added new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ko.po
1 # KOREAN message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Hwang, Sang-Jin <violiet@suse.de>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: zypp.ko\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-04-07 01:23+0900\n"
13 "Last-Translator: YunSeok Choi <xein@naver.com>\n"
14 "Language-Team: Korean <xein@naver.com>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Poedit-Language: Korean\n"
20 "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
23 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:757
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28 "\n"
29 "설치 불가능한 제공자: "
30
31 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
32 #, c-format
33 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
34 msgstr " SSL 인증서에 문제, '%s'에 임해서 증명 기관에 문제가 있는지 확인 해보세요."
35
36 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:709
37 #, fuzzy, c-format
38 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
39 msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
40
41 #. %s = filename of rpm package
42 #. timestamp
43 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
44 #, c-format
45 msgid "%s install failed"
46 msgstr "%s 설치 실패"
47
48 #. %s = filename of rpm package
49 #. timestamp
50 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
51 #, c-format
52 msgid "%s installed ok"
53 msgstr "%s 설치 완료"
54
55 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:695
56 #, c-format
57 msgid "%s is not installable"
58 msgstr "%s 는 설치 할 수 없음"
59
60 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:714
61 #, fuzzy, c-format
62 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
63 msgstr "저자로 찾기"
64
65 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
66 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
67 #, c-format
68 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
69 msgstr ""
70
71 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
72 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
73 #, c-format
74 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
75 msgstr ""
76
77 #. %s = name of rpm package
78 #. timestamp
79 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
80 #, c-format
81 msgid "%s remove failed"
82 msgstr "%s 제거 실패"
83
84 #. timestamp
85 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
86 #, c-format
87 msgid "%s remove ok"
88 msgstr "%s 제거 완료"
89
90 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:745
91 #, c-format
92 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
93 msgstr ""
94
95 #. language code: abk ab
96 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
97 msgid "Abkhazian"
98 msgstr "압하스어"
99
100 #. language code: ace
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
102 msgid "Achinese"
103 msgstr "아체어"
104
105 #  power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
106 #. language code: ach
107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
108 msgid "Acoli"
109 msgstr "아촐리어"
110
111 #  tree node string
112 #. language code: ada
113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
114 msgid "Adangme"
115 msgstr "아당메어"
116
117 #: ../zypp/RepoManager.cc:1005
118 #, c-format
119 msgid "Adding repository '%s'"
120 msgstr "'%s' 저장소 추가 중"
121
122 #  dialog caption
123 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068
124 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
125 #, fuzzy
126 msgid "Additional rpm output:"
127 msgstr "C 헤더 파일을 출력합니다"
128
129 #. language code: ady
130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
131 msgid "Adyghe"
132 msgstr "아디게어"
133
134 #. language code: aar aa
135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
136 msgid "Afar"
137 msgstr "아파르어"
138
139 # AF
140 #. :ARE:784:
141 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
142 msgid "Afghanistan"
143 msgstr "아프가니스탄"
144
145 #. language code: afh
146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
147 msgid "Afrihili"
148 msgstr "아프리힐리어"
149
150 #. language code: afr af
151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
152 msgid "Afrikaans"
153 msgstr "아프리칸스어"
154
155 #. language code: afa
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
157 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
158 msgstr "아프리카아시아어족 (기타)"
159
160 #  entry of bootloader menu - only a-z, A-Z, 0-9, _ and blank space
161 #  are allowed, otherwise translartion won't be used
162 #  try to keep short, may be shortened due to bootloader limitations
163 #. language code: ain
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
165 msgid "Ainu"
166 msgstr "아이누어"
167
168 #. language code: aka ak
169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
170 msgid "Akan"
171 msgstr "아칸어"
172
173 #. language code: akk
174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
175 msgid "Akkadian"
176 msgstr "아카드어"
177
178 #. :ABW:533:
179 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
180 msgid "Aland Islands"
181 msgstr "올란드 제도"
182
183 #. :AIA:660:
184 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
185 msgid "Albania"
186 msgstr "알바니아"
187
188 #. language code: alb sqi sq
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262
190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264
191 msgid "Albanian"
192 msgstr "알바니아어"
193
194 #. language code: ale
195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
196 msgid "Aleut"
197 msgstr "알류트어"
198
199 #. :DOM:214:
200 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
201 msgid "Algeria"
202 msgstr "알제리아"
203
204 # src/config/proxy.y2cc:21
205 #. language code: alg
206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
207 msgid "Algonquian Languages"
208 msgstr "알공킨어"
209
210 #. language code: tut
211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
212 msgid "Altaic (Other)"
213 msgstr "알타이어족 (기타)"
214
215 # AS
216 #. :ARG:032:
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
218 msgid "American Samoa"
219 msgstr "미국령 사모아"
220
221 #  Combobox item
222 #. language code: amh am
223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
224 msgid "Amharic"
225 msgstr "암하라어"
226
227 # AD
228 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
229 msgid "Andorra"
230 msgstr "안도라"
231
232 # AO
233 #. :ANT:530:
234 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
235 msgid "Angola"
236 msgstr "앙골라"
237
238 # AO
239 #. :ATG:028:
240 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
241 msgid "Anguilla"
242 msgstr "앙귈라"
243
244 #. :AGO:024:
245 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
246 msgid "Antarctica"
247 msgstr "남극"
248
249 #. :AFG:004:
250 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
251 msgid "Antigua and Barbuda"
252 msgstr "앤티가 바부다"
253
254 #. language code: apa
255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
256 msgid "Apache Languages"
257 msgstr "아파치 제어"
258
259 #. language code: ara ar
260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
261 msgid "Arabic"
262 msgstr "아라비아어"
263
264 #. language code: arg an
265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
266 msgid "Aragonese"
267 msgstr "아라곤어"
268
269 #. language code: arc
270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
271 msgid "Aramaic"
272 msgstr "아람어"
273
274 #. language code: arp
275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
276 msgid "Arapaho"
277 msgstr "아라파호어"
278
279 #. language code: arn
280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
281 msgid "Araucanian"
282 msgstr "아라우칸어"
283
284 #. language code: arw
285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
286 msgid "Arawak"
287 msgstr "아라와크어"
288
289 #. :ATA:010:
290 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
291 msgid "Argentina"
292 msgstr "아르젠티나"
293
294 # AM
295 #. :ALB:008:
296 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
297 msgid "Armenia"
298 msgstr "아르메니아"
299
300 # AM
301 #. language code: arm hye hy
302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286
304 msgid "Armenian"
305 msgstr "아르메니아어"
306
307 #. language code: art
308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
309 msgid "Artificial (Other)"
310 msgstr "인공 언어 (기타)"
311
312 # CU
313 #. :AUS:036:
314 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
315 msgid "Aruba"
316 msgstr "아루바"
317
318 # src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
319 # src/provider/complex.ycp:186
320 #. language code: asm as
321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
322 msgid "Assamese"
323 msgstr "아삼어"
324
325 #. language code: ast
326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
327 msgid "Asturian"
328 msgstr "아스투리아스어"
329
330 #. language code: ath
331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
332 msgid "Athapascan Languages"
333 msgstr "아타파스카어군"
334
335 #. :AUT:040:
336 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
337 msgid "Australia"
338 msgstr "오스트레일리아"
339
340 #. language code: aus
341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
342 msgid "Australian Languages"
343 msgstr "오스트레일리아어족"
344
345 #. :ASM:016:
346 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
347 msgid "Austria"
348 msgstr "오스트리아"
349
350 #. language code: map
351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
352 msgid "Austronesian (Other)"
353 msgstr "오스트로네시아어족 (기타)"
354
355 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752
356 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
357 #, fuzzy, c-format
358 msgid "Authentication required for '%s'"
359 msgstr "%s 인증 방법을 지원하지 않습니다"
360
361 #. language code: ava av
362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
363 msgid "Avaric"
364 msgstr "아바르어"
365
366 #. language code: ave ae
367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
368 msgid "Avestan"
369 msgstr "아베스타어"
370
371 #. language code: awa
372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
373 msgid "Awadhi"
374 msgstr "아와드어"
375
376 #. language code: aym ay
377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
378 msgid "Aymara"
379 msgstr "아이마라어"
380
381 #. :ALA:248:
382 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
383 msgid "Azerbaijan"
384 msgstr "아제르바이잔"
385
386 #. language code: aze az
387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
388 msgid "Azerbaijani"
389 msgstr "아제르바이잔어"
390
391 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
392 #, fuzzy, c-format
393 msgid "Bad file name: %s"
394 msgstr "잘못된 파일 이름"
395
396 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
397 msgid "Bad media attach point"
398 msgstr ""
399
400 #. :BRA:076:
401 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
402 msgid "Bahamas"
403 msgstr "바하마"
404
405 #. :BGR:100:
406 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
407 msgid "Bahrain"
408 msgstr "바레인"
409
410 #. language code: ban
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
412 msgid "Balinese"
413 msgstr "발리어"
414
415 #. language code: bat
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
417 msgid "Baltic (Other)"
418 msgstr "발트어파 (기타)"
419
420 #. language code: bal
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
422 msgid "Baluchi"
423 msgstr "발루치어"
424
425 #. language code: bam bm
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
427 msgid "Bambara"
428 msgstr "밤바라어"
429
430 #. language code: bai
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
432 msgid "Bamileke Languages"
433 msgstr "바밀레케어계"
434
435 #. language code: bad
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
437 msgid "Banda"
438 msgstr "반다어"
439
440 # BD
441 #. :BRB:052:
442 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
443 msgid "Bangladesh"
444 msgstr "방글라데시"
445
446 #. language code: bnt
447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
448 msgid "Bantu (Other)"
449 msgstr "반투어군 (기타)"
450
451 #. :BIH:070:
452 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
453 msgid "Barbados"
454 msgstr "발바도스"
455
456 #. language code: bas
457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
458 msgid "Basa"
459 msgstr "바사어"
460
461 #. language code: bak ba
462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
463 msgid "Bashkir"
464 msgstr "바슈키르어"
465
466 #. language code: baq eus eu
467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326
468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328
469 msgid "Basque"
470 msgstr "바스크어"
471
472 #. language code: btk
473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
474 msgid "Batak (Indonesia)"
475 msgstr "인도네시아어"
476
477 #. language code: bej
478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
479 msgid "Beja"
480 msgstr "베자어"
481
482 #. :BWA:072:
483 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
484 msgid "Belarus"
485 msgstr "벨라루스"
486
487 #. language code: bel be
488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
489 msgid "Belarusian"
490 msgstr "벨로루시어"
491
492 #. :BGD:050:
493 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
494 msgid "Belgium"
495 msgstr "벨기에"
496
497 #. :BLR:112:
498 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
499 msgid "Belize"
500 msgstr "벨리즈"
501
502 #. language code: bem
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
504 msgid "Bemba"
505 msgstr "벰바어"
506
507 # SN
508 #. language code: ben bn
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
510 msgid "Bengali"
511 msgstr "벵골어"
512
513 #. :BDI:108:
514 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
515 msgid "Benin"
516 msgstr "베냉"
517
518 #. language code: ber
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
520 msgid "Berber (Other)"
521 msgstr "베르베르어파 (기타)"
522
523 #. :BEN:204:
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
525 msgid "Bermuda"
526 msgstr "버뮤다"
527
528 #. language code: bho
529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
530 msgid "Bhojpuri"
531 msgstr "보지푸르어"
532
533 # BT
534 #. :BHS:044:
535 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
536 msgid "Bhutan"
537 msgstr "부탄"
538
539 #. language code: bih bh
540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
541 msgid "Bihari"
542 msgstr "비하르어"
543
544 #. language code: bik
545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
546 msgid "Bikol"
547 msgstr "비콜어"
548
549 #. language code: bin
550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
551 msgid "Bini"
552 msgstr "비니어"
553
554 #. language code: bis bi
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
556 msgid "Bislama"
557 msgstr "비슐라마어"
558
559 #. language code: byn
560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
561 msgid "Blin"
562 msgstr "블린어"
563
564 #. :BRN:096:
565 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
566 msgid "Bolivia"
567 msgstr "볼리비아"
568
569 #. :AZE:031:
570 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
571 msgid "Bosnia and Herzegovina"
572 msgstr "보스니아 헤르체코비나"
573
574 #. language code: bos bs
575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
576 msgid "Bosnian"
577 msgstr "보스니아어"
578
579 #. :BVT:074:
580 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
581 msgid "Botswana"
582 msgstr "보스와나"
583
584 #. :BTN:064:
585 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
586 msgid "Bouvet Island"
587 msgstr "나라자료 부베 섬"
588
589 # BR
590 #. language code: bra
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
592 msgid "Braj"
593 msgstr "브라지어"
594
595 # BR
596 #. :BOL:068:
597 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
598 msgid "Brazil"
599 msgstr "브라질"
600
601 #. language code: bre br
602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
603 msgid "Breton"
604 msgstr "프랑스어"
605
606 #. :IND:356:
607 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
608 msgid "British Indian Ocean Territory"
609 msgstr "영국령 인도양 지역"
610
611 # VI
612 # fuzzy
613 #. :VEN:862:
614 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
615 msgid "British Virgin Islands"
616 msgstr "영국령 버진 아일랜드"
617
618 #. :BMU:060:
619 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
620 msgid "Brunei Darussalam"
621 msgstr "브루나이"
622
623 #. language code: bug
624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
625 msgid "Buginese"
626 msgstr "부기어"
627
628 #: ../zypp/RepoManager.cc:718
629 #, fuzzy, c-format
630 msgid "Building repository '%s' cache"
631 msgstr "타일 캐쉬 크기(_s):"
632
633 #. :BFA:854:
634 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
635 msgid "Bulgaria"
636 msgstr "불가리아"
637
638 #. language code: bul bg
639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
640 msgid "Bulgarian"
641 msgstr "불가리아어"
642
643 #. language code: bua
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
645 msgid "Buriat"
646 msgstr "부리아트어"
647
648 #. :BEL:056:
649 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
650 msgid "Burkina Faso"
651 msgstr "부르키나 파소"
652
653 #. language code: bur mya my
654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372
655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374
656 msgid "Burmese"
657 msgstr "브루나이"
658
659 #. :BHR:048:
660 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
661 msgid "Burundi"
662 msgstr "부룬디"
663
664 #. language code: cad
665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
666 msgid "Caddo"
667 msgstr "카도어"
668
669 # KH
670 #. :KGZ:417:
671 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
672 msgid "Cambodia"
673 msgstr "캄보디아"
674
675 # CM
676 #. :CHL:152:
677 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
678 msgid "Cameroon"
679 msgstr "카메룬"
680
681 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
682 msgid "Can not create sat-pool."
