1375 msgid " failed - "
1376 msgstr " ½ÇÆÐÇÔ - "
1377
1378 #: lib/depends.c:205
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
1381 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
1382
1383 #: lib/depends.c:219
1384 #, fuzzy, c-format
1385 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
1386 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
1387
1388 #. @-nullptrarith@
1389 #: lib/depends.c:360
1390 #, c-format
1391 msgid "  Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: lib/depends.c:452
1395 msgid "(cached)"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: lib/depends.c:479
1399 #, fuzzy
1400 msgid "(rpmrc provides)"
1401 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmrcÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
1402
1403 #: lib/depends.c:496
1404 #, fuzzy
1405 msgid "(rpmlib provides)"
1406 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmlibÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
1407
1408 #: lib/depends.c:525
1409 #, fuzzy
1410 msgid "(db files)"
1411 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
1412
1413 #: lib/depends.c:538
1414 #, fuzzy
1415 msgid "(db provides)"
1416 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
1417
1418 #: lib/depends.c:551
1419 #, fuzzy
1420 msgid "(db package)"
1421 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1422
1423 #: lib/depends.c:910
1424 #, c-format
1425 msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
1426 msgstr "´ÙÀ½°ú °ü·ÃµÈ ÆÐÅ°Áö À̸§À» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù [%d]\t%s -> %s\n"
1427
1428 #: lib/depends.c:1032
1429 #, fuzzy, c-format
1430 msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
1431 msgstr "tsort °ü°è¿¡¼­ %s-%s-%s \"%s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1432
1433 #. Record all relations.
1434 #: lib/depends.c:1264
1435 msgid "========== recording tsort relations\n"
1436 msgstr "========== tsort °ü°è¸¦ ±â·Ï(record)ÇÕ´Ï´Ù\n"
1437
1438 #. T4. Scan for zeroes.
1439 #: lib/depends.c:1356
1440 msgid ""
1441 "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
1442 "depth)\n"
1443 msgstr ""
1444 "========== ÆÐÅ°Áö¸¦ tsort ÇÕ´Ï´Ù (¼ø¼­, #¼±ÀÓÀÚ, #ÈÄÀÓÀÚ, Æ®¸®, ±íÀÌ"
1445 "[depth])\n"
1446
1447 #: lib/depends.c:1441
1448 #, fuzzy, c-format
1449 msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
1450 msgstr "========== ÈÄÀÓÀÚ¸¸ [successors only] (Ç¥Çö ¼ø)\n"
1451
1452 #: lib/depends.c:1514
1453 msgid "LOOP:\n"
1454 msgstr "·çÇÁ(LOOP):\n"
1455
1456 #: lib/depends.c:1549
1457 msgid "========== continuing tsort ...\n"
1458 msgstr "========== tsort¸¦ ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù...\n"
1459
1460 #. Return no. of packages that could not be ordered.
1461 #: lib/depends.c:1554
1462 #, c-format
1463 msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: lib/formats.c:39 lib/formats.c:71 lib/formats.c:106 lib/formats.c:507
1467 #: rpmdb/header.c:3546 rpmdb/header.c:3575 rpmdb/header.c:3599
1468 msgid "(not a number)"
1469 msgstr "(¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1470
1471 #: lib/formats.c:171
1472 msgid "(not base64)"
1473 msgstr "(base64°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1474
1475 #: lib/formats.c:181
1476 msgid "(invalid type)"
1477 msgstr "(ºÎÀûÇÕÇѠŸÀÔ)"
1478
1479 #: lib/formats.c:206 lib/formats.c:406
1480 msgid "(not a blob)"
1481 msgstr "(BLOB[Binary Large OBject]ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1482
1483 #: lib/formats.c:338
1484 #, fuzzy
1485 msgid "(invalid xml type)"
1486 msgstr "(ºÎÀûÇÕÇѠŸÀÔ)"
1487
1488 #: lib/formats.c:431
1489 #, fuzzy
1490 msgid "(not an OpenPGP signature)"
1491 msgstr "¾î¶°ÇÑ PGP ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1492
1493 #: lib/fs.c:77
1494 #, c-format
1495 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
1496 msgstr "mntctl()¿¡¼­ Å©±â¸¦ ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1497
1498 #: lib/fs.c:92
1499 #, c-format
1500 msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
1501 msgstr "mntctl()¿¡¼­ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1502
1503 #: lib/fs.c:112 lib/fs.c:199 lib/fs.c:318
1504 #, c-format
1505 msgid "failed to stat %s: %s\n"
1506 msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1507
1508 #: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:519
1509 #, c-format
1510 msgid "failed to open %s: %s\n"
1511 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1512
1513 #: lib/fs.c:216
1514 #, fuzzy, c-format
1515 msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
1516 msgstr "ÆÄÀÏ%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
1517
1518 #: lib/fs.c:341
1519 #, c-format
1520 msgid "file %s is on an unknown device\n"
1521 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1522
1523 #: lib/fsm.c:352
1524 #, fuzzy
1525 msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
1526 msgstr "========= ÆÐÅ°Áö¿¡ µð·ºÅ丮°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½:\n"
1527
1528 #: lib/fsm.c:354
1529 #, fuzzy, c-format
1530 msgid "%10d %s\n"
1531 msgstr "%9d %s\n"
1532
1533 #: lib/fsm.c:773
1534 #, c-format
1535 msgid "user %s does not exist - using root\n"
1536 msgstr "%s »ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
1537
1538 #: lib/fsm.c:781
1539 #, c-format
1540 msgid "group %s does not exist - using root\n"
1541 msgstr "%s ±×·ìÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
1542
1543 #: lib/fsm.c:1350
1544 #, fuzzy, c-format
1545 msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
1546 msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1547
1548 #: lib/fsm.c:1354
1549 #, fuzzy, c-format
1550 msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
1551 msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1552
1553 #: lib/fsm.c:1657
1554 #, c-format
1555 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
1556 msgstr "Çì´õ ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1557
1558 #: lib/fsm.c:1784 lib/fsm.c:1920
1559 #, c-format
1560 msgid "%s saved as %s\n"
1561 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1562
1563 #: lib/fsm.c:1947
1564 #, c-format
1565 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
1566 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: ºó µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
1567
1568 #: lib/fsm.c:1953
1569 #, c-format
1570 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
1571 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1572
1573 #: lib/fsm.c:1968
1574 #, c-format
1575 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
1576 msgstr "%s %s ¸µÅ© ÇØÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1577
1578 #: lib/fsm.c:1990
1579 #, c-format
1580 msgid "%s created as %s\n"
1581 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1582
1583 #: lib/manifest.c:133
1584 #, fuzzy, c-format
1585 msgid "adding %d args from manifest.\n"
1586 msgstr "%2$s À妽º¿¡ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1587
1588 #: lib/misc.c:39
1589 #, c-format
1590 msgid "cannot create %%%s %s\n"
1591 msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1592
1593 #: lib/misc.c:44
1594 #, c-format
1595 msgid "cannot write to %%%s %s\n"
1596 msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1597
1598 #: lib/misc.c:186 lib/misc.c:191 lib/misc.c:197
1599 #, c-format
1600 msgid "error creating temporary file %s\n"
1601 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ »ý¼ºÇϴ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
1602
1603 #: lib/package.c:363
1604 #, c-format
1605 msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: lib/package.c:372 lib/package.c:436 lib/package.c:504 lib/signature.c:226
1609 #, c-format
1610 msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: lib/package.c:392 lib/signature.c:242
1614 #, c-format
1615 msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: lib/package.c:413 lib/signature.c:263
1619 #, c-format
1620 msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: lib/package.c:427 lib/signature.c:277
1624 #, c-format
1625 msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: lib/package.c:455
1629 #, c-format
1630 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: lib/package.c:473
1634 #, c-format
1635 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: lib/package.c:539 lib/package.c:581 lib/package.c:916 lib/package.c:943
1639 #: lib/package.c:976 lib/rpmchecksig.c:813
1640 #, c-format
1641 msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: lib/package.c:668
1645 #, c-format
1646 msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: lib/package.c:672
1650 #, c-format
1651 msgid "hdr magic: BAD\n"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: lib/package.c:680
1655 #, c-format
1656 msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: lib/package.c:689
1660 #, c-format
1661 msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: lib/package.c:703
1665 #, c-format
1666 msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: lib/package.c:716
1670 #, c-format
1671 msgid "hdr load: BAD\n"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: lib/package.c:785
1675 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
1676 msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀüÀº ÆÐŰ¡ ¹öÀü '1' À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
1677
1678 #: lib/package.c:794
1679 msgid ""
1680 "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
1681 msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀüÀº ÁÖ ¹øÈ£(major number)°¡ <= 4 ÀΠÆÐŰ¡ ¸¸À» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù\n"
1682
1683 #: lib/package.c:806 lib/rpmchecksig.c:228 lib/rpmchecksig.c:728
1684 #, fuzzy, c-format
1685 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
1686 msgstr "%s: rpmReadSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1687
1688 #: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:235 lib/rpmchecksig.c:736
1689 #, c-format
1690 msgid "%s: No signature available\n"
1691 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1692
1693 #: lib/package.c:880
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s: headerRead failed: %s"
1696 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1697
1698 #: lib/package.c:991 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:651
1699 #, c-format
1700 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
1701 msgstr "%s: FreadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1702
1703 #: lib/poptALL.c:225
1704 msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: lib/poptALL.c:227
1708 msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: lib/poptALL.c:229
1712 #, fuzzy
1713 msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
1714 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n"
1715
1716 #: lib/poptALL.c:231
1717 msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: lib/poptALL.c:233
1721 msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: lib/poptALL.c:235
1725 msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: lib/poptALL.c:237
1729 msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: lib/poptALL.c:239
1733 msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: lib/poptALL.c:255
1737 msgid "predefine MACRO with value EXPR"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: lib/poptALL.c:256 lib/poptALL.c:259
1741 msgid "'MACRO EXPR'"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: lib/poptALL.c:258
1745 msgid "define MACRO with value EXPR"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: lib/poptALL.c:261
1749 #, fuzzy
1750 msgid "print macro expansion of EXPR"
1751 msgstr "<Ç¥Çö½Ä>+ ÀÇ ¸ÅÅ©·Î È®ÀåÀ» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
1752
1753 #: lib/poptALL.c:262
1754 msgid "'EXPR'"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: lib/poptALL.c:264 lib/poptALL.c:283 lib/poptALL.c:287
1758 #, fuzzy
1759 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
1760 msgstr "±âº» ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
1761
1762 #: lib/poptALL.c:265 lib/poptALL.c:284 lib/poptALL.c:288
1763 msgid "<FILE:...>"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: lib/poptALL.c:273 lib/poptALL.c:307
1767 msgid "disable use of libio(3) API"
1768 msgstr "libio(3) APIÀÇ »ç¿ëÀ» ÇØÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1769
1770 #: lib/poptALL.c:279
1771 #, fuzzy
1772 msgid "send stdout to CMD"
1773 msgstr "Ç¥ÁØÃâ·ÂÀ» <¸í·É>À¸·Î º¸³À´Ï´Ù"
1774
1775 #: lib/poptALL.c:280
1776 msgid "CMD"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: lib/poptALL.c:291
1780 #, fuzzy
1781 msgid "use ROOT as top level directory"
1782 msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ ÃÖ»óÀ§ µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1783
1784 #: lib/poptALL.c:292
1785 msgid "ROOT"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: lib/poptALL.c:295
1789 msgid "display known query tags"
1790 msgstr "ÁúÀǠű׸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1791
1792 #: lib/poptALL.c:297
1793 msgid "display final rpmrc and macro configuration"
1794 msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤µÇ¾î Àִ rpmrcÀÇ ³»¿ë°ú ¸ÅÅ©·Î¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1795
1796 #: lib/poptALL.c:299
1797 msgid "provide less detailed output"
1798 msgstr "ÀÚ¼¼ÇÑ Ãâ·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù"
1799
1800 #: lib/poptALL.c:301
1801 msgid "provide more detailed output"
1802 msgstr "¾ÆÁÖ »ó¼¼ÇÑ Ãâ·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù"
1803
1804 #: lib/poptALL.c:303
1805 msgid "print the version of rpm being used"
1806 msgstr "ÇöÀç »ç¿ëµÇ°í Àִ rpm ¹öÀüÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
1807
1808 #: lib/poptALL.c:316
1809 #, fuzzy
1810 msgid "debug payload file state machine"
1811 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1812
1813 #: lib/poptALL.c:318
1814 #, fuzzy
1815 msgid "use threads for file state machine"
1816 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1817
1818 #: lib/poptALL.c:320
1819 msgid "debug protocol data stream"
1820 msgstr "µ¥ÀÌÅÍ ½ºÆ®¸² ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1821
1822 #: lib/poptALL.c:325
1823 #, fuzzy
1824 msgid "debug option/argument processing"
1825 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
1826
1827 #: lib/poptALL.c:330
1828 #, fuzzy
1829 msgid "debug package state machine"
1830 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1831
1832 #: lib/poptALL.c:332
1833 #, fuzzy
1834 msgid "use threads for package state machine"
1835 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1836
1837 #: lib/poptALL.c:346
1838 msgid "debug rpmio I/O"
1839 msgstr "rpmio ÀÔ/Ãâ·ÂÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1840
1841 #: lib/poptALL.c:360
1842 msgid "debug URL cache handling"
1843 msgstr "URL Ä³½Ã Çڵ鸵À» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1844
1845 #. @-nullpass@
1846 #: lib/poptALL.c:430
1847 #, c-format
1848 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: lib/poptI.c:71
1852 msgid "exclude paths must begin with a /"
1853 msgstr "Á¦¿Ü½Ãų °æ·Î´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1854
1855 #: lib/poptI.c:85
1856 msgid "relocations must begin with a /"
1857 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1858
1859 #: lib/poptI.c:88
1860 msgid "relocations must contain a ="
1861 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' À» Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1862
1863 #: lib/poptI.c:91
1864 msgid "relocations must have a / following the ="
1865 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' µÚ¿¡ '/' °¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1866
1867 #: lib/poptI.c:106
1868 msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
1869 msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ Àμö´Â ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ ÀÔ´Ï´Ù"
1870
1871 #: lib/poptI.c:113
1872 msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
1873 msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ ÀμöÀΠ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1874
1875 #: lib/poptI.c:169
1876 #, fuzzy
1877 msgid "add suggested packages to transaction"
1878 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1879
1880 #: lib/poptI.c:173
1881 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
1882 msgstr ""
1883 "ƯÁ¤ ÆÄÀÏÀ» »ý·«Çϱâ À§ÇÑ ¼³Á¤ÀÌ Àû¿ëµÈ °æ¿ì¿¡µµ, ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» ¼³"
1884 "Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1885
1886 #: lib/poptI.c:177
1887 msgid ""
1888 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
1889 "<package> specified multiple packages)"
1890 msgstr ""
1891 "<ÆÐÅ°Áö> À̸§°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö´Â ¸ðµÎ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù (<ÆÐÅ°Áö>¿¡ ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö"
