- permit build scriptlet interpreters to be individually overridden.
[platform/upstream/rpm.git] / po / ko.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2005-02-11 13:27-0500\n"
6 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
7 "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
8 "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12
13 #: build.c:40
14 #, fuzzy
15 msgid "Failed build dependencies:\n"
16 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ Á¦ÀÛ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
17
18 #: build.c:71
19 #, c-format
20 msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
21 msgstr "%s spec ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
22
23 #: build.c:150 build.c:162
24 #, c-format
25 msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
26 msgstr "tar ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
27
28 #. Give up
29 #: build.c:169
30 #, c-format
31 msgid "Failed to read spec file from %s\n"
32 msgstr "%s¿¡¼­ spec ÆÄÀÏÀ» Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
33
34 #: build.c:197
35 #, c-format
36 msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
37 msgstr "%sÀÇ À̸§À» %s(À¸)·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
38
39 #: build.c:237
40 #, c-format
41 msgid "failed to stat %s: %m\n"
42 msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
43
44 #: build.c:242
45 #, c-format
46 msgid "File %s is not a regular file.\n"
47 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº Á¤±Ô(regular) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n"
48
49 #: build.c:251
50 #, c-format
51 msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
52 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº spec ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù.\n"
53
54 #. parse up the build operators
55 #: build.c:322
56 #, c-format
57 msgid "Building target platforms: %s\n"
58 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ¸·Î Á¦ÀÛ Áß: %s\n"
59
60 #: build.c:337
61 #, c-format
62 msgid "Building for target %s\n"
63 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦ÀÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
64
65 #: rpm2cpio.c:56
66 #, c-format
67 msgid "argument is not an RPM package\n"
68 msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
69
70 #: rpm2cpio.c:61
71 #, c-format
72 msgid "error reading header from package\n"
73 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
74
75 #: rpm2cpio.c:83
76 #, c-format
77 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
78 msgstr "payload¸¦ ´Ù½Ã ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
79
80 #: rpmqv.c:73
81 msgid "Query options (with -q or --query):"
82 msgstr "ÁúÀÇ ¿É¼Ç (-q ¶Ç´Â --query ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
83
84 #: rpmqv.c:76
85 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
86 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
87
88 #: rpmqv.c:80
89 #, fuzzy
90 msgid "Source options (with --query or --verify):"
91 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
92
93 #: rpmqv.c:84
94 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
95 msgstr ""
96
97 #: rpmqv.c:90
98 msgid "Signature options:"
99 msgstr "¼­¸í ¿É¼Ç:"
100
101 #: rpmqv.c:96
102 msgid "Database options:"
103 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿É¼Ç:"
104
105 #: rpmqv.c:102
106 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
107 msgstr ""
108 "´ÙÀ½°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ Á¦ÀÛ ¿É¼Ç [ <specÆÄÀÏ> | <tarÆÄÀÏ> | <¼Ò½º ÆÐÅ°Áö> ]:"
109
110 #: rpmqv.c:108
111 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
112 msgstr "¼³Ä¡/¾÷±×·¹À̵å/»èÁ¦ ¿É¼Ç:"
113
114 #: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:525 tools/rpmdeps.c:35 tools/rpmgraph.c:277
115 #, fuzzy
116 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
117 msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
118
119 #. @-modfilesys -globs @
120 #: rpmqv.c:130 lib/poptI.c:43
121 #, c-format
122 msgid "%s: %s\n"
123 msgstr "%s: %s\n"
124
125 #: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:128
126 #, c-format
127 msgid "RPM version %s\n"
128 msgstr "RPM ¹öÀü - %s\n"
129
130 #: rpmqv.c:145
131 #, fuzzy, c-format
132 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
133 msgstr "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
134
135 #: rpmqv.c:146
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid ""
138 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
139 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº GNU Public License ³»¿¡¼­ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Àç¹èÆ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
140
141 #: rpmqv.c:304
142 #, c-format
143 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
144 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
145
146 #: rpmqv.c:342 rpmqv.c:348 rpmqv.c:354 rpmqv.c:391
147 msgid "only one major mode may be specified"
148 msgstr "ÇϳªÀÇ ÁÖ(major) ¸ðµå¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
149
150 #: rpmqv.c:370
151 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
152 msgstr "ÁúÀÇ/°ËÁõ À¯ÇüÀº °¢°¢ ´Ù¸¥ À¯Çü°ú µ¿½Ã¿¡ ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
153
154 #: rpmqv.c:374
155 msgid "unexpected query flags"
156 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Ç÷¡±× ÀÔ´Ï´Ù"
157
158 #: rpmqv.c:377
159 msgid "unexpected query format"
160 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Çü½Ä ÀÔ´Ï´Ù"
161
162 #: rpmqv.c:380
163 msgid "unexpected query source"
164 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ ¼Ò½º ÀÔ´Ï´Ù"
165
166 #: rpmqv.c:423
167 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
168 msgstr "¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵å, ¼Ò½º »èÁ¦, spec ÆÄÀÏ »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ¼öÇàµË´Ï´Ù"
169
170 #: rpmqv.c:425
171 msgid "files may only be relocated during package installation"
172 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
173
174 #: rpmqv.c:428
175 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
176 msgstr ""
177
178 #: rpmqv.c:431
179 msgid ""
180 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
181 msgstr ""
182 "--relocate ¿Í --excludepath ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ"
183 "½À´Ï´Ù"
184
185 #: rpmqv.c:434
186 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
187 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
188
189 #: rpmqv.c:437
190 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
191 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
192
193 #: rpmqv.c:440
194 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
195 msgstr "--hash (-h) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
196
197 #: rpmqv.c:444
198 msgid "--percent may only be specified during package installation"
199 msgstr "--percent ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
200
201 #: rpmqv.c:448
202 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
203 msgstr "--replacepkgs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
204
205 #: rpmqv.c:452
206 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
207 msgstr "--excludedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
208
209 #: rpmqv.c:456
210 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
211 msgstr "--includedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
212
213 #: rpmqv.c:460
214 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
215 msgstr "--excludedocs ¿Í --includedocs ¿É¼Ç¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
216
217 #: rpmqv.c:464
218 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
219 msgstr "--ignorearch ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
220
221 #: rpmqv.c:468
222 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
223 msgstr "--ignoreos ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
224
225 #: rpmqv.c:473
226 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
227 msgstr "--ignoresize ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
228
229 #: rpmqv.c:477
230 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
231 msgstr "--allmatches ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
232
233 #: rpmqv.c:481
234 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
235 msgstr "--allfiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
236
237 #: rpmqv.c:486
238 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
239 msgstr "--justdb ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
240
241 #: rpmqv.c:491
242 msgid ""
243 "script disabling options may only be specified during package installation "
244 "and erasure"
245 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
246
247 #: rpmqv.c:496
248 msgid ""
249 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
250 "and erasure"
251 msgstr "Æ®¸®°Å ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
252
253 #: rpmqv.c:500
254 msgid ""
255 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
256 "recompilation, installation,erasure, and verification"
257 msgstr ""
258 "--nodeps ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ, ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild), ÀçÄÄÆÄÀÏ(recompile), ¼³Ä¡, »è"
259 "Á¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
260
261 #: rpmqv.c:505
262 msgid ""
263 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
264 "building"
265 msgstr "--test ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, Á¦À۽ÿ¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
266
267 #: rpmqv.c:510
268 msgid ""
269 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
270 "and database rebuilds"
271 msgstr ""
272 "--root (-r) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, ÁúÀÇ, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À籸Ãà½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ "
273 "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
274
275 #: rpmqv.c:522
276 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
277 msgstr "--root (-r) ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
278
279 #: rpmqv.c:546
280 #, c-format
281 msgid "no files to sign\n"
282 msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
283
284 #: rpmqv.c:551
285 #, c-format
286 msgid "cannot access file %s\n"
287 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
288
289 #: rpmqv.c:570
290 #, c-format
291 msgid "pgp not found: "
292 msgstr "pgp¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: "
293
294 #: rpmqv.c:575
295 msgid "Enter pass phrase: "
296 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase) ÀÔ·Â: "
297
298 #: rpmqv.c:577
299 #, c-format
300 msgid "Pass phrase check failed\n"
301 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
302
303 #: rpmqv.c:581
304 #, c-format
305 msgid "Pass phrase is good.\n"
306 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
307
308 #: rpmqv.c:586
309 #, c-format
310 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
311 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
312
313 #: rpmqv.c:593
314 msgid "--sign may only be used during package building"
315 msgstr "--sign ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦À۽ÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
316
317 #: rpmqv.c:610
318 #, c-format
319 msgid "exec failed\n"
320 msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
321
322 #: rpmqv.c:646
323 msgid "no packages files given for rebuild"
324 msgstr "ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild)ÇÒ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
325
326 #: rpmqv.c:716
327 msgid "no spec files given for build"
328 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ spec ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
329
330 #: rpmqv.c:718
331 msgid "no tar files given for build"
332 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ tar ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
333
334 #: rpmqv.c:740
335 msgid "no packages given for erase"
336 msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
337
338 #: rpmqv.c:780
339 msgid "no packages given for install"
340 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
341
342 #: rpmqv.c:797
343 msgid "no arguments given for query"
344 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
345
346 #: rpmqv.c:812
347 msgid "no arguments given for verify"
348 msgstr "°ËÁõ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
349
350 #: rpmqv.c:827
351 #, fuzzy
352 msgid "no arguments given"
353 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
354
355 #: build/build.c:140 build/pack.c:511
356 msgid "Unable to open temp file.\n"
357 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
358
359 #: build/build.c:233
360 #, c-format
361 msgid "Executing(%s): %s\n"
362 msgstr "½ÇÇà Áß(%s): %s\n"
363
364 #. @=boundsread@
365 #: build/build.c:243
366 #, c-format
367 msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
368 msgstr "%sÀÇ ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇÔ (%s): %s\n"
369
370 #: build/build.c:252
371 #, c-format
372 msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
373 msgstr "%sÀÇ À߸øµÈ Á¾·á »óȲ (%s)\n"
374
375 #: build/build.c:363
376 msgid ""
377 "\n"
378 "\n"
379 "RPM build errors:\n"
380 msgstr ""
381 "\n"
382 "\n"
383 "RPM Á¦ÀÛ ¿À·ù:\n"
384
385 #: build/expression.c:228
386 msgid "syntax error while parsing ==\n"
387 msgstr "'==' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
388
389 #: build/expression.c:258
390 msgid "syntax error while parsing &&\n"
391 msgstr "'&&' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
392
393 #: build/expression.c:267
394 msgid "syntax error while parsing ||\n"
395 msgstr "'||' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
396
397 #: build/expression.c:310
398 msgid "parse error in expression\n"
399 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
400
401 #: build/expression.c:352
402 msgid "unmatched (\n"
403 msgstr "'(' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
404
405 #: build/expression.c:382
406 msgid "- only on numbers\n"
407 msgstr "'-' ´Â ¼ýÀÚ¿¡¸¸ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
408
409 #: build/expression.c:398
410 msgid "! only on numbers\n"
411 msgstr "'!' ´Â ¼ýÀÚ¿¡¸¸ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
412
413 #: build/expression.c:446 build/expression.c:501 build/expression.c:566