683 msgstr ""
684
685 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
686 msgid "Can't acquire the mutex lock"
687 msgstr ""
688
689 #: ../zypp/Repository.cc:130
690 #: ../zypp/Repository.cc:147
691 #, fuzzy
692 msgid "Can't add solvables to norepo."
693 msgstr "압축 파일 자신을 더할 수 없습니다."
694
695 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
696 #, c-format
697 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
698 msgstr ""
699
700 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
703 msgstr "`%s'파일에 쓸 수가 없습니다: %s"
704
705 #. don't want to get here
706 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
707 #, fuzzy, c-format
708 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
709 msgstr "실행 플래그"
710
711 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
712 #, fuzzy, c-format
713 msgid "Can't fork (%s)."
714 msgstr "기본 가능"
715
716 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
717 msgid "Can't initialize mutex attributes"
718 msgstr ""
719
720 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
721 msgid "Can't initialize recursive mutex"
722 msgstr ""
723
724 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "Can't open pipe (%s)."
727 msgstr "파일을 열 수 없습니다"
728
729 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "Can't open pty (%s)."
732 msgstr "파일을 열 수 없습니다"
733
734 #: ../zypp/Repository.cc:136
735 #, fuzzy
736 msgid "Can't open solv-file: "
737 msgstr "파일을 열 수 없습니다"
738
739 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
740 #, c-format
741 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
742 msgstr ""
743
744 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
745 msgid "Can't release the mutex lock"
746 msgstr ""
747
748 #: ../zypp/Repository.cc:101
749 #, fuzzy
750 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
751 msgstr "찾은 결과에 대한 바로가기를 설정할 수 있습니다."
752
753 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
754 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
755 msgstr ""
756
757 #. :BLZ:084:
758 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
759 msgid "Canada"
760 msgstr "캐나다"
761
762 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
763 #, c-format
764 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
765 msgstr ""
766
767 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
768 #, fuzzy
769 msgid "Cannot eject any media"
770 msgstr "미디어를 꺼낼 수 없습니다"
771
772 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
773 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "Cannot eject media '%s'"
776 msgstr "미디어를 꺼내려면"
777
778 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
779 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
780 #, fuzzy, c-format
781 msgid "Cannot write file '%s'."
782 msgstr "파일을 덮어 쓸 수 없습니다"
783
784 #. :CUB:192:
785 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
786 msgid "Cape Verde"
787 msgstr "카보 베르데"
788
789 #. language code: car
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
791 msgid "Carib"
792 msgstr "카리브어"
793
794 #. language code: cat ca
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
796 msgid "Catalan"
797 msgstr "카탈로니아어"
798
799 #. language code: cau
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
801 msgid "Caucasian (Other)"
802 msgstr "카프카스 제어 (기타)"
803
804 #. :KWT:414:
805 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
806 msgid "Cayman Islands"
807 msgstr "케이맨 제도"
808
809 #. language code: ceb
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
811 msgid "Cebuano"
812 msgstr "세부아노어"
813
814 #. language code: cel
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
816 msgid "Celtic (Other)"
817 msgstr "켈트어파 (기타)"
818
819 #. :COD:180:
820 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
821 msgid "Central African Republic"
822 msgstr "중앙 아프리카 공화국"
823
824 #. language code: cai
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
826 msgid "Central American Indian (Other)"
827 msgstr "중앙아메리카 인디언 제어 (기타)"
828
829 #. :TCA:796:
830 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
831 msgid "Chad"
832 msgstr "차드"
833
834 #. language code: chg
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
836 msgid "Chagatai"
837 msgstr "차가타이어"
838
839 #. language code: cmc
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
841 msgid "Chamic Languages"
842 msgstr "참어군"
843
844 # CM
845 #. language code: cha ch
846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
847 msgid "Chamorro"
848 msgstr "차모로어"
849
850 #  progress stage
851 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
852 #. this message.
853 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
854 #, c-format
855 msgid "Changed configuration files for %s:"
856 msgstr "%s 의 설정 파일 변경됨:"
857
858 #  tree node string
859 #  tree node string - CPU information
860 #. language code: che ce
861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
862 msgid "Chechen"
863 msgstr "체첸어"
864
865 #. language code: chr
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
867 msgid "Cherokee"
868 msgstr "체로키어"
869
870 #  textentry label
871 #  table header 1/2
872 #. language code: chy
873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
874 msgid "Cheyenne"
875 msgstr "샤이엔어"
876
877 #. language code: chb
878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
879 msgid "Chibcha"
880 msgstr "치브차어"
881
882 #. language code: nya ny
883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
884 msgid "Chichewa"
885 msgstr "니안자어"
886
887 #. :COK:184:
888 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
889 msgid "Chile"
890 msgstr "칠레"
891
892 #. :CMR:120:
893 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
894 msgid "China"
895 msgstr "중국"
896
897 #. language code: chi zho zh
898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402
900 msgid "Chinese"
901 msgstr "중국어"
902
903 #. language code: chn
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
905 msgid "Chinook Jargon"
906 msgstr "치누크 통상어"
907
908 #. language code: chp
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
910 msgid "Chipewyan"
911 msgstr "치페위안어"
912
913 #. language code: cho
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
915 msgid "Choctaw"
916 msgstr "촉토어"
917
918 #. :CPV:132:
919 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
920 msgid "Christmas Island"
921 msgstr "크리스마스 섬"
922
923 #. language code: chu cu
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
925 msgid "Church Slavic"
926 msgstr "슬라브어(고대 교회)"
927
928 #. language code: chk
929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
930 msgid "Chuukese"
931 msgstr "추크어"
932
933 #. language code: chv cv
934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
935 msgid "Chuvash"
936 msgstr "추바슈어"
937
938 #. language code: nwc
939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
940 msgid "Classical Newari"
941 msgstr "네와르어(고전)"
942
943 #. :CAN:124:
944 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
945 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
946 msgstr "코코스 (킬링) 제도"
947
948 #. :CHN:156:
949 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
950 msgid "Colombia"
951 msgstr "콜롬비아"
952
953 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
954 #, fuzzy, c-format
955 msgid "Command exited with status %d."
956 msgstr "프로그램이 끝남 (에러 코드 %s)\n"
957
958 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
959 #, fuzzy
960 msgid "Command exited with unknown error."
961 msgstr "프로그램이 끝남 (에러 코드 %s)\n"
962
963 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
964 #, c-format
965 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
966 msgstr ""
967
968 #. :KIR:296:
969 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
970 msgid "Comoros"
971 msgstr "코모로"
972
973 # CG
974 #. :CCK:166:
975 #. :CAF:140:
976 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
977 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
978 msgid "Congo"
979 msgstr "콩고"
980
981 #. :CIV:384:
982 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
983 msgid "Cook Islands"
984 msgstr "쿡 제도"
985
986 # src/config/routing.y2cc:11
987 #. language code: cop
988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
989 msgid "Coptic"
990 msgstr "콥트어"
991
992 #. language code: cor kw
993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
994 msgid "Cornish"
995 msgstr "콘월어"
996
997 #. language code: cos co
998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
999 msgid "Corsican"
1000 msgstr "코르시카어"
1001
1002 #. :COL:170:
1003 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
1004 msgid "Costa Rica"
1005 msgstr "코스타리카"
1006
1007 #. :CHE:756:
1008 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
1009 msgid "Cote D'Ivoire"
1010 msgstr "코트 디부아르"
1011
1012 #. language code: cre cr
1013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
1014 msgid "Cree"
1015 msgstr "크리어"
1016
1017 #. language code: mus
1018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1019 msgid "Creek"
1020 msgstr "무스코지어"
1021
1022 #. language code: crp
1023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1024 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1025 msgstr "크리올어 및 피진어 (이외의 언어를 바탕으로 한 기타)"
1026
1027 #. language code: cpe
1028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1029 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1030 msgstr "크리올어 및 피진어 (영어를 바탕으로 한 기타)"
1031
1032 #. language code: cpf
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1034 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1035 msgstr "크리올어 및 피진어 (프랑스어를 바탕으로 한 기타)"
1036
1037 #. language code: cpp
1038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1039 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1040 msgstr "크리올어 및 피진어 (포르투갈어를 바탕으로 한 기타)"
1041
1042 #. language code: crh
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1044 msgid "Crimean Tatar"
1045 msgstr "크림 타타르어"
1046
1047 #. :HND:340:
1048 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1049 msgid "Croatia"
1050 msgstr "크로아티아"
1051
1052 #. language code: scr hrv hr
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1055 msgid "Croatian"
1056 msgstr "크로아티아어"
1057
1058 # CU
1059 #. :SCG:891:
1060 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1061 msgid "Cuba"
1062 msgstr "쿠바"
1063
1064 #. language code: cus
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1066 msgid "Cushitic (Other)"
1067 msgstr "쿠시어파 (기타)"
1068
1069 #. :CXR:162:
1070 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1071 msgid "Cyprus"
1072 msgstr "키프로스"
1073
1074 #. language code: cze ces cs
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446
1076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448
1077 msgid "Czech"
1078 msgstr "체코어"
1079
1080 #. :CYP:196:
1081 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1082 msgid "Czech Republic"
1083 msgstr "체코 공화국"
1084
1085 #. language code: dak
1086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1087 msgid "Dakota"
1088 msgstr "다코타어"
1089
1090 #. language code: dan da
1091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1092 msgid "Danish"
1093 msgstr "덴마크어"
1094
1095 #. language code: dar
1096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1097 msgid "Dargwa"
1098 msgstr "다르과어"
1099
1100 #  combo box item
1101 #. language code: day
1102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1103 msgid "Dayak"
1104 msgstr "다야크어"
1105
1106 # src/isdn/complex.ycp:260
1107 #. language code: del
1108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1109 msgid "Delaware"
1110 msgstr "델라웨어어"
1111
1112 #. :DJI:262:
1113 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1114 msgid "Denmark"
1115 msgstr "덴마크"
1116
1117 #. language code: din
1118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1119 msgid "Dinka"
1120 msgstr "딩카어"
1121
1122 #  tree node string - means "hardware driver"
1123 #. language code: div dv
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1125 msgid "Divehi"
1126 msgstr "디베히어"
1127
1128 #. :DEU:276:
1129 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1130 msgid "Djibouti"
1131 msgstr "디보우티"
1132
1133 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1136 msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
1137
1138 #. language code: doi
1139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1140 msgid "Dogri"
1141 msgstr "도그라어"
1142
1143 #. language code: dgr
1144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1145 msgid "Dogrib"
1146 msgstr "도그리브어"
1147
1148 #. :DNK:208:
1149 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1150 msgid "Dominica"
1151 msgstr "도미니카"
1152
1153 #. :DMA:212:
1154 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1155 msgid "Dominican Republic"
1156 msgstr "도미니카 공화국"
1157
1158 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1159 #, c-format
1160 msgid ""
1161 "Download (curl) error for '%s':\n"
1162 "Error code: %s\n"
1163 "Error message: %s\n"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1167 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1168 #, c-format
1169 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. language code: dra
1173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1174 msgid "Dravidian (Other)"
1175 msgstr "드라비다어족 (기타)"
1176
1177 #. language code: dua
1178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1179 msgid "Duala"
1180 msgstr "두알라어"
1181
1182 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1183 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1184 #, c-format
1185 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. language code: dut nld nl
1189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478
1190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480
1191 msgid "Dutch"
1192 msgstr "화란어"
1193
1194 #. language code: dum
1195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1196 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1197 msgstr "네덜란드어 (중세) (1050년-1350년경)"
1198
1199 #. language code: dyu
1200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1201 msgid "Dyula"
1202 msgstr "듈라어"
1203
1204 # TO
1205 #. language code: dzo dz
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1207 msgid "Dzongkha"
1208 msgstr "종카어"
1209
1210 #  Textentry label - lease time for IPs in the range
1211 #. :TON:776:
1212 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1213 msgid "East Timor"
1214 msgstr "동티모르"
1215
1216 #. :DZA:012:
1217 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1218 msgid "Ecuador"
1219 msgstr "에쿠아도르"
1220
1221 #. language code: efi
1222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1223 msgid "Efik"
1224 msgstr "에피크어"
1225
1226 #. :EST:233:
1227 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1228 msgid "Egypt"
1229 msgstr "이집트"
1230
1231 #. language code: egy
1232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1233 msgid "Egyptian (Ancient)"
1234 msgstr "이집트어 (고대)"
1235
1236 #. language code: eka
1237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1238 msgid "Ekajuk"
1239 msgstr "에카주크어"
1240
1241 #. :STP:678:
1242 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1243 msgid "El Salvador"
1244 msgstr "엘살바도르"
1245
1246 #. language code: elx
1247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1248 msgid "Elamite"
1249 msgstr "엘람어"
1250
1251 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Empty destination in URI"
1254 msgstr "목표 URI를 알아낼 수 없습니다."