1892 "¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÁöÁ¤ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù)"
1893
1894 #: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:273
1895 msgid "use anaconda \"presentation order\""
1896 msgstr ""
1897
1898 #: lib/poptI.c:187 lib/poptI.c:267
1899 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
1900 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1901
1902 #: lib/poptI.c:191
1903 #, fuzzy
1904 msgid "relocate files in non-relocatable package"
1905 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1906
1907 #: lib/poptI.c:195
1908 msgid "print dependency loops as warning"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: lib/poptI.c:199
1912 msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
1913 msgstr "ÇϺÎ-µð·ºÅ丮·Î À̸§ º¯°æ½Ã »èÁ¦µÈ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
1914
1915 #: lib/poptI.c:202
1916 msgid "erase (uninstall) package"
1917 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ (Á¦°Å) »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1918
1919 #: lib/poptI.c:202
1920 msgid "<package>+"
1921 msgstr "<ÆÐÅ°Áö>+"
1922
1923 #: lib/poptI.c:205 lib/poptI.c:245
1924 #, fuzzy
1925 msgid "do not install configuration files"
1926 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
1927
1928 #: lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:250
1929 msgid "do not install documentation"
1930 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1931
1932 #: lib/poptI.c:210
1933 msgid "skip files with leading component <path> "
1934 msgstr "<°æ·Î>·Î ½ÃÀ۵Ǵ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù "
1935
1936 #: lib/poptI.c:211
1937 msgid "<path>"
1938 msgstr "<°æ·Î>"
1939
1940 #: lib/poptI.c:215
1941 #, fuzzy
1942 msgid "detect file conflicts between packages"
1943 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1944
1945 #: lib/poptI.c:217
1946 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
1947 msgstr "--replacepkgs ¿Í --replacefiles ¿É¼ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1948
1949 #: lib/poptI.c:221
1950 msgid "upgrade package(s) if already installed"
1951 msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
1952
1953 #: lib/poptI.c:222 lib/poptI.c:238 lib/poptI.c:334
1954 msgid "<packagefile>+"
1955 msgstr "<ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+"
1956
1957 #: lib/poptI.c:224
1958 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
1959 msgstr ""
1960 "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ Çؽø¶Å©(#)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù (-v ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï"
1961 "´Ù)"
1962
1963 #: lib/poptI.c:227
1964 msgid "don't verify package architecture"
1965 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1966
1967 #: lib/poptI.c:230
1968 msgid "don't verify package operating system"
1969 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1970
1971 #: lib/poptI.c:233
1972 msgid "don't check disk space before installing"
1973 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ Àü¿¡ µð½ºÅ© °ø°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1974
1975 #: lib/poptI.c:235
1976 msgid "install documentation"
1977 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1978
1979 #: lib/poptI.c:238
1980 #, fuzzy
1981 msgid "install package(s)"
1982 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1983
1984 #: lib/poptI.c:241
1985 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
1986 msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù"
1987
1988 #: lib/poptI.c:247
1989 msgid "do not verify package dependencies"
1990 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1991
1992 #: lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
1993 msgid "don't verify MD5 digest of files"
1994 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1995
1996 #: lib/poptI.c:255
1997 #, fuzzy
1998 msgid "don't install file security contexts"
1999 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2000
2001 #: lib/poptI.c:259
2002 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
2003 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϵµ·Ï Àç¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2004
2005 #: lib/poptI.c:264
2006 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: lib/poptI.c:271
2010 #, c-format
2011 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
2012 msgstr "%%pre ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2013
2014 #: lib/poptI.c:274
2015 #, c-format
2016 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
2017 msgstr "%%post ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2018
2019 #: lib/poptI.c:277
2020 #, c-format
2021 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
2022 msgstr "%%preun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2023
2024 #: lib/poptI.c:280
2025 #, c-format
2026 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
2027 msgstr "%%postun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2028
2029 #: lib/poptI.c:290
2030 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
2031 msgstr ""
2032 "ÀÌ ÆÐÅ°Áö¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö "
2033 "¾Ê½À´Ï´Ù"
2034
2035 #: lib/poptI.c:293
2036 #, c-format
2037 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
2038 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerprein ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2039
2040 #: lib/poptI.c:296
2041 #, c-format
2042 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
2043 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerin ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2044
2045 #: lib/poptI.c:299
2046 #, c-format
2047 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
2048 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2049
2050 #: lib/poptI.c:302
2051 #, c-format
2052 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
2053 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerpostun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2054
2055 #: lib/poptI.c:306
2056 msgid ""
2057 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
2058 "automatically)"
2059 msgstr ""
2060 "ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ ÆÐÅ°Áö·Î ´Ù¿î±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--force ¿É¼ÇÀ» »ç¿ë½Ã¿¡´Â ÀÌ ¿É¼Ç"
2061 "ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù)"
2062
2063 #: lib/poptI.c:310
2064 msgid "print percentages as package installs"
2065 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ ÆÛ¼¾Æ®(%)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
2066
2067 #: lib/poptI.c:312
2068 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
2069 msgstr ""
2070 "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ Àִ ÆÐÅ°ÁöÀÇ °æ¿ì, ÁöÁ¤ÇÑ <µð·ºÅ丮>·Î Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
2071
2072 #: lib/poptI.c:313
2073 msgid "<dir>"
2074 msgstr "<µð·ºÅ丮>"
2075
2076 #: lib/poptI.c:315
2077 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
2078 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù"
2079
2080 #: lib/poptI.c:316
2081 msgid "<old>=<new>"
2082 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
2083
2084 #: lib/poptI.c:319
2085 msgid "save erased package files by repackaging"
2086 msgstr "ÀçÆÐŰ¡(repackaging)À¸·Î ÀÎÇØ »èÁ¦µÇ´Â ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
2087
2088 #: lib/poptI.c:322
2089 msgid "ignore file conflicts between packages"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: lib/poptI.c:325
2093 msgid "reinstall if the package is already present"
2094 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î Àִ °æ¿ì¿¡µµ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
2095
2096 #: lib/poptI.c:327
2097 msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
2098 msgstr "»õ·Î ¼³Ä¡ »èÁ¦, ÀÌÀü ¼³Ä¡ À缳ġ, ÆÐÅ°Áö, <³¯Â¥> º¹±¸(back to date)"
2099
2100 #: lib/poptI.c:328
2101 msgid "<date>"
2102 msgstr "<³¯Â¥>"
2103
2104 #: lib/poptI.c:330
2105 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
2106 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê°í, Á¦´ë·Î ¼³Ä¡µÇ´ÂÁö¸¸ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
2107
2108 #: lib/poptI.c:333
2109 msgid "upgrade package(s)"
2110 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
2111
2112 #: lib/poptQV.c:102
2113 msgid "query/verify all packages"
2114 msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõÇÕ´Ï´Ù"
2115
2116 #: lib/poptQV.c:104
2117 #, fuzzy
2118 msgid "rpm checksig mode"
2119 msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå"
2120
2121 #: lib/poptQV.c:106
2122 msgid "query/verify package(s) owning file"
2123 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ µé¾îÀִ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2124
2125 #: lib/poptQV.c:108
2126 msgid "query/verify package(s) in group"
2127 msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2128
2129 #: lib/poptQV.c:110
2130 #, fuzzy
2131 msgid "query/verify a package file"
2132 msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõÇÕ´Ï´Ù"
2133
2134 #: lib/poptQV.c:113
2135 #, fuzzy
2136 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
2137 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2138
2139 #: lib/poptQV.c:115
2140 #, fuzzy
2141 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
2142 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2143
2144 #: lib/poptQV.c:118
2145 msgid "query/verify package(s) with package identifier"
2146 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2147
2148 #: lib/poptQV.c:120
2149 msgid "query/verify package(s) with header identifier"
2150 msgstr "Çì´õ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2151
2152 #: lib/poptQV.c:122
2153 msgid "query/verify package(s) with file identifier"
2154 msgstr "ÆÄÀÏ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2155
2156 #: lib/poptQV.c:125
2157 msgid "rpm query mode"
2158 msgstr "rpm ÁúÀÇ ¸ðµå"
2159
2160 #: lib/poptQV.c:127
2161 #, fuzzy
2162 msgid "query/verify a header instance"
2163 msgstr "Çì´õ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2164
2165 #: lib/poptQV.c:129
2166 msgid "query a spec file"
2167 msgstr "spec ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
2168
2169 #: lib/poptQV.c:129
2170 msgid "<spec>"
2171 msgstr "<spec>"
2172
2173 #: lib/poptQV.c:131
2174 msgid "query/verify package(s) from install transaction"
2175 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2176
2177 #: lib/poptQV.c:133
2178 msgid "query the package(s) triggered by the package"
2179 msgstr "ÆÐÅ°Áö·Î ÀÎÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
2180
2181 #: lib/poptQV.c:135
2182 msgid "rpm verify mode"
2183 msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå"
2184
2185 #: lib/poptQV.c:137
2186 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
2187 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2188
2189 #: lib/poptQV.c:139
2190 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
2191 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2192
2193 #: lib/poptQV.c:142
2194 msgid "create transaction set"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: lib/poptQV.c:144
2198 msgid "do not order transaction set"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: lib/poptQV.c:146
2202 #, fuzzy
2203 msgid "do not glob arguments"
2204 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2205
2206 #: lib/poptQV.c:148
2207 msgid "do not process non-package files as manifests"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: lib/poptQV.c:150
2211 #, fuzzy
2212 msgid "do not read headers"
2213 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2214
2215 #: lib/poptQV.c:257
2216 msgid "list all configuration files"
2217 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2218
2219 #: lib/poptQV.c:259
2220 msgid "list all documentation files"
2221 msgstr "¸ðµç ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2222
2223 #: lib/poptQV.c:261
2224 msgid "dump basic file information"
2225 msgstr "±âº» ÆÄÀÏ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
2226
2227 #: lib/poptQV.c:265
2228 msgid "list files in package"
2229 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2230
2231 #: lib/poptQV.c:270
2232 #, c-format
2233 msgid "skip %%ghost files"
2234 msgstr "%%ghost ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2235
2236 #: lib/poptQV.c:274
2237 #, c-format
2238 msgid "skip %%license files"
2239 msgstr "%%license ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2240
2241 #: lib/poptQV.c:277
2242 #, c-format
2243 msgid "skip %%readme files"
2244 msgstr "%%readme ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2245
2246 #: lib/poptQV.c:283
2247 msgid "use the following query format"
2248 msgstr "´ÙÀ½ÀÇ ÁúÀÇ Çü½ÄÀ» »ç¿ëÇϽʽÿä"
2249
2250 #: lib/poptQV.c:285
2251 msgid "substitute i18n sections into spec file"
2252 msgstr "spec ÆÄÀÏ ¾ÈÀÇ i18n Ç׸ñ(section)À» ´ëü(substitute)ÇÕ´Ï´Ù"
2253
2254 #: lib/poptQV.c:287
2255 msgid "display the states of the listed files"
2256 msgstr "³ª¿­µÈ ÆÄÀÏÀÇ »óÅÂ(state)¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
2257
2258 #: lib/poptQV.c:313
2259 msgid "don't verify size of files"
2260 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2261
2262 #: lib/poptQV.c:316
2263 msgid "don't verify symlink path of files"
2264 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© °æ·Î¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2265
2266 #: lib/poptQV.c:319
2267 msgid "don't verify owner of files"
2268 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2269
2270 #: lib/poptQV.c:322
2271 msgid "don't verify group of files"
2272 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ±×·ìÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2273
2274 #: lib/poptQV.c:325
2275 msgid "don't verify modification time of files"
2276 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ÃÖÁ¾ º¯°æ ½Ã°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2277
2278 #: lib/poptQV.c:328 lib/poptQV.c:331
2279 msgid "don't verify mode of files"
2280 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¸ðµå¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2281
2282 #: lib/poptQV.c:334
2283 #, fuzzy
2284 msgid "don't verify file security contexts"
2285 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2286
2287 #: lib/poptQV.c:336
2288 msgid "don't verify files in package"
2289 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2290
2291 #: lib/poptQV.c:339 lib/poptQV.c:342 tools/rpmgraph.c:267
2292 msgid "don't verify package dependencies"
2293 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2294
2295 #: lib/poptQV.c:347 lib/poptQV.c:351 lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:357
2296 #, fuzzy
2297 msgid "don't execute verify script(s)"
2298 msgstr "%verifyscript¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2299
2300 #: lib/poptQV.c:381
2301 #, fuzzy
2302 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
2303 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2304
2305 #: lib/poptQV.c:384
2306 #, fuzzy
2307 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
2308 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2309
2310 #: lib/poptQV.c:399
2311 #, fuzzy
2312 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
2313 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
2314
2315 #: lib/poptQV.c:401
2316 #, fuzzy
2317 msgid "verify package signature(s)"
2318 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
2319
2320 #: lib/poptQV.c:403
2321 msgid "import an armored public key"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: lib/poptQV.c:405
2325 #, fuzzy
2326 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
2327 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
2328
2329 #: lib/poptQV.c:407
2330 msgid "generate signature"
2331 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
2332
2333 #: lib/psm.c:281
2334 msgid "source package expected, binary found\n"
2335 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
2336
2337 #: lib/psm.c:399
2338 msgid "source package contains no .spec file\n"
2339 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2340
2341 #: lib/psm.c:485
2342 #, c-format
2343 msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: lib/psm.c:554
2347 #, c-format
2348 msgid "setexeccon(%s) fails from context \"%s\": %s\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: lib/psm.c:558
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "setexeccon(%s) fails from context \"%s\": %s\n"
2355 "Continuing ...\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: lib/psm.c:714
2359 #, fuzzy, c-format
2360 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