414 #: build/expression.c:663
415 msgid "types must match\n"
416 msgstr "À¯ÇüÀº ¹Ýµå½Ã ÀÏÄ¡ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
417
418 #: build/expression.c:459
419 msgid "* / not suported for strings\n"
420 msgstr "'* /' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
421
422 #: build/expression.c:517
423 msgid "- not suported for strings\n"
424 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
425
426 #: build/expression.c:676
427 msgid "&& and || not suported for strings\n"
428 msgstr "'&&' ¿Í '||' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
429
430 #: build/expression.c:710 build/expression.c:759
431 msgid "syntax error in expression\n"
432 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
433
434 #: build/files.c:289
435 #, c-format
436 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
437 msgstr "TIMECHECK ½ÇÆÐ: %s\n"
438
439 #: build/files.c:354 build/files.c:554 build/files.c:750
440 #, c-format
441 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
442 msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
443
444 #: build/files.c:365 build/files.c:684 build/files.c:761
445 #, c-format
446 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
447 msgstr "%s(%s¿¡ ')' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
448
449 #: build/files.c:403 build/files.c:709
450 #, c-format
451 msgid "Invalid %s token: %s\n"
452 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
453
454 #: build/files.c:513
455 #, c-format
456 msgid "Missing %s in %s %s\n"
457 msgstr "%2$s %3$s¿¡ %1$s °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
458
459 #: build/files.c:570
460 #, c-format
461 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
462 msgstr "%s() ´ÙÀ½¿¡ °ø¹éÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
463
464 #: build/files.c:608
465 #, c-format
466 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
467 msgstr "À߸øµÈ ±¸¹®: %s(%s)\n"
468
469 #: build/files.c:618
470 #, c-format
471 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
472 msgstr "À߸øµÈ ¸ðµå spec: %s(%s)\n"
473
474 #: build/files.c:630
475 #, c-format
476 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
477 msgstr "À߸øµÈ dir¸ðµå spec: %s(%s)\n"
478
479 #: build/files.c:788
480 #, fuzzy, c-format
481 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
482 msgstr "ºñÁ¤»óÀûÀΠ·ÎÄÉÀÏ ±æÀÌ: %%lang(%2$s)¿¡ \"%1$.*s\"\n"
483
484 #. @innercontinue@
485 #: build/files.c:799
486 #, fuzzy, c-format
487 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
488 msgstr "%%lang(%2$s)¿¡ Áߺ¹µÈ ·ÎÄÉÀÏ %1$.*s°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
489
490 #: build/files.c:929
491 #, c-format
492 msgid "Hit limit for %%docdir\n"
493 msgstr "%%docdirÀÇ ÇÑ°è°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
494
495 #: build/files.c:937
496 #, c-format
497 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
498 msgstr "%%docdir¿¡ ÇϳªÀÇ Àμö¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
499
500 #. We already got a file -- error
501 #: build/files.c:971
502 #, c-format
503 msgid "Two files on one line: %s\n"
504 msgstr "ÇϳªÀÇ Çà¿¡ µÎ°³ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
505
506 #: build/files.c:990
507 #, c-format
508 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
509 msgstr "ÆÄÀÏÀº ¹Ýµå½Ã \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
510
511 #: build/files.c:1003
512 #, c-format
513 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
514 msgstr "ƯÁ¤ %%docÀ» ´Ù¸¥ Çü½Ä°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
515
516 #: build/files.c:1161
517 #, c-format
518 msgid "File listed twice: %s\n"
519 msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀÌ Áߺ¹µÊ: %s\n"
520
521 #: build/files.c:1300
522 #, c-format
523 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
524 msgstr "BuildRoot¿¡ ½Éº¼¸¯¸µÅ©ÇÔ: %s -> %s\n"
525
526 #: build/files.c:1547
527 #, c-format
528 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
529 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ prefix (%s)¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
530
531 #: build/files.c:1571
532 #, c-format
533 msgid "File not found: %s\n"
534 msgstr "ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
535
536 #: build/files.c:1783
537 #, c-format
538 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
539 msgstr ""
540
541 #: build/files.c:1789
542 #, fuzzy, c-format
543 msgid "%s: public key read failed.\n"
544 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
545
546 #: build/files.c:1793 lib/rpmchecksig.c:601
547 #, c-format
548 msgid "%s: not an armored public key.\n"
549 msgstr ""
550
551 #: build/files.c:1800
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
554 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
555
556 #: build/files.c:1853
557 #, c-format
558 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
559 msgstr "ÆÄÀÏÀº \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
560
561 #: build/files.c:1877
562 #, c-format
563 msgid "Glob not permitted: %s\n"
564 msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
565
566 #: build/files.c:1894 lib/rpminstall.c:362
567 #, c-format
568 msgid "File not found by glob: %s\n"
569 msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
570
571 #: build/files.c:1954
572 #, c-format
573 msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
574 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ %%files¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
575
576 #: build/files.c:1965 build/pack.c:156
577 #, c-format
578 msgid "line: %s\n"
579 msgstr "Çà: %s\n"
580
581 #: build/files.c:2362
582 #, c-format
583 msgid "Bad file: %s: %s\n"
584 msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ: %s: %s\n"
585
586 #: build/files.c:2374 build/parsePrep.c:50
587 #, c-format
588 msgid "Bad owner/group: %s\n"
589 msgstr "À߸øµÈ ¼ÒÀ¯ÀÚ/±×·ì: %s\n"
590
591 #: build/files.c:2418
592 #, fuzzy, c-format
593 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
594 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
595
596 #: build/files.c:2441
597 #, c-format
598 msgid ""
599 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
600 "%s"
601 msgstr ""
602
603 #: build/files.c:2469
604 #, c-format
605 msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
606 msgstr "ÆÄÀϠ󸮠Áß: %s-%s-%s\n"
607
608 #: build/names.c:56
609 msgid "getUname: too many uid's\n"
610 msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§ ¼³Á¤[getUname]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
611
612 #: build/names.c:82
613 msgid "getUnameS: too many uid's\n"
614 msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§ ¼³Á¤[getUnameS]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
615
616 #: build/names.c:111
617 msgid "getUidS: too many uid's\n"
618 msgstr "»ç¿ëÀÚ id ¼³Á¤[getUidS]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
619
620 #: build/names.c:140
621 msgid "getGname: too many gid's\n"
622 msgstr "±×·ì À̸§ ¼³Á¤[getGname]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
623
624 #: build/names.c:166
625 msgid "getGnameS: too many gid's\n"
626 msgstr "±×·ì À̸§ ¼³Á¤[getGnameS]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
627
628 #: build/names.c:195
629 msgid "getGidS: too many gid's\n"
630 msgstr "±×·ì id ¼³Á¤[getGidS]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
631
632 #: build/names.c:237
633 #, c-format
634 msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
635 msgstr "È£½ºÆ®¸íÀ» Á¤±ÔÈ­(canonicalize) ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
636
637 #: build/pack.c:90
638 #, c-format
639 msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
640 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ ¾ÆÄ«À̺긦 »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
641
642 #: build/pack.c:93
643 #, c-format
644 msgid "create archive failed: %s\n"
645 msgstr "¾ÆÄ«À̺꠻ý¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
646
647 #: build/pack.c:115
648 #, c-format
649 msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
650 msgstr "cpio_copy ÀÛ¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
651
652 #: build/pack.c:122
653 #, c-format
654 msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
655 msgstr "cpio_copy Àб⿡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
656
657 #: build/pack.c:222 build/pack.c:236
658 #, c-format
659 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
660 msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
661
662 #: build/pack.c:229
663 #, c-format
664 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
665 msgstr "PreUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
666
667 #: build/pack.c:243
668 #, c-format
669 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
670 msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
671
672 #: build/pack.c:250 build/pack.c:257
673 #, c-format
674 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
675 msgstr "PostUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
676
677 #: build/pack.c:265
678 #, c-format
679 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
680 msgstr "VerifyScript ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
681
682 #: build/pack.c:280
683 #, c-format
684 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
685 msgstr "Æ®¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
686
687 #: build/pack.c:309
688 #, c-format
689 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
690 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ¿±´Ï´Ù: %s\n"
691
692 #: build/pack.c:319
693 #, c-format
694 msgid "readRPM: read %s: %s\n"
695 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ÀнÀ´Ï´Ù: %s\n"
696
697 #: build/pack.c:328 build/pack.c:557
698 #, c-format
699 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
700 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
701
702 #: build/pack.c:360
703 #, c-format
704 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
705 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(Àº)´Â RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
706
707 #: build/pack.c:365
708 #, c-format
709 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
710 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s¿¡¼­ Çì´õ¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
711
712 #: build/pack.c:499
713 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
714 msgstr "°íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª(immutable header region)À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
715
716 #: build/pack.c:518
717 msgid "Unable to write temp header\n"
718 msgstr "ÀÓ½Ã(temp) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
719
720 #: build/pack.c:528
721 msgid "Bad CSA data\n"
722 msgstr "À߸øµÈ CSA µ¥ÀÌÅÍ\n"
723
724 #: build/pack.c:564
725 msgid "Unable to write final header\n"
726 msgstr "¸¶Áö¸·(final) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
727
728 #: build/pack.c:584
729 #, c-format
730 msgid "Generating signature: %d\n"
731 msgstr "¼­¸í »ý¼º Áß: %d\n"
732
733 #: build/pack.c:602
734 msgid "Unable to reload signature header.\n"
735 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
736
737 #: build/pack.c:610
738 #, c-format
739 msgid "Could not open %s: %s\n"
740 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
741
742 #: build/pack.c:646 lib/psm.c:1632
743 #, c-format
744 msgid "Unable to write package: %s\n"
745 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
746
747 #: build/pack.c:661
748 #, c-format
749 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
750 msgstr "¼­¸íÇÒ ´ë»ó %s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
751
752 #: build/pack.c:672
753 #, c-format
754 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
755 msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
756
757 #: build/pack.c:686
758 #, c-format
759 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
760 msgstr "%s¿¡ Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
761
762 #: build/pack.c:696
763 #, c-format
764 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
765 msgstr "%sÀÇ payload¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
766
767 #: build/pack.c:702
768 #, c-format
769 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
770 msgstr "%s¿¡ payload¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
771
772 #: build/pack.c:739 lib/psm.c:1901
773 #, c-format
774 msgid "Wrote: %s\n"
775 msgstr "ÀÛ¼º: %s\n"
776
777 #: build/pack.c:812
778 #, c-format
779 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
780 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀϸíÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
781
782 #: build/pack.c:829
783 #, c-format
784 msgid "cannot create %s: %s\n"
785 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
786
787 #: build/parseBuildInstallClean.c:36
788 #, c-format
789 msgid "line %d: second %s\n"
790 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
791
792 #: build/parseChangelog.c:128
793 #, c-format
794 msgid "%%changelog entries must start with *\n"
795 msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)Àº ¹Ýµå½Ã '*' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
796
797 #: build/parseChangelog.c:136
798 #, c-format
799 msgid "incomplete %%changelog entry\n"
800 msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)ÀÌ ¿ÏÀüÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
801
802 #: build/parseChangelog.c:153
803 #, c-format
804 msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
805 msgstr "%%changelog¿¡ À߸øµÈ ³¯Â¥: %s\n"
806
807 #: build/parseChangelog.c:158
808 #, c-format
809 msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
810 msgstr "%%changelog°¡ ³¯Â¥(chronological) ¼øÀ¸·Î µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
811
812 #: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177
813 #, c-format
814 msgid "missing name in %%changelog\n"
815 msgstr "%%changelog¿¡ À̸§ÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
816
817 #: build/parseChangelog.c:184
818 #, c-format
819 msgid "no description in %%changelog\n"
820 msgstr "%%changelog¿¡ ³»¿ë(description)ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
821
822 #: build/parseDescription.c:47
823 #, c-format
824 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