1255
1256 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Empty filesystem in URI"
1259 msgstr "URI의 글자 배열이 잘못되었습니다"
1260
1261 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1262 #, fuzzy
1263 msgid "Empty host name in URI"
1264 msgstr "환경 파일 %s에 빈 변수 이름이 있습니다."
1265
1266 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1267 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1268 msgstr ""
1269
1270 #. language code: eng en
1271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1272 msgid "English"
1273 msgstr "영어"
1274
1275 #. language code: enm
1276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1277 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1278 msgstr "영어 (중세) (1100년-1500년)"
1279
1280 #. language code: ang
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1282 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1283 msgstr "영어 (고대) (450년-1100년경)"
1284
1285 #. :GLP:312:
1286 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1287 msgid "Equatorial Guinea"
1288 msgstr "적도 기니"
1289
1290 #. :ESH:732:
1291 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1292 msgid "Eritrea"
1293 msgstr "에리트레아"
1294
1295 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1296 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1297 #, c-format
1298 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../zypp/Repository.cc:141
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Error reading solv-file: "
1304 msgstr "메일파일을 읽는 중 오류 발생: %s"
1305
1306 #. language code: myv
1307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1308 msgid "Erzya"
1309 msgstr "에르지아어"
1310
1311 #. language code: epo eo
1312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1313 msgid "Esperanto"
1314 msgstr "에스페란토어"
1315
1316 #. :ECU:218:
1317 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1318 msgid "Estonia"
1319 msgstr "에스토니아"
1320
1321 #. language code: est et
1322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1323 msgid "Estonian"
1324 msgstr "에스토니아어"
1325
1326 # ET
1327 #. :ESP:724:
1328 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1329 msgid "Ethiopia"
1330 msgstr "에티오피아"
1331
1332 #. language code: ewe ee
1333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1334 msgid "Ewe"
1335 msgstr "어웨어"
1336
1337 #. language code: ewo
1338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1339 msgid "Ewondo"
1340 msgstr "에원도어"
1341
1342 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Failed to delete key."
1345 msgstr "연락처를 지우는 데 실패했습니다"
1346
1347 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1348 #, c-format
1349 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid "Failed to mount %s on %s"
1355 msgstr "`%s'의 허가권을 설정하는 데 실패: %s"
1356
1357 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1358 #, fuzzy, c-format
1359 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1360 msgstr "중단 키 %s을(를) 설정 해제하는 데 실패했습니다: %s\n"
1361
1362 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1363 #, fuzzy, c-format
1364 msgid "Failed to unmount %s"
1365 msgstr "포크 실패(%s)"
1366
1367 #. :FJI:242:
1368 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1369 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1370 msgstr "포클랜드 제도"
1371
1372 #  tree node string
1373 #. language code: fan
1374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1375 msgid "Fang"
1376 msgstr "팡어"
1377
1378 #. language code: fat
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1380 msgid "Fanti"
1381 msgstr "판티어"
1382
1383 #. :FSM:583:
1384 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1385 msgid "Faroe Islands"
1386 msgstr "파로에 아일란드"
1387
1388 #. language code: fao fo
1389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1390 msgid "Faroese"
1391 msgstr "페로스어"
1392
1393 #. :FLK:238:
1394 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1395 msgid "Federated States of Micronesia"
1396 msgstr "미크로네시아 연방"
1397
1398 #. :FIN:246:
1399 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1400 msgid "Fiji"
1401 msgstr "피지"
1402
1403 #. language code: fij fj
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1405 msgid "Fijian"
1406 msgstr "피지어"
1407
1408 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "File %s does not have a checksum.\n"
1412 "Use the file anyway?"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1416 #, c-format
1417 msgid ""
1418 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1419 "%s|%s|%s\n"
1420 "Use the file anyway?"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "File %s has an invalid checksum.\n"
1427 "Expected %s, found %s\n"
1428 "Use the file anyway?"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1435 "Use the file anyway?"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1439 #, c-format
1440 msgid ""
1441 "File %s is not signed.\n"
1442 "Use it anyway?"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1446 #, c-format
1447 msgid ""
1448 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1449 "%s|%s|%s\n"
1450 "Use the file anyway?"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1456 msgstr "같은 파일시스템이 아닙니다"
1457
1458 #. language code: fil
1459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1460 msgid "Filipino"
1461 msgstr "필리핀어"
1462
1463 #. :ETH:231:
1464 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1465 msgid "Finland"
1466 msgstr "핀란드"
1467
1468 #. language code: fin fi
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1470 msgid "Finnish"
1471 msgstr "핀란드어"
1472
1473 #. language code: fiu
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1475 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1476 msgstr "핀우고르어파 (기타)"
1477
1478 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1479 #, fuzzy
1480 msgid "Following actions will be done:"
1481 msgstr "다음 중 한 가지를 하십시오:"
1482
1483 #. language code: fon
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1485 msgid "Fon"
1486 msgstr "폰어"
1487
1488 #. :FRO:234:
1489 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1490 msgid "France"
1491 msgstr "프랑스"
1492
1493 #. language code: fre fra fr
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522
1495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524
1496 msgid "French"
1497 msgstr "프랑스어"
1498
1499 # GF
1500 # fuzzy
1501 #. :GEO:268:
1502 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1503 msgid "French Guiana"
1504 msgstr "파푸아뉴기니"
1505
1506 # GF
1507 # fuzzy
1508 #. :PER:604:
1509 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1510 msgid "French Polynesia"
1511 msgstr "프랑스령 폴리네시아"
1512
1513 #. :TCD:148:
1514 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1515 msgid "French Southern Territories"
1516 msgstr "프랑스령 남부 지역"
1517
1518 #. language code: frm
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1520 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1521 msgstr "프랑스 (중세) (1400년-1600년경)"
1522
1523 #. language code: fro
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1525 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1526 msgstr "프랑스 (고대) (842년-1400년경)"
1527
1528 #. language code: fry fy
1529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1530 msgid "Frisian"
1531 msgstr "프리지아어"
1532
1533 #. language code: fur
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1535 msgid "Friulian"
1536 msgstr ""
1537
1538 #. language code: ful ff
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1540 msgid "Fulah"
1541 msgstr "풀라어"
1542
1543 #. language code: gaa
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1545 msgid "Ga"
1546 msgstr "가어"
1547
1548 # GA
1549 #. :FXX:249:
1550 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1551 msgid "Gabon"
1552 msgstr "가봉"
1553
1554 # ML
1555 #. language code: gla gd
1556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1557 msgid "Gaelic"
1558 msgstr "게일어"
1559
1560 #. language code: glg gl
1561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1562 msgid "Galician"
1563 msgstr "갈리시아어"
1564
1565 # GM
1566 #. :GRL:304:
1567 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1568 msgid "Gambia"
1569 msgstr "잠비아"
1570
1571 # GH
1572 #. language code: lug lg
1573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1574 msgid "Ganda"
1575 msgstr "간다어"
1576
1577 # GA
1578 #. language code: gay
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1580 msgid "Gayo"
1581 msgstr "가요어"
1582
1583 #. language code: gba
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1585 msgid "Gbaya"
1586 msgstr "그바야어"
1587
1588 #. language code: gez
1589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1590 msgid "Geez"
1591 msgstr "게에즈어"
1592
1593 #  text is shown in a column of a package list entry
1594 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1595 #, fuzzy
1596 msgid "Generally ignore this requirement"
1597 msgstr "해결할수 없는 요구사항..."
1598
1599 #. :GRD:308:
1600 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1601 msgid "Georgia"
1602 msgstr "조지아"
1603
1604 #. language code: geo kat ka
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544
1606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546
1607 msgid "Georgian"
1608 msgstr "그루지야어"
1609
1610 #. language code: ger deu de
1611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550
1613 msgid "German"
1614 msgstr "독어"
1615
1616 #. language code: gmh
1617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1618 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1619 msgstr "독일어 (중세 고지) (1050년-1500년경)"
1620
1621 #. language code: goh
1622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1623 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1624 msgstr "독일어 (고대 고지) (750년-1050년경)"
1625
1626 #. language code: gem
1627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1628 msgid "Germanic (Other)"
1629 msgstr "게르만어파 (기타)"
1630
1631 #. :CZE:203:
1632 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1633 msgid "Germany"
1634 msgstr "독일"
1635
1636 # GH
1637 #. :GUF:254:
1638 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1639 msgid "Ghana"
1640 msgstr "가나"
1641
1642 #. :GHA:288:
1643 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1644 msgid "Gibraltar"
1645 msgstr "지브랄터"
1646
1647 #. language code: gil
1648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1649 msgid "Gilbertese"
1650 msgstr "키리바스어"
1651
1652 # GA
1653 #. language code: gon
1654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1655 msgid "Gondi"
1656 msgstr "곤드어"
1657
1658 #. language code: gor
1659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1660 msgid "Gorontalo"
1661 msgstr "고론탈로어"
1662
1663 #. language code: got
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1665 msgid "Gothic"
1666 msgstr "고트어"
1667
1668 # GA
1669 #. language code: grb
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1671 msgid "Grebo"
1672 msgstr "그레보어"
1673
1674 #. :GNQ:226:
1675 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1676 msgid "Greece"
1677 msgstr "그리스"
1678
1679 #. language code: grc
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1681 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1682 msgstr "그리스어 (고대) (1453년 이전)"
1683
1684 #. language code: gre ell el
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578
1686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580
1687 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1688 msgstr "그리스어 (현대) (1453년 이후)"
1689
1690 #. :GIB:292:
1691 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1692 msgid "Greenland"
1693 msgstr "그린란드"
1694
1695 #. :GBR:826:
1696 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1697 msgid "Grenada"
1698 msgstr "그라나다"
1699
1700 #. :GIN:324:
1701 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1702 msgid "Guadeloupe"
1703 msgstr "과델로프"
1704
1705 #. :GTM:320:
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1707 msgid "Guam"
1708 msgstr "괌"
1709
1710 #. language code: grn gn
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1712 msgid "Guarani"
1713 msgstr "과라니어"
1714
1715 #. :SGS:239:
1716 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1717 msgid "Guatemala"
1718 msgstr "과테말라"
1719
1720 #. :GMB:270:
1721 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1722 msgid "Guinea"
1723 msgstr "기니"
1724
1725 #. :GUM:316:
1726 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1727 msgid "Guinea-Bissau"
1728 msgstr "기니비사우"
1729
1730 #. language code: guj gu
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1732 msgid "Gujarati"
1733 msgstr "구자라트어"
1734
1735 # GH
1736 #. :GNB:624:
1737 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1738 msgid "Guyana"
1739 msgstr "가이아나"
1740
1741 #. language code: gwi
1742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1743 msgid "Gwich'in"
1744 msgstr ""
1745
1746 # src/isdn/complex.ycp:260
1747 #. language code: hai
1748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1749 msgid "Haida"
1750 msgstr "하이다어"
1751
1752 # HT
1753 #. :HRV:191:
1754 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1755 msgid "Haiti"
1756 msgstr "하이티"
1757
1758 # HT
1759 #. language code: hat ht
1760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1761 msgid "Haitian"
1762 msgstr "아이티 크리올어"
1763
1764 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46
1765 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1766 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1767 #, fuzzy
1768 msgid "Hal Exception"
1769 msgstr "예외 더하기"
1770
1771 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1772 #, fuzzy
1773 msgid "HalContext not connected"
1774 msgstr "%2$s을(를) 사용해 %1$s에 연결"
1775
1776 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1777 #, fuzzy
1778 msgid "HalDrive not initialized"
1779 msgstr "일반 파일이 아닙니다"
1780
1781 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1782 #, fuzzy
1783 msgid "HalVolume not initialized"
1784 msgstr "일반 파일이 아닙니다"
1785
1786 #  combo box item
1787 #. language code: hau ha
1788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1789 msgid "Hausa"
1790 msgstr "하우사어"
1791
1792 #. language code: haw
1793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1794 msgid "Hawaiian"
1795 msgstr "하와이어"
1796
1797 #. :HKG:344:
1798 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1799 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1800 msgstr "허드 앤 맥도날드 제도"
1801
1802 #. language code: heb he
1803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1804 msgid "Hebrew"
1805 msgstr "헤브루어"
1806
1807 #. language code: her hz
1808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1809 msgid "Herero"
1810 msgstr "헤레로어"
1811
1812 #. language code: hil
1813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1814 msgid "Hiligaynon"
1815 msgstr "힐리가이노어"
1816
1817 #. language code: him
1818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1819 msgid "Himachali"
1820 msgstr "히마찰어"
1821
1822 #. language code: hin hi
1823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1824 msgid "Hindi"
1825 msgstr "힌디어"
1826
1827 #. language code: hmo ho
1828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1829 msgid "Hiri Motu"
1830 msgstr "히리 모투어"
1831
1832 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1833 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1834 #, fuzzy
1835 msgid "History:"
1836 msgstr "이력"
1837
1838 # HT
1839 #. language code: hit
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1841 msgid "Hittite"
1842 msgstr "히타이트어"
1843
1844 #. language code: hmn
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1846 msgid "Hmong"
1847 msgstr "몽어"
1848
1849 #. :UZB:860:
1850 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1851 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1852 msgstr "교황청 (바티칸 시)"
1853
1854 #. :HMD:334:
1855 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1856 msgid "Honduras"
1857 msgstr "온두라스"
1858
1859 #. :GUY:328:
1860 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1861 msgid "Hong Kong"
1862 msgstr "홍콩"
1863
1864 #. language code: hun hu
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1866 msgid "Hungarian"
1867 msgstr "헝가리어"
1868
1869 #. :HTI:332:
1870 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1871 msgid "Hungary"
1872 msgstr "헝가리"
1873
1874 #. language code: hup
1875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1876 msgid "Hupa"
1877 msgstr "후파어"
1878
1879 # IR
1880 # fuzzy
1881 #. language code: iba
1882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1883 msgid "Iban"
1884 msgstr "이반어"
1885
1886 #. :IRN:364:
1887 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1888 msgid "Iceland"
1889 msgstr "아이스란드"
1890
1891 #. language code: ice isl is
1892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624
1894 msgid "Icelandic"
1895 msgstr "아이슬란드어"
1896
1897 #. language code: ido io
1898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1899 msgid "Ido"
1900 msgstr "이도"
1901
1902 #  combo box item
1903 #. language code: ibo ig
1904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1905 msgid "Igbo"
1906 msgstr "이그보어"
1907
1908 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1909 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1912 msgstr "%1 디렉토리는 이미 목록에 있습니다."