2361 msgstr "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)\n"
2362
2363 #: lib/psm.c:736
2364 #, c-format
2365 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: lib/psm.c:744
2369 #, c-format
2370 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: lib/psm.c:956
2374 #, c-format
2375 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: lib/psm.c:990
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
2381 msgstr ""
2382 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2383
2384 #: lib/psm.c:996
2385 #, fuzzy, c-format
2386 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
2387 msgstr ""
2388 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
2389 "$d\n"
2390
2391 #: lib/psm.c:1429
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
2394 msgstr "%s: %s-%s-%s¿¡ %dÀÇ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, Å×½ºÆ® = %d\n"
2395
2396 #: lib/psm.c:1606
2397 #, fuzzy, c-format
2398 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
2399 msgstr ""
2400 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2401
2402 #: lib/psm.c:1715
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Unable to reload signature header\n"
2405 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
2406
2407 #: lib/psm.c:1793
2408 #, c-format
2409 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
2410 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
2411
2412 #: lib/psm.c:1794
2413 msgid " on file "
2414 msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
2415
2416 #: lib/psm.c:1980
2417 #, c-format
2418 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
2419 msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
2420
2421 #: lib/psm.c:1983
2422 #, c-format
2423 msgid "%s failed: %s\n"
2424 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
2425
2426 #: lib/psm.c:2168
2427 #, c-format
2428 msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%u).\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: lib/psm.c:2201
2432 #, c-format
2433 msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(0x%x).\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: lib/query.c:123 lib/rpmts.c:598
2437 #, c-format
2438 msgid "incorrect format: %s\n"
2439 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
2440
2441 #. @-boundswrite@
2442 #: lib/query.c:170
2443 msgid "(contains no files)"
2444 msgstr "(ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½)"
2445
2446 #: lib/query.c:235
2447 msgid "normal        "
2448 msgstr "Á¤»ó(normal)        "
2449
2450 #: lib/query.c:238
2451 msgid "replaced      "
2452 msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced)    "
2453
2454 #: lib/query.c:241
2455 msgid "not installed "
2456 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
2457
2458 #: lib/query.c:244
2459 msgid "net shared    "
2460 msgstr "net °øÀ¯µÊ          "
2461
2462 #: lib/query.c:247
2463 msgid "wrong color   "
2464 msgstr ""
2465
2466 #: lib/query.c:250
2467 msgid "(no state)    "
2468 msgstr "(»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) "
2469
2470 #: lib/query.c:253
2471 #, c-format
2472 msgid "(unknown %3d) "
2473 msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d)    "
2474
2475 #: lib/query.c:271
2476 #, fuzzy
2477 msgid "package has not file owner/group lists\n"
2478 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2479
2480 #: lib/query.c:304
2481 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
2482 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2483
2484 #: lib/query.c:460
2485 #, c-format
2486 msgid "group %s does not contain any packages\n"
2487 msgstr "%s ±×·ìÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2488
2489 #: lib/query.c:469
2490 #, c-format
2491 msgid "no package triggers %s\n"
2492 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â(trigger) ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2493
2494 #: lib/query.c:482 lib/query.c:503 lib/query.c:523 lib/query.c:557
2495 #, c-format
2496 msgid "malformed %s: %s\n"
2497 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ À߸øµÊ: %s\n"
2498
2499 #: lib/query.c:492 lib/query.c:509 lib/query.c:533 lib/query.c:562
2500 #, c-format
2501 msgid "no package matches %s: %s\n"
2502 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
2503
2504 #: lib/query.c:572
2505 #, c-format
2506 msgid "no package requires %s\n"
2507 msgstr "%s(À»)¸¦ ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2508
2509 #: lib/query.c:583
2510 #, c-format
2511 msgid "no package provides %s\n"
2512 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2513
2514 #: lib/query.c:622
2515 #, c-format
2516 msgid "file %s: %s\n"
2517 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
2518
2519 #: lib/query.c:626
2520 #, c-format
2521 msgid "file %s is not owned by any package\n"
2522 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ µé¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2523
2524 #: lib/query.c:651
2525 #, c-format
2526 msgid "invalid package number: %s\n"
2527 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
2528
2529 #: lib/query.c:654
2530 #, c-format
2531 msgid "package record number: %u\n"
2532 msgstr "ÆÐÅ°Áö ±â·Ï(record) ¹øÈ£: %u\n"
2533
2534 #: lib/query.c:659
2535 #, c-format
2536 msgid "record %u could not be read\n"
2537 msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2538
2539 #: lib/query.c:669 lib/rpminstall.c:793
2540 #, c-format
2541 msgid "package %s is not installed\n"
2542 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2543
2544 #: lib/rpmal.c:777
2545 #, fuzzy
2546 msgid "(added files)"
2547 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
2548
2549 #: lib/rpmal.c:855
2550 #, fuzzy
2551 msgid "(added provide)"
2552 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (Á¦°øÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
2553
2554 #: lib/rpmchecksig.c:55
2555 #, c-format
2556 msgid "%s: open failed: %s\n"
2557 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2558
2559 #: lib/rpmchecksig.c:67
2560 msgid "makeTempFile failed\n"
2561 msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2562
2563 #: lib/rpmchecksig.c:110
2564 #, c-format
2565 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
2566 msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2567
2568 #: lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:710
2569 #, fuzzy, c-format
2570 msgid "%s: not an rpm package\n"
2571 msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
2572
2573 #: lib/rpmchecksig.c:213
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
2576 msgstr "%s: v1.0 RPMÀº ¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2577
2578 #: lib/rpmchecksig.c:217
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
2581 msgstr "%s: v2.0 RPMÀº Àç-¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2582
2583 #: lib/rpmchecksig.c:325
2584 #, c-format
2585 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: lib/rpmchecksig.c:356
2589 #, c-format
2590 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
2591 msgstr "%s: writeLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2592
2593 #: lib/rpmchecksig.c:362
2594 #, c-format
2595 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
2596 msgstr "%s: rpmWriteSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2597
2598 #: lib/rpmchecksig.c:575
2599 #, fuzzy, c-format
2600 msgid "%s: import read failed.\n"
2601 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2602
2603 #: lib/rpmchecksig.c:587
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "%s: import failed.\n"
2606 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2607
2608 #: lib/rpmchecksig.c:622
2609 #, fuzzy, c-format
2610 msgid "%s: headerRead failed\n"
2611 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2612
2613 #: lib/rpmchecksig.c:636
2614 #, fuzzy, c-format
2615 msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
2616 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2617
2618 #: lib/rpmchecksig.c:716
2619 #, c-format
2620 msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
2621 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (v1.0 RPM)\n"
2622
2623 #: lib/rpmchecksig.c:979
2624 msgid "NOT OK"
2625 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
2626
2627 #: lib/rpmchecksig.c:980 lib/rpmchecksig.c:994
2628 msgid " (MISSING KEYS:"
2629 msgstr " (Å°¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½:"
2630
2631 #: lib/rpmchecksig.c:982 lib/rpmchecksig.c:996
2632 msgid ") "
2633 msgstr ") "
2634
2635 #: lib/rpmchecksig.c:983 lib/rpmchecksig.c:997
2636 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
2637 msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
2638
2639 #: lib/rpmchecksig.c:985 lib/rpmchecksig.c:999
2640 msgid ")"
2641 msgstr ")"
2642
2643 #: lib/rpmchecksig.c:993
2644 msgid "OK"
2645 msgstr "È®ÀÎ"
2646
2647 #: lib/rpmds.c:738 lib/rpmds.c:1102
2648 msgid "NO "
2649 msgstr "¾Æ´Ï¿À"
2650
2651 #: lib/rpmds.c:738 lib/rpmds.c:1102
2652 msgid "YES"
2653 msgstr "¿¹"
2654
2655 #: lib/rpmds.c:1068
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid ""
2658 "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
2659 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2660 msgstr ""
2661 "\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù)\n"
2662 "\tA %s\tB %s\n"
2663
2664 #: lib/rpmds.c:1101
2665 #, c-format
2666 msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
2667 msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"
2668
2669 #. @=branchstate@
2670 #: lib/rpmds.c:1125
2671 #, fuzzy, c-format
2672 msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
2673 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
2674
2675 #: lib/rpmfi.c:561
2676 #, c-format
2677 msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
2678 msgstr "missingok Ç÷¡±×·Î ÀÎÇØ %s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2679
2680 #: lib/rpmfi.c:801
2681 msgid "========== relocations\n"
2682 msgstr "========== Àç¹èÄ¡\n"
2683
2684 #: lib/rpmfi.c:805
2685 #, c-format
2686 msgid "%5d exclude  %s\n"
2687 msgstr "%5d Á¦¿Ü  %s\n"
2688
2689 #: lib/rpmfi.c:808
2690 #, c-format
2691 msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
2692 msgstr "%5d Àç¹èÄ¡ %s -> %s\n"
2693
2694 #: lib/rpmfi.c:942
2695 #, c-format
2696 msgid "excluding %s %s\n"
2697 msgstr "%s %s(À»)¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
2698
2699 #: lib/rpmfi.c:952
2700 #, c-format
2701 msgid "relocating %s to %s\n"
2702 msgstr "%s(À»)¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
2703
2704 #: lib/rpmfi.c:1044
2705 #, c-format
2706 msgid "relocating directory %s to %s\n"
2707 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
2708
2709 #: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:477
2710 #: lib/rpminstall.c:608 lib/rpminstall.c:1036 lib/rpmts.c:609
2711 #: tools/rpmgraph.c:120 tools/rpmgraph.c:157
2712 #, c-format
2713 msgid "open of %s failed: %s\n"
2714 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
2715
2716 #: lib/rpmgi.c:355
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
2719 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
2720
2721 #. XXX rpminstall will need RPMMESS_ERROR
2722 #: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:652 lib/rpminstall.c:827
2723 #: lib/rpminstall.c:1262 lib/transaction.c:1019 tools/rpmgraph.c:195
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Failed dependencies:\n"
2726 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
2727
2728 #: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:659 tools/rpmgraph.c:201
2729 msgid "    Suggested resolutions:\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: lib/rpminstall.c:191
2733 msgid "Preparing..."
2734 msgstr "Áغñ Áß..."
2735
2736 #: lib/rpminstall.c:193
2737 msgid "Preparing packages for installation..."
2738 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁغñÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
2739
2740 #: lib/rpminstall.c:211
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Repackaging..."
2743 msgstr "Áغñ Áß..."
2744
2745 #: lib/rpminstall.c:213
2746 msgid "Repackaging erased files..."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: lib/rpminstall.c:232
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Upgrading..."
2752 msgstr "Áغñ Áß..."
2753
2754 #: lib/rpminstall.c:234
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Upgrading packages..."
2757 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
2758
2759 #: lib/rpminstall.c:409
2760 #, fuzzy, c-format
2761 msgid "Adding goal: %s\n"
2762 msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
2763
2764 #: lib/rpminstall.c:424
2765 #, c-format
2766 msgid "Retrieving %s\n"
2767 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
2768
2769 #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
2770 #. XXX %{_tmpdir} does not exist
2771 #: lib/rpminstall.c:437
2772 #, c-format
2773 msgid " ... as %s\n"
2774 msgstr " ... %s(À¸)·Î\n"
2775
2776 #: lib/rpminstall.c:441
2777 #, c-format
2778 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
2779 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
2780
2781 #: lib/rpminstall.c:496 lib/rpminstall.c:890 tools/rpmgraph.c:140
2782 #, c-format
2783 msgid "%s cannot be installed\n"
2784 msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2785
2786 #: lib/rpminstall.c:513
2787 #, fuzzy, c-format
2788 msgid "\tadded source package [%d]\n"
2789 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
2790
2791 #: lib/rpminstall.c:538
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid "package %s is not relocatable\n"
2794 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2795
2796 #: lib/rpminstall.c:583
2797 #, fuzzy, c-format
2798 msgid "\tadded binary package [%d]\n"
2799 msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2800
2801 #: lib/rpminstall.c:588
2802 #, c-format
2803 msgid "error reading from file %s\n"
2804 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
2805
2806 #: lib/rpminstall.c:594
2807 #, c-format
2808 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
2809 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
2810
2811 #: lib/rpminstall.c:623
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
2814 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
2815
2816 #: lib/rpminstall.c:638
2817 #, c-format
2818 msgid "found %d source and %d binary packages\n"
2819 msgstr "%dÀÇ ¼Ò½º¿Í %dÀÇ ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
2820
2821 #: lib/rpminstall.c:689
2822 msgid "installing binary packages\n"
2823 msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2824
2825 #: lib/rpminstall.c:713
2826 #, c-format
2827 msgid "cannot open file %s: %s\n"
2828 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2829
2830 #: lib/rpminstall.c:802
2831 #, c-format
2832 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
2833 msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
2834
2835 #: lib/rpminstall.c:874
2836 #, c-format
2837 msgid "cannot open %s: %s\n"
2838 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2839
2840 #: lib/rpminstall.c:880
2841 #, c-format
2842 msgid "Installing %s\n"
2843 msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2844
2845 #: lib/rpminstall.c:1256 lib/transaction.c:1012
2846 #, c-format
2847 msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: lib/rpminstall.c:1287 lib/transaction.c:1063
2851 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
2852 msgstr ""
2853
2854 #. @innercontinue@
2855 #. XXX can't happen
2856 #: lib/rpminstall.c:1294 lib/transaction.c:1069
2857 #, fuzzy, c-format
2858 msgid "\tRemoving %s:\n"
2859 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
2860
2861 #: lib/rpmlead.c:56
2862 #, c-format
2863 msgid "read failed: %s (%d)\n"
2864 msgstr "Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s (%d)\n"
2865
2866 #: lib/rpmlibprov.c:29
2867 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: lib/rpmlibprov.c:32
2871 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
2872 msgstr ""
2873
2874 #: lib/rpmlibprov.c:35
2875 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
2876 msgstr ""
2877
2878 #: lib/rpmlibprov.c:38
2879 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
2880 msgstr ""
2881
2882 #: lib/rpmlibprov.c:41
2883 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: lib/rpmlibprov.c:44
2887 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
2888 msgstr ""
2889
2890 #: lib/rpmlibprov.c:47
2891 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
2892 msgstr ""
2893
2894 #: lib/rpmlibprov.c:50
2895 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: lib/rpmlibprov.c:53
2899 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: lib/rpmlibprov.c:56
2903 #, fuzzy
2904 msgid "internal support for lua scripts."