825 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
826
827 #: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:222
828 #, c-format
829 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
830 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
831
832 #: build/parseDescription.c:71 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:236
833 #, c-format
834 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
835 msgstr "%d ¹ø° Çà: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù: %s\n"
836
837 #: build/parseDescription.c:79 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:245
838 #, c-format
839 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
840 msgstr "%d ¹ø° Çà: ÆÐÅ°Áö°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s\n"
841
842 #: build/parseDescription.c:89
843 #, c-format
844 msgid "line %d: Second description\n"
845 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° ³»¿ë(description)\n"
846
847 #: build/parseFiles.c:42
848 #, c-format
849 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
850 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%files¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
851
852 #: build/parseFiles.c:86
853 #, c-format
854 msgid "line %d: Second %%files list\n"
855 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
856
857 #: build/parsePreamble.c:244
858 #, c-format
859 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
860 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
861
862 #: build/parsePreamble.c:249
863 #, c-format
864 msgid "Architecture is not included: %s\n"
865 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
866
867 #: build/parsePreamble.c:254
868 #, c-format
869 msgid "OS is excluded: %s\n"
870 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
871
872 #: build/parsePreamble.c:259
873 #, c-format
874 msgid "OS is not included: %s\n"
875 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
876
877 #: build/parsePreamble.c:282
878 #, c-format
879 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
880 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¹Ýµå½Ã %s Ç׸ñ(field)À» Æ÷ÇÔÇؾßÇÔ: %s\n"
881
882 #: build/parsePreamble.c:311
883 #, c-format
884 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
885 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %s Ç׸ñ(entry)ÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖÀ½: %s\n"
886
887 #: build/parsePreamble.c:374
888 #, c-format
889 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
890 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
891
892 #: build/parsePreamble.c:392
893 #, c-format
894 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
895 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
896
897 #: build/parsePreamble.c:405
898 #, c-format
899 msgid "Unknown icon type: %s\n"
900 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
901
902 #: build/parsePreamble.c:450
903 #, c-format
904 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
905 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±׿¡ ÇϳªÀÇ ÅäÅ«¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
906
907 #: build/parsePreamble.c:490
908 #, c-format
909 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
910 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇѠű×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
911
912 #. Empty field
913 #: build/parsePreamble.c:498
914 #, c-format
915 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
916 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±װ¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
917
918 #: build/parsePreamble.c:522 build/parsePreamble.c:529
919 #, c-format
920 msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
921 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
922
923 #: build/parsePreamble.c:590 build/parseSpec.c:472
924 #, c-format
925 msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
926 msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
927
928 #: build/parsePreamble.c:603
929 #, c-format
930 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
931 msgstr "%d ¹ø° Çà: Prefixes´Â Àý´ë \"/\" ·Î ³¡³ª¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù: %s\n"
932
933 #: build/parsePreamble.c:615
934 #, c-format
935 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
936 msgstr "%d ¹ø° Çà: DocdirÀº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
937
938 #: build/parsePreamble.c:627
939 #, c-format
940 msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
941 msgstr "%d ¹ø° Çà: Epoch/Serial Ç׸ñ(field)Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
942
943 #: build/parsePreamble.c:667 build/parsePreamble.c:678
944 #, c-format
945 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
946 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ %s: ¼ö½ÄÀÚ(qualifier): %s\n"
947
948 #: build/parsePreamble.c:704
949 #, c-format
950 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
951 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ BuildArchitecture Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
952
953 #: build/parsePreamble.c:713
954 #, c-format
955 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
956 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º¸°Å½º(Bogus) Å±נ%d\n"
957
958 #: build/parsePreamble.c:815
959 #, c-format
960 msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
961 msgstr ""
962
963 #: build/parsePreamble.c:882
964 #, c-format
965 msgid "Bad package specification: %s\n"
966 msgstr "À߸øµÈ ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤: %s\n"
967
968 #: build/parsePreamble.c:888
969 #, c-format
970 msgid "Package already exists: %s\n"
971 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
972
973 #: build/parsePreamble.c:917
974 #, c-format
975 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
976 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
977
978 #: build/parsePreamble.c:939
979 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
980 msgstr "Spec ÆÄÀÏÀº BuildRoot¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
981
982 #: build/parsePrep.c:45
983 #, c-format
984 msgid "Bad source: %s: %s\n"
985 msgstr "À߸øµÈ ¼Ò½º: %s: %s\n"
986
987 #: build/parsePrep.c:86
988 #, c-format
989 msgid "No patch number %d\n"
990 msgstr "ÆÐÄ¡ ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
991
992 #: build/parsePrep.c:183
993 #, c-format
994 msgid "No source number %d\n"
995 msgstr "¼Ò½º ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
996
997 #: build/parsePrep.c:205
998 #, c-format
999 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
1000 msgstr "nosource %s(À»)¸¦ ´Ù¿î·ÎµåÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1001
1002 #: build/parsePrep.c:311
1003 #, c-format
1004 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
1005 msgstr "%%setup¿¡¼­ ¿À·ù ¹ß»ý: %s\n"
1006
1007 #: build/parsePrep.c:326
1008 #, c-format
1009 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
1010 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1011
1012 #: build/parsePrep.c:344
1013 #, c-format
1014 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
1015 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ %s ¿É¼Ç: %s\n"
1016
1017 #: build/parsePrep.c:486
1018 #, c-format
1019 msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
1020 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -b ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1021
1022 #: build/parsePrep.c:495
1023 #, c-format
1024 msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
1025 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -z ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1026
1027 #: build/parsePrep.c:507
1028 #, c-format
1029 msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
1030 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1031
1032 #: build/parsePrep.c:514
1033 #, c-format
1034 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
1035 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1036
1037 #: build/parsePrep.c:521
1038 msgid "Too many patches!\n"
1039 msgstr "ÆÐÄ¡°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù!\n"
1040
1041 #: build/parsePrep.c:525
1042 #, c-format
1043 msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
1044 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1045
1046 #: build/parsePrep.c:561
1047 #, c-format
1048 msgid "line %d: second %%prep\n"
1049 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%prep\n"
1050
1051 #: build/parseReqs.c:102
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
1055 msgstr ""
1056 "%d ¹ø° Çà: ÀÇÁ¸¼º ÅäÅ«(token)Àº ¹Ýµå½Ã '¹®ÀÚ-¼ýÀÚ Á¶ÇÕ', '_' ¶Ç´Â '/' ·Î ½Ã"
1057 "ÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1058
1059 #: build/parseReqs.c:130
1060 #, c-format
1061 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
1062 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ¸í½ÃµÈ ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
1063
1064 #: build/parseReqs.c:161
1065 #, c-format
1066 msgid "line %d: Version required: %s\n"
1067 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1068
1069 #: build/parseScript.c:180
1070 #, c-format
1071 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
1072 msgstr "%d ¹ø° Çà: Æ®¸®°Å´Â ¹Ýµå½Ã '--' ¸¦ Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1073
1074 #: build/parseScript.c:190 build/parseScript.c:261
1075 #, c-format
1076 msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
1077 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1078
1079 #: build/parseScript.c:202
1080 #, fuzzy, c-format
1081 msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
1082 msgstr "%d ¹ø° Çà: ½ºÅ©¸³Æ® ÇÁ·Î±×·¥Àº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1083
1084 #: build/parseScript.c:209
1085 #, c-format
1086 msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
1087 msgstr "%d ¹ø° Çà: ½ºÅ©¸³Æ® ÇÁ·Î±×·¥Àº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1088
1089 #: build/parseScript.c:253
1090 #, c-format
1091 msgid "line %d: Second %s\n"
1092 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
1093
1094 #: build/parseScript.c:296
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
1097 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1098
1099 #: build/parseSpec.c:201
1100 #, c-format
1101 msgid "line %d: %s\n"
1102 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s\n"
1103
1104 #. XXX Fstrerror
1105 #: build/parseSpec.c:253
1106 #, c-format
1107 msgid "Unable to open %s: %s\n"
1108 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1109
1110 #: build/parseSpec.c:269
1111 #, c-format
1112 msgid "Unclosed %%if\n"
1113 msgstr "%%if°¡ ´ÝÈ÷Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
1114
1115 #: build/parseSpec.c:346
1116 #, c-format
1117 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
1118 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean¿¡¼­ %d °ªÀÌ ¹ÝȯµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1119
1120 #: build/parseSpec.c:355
1121 #, c-format
1122 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
1123 msgstr "%s:%d: %%else°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1124
1125 #: build/parseSpec.c:367
1126 #, c-format
1127 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
1128 msgstr "%s:%d: %%endif°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1129
1130 #: build/parseSpec.c:381 build/parseSpec.c:390
1131 #, c-format
1132 msgid "malformed %%include statement\n"
1133 msgstr "%%include ¹®ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
1134
1135 #: build/parseSpec.c:593
1136 msgid "No compatible architectures found for build\n"
1137 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ È£È¯Çϴ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1138
1139 #: build/parseSpec.c:654
1140 #, c-format
1141 msgid "Package has no %%description: %s\n"
1142 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %%descriptionÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
1143
1144 #: build/poptBT.c:108
1145 #, c-format
1146 msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
1147 msgstr "buildroot´Â À̹̠ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù, %s(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
1148
1149 #: build/poptBT.c:160
1150 #, c-format
1151 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
1152 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %prep (¼Ò½º¸¦ Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1153
1154 #: build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 build/poptBT.c:167 build/poptBT.c:170
1155 #: build/poptBT.c:173 build/poptBT.c:176 build/poptBT.c:179
1156 msgid "<specfile>"
1157 msgstr "<specÆÄÀÏ>"
1158
1159 #: build/poptBT.c:163
1160 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
1161 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %build (%prep°ú ÄÄÆÄÀÏÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1162
1163 #: build/poptBT.c:166
1164 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
1165 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1166
1167 #: build/poptBT.c:169
1168 #, c-format
1169 msgid "verify %files section from <specfile>"
1170 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %files Ç׸ñ(section)À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1171
1172 #: build/poptBT.c:172
1173 msgid "build source and binary packages from <specfile>"
1174 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º¿Í ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1175
1176 #: build/poptBT.c:175
1177 msgid "build binary package only from <specfile>"
1178 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1179
1180 #: build/poptBT.c:178
1181 msgid "build source package only from <specfile>"
1182 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1183
1184 #: build/poptBT.c:182
1185 #, c-format
1186 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
1187 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %prep (¼Ò½º¸¦ Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1188
1189 #: build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 build/poptBT.c:189 build/poptBT.c:192
1190 #: build/poptBT.c:195 build/poptBT.c:198 build/poptBT.c:201
1191 msgid "<tarball>"
1192 msgstr "<tarÆÄÀÏ>"
1193
1194 #: build/poptBT.c:185
1195 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