1913
1914 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1915 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1916 #, fuzzy, c-format
1917 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1918 msgstr "최상위 위젯의 포커스"
1919
1920 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1921 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1922 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1923 #, fuzzy, c-format
1924 msgid "Ignore this conflict of %s"
1925 msgstr "쪽지 충돌 감지"
1926
1927 #  text is shown in a column of a package list entry
1928 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Ignore this requirement just here"
1931 msgstr "해결할수 없는 요구사항..."
1932
1933 #. language code: ijo
1934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1935 msgid "Ijo"
1936 msgstr "이조어"
1937
1938 #. language code: ilo
1939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1940 msgid "Iloko"
1941 msgstr "일로코어"
1942
1943 #. language code: smn
1944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1945 msgid "Inari Sami"
1946 msgstr "사미어(이나리)"
1947
1948 #. :ISR:376:
1949 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1950 msgid "India"
1951 msgstr "인도"
1952
1953 #. language code: inc
1954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1955 msgid "Indic (Other)"
1956 msgstr "인도아리아어군 (기타)"
1957
1958 #. language code: ine
1959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1960 msgid "Indo-European (Other)"
1961 msgstr "인도유럽어족 (기타)"
1962
1963 #. :HUN:348:
1964 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1965 msgid "Indonesia"
1966 msgstr "인도네시아"
1967
1968 #. language code: ind id
1969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1970 msgid "Indonesian"
1971 msgstr "인도네시아어"
1972
1973 #. language code: inh
1974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1975 msgid "Ingush"
1976 msgstr "인구시어"
1977
1978 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1979 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
1980 #, c-format
1981 msgid "Install %s although it would change the architecture"
1982 msgstr ""
1983
1984 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1985 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
1986 #, c-format
1987 msgid "Install %s although it would change the vendor"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
1991 #, fuzzy
1992 msgid "Install missing resolvables"
1993 msgstr "%s에 대한 인자가 빠졌습니다"
1994
1995 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
1996 msgid "Installation has been aborted as directed."
1997 msgstr ""
1998
1999 #. language code: ina ia
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
2001 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2002 msgstr ""
2003
2004 #. language code: ile ie
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
2006 msgid "Interlingue"
2007 msgstr "인테르링구에"
2008
2009 #. language code: iku iu
2010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
2011 msgid "Inuktitut"
2012 msgstr "이누이트어"
2013
2014 #. language code: ipk ik
2015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
2016 msgid "Inupiaq"
2017 msgstr "이누피아크어"
2018
2019 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
2020 #, fuzzy, c-format
2021 msgid "Invalid %s component"
2022 msgstr "포함된 컴포넌트"
2023
2024 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid "Invalid %s component '%s'"
2027 msgstr "포함된 컴포넌트"
2028
2029 #: ../zypp/Url.cc:152
2030 #, c-format
2031 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../zypp/Url.cc:113
2035 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2039 #, fuzzy, c-format
2040 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2041 msgstr "URL 핸들러가 잘못되었습니다"
2042
2043 #: ../zypp/Url.cc:309
2044 msgid "Invalid empty Url object reference"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2048 #, fuzzy, c-format
2049 msgid "Invalid host component '%s'"
2050 msgstr "URL '%s'에 호스트 부분이 필요합니다"
2051
2052 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2053 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2057 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2061 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid "Invalid port component '%s'"
2067 msgstr "찾기 요소"
2068
2069 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749
2070 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Invalid user name or password."
2073 msgstr "사용자 이름에 잘못된 글자가 있습니다"
2074
2075 # IR
2076 # fuzzy
2077 #. :IRQ:368:
2078 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2079 msgid "Iran"
2080 msgstr "이라크"
2081
2082 #. language code: ira
2083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2084 msgid "Iranian (Other)"
2085 msgstr "이란어군 (기타)"
2086
2087 #. :IOT:086:
2088 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2089 msgid "Iraq"
2090 msgstr "이라크"
2091
2092 #. :IDN:360:
2093 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2094 msgid "Ireland"
2095 msgstr "아일란드"
2096
2097 #. language code: gle ga
2098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2099 msgid "Irish"
2100 msgstr "아일랜드어"
2101
2102 #. language code: mga
2103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2104 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2105 msgstr "아일랜드어 (중세) (900년-1200년경)"
2106
2107 #. language code: sga
2108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2109 msgid "Irish, Old (to 900)"
2110 msgstr "아일랜드어 (고대) (900년 이전)"
2111
2112 # src/config/proxy.y2cc:21
2113 #. language code: iro
2114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2115 msgid "Iroquoian Languages"
2116 msgstr "이로쿼이어족"
2117
2118 #. :IRL:372:
2119 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2120 msgid "Israel"
2121 msgstr "이스라엘"
2122
2123 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:68
2124 #, fuzzy, c-format
2125 msgid "It %d, Can't open lock file: %s"
2126 msgstr "Couldn't open file: %s."
2127
2128 #. language code: ita it
2129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2130 msgid "Italian"
2131 msgstr "이태리어"
2132
2133 #. :ISL:352:
2134 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2135 msgid "Italy"
2136 msgstr "이태리"
2137
2138 #. :ITA:380:
2139 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2140 msgid "Jamaica"
2141 msgstr "자메이카"
2142
2143 #. :JOR:400:
2144 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2145 msgid "Japan"
2146 msgstr "일본"
2147
2148 #. language code: jpn ja
2149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2150 msgid "Japanese"
2151 msgstr "일본어"
2152
2153 #. language code: jav jv
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2155 msgid "Javanese"
2156 msgstr "자바어"
2157
2158 #. :JAM:388:
2159 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2160 msgid "Jordan"
2161 msgstr "요르단"
2162
2163 #. language code: jrb
2164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2165 msgid "Judeo-Arabic"
2166 msgstr "유대아랍어"
2167
2168 #. language code: jpr
2169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2170 msgid "Judeo-Persian"
2171 msgstr "유대페르시아어"
2172
2173 #. language code: kbd
2174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2175 msgid "Kabardian"
2176 msgstr "카바르디아어"
2177
2178 #. language code: kab
2179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2180 msgid "Kabyle"
2181 msgstr "카빌어"
2182
2183 #. language code: kac
2184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2185 msgid "Kachin"
2186 msgstr "카친어"
2187
2188 #. language code: kal kl
2189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2190 msgid "Kalaallisut"
2191 msgstr "그린란드어"
2192
2193 #. language code: xal
2194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2195 msgid "Kalmyk"
2196 msgstr "칼미크어"
2197
2198 #. language code: kam
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2200 msgid "Kamba"
2201 msgstr "캄바어"
2202
2203 #. language code: kan kn
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2205 msgid "Kannada"
2206 msgstr "칸나다어"
2207
2208 #. language code: kau kr
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2210 msgid "Kanuri"
2211 msgstr "카누리어"
2212
2213 #. language code: kaa
2214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2215 msgid "Kara-Kalpak"
2216 msgstr "카라칼파크어"
2217
2218 #. language code: krc
2219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2220 msgid "Karachay-Balkar"
2221 msgstr "카라차이발카르어"
2222
2223 #. language code: kar
2224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2225 msgid "Karen"
2226 msgstr "카렌어"
2227
2228 #. language code: kas ks
2229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2230 msgid "Kashmiri"
2231 msgstr "카슈미르어"
2232
2233 #. language code: csb
2234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2235 msgid "Kashubian"
2236 msgstr "카슈브어"
2237
2238 #. language code: kaw
2239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2240 msgid "Kawi"
2241 msgstr "카위어"
2242
2243 # KZ
2244 # fuzzy
2245 #. language code: kaz kk
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2247 msgid "Kazakh"
2248 msgstr "카자흐어"
2249
2250 # KZ
2251 # fuzzy
2252 #. :CYM:136:
2253 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2254 msgid "Kazakhstan"
2255 msgstr "카자흐스탄"
2256
2257 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2258 #, fuzzy
2259 msgid "Keep resolvables"
2260 msgstr "배경 유지"
2261
2262 # KE
2263 #. :JPN:392:
2264 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2265 msgid "Kenya"
2266 msgstr "케냐"
2267
2268 #. language code: kha
2269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2270 msgid "Khasi"
2271 msgstr "카시어"
2272
2273 #. language code: khm km
2274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2275 msgid "Khmer"
2276 msgstr "크메르어"
2277
2278 #. language code: khi
2279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2280 msgid "Khoisan (Other)"
2281 msgstr "코이산어족 (기타)"
2282
2283 #. language code: kho
2284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2285 msgid "Khotanese"
2286 msgstr "호탄어"
2287
2288 #. language code: kik ki
2289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2290 msgid "Kikuyu"
2291 msgstr "키쿠유어; 기쿠유어"
2292
2293 #. language code: kmb
2294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2295 msgid "Kimbundu"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. language code: kin rw
2299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2300 msgid "Kinyarwanda"
2301 msgstr "르완다어"
2302
2303 #. language code: kir ky
2304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2305 msgid "Kirghiz"
2306 msgstr "키르기스어"
2307
2308 #. :KHM:116:
2309 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2310 msgid "Kiribati"
2311 msgstr "키리바시"
2312
2313 #. language code: tlh
2314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2315 msgid "Klingon"
2316 msgstr "클링온어"
2317
2318 #. language code: kom kv
2319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2320 msgid "Komi"
2321 msgstr "코미어"
2322
2323 # CG
2324 #. language code: kon kg
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2326 msgid "Kongo"
2327 msgstr "콩고어"
2328
2329 #. language code: kok
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2331 msgid "Konkani"
2332 msgstr "콘칸어"
2333
2334 #. language code: kor ko
2335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2336 msgid "Korean"
2337 msgstr "한국어"
2338
2339 #. language code: kos
2340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2341 msgid "Kosraean"
2342 msgstr "코스라에어"
2343
2344 #. language code: kpe
2345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2346 msgid "Kpelle"
2347 msgstr "크펠레어"
2348
2349 #. language code: kro
2350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2351 msgid "Kru"
2352 msgstr "쿠루크어"
2353
2354 #. language code: kua kj
2355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2356 msgid "Kuanyama"
2357 msgstr "콰냐마어"
2358
2359 #. language code: kum
2360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2361 msgid "Kumyk"
2362 msgstr "쿠미크어"
2363
2364 #. language code: kur ku
2365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2366 msgid "Kurdish"
2367 msgstr "쿠르드어"
2368
2369 #. language code: kru
2370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2371 msgid "Kurukh"
2372 msgstr "쿠루크어"
2373
2374 # KE
2375 #. language code: kut
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2377 msgid "Kutenai"
2378 msgstr "쿠테나이어"
2379
2380 #. :KOR:410:
2381 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2382 msgid "Kuwait"
2383 msgstr "쿠웨이트"
2384
2385 # KG
2386 # fuzzy
2387 #. :KEN:404:
2388 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2389 msgid "Kyrgyzstan"
2390 msgstr "카자흐스탄"
2391
2392 #. language code: lad
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2394 msgid "Ladino"
2395 msgstr "라디노어"
2396
2397 # UG
2398 #. language code: lah
2399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2400 msgid "Lahnda"
2401 msgstr "란다어"
2402
2403 #. language code: lam
2404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2405 msgid "Lamba"
2406 msgstr "람바어"
2407
2408 #. language code: lao lo
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2410 msgid "Lao"
2411 msgstr "라오어"
2412
2413 # CD
2414 # fuzzy
2415 #. :KAZ:398:
2416 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2417 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2418 msgstr "라오스 공화국"
2419
2420 #. language code: lat la
2421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2422 msgid "Latin"
2423 msgstr "라틴어"
2424
2425 #. :LUX:442:
2426 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2427 msgid "Latvia"
2428 msgstr "라트비아"
2429
2430 #. language code: lav lv
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2432 msgid "Latvian"
2433 msgstr "라트비아어"
2434
2435 #. :LAO:418:
2436 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2437 msgid "Lebanon"
2438 msgstr "레바논"
2439
2440 #. :LBR:430:
2441 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2442 msgid "Lesotho"
2443 msgstr "레소토"
2444
2445 #. language code: lez
2446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2447 msgid "Lezghian"
2448 msgstr "레즈긴어"
2449
2450 # LR
2451 #. :LKA:144:
2452 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2453 msgid "Liberia"
2454 msgstr "라이베리아"
2455
2456 # LY
2457 # fuzzy
2458 #. :LVA:428:
2459 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2460 msgid "Libya"
2461 msgstr "라이베리아"
2462
2463 #. :LCA:662:
2464 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2465 msgid "Liechtenstein"
2466 msgstr "리히텐스타인"
2467
2468 #. language code: lim li
2469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2470 msgid "Limburgan"
2471 msgstr "림뷔르흐어"
2472
2473 # AO
2474 #. language code: lin ln
2475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2476 msgid "Lingala"
2477 msgstr "링갈라어"
2478
2479 #. :LSO:426:
2480 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2481 msgid "Lithuania"
2482 msgstr "리투아니아"
2483
2484 #. language code: lit lt
2485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2486 msgid "Lithuanian"
2487 msgstr "리투아니아어"
2488
2489 #. language code: jbo