2905 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2906
2907 #. @observer@
2908 #: lib/rpmps.c:200
2909 msgid "different"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: lib/rpmps.c:208
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
2915 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
2916
2917 #: lib/rpmps.c:213
2918 #, fuzzy, c-format
2919 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
2920 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
2921
2922 #: lib/rpmps.c:218
2923 #, c-format
2924 msgid "package %s is already installed"
2925 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
2926
2927 #: lib/rpmps.c:223
2928 #, fuzzy, c-format
2929 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
2930 msgstr "%2$s ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ %1$s °æ·Î´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2931
2932 #: lib/rpmps.c:228
2933 #, c-format
2934 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
2935 msgstr "%2$s(¿Í)°ú %3$sÀÇ ¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼­ %1$s ÆÄÀÏÀÌ ¼­·Î Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
2936
2937 #: lib/rpmps.c:233
2938 #, c-format
2939 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
2940 msgstr "%2$s¿¡¼­ ¼³Ä¡µÇ´Â %1$s ÆÄÀÏÀº %3$s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏ°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
2941
2942 #: lib/rpmps.c:238
2943 #, c-format
2944 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
2945 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö (%s º¸´Ù ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö)´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
2946
2947 #: lib/rpmps.c:243
2948 #, fuzzy, c-format
2949 msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
2950 msgstr ""
2951 "%4$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ld%3$cb(ÀÌ)°¡ ÇÊ¿äÇÕ"
2952 "´Ï´Ù"
2953
2954 #: lib/rpmps.c:253
2955 #, c-format
2956 msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
2957 msgstr ""
2958 "%3$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ldÀÇ ¾ÆÀ̳ëµå(inode)"
2959 "°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2960
2961 #: lib/rpmps.c:258
2962 #, c-format
2963 msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
2964 msgstr ""
2965 "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼±(pre)-Æ®·£Àè¼Ç ½Ã½ºÅÛÄÝ(syscall): %s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s"
2966
2967 #: lib/rpmps.c:262
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "%s is needed by %s%s"
2970 msgstr " (Àº)´Â %s-%s-%s ¿¡¼­ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
2971
2972 #: lib/rpmps.c:264 lib/rpmps.c:269
2973 #, fuzzy
2974 msgid "(installed) "
2975 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
2976
2977 #: lib/rpmps.c:267
2978 #, fuzzy, c-format
2979 msgid "%s conflicts with %s%s"
2980 msgstr " %s-%s-%s (¿Í)°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù\n"
2981
2982 #: lib/rpmps.c:273
2983 #, c-format
2984 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
2985 msgstr ""
2986 "%2$s ÆÐÅ°Áö¸¦ Ã³¸®Çϴ °úÁ¤¿¡¼­ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù %1$d(ÀÌ)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
2987
2988 #: lib/rpmrc.c:198
2989 #, c-format
2990 msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
2991 msgstr "%s¿¡ µÎ¹ø° ':' ÀÌ ¾øÀ½:%d\n"
2992
2993 #: lib/rpmrc.c:201
2994 #, c-format
2995 msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
2996 msgstr "%s¿¡ ¾ÆÅ°ÅØÃĸíÀÌ ¾øÀ½:%d\n"
2997
2998 #: lib/rpmrc.c:355
2999 #, c-format
3000 msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
3001 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
3002
3003 #: lib/rpmrc.c:360
3004 #, c-format
3005 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
3006 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
3007
3008 #: lib/rpmrc.c:368
3009 #, c-format
3010 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
3011 msgstr "À߸øµÈ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ/¿î¿µÃ¼Á¦ ¹øÈ£: %s (%s:%d)\n"
3012
3013 #: lib/rpmrc.c:405
3014 #, c-format
3015 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
3016 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
3017
3018 #: lib/rpmrc.c:410
3019 #, c-format
3020 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
3021 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
3022
3023 #. XXX Feof(fd)
3024 #: lib/rpmrc.c:576
3025 #, c-format
3026 msgid "Failed to read %s: %s.\n"
3027 msgstr "%s(À»)¸¦ Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s.\n"
3028
3029 #: lib/rpmrc.c:614
3030 #, c-format
3031 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
3032 msgstr "%2$s¿¡ ':' (0x%1$02x Ã£À½) ÀÌ ¾øÀ½:%3$d\n"
3033
3034 #: lib/rpmrc.c:631 lib/rpmrc.c:705
3035 #, c-format
3036 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
3037 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ Àμö°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
3038
3039 #: lib/rpmrc.c:648 lib/rpmrc.c:670
3040 #, c-format
3041 msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
3042 msgstr "%2$sÀÇ %1$s È®Àå(expansion)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:%3$d \"%4$s\"\n"
3043
3044 #: lib/rpmrc.c:657
3045 #, c-format
3046 msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
3047 msgstr "%2$sÀÇ %1$s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½:%3$d: %4$s\n"
3048
3049 #: lib/rpmrc.c:697
3050 #, c-format
3051 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
3052 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
3053
3054 #: lib/rpmrc.c:764
3055 #, c-format
3056 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
3057 msgstr "%2$s¿¡ À߸øµÈ '%1$s' ¿É¼Ç:%3$d\n"
3058
3059 #: lib/rpmrc.c:1568
3060 #, c-format
3061 msgid "Unknown system: %s\n"
3062 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
3063
3064 #: lib/rpmrc.c:1569
3065 msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
3066 msgstr "rpm-list@redhat.comÀ¸·Î ¿¬¶ô¹Ù¶ø´Ï´Ù\n"
3067
3068 #: lib/rpmrc.c:1806
3069 #, c-format
3070 msgid "Cannot expand %s\n"
3071 msgstr "%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3072
3073 #: lib/rpmrc.c:1811
3074 #, c-format
3075 msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
3076 msgstr "%s(À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, HOMEÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù.\n"
3077
3078 #: lib/rpmrc.c:1828
3079 #, c-format
3080 msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
3081 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
3082
3083 #: lib/rpmsx.c:369
3084 #, c-format
3085 msgid "%s:  no newline on line number %d (only read %s)\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: lib/rpmsx.c:386
3089 #, c-format
3090 msgid "%s:  line number %d is missing fields (only read %s)\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: lib/rpmsx.c:419
3094 #, c-format
3095 msgid "%s:  unable to compile regular expression %s on line number %d:  %s\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: lib/rpmsx.c:434 lib/rpmsx.c:449
3099 #, c-format
3100 msgid "%s:  invalid type specifier %s on line number %d\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: lib/rpmsx.c:462
3104 #, c-format
3105 msgid "%s:  invalid context %s on line number %d\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: lib/rpmts.c:187
3109 #, c-format
3110 msgid "cannot open Packages database in %s\n"
3111 msgstr "%s ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3112
3113 #: lib/rpmts.c:285
3114 #, fuzzy, c-format
3115 msgid "extra '(' in package label: %s\n"
3116 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
3117
3118 #: lib/rpmts.c:303
3119 #, fuzzy, c-format
3120 msgid "missing '(' in package label: %s\n"
3121 msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3122
3123 #: lib/rpmts.c:311
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid "missing ')' in package label: %s\n"
3126 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
3127
3128 #: lib/rpmts.c:488
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "cannot open Solve database in %s\n"
3131 msgstr "%sÀÇ rpm µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3132
3133 #: lib/rpmts.c:630
3134 #, fuzzy, c-format
3135 msgid "Adding: %s\n"
3136 msgstr "Çà: %s\n"
3137
3138 #: lib/rpmts.c:642
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "Suggesting: %s\n"
3141 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
3142
3143 #: lib/rpmts.c:1165
3144 msgid "mounted filesystems:\n"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: lib/rpmts.c:1167
3148 msgid "    i    dev bsize       bavail       iavail mount point\n"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: lib/rpmts.c:1223
3152 #, c-format
3153 msgid "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: lib/rpmts.c:1558
3157 #, c-format
3158 msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: lib/rpmts.c:1563
3162 #, c-format
3163 msgid "\tScore board address:  %p\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: lib/rpmts.c:1573
3167 #, fuzzy, c-format
3168 msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
3169 msgstr "%s(À»)¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
3170
3171 #. @-compdef -usereleased@
3172 #. XXX p->fi->te undefined.
3173 #: lib/rpmts.c:1600
3174 #, c-format
3175 msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: lib/rpmts.c:1604
3179 #, c-format
3180 msgid "\t\tEntry address:  %p\n"
3181 msgstr ""
3182
3183 #. We found this one, so just add the element type to the one
3184 #. * already there.
3185 #.
3186 #: lib/rpmts.c:1615
3187 #, c-format
3188 msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: lib/rpmts.c:1640
3192 #, c-format
3193 msgid "May free Score board(%p)\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: lib/rpmts.c:1655
3197 msgid "\tRefcount is zero...will free\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #. Assume we don't find it
3201 #: lib/rpmts.c:1705
3202 #, c-format
3203 msgid "Looking in score board(%p) for %s\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: lib/rpmts.c:1711
3207 #, c-format
3208 msgid "\tFound entry at address:  %p\n"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: lib/signature.c:133
3212 #, c-format
3213 msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3214 msgstr "¿¹»ó(Expected) ¿ë·®: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3215
3216 #: lib/signature.c:138
3217 #, c-format
3218 msgid "  Actual size: %12d\n"
3219 msgstr " ½ÇÁ¦ ¿ë·®: %12d\n"
3220
3221 #: lib/signature.c:181
3222 #, c-format
3223 msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: lib/signature.c:186
3227 #, c-format
3228 msgid "sigh magic: BAD\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: lib/signature.c:194
3232 #, c-format
3233 msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: lib/signature.c:202
3237 #, c-format
3238 msgid "sigh data: BAD, no. of  bytes(%d) out of range\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: lib/signature.c:218
3242 #, c-format
3243 msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: lib/signature.c:290
3247 #, c-format
3248 msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: lib/signature.c:300
3252 #, c-format
3253 msgid "sigh load: BAD\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: lib/signature.c:312
3257 #, c-format
3258 msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: lib/signature.c:354
3262 #, c-format
3263 msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
3264 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
3265
3266 #. @=boundsread@
3267 #: lib/signature.c:446 lib/signature.c:560 lib/signature.c:835
3268 #: lib/signature.c:874
3269 #, c-format
3270 msgid "Could not exec %s: %s\n"
3271 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
3272
3273 #: lib/signature.c:462
3274 msgid "pgp failed\n"
3275 msgstr "pgp°¡ ½ÇÆÐÇÔ\n"
3276
3277 #. PGP failed to write signature
3278 #. Just in case
3279 #: lib/signature.c:469
3280 msgid "pgp failed to write signature\n"
3281 msgstr "pgp ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3282
3283 #: lib/signature.c:475
3284 #, c-format
3285 msgid "PGP sig size: %d\n"
3286 msgstr "PGP ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
3287
3288 #. @=boundswrite@
3289 #: lib/signature.c:493 lib/signature.c:608
3290 msgid "unable to read the signature\n"
3291 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3292
3293 #: lib/signature.c:498
3294 #, c-format
3295 msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
3296 msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ PGP ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
3297
3298 #: lib/signature.c:577
3299 msgid "gpg failed\n"
3300 msgstr "gpg°¡ ½ÇÆÐÇÔ\n"
3301
3302 #. GPG failed to write signature
3303 #. Just in case
3304 #: lib/signature.c:584
3305 msgid "gpg failed to write signature\n"
3306 msgstr "gpg ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3307
3308 #: lib/signature.c:590
3309 #, c-format
3310 msgid "GPG sig size: %d\n"
3311 msgstr "GPG ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
3312
3313 #: lib/signature.c:613
3314 #, c-format
3315 msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
3316 msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ GPG ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
3317
3318 #. @notreached@
3319 #. This case should have been screened out long ago.
3320 #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and
3321 #. * doing a better job.  This section should never be accessed.
3322 #.
3323 #: lib/signature.c:879 lib/signature.c:934
3324 #, c-format
3325 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
3326 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signature ³»¿ë(spec)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3327
3328 #: lib/signature.c:911
3329 #, c-format
3330 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
3331 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_gpg_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
3332
3333 #: lib/signature.c:926
3334 #, c-format
3335 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
3336 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_pgp_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
3337
3338 #: lib/signature.c:975
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Header+Payload size: "
3341 msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
3342
3343 #: lib/signature.c:1016
3344 msgid "MD5 digest: "
3345 msgstr ""
3346
3347 #: lib/signature.c:1076
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Header SHA1 digest: "
3350 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3351
3352 #: lib/signature.c:1153
3353 #, fuzzy
3354 msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
3355 msgstr "¾î¶°ÇÑ MD5 ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3356
3357 #: lib/signature.c:1280
3358 msgid "Header "
3359 msgstr ""
3360
3361 #: lib/signature.c:1281
3362 #, fuzzy
3363 msgid "V3 DSA signature: "
3364 msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3365
3366 #: lib/signature.c:1365
3367 #, c-format
3368 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: lib/signature.c:1392
3372 #, c-format
3373 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
3374 msgstr "¼Õ»óµÈ MD5 Ãà¾à(digest): Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½\n"
3375
3376 #: lib/signature.c:1396
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
3379 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
3380
3381 #. @innercontinue@
3382 #: lib/transaction.c:923
3383 #, c-format
3384 msgid "excluding directory %s\n"
3385 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
3386
3387 #: lib/transaction.c:1010
3388 msgid "Transaction failed...rolling back\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: lib/transaction.c:1030
3392 msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: lib/transaction.c:1120
3396 msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #. Get the index of possible repackaged packages
3400 #: lib/transaction.c:1145
3401 #, c-format
3402 msgid "\tLooking for %s...\n"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: lib/transaction.c:1149
3406 msgid "\tMatches found.\n"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: lib/transaction.c:1153
3410 msgid "\tNo matches found.\n"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: lib/transaction.c:1166
3414 #, fuzzy
3415 msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
3416 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
3417
3418 #. OK, the tid matches.  Now lets see if the name is the same.
3419 #. * If I could not get the name from the package, I will go onto
3420 #. * the next one.  Perhaps I should return an error at this
3421 #. * point, but if this was not the correct one, at least the correct one
3422 #. * would be found.
3423 #. * XXX:  Should Match NAC!
3424 #.
3425 #: lib/transaction.c:1187
3426 msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: lib/transaction.c:1189
3430 #, c-format
3431 msgid "\t\tName:  %s.\n"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: lib/transaction.c:1212
3435 #, fuzzy, c-format
3436 msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
3437 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
3438
3439 #: lib/transaction.c:1256
3440 msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: lib/transaction.c:1265
3444 msgid "Could not get install element database instance!\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: lib/transaction.c:1278
3448 msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: lib/transaction.c:1288
3452 #, fuzzy, c-format
3453 msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
3454 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
3455
3456 #: lib/transaction.c:1290 lib/transaction.c:1301
3457 #, c-format
3458 msgid "\tAdded from install element %s.\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. Add the header as an erase element, we did not
3462 #. * have a repackaged package
3463 #.
3464 #: lib/transaction.c:1299
3465 msgid "\tAdded erase element.\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: lib/transaction.c:1308
3469 msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: lib/transaction.c:1315
3473 msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: lib/transaction.c:1323
3477 msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: lib/transaction.c:1324
3481 #, c-format
3482 msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: lib/transaction.c:1341
3486 #, fuzzy, c-format
3487 msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
3488 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
3489
3490 #: lib/transaction.c:1343
3491 #, c-format
3492 msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: lib/transaction.c:1348
3496 msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: lib/transaction.c:1354
3500 msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: lib/transaction.c:1360
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Failure reading repackaged package!\n"
3506 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3507
3508 #. ===============================================
3509 #. * For packages being installed:
3510 #. * - verify package arch/os.
3511 #. * - verify package epoch:version-release is newer.
3512 #. * - count files.
3513 #. * For packages being removed:
3514 #. * - count files.
3515 #.
3516 #: lib/transaction.c:1483
3517 #, c-format
3518 msgid "sanity checking %d elements\n"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: lib/transaction.c:1569
3522 msgid "running pre-transaction scripts\n"
3523 msgstr ""
3524
3525 #. ===============================================
3526 #. * Initialize transaction element file info for package:
3527 #.
3528 #.
3529 #. * FIXME?: we'd be better off assembling one very large file list and
3530 #. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is
3531 #. * worth the trouble though.
3532 #.