1196 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %build (%prep°ú ÄÄÆÄÀÏÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1197
1198 #: build/poptBT.c:188
1199 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
1200 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1201
1202 #: build/poptBT.c:191
1203 #, c-format
1204 msgid "verify %files section from <tarball>"
1205 msgstr "<tarÆÄÀÏ>ÀÇ %files Ç׸ñ(section)À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1206
1207 #: build/poptBT.c:194
1208 msgid "build source and binary packages from <tarball>"
1209 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º¿Í ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1210
1211 #: build/poptBT.c:197
1212 msgid "build binary package only from <tarball>"
1213 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1214
1215 #: build/poptBT.c:200
1216 msgid "build source package only from <tarball>"
1217 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1218
1219 #: build/poptBT.c:204
1220 msgid "build binary package from <source package>"
1221 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1222
1223 #: build/poptBT.c:205 build/poptBT.c:208
1224 msgid "<source package>"
1225 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
1226
1227 #: build/poptBT.c:207
1228 msgid ""
1229 "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
1230 msgstr ""
1231 "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>¸¦ %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1232
1233 #: build/poptBT.c:211
1234 msgid "override build root"
1235 msgstr "buildroot¸¦ ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
1236
1237 #: build/poptBT.c:213
1238 msgid "remove build tree when done"
1239 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ ¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» Ç®°í ÀÛ¾÷ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1240
1241 #: build/poptBT.c:215 rpmdb/poptDB.c:28
1242 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
1243 msgstr "rpm4 ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1244
1245 #: build/poptBT.c:217
1246 msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
1247 msgstr "ExcludeArch¸¦ ¹«½ÃÇÔ: spec ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÁöÁ¤(directive)µË´Ï´Ù"
1248
1249 #: build/poptBT.c:219
1250 msgid "debug file state machine"
1251 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1252
1253 #: build/poptBT.c:221
1254 msgid "do not execute any stages of the build"
1255 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛÀÇ ¾î¶°ÇÑ ´Ü°èµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1256
1257 #: build/poptBT.c:223
1258 msgid "do not verify build dependencies"
1259 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1260
1261 #: build/poptBT.c:225
1262 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
1263 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1264
1265 #: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363
1266 #: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413
1267 #, fuzzy
1268 msgid "don't verify package digest(s)"
1269 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1270
1271 #: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366
1272 #: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416
1273 #, fuzzy
1274 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
1275 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1276
1277 #: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369
1278 #: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418
1279 #, fuzzy
1280 msgid "don't verify package signature(s)"
1281 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1282
1283 #: build/poptBT.c:236
1284 msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
1285 msgstr "specÆÄÀÏÀÇ i18N msgstrÀ» »ç¿ë(accept)ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1286
1287 #: build/poptBT.c:238
1288 msgid "remove sources when done"
1289 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ ¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1290
1291 #: build/poptBT.c:240
1292 msgid "remove specfile when done"
1293 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ specÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1294
1295 #: build/poptBT.c:242
1296 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
1297 msgstr "ÁöÁ¤µÈ ´Ü°è·Î ¹Ù·Î ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù (c,i ¿¡¼­¸¸ »ç¿ë °¡´É)"
1298
1299 #: build/poptBT.c:244
1300 msgid "generate PGP/GPG signature"
1301 msgstr "PGP/GPG ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1302
1303 #: build/poptBT.c:246
1304 msgid "override target platform"
1305 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ» ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
1306
1307 #: build/poptBT.c:248
1308 msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
1309 msgstr "specÆÄÀÏ ¸ñ·Ï(catalog)¿¡¼­ i18N ¹®ÀÚ¿­À» °Ë»öÇÕ´Ï´Ù"
1310
1311 #: build/spec.c:237
1312 #, c-format
1313 msgid "line %d: Bad number: %s\n"
1314 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1315
1316 #: build/spec.c:243
1317 #, c-format
1318 msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
1319 msgstr "%d ¹ø° Çà: no%s(Àº)´Â À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %d\n"
1320
1321 #: build/spec.c:306
1322 #, c-format
1323 msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
1324 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1325
1326 #: build/spec.c:642
1327 #, c-format
1328 msgid "can't query %s: %s\n"
1329 msgstr "%s(À»)¸¦ ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1330
1331 #: build/spec.c:718
1332 #, c-format
1333 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
1334 msgstr ""
1335 "%s spec ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, ÆÄÀÏÀ» Ã³¸®(parse)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1336
1337 #: lib/cpio.c:207
1338 #, c-format
1339 msgid "(error 0x%x)"
1340 msgstr "(¿À·ù 0x%x)"
1341
1342 #: lib/cpio.c:210
1343 msgid "Bad magic"
1344 msgstr "À߸øµÈ magic ÀÔ´Ï´Ù"
1345
1346 #: lib/cpio.c:211
1347 msgid "Bad/unreadable  header"
1348 msgstr "À߸øµÈ/ÀÐÀ» ¼ö ¾ø´Â Çì´õÀÔ´Ï´Ù"
1349
1350 #: lib/cpio.c:233
1351 msgid "Header size too big"
1352 msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
1353
1354 #: lib/cpio.c:234
1355 msgid "Unknown file type"
1356 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ À¯ÇüÀÔ´Ï´Ù"
1357
1358 #: lib/cpio.c:235
1359 msgid "Missing hard link(s)"
1360 msgstr "Çϵ堸µÅ©¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1361
1362 #: lib/cpio.c:236
1363 msgid "MD5 sum mismatch"
1364 msgstr "MD5 ÇÕ°è°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1365
1366 #: lib/cpio.c:237
1367 msgid "Internal error"
1368 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù"
1369
1370 #: lib/cpio.c:238
1371 msgid "Archive file not in header"
1372 msgstr "Çì´õ¿¡ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1373
1374 #: lib/cpio.c:251
1375 msgid " failed - "
1376 msgstr " ½ÇÆÐÇÔ - "
1377
1378 #: lib/depends.c:205
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
1381 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
1382
1383 #: lib/depends.c:219
1384 #, fuzzy, c-format
1385 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
1386 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
1387
1388 #. @-nullptrarith@
1389 #: lib/depends.c:364
1390 #, c-format
1391 msgid "  Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: lib/depends.c:456
1395 msgid "(cached)"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: lib/depends.c:483
1399 #, fuzzy
1400 msgid "(rpmrc provides)"
1401 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmrcÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
1402
1403 #: lib/depends.c:500
1404 #, fuzzy
1405 msgid "(rpmlib provides)"
1406 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmlibÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
1407
1408 #: lib/depends.c:529
1409 #, fuzzy
1410 msgid "(db files)"
1411 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
1412
1413 #: lib/depends.c:542
1414 #, fuzzy
1415 msgid "(db provides)"
1416 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
1417
1418 #: lib/depends.c:555
1419 #, fuzzy
1420 msgid "(db package)"
1421 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1422
1423 #: lib/depends.c:914
1424 #, c-format
1425 msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
1426 msgstr "´ÙÀ½°ú °ü·ÃµÈ ÆÐÅ°Áö À̸§À» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù [%d]\t%s -> %s\n"
1427
1428 #: lib/depends.c:1036
1429 #, fuzzy, c-format
1430 msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
1431 msgstr "tsort °ü°è¿¡¼­ %s-%s-%s \"%s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1432
1433 #. Record all relations.
1434 #: lib/depends.c:1273
1435 msgid "========== recording tsort relations\n"
1436 msgstr "========== tsort °ü°è¸¦ ±â·Ï(record)ÇÕ´Ï´Ù\n"
1437
1438 #. T4. Scan for zeroes.
1439 #: lib/depends.c:1367
1440 #, fuzzy
1441 msgid ""
1442 "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
1443 "breadth)\n"
1444 msgstr ""
1445 "========== ÆÐÅ°Áö¸¦ tsort ÇÕ´Ï´Ù (¼ø¼­, #¼±ÀÓÀÚ, #ÈÄÀÓÀÚ, Æ®¸®, ±íÀÌ"
1446 "[depth])\n"
1447
1448 #: lib/depends.c:1456
1449 #, fuzzy, c-format
1450 msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
1451 msgstr "========== ÈÄÀÓÀÚ¸¸ [successors only] (Ç¥Çö ¼ø)\n"
1452
1453 #: lib/depends.c:1529
1454 msgid "LOOP:\n"
1455 msgstr "·çÇÁ(LOOP):\n"
1456
1457 #: lib/depends.c:1564
1458 msgid "========== continuing tsort ...\n"
1459 msgstr "========== tsort¸¦ ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù...\n"
1460
1461 #. Return no. of packages that could not be ordered.
1462 #: lib/depends.c:1569
1463 #, c-format
1464 msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: lib/formats.c:39 lib/formats.c:71 lib/formats.c:106 lib/formats.c:520
1468 #: rpmdb/header.c:3546 rpmdb/header.c:3575 rpmdb/header.c:3599
1469 msgid "(not a number)"
1470 msgstr "(¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1471
1472 #: lib/formats.c:171
1473 msgid "(not base64)"
1474 msgstr "(base64°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1475
1476 #: lib/formats.c:181
1477 msgid "(invalid type)"
1478 msgstr "(ºÎÀûÇÕÇѠŸÀÔ)"
1479
1480 #: lib/formats.c:206 lib/formats.c:406
1481 msgid "(not a blob)"
1482 msgstr "(BLOB[Binary Large OBject]ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1483
1484 #: lib/formats.c:338
1485 #, fuzzy
1486 msgid "(invalid xml type)"
1487 msgstr "(ºÎÀûÇÕÇѠŸÀÔ)"
1488
1489 #: lib/formats.c:431
1490 #, fuzzy
1491 msgid "(not an OpenPGP signature)"
1492 msgstr "¾î¶°ÇÑ PGP ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1493
1494 #: lib/fs.c:77
1495 #, c-format
1496 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
1497 msgstr "mntctl()¿¡¼­ Å©±â¸¦ ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1498
1499 #: lib/fs.c:92
1500 #, c-format
1501 msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
1502 msgstr "mntctl()¿¡¼­ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1503
1504 #: lib/fs.c:112 lib/fs.c:213 lib/fs.c:332
1505 #, c-format
1506 msgid "failed to stat %s: %s\n"
1507 msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1508
1509 #: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:552
1510 #, c-format
1511 msgid "failed to open %s: %s\n"
1512 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1513
1514 #: lib/fs.c:230
1515 #, fuzzy, c-format
1516 msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
1517 msgstr "ÆÄÀÏ%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
1518
1519 #: lib/fs.c:355
1520 #, c-format
1521 msgid "file %s is on an unknown device\n"
1522 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1523
1524 #: lib/fsm.c:352
1525 #, fuzzy
1526 msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
1527 msgstr "========= ÆÐÅ°Áö¿¡ µð·ºÅ丮°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½:\n"
1528
1529 #: lib/fsm.c:354
1530 #, fuzzy, c-format
1531 msgid "%10d %s\n"
1532 msgstr "%9d %s\n"
1533
1534 #: lib/fsm.c:773
1535 #, c-format
1536 msgid "user %s does not exist - using root\n"
1537 msgstr "%s »ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
1538
1539 #: lib/fsm.c:781
1540 #, c-format
1541 msgid "group %s does not exist - using root\n"
1542 msgstr "%s ±×·ìÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
1543
1544 #: lib/fsm.c:1350
1545 #, fuzzy, c-format
1546 msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
1547 msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1548
1549 #: lib/fsm.c:1354
1550 #, fuzzy, c-format
1551 msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
1552 msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1553
1554 #: lib/fsm.c:1657
1555 #, c-format
1556 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
1557 msgstr "Çì´õ ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1558
1559 #: lib/fsm.c:1784 lib/fsm.c:1920
1560 #, c-format
1561 msgid "%s saved as %s\n"
1562 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1563
1564 #: lib/fsm.c:1947
1565 #, c-format
1566 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
1567 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: ºó µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
1568
1569 #: lib/fsm.c:1953
1570 #, c-format
1571 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
1572 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1573
1574 #: lib/fsm.c:1968
1575 #, c-format
1576 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
1577 msgstr "%s %s ¸µÅ© ÇØÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1578
1579 #: lib/fsm.c:1990
1580 #, c-format
1581 msgid "%s created as %s\n"
1582 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1583
1584 #: lib/manifest.c:133
1585 #, fuzzy, c-format
1586 msgid "adding %d args from manifest.\n"
1587 msgstr "%2$s À妽º¿¡ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1588
1589 #: lib/misc.c:41
1590 #, c-format
1591 msgid "cannot create %%%s %s\n"
1592 msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1593
1594 #: lib/misc.c:46
1595 #, c-format
1596 msgid "cannot write to %%%s %s\n"
1597 msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1598
1599 #: lib/misc.c:191 lib/misc.c:196 lib/misc.c:202
1600 #, c-format
1601 msgid "error creating temporary file %s\n"
1602 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ »ý¼ºÇϴ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