2490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2491 msgid "Lojban"
2492 msgstr "로지반"
2493
2494 #. language code: nds
2495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2496 msgid "Low German"
2497 msgstr "저지 색슨어"
2498
2499 #  combo box item
2500 #. language code: dsb
2501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2502 msgid "Lower Sorbian"
2503 msgstr "소르비아어 (저지)"
2504
2505 #. language code: loz
2506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2507 msgid "Lozi"
2508 msgstr "로지어"
2509
2510 #. language code: lub lu
2511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2512 msgid "Luba-Katanga"
2513 msgstr "루바카탕가어"
2514
2515 #. language code: lua
2516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2517 msgid "Luba-Lulua"
2518 msgstr "루바룰루아어"
2519
2520 #  translators: table entry for Listen statements
2521 #. language code: lui
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2523 msgid "Luiseno"
2524 msgstr "루이세뇨어"
2525
2526 #. language code: smj
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2528 msgid "Lule Sami"
2529 msgstr "사미어 (룰레)"
2530
2531 #. language code: lun
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2533 msgid "Lunda"
2534 msgstr "룬다어"
2535
2536 #. language code: luo
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2538 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2539 msgstr "루오어 (케냐와 탄자니아)"
2540
2541 #. language code: lus
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2543 msgid "Lushai"
2544 msgstr "루샤이어"
2545
2546 #. :LTU:440:
2547 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2548 msgid "Luxembourg"
2549 msgstr "룩셈부르그"
2550
2551 #. language code: ltz lb
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2553 msgid "Luxembourgish"
2554 msgstr "룩셈부르크어"
2555
2556 #. :MNG:496:
2557 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2558 msgid "Macao"
2559 msgstr "마카오"
2560
2561 #. :MHL:584:
2562 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2563 msgid "Macedonia"
2564 msgstr "마케도니아"
2565
2566 #. language code: mac mkd mk
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774
2569 msgid "Macedonian"
2570 msgstr "마케도니아어"
2571
2572 # MG
2573 #. :MDA:498:
2574 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2575 msgid "Madagascar"
2576 msgstr "마다가스카르"
2577
2578 #. language code: mad
2579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2580 msgid "Madurese"
2581 msgstr "마두라어"
2582
2583 # src/isdn/interface.ycp:258 src/isdn/lowlevel.ycp:52
2584 #. language code: mag
2585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2586 msgid "Magahi"
2587 msgstr "마가드어"
2588
2589 # ML
2590 #. language code: mai
2591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2592 msgid "Maithili"
2593 msgstr "마이틸라어"
2594
2595 # MG
2596 #. language code: mak
2597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2598 msgid "Makasar"
2599 msgstr "마카사르어"
2600
2601 # MG
2602 #. language code: mlg mg
2603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2604 msgid "Malagasy"
2605 msgstr "마다가스카르어"
2606
2607 # ML
2608 #. :MDV:462:
2609 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2610 msgid "Malawi"
2611 msgstr "말라위"
2612
2613 #. language code: may msa ms
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800
2615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802
2616 msgid "Malay"
2617 msgstr "말레이어"
2618
2619 #. language code: mal ml
2620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2621 msgid "Malayalam"
2622 msgstr "말라얄람어"
2623
2624 #. :MEX:484:
2625 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2626 msgid "Malaysia"
2627 msgstr "말레이시아"
2628
2629 # MV
2630 # fuzzy
2631 #. :MUS:480:
2632 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2633 msgid "Maldives"
2634 msgstr "말리"
2635
2636 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Malformed URI"
2639 msgstr "올바르지 않은 URI"
2640
2641 # ML
2642 #. :MKD:807:
2643 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2644 msgid "Mali"
2645 msgstr "말리"
2646
2647 #. :MSR:500:
2648 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2649 msgid "Malta"
2650 msgstr "말타"
2651
2652 # MV
2653 # fuzzy
2654 #. language code: mlt mt
2655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Maltese"
2658 msgstr "몰타어"
2659
2660 #. language code: mnc
2661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2662 msgid "Manchu"
2663 msgstr "만주어"
2664
2665 # UG
2666 #. language code: mdr
2667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2668 msgid "Mandar"
2669 msgstr "만다르어"
2670
2671 #  this string is usually used as headline of a popup
2672 #  update warning
2673 #  the user has selected a 64bit partition (x86_64) for update
2674 #  but booted with the 32bit DVD (x86)
2675 #  This will replace all 64bit packages with 32bit counterparts.
2676 #  It is technically possibly but probably not what the user intended.
2677 #  update warning
2678 #  the user has selected a 32bit partition on a x86-64 computer for update
2679 #  but booted with the 64bit DVD (x86-64)
2680 #  This will replace all 64bit packages with 32bit counterparts.
2681 #  It is technically possibly but probably not what the user intended.
2682 #  install warning
2683 #  the computer system has a 64bit (x86-64) bit processor but
2684 #  the user booted from a 32bit installation medium
2685 #. language code: man
2686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2687 msgid "Mandingo"
2688 msgstr "만데어"
2689
2690 #. language code: mni
2691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2692 msgid "Manipuri"
2693 msgstr "마니푸르어"
2694
2695 #. language code: mno
2696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2697 msgid "Manobo Languages"
2698 msgstr "마노보어군"
2699
2700 #. language code: glv gv
2701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2702 msgid "Manx"
2703 msgstr "맨어; 맹크스어"
2704
2705 #  tree node string
2706 #. language code: mao mri mi
2707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790
2708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792
2709 msgid "Maori"
2710 msgstr "마오리어"
2711
2712 #. language code: mar mr
2713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2714 msgid "Marathi"
2715 msgstr "마라타어"
2716
2717 # ML
2718 #. language code: chm
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2720 msgid "Mari"
2721 msgstr "마리어"
2722
2723 #. :MDG:450:
2724 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2725 msgid "Marshall Islands"
2726 msgstr "마셜 제도"
2727
2728 #. language code: mah mh
2729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2730 msgid "Marshallese"
2731 msgstr "마셜어"
2732
2733 #. :MNP:580:
2734 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2735 msgid "Martinique"
2736 msgstr "마티니크"
2737
2738 # src/isdn/complex.ycp:260
2739 #. language code: mwr
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2741 msgid "Marwari"
2742 msgstr "마르와르어"
2743
2744 # ML
2745 #. language code: mas
2746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2747 msgid "Masai"
2748 msgstr "마사이어"
2749
2750 # MU
2751 # fuzzy
2752 #. :MTQ:474:
2753 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2754 msgid "Mauritania"
2755 msgstr "모리타니"
2756
2757 # MU
2758 # fuzzy
2759 #. :MLT:470:
2760 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2761 msgid "Mauritius"
2762 msgstr "나우루"
2763
2764 #. language code: myn
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2766 msgid "Mayan Languages"
2767 msgstr "마야어족"
2768
2769 #  Combobox - DNS adding zone - Type Master
2770 #. :YEM:887:
2771 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2772 msgid "Mayotte"
2773 msgstr "마요트"
2774
2775 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2776 #, c-format
2777 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2781 #, c-format
2782 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2786 #, fuzzy
2787 msgid "Medium not attached"
2788 msgstr "첨부한 달력이 잘못되었습니다"
2789
2790 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2791 #, c-format
2792 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2793 msgstr ""
2794
2795 # According to QIM Screenshot
2796 # -ke-
2797 #. language code: men
2798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2799 msgid "Mende"
2800 msgstr "멘데어"
2801
2802 #. :FRA:250:
2803 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2804 msgid "Metropolitan France"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. :MWI:454:
2808 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2809 msgid "Mexico"
2810 msgstr "멕시코"
2811
2812 #. language code: mic
2813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2814 msgid "Mi'kmaq"
2815 msgstr "미크맥어"
2816
2817 #. language code: min
2818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2819 msgid "Minangkabau"
2820 msgstr "미낭카바우어"
2821
2822 # FM
2823 # fuzzy
2824 #. language code: mwl
2825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2826 msgid "Mirandese"
2827 msgstr "미란데어"
2828
2829 #. language code: mis
2830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2831 msgid "Miscellaneous Languages"
2832 msgstr "기타 언어"
2833
2834 #. language code: moh
2835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2836 msgid "Mohawk"
2837 msgstr "모호크어"
2838
2839 #. language code: mdf
2840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2841 msgid "Moksha"
2842 msgstr "모크샤어"
2843
2844 #. language code: mol mo
2845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2846 msgid "Moldavian"
2847 msgstr "몰도바어"
2848
2849 #. :MCO:492:
2850 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2851 msgid "Moldova"
2852 msgstr "몰도바"
2853
2854 #. language code: mkh
2855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2856 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2857 msgstr "몬크메르어파 (기타)"
2858
2859 #. :MAR:504:
2860 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2861 msgid "Monaco"
2862 msgstr "모나코"
2863
2864 # CG
2865 #. language code: lol
2866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2867 msgid "Mongo"
2868 msgstr "몽고어"
2869
2870 # MN
2871 #. :MMR:104:
2872 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2873 msgid "Mongolia"
2874 msgstr "몽골라"
2875
2876 # MN
2877 #. language code: mon mn
2878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2879 msgid "Mongolian"
2880 msgstr "몽골어"
2881
2882 #. :MRT:478:
2883 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2884 msgid "Montserrat"
2885 msgstr "몬트세랫"
2886
2887 #. :LBY:434:
2888 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2889 msgid "Morocco"
2890 msgstr "모로코"
2891
2892 #. language code: mos
2893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2894 msgid "Mossi"
2895 msgstr "모시어"
2896
2897 # MZ
2898 #. :MYS:458:
2899 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2900 msgid "Mozambique"
2901 msgstr "모잠비크"
2902
2903 #  PushButton label
2904 #. language code: mul
2905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2906 msgid "Multiple Languages"
2907 msgstr "다중 언어"
2908
2909 #. language code: mun
2910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2911 msgid "Munda languages"
2912 msgstr "문다어파"
2913
2914 #. :MLI:466:
2915 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2916 msgid "Myanmar"
2917 msgstr "미얀마"
2918
2919 # src/isdn/interface.ycp:258 src/isdn/lowlevel.ycp:52
2920 #. language code: nah
2921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2922 msgid "Nahuatl"
2923 msgstr "나와어"
2924
2925 # NA
2926 #. :MOZ:508:
2927 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2928 msgid "Namibia"
2929 msgstr "나미비아"
2930
2931 #. language code: nau na
2932 #. :NPL:524:
2933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858
2934 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
2935 msgid "Nauru"
2936 msgstr "나우루"
2937
2938 #. language code: nav nv
2939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2940 msgid "Navajo"
2941 msgstr "나바조"
2942
2943 #. language code: nde nd
2944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2945 msgid "Ndebele, North"
2946 msgstr "은데벨레어 (북)"
2947
2948 #. language code: nbl nr
2949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2950 msgid "Ndebele, South"
2951 msgstr "은데벨레어 (남)"
2952
2953 # TO
2954 #. language code: ndo ng
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2956 msgid "Ndonga"
2957 msgstr "은동가어"
2958
2959 #. language code: nap
2960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2961 msgid "Neapolitan"
2962 msgstr "나폴리어"
2963
2964 # NP
2965 #. :NOR:578:
2966 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2967 msgid "Nepal"
2968 msgstr "네팔"
2969
2970 # NP
2971 #. language code: new
2972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2973 msgid "Nepal Bhasa"
2974 msgstr "네와르어"
2975
2976 # NP
2977 #. language code: nep ne
2978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2979 msgid "Nepali"
2980 msgstr "네팔어"
2981
2982 #. :NIC:558:
2983 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2984 msgid "Netherlands"
2985 msgstr "네델란드"
2986
2987 #. :ARM:051:
2988 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2989 msgid "Netherlands Antilles"
2990 msgstr "네덜란드령 안틸레스"
2991
2992 #  help text for option 'value'
2993 #. :NAM:516:
2994 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2995 msgid "New Caledonia"
2996 msgstr "누벨칼레도니"
2997
2998 #. :NIU:570:
2999 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
3000 msgid "New Zealand"
3001 msgstr "뉴질랜드"
3002
3003 #  Translators: table column headings
3004 #. language code: nia
3005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
3006 msgid "Nias"
3007 msgstr ""
3008
3009 #. :NGA:566:
3010 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
3011 msgid "Nicaragua"
3012 msgstr "니카라구아"
3013
3014 # NG
3015 #. :NCL:540:
3016 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
3017 msgid "Niger"
3018 msgstr "니제르"
3019
3020 #. language code: nic
3021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
3022 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3023 msgstr "니제르코르도판어족 (기타)"
3024
3025 # NG
3026 #. :NFK:574:
3027 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
3028 msgid "Nigeria"
3029 msgstr "나이지리아"
3030
3031 #. language code: ssa
3032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
3033 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3034 msgstr "나일사하라어족 (기타)"
3035
3036 #  table header label
3037 #. :NRU:520:
3038 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3039 msgid "Niue"
3040 msgstr "니우에"
3041
3042 #  Tv frequency table
3043 #. language code: niu
3044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
3045 msgid "Niuean"
3046 msgstr "니우에어"
3047
3048 #  TextEntry label for phone network Areacode (german Vorwahl)
3049 #. Defined LanguageCode constants
3050 #. Defined CountryCode constants
3051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225
3052 #: ../zypp/CountryCode.cc:215
3053 #, fuzzy
3054 msgid "No Code"
3055 msgstr "C 소스 코드"
3056
3057 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
3058 #, fuzzy
3059 msgid "No url in repository."