3533 #: lib/transaction.c:1639
3534 #, c-format
3535 msgid "computing %d file fingerprints\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #. ===============================================
3539 #. * Compute file disposition for each package in transaction set.
3540 #.
3541 #: lib/transaction.c:1720
3542 msgid "computing file dispositions\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: lib/transaction.c:1897
3546 msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: lib/transaction.c:2051
3550 msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: lib/transaction.c:2115
3554 msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: lib/transaction.c:2159
3558 msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: lib/transaction.c:2208
3562 msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: lib/transaction.c:2266
3566 msgid "running post-transaction scripts\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: lib/verify.c:321
3570 #, fuzzy, c-format
3571 msgid "missing   %c %s"
3572 msgstr "´ÙÀ½À» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½    %s"
3573
3574 #: lib/verify.c:437
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
3577 msgstr "%s-%s-%s¿¡ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦ ¹ß»ý: "
3578
3579 #: rpmdb/db3.c:160
3580 #, c-format
3581 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
3582 msgstr "%3$sÀÇ db%1$d ¿À·ù(%2$d): %4$s\n"
3583
3584 #: rpmdb/db3.c:163
3585 #, c-format
3586 msgid "db%d error(%d): %s\n"
3587 msgstr "db%d ¿À·ù(%d): %s\n"
3588
3589 #: rpmdb/db3.c:189
3590 #, c-format
3591 msgid "closed   db environment %s/%s\n"
3592 msgstr "´ÝÈù    db È¯°æ        %s/%s\n"
3593
3594 #: rpmdb/db3.c:207
3595 #, c-format
3596 msgid "removed  db environment %s/%s\n"
3597 msgstr "»èÁ¦µÈ  db È¯°æ        %s/%s\n"
3598
3599 #: rpmdb/db3.c:296
3600 #, c-format
3601 msgid "opening  db environment %s/%s %s\n"
3602 msgstr "¿©´ÂÁß  db È¯°æ        %s/%s %s\n"
3603
3604 #: rpmdb/db3.c:792
3605 #, c-format
3606 msgid "closed   db index       %s/%s\n"
3607 msgstr "´ÝÈù    db À妽º      %s/%s\n"
3608
3609 #: rpmdb/db3.c:861
3610 #, c-format
3611 msgid "verified db index       %s/%s\n"
3612 msgstr "°ËÁõµÈ  db À妽º      %s/%s\n"
3613
3614 #: rpmdb/db3.c:1001
3615 #, c-format
3616 msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: rpmdb/db3.c:1105
3620 #, c-format
3621 msgid "opening  db index       %s/%s %s mode=0x%x\n"
3622 msgstr "¿©´ÂÁß  db À妽º      %s/%s %s ¸ðµå=0x%x\n"
3623
3624 #: rpmdb/db3.c:1343
3625 #, c-format
3626 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
3627 msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3628
3629 #: rpmdb/db3.c:1345
3630 msgid "exclusive"
3631 msgstr "Æó¼âÀû(exclusive)"
3632
3633 #: rpmdb/db3.c:1345
3634 msgid "shared"
3635 msgstr "°øÀ¯µÊ"
3636
3637 #: rpmdb/db3.c:1349
3638 #, c-format
3639 msgid "locked   db index       %s/%s\n"
3640 msgstr "Àá±ÝµÈ  db À妽º      %s/%s\n"
3641
3642 #: rpmdb/dbconfig.c:339
3643 #, c-format
3644 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
3645 msgstr "ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº db ¿É¼Ç: \"%s\"(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
3646
3647 #: rpmdb/dbconfig.c:379
3648 #, c-format
3649 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
3650 msgstr "%s(Àº)´Â ºÎÀûÇÕÇÑ ¼öÄ¡ °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3651
3652 #: rpmdb/dbconfig.c:388
3653 #, c-format
3654 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
3655 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(long) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3656
3657 #: rpmdb/dbconfig.c:397
3658 #, c-format
3659 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
3660 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(int) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3661
3662 #: rpmdb/header.c:2719
3663 msgid "missing { after %"
3664 msgstr "'%' µÚ¿¡ '{' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3665
3666 #: rpmdb/header.c:2749
3667 msgid "missing } after %{"
3668 msgstr "'%{' µÚ¿¡ '}' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3669
3670 #: rpmdb/header.c:2765
3671 msgid "empty tag format"
3672 msgstr "űנÇü½ÄÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3673
3674 #: rpmdb/header.c:2777
3675 msgid "empty tag name"
3676 msgstr "űנÀ̸§ÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3677
3678 #: rpmdb/header.c:2786
3679 msgid "unknown tag"
3680 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
3681
3682 #: rpmdb/header.c:2813
3683 msgid "] expected at end of array"
3684 msgstr "¹è¿­ÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ ']' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3685
3686 #: rpmdb/header.c:2826
3687 msgid "unexpected ]"
3688 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ']' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
3689
3690 #: rpmdb/header.c:2839
3691 msgid "unexpected }"
3692 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ '}' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
3693
3694 #: rpmdb/header.c:2903
3695 msgid "? expected in expression"
3696 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '?' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3697
3698 #: rpmdb/header.c:2910
3699 msgid "{ expected after ? in expression"
3700 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ '?' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3701
3702 #: rpmdb/header.c:2922 rpmdb/header.c:2962
3703 msgid "} expected in expression"
3704 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '}' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3705
3706 #: rpmdb/header.c:2930
3707 msgid ": expected following ? subexpression"
3708 msgstr "'?' ÇϺÎÇ¥Çö½Ä(subexpression) µÚ¿¡ ':' ÀÌ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3709
3710 #: rpmdb/header.c:2948
3711 msgid "{ expected after : in expression"
3712 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ':' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3713
3714 #: rpmdb/header.c:2970
3715 msgid "| expected at end of expression"
3716 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ '|' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3717
3718 #. @=modobserver =observertrans@
3719 #: rpmdb/header.c:3071
3720 msgid "(index out of range)"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: rpmdb/header.c:3318
3724 msgid "array iterator used with different sized arrays"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: rpmdb/header.c:3637
3728 #, c-format
3729 msgid "%c"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: rpmdb/header.c:3653
3733 msgid "%a %b %d %Y"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: rpmdb/header_internal.c:164
3737 #, c-format
3738 msgid "Data type %d not supported\n"
3739 msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3740
3741 #: rpmdb/poptDB.c:18
3742 msgid "initialize database"
3743 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÕ´Ï´Ù"
3744
3745 #: rpmdb/poptDB.c:20
3746 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
3747 msgstr ""
3748 "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¿¡¼­ »ó¹ÝµÈ ¸ñ·Ï(inverted lists)ÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸Ãà ÇÕ"
3749 "´Ï´Ù"
3750
3751 #: rpmdb/poptDB.c:23
3752 msgid "verify database files"
3753 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
3754
3755 #: rpmdb/poptDB.c:25
3756 msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
3757 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
3758
3759 #: rpmdb/rpmdb.c:219
3760 #, c-format
3761 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
3762 msgstr ""
3763 "DB Å±נÃʱâÈ­[dbiTagsInit]: ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº Å±נÀ̸§: \"%s\"(Àº)´Â ¹«½ÃµË´Ï"
3764 "´Ù\n"
3765
3766 #: rpmdb/rpmdb.c:288
3767 #, c-format
3768 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
3769 msgstr "db%2$d(À»)¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© %1$s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù - %3$s (%4$d)\n"
3770
3771 #: rpmdb/rpmdb.c:308
3772 #, c-format
3773 msgid "cannot open %s index\n"
3774 msgstr "%s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3775
3776 #: rpmdb/rpmdb.c:925
3777 msgid "no dbpath has been set\n"
3778 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
3779
3780 #: rpmdb/rpmdb.c:1203 rpmdb/rpmdb.c:1332 rpmdb/rpmdb.c:1383 rpmdb/rpmdb.c:2343
3781 #: rpmdb/rpmdb.c:2463 rpmdb/rpmdb.c:3238
3782 #, c-format
3783 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
3784 msgstr ""
3785 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3786
3787 #: rpmdb/rpmdb.c:1577
3788 msgid "miFreeHeader: skipping"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: rpmdb/rpmdb.c:1587
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
3794 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3795
3796 #: rpmdb/rpmdb.c:2231
3797 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: rpmdb/rpmdb.c:2263
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
3803 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3804
3805 #: rpmdb/rpmdb.c:2567
3806 #, c-format
3807 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
3808 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3809
3810 #: rpmdb/rpmdb.c:2633
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
3813 msgstr ""
3814 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3815
3816 #: rpmdb/rpmdb.c:2748
3817 #, c-format
3818 msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
3819 msgstr "%2$s À妽º¿¡¼­ \"%1$s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3820
3821 #: rpmdb/rpmdb.c:2752
3822 #, c-format
3823 msgid "removing %d entries from %s index.\n"
3824 msgstr "%2$s À妽º¿¡¼­ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3825
3826 #: rpmdb/rpmdb.c:2780
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
3829 msgstr ""
3830 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3831
3832 #: rpmdb/rpmdb.c:2801
3833 #, fuzzy, c-format
3834 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
3835 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3836
3837 #: rpmdb/rpmdb.c:2811
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
3840 msgstr "%3$s¿¡¼­ %2$s ·¹Äڵ带 »èÁ¦Çϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3841
3842 #: rpmdb/rpmdb.c:2976
3843 #, c-format
3844 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
3845 msgstr "»õ·Î¿î ÆÐÅ°Áö¸¦ ¹èÄ¡Çϴ µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3846
3847 #: rpmdb/rpmdb.c:3041
3848 #, fuzzy
3849 msgid "rpmdbAdd: skipping"
3850 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3851
3852 #: rpmdb/rpmdb.c:3213
3853 #, c-format
3854 msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
3855 msgstr "%2$s À妽º¿¡ \"%1$s\"(À»)¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3856
3857 #: rpmdb/rpmdb.c:3217
3858 #, c-format
3859 msgid "adding %d entries to %s index.\n"
3860 msgstr "%2$s À妽º¿¡ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3861
3862 #: rpmdb/rpmdb.c:3257
3863 #, c-format
3864 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
3865 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3866
3867 #: rpmdb/rpmdb.c:3659
3868 #, c-format
3869 msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
3870 msgstr "db3¸¦ À籸ÃàÇÑ ÈÄ¿¡ %s(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3871
3872 #: rpmdb/rpmdb.c:3697
3873 msgid "no dbpath has been set"
3874 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3875
3876 #: rpmdb/rpmdb.c:3729
3877 #, c-format
3878 msgid "rebuilding database %s into %s\n"
3879 msgstr "%2$s¿¡ %1$s µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸Ãà ÇÕ´Ï´Ù\n"
3880
3881 #: rpmdb/rpmdb.c:3733
3882 #, c-format
3883 msgid "temporary database %s already exists\n"
3884 msgstr "Àӽ൥ÀÌÅͺ£À̽º %s(ÀÌ)°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
3885
3886 #: rpmdb/rpmdb.c:3739
3887 #, c-format
3888 msgid "creating directory %s\n"
3889 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n"
3890
3891 #: rpmdb/rpmdb.c:3741
3892 #, c-format
3893 msgid "creating directory %s: %s\n"
3894 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÔ: %s\n"
3895
3896 #: rpmdb/rpmdb.c:3748
3897 #, c-format
3898 msgid "opening old database with dbapi %d\n"
3899 msgstr "dbapi %d·Î ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿±´Ï´Ù\n"
3900
3901 #: rpmdb/rpmdb.c:3761
3902 #, c-format
3903 msgid "opening new database with dbapi %d\n"
3904 msgstr "dbapi %d·Î »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿±´Ï´Ù\n"
3905
3906 #: rpmdb/rpmdb.c:3789
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
3909 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ·¹Äڵ堹øÈ£ %u(ÀÌ)°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù -- »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3910
3911 #: rpmdb/rpmdb.c:3829
3912 #, c-format
3913 msgid "cannot add record originally at %u\n"
3914 msgstr "%u¿¡ Ã³À½ºÎÅÍ ·¹Äڵ带 Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3915
3916 #: rpmdb/rpmdb.c:3843
3917 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
3918 msgstr ""
3919 "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: ¿øº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµË´Ï´Ù\n"
3920
3921 #: rpmdb/rpmdb.c:3851
3922 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
3923 msgstr "ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î ±³Ã¼Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n"
3924
3925 #: rpmdb/rpmdb.c:3853
3926 #, c-format
3927 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
3928 msgstr "º¹±¸Çϱâ À§ÇØ %2$sÀÇ ÆÄÀÏÀ» %1$sÀÇ ÆÄÀϷΠ±³Ã¼ÇÕ´Ï´Ù"
3929
3930 #: rpmdb/rpmdb.c:3863
3931 #, c-format
3932 msgid "removing directory %s\n"
3933 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù\n"
3934
3935 #: rpmdb/rpmdb.c:3865
3936 #, c-format
3937 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
3938 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
3939
3940 #: rpmio/macro.c:237
3941 #, c-format
3942 msgid "======================== active %d empty %d\n"
3943 msgstr "======================== %d È°¼º %d ºñ¾îÀÖÀ½\n"
3944
3945 #. XXX just in case
3946 #: rpmio/macro.c:394
3947 #, c-format
3948 msgid "%3d>%*s(empty)"
3949 msgstr "%3d>%*s(ºñ¾îÀÖÀ½)"
3950
3951 #: rpmio/macro.c:437
3952 #, c-format
3953 msgid "%3d<%*s(empty)\n"
3954 msgstr "%3d<%*s(ºñ¾îÀÖÀ½)\n"
3955
3956 #: rpmio/macro.c:664 rpmio/macro.c:705
3957 #, c-format
3958 msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
3959 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº ³»¿ë(body)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3960
3961 #: rpmio/macro.c:727
3962 #, c-format
3963 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
3964 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (%%define)\n"
3965
3966 #: rpmio/macro.c:733
3967 #, c-format
3968 msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
3969 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº ¿É¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3970
3971 #: rpmio/macro.c:738
3972 #, c-format
3973 msgid "Macro %%%s has empty body\n"
3974 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºñ¾îÀִ ³»¿ë(body)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3975
3976 #: rpmio/macro.c:744
3977 #, c-format
3978 msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
3979 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3980
3981 #: rpmio/macro.c:779
3982 #, c-format
3983 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
3984 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (%%undefine)\n"