1603
1604 #: lib/package.c:363
1605 #, c-format
1606 msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: lib/package.c:372 lib/package.c:436 lib/package.c:504 lib/signature.c:233
1610 #, c-format
1611 msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: lib/package.c:392 lib/signature.c:249
1615 #, c-format
1616 msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: lib/package.c:413 lib/signature.c:270
1620 #, c-format
1621 msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: lib/package.c:427 lib/signature.c:284
1625 #, c-format
1626 msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: lib/package.c:455
1630 #, c-format
1631 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: lib/package.c:473
1635 #, c-format
1636 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: lib/package.c:538 lib/package.c:579 lib/package.c:913 lib/package.c:939
1640 #: lib/package.c:971
1641 #, c-format
1642 msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: lib/package.c:666
1646 #, c-format
1647 msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: lib/package.c:670
1651 #, c-format
1652 msgid "hdr magic: BAD\n"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: lib/package.c:678
1656 #, c-format
1657 msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: lib/package.c:687
1661 #, c-format
1662 msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: lib/package.c:701
1666 #, c-format
1667 msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: lib/package.c:714
1671 #, c-format
1672 msgid "hdr load: BAD\n"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: lib/package.c:783
1676 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
1677 msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀüÀº ÆÐŰ¡ ¹öÀü '1' À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
1678
1679 #: lib/package.c:792
1680 msgid ""
1681 "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
1682 msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀüÀº ÁÖ ¹øÈ£(major number)°¡ <= 4 ÀΠÆÐŰ¡ ¸¸À» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù\n"
1683
1684 #: lib/package.c:804 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:750
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
1687 msgstr "%s: rpmReadSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1688
1689 #: lib/package.c:811 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:758
1690 #, c-format
1691 msgid "%s: No signature available\n"
1692 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1693
1694 #: lib/package.c:878
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid "%s: headerRead failed: %s"
1697 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1698
1699 #: lib/package.c:986 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:673
1700 #, c-format
1701 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
1702 msgstr "%s: FreadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1703
1704 #: lib/poptALL.c:230
1705 msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: lib/poptALL.c:232
1709 msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: lib/poptALL.c:234
1713 #, fuzzy
1714 msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
1715 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n"
1716
1717 #: lib/poptALL.c:236
1718 msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: lib/poptALL.c:238
1722 msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: lib/poptALL.c:240
1726 msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: lib/poptALL.c:242
1730 msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: lib/poptALL.c:244
1734 msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: lib/poptALL.c:260
1738 msgid "predefine MACRO with value EXPR"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: lib/poptALL.c:261 lib/poptALL.c:264
1742 msgid "'MACRO EXPR'"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: lib/poptALL.c:263
1746 msgid "define MACRO with value EXPR"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: lib/poptALL.c:266
1750 #, fuzzy
1751 msgid "print macro expansion of EXPR"
1752 msgstr "<Ç¥Çö½Ä>+ ÀÇ ¸ÅÅ©·Î È®ÀåÀ» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
1753
1754 #: lib/poptALL.c:267
1755 msgid "'EXPR'"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: lib/poptALL.c:269 lib/poptALL.c:288 lib/poptALL.c:292
1759 #, fuzzy
1760 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
1761 msgstr "±âº» ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
1762
1763 #: lib/poptALL.c:270 lib/poptALL.c:289 lib/poptALL.c:293
1764 msgid "<FILE:...>"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: lib/poptALL.c:278 lib/poptALL.c:312
1768 msgid "disable use of libio(3) API"
1769 msgstr "libio(3) APIÀÇ »ç¿ëÀ» ÇØÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1770
1771 #: lib/poptALL.c:284
1772 #, fuzzy
1773 msgid "send stdout to CMD"
1774 msgstr "Ç¥ÁØÃâ·ÂÀ» <¸í·É>À¸·Î º¸³À´Ï´Ù"
1775
1776 #: lib/poptALL.c:285
1777 msgid "CMD"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: lib/poptALL.c:296
1781 #, fuzzy
1782 msgid "use ROOT as top level directory"
1783 msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ ÃÖ»óÀ§ µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1784
1785 #: lib/poptALL.c:297
1786 msgid "ROOT"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: lib/poptALL.c:300
1790 msgid "display known query tags"
1791 msgstr "ÁúÀǠű׸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1792
1793 #: lib/poptALL.c:302
1794 msgid "display final rpmrc and macro configuration"
1795 msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤µÇ¾î Àִ rpmrcÀÇ ³»¿ë°ú ¸ÅÅ©·Î¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1796
1797 #: lib/poptALL.c:304
1798 msgid "provide less detailed output"
1799 msgstr "ÀÚ¼¼ÇÑ Ãâ·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù"
1800
1801 #: lib/poptALL.c:306
1802 msgid "provide more detailed output"
1803 msgstr "¾ÆÁÖ »ó¼¼ÇÑ Ãâ·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù"
1804
1805 #: lib/poptALL.c:308
1806 msgid "print the version of rpm being used"
1807 msgstr "ÇöÀç »ç¿ëµÇ°í Àִ rpm ¹öÀüÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
1808
1809 #: lib/poptALL.c:321
1810 #, fuzzy
1811 msgid "debug payload file state machine"
1812 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1813
1814 #: lib/poptALL.c:323
1815 #, fuzzy
1816 msgid "use threads for file state machine"
1817 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1818
1819 #: lib/poptALL.c:325
1820 #, fuzzy
1821 msgid "debug FTP/HTTP data stream"
1822 msgstr "µ¥ÀÌÅÍ ½ºÆ®¸² ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1823
1824 #: lib/poptALL.c:327
1825 msgid "debug argv collections"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: lib/poptALL.c:329
1829 #, fuzzy
1830 msgid "debug WebDAV data stream"
1831 msgstr "µ¥ÀÌÅÍ ½ºÆ®¸² ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1832
1833 #: lib/poptALL.c:334
1834 #, fuzzy
1835 msgid "debug option/argument processing"
1836 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
1837
1838 #: lib/poptALL.c:339
1839 #, fuzzy
1840 msgid "debug package state machine"
1841 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1842
1843 #: lib/poptALL.c:341
1844 #, fuzzy
1845 msgid "use threads for package state machine"
1846 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1847
1848 #: lib/poptALL.c:355
1849 msgid "debug rpmio I/O"
1850 msgstr "rpmio ÀÔ/Ãâ·ÂÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1851
1852 #: lib/poptALL.c:369
1853 msgid "debug URL cache handling"
1854 msgstr "URL Ä³½Ã Çڵ鸵À» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1855
1856 #. @-nullpass@
1857 #: lib/poptALL.c:439
1858 #, c-format
1859 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: lib/poptI.c:71
1863 msgid "exclude paths must begin with a /"
1864 msgstr "Á¦¿Ü½Ãų °æ·Î´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1865
1866 #: lib/poptI.c:85
1867 msgid "relocations must begin with a /"
1868 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1869
1870 #: lib/poptI.c:88
1871 msgid "relocations must contain a ="
1872 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' À» Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1873
1874 #: lib/poptI.c:91
1875 msgid "relocations must have a / following the ="
1876 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' µÚ¿¡ '/' °¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1877
1878 #: lib/poptI.c:106
1879 msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
1880 msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ Àμö´Â ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ ÀÔ´Ï´Ù"
1881
1882 #: lib/poptI.c:113
1883 msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
1884 msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ ÀμöÀΠ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1885
1886 #: lib/poptI.c:169
1887 #, fuzzy
1888 msgid "add suggested packages to transaction"
1889 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1890
1891 #: lib/poptI.c:173
1892 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
1893 msgstr ""
1894 "ƯÁ¤ ÆÄÀÏÀ» »ý·«Çϱâ À§ÇÑ ¼³Á¤ÀÌ Àû¿ëµÈ °æ¿ì¿¡µµ, ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» ¼³"
1895 "Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1896
1897 #: lib/poptI.c:177
1898 msgid ""
1899 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
1900 "<package> specified multiple packages)"
1901 msgstr ""
1902 "<ÆÐÅ°Áö> À̸§°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö´Â ¸ðµÎ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù (<ÆÐÅ°Áö>¿¡ ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö"
1903 "¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÁöÁ¤ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù)"
1904
1905 #: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:274
1906 msgid "use anaconda \"presentation order\""
1907 msgstr ""
1908
1909 #: lib/poptI.c:187 lib/poptI.c:267
1910 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
1911 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1912
1913 #: lib/poptI.c:191
1914 #, fuzzy
1915 msgid "relocate files in non-relocatable package"
1916 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1917
1918 #: lib/poptI.c:195
1919 msgid "print dependency loops as warning"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: lib/poptI.c:199
1923 msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
1924 msgstr "ÇϺÎ-µð·ºÅ丮·Î À̸§ º¯°æ½Ã »èÁ¦µÈ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
1925
1926 #: lib/poptI.c:202
1927 msgid "erase (uninstall) package"
1928 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ (Á¦°Å) »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1929
1930 #: lib/poptI.c:202
1931 msgid "<package>+"
1932 msgstr "<ÆÐÅ°Áö>+"
1933
1934 #: lib/poptI.c:205 lib/poptI.c:245
1935 #, fuzzy
1936 msgid "do not install configuration files"
1937 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
1938
1939 #: lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:250
1940 msgid "do not install documentation"
1941 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1942
1943 #: lib/poptI.c:210
1944 msgid "skip files with leading component <path> "
1945 msgstr "<°æ·Î>·Î ½ÃÀ۵Ǵ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù "
1946
1947 #: lib/poptI.c:211
1948 msgid "<path>"
1949 msgstr "<°æ·Î>"
1950
1951 #: lib/poptI.c:215
1952 #, fuzzy
1953 msgid "detect file conflicts between packages"
1954 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1955
1956 #: lib/poptI.c:217
1957 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
1958 msgstr "--replacepkgs ¿Í --replacefiles ¿É¼ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1959
1960 #: lib/poptI.c:221
1961 msgid "upgrade package(s) if already installed"
1962 msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
1963
1964 #: lib/poptI.c:222 lib/poptI.c:238 lib/poptI.c:334
1965 msgid "<packagefile>+"
1966 msgstr "<ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+"
1967
1968 #: lib/poptI.c:224
1969 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
1970 msgstr ""
1971 "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ Çؽø¶Å©(#)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù (-v ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï"
1972 "´Ù)"
1973
1974 #: lib/poptI.c:227
1975 msgid "don't verify package architecture"
1976 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1977
1978 #: lib/poptI.c:230
1979 msgid "don't verify package operating system"
1980 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1981
1982 #: lib/poptI.c:233
1983 msgid "don't check disk space before installing"
1984 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ Àü¿¡ µð½ºÅ© °ø°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1985
1986 #: lib/poptI.c:235
1987 msgid "install documentation"
1988 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1989
1990 #: lib/poptI.c:238
1991 #, fuzzy
1992 msgid "install package(s)"
1993 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1994
1995 #: lib/poptI.c:241
1996 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
1997 msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù"
1998
1999 #: lib/poptI.c:247
2000 msgid "do not verify package dependencies"
2001 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2002
2003 #: lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
2004 msgid "don't verify MD5 digest of files"
2005 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2006
2007 #: lib/poptI.c:255
2008 #, fuzzy
2009 msgid "don't install file security contexts"
2010 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2011
2012 #: lib/poptI.c:259
2013 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
2014 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϵµ·Ï Àç¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2015
2016 #: lib/poptI.c:264
2017 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: lib/poptI.c:271
2021 #, c-format
2022 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
2023 msgstr "%%pre ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2024
2025 #: lib/poptI.c:274
2026 #, c-format
2027 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
2028 msgstr "%%post ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2029
2030 #: lib/poptI.c:277