3060 msgstr "'%s'에서 경로를 찾을 수 없습니다"
3061
3062 # TO
3063 #. language code: nog
3064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
3065 msgid "Nogai"
3066 msgstr "노가이어"
3067
3068 #. :NER:562:
3069 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
3070 msgid "Norfolk Island"
3071 msgstr "노퍽 섬"
3072
3073 #. language code: non
3074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
3075 msgid "Norse, Old"
3076 msgstr "노르드어 (고대)"
3077
3078 #. language code: nai
3079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
3080 msgid "North American Indian"
3081 msgstr "북아메리카 인디언 제어"
3082
3083 #. :KNA:659:
3084 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3085 msgid "North Korea"
3086 msgstr "조선민주주의인민공화국"
3087
3088 #. :MAC:446:
3089 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3090 msgid "Northern Mariana Islands"
3091 msgstr "북마리아나 제도"
3092
3093 #. language code: sme se
3094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3095 msgid "Northern Sami"
3096 msgstr "사미어 (북)"
3097
3098 #. language code: nso
3099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3100 msgid "Northern Sotho"
3101 msgstr "소토어 (북)"
3102
3103 #. :NLD:528:
3104 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3105 msgid "Norway"
3106 msgstr "노르웨이"
3107
3108 #. language code: nor no
3109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3110 msgid "Norwegian"
3111 msgstr "노르웨이어"
3112
3113 #. language code: nob nb
3114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3115 msgid "Norwegian Bokmal"
3116 msgstr "노르웨이어 (보크몰)"
3117
3118 #. language code: nno nn
3119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3120 msgid "Norwegian Nynorsk"
3121 msgstr "노르웨이어 (뉘노르스크)"
3122
3123 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3124 #, fuzzy
3125 msgid "Not a CDROM drive"
3126 msgstr "CD-ROM 드라이브"
3127
3128 #. language code: nub
3129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3130 msgid "Nubian Languages"
3131 msgstr "누비아어군"
3132
3133 # src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
3134 # src/provider/complex.ycp:186
3135 #. language code: nym
3136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3137 msgid "Nyamwezi"
3138 msgstr "니암웨지어"
3139
3140 #. language code: nyn
3141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3142 msgid "Nyankole"
3143 msgstr "은콜레어"
3144
3145 #. language code: nyo
3146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3147 msgid "Nyoro"
3148 msgstr "니오로어"
3149
3150 #. language code: nzi
3151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3152 msgid "Nzima"
3153 msgstr "은제마어"
3154
3155 #. language code: oci oc
3156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3157 msgid "Occitan (post 1500)"
3158 msgstr "프로방스어 (1500년 이후)"
3159
3160 #. language code: oji oj
3161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3162 msgid "Ojibwa"
3163 msgstr "오지브와어"
3164
3165 #. :NZL:554:
3166 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3167 msgid "Oman"
3168 msgstr "오만"
3169
3170 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Operation not supported by medium"
3173 msgstr "서버가 STLS를 지원하지 않습니다."
3174
3175 # SY
3176 # fuzzy
3177 #. language code: ori or
3178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3179 msgid "Oriya"
3180 msgstr "오리야어"
3181
3182 #  User name for user: "root"
3183 #. language code: orm om
3184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3185 msgid "Oromo"
3186 msgstr "오로모어"
3187
3188 #. language code: osa
3189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3190 msgid "Osage"
3191 msgstr "오세이지어"
3192
3193 #. language code: oss os
3194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3195 msgid "Ossetian"
3196 msgstr "오세트어"
3197
3198 #. language code: oto
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3200 msgid "Otomian Languages"
3201 msgstr "오토미어군"
3202
3203 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3204 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3205 #, c-format
3206 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3207 msgstr ""
3208
3209 #. language code: pal
3210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3211 msgid "Pahlavi"
3212 msgstr "팔레비어"
3213
3214 #. :PHL:608:
3215 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3216 msgid "Pakistan"
3217 msgstr "파키스탄"
3218
3219 #. :PRT:620:
3220 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3221 msgid "Palau"
3222 msgstr "파라과이"
3223
3224 #. language code: pau
3225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3226 msgid "Palauan"
3227 msgstr "팔라우어"
3228
3229 #. :PRI:630:
3230 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3231 msgid "Palestinian Territory"
3232 msgstr "팔레스타인"
3233
3234 #. language code: pli pi
3235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3236 msgid "Pali"
3237 msgstr "팔리어"
3238
3239 #. language code: pam
3240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3241 msgid "Pampanga"
3242 msgstr "팜팡가어"
3243
3244 #. :OMN:512:
3245 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3246 msgid "Panama"
3247 msgstr "파나마"
3248
3249 #. language code: pag
3250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3251 msgid "Pangasinan"
3252 msgstr "팡가시난어"
3253
3254 #. language code: pan pa
3255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3256 msgid "Panjabi"
3257 msgstr "펀자브어"
3258
3259 #. language code: pap
3260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3261 msgid "Papiamento"
3262 msgstr "파피아멘토어"
3263
3264 # PG
3265 #. :PYF:258:
3266 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3267 msgid "Papua New Guinea"
3268 msgstr "파푸아뉴기니"
3269
3270 #. language code: paa
3271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3272 msgid "Papuan (Other)"
3273 msgstr "파푸아 제어 (기타)"
3274
3275 #. :PLW:585:
3276 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3277 msgid "Paraguay"
3278 msgstr "파라과이"
3279
3280 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3281 #, c-format
3282 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3286 #, fuzzy, c-format
3287 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3288 msgstr "이 파일시스템에서 파일 감시는 지원되지 않습니다.\n"
3289
3290 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3291 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3295 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3299 #, fuzzy, c-format
3300 msgid "Permission to access '%s' denied."
3301 msgstr "키 모음에 접근할 수 없습니다."
3302
3303 #. language code: per fas fa
3304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938
3305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940
3306 msgid "Persian"
3307 msgstr "페르시아어"
3308
3309 #. language code: peo
3310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3311 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3312 msgstr "페르시아어 (고대) (BC 600년-BC 400년경)"
3313
3314 #. :PAN:591:
3315 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3316 msgid "Peru"
3317 msgstr "페루"
3318
3319 #. language code: phi
3320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3321 msgid "Philippine (Other)"
3322 msgstr "필리핀 제어 (기타)"
3323
3324 #. :PNG:598:
3325 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3326 msgid "Philippines"
3327 msgstr "필리핀"
3328
3329 #. language code: phn
3330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3331 msgid "Phoenician"
3332 msgstr "페니키아어"
3333
3334 #. :SPM:666:
3335 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3336 msgid "Pitcairn"
3337 msgstr "피트카이른"
3338
3339 #. language code: pon
3340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3341 msgid "Pohnpeian"
3342 msgstr "폰페이어"
3343
3344 #. :PAK:586:
3345 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3346 msgid "Poland"
3347 msgstr "폴란드"
3348
3349 #. language code: pol pl
3350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3351 msgid "Polish"
3352 msgstr "폴란드어"
3353
3354 #. :PSE:275:
3355 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3356 msgid "Portugal"
3357 msgstr "포르투갈"
3358
3359 #. language code: por pt
3360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3361 msgid "Portuguese"
3362 msgstr "포르투칼어"
3363
3364 #. language code: pra
3365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3366 msgid "Prakrit Languages"
3367 msgstr "프라크리트 제어"
3368
3369 #. language code: pro
3370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3371 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3372 msgstr "프로방스어 (고대) (1500년 이전)"
3373
3374 #. :PCN:612:
3375 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3376 msgid "Puerto Rico"
3377 msgstr "푸에르토리코"
3378
3379 #. language code: pus ps
3380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3381 msgid "Pushto"
3382 msgstr "파슈토어"
3383
3384 #. :PRY:600:
3385 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3386 msgid "Qatar"
3387 msgstr "카타르"
3388
3389 #. language code: que qu
3390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3391 msgid "Quechua"
3392 msgstr "케추아어"
3393
3394 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782
3395 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3396 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3397 msgstr ""
3398
3399 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3400 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890
3401 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3402 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3403 #, fuzzy
3404 msgid "RPM failed: "
3405 msgstr "불러오기 실패"
3406
3407 #. language code: roh rm
3408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3409 msgid "Raeto-Romance"
3410 msgstr "레토로망어"
3411
3412 # KZ
3413 # fuzzy
3414 #. language code: raj
3415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3416 msgid "Rajasthani"
3417 msgstr "라자스탄어"
3418
3419 #. language code: rap
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3421 msgid "Rapanui"
3422 msgstr "라파누이어"
3423
3424 # src/config/routing.y2cc:11
3425 #. language code: rar
3426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3427 msgid "Rarotongan"
3428 msgstr "라로통가어"
3429
3430 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117
3431 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3432 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ../zypp/RepoManager.cc:1112
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "Removing repository '%s'"
3438 msgstr "저장소 인증"
3439
3440 #: ../zypp/Repository.cc:104
3441 #, c-format
3442 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Required file is missing: "
3448 msgstr "'%s' 는 DICOM 파일이 아닙니다."