3985
3986 #: rpmio/macro.c:897
3987 #, c-format
3988 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
3989 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s (%s)´Â ·¹º§ %d ÀÌÇÏ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3990
3991 #: rpmio/macro.c:1024
3992 #, c-format
3993 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
3994 msgstr "%2$s(%3$s)¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç %1$c(ÀÌ)°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3995
3996 #: rpmio/macro.c:1224
3997 #, c-format
3998 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
3999 msgstr "¹Ýº¹ È½¼ö(%d)°¡ ÃÖ´ëÄ¡(%d) º¸´Ù Å®´Ï´Ù\n"
4000
4001 #: rpmio/macro.c:1295 rpmio/macro.c:1312
4002 #, c-format
4003 msgid "Unterminated %c: %s\n"
4004 msgstr "%c(ÀÌ)°¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4005
4006 #: rpmio/macro.c:1353
4007 #, c-format
4008 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
4009 msgstr "'%%' ´ÙÀ½¿¡ Ã³¸®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â(unparseable) ¸ÅÅ©·Î°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
4010
4011 #: rpmio/macro.c:1510
4012 #, c-format
4013 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
4014 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%.*s¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
4015
4016 #: rpmio/macro.c:1843
4017 msgid "Target buffer overflow\n"
4018 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(Target) ¹öÆÛ ¿À¹öÇ÷οì\n"
4019
4020 #. XXX Fstrerror
4021 #: rpmio/macro.c:2049 rpmio/macro.c:2055
4022 #, c-format
4023 msgid "File %s: %s\n"
4024 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
4025
4026 #: rpmio/macro.c:2058
4027 #, c-format
4028 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
4029 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ %u ¹ÙÀÌÆ® º¸´Ù Àû½À´Ï´Ù\n"
4030
4031 #: rpmio/rpmio.c:652
4032 msgid "Success"
4033 msgstr "¼º°ø"
4034
4035 #: rpmio/rpmio.c:655
4036 msgid "Bad server response"
4037 msgstr "À߸øµÈ ¼­¹ö ÀÀ´äÀÔ´Ï´Ù"
4038
4039 #: rpmio/rpmio.c:658
4040 msgid "Server I/O error"
4041 msgstr "¼­¹ö ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ùÀÔ´Ï´Ù"
4042
4043 #: rpmio/rpmio.c:661
4044 msgid "Server timeout"
4045 msgstr "¼­¹ö ´ë±â½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4046
4047 #: rpmio/rpmio.c:664
4048 msgid "Unable to lookup server host address"
4049 msgstr "¼­¹ö È£½ºÆ® ÁÖ¼Ò¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4050
4051 #: rpmio/rpmio.c:667
4052 msgid "Unable to lookup server host name"
4053 msgstr "¼­¹ö È£½ºÆ® À̸§À» °Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4054
4055 #: rpmio/rpmio.c:670
4056 msgid "Failed to connect to server"
4057 msgstr "¼­¹ö¿¡ Á¢¼ÓÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4058
4059 #: rpmio/rpmio.c:673
4060 msgid "Failed to establish data connection to server"
4061 msgstr "¼­¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅÍ Á¢¼ÓÀ» ½ÃµµÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4062
4063 #: rpmio/rpmio.c:676
4064 msgid "I/O error to local file"
4065 msgstr "·ÎÄàÆÄÀÏ¿¡ ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
4066
4067 #: rpmio/rpmio.c:679
4068 msgid "Error setting remote server to passive mode"
4069 msgstr ""
4070 "¿ø°Ý ¼­¹ö¸¦ ¼öµ¿ ¸ðµå(passive mode)·Î ¼³Á¤Çϴ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
4071
4072 #: rpmio/rpmio.c:682
4073 msgid "File not found on server"
4074 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4075
4076 #: rpmio/rpmio.c:685
4077 msgid "Abort in progress"
4078 msgstr "ÁøÇàÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
4079
4080 #: rpmio/rpmio.c:689
4081 msgid "Unknown or unexpected error"
4082 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È¤Àº ¿¹»óÄ¡ ¸øÇÑ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
4083
4084 #: rpmio/rpmio.c:1382
4085 #, c-format
4086 msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
4087 msgstr "%s¿¡ %s(À¸)·Î ±â·Ï(logging)ÇÕ´Ï´Ù, pw %s\n"
4088
4089 #: rpmio/rpmlog.c:59
4090 msgid "(no error)"
4091 msgstr "(¿À·ù ¾øÀ½)"
4092
4093 #. !< RPMLOG_EMERG
4094 #. !< RPMLOG_ALERT
4095 #: rpmio/rpmlog.c:142 rpmio/rpmlog.c:143 rpmio/rpmlog.c:144
4096 msgid "fatal error: "
4097 msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù: "
4098
4099 #. !< RPMLOG_CRIT
4100 #: rpmio/rpmlog.c:145
4101 msgid "error: "
4102 msgstr "¿À·ù: "
4103
4104 #. !< RPMLOG_ERR
4105 #: rpmio/rpmlog.c:146
4106 msgid "warning: "
4107 msgstr "°æ°í: "
4108
4109 #: rpmio/rpmmalloc.c:15
4110 #, c-format
4111 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
4112 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç °ª (%u ¹ÙÀÌÆ®)ÀÌ NULLÀ» ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
4113
4114 #: rpmio/url.c:118
4115 #, c-format
4116 msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4117 msgstr "°æ°í: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4118
4119 #: rpmio/url.c:138
4120 #, c-format
4121 msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4122 msgstr "°æ°í: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4123
4124 #: rpmio/url.c:167
4125 #, c-format
4126 msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
4127 msgstr "°æ°í: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
4128
4129 #: rpmio/url.c:263
4130 #, c-format
4131 msgid "Password for %s@%s: "
4132 msgstr "%s@%sÀÇ Æнº¿öµå: "
4133
4134 #: rpmio/url.c:291 rpmio/url.c:317
4135 #, c-format
4136 msgid "error: %sport must be a number\n"
4137 msgstr "¿À·ù: %s Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
4138
4139 #: rpmio/url.c:472
4140 msgid "url port must be a number\n"
4141 msgstr "URL Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
4142
4143 #. XXX Fstrerror
4144 #: rpmio/url.c:539
4145 #, c-format
4146 msgid "failed to create %s: %s\n"
4147 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
4148
4149 #: tools/rpmcache.c:513 tools/rpmgraph.c:269
4150 #, fuzzy
4151 msgid "don't verify header+payload signature"
4152 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
4153
4154 #: tools/rpmcache.c:516
4155 msgid "don't update cache database, only print package paths"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: tools/rpmcache.c:519
4159 #, fuzzy
4160 msgid "File tree walk options:"
4161 msgstr "¼­¸í ¿É¼Ç:"
4162
4163 #: tools/rpmcache.c:555
4164 #, c-format
4165 msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: tools/rpmcache.c:595
4169 #, fuzzy, c-format
4170 msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
4171 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
4172
4173 #: tools/rpmgraph.c:170
4174 #, c-format
4175 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
4176 msgstr "%s: Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
4177
4178 #: ../rpmpopt:34 ../rpmpopt:290 ../rpmpopt:363
4179 msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../rpmpopt:38
4183 msgid "set permissions of files in a package"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../rpmpopt:43
4187 msgid "set user/group ownership of files in a package"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../rpmpopt:47 ../rpmpopt:294 ../rpmpopt:367
4191 msgid "list capabilities this package conflicts with"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../rpmpopt:50 ../rpmpopt:297 ../rpmpopt:370
4195 msgid "list other packages removed by installing this package"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../rpmpopt:53 ../rpmpopt:300 ../rpmpopt:373
4199 msgid "list capabilities that this package provides"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../rpmpopt:57 ../rpmpopt:304 ../rpmpopt:377
4203 msgid "list capabilities required by package(s)"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../rpmpopt:71 ../rpmpopt:318 ../rpmpopt:390
4207 msgid "list descriptive information from package(s)"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../rpmpopt:74 ../rpmpopt:321 ../rpmpopt:393
4211 msgid "list change logs for this package"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../rpmpopt:80 ../rpmpopt:327 ../rpmpopt:399
4215 msgid "list trigger scriptlets from package(s)"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../rpmpopt:84 ../rpmpopt:331 ../rpmpopt:403
4219 msgid "list package(s) by install time, most recent first"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../rpmpopt:87 ../rpmpopt:334 ../rpmpopt:406
4223 msgid "list all files from each package"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../rpmpopt:90 ../rpmpopt:93
4227 msgid ""
4228 "find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
4229 "package installed)"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../rpmpopt:103
4233 msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: ../rpmpopt:104
4237 msgid "<policy>"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: ../rpmpopt:179 ../rpmpopt:194 ../rpmpopt:209
4241 msgid "enable configure <option> for build"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../rpmpopt:180 ../rpmpopt:183 ../rpmpopt:195 ../rpmpopt:198 ../rpmpopt:210
4245 #: ../rpmpopt:213
4246 msgid "<option>"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../rpmpopt:182 ../rpmpopt:197 ../rpmpopt:212
4250 msgid "disable configure <option> for build"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../rpmpopt:186 ../rpmpopt:201 ../rpmpopt:216 ../rpmpopt:224 ../rpmpopt:232
4254 #: ../rpmpopt:240 ../rpmpopt:248 ../rpmpopt:256 ../rpmpopt:264 ../rpmpopt:337
4255 #: ../rpmpopt:409 ../rpmpopt:417
4256 msgid "use database in DIRECTORY"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../rpmpopt:187 ../rpmpopt:202 ../rpmpopt:217 ../rpmpopt:225 ../rpmpopt:233
4260 #: ../rpmpopt:241 ../rpmpopt:249 ../rpmpopt:257 ../rpmpopt:265 ../rpmpopt:338
4261 #: ../rpmpopt:410 ../rpmpopt:418
4262 msgid "DIRECTORY"
4263 msgstr ""
4264
4265 #~ msgid "Common options for all rpm modes:"
4266 #~ msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
4267
4268 #~ msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
4269 #~ msgstr "--replacefiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4270
4271 #~ msgid "line %d: File name not permitted: %s\n"
4272 #~ msgstr "%d ¹ø° Çà: ÇØ´ç ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
4273
4274 #~ msgid "install even if the package replaces installed files"
4275 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã ±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î Àִ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾¹´Ï´Ù"
4276
4277 #~ msgid "query of %s failed\n"
4278 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4279
4280 #~ msgid "old format source packages cannot be queried\n"
4281 #~ msgstr "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö´Â ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4282
4283 #~ msgid "no packages\n"
4284 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4285
4286 #~ msgid "excluding multilib path %s%s\n"
4287 #~ msgstr "%s%s multilib °æ·Î¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
4288
4289 #, fuzzy
4290 #~ msgid "Finding  %s: %s\n"
4291 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
4292
4293 #~ msgid "Failed to find %s:\n"
4294 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
4295
4296 #~ msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
4297 #~ msgstr "--prefix ¶Ç´Â --relocate ¿É¼Ç Áß Çϳª¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4298
4299 #~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
4300 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
4301
4302 #~ msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
4303 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
4304
4305 #~ msgid "%s failed\n"
4306 #~ msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4307
4308 #~ msgid "failed to write all data to %s\n"
4309 #~ msgstr "%s¿¡ ¸ðµç ÀڷḦ ±â·ÏÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4310
4311 #~ msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
4312 #~ msgstr "dataLength() RPM_STRING_TYPE Ä«¿îÆ®´Â ¹Ýµå½Ã '1' À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
4313
4314 #~ msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
4315 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö(regular) ¾Ê½À´Ï´Ù -- ¿ë·® °Ë»ç¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
4316
4317 #~ msgid "No signature\n"
4318 #~ msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4319
4320 #~ msgid "Old PGP signature\n"
4321 #~ msgstr "ÀÌÀü PGP ¼­¸í\n"
4322
4323 #~ msgid "Old (internal-only) signature!  How did you get that!?\n"
4324 #~ msgstr "ÀÌÀü (³»ºÎ-¿ë) ¼­¸í!  ¾î¶»°Ô ¾òÀ¸¼Ì½À´Ï±î!?\n"
4325
4326 #~ msgid ""
4327 #~ "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
4328 #~ msgstr ""
4329 #~ "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, waitpid"
4330 #~ "°¡ %5$s(À»)¸¦ ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n"
4331
4332 #, fuzzy
4333 #~ msgid "%s: base64 encode failed.\n"
4334 #~ msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4335
4336 #~ msgid "%s: readLead failed\n"
4337 #~ msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4338
4339 #, fuzzy
4340 #~ msgid "rollback %d packages to %s"
4341 #~ msgstr "(+%d,-%d) ÆÐÅ°Áö¸¦ %sÀ¸·Î ·Ñ¹é(rollback)ÇÕ´Ï´Ù"
4342
4343 #, fuzzy
4344 #~ msgid "h#%7u: %s"
4345 #~ msgstr "%s: %s\n"
4346
4347 #~ msgid "unexpected arguments to --querytags "
4348 #~ msgstr "--querytags ¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù "
4349
4350 #~ msgid "<cmd>"
4351 #~ msgstr "<¸í·É>"
4352
4353 #~ msgid "read <file:...> instead of default macro file(s)"
4354 #~ msgstr "±âº» ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
4355
4356 #~ msgid "<file:...>"
4357 #~ msgstr "<ÆÄÀÏ:..>"
4358
4359 #~ msgid "read <file:...> instead of default rpmrc file(s)"
4360 #~ msgstr "±âº» rpmrc ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
4361
4362 #~ msgid "Usage: %s {--help}\n"
4363 #~ msgstr "* »ç¿ë¹ý: %s {--help}\n"
4364
4365 #~ msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n"
4366 #~ msgstr "--rcfile ¿É¼ÇÀÌ Á¦°ÅµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
4367
4368 #~ msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead.\n"
4369 #~ msgstr "´ë½Å \"--macros <ÆÄÀÏ:..>\" À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
4370
4371 #~ msgid "--dbpath given for operation that does not use a database"
4372 #~ msgstr "--dbpath´Â µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê±â À§ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
4373
4374 #~ msgid "query/verify a package file (i.e. a binary *.rpm file)"
4375 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù (¿¹: ¹ÙÀ̳ʸ® *.rpm ÆÄÀÏ)"
4376
4377 #~ msgid "display a verbose file listing"
4378 #~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4379
4380 #, fuzzy
4381 #~ msgid "don't verify package digest"
4382 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4383
4384 #, fuzzy
4385 #~ msgid "don't verify package signature"
4386 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
4387
4388 #~ msgid "define macro <name> with value <body>"
4389 #~ msgstr "<º»¹®>ÀÇ ³»¿ë(value)À¸·Î <À̸§> ¸ÅÅ©·Î¸¦ Á¤ÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4390
4391 #~ msgid "'<name> <body>'"
4392 #~ msgstr "'<À̸§> <º»¹®>'"
4393
4394 #~ msgid "<expr>+"
4395 #~ msgstr "<Ç¥Çö½Ä>+"
4396
4397 #~ msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
4398 #~ msgstr "ÀÌ ÆÐÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÒ °æ¿ì ÀÇÁ¸¼ºÀÌ ±úÁú ¼ö ÀÖÀ½:\n"
4399
4400 #~ msgid "package %s has unsatisfied Requires: %s\n"