2031 #, c-format
2032 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
2033 msgstr "%%preun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2034
2035 #: lib/poptI.c:280
2036 #, c-format
2037 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
2038 msgstr "%%postun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2039
2040 #: lib/poptI.c:290
2041 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
2042 msgstr ""
2043 "ÀÌ ÆÐÅ°Áö¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö "
2044 "¾Ê½À´Ï´Ù"
2045
2046 #: lib/poptI.c:293
2047 #, c-format
2048 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
2049 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerprein ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2050
2051 #: lib/poptI.c:296
2052 #, c-format
2053 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
2054 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerin ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2055
2056 #: lib/poptI.c:299
2057 #, c-format
2058 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
2059 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2060
2061 #: lib/poptI.c:302
2062 #, c-format
2063 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
2064 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerpostun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2065
2066 #: lib/poptI.c:306
2067 msgid ""
2068 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
2069 "automatically)"
2070 msgstr ""
2071 "ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ ÆÐÅ°Áö·Î ´Ù¿î±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--force ¿É¼ÇÀ» »ç¿ë½Ã¿¡´Â ÀÌ ¿É¼Ç"
2072 "ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù)"
2073
2074 #: lib/poptI.c:310
2075 msgid "print percentages as package installs"
2076 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ ÆÛ¼¾Æ®(%)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
2077
2078 #: lib/poptI.c:312
2079 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
2080 msgstr ""
2081 "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ Àִ ÆÐÅ°ÁöÀÇ °æ¿ì, ÁöÁ¤ÇÑ <µð·ºÅ丮>·Î Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
2082
2083 #: lib/poptI.c:313
2084 msgid "<dir>"
2085 msgstr "<µð·ºÅ丮>"
2086
2087 #: lib/poptI.c:315
2088 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
2089 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù"
2090
2091 #: lib/poptI.c:316
2092 msgid "<old>=<new>"
2093 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
2094
2095 #: lib/poptI.c:319
2096 msgid "save erased package files by repackaging"
2097 msgstr "ÀçÆÐŰ¡(repackaging)À¸·Î ÀÎÇØ »èÁ¦µÇ´Â ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
2098
2099 #: lib/poptI.c:322
2100 msgid "ignore file conflicts between packages"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: lib/poptI.c:325
2104 msgid "reinstall if the package is already present"
2105 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î Àִ °æ¿ì¿¡µµ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
2106
2107 #: lib/poptI.c:327
2108 msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
2109 msgstr "»õ·Î ¼³Ä¡ »èÁ¦, ÀÌÀü ¼³Ä¡ À缳ġ, ÆÐÅ°Áö, <³¯Â¥> º¹±¸(back to date)"
2110
2111 #: lib/poptI.c:328
2112 msgid "<date>"
2113 msgstr "<³¯Â¥>"
2114
2115 #: lib/poptI.c:330
2116 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
2117 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê°í, Á¦´ë·Î ¼³Ä¡µÇ´ÂÁö¸¸ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
2118
2119 #: lib/poptI.c:333
2120 msgid "upgrade package(s)"
2121 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
2122
2123 #: lib/poptQV.c:103
2124 msgid "query/verify all packages"
2125 msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõÇÕ´Ï´Ù"
2126
2127 #: lib/poptQV.c:105
2128 #, fuzzy
2129 msgid "rpm checksig mode"
2130 msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå"
2131
2132 #: lib/poptQV.c:107
2133 msgid "query/verify package(s) owning file"
2134 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ µé¾îÀִ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2135
2136 #: lib/poptQV.c:109
2137 msgid "query/verify package(s) in group"
2138 msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2139
2140 #: lib/poptQV.c:111
2141 #, fuzzy
2142 msgid "query/verify a package file"
2143 msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõÇÕ´Ï´Ù"
2144
2145 #: lib/poptQV.c:114
2146 #, fuzzy
2147 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
2148 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2149
2150 #: lib/poptQV.c:116
2151 #, fuzzy
2152 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
2153 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2154
2155 #: lib/poptQV.c:119
2156 msgid "query/verify package(s) with package identifier"
2157 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2158
2159 #: lib/poptQV.c:121
2160 msgid "query/verify package(s) with header identifier"
2161 msgstr "Çì´õ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2162
2163 #: lib/poptQV.c:123
2164 msgid "query/verify package(s) with file identifier"
2165 msgstr "ÆÄÀÏ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2166
2167 #: lib/poptQV.c:126
2168 msgid "rpm query mode"
2169 msgstr "rpm ÁúÀÇ ¸ðµå"
2170
2171 #: lib/poptQV.c:128
2172 #, fuzzy
2173 msgid "query/verify a header instance"
2174 msgstr "Çì´õ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2175
2176 #: lib/poptQV.c:130
2177 msgid "query a spec file"
2178 msgstr "spec ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
2179
2180 #: lib/poptQV.c:130
2181 msgid "<spec>"
2182 msgstr "<spec>"
2183
2184 #: lib/poptQV.c:132
2185 msgid "query/verify package(s) from install transaction"
2186 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2187
2188 #: lib/poptQV.c:134
2189 msgid "query the package(s) triggered by the package"
2190 msgstr "ÆÐÅ°Áö·Î ÀÎÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
2191
2192 #: lib/poptQV.c:136
2193 msgid "rpm verify mode"
2194 msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå"
2195
2196 #: lib/poptQV.c:138
2197 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
2198 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2199
2200 #: lib/poptQV.c:140
2201 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
2202 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
2203
2204 #: lib/poptQV.c:143
2205 msgid "create transaction set"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: lib/poptQV.c:145
2209 msgid "do not order transaction set"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: lib/poptQV.c:147
2213 #, fuzzy
2214 msgid "do not glob arguments"
2215 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2216
2217 #: lib/poptQV.c:149
2218 msgid "do not process non-package files as manifests"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: lib/poptQV.c:151
2222 #, fuzzy
2223 msgid "do not read headers"
2224 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2225
2226 #: lib/poptQV.c:258
2227 msgid "list all configuration files"
2228 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2229
2230 #: lib/poptQV.c:260
2231 msgid "list all documentation files"
2232 msgstr "¸ðµç ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2233
2234 #: lib/poptQV.c:262
2235 msgid "dump basic file information"
2236 msgstr "±âº» ÆÄÀÏ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
2237
2238 #: lib/poptQV.c:266
2239 msgid "list files in package"
2240 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
2241
2242 #: lib/poptQV.c:271
2243 #, c-format
2244 msgid "skip %%ghost files"
2245 msgstr "%%ghost ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2246
2247 #: lib/poptQV.c:275
2248 #, c-format
2249 msgid "skip %%license files"
2250 msgstr "%%license ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2251
2252 #: lib/poptQV.c:278
2253 #, c-format
2254 msgid "skip %%readme files"
2255 msgstr "%%readme ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2256
2257 #: lib/poptQV.c:284
2258 msgid "use the following query format"
2259 msgstr "´ÙÀ½ÀÇ ÁúÀÇ Çü½ÄÀ» »ç¿ëÇϽʽÿä"
2260
2261 #: lib/poptQV.c:286
2262 msgid "substitute i18n sections into spec file"
2263 msgstr "spec ÆÄÀÏ ¾ÈÀÇ i18n Ç׸ñ(section)À» ´ëü(substitute)ÇÕ´Ï´Ù"
2264
2265 #: lib/poptQV.c:288
2266 msgid "display the states of the listed files"
2267 msgstr "³ª¿­µÈ ÆÄÀÏÀÇ »óÅÂ(state)¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
2268
2269 #: lib/poptQV.c:314
2270 msgid "don't verify size of files"
2271 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2272
2273 #: lib/poptQV.c:317
2274 msgid "don't verify symlink path of files"
2275 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© °æ·Î¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2276
2277 #: lib/poptQV.c:320
2278 msgid "don't verify owner of files"
2279 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2280
2281 #: lib/poptQV.c:323
2282 msgid "don't verify group of files"
2283 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ±×·ìÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2284
2285 #: lib/poptQV.c:326
2286 msgid "don't verify modification time of files"
2287 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ÃÖÁ¾ º¯°æ ½Ã°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2288
2289 #: lib/poptQV.c:329 lib/poptQV.c:332
2290 msgid "don't verify mode of files"
2291 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¸ðµå¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2292
2293 #: lib/poptQV.c:335
2294 #, fuzzy
2295 msgid "don't verify file security contexts"
2296 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2297
2298 #: lib/poptQV.c:337
2299 msgid "don't verify files in package"
2300 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2301
2302 #: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:268
2303 msgid "don't verify package dependencies"
2304 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2305
2306 #: lib/poptQV.c:348 lib/poptQV.c:352 lib/poptQV.c:355 lib/poptQV.c:358
2307 #, fuzzy
2308 msgid "don't execute verify script(s)"
2309 msgstr "%verifyscript¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2310
2311 #: lib/poptQV.c:382
2312 #, fuzzy
2313 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
2314 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2315
2316 #: lib/poptQV.c:385
2317 #, fuzzy
2318 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
2319 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2320
2321 #: lib/poptQV.c:400
2322 #, fuzzy
2323 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
2324 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
2325
2326 #: lib/poptQV.c:402
2327 #, fuzzy
2328 msgid "verify package signature(s)"
2329 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
2330
2331 #: lib/poptQV.c:404
2332 #, fuzzy
2333 msgid "delete package signatures"
2334 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
2335
2336 #: lib/poptQV.c:406
2337 msgid "import an armored public key"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: lib/poptQV.c:408
2341 #, fuzzy
2342 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
2343 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
2344
2345 #: lib/poptQV.c:410
2346 msgid "generate signature"
2347 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
2348
2349 #: lib/psm.c:281
2350 msgid "source package expected, binary found\n"
2351 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
2352
2353 #: lib/psm.c:399
2354 msgid "source package contains no .spec file\n"
2355 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2356
2357 #: lib/psm.c:485
2358 #, c-format
2359 msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: lib/psm.c:637
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
2365 msgstr "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)\n"
2366
2367 #: lib/psm.c:659
2368 #, c-format
2369 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: lib/psm.c:667
2373 #, c-format
2374 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: lib/psm.c:879
2378 #, c-format
2379 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: lib/psm.c:919
2383 #, fuzzy, c-format
2384 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
2385 msgstr ""
2386 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2387
2388 #: lib/psm.c:925
2389 #, fuzzy, c-format
2390 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
2391 msgstr ""
2392 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
2393 "$d\n"
2394
2395 #: lib/psm.c:1358
2396 #, fuzzy, c-format
2397 msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
2398 msgstr "%s: %s-%s-%s¿¡ %dÀÇ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, Å×½ºÆ® = %d\n"
2399
2400 #: lib/psm.c:1535
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
2403 msgstr ""
2404 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2405
2406 #: lib/psm.c:1644
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Unable to reload signature header\n"
2409 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
2410
2411 #: lib/psm.c:1722
2412 #, c-format
2413 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
2414 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
2415
2416 #: lib/psm.c:1723
2417 msgid " on file "
2418 msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
2419
2420 #: lib/psm.c:1909
2421 #, c-format
2422 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
2423 msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
2424
2425 #: lib/psm.c:1912
2426 #, c-format
2427 msgid "%s failed: %s\n"
2428 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
2429
2430 #: lib/psm.c:2100
2431 #, c-format
2432 msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%u).\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: lib/psm.c:2133
2436 #, c-format
2437 msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(0x%x).\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: lib/query.c:123 lib/rpmts.c:632
2441 #, c-format
2442 msgid "incorrect format: %s\n"
2443 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
2444
2445 #. @-boundswrite@
2446 #: lib/query.c:170
2447 msgid "(contains no files)"
2448 msgstr "(ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½)"
2449
2450 #: lib/query.c:235
2451 msgid "normal        "
2452 msgstr "Á¤»ó(normal)        "
2453
2454 #: lib/query.c:238