3449
3450 #. :QAT:634:
3451 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3452 msgid "Reunion"
3453 msgstr "레위니옹"
3454
3455 #. language code: roa
3456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3457 msgid "Romance (Other)"
3458 msgstr "로망스어군 (기타)"
3459
3460 #. :REU:638:
3461 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3462 msgid "Romania"
3463 msgstr "루마니아"
3464
3465 #. language code: rum ron ro
3466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974
3467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976
3468 msgid "Romanian"
3469 msgstr "루마니아어"
3470
3471 #. language code: rom
3472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3473 msgid "Romany"
3474 msgstr "롬어"
3475
3476 #. language code: run rn
3477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3478 msgid "Rundi"
3479 msgstr "룬디어"
3480
3481 #. language code: rus ru
3482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3483 msgid "Russian"
3484 msgstr "러시아어"
3485
3486 # RU
3487 #. :ROU:642:
3488 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3489 msgid "Russian Federation"
3490 msgstr "러시아"
3491
3492 # UG
3493 #. :RUS:643:
3494 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3495 msgid "Rwanda"
3496 msgstr "르완다"
3497
3498 #. :SGP:702:
3499 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3500 msgid "Saint Helena"
3501 msgstr "세인트헬레나"
3502
3503 #. :COM:174:
3504 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3505 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3506 msgstr "세인트키츠 네비스"
3507
3508 #. :LBN:422:
3509 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3510 msgid "Saint Lucia"
3511 msgstr "세인트 루시아"
3512
3513 #. :POL:616:
3514 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3515 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3516 msgstr "생피에르 미클롱"
3517
3518 #. :VAT:336:
3519 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3520 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3521 msgstr "세인트빈센트 그레나딘"
3522
3523 #. language code: sal
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3525 msgid "Salishan Languages"
3526 msgstr "살리시어족"
3527
3528 #. language code: sam
3529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3530 msgid "Samaritan Aramaic"
3531 msgstr "사마리아 아람어"
3532
3533 #. language code: smi
3534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3535 msgid "Sami Languages (Other)"
3536 msgstr "사미어계 (기타)"
3537
3538 #. :WLF:876:
3539 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3540 msgid "Samoa"
3541 msgstr "사모아"
3542
3543 #. language code: smo sm
3544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3545 msgid "Samoan"
3546 msgstr "사모아어"
3547
3548 #. :SLE:694:
3549 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3550 msgid "San Marino"
3551 msgstr "산마리노"
3552
3553 #  list item
3554 #. language code: sad
3555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3556 msgid "Sandawe"
3557 msgstr "산다웨어"
3558
3559 #. language code: sag sg
3560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3561 msgid "Sango"
3562 msgstr "상고어"
3563
3564 #. language code: san sa
3565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3566 msgid "Sanskrit"
3567 msgstr "산스크리트어"
3568
3569 #. language code: sat
3570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3571 msgid "Santali"
3572 msgstr "산탈어"
3573
3574 #. :SUR:740:
3575 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3576 msgid "Sao Tome and Principe"
3577 msgstr "상투메 프린시페"
3578
3579 #. language code: srd sc
3580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3581 msgid "Sardinian"
3582 msgstr "사르데냐어"
3583
3584 #. language code: sas
3585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3586 msgid "Sasak"
3587 msgstr "사사크어"
3588
3589 #. :RWA:646:
3590 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3591 msgid "Saudi Arabia"
3592 msgstr "사우디 아라비아"
3593
3594 #. language code: sco
3595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3596 msgid "Scots"
3597 msgstr "        스코트어"
3598
3599 #. language code: sel
3600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3601 msgid "Selkup"
3602 msgstr "셀쿠프어"
3603
3604 #. language code: sem
3605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3606 msgid "Semitic (Other)"
3607 msgstr "셈어파 (기타)"
3608
3609 # SN
3610 #. :SMR:674:
3611 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3612 msgid "Senegal"
3613 msgstr "세네갈"
3614
3615 #. :CRI:188:
3616 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3617 msgid "Serbia and Montenegro"
3618 msgstr ""
3619
3620 #. language code: scc srp sr
3621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000
3622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3623 msgid "Serbian"
3624 msgstr "세르비아어"
3625
3626 #. language code: srr
3627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3628 msgid "Serer"
3629 msgstr "세레르어"
3630
3631 #. :SLB:090:
3632 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3633 msgid "Seychelles"
3634 msgstr "세이셸"
3635
3636 # GH
3637 #. language code: shn
3638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3639 msgid "Shan"
3640 msgstr "샨어"
3641
3642 #. language code: sna sn
3643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3644 msgid "Shona"
3645 msgstr "쇼나어"
3646
3647 #. language code: iii ii
3648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3649 msgid "Sichuan Yi"
3650 msgstr "쓰촨 이어"
3651
3652 #. language code: scn
3653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3654 msgid "Sicilian"
3655 msgstr "시칠리아어"
3656
3657 #. language code: sid
3658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3659 msgid "Sidamo"
3660 msgstr "시다모어"
3661
3662 #. :SVK:703:
3663 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3664 msgid "Sierra Leone"
3665 msgstr "시에라리온"
3666
3667 #. language code: sgn
3668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3669 msgid "Sign Languages"
3670 msgstr "수화(手話)"
3671
3672 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "Signature file %s not found"
3675 msgstr "“%s”파일을 찾을 수 없습니다"
3676
3677 #. language code: bla
3678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3679 msgid "Siksika"
3680 msgstr "식시카어"
3681
3682 #. language code: snd sd
3683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3684 msgid "Sindhi"
3685 msgstr "신드어"
3686
3687 #. :SWE:752:
3688 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3689 msgid "Singapore"
3690 msgstr "싱가포르"
3691
3692 #  text entry
3693 #. language code: sin si
3694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3695 msgid "Sinhala"
3696 msgstr "싱할라어"
3697
3698 #. language code: sit
3699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3700 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3701 msgstr "시노티베트어족 (기타)"
3702
3703 #. language code: sio
3704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3705 msgid "Siouan Languages"
3706 msgstr "수어족"
3707
3708 #. language code: sms
3709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3710 msgid "Skolt Sami"
3711 msgstr "사미어 (스콜트)"
3712
3713 #. language code: den
3714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3715 msgid "Slave (Athapascan)"
3716 msgstr "슬레이비어 (아타파스카)"
3717
3718 #. language code: sla
3719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3720 msgid "Slavic (Other)"
3721 msgstr "슬라브어파 (기타)"
3722
3723 #. language code: slo slk sk
3724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032
3725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3726 msgid "Slovak"
3727 msgstr "슬로바키아어"
3728
3729 #. :SJM:744:
3730 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3731 msgid "Slovakia"
3732 msgstr "슬로바키아"
3733
3734 #. :SHN:654:
3735 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3736 msgid "Slovenia"
3737 msgstr "슬로베니아"
3738
3739 #. language code: slv sl
3740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3741 msgid "Slovenian"
3742 msgstr "슬로베니아어"
3743
3744 #. language code: sog
3745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3746 msgid "Sogdian"
3747 msgstr "소그드어"
3748
3749 #. :SAU:682:
3750 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3751 msgid "Solomon Islands"
3752 msgstr "솔로몬 제도"
3753
3754 # SO
3755 #. language code: som so
3756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3757 msgid "Somali"
3758 msgstr "소말리어"
3759
3760 # SO
3761 #. :SEN:686:
3762 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3763 msgid "Somalia"
3764 msgstr "소말리아"
3765
3766 #. language code: son
3767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3768 msgid "Songhai"
3769 msgstr "송가이어"
3770
3771 #. language code: snk
3772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3773 msgid "Soninke"
3774 msgstr ""
3775
3776 # src/config/proxy.y2cc:21
3777 #. language code: wen
3778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3779 msgid "Sorbian Languages"
3780 msgstr "소르비아어계"
3781
3782 #. language code: sot st
3783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3784 msgid "Sotho, Southern"
3785 msgstr "소토어 (남)"
3786
3787 #. :MYT:175:
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3789 msgid "South Africa"
3790 msgstr "남아프리카공화국"
3791
3792 #. language code: sai
3793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3794 msgid "South American Indian (Other)"
3795 msgstr "남아메리카 인디언 제어 (기타)"
3796
3797 #. :GRC:300:
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3799 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3800 msgstr "사우스조지아 사우스샌드위치 제도"
3801
3802 #. :PRK:408:
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3804 msgid "South Korea"
3805 msgstr "대한민국"
3806
3807 #. language code: alt
3808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3809 msgid "Southern Altai"
3810 msgstr "남부 알타이어"
3811
3812 #. language code: sma
3813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3814 msgid "Southern Sami"
3815 msgstr "사미어 (남)"
3816
3817 #. :ERI:232:
3818 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3819 msgid "Spain"
3820 msgstr "스페인"
3821
3822 #. language code: spa es
3823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3824 msgid "Spanish"
3825 msgstr "스페인어"
3826
3827 #. :LIE:438:
3828 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3829 msgid "Sri Lanka"
3830 msgstr "스리랑카"
3831
3832 #. :SYC:690:
3833 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3834 msgid "Sudan"
3835 msgstr "수단"
3836
3837 #. language code: suk
3838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3839 msgid "Sukuma"
3840 msgstr "수쿠마어"
3841
3842 #. language code: sux
3843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3844 msgid "Sumerian"
3845 msgstr "수메르어"
3846
3847 #. language code: sun su
3848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3849 msgid "Sundanese"
3850 msgstr "순다어"
3851
3852 # SR
3853 #. :SOM:706:
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3855 msgid "Suriname"
3856 msgstr "수리남"
3857
3858 #. language code: sus
3859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3860 msgid "Susu"
3861 msgstr "수수어"
3862
3863 #. :SVN:705:
3864 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3865 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3866 msgstr "스발바르 얀마옌"
3867
3868 #. language code: swa sw
3869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3870 msgid "Swahili"
3871 msgstr "스와힐리어"
3872
3873 # HT
3874 #. language code: ssw ss
3875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3876 msgid "Swati"
3877 msgstr "스와티어"
3878
3879 #. :SYR:760:
3880 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3881 msgid "Swaziland"
3882 msgstr "스와질란드"
3883
3884 #. :SDN:736:
3885 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3886 msgid "Sweden"
3887 msgstr "스웨덴"
3888
3889 #. language code: swe sv
3890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3891 msgid "Swedish"
3892 msgstr "스웨덴어"
3893
3894 #. :COG:178:
3895 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3896 msgid "Switzerland"
3897 msgstr "스위스"
3898
3899 # SY
3900 # fuzzy
3901 #. :SLV:222:
3902 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3903 msgid "Syria"
3904 msgstr "수리남"
3905
3906 # SY
3907 # fuzzy
3908 #. language code: syr
3909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3910 msgid "Syriac"
3911 msgstr "시리아어"
3912
3913 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3916 msgstr "같은 파일시스템이 아닙니다"
3917
3918 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3919 #, c-format
3920 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3921 msgstr ""
3922
3923 #. language code: tgl tl
3924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3925 msgid "Tagalog"
3926 msgstr "타갈로그어"
3927
3928 #. language code: tah ty
3929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3930 msgid "Tahitian"
3931 msgstr "타히티어"
3932
3933 #. language code: tai
3934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3935 msgid "Tai (Other)"
3936 msgstr "타이어군 (기타)"
3937
3938 # TW
3939 # fuzzy
3940 #. :TUV:798:
3941 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3942 msgid "Taiwan"
3943 msgstr "태국"
3944
3945 #. language code: tgk tg
3946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3947 msgid "Tajik"
3948 msgstr "타지크어"
3949
3950 #. :THA:764:
3951 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3952 msgid "Tajikistan"
3953 msgstr "타지크스탄"
3954
3955 #. language code: tmh
3956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3957 msgid "Tamashek"
3958 msgstr "타마셰크어"
3959
3960 #  tree node string - CPU information
3961 #. language code: tam ta
3962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3963 msgid "Tamil"
3964 msgstr "타밀어"
3965
3966 #. :TWN:158:
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3968 msgid "Tanzania"
3969 msgstr "탄자니아"
3970
3971 #. language code: tat tt
3972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3973 msgid "Tatar"
3974 msgstr "타타르어"
3975
3976 #. language code: tel te
3977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3978 msgid "Telugu"
3979 msgstr "텔루구어"
3980
3981 #. language code: ter
3982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3983 msgid "Tereno"
3984 msgstr "테레나어"
3985
3986 #. language code: tet
3987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3988 msgid "Tetum"
3989 msgstr "테툼어"
3990
3991 #. language code: tha th
3992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3993 msgid "Thai"
3994 msgstr "태국어"
3995
3996 #. :TGO:768:
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3998 msgid "Thailand"
3999 msgstr "태국"
4000
4001 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:130
4002 msgid "This action is being run by another program already."
4003 msgstr ""
4004
4005 # TW
4006 # fuzzy
4007 #. language code: tib bod bo
4008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112
4009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114
4010 msgid "Tibetan"
4011 msgstr "티베트어"
4012
4013 #. language code: tig
4014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
4015 msgid "Tigre"
4016 msgstr "티그레어"
4017
4018 # NG
4019 #. language code: tir ti
4020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
4021 msgid "Tigrinya"
4022 msgstr "티그리냐어"
4023
4024 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
4025 #, fuzzy, c-format
4026 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
4027 msgstr "AC 전원을 사용할 때 컴퓨터 절전 제한 시간"
4028
4029 #. language code: tem
4030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
4031 msgid "Timne"
4032 msgstr "템네어"
4033
4034 #. language code: tiv
4035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
4036 msgid "Tiv"
4037 msgstr "티브어"
4038
4039 #. language code: tli
4040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
4041 msgid "Tlingit"
4042 msgstr "틀링깃어"
4043
4044 # TG
4045 #. :ATF:260:
4046 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4047 msgid "Togo"
4048 msgstr "통고"
4049
4050 #  combo box entry, networking technology name
4051 #. language code: tpi
4052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
4053 msgid "Tok Pisin"
4054 msgstr "톡 피신어"
4055
4056 #. language code: tkl
4057 #. :TJK:762:
4058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122
4059 #: ../zypp/CountryCode.cc:435
4060 msgid "Tokelau"
4061 msgstr "토켈라우"
4062
4063 # TO
4064 #. :TUN:788:
4065 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4066 msgid "Tonga"
4067 msgstr "통가"
4068
4069 #. language code: tog
4070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
4071 msgid "Tonga (Nyasa)"
4072 msgstr "통가어 (니아사)"
4073
4074 #. language code: ton to
4075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
4076 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4077 msgstr "통가어 (통가 제도)"
4078
4079 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
4080 #, c-format
4081 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
4082 msgstr ""
4083
4084 #. :TUR:792:
4085 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4086 msgid "Trinidad and Tobago"
4087 msgstr "트리니다드 토바고"
4088
4089 #. language code: tsi
4090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
4091 msgid "Tsimshian"
4092 msgstr "침시아어"
4093
4094 # TO
4095 #. language code: tso ts
4096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
4097 msgid "Tsonga"
4098 msgstr "총가어"
4099
4100 #. language code: tsn tn
4101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4102 msgid "Tswana"
4103 msgstr "츠와나어"
4104
4105 #. language code: tum
4106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4107 msgid "Tumbuka"
4108 msgstr "툼부카어"
4109
4110 #. :TKM:795:
4111 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4112 msgid "Tunisia"
4113 msgstr "투니시아"
4114
4115 #. language code: tup
4116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4117 msgid "Tupi Languages"
4118 msgstr "투피어족"
4119
4120 #. :TLS:626:
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4122 msgid "Turkey"
4123 msgstr "터어키"
4124
4125 #. language code: tur tr
4126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4127 msgid "Turkish"
4128 msgstr "터어키어"
4129
4130 #. language code: ota
4131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4132 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4133 msgstr "튀르크어 (오스만); 오스만 투르크어 (1500년경-1928년)"
4134
4135 #. language code: tuk tk
4136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4137 msgid "Turkmen"
4138 msgstr "터키어"
4139
4140 #. :TKL:772:
4141 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4142 msgid "Turkmenistan"
4143 msgstr "투르크메니스탄"
4144
4145 #. :SWZ:748:
4146 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4147 msgid "Turks and Caicos Islands"
4148 msgstr "터크스 케이커스 제도"
4149
4150 #. language code: tvl
4151 #. :TTO:780:
4152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4154 msgid "Tuvalu"
4155 msgstr "투발루어"
4156
4157 #. language code: tyv
4158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4159 msgid "Tuvinian"
4160 msgstr "투바어"
4161
4162 #. language code: twi tw
4163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4164 msgid "Twi"
4165 msgstr "트위어"
4166
4167 #. language code: udm
4168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4169 msgid "Udmurt"
4170 msgstr "우드무르트어"
4171
4172 # UG
4173 #. :UKR:804:
4174 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4175 msgid "Uganda"
4176 msgstr "우간다"
4177
4178 # HT
4179 #. language code: uga
4180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4181 msgid "Ugaritic"
4182 msgstr "우가리트어"
4183
4184 #. language code: uig ug
4185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4186 msgid "Uighur"
4187 msgstr "위구르어"
4188
4189 #  "TW" : _("Taiwan R.O.C."),
4190 #. :TZA:834:
4191 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4192 msgid "Ukraine"
4193 msgstr "우크라니아"
4194
4195 #  "TW" : _("Taiwan R.O.C."),
4196 #. language code: ukr uk
4197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4198 msgid "Ukrainian"
4199 msgstr "우크라이나어"
4200
4201 #. language code: umb
4202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4203 msgid "Umbundu"
4204 msgstr "움분두어"
4205
4206 #: ../zypp/Url.cc:296
4207 msgid "Unable to clone Url object"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Unable to create dbus connection"
4213 msgstr "버그 보고를 만들 수 없습니다: %s\n"
4214
4215 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4216 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../zypp/Url.cc:322
4220 #: ../zypp/Url.cc:336
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Unable to parse Url components"
4223 msgstr "메세지 내용을 파싱할 수 없습니다"
4224
4225 #. language code: und
4226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4227 msgid "Undetermined"
4228 msgstr "미확인 언어"
4229
4230 #. :AND:020:
4231 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4232 msgid "United Arab Emirates"
4233 msgstr "아랍 에미리트 연방"
4234
4235 #. :GAB:266:
4236 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4237 msgid "United Kingdom"
4238 msgstr "영국"
4239
4240 # US
4241 #. :UMI:581:
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4243 msgid "United States"
4244 msgstr "미국"
4245
4246 #. :UGA:800:
4247 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4248 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4249 msgstr "미국령 군소 제도"
4250
4251 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Unknown country: "
4254 msgstr "국가 코드"
4255
4256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Unknown language: "
4259 msgstr "알 수 없음(%s)"
4260
4261 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Unlock these resolvables"
4264 msgstr "메모 잠그기/잠금 해제"
4265
4266 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4267 #, c-format
4268 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4272 #, fuzzy, c-format
4273 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4274 msgstr "URI의 글자 배열이 잘못되었습니다"
4275
4276 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid ""
4279 "Untrusted key found:\n"
4280 "%s|%s|%s\n"
4281 "Trust key?"