4401 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4402
4403 #~ msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n"
4404 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãæµ¹»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4405
4406 #~ msgid "rpm: %s\n"
4407 #~ msgstr "rpm: %s\n"
4408
4409 #~ msgid "Usage: rpm {--help}"
4410 #~ msgstr "»ç¿ë¹ý: rpm {--help}"
4411
4412 #~ msgid "       rpm {--version}"
4413 #~ msgstr "        rpm {--version}"
4414
4415 #~ msgid "       rpm {--initdb}   [--dbpath <dir>]"
4416 #~ msgstr "        rpm {--initdb} [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
4417
4418 #~ msgid ""
4419 #~ "       rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4420 #~ msgstr ""
4421 #~ "        rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4422
4423 #~ msgid ""
4424 #~ "                        [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
4425 #~ msgstr ""
4426 #~ "                     [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <µð·ºÅ丮>]"
4427
4428 #~ msgid ""
4429 #~ "                        [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
4430 #~ msgstr "                     [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
4431
4432 #~ msgid ""
4433 #~ "                        [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
4434 #~ msgstr ""
4435 #~ "                     [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--ignorearch] [--dbpath <µð·ºÅ丮"
4436 #~ ">]"
4437
4438 #~ msgid ""
4439 #~ "                        [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
4440 #~ "allfiles]"
4441 #~ msgstr ""
4442 #~ "                     [--prefix <µð·ºÅ丮>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
4443 #~ "allfiles]"
4444
4445 #~ msgid "                        [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
4446 #~ msgstr "                     [--ftpproxy <È£½ºÆ®>] [--ftpport <Æ÷Æ®>]"
4447
4448 #~ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]"
4449 #~ msgstr "                     [--httpproxy <È£½ºÆ®>] [--httpport <Æ÷Æ®>]"
4450
4451 #~ msgid ""
4452 #~ "                        [--justdb] [--noorder] [--relocate "
4453 #~ "oldpath=newpath]"
4454 #~ msgstr ""
4455 #~ "                     [--justdb] [--noorder] [--relocate ÀÌÀü°æ·Î=»õ·Î¿î°æ"
4456 #~ "·Î]"
4457
4458 #~ msgid ""
4459 #~ "                        [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
4460 #~ msgstr ""
4461 #~ "                     [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <°æ·Î>]"
4462
4463 #~ msgid "                        [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
4464 #~ msgstr "                     [--ignoresize] ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
4465
4466 #~ msgid ""
4467 #~ "       rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4468 #~ msgstr ""
4469 #~ "        rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4470
4471 #~ msgid "                        [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
4472 #~ msgstr ""
4473 #~ "                     [--oldpackage] [--root <µð·ºÅ丮>] [--noscripts]"
4474
4475 #~ msgid ""
4476 #~ "                        [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
4477 #~ msgstr ""
4478 #~ "                     [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
4479
4480 #~ msgid ""
4481 #~ "                        [--ignorearch]  [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
4482 #~ msgstr ""
4483 #~ "                     [--ignorearch] [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--prefix <µð·º"
4484 #~ "Å丮>]"
4485
4486 #~ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
4487 #~ msgstr "                     [--httpproxy <È£½ºÆ®>] [--httpport <Æ÷Æ®>]"
4488
4489 #~ msgid ""
4490 #~ "                        [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
4491 #~ msgstr ""
4492 #~ "                     [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
4493
4494 #~ msgid "                        [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
4495 #~ msgstr "                     [--noorder] [--relocate ÀÌÀü°æ·Î=»õ·Î¿î°æ·Î]"
4496
4497 #~ msgid ""
4498 #~ "                        [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
4499 #~ msgstr ""
4500 #~ "                     [--badreloc] [--excludepath <°æ·Î>] [--ignoresize]"
4501
4502 #~ msgid "                        file1.rpm ... fileN.rpm"
4503 #~ msgstr "                     ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
4504
4505 #~ msgid "       rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
4506 #~ msgstr "        rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
4507
4508 #~ msgid "                        [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
4509 #~ msgstr ""
4510 #~ "                     [--scripts] [--root <µð·ºÅ丮>] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
4511
4512 #~ msgid ""
4513 #~ "                        [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
4514 #~ msgstr "                     [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
4515
4516 #~ msgid "                        [--triggeredby]"
4517 #~ msgstr "                     [--triggeredby]"
4518
4519 #~ msgid "                        [--provides] [--triggers] [--dump]"
4520 #~ msgstr "                     [--provides] [--triggers] [--dump]"
4521
4522 #~ msgid "                        [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
4523 #~ msgstr "                     [--changelog] [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4524
4525 #~ msgid "       rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
4526 #~ msgstr ""
4527 #~ "        rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <µð·ºÅ丮>] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
4528
4529 #~ msgid ""
4530 #~ "                        [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
4531 #~ "noscripts]"
4532 #~ msgstr ""
4533 #~ "                     [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
4534 #~ "noscripts]"
4535
4536 #~ msgid "                        [--nomd5] [targets]"
4537 #~ msgstr "                     [--nomd5] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4538
4539 #~ msgid "       rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
4540 #~ msgstr "        rpm {--setperms} [-afpg] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4541
4542 #~ msgid "       rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
4543 #~ msgstr "        rpm {--setugids} [-afpg] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4544
4545 #~ msgid "       rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
4546 #~ msgstr "        rpm {--freshen -F} ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
4547
4548 #~ msgid ""
4549 #~ "       rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
4550 #~ msgstr ""
4551 #~ "        rpm {--erase -e} [--root <µð·ºÅ丮>] [--noscripts] [--rcfile <ÆÄÀÏ"
4552 #~ ">]"
4553
4554 #~ msgid "                        [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
4555 #~ msgstr ""
4556 #~ "                         [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--nodeps] [--allmatches]"
4557
4558 #~ msgid ""
4559 #~ "                        [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN"
4560 #~ msgstr ""
4561 #~ "                         [--justdb] [--notriggers] ÆÐÅ°Áö1 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4562
4563 #~ msgid ""
4564 #~ "       rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
4565 #~ msgstr ""
4566 #~ "        rpm {--resign}   [--rcfile <ÆÄÀÏ>] ÆÐÅ°Áö1 ÆÐÅ°Áö2 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4567
4568 #~ msgid ""
4569 #~ "       rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
4570 #~ msgstr ""
4571 #~ "        rpm {--addsign}  [--rcfile <ÆÄÀÏ>] ÆÐÅ°Áö1 ÆÐÅ°Áö2 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4572
4573 #~ msgid ""
4574 #~ "       rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
4575 #~ msgstr ""
4576 #~ "        rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <ÆÄÀÏ"
4577 #~ ">]"
4578
4579 #~ msgid "                           package1 ... packageN"
4580 #~ msgstr "                            ÆÐÅ°Áö1 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4581
4582 #~ msgid "       rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
4583 #~ msgstr "        rpm {--rebuilddb} [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
4584
4585 #~ msgid "       rpm {--verifydb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
4586 #~ msgstr "        rpm {--verifydb}  [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
4587
4588 #~ msgid "       rpm {--querytags}"
4589 #~ msgstr "        rpm {--querytags}"
4590
4591 #~ msgid "Usage:"
4592 #~ msgstr " * »ç¿ë¹ý:"
4593
4594 #~ msgid "print this message"
4595 #~ msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4596
4597 #~ msgid "   All modes support the following arguments:"
4598 #~ msgstr "  * ¸ðµç ¸ðµå¿¡¼­ ´ÙÀ½ÀÇ Àμö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
4599
4600 #~ msgid "    --define '<name> <body>'"
4601 #~ msgstr "    --define '<À̸§> <º»¹®>'"
4602
4603 #~ msgid "    --eval '<name>+'      "
4604 #~ msgstr "    --eval '<À̸§>+'      "
4605
4606 #~ msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
4607 #~ msgstr "<À̸§> ¸ÅÅ©·ÎÀÇ È®ÀåÀ» Ç¥ÁØÃâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4608
4609 #~ msgid "    --pipe <cmd>          "
4610 #~ msgstr "    --pipe <¸í·É>         "
4611
4612 #~ msgid "    --rcfile <file>       "
4613 #~ msgstr "    --rcfile <ÆÄÀÏ>       "
4614
4615 #~ msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
4616 #~ msgstr "/etc/rpmrc ¿Í $HOME/.rpmrc ÆÄÀÏ ´ë½Å ÁöÁ¤ÇÑ <ÆÄÀÏ>À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4617
4618 #~ msgid "be a little more verbose"
4619 #~ msgstr "È­¸é¿¡ Ãâ·ÂµÇ´Â ¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³»¿ëÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4620
4621 #~ msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
4622 #~ msgstr "È­¸é¿¡ Ãâ·ÂµÇ´Â ¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³»¿ëÀ» ¾ÆÁÖ »ó¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (µð¹ö±ë ¿ë)"
4623
4624 #~ msgid ""
4625 #~ "   Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
4626 #~ msgstr ""
4627 #~ "    * ¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵堹נÁúÀǽà(-p ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë½Ã) ÆÄÀϸíÀ» Àû´Â °÷"
4628 #~ "¿¡"
4629
4630 #~ msgid "   of file names as well as the following options:"
4631 #~ msgstr "      ÆÄÀÏÀÌ À§Ä¡ÇÑ URL°ú ÇÔ²² ´ÙÀ½ÀÇ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
4632
4633 #~ msgid "      --ftpproxy <host>   "
4634 #~ msgstr "      --ftpproxy <È£½ºÆ®> "
4635
4636 #~ msgid "hostname or IP of ftp proxy"
4637 #~ msgstr "ftp ÇÁ·Ï½ÃÀǠȣ½ºÆ®¸í ¶Ç´Â IP ÁÖ¼Ò"
4638
4639 #~ msgid "      --ftpport <port>    "
4640 #~ msgstr "      --ftpport <Æ÷Æ®>    "
4641
4642 #~ msgid "port number of ftp server (or proxy)"
4643 #~ msgstr "ftp ¼­¹ö (¶Ç´Â ÇÁ·Ï½Ã) ÀÇ Æ÷Æ® ¹øÈ£"
4644
4645 #~ msgid "      --httpproxy <host>  "
4646 #~ msgstr "      --httpproxy <È£½ºÆ®>"
4647
4648 #~ msgid "hostname or IP of http proxy"
4649 #~ msgstr "http ÇÁ·Ï½ÃÀǠȣ½ºÆ®¸í ¶Ç´Â IP ÁÖ¼Ò"
4650
4651 #~ msgid "      --httpport <port>   "
4652 #~ msgstr "      --httpport <Æ÷Æ®>   "
4653
4654 #~ msgid "port number of http server (or proxy)"
4655 #~ msgstr "http ¼­¹ö (¶Ç´Â ÇÁ·Ï½Ã) ÀÇ Æ÷Æ® ¹øÈ£"
4656
4657 #~ msgid "query mode"
4658 #~ msgstr "ÁúÀÇ ¸ðµå"
4659
4660 #~ msgid "      --dbpath <dir>      "
4661 #~ msgstr "      --dbpath <µð·ºÅ丮> "
4662
4663 #~ msgid "use <dir> as the directory for the database"
4664 #~ msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4665
4666 #~ msgid "      --queryformat <qfmt>"
4667 #~ msgstr "      --queryformat <ÁúÀÇÇü½Ä>"
4668
4669 #~ msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)"
4670 #~ msgstr "<ÁúÀÇÇü½Ä>À» Çì´õ Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù (--info ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4671
4672 #~ msgid "      --root <dir>        "
4673 #~ msgstr "      --root <µð·ºÅ丮>   "
4674
4675 #~ msgid "      Package specification options:"
4676 #~ msgstr "      * ÆÐÅ°Áö ¼¼ºÎ»çÇ× ¸í½Ã ¿É¼Ç:"
4677
4678 #~ msgid "query all packages"
4679 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4680
4681 #~ msgid "        -f <file>+        "
4682 #~ msgstr "        -f <ÆÄÀÏ>+        "
4683
4684 #~ msgid "query package owning <file>"
4685 #~ msgstr "<ÆÄÀÏ>ÀÌ Æ÷ÇԵǾî Àִ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4686
4687 #~ msgid "        -p <packagefile>+ "
4688 #~ msgstr "        -p <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+  "
4689
4690 #~ msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
4691 #~ msgstr "(¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀº) <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4692
4693 #~ msgid "        --triggeredby <pkg>"
4694 #~ msgstr "        --triggeredby <ÆÐÅ°Áö>"
4695
4696 #~ msgid "query packages triggered by <pkg>"
4697 #~ msgstr "<ÆÐÅ°Áö>·Î ÀÎÇÏ¿© »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4698
4699 #~ msgid "        --whatprovides <cap>"
4700 #~ msgstr "        --whatprovides <±â´É>"
4701
4702 #~ msgid "query packages which provide <cap> capability"
4703 #~ msgstr "<±â´É>À» Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4704
4705 #~ msgid "        --whatrequires <cap>"
4706 #~ msgstr "        --whatrequires <±â´É>"
4707
4708 #~ msgid "query packages which require <cap> capability"
4709 #~ msgstr "<±â´É>À» ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4710
4711 #~ msgid "      Information selection options:"
4712 #~ msgstr "      * Á¤º¸ ¼±Åà¿É¼Ç:"
4713
4714 #~ msgid "display package information"
4715 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4716
4717 #~ msgid "display the package's change log"
4718 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ º¯°æµÈ »çÇ×(change log)À» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4719
4720 #~ msgid "display package file list"
4721 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏÀÇ ¸ñ·ÏÀ» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4722
4723 #~ msgid "show file states (implies -l)"
4724 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏÀÇ »óŸ¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4725
4726 #~ msgid "list only documentation files (implies -l)"
4727 #~ msgstr ""
4728 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏ Áß ¹®¼­ ÆÄÀϸ¸ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4729
4730 #~ msgid "list only configuration files (implies -l)"
4731 #~ msgstr ""
4732 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏ Áß ¼³Á¤ ÆÄÀϸ¸ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4733
4734 #~ msgid ""
4735 #~ "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, "
4736 #~ "or -d)"
4737 #~ msgstr ""
4738 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ°¢ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ °ËÁõÇÒ ¼ö Àִ Á¤º¸´Â ¸ðµÎ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l, "
4739 #~ "-c, ¶Ç´Â -d ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇؾߠÇÕ´Ï´Ù)"
4740
4741 #~ msgid "list capabilities package provides"
4742 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ Á¦°øÇϴ ±â´ÉÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4743
4744 #~ msgid "list package dependencies"