2455 msgid "replaced      "
2456 msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced)    "
2457
2458 #: lib/query.c:241
2459 msgid "not installed "
2460 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
2461
2462 #: lib/query.c:244
2463 msgid "net shared    "
2464 msgstr "net °øÀ¯µÊ          "
2465
2466 #: lib/query.c:247
2467 msgid "wrong color   "
2468 msgstr ""
2469
2470 #: lib/query.c:250
2471 msgid "(no state)    "
2472 msgstr "(»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) "
2473
2474 #: lib/query.c:253
2475 #, c-format
2476 msgid "(unknown %3d) "
2477 msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d)    "
2478
2479 #: lib/query.c:271
2480 #, fuzzy
2481 msgid "package has not file owner/group lists\n"
2482 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2483
2484 #: lib/query.c:304
2485 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
2486 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2487
2488 #: lib/query.c:460
2489 #, c-format
2490 msgid "group %s does not contain any packages\n"
2491 msgstr "%s ±×·ìÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2492
2493 #: lib/query.c:469
2494 #, c-format
2495 msgid "no package triggers %s\n"
2496 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â(trigger) ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2497
2498 #: lib/query.c:482 lib/query.c:503 lib/query.c:523 lib/query.c:557
2499 #, c-format
2500 msgid "malformed %s: %s\n"
2501 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ À߸øµÊ: %s\n"
2502
2503 #: lib/query.c:492 lib/query.c:509 lib/query.c:533 lib/query.c:562
2504 #, c-format
2505 msgid "no package matches %s: %s\n"
2506 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
2507
2508 #: lib/query.c:572
2509 #, c-format
2510 msgid "no package requires %s\n"
2511 msgstr "%s(À»)¸¦ ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2512
2513 #: lib/query.c:583
2514 #, c-format
2515 msgid "no package provides %s\n"
2516 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2517
2518 #: lib/query.c:622
2519 #, c-format
2520 msgid "file %s: %s\n"
2521 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
2522
2523 #: lib/query.c:626
2524 #, c-format
2525 msgid "file %s is not owned by any package\n"
2526 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ µé¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2527
2528 #: lib/query.c:651
2529 #, c-format
2530 msgid "invalid package number: %s\n"
2531 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
2532
2533 #: lib/query.c:654
2534 #, c-format
2535 msgid "package record number: %u\n"
2536 msgstr "ÆÐÅ°Áö ±â·Ï(record) ¹øÈ£: %u\n"
2537
2538 #: lib/query.c:659
2539 #, c-format
2540 msgid "record %u could not be read\n"
2541 msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2542
2543 #: lib/query.c:669 lib/rpminstall.c:796
2544 #, c-format
2545 msgid "package %s is not installed\n"
2546 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2547
2548 #: lib/rpmal.c:778
2549 #, fuzzy
2550 msgid "(added files)"
2551 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
2552
2553 #: lib/rpmal.c:856
2554 #, fuzzy
2555 msgid "(added provide)"
2556 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (Á¦°øÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
2557
2558 #: lib/rpmchecksig.c:55
2559 #, c-format
2560 msgid "%s: open failed: %s\n"
2561 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2562
2563 #: lib/rpmchecksig.c:67
2564 msgid "makeTempFile failed\n"
2565 msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2566
2567 #: lib/rpmchecksig.c:110
2568 #, c-format
2569 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
2570 msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2571
2572 #: lib/rpmchecksig.c:209 lib/rpmchecksig.c:732
2573 #, fuzzy, c-format
2574 msgid "%s: not an rpm package\n"
2575 msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
2576
2577 #: lib/rpmchecksig.c:214
2578 #, fuzzy, c-format
2579 msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
2580 msgstr "%s: v1.0 RPMÀº ¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2581
2582 #: lib/rpmchecksig.c:218
2583 #, fuzzy, c-format
2584 msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
2585 msgstr "%s: v2.0 RPMÀº Àç-¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2586
2587 #: lib/rpmchecksig.c:332
2588 #, c-format
2589 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: lib/rpmchecksig.c:362
2593 #, c-format
2594 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
2595 msgstr "%s: writeLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2596
2597 #: lib/rpmchecksig.c:368
2598 #, c-format
2599 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
2600 msgstr "%s: rpmWriteSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2601
2602 #: lib/rpmchecksig.c:596
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
2605 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2606
2607 #: lib/rpmchecksig.c:608
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "%s: import failed.\n"
2610 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2611
2612 #: lib/rpmchecksig.c:644
2613 #, fuzzy, c-format
2614 msgid "%s: headerRead failed\n"
2615 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2616
2617 #: lib/rpmchecksig.c:658
2618 #, fuzzy, c-format
2619 msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
2620 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2621
2622 #: lib/rpmchecksig.c:738
2623 #, c-format
2624 msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
2625 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (v1.0 RPM)\n"
2626
2627 #: lib/rpmchecksig.c:834
2628 #, c-format
2629 msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: lib/rpmchecksig.c:1000
2633 msgid "NOT OK"
2634 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
2635
2636 #: lib/rpmchecksig.c:1001 lib/rpmchecksig.c:1015
2637 msgid " (MISSING KEYS:"
2638 msgstr " (Å°¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½:"
2639
2640 #: lib/rpmchecksig.c:1003 lib/rpmchecksig.c:1017
2641 msgid ") "
2642 msgstr ") "
2643
2644 #: lib/rpmchecksig.c:1004 lib/rpmchecksig.c:1018
2645 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
2646 msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
2647
2648 #: lib/rpmchecksig.c:1006 lib/rpmchecksig.c:1020
2649 msgid ")"
2650 msgstr ")"
2651
2652 #: lib/rpmchecksig.c:1014
2653 msgid "OK"
2654 msgstr "È®ÀÎ"
2655
2656 #: lib/rpmds.c:738 lib/rpmds.c:1102
2657 msgid "NO "
2658 msgstr "¾Æ´Ï¿À"
2659
2660 #: lib/rpmds.c:738 lib/rpmds.c:1102
2661 msgid "YES"
2662 msgstr "¿¹"
2663
2664 #: lib/rpmds.c:1068
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid ""
2667 "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
2668 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2669 msgstr ""
2670 "\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù)\n"
2671 "\tA %s\tB %s\n"
2672
2673 #: lib/rpmds.c:1101
2674 #, c-format
2675 msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
2676 msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"
2677
2678 #. @=branchstate@
2679 #: lib/rpmds.c:1125
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
2682 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
2683
2684 #: lib/rpmfi.c:561
2685 #, c-format
2686 msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
2687 msgstr "missingok Ç÷¡±×·Î ÀÎÇØ %s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2688
2689 #: lib/rpmfi.c:803
2690 msgid "========== relocations\n"
2691 msgstr "========== Àç¹èÄ¡\n"
2692
2693 #: lib/rpmfi.c:807
2694 #, c-format
2695 msgid "%5d exclude  %s\n"
2696 msgstr "%5d Á¦¿Ü  %s\n"
2697
2698 #: lib/rpmfi.c:810
2699 #, c-format
2700 msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
2701 msgstr "%5d Àç¹èÄ¡ %s -> %s\n"
2702
2703 #: lib/rpmfi.c:944
2704 #, c-format
2705 msgid "excluding %s %s\n"
2706 msgstr "%s %s(À»)¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
2707
2708 #: lib/rpmfi.c:954
2709 #, c-format
2710 msgid "relocating %s to %s\n"
2711 msgstr "%s(À»)¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
2712
2713 #: lib/rpmfi.c:1046
2714 #, c-format
2715 msgid "relocating directory %s to %s\n"
2716 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
2717
2718 #: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:480
2719 #: lib/rpminstall.c:611 lib/rpminstall.c:1039 lib/rpmts.c:643
2720 #: tools/rpmgraph.c:121 tools/rpmgraph.c:158
2721 #, c-format
2722 msgid "open of %s failed: %s\n"
2723 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
2724
2725 #: lib/rpmgi.c:355
2726 #, fuzzy, c-format
2727 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
2728 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
2729
2730 #. XXX rpminstall will need RPMMESS_ERROR
2731 #: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:655 lib/rpminstall.c:830
2732 #: lib/rpminstall.c:1265 lib/transaction.c:1021 tools/rpmgraph.c:196
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Failed dependencies:\n"
2735 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
2736
2737 #: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:662 tools/rpmgraph.c:202
2738 msgid "    Suggested resolutions:\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: lib/rpminstall.c:191
2742 msgid "Preparing..."
2743 msgstr "Áغñ Áß..."
2744
2745 #: lib/rpminstall.c:193
2746 msgid "Preparing packages for installation..."
2747 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁغñÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
2748
2749 #: lib/rpminstall.c:211
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Repackaging..."
2752 msgstr "Áغñ Áß..."
2753
2754 #: lib/rpminstall.c:213
2755 msgid "Repackaging erased files..."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: lib/rpminstall.c:232
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Upgrading..."
2761 msgstr "Áغñ Áß..."
2762
2763 #: lib/rpminstall.c:234
2764 #, fuzzy
2765 msgid "Upgrading packages..."
2766 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
2767
2768 #: lib/rpminstall.c:409
2769 #, fuzzy, c-format
2770 msgid "Adding goal: %s\n"
2771 msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
2772
2773 #: lib/rpminstall.c:425
2774 #, c-format
2775 msgid "Retrieving %s\n"
2776 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
2777
2778 #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
2779 #. XXX %{_tmpdir} does not exist
2780 #: lib/rpminstall.c:438
2781 #, c-format
2782 msgid " ... as %s\n"
2783 msgstr " ... %s(À¸)·Î\n"
2784
2785 #: lib/rpminstall.c:442
2786 #, c-format
2787 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
2788 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
2789
2790 #: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:893 tools/rpmgraph.c:141
2791 #, c-format
2792 msgid "%s cannot be installed\n"
2793 msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2794
2795 #: lib/rpminstall.c:516
2796 #, fuzzy, c-format
2797 msgid "\tadded source package [%d]\n"
2798 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
2799
2800 #: lib/rpminstall.c:541
2801 #, fuzzy, c-format
2802 msgid "package %s is not relocatable\n"
2803 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2804
2805 #: lib/rpminstall.c:586
2806 #, fuzzy, c-format
2807 msgid "\tadded binary package [%d]\n"
2808 msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2809
2810 #: lib/rpminstall.c:591
2811 #, c-format
2812 msgid "error reading from file %s\n"
2813 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
2814
2815 #: lib/rpminstall.c:597
2816 #, c-format
2817 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
2818 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
2819
2820 #: lib/rpminstall.c:626
2821 #, fuzzy, c-format
2822 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
2823 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
2824
2825 #: lib/rpminstall.c:641
2826 #, c-format
2827 msgid "found %d source and %d binary packages\n"
2828 msgstr "%dÀÇ ¼Ò½º¿Í %dÀÇ ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
2829
2830 #: lib/rpminstall.c:692
2831 msgid "installing binary packages\n"
2832 msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2833
2834 #: lib/rpminstall.c:716
2835 #, c-format
2836 msgid "cannot open file %s: %s\n"
2837 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2838
2839 #: lib/rpminstall.c:805
2840 #, c-format
2841 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
2842 msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
2843
2844 #: lib/rpminstall.c:877
2845 #, c-format
2846 msgid "cannot open %s: %s\n"
2847 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2848
2849 #: lib/rpminstall.c:883
2850 #, c-format
2851 msgid "Installing %s\n"
2852 msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2853
2854 #: lib/rpminstall.c:1259 lib/transaction.c:1014
2855 #, c-format
2856 msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: lib/rpminstall.c:1290 lib/transaction.c:1065
2860 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. @innercontinue@
2864 #. XXX can't happen
2865 #: lib/rpminstall.c:1297 lib/transaction.c:1071
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "\tRemoving %s:\n"
2868 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
2869
2870 #: lib/rpmlead.c:56
2871 #, c-format
2872 msgid "read failed: %s (%d)\n"
2873 msgstr "Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s (%d)\n"
2874
2875 #: lib/rpmlibprov.c:29
2876 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
2877 msgstr ""
2878
2879 #: lib/rpmlibprov.c:32
2880 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: lib/rpmlibprov.c:35
2884 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
2885 msgstr ""
2886
2887 #: lib/rpmlibprov.c:38
2888 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
2889 msgstr ""
2890
2891 #: lib/rpmlibprov.c:41
2892 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: lib/rpmlibprov.c:44
2896 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: lib/rpmlibprov.c:47
2900 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: lib/rpmlibprov.c:50
2904 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: lib/rpmlibprov.c:53
2908 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
2909 msgstr ""
2910
2911 #: lib/rpmlibprov.c:56
2912 #, fuzzy
2913 msgid "internal support for lua scripts."