4282 msgstr "설정에서 키 %s을(를) 찾을 수 없습니다"
4283
4284 #. language code: hsb
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4286 msgid "Upper Sorbian"
4287 msgstr "소르비아어 (고지대)"
4288
4289 #. language code: urd ur
4290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4291 msgid "Urdu"
4292 msgstr "우르두어"
4293
4294 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4295 #, c-format
4296 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4300 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4304 msgid "Url scheme does not allow a password"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4308 msgid "Url scheme does not allow a port"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4312 msgid "Url scheme does not allow a username"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4316 msgid "Url scheme is a required component"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4320 msgid "Url scheme requires a host component"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4324 msgid "Url scheme requires path name"
4325 msgstr ""
4326
4327 #. :USA:840:
4328 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4329 msgid "Uruguay"
4330 msgstr "우루과이"
4331
4332 #. language code: uzb uz
4333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4334 msgid "Uzbek"
4335 msgstr "우즈베크어"
4336
4337 #. :URY:858:
4338 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4339 msgid "Uzbekistan"
4340 msgstr "우즈베키스탄"
4341
4342 #. language code: vai
4343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4344 msgid "Vai"
4345 msgstr "바이어"
4346
4347 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4348 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4349 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4350 msgstr ""
4351
4352 # src/isdn/interface.ycp:258 src/isdn/lowlevel.ycp:52
4353 #. :VNM:704:
4354 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4355 msgid "Vanuatu"
4356 msgstr "바누아투"
4357
4358 #. language code: ven ve
4359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4360 msgid "Venda"
4361 msgstr "벤다어"
4362
4363 #. :VCT:670:
4364 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4365 msgid "Venezuela"
4366 msgstr "베네주엘라"
4367
4368 # VN
4369 # fuzzy
4370 #. :VIR:850:
4371 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4372 msgid "Vietnam"
4373 msgstr "베트남"
4374
4375 #. language code: vie vi
4376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4377 msgid "Vietnamese"
4378 msgstr "베트남어"
4379
4380 # VI
4381 # fuzzy
4382 #. :VGB:092:
4383 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4384 msgid "Virgin Islands, U.S."
4385 msgstr "핀란드"
4386
4387 #. language code: vol vo
4388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4389 msgid "Volapuk"
4390 msgstr "볼라퓌크"
4391
4392 #. language code: vot
4393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4394 msgid "Votic"
4395 msgstr "보트어"
4396
4397 #. language code: wak
4398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4399 msgid "Wakashan Languages"
4400 msgstr "와카시어족"
4401
4402 #. language code: wal
4403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4404 msgid "Walamo"
4405 msgstr "왈라모어"
4406
4407 #. :VUT:548:
4408 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4409 msgid "Wallis and Futuna"
4410 msgstr "월리스푸투나"
4411
4412 #. language code: wln wa
4413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4414 msgid "Walloon"
4415 msgstr "왈론어"
4416
4417 #. language code: war
4418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4419 msgid "Waray"
4420 msgstr "와라이어"
4421
4422 #. language code: was
4423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4424 msgid "Washo"
4425 msgstr "와쇼어"
4426
4427 #. language code: wel cym cy
4428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192
4429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4430 msgid "Welsh"
4431 msgstr "웨일스어"
4432
4433 #. :EGY:818:
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4435 msgid "Western Sahara"
4436 msgstr "서부 사하라"
4437
4438 #. language code: wol wo
4439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4440 msgid "Wolof"
4441 msgstr "월로프어"
4442
4443 #. language code: xho xh
4444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4445 msgid "Xhosa"
4446 msgstr "코사어"
4447
4448 #. language code: sah
4449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4450 msgid "Yakut"
4451 msgstr "야쿠트어"
4452
4453 #. language code: yao
4454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4455 msgid "Yao"
4456 msgstr "야오어"
4457
4458 #. language code: yap
4459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4460 msgid "Yapese"
4461 msgstr "야프어"
4462
4463 #. :WSM:882:
4464 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4465 msgid "Yemen"
4466 msgstr "예멘"
4467
4468 #. language code: yid yi
4469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4470 msgid "Yiddish"
4471 msgstr "이디시어"
4472
4473 # CU
4474 #. language code: yor yo
4475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4476 msgid "Yoruba"
4477 msgstr "요루바어"
4478
4479 #. language code: ypk
4480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4481 msgid "Yupik Languages"
4482 msgstr "유피크어군"
4483
4484 # ZM
4485 #. :ZAF:710:
4486 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4487 msgid "Zambia"
4488 msgstr "잠비아"
4489
4490 #  Table header item - DNS listing zones
4491 #  table header
4492 #. language code: znd
4493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4494 msgid "Zande"
4495 msgstr "잔데어"
4496
4497 #. language code: zap
4498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4499 msgid "Zapotec"
4500 msgstr "사포텍어"
4501
4502 #. language code: zen
4503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4504 msgid "Zenaga"
4505 msgstr "제나가어"
4506
4507 # BT
4508 #. language code: zha za
4509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4510 msgid "Zhuang"
4511 msgstr "좡어"
4512
4513 #. :ZMB:894:
4514 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4515 msgid "Zimbabwe"
4516 msgstr "짐바브웨"
4517
4518 #. language code: zul zu
4519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4520 msgid "Zulu"
4521 msgstr "줄루"
4522
4523 #. language code: zun
4524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4525 msgid "Zuni"
4526 msgstr "주니어"
4527
4528 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4529 #, fuzzy
4530 msgid "applydeltarpm check failed."
4531 msgstr "보안 검사가 실패했습니다"
4532
4533 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4534 #, fuzzy
4535 msgid "applydeltarpm failed."
4536 msgstr "불러오기 실패"
4537
4538 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:951
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "architecture change of %s to %s"
4541 msgstr "%s 장치로 바꾸기"
4542
4543 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4544 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:704
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid "cannot install both %s and %s"
4547 msgstr "글꼴을 설치하고 지웁니다"
4548
4549 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:688
4550 #, fuzzy
4551 msgid "conflicting requests"
4552 msgstr "무제한 요청"
4553
4554 #. timestamp
4555 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4556 #, fuzzy, c-format
4557 msgid "created backup %s"
4558 msgstr "모두 백업"
4559
4560 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:978
4561 #, fuzzy, c-format
4562 msgid "deinstallation of %s"
4563 msgstr "설치"
4564
4565 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4566 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4567 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4568 #, c-format
4569 msgid "delete %s"
4570 msgstr "%s 삭제"
4571
4572 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:747
4573 msgid "deleted providers: "
4574 msgstr "지워진 제공자: "
4575
4576 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:899
4577 #, c-format
4578 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4579 msgstr "%s 로 제공되는 사항의 삭제에 대해 묻지 않음"
4580
4581 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:884
4582 #, c-format
4583 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4584 msgstr ""
4585
4586 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4587 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:837
4588 #, c-format
4589 msgid "do not forbid installation of %s"
4590 msgstr "%s 의 설치를 금지하지 않음"
4591
4592 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4593 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4594 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:816
4595 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:855
4596 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4597 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4598 #, c-format
4599 msgid "do not install %s"
4600 msgstr "%s 설치하지 않음"
4601
4602 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:911
4603 #, c-format
4604 msgid "do not install most recent version of %s"
4605 msgstr ""
4606
4607 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4608 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:811
4609 #, c-format
4610 msgid "do not keep %s installed"
4611 msgstr "%s 의 설치를 그대로 두지 않음"
4612
4613 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:944
4614 #, c-format
4615 msgid "downgrade of %s to %s"
4616 msgstr "%s 를 %s 로 다운그레이드"
4617
4618 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4619 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4620 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4621 #, c-format
4622 msgid "install %s"
4623 msgstr "%s 설치"
4624
4625 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:958
4626 #, c-format
4627 msgid ""
4628 "install %s (with vendor change)\n"
4629 "  %s\n"
4630 "-->\n"
4631 "  %s"
4632 msgstr ""
4633 "%s 를 설치 (제조사도 변경)\n"
4634 "  %s\n"
4635 "-->\n"
4636 "  %s"
4637
4638 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4639 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832
4640 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:869
4641 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4642 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4643 #, c-format
4644 msgid "keep %s"
4645 msgstr "%s 유지"
4646
4647 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4648 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4652 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:699
4656 #, c-format
4657 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:691
4661 #, c-format
4662 msgid "nothing provides requested %s"
4663 msgstr "요구한 %s 는 어디에서도 제공되지 않음"
4664
4665 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4666 #, c-format
4667 msgid "problem with installed package %s"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:966
4671 #, c-format
4672 msgid "replacement of %s with %s"
4673 msgstr "%s 를 %s 로 옮김"
4674
4675 #. %s = filenames
4676 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4677 #, c-format
4678 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4679 msgstr ""
4680
4681 #. %s = filenames
4682 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4683 #, c-format
4684 msgid ""
4685 "rpm created %s as %s.\n"
4686 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
4690 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4691 msgid "rpm output:"
4692 msgstr "RPM 출력:"
4693
4694 #. %s = filenames
4695 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4696 #, c-format
4697 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4698 msgstr ""
4699
4700 #. %s = filenames
4701 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4702 #, c-format
4703 msgid ""
4704 "rpm saved %s as %s.\n"
4705 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:759
4709 msgid "uninstallable providers: "
4710 msgstr ""
4711
4712 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4713 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4714 #, c-format
4715 msgid "unlock %s"
4716 msgstr "%s 잠금 해제"
4717
4718 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4719 msgid "unlock all resolvables"
4720 msgstr "모든 사항 잠금을 해제"
4721
4722 #, fuzzy
4723 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4724 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4725
4726 #, fuzzy
4727 #~ msgid ""
4728 #~ "%s conflicts with:\n"
4729 #~ "%s"
4730 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4731
4732 #, fuzzy
4733 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4734 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4735
4736 #, fuzzy
4737 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4738 #~ msgstr "이 패키지는 이미 설치되어 있어서 설치가 되지 않습니다."
4739
4740 #, fuzzy
4741 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4742 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4743
4744 #, fuzzy
4745 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4746 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4747
4748 #  text is shown in a line of a package list
4749 #, fuzzy
4750 #~ msgid "No need to install %s"
4751 #~ msgstr "다시 설치해야 합니다."
4752
4753 #, fuzzy
4754 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4755 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4756
4757 #, fuzzy
4758 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4759 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4760
4761 #, fuzzy
4762 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4763 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4764
4765 #, fuzzy
4766 #~ msgid ", Action: "
4767 #~ msgstr "작동"
4768 #~ msgid "patch"
4769 #~ msgstr "패치"
4770
4771 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4772 #, fuzzy
4773 #~ msgid "Establishing %s"
4774 #~ msgstr "설치중:"
4775
4776 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4777 #, fuzzy
4778 #~ msgid "Installing %s"
4779 #~ msgstr "설치중:"
4780
4781 #, fuzzy
4782 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4783 #~ msgstr "이미 설치된 스캐너 검사중"
4784
4785 #, fuzzy
4786 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4787 #~ msgstr "이 패키지는 이미 설치되어 있어서 설치가 되지 않습니다."
4788
4789 #, fuzzy
4790 #~ msgid " Error!"
4791 #~ msgstr "에러"
4792
4793 #, fuzzy
4794 #~ msgid " Important!"
4795 #~ msgstr "데이터 불러오기"
4796
4797 #  text is shown in a column of a package list entry
4798 #, fuzzy
4799 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4800 #~ msgstr "해결할수 없는 요구사항..."
4801