4745 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿Í ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4746
4747 #~ msgid "print the various [un]install scripts"
4748 #~ msgstr "[Á¦°Å]¼³Ä¡½Ã¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4749
4750 #~ msgid "show the trigger scripts contained in the package"
4751 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠƮ¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4752
4753 #~ msgid ""
4754 #~ "verify a package installation using the same same package specification "
4755 #~ "options as -q"
4756 #~ msgstr ""
4757 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Ä¡µÇ¾î Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»çÇÕ´Ï"
4758 #~ "´Ù"
4759
4760 #~ msgid "do not verify file md5 checksums"
4761 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÇ md5 ÇÕ°è°Ë»ç(checksum)¸¦ È®ÀÎÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4762
4763 #~ msgid "do not verify file attributes"
4764 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼Ó¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4765
4766 #~ msgid "list the tags that can be used in a query format"
4767 #~ msgstr "ÁúÀÇ Çü½Ä¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö Àִ Å±׸¦ ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4768
4769 #~ msgid "    --install <packagefile>"
4770 #~ msgstr "    --install <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>"
4771
4772 #~ msgid "    -i <packagefile>      "
4773 #~ msgstr "    -i <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>       "
4774
4775 #~ msgid "      --excludepath <path>"
4776 #~ msgstr "      --excludepath <°æ·Î>"
4777
4778 #~ msgid "skip files in path <path>"
4779 #~ msgstr "<°æ·Î> ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4780
4781 #~ msgid "      --relocate <oldpath>=<newpath>"
4782 #~ msgstr "      --relocate <ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
4783
4784 #~ msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>"
4785 #~ msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
4786
4787 #~ msgid "      --prefix <dir>      "
4788 #~ msgstr "      --prefix <µð·ºÅ丮> "
4789
4790 #~ msgid "don't execute any installation scripts"
4791 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã ¾î¶°ÇÑ ¼³Ä¡°ü·Ã ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4792
4793 #~ msgid "don't execute any scripts triggered by this package"
4794 #~ msgstr ""
4795 #~ "ÀÌ ÆÐÅ°Áö·Î ÀÎÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4796
4797 #~ msgid "    --upgrade <packagefile>"
4798 #~ msgstr "    --upgrade <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>"
4799
4800 #~ msgid "    -U <packagefile>      "
4801 #~ msgstr "    -U <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>       "
4802
4803 #~ msgid "upgrade package (same options as --install, plus)"
4804 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--install ¿É¼Ç¿¡ ¸î°¡Áö ¿É¼ÇÀÌ Ãß°¡µÊ)"
4805
4806 #~ msgid "    --erase <package>"
4807 #~ msgstr "    --erase <ÆÐÅ°Áö>"
4808
4809 #~ msgid "    -e <package>          "
4810 #~ msgstr "    -e <ÆÐÅ°Áö>           "
4811
4812 #~ msgid "do not execute any package specific scripts"
4813 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦°Å½Ã ¾î¶°ÇÑ Á¦°Å°ü·Ã ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4814
4815 #~ msgid "    -b<stage> <spec>      "
4816 #~ msgstr "    -b<´Ü°è> <specÆÄÀÏ>   "
4817
4818 #~ msgid "    -t<stage> <tarball>   "
4819 #~ msgstr "    -t<´Ü°è> <tarÆÄÀÏ>    "
4820
4821 #~ msgid "build package, where <stage> is one of:"
4822 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇϸç, <´Ü°è>¿¡¼­ »ç¿ëÇϴ ¿É¼ÇÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
4823
4824 #~ msgid "prep (unpack sources and apply patches)"
4825 #~ msgstr "Áغñ °úÁ¤ (¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù)"
4826
4827 #~ msgid "list check (do some cursory checks on %files)"
4828 #~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï È®ÀΠ(%files Ç׸ñ¿¡ ´ëÇØ °£´ÜÇÑ °Ë»ç¸¦ ÇÕ´Ï´Ù)"
4829
4830 #~ msgid "compile (prep and compile)"
4831 #~ msgstr "ÄÄÆÄÀÏ (Áغñ °úÁ¤°ú ÄÄÆÄÀÏÀ» ÇÕ´Ï´Ù)"
4832
4833 #~ msgid "install (prep, compile, install)"
4834 #~ msgstr "¼³Ä¡ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡¸¦ ÇÕ´Ï´Ù)"
4835
4836 #~ msgid "binary package (prep, compile, install, package)"
4837 #~ msgstr ""
4838 #~ "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡, ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï"
4839 #~ "´Ù)"
4840
4841 #~ msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)"
4842 #~ msgstr ""
4843 #~ "¹ÙÀ̳ʸ®¿Í ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡, ¹ÙÀ̳ʸ®¿Í ¼Ò½º ÆÐÅ°"
4844 #~ "Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù)"
4845
4846 #~ msgid "remove spec file when done"
4847 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ spec ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4848
4849 #~ msgid "      --buildroot <dir>   "
4850 #~ msgstr "      --buildroot <µð·ºÅ丮>"
4851
4852 #~ msgid "use <dir> as the build root"
4853 #~ msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛÀ» À§ÇÑ ·çÆ® µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4854
4855 #~ msgid "      --target=<platform>+"
4856 #~ msgstr "      --target=<Ç÷§Æû>+  "
4857
4858 #~ msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN."
4859 #~ msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ ¸ñÇ¥´ë»óÀÇ Ç÷§Æû1...Ç÷§ÆûN ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù."
4860
4861 #~ msgid "do not execute any stages"
4862 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦À۽à¾î¶°ÇÑ ´Ü°èµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4863
4864 #~ msgid "    --rebuild <src_pkg>   "
4865 #~ msgstr "    --rebuild <¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>"
4866
4867 #~ msgid ""
4868 #~ "install source package, build binary package and remove spec file, "
4869 #~ "sources, patches, and icons."
4870 #~ msgstr ""
4871 #~ "<¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇϸç, ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡´Â spec, ¼Ò"
4872 #~ "½º, ÆÐÄ¡, ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4873
4874 #~ msgid "    --recompile <src_pkg> "
4875 #~ msgstr "    --recompile <¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>"
4876
4877 #~ msgid "like --rebuild, but don't build any package"
4878 #~ msgstr "--rebuild ¿É¼Ç°ú °°À¸³ª, ¾î¶°ÇÑ ÆÐÅ°Áöµµ Á¦ÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4879
4880 #~ msgid "    --resign <pkg>+       "
4881 #~ msgstr "    --resign <ÆÐÅ°Áö>+    "
4882
4883 #~ msgid "    --addsign <pkg>+      "
4884 #~ msgstr "    --addsign <ÆÐÅ°Áö>+   "
4885
4886 #~ msgid "add a signature to a package"
4887 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÀ» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù"
4888
4889 #~ msgid "    --checksig <pkg>+"
4890 #~ msgstr "    --checksig <ÆÐÅ°Áö>+"
4891
4892 #~ msgid "    -K <pkg>+             "
4893 #~ msgstr "    -K <ÆÐÅ°Áö>+          "
4894
4895 #~ msgid "skip any GPG signatures"
4896 #~ msgstr "¾î¶°ÇÑ GPG ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4897
4898 #~ msgid "make sure a valid database exists"
4899 #~ msgstr "À¯È¿ÇÑ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÏ´ÂÁö È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
4900
4901 #~ msgid "rebuild database from existing database"
4902 #~ msgstr "±âÁ¸ÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇÕ´Ï´Ù"
4903
4904 #~ msgid ""
4905 #~ "set the file permissions to those in the package database using the same "
4906 #~ "package specification options as -q"
4907 #~ msgstr ""
4908 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ Àִ ÆÄÀÏ"
4909 #~ "ÀÇ Çã°¡±Ç(permission)À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù"
4910
4911 #~ msgid ""
4912 #~ "set the file owner and group to those in the package database using the "
4913 #~ "same package specification options as -q"
4914 #~ msgstr ""
4915 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ Àִ ÆÄÀÏ"
4916 #~ "ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¿Í ±×·ìÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù"
4917
4918 #~ msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n"
4919 #~ msgstr "-u ¿Í --uninstall ¿É¼ÇÀº ÀÌÁ¦ ´õÀÌ»ó »ç¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
4920
4921 #~ msgid "Use -e or --erase instead.\n"
4922 #~ msgstr "´ë½Å -e ¶Ç´Â --erase ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿä.\n"
4923
4924 #~ msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n"
4925 #~ msgstr ""
4926 #~ "--macros ¿É¼Ç¿¡´Â Àоî¿Ã ¸ÅÅ©·Î ¸ñ·Ï ÆÄÀÏÀ» ÄÝ·Ð(:)À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© »ç¿ëÇϽÊ"
4927 #~ "½Ã¿ä.\n"
4928
4929 #~ msgid ""
4930 #~ "script disabling options may only be specified during package "
4931 #~ "installation, erasure, and verification"
4932 #~ msgstr ""
4933 #~ "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4934
4935 #~ msgid "--apply may only be specified during package installation"
4936 #~ msgstr "--apply ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4937
4938 #~ msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
4939 #~ msgstr "--oldpackage ¿É¼ÇÀº ¾÷±×·¹À̵å½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4940
4941 #~ msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
4942 #~ msgstr "--nopgp ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4943
4944 #~ msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
4945 #~ msgstr "--nogpg ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4946
4947 #~ msgid ""
4948 #~ "--nomd5 may only be used during signature checking and package "
4949 #~ "verification"
4950 #~ msgstr "--nomd5 ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç¿Í ÆÐÅ°Áö °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4951
4952 #~ msgid "no packages given for signature check"
4953 #~ msgstr "¼­¸í °Ë»çÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4954
4955 #~ msgid "no packages given for signing"
4956 #~ msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4957
4958 #~ msgid "no packages given for uninstall"
4959 #~ msgstr "Á¦°Å(uninstall)ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4960
4961 #~ msgid "extra arguments given for query of all packages"
4962 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ÇÊ¿ä ÀÌ»óÀÇ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4963
4964 #~ msgid "extra arguments given for verify of all packages"
4965 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¸¦ °ËÁõÇϴµ¥ ÇÊ¿ä ÀÌ»óÀÇ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4966
4967 #~ msgid "%s: %-45s YES (added files)\n"
4968 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (ÆÄÀÏÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
4969
4970 #~ msgid "%s: %-45s %-s (cached)\n"
4971 #~ msgstr "%s: %-45s %-s (ij½ÃµÊ)\n"
4972
4973 #~ msgid "%s: %-45s YES (db files)\n"
4974 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db ÆÄÀÏ)\n"
4975
4976 #~ msgid "%s: %-45s YES (db package)\n"
4977 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db ÆÐÅ°Áö)\n"
4978
4979 #~ msgid "%s: %-45s NO\n"
4980 #~ msgstr "%s: %-45s ¾Æ´Ï¿À\n"
4981
4982 #~ msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n"
4983 #~ msgstr "%s: (%s, %s) (ÀÌ)°¡ ÀÇÁ¸(Depends) Ä³½Ã¿¡ Ãß°¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
4984
4985 #~ msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n"
4986 #~ msgstr "%s-%s-%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×ÀÌ ¸¸Á·µÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4987
4988 #~ msgid "package %s conflicts: %s\n"
4989 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ Ãæµ¹ÇÔ: %s\n"
4990
4991 #~ msgid "use chainsaw dependency tree decimation when ordering"
4992 #~ msgstr ""
4993 #~ "¸í·É½Ã¿¡ ¿¬°èµÈ ÀÇÁ¸¼º Æ®¸® Á¦°Å(chainsaw dependency tree decimation)¸¦ »ç"
4994 #~ "¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4995
4996 #~ msgid "rpm verify mode (legacy)"
4997 #~ msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå (legacy)"
4998
4999 #~ msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
5000 #~ msgstr "%s/packages.rpmÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5001
5002 #~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
5003 #~ msgstr "PGP¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
5004
5005 #~ msgid "Generating signature using GPG.\n"
5006 #~ msgstr "GPG¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
5007
5008 #~ msgid ""
5009 #~ "package lacks both user name and id lists (this should never happen)\n"
5010 #~ msgstr ""
5011 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ »ç¿ëÀÚ À̸§°ú id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (Àý´ë ÀÌ·¸°Ô µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï"
5012 #~ "´Ù)\n"
5013
5014 #~ msgid ""
5015 #~ "package lacks both group name and id lists (this should never happen)\n"
5016 #~ msgstr ""
5017 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ ±×·ì À̸§°ú id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (Àý´ë ÀÌ·¸°Ô µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù)\n"
5018
5019 #~ msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n"
5020 #~ msgstr ""
5021 #~ "%s-%s-%s: °íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª Ãà¾à(immutable header region digest) °Ë»ç¿¡ ½ÇÆÐ"
5022 #~ "ÇÔ\n"
5023
5024 #~ msgid ""
5025 #~ "Broken package chain at offset %d(0x%08x), attempting to reconnect ...\n"
5026 #~ msgstr ""
5027 #~ "¿ÀÇÁ¼Â %d(0x%08x)ÀÇ ÆÐÅ°Áö ¿¬°áºÎºÐ(chain)ÀÌ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù, Á¢±ÙÀ» Àç½Ã"
5028 #~ "µµ ÇÕ´Ï´Ù ...\n"
5029
5030 #~ msgid "Reconnecting broken chain at offset %d(0x%08x).\n"
5031 #~ msgstr "¼Õ»óµÈ ¿ÀÇÁ¼Â %d(0x%08x)ÀÇ ¿¬°áºÎºÐ(chain)¿¡ ÀçÁ¢±Ù ÇÕ´Ï´Ù.\n"
5032
5033 #~ msgid "closed  db file        %s\n"
5034 #~ msgstr "´ÝÈù   db ÆÄÀÏ        %s\n"
5035
5036 #~ msgid "removed db file        %s\n"
5037 #~ msgstr "»èÁ¦µÈ db ÆÄÀÏ        %s\n"
5038
5039 #~ msgid "opening db file        %s mode 0x%x\n"
5040 #~ msgstr "¿©´ÂÁß db ÆÄÀÏ        %s ¸ðµå 0x%x\n"
5041
5042 #~ msgid "cannot get %s lock on database\n"
5043 #~ msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5044
5045 #~ msgid ""
5046 #~ "free list corrupt (%u)- please run\n"
5047 #~ "\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
5048 #~ "More information is available from http://www.rpm.org or the rpm-"
5049 #~ "list@redhat.com mailing list\n"
5050 #~ "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
5051 #~ msgstr ""
5052 #~ "ºó(free) ¸ñ·ÏÀÇ ¼Õ»ó (%u)- ´ÙÀ½ÀÇ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇϽʽÿä\n"
5053 #~ "\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
5054 #~ "¸¸ÀÏ, \"rpm --rebuilddb\" ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇÒ °æ¿ì¿¡´Â http://www.rpm.org ÀÌ"
5055 #~ "³ª \n"
5056 #~ "rpm-list@redhat.com ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¸¦ ÅëÇØ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï"
5057 #~ "´Ù.\n"
5058
5059 #~ msgid ""
5060 #~ "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
5061 #~ "database\n"
5062 #~ msgstr ""
5063 #~ "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù; »õ·Î¿î Çü½ÄÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »ý¼ºÇÏ"
5064 #~ "±â À§Çؼ­´Â --rebuilddb ¿É¼ÇÀ» ÀÌ¿ëÇϽʽÿä\n"
5065
5066 #~ msgid "error(%d) counting packages\n"
5067 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼´Â µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
5068
5069 #~ msgid "(unknown type)"
5070 #~ msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â À¯Çü)"