2914 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2915
2916 #. @observer@
2917 #: lib/rpmps.c:200
2918 msgid "different"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: lib/rpmps.c:208
2922 #, fuzzy, c-format
2923 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
2924 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
2925
2926 #: lib/rpmps.c:213
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
2929 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
2930
2931 #: lib/rpmps.c:218
2932 #, c-format
2933 msgid "package %s is already installed"
2934 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
2935
2936 #: lib/rpmps.c:223
2937 #, fuzzy, c-format
2938 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
2939 msgstr "%2$s ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ %1$s °æ·Î´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2940
2941 #: lib/rpmps.c:228
2942 #, c-format
2943 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
2944 msgstr "%2$s(¿Í)°ú %3$sÀÇ ¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼­ %1$s ÆÄÀÏÀÌ ¼­·Î Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
2945
2946 #: lib/rpmps.c:233
2947 #, c-format
2948 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
2949 msgstr "%2$s¿¡¼­ ¼³Ä¡µÇ´Â %1$s ÆÄÀÏÀº %3$s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏ°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
2950
2951 #: lib/rpmps.c:238
2952 #, c-format
2953 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
2954 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö (%s º¸´Ù ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö)´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
2955
2956 #: lib/rpmps.c:243
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
2959 msgstr ""
2960 "%4$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ld%3$cb(ÀÌ)°¡ ÇÊ¿äÇÕ"
2961 "´Ï´Ù"
2962
2963 #: lib/rpmps.c:253
2964 #, c-format
2965 msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
2966 msgstr ""
2967 "%3$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ldÀÇ ¾ÆÀ̳ëµå(inode)"
2968 "°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2969
2970 #: lib/rpmps.c:258
2971 #, c-format
2972 msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
2973 msgstr ""
2974 "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼±(pre)-Æ®·£Àè¼Ç ½Ã½ºÅÛÄÝ(syscall): %s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s"
2975
2976 #: lib/rpmps.c:262
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "%s is needed by %s%s"
2979 msgstr " (Àº)´Â %s-%s-%s ¿¡¼­ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
2980
2981 #: lib/rpmps.c:264 lib/rpmps.c:269
2982 #, fuzzy
2983 msgid "(installed) "
2984 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
2985
2986 #: lib/rpmps.c:267
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "%s conflicts with %s%s"
2989 msgstr " %s-%s-%s (¿Í)°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù\n"
2990
2991 #: lib/rpmps.c:273
2992 #, c-format
2993 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
2994 msgstr ""
2995 "%2$s ÆÐÅ°Áö¸¦ Ã³¸®Çϴ °úÁ¤¿¡¼­ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù %1$d(ÀÌ)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
2996
2997 #: lib/rpmrc.c:198
2998 #, c-format
2999 msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
3000 msgstr "%s¿¡ µÎ¹ø° ':' ÀÌ ¾øÀ½:%d\n"
3001
3002 #: lib/rpmrc.c:201
3003 #, c-format
3004 msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
3005 msgstr "%s¿¡ ¾ÆÅ°ÅØÃĸíÀÌ ¾øÀ½:%d\n"
3006
3007 #: lib/rpmrc.c:355
3008 #, c-format
3009 msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
3010 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
3011
3012 #: lib/rpmrc.c:360
3013 #, c-format
3014 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
3015 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
3016
3017 #: lib/rpmrc.c:368
3018 #, c-format
3019 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
3020 msgstr "À߸øµÈ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ/¿î¿µÃ¼Á¦ ¹øÈ£: %s (%s:%d)\n"
3021
3022 #: lib/rpmrc.c:405
3023 #, c-format
3024 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
3025 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
3026
3027 #: lib/rpmrc.c:410
3028 #, c-format
3029 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
3030 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
3031
3032 #. XXX Feof(fd)
3033 #: lib/rpmrc.c:576
3034 #, c-format
3035 msgid "Failed to read %s: %s.\n"
3036 msgstr "%s(À»)¸¦ Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s.\n"
3037
3038 #: lib/rpmrc.c:614
3039 #, c-format
3040 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
3041 msgstr "%2$s¿¡ ':' (0x%1$02x Ã£À½) ÀÌ ¾øÀ½:%3$d\n"
3042
3043 #: lib/rpmrc.c:631 lib/rpmrc.c:705
3044 #, c-format
3045 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
3046 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ Àμö°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
3047
3048 #: lib/rpmrc.c:648 lib/rpmrc.c:670
3049 #, c-format
3050 msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
3051 msgstr "%2$sÀÇ %1$s È®Àå(expansion)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:%3$d \"%4$s\"\n"
3052
3053 #: lib/rpmrc.c:657
3054 #, c-format
3055 msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
3056 msgstr "%2$sÀÇ %1$s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½:%3$d: %4$s\n"
3057
3058 #: lib/rpmrc.c:697
3059 #, c-format
3060 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
3061 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
3062
3063 #: lib/rpmrc.c:764
3064 #, c-format
3065 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
3066 msgstr "%2$s¿¡ À߸øµÈ '%1$s' ¿É¼Ç:%3$d\n"
3067
3068 #: lib/rpmrc.c:1575
3069 #, c-format
3070 msgid "Unknown system: %s\n"
3071 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
3072
3073 #: lib/rpmrc.c:1576
3074 msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
3075 msgstr "rpm-list@redhat.comÀ¸·Î ¿¬¶ô¹Ù¶ø´Ï´Ù\n"
3076
3077 #: lib/rpmrc.c:1813
3078 #, c-format
3079 msgid "Cannot expand %s\n"
3080 msgstr "%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3081
3082 #: lib/rpmrc.c:1818
3083 #, c-format
3084 msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
3085 msgstr "%s(À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, HOMEÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù.\n"
3086
3087 #: lib/rpmrc.c:1835
3088 #, c-format
3089 msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
3090 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
3091
3092 #: lib/rpmsx.c:374
3093 #, c-format
3094 msgid "%s:  no newline on line number %d (only read %s)\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: lib/rpmsx.c:391
3098 #, c-format
3099 msgid "%s:  line number %d is missing fields (only read %s)\n"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: lib/rpmsx.c:424
3103 #, c-format
3104 msgid "%s:  unable to compile regular expression %s on line number %d:  %s\n"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: lib/rpmsx.c:439 lib/rpmsx.c:454
3108 #, c-format
3109 msgid "%s:  invalid type specifier %s on line number %d\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: lib/rpmsx.c:467
3113 #, c-format
3114 msgid "%s:  invalid context %s on line number %d\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: lib/rpmts.c:187
3118 #, c-format
3119 msgid "cannot open Packages database in %s\n"
3120 msgstr "%s ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3121
3122 #: lib/rpmts.c:285
3123 #, fuzzy, c-format
3124 msgid "extra '(' in package label: %s\n"
3125 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
3126
3127 #: lib/rpmts.c:303
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "missing '(' in package label: %s\n"
3130 msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3131
3132 #: lib/rpmts.c:311
3133 #, fuzzy, c-format
3134 msgid "missing ')' in package label: %s\n"
3135 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
3136
3137 #: lib/rpmts.c:522
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid "cannot open Solve database in %s\n"
3140 msgstr "%sÀÇ rpm µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3141
3142 #: lib/rpmts.c:664
3143 #, fuzzy, c-format
3144 msgid "Adding: %s\n"
3145 msgstr "Çà: %s\n"
3146
3147 #: lib/rpmts.c:676
3148 #, fuzzy, c-format
3149 msgid "Suggesting: %s\n"
3150 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
3151
3152 #: lib/rpmts.c:1221
3153 msgid "mounted filesystems:\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: lib/rpmts.c:1223
3157 msgid "    i    dev bsize       bavail       iavail mount point\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: lib/rpmts.c:1279
3161 #, c-format
3162 msgid "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: lib/rpmts.c:1616
3166 #, c-format
3167 msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: lib/rpmts.c:1621
3171 #, c-format
3172 msgid "\tScore board address:  %p\n"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: lib/rpmts.c:1631
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
3178 msgstr "%s(À»)¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
3179
3180 #. @-compdef -usereleased@
3181 #. XXX p->fi->te undefined.
3182 #: lib/rpmts.c:1658
3183 #, c-format
3184 msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: lib/rpmts.c:1662
3188 #, c-format
3189 msgid "\t\tEntry address:  %p\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #. We found this one, so just add the element type to the one
3193 #. * already there.
3194 #.
3195 #: lib/rpmts.c:1673
3196 #, c-format
3197 msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: lib/rpmts.c:1698
3201 #, c-format
3202 msgid "May free Score board(%p)\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: lib/rpmts.c:1713
3206 msgid "\tRefcount is zero...will free\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #. Assume we don't find it
3210 #: lib/rpmts.c:1763
3211 #, c-format
3212 msgid "Looking in score board(%p) for %s\n"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: lib/rpmts.c:1769
3216 #, c-format
3217 msgid "\tFound entry at address:  %p\n"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: lib/signature.c:140
3221 #, c-format
3222 msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3223 msgstr "¿¹»ó(Expected) ¿ë·®: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3224
3225 #: lib/signature.c:145
3226 #, c-format
3227 msgid "  Actual size: %12d\n"
3228 msgstr " ½ÇÁ¦ ¿ë·®: %12d\n"
3229
3230 #: lib/signature.c:188
3231 #, c-format
3232 msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: lib/signature.c:193
3236 #, c-format
3237 msgid "sigh magic: BAD\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: lib/signature.c:201
3241 #, c-format
3242 msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: lib/signature.c:209
3246 #, c-format
3247 msgid "sigh data: BAD, no. of  bytes(%d) out of range\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: lib/signature.c:225
3251 #, c-format
3252 msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: lib/signature.c:297
3256 #, c-format
3257 msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: lib/signature.c:307
3261 #, c-format
3262 msgid "sigh load: BAD\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: lib/signature.c:319
3266 #, c-format
3267 msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: lib/signature.c:328
3271 #, c-format
3272 msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: lib/signature.c:365
3276 #, c-format
3277 msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
3278 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
3279
3280 #. @=boundsread@
3281 #: lib/signature.c:457 lib/signature.c:571 lib/signature.c:846
3282 #: lib/signature.c:885
3283 #, c-format
3284 msgid "Could not exec %s: %s\n"
3285 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
3286
3287 #: lib/signature.c:473
3288 msgid "pgp failed\n"
3289 msgstr "pgp°¡ ½ÇÆÐÇÔ\n"
3290
3291 #. PGP failed to write signature
3292 #. Just in case
3293 #: lib/signature.c:480
3294 msgid "pgp failed to write signature\n"
3295 msgstr "pgp ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3296
3297 #: lib/signature.c:486
3298 #, c-format
3299 msgid "PGP sig size: %d\n"
3300 msgstr "PGP ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
3301
3302 #. @=boundswrite@
3303 #: lib/signature.c:504 lib/signature.c:619
3304 msgid "unable to read the signature\n"
3305 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3306
3307 #: lib/signature.c:509
3308 #, c-format
3309 msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
3310 msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ PGP ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
3311
3312 #: lib/signature.c:588
3313 msgid "gpg failed\n"
3314 msgstr "gpg°¡ ½ÇÆÐÇÔ\n"
3315
3316 #. GPG failed to write signature
3317 #. Just in case
3318 #: lib/signature.c:595
3319 msgid "gpg failed to write signature\n"
3320 msgstr "gpg ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3321
3322 #: lib/signature.c:601
3323 #, c-format
3324 msgid "GPG sig size: %d\n"
3325 msgstr "GPG ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
3326
3327 #: lib/signature.c:624
3328 #, c-format
3329 msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
3330 msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ GPG ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
3331
3332 #. @notreached@
3333 #. This case should have been screened out long ago.
3334 #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and
3335 #. * doing a better job.  This section should never be accessed.
3336 #.
3337 #: lib/signature.c:890 lib/signature.c:945
3338 #, c-format
3339 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
3340 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signature ³»¿ë(spec)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3341
3342 #: lib/signature.c:922
3343 #, c-format
3344 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
3345 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_gpg_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
3346
3347 #: lib/signature.c:937
3348 #, c-format
3349 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
3350 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_pgp_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
3351
3352 #: lib/signature.c:986
3353 #, fuzzy
3354 msgid "Header+Payload size: "
3355 msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
3356
3357 #: lib/signature.c:1027
3358 msgid "MD5 digest: "
3359 msgstr ""
3360
3361 #: lib/signature.c:1087
3362 #, fuzzy
3363 msgid "Header SHA1 digest: "
3364 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3365
3366 #: lib/signature.c:1164
3367 #, fuzzy
3368 msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
3369 msgstr "¾î¶°ÇÑ MD5 ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3370
3371 #: lib/signature.c:1291
3372 msgid "Header "
3373 msgstr ""
3374
3375 #: lib/signature.c:1293
3376 #, fuzzy
3377 msgid "V4 DSA signature: "
3378 msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3379
3380 #: lib/signature.c:1295
3381 #, fuzzy
3382 msgid "V3 DSA signature: "
3383 msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3384
3385 #: lib/signature.c:1377
3386 #, c-format
3387 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: lib/signature.c:1404
3391 #, c-format
3392 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
3393 msgstr "¼Õ»óµÈ MD5 Ãà¾à(digest): Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½\n"
3394
3395 #: lib/signature.c:1408
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
3398 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
3399
3400 #. @innercontinue@
3401 #: lib/transaction.c:925
3402 #, c-format
3403 msgid "excluding directory %s\n"
3404 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
3405
3406 #: lib/transaction.c:1012
3407 msgid "Transaction failed...rolling back\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: lib/transaction.c:1032
3411 msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: lib/transaction.c:1122
3415 msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #. Get the index of possible repackaged packages
3419 #: lib/transaction.c:1147
3420 #, c-format
3421 msgid "\tLooking for %s...\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: lib/transaction.c:1151
3425 msgid "\tMatches found.\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: lib/transaction.c:1155
3429 msgid "\tNo matches found.\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: lib/transaction.c:1168
3433 #, fuzzy
3434 msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
3435 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
3436
3437 #. OK, the tid matches.  Now lets see if the name is the same.
3438 #. * If I could not get the name from the package, I will go onto
3439 #. * the next one.  Perhaps I should return an error at this
3440 #. * point, but if this was not the correct one, at least the correct one
3441 #. * would be found.
3442 #. * XXX:  Should Match NAC!
3443 #.
3444 #: lib/transaction.c:1189
3445 msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: lib/transaction.c:1191
3449 #, c-format
3450 msgid "\t\tName:  %s.\n"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: lib/transaction.c:1214
3454 #, fuzzy, c-format
3455 msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
3456 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
3457
3458 #: lib/transaction.c:1258
3459 msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: lib/transaction.c:1267
3463 msgid "Could not get install element database instance!\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: lib/transaction.c:1280
3467 msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: lib/transaction.c:1290
3471 #, fuzzy, c-format
3472 msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
3473 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
3474
3475 #: lib/transaction.c:1292 lib/transaction.c:1303
3476 #, c-format
3477 msgid "\tAdded from install element %s.\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #. Add the header as an erase element, we did not
3481 #. * have a repackaged package
3482 #.
3483 #: lib/transaction.c:1301
3484 msgid "\tAdded erase element.\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: lib/transaction.c:1310
3488 msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: lib/transaction.c:1317
3492 msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: lib/transaction.c:1325
3496 msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: lib/transaction.c:1326
3500 #, c-format
3501 msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: lib/transaction.c:1343
3505 #, fuzzy, c-format
3506 msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
3507 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
3508
3509 #: lib/transaction.c:1345
3510 #, c-format
3511 msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: lib/transaction.c:1350
3515 msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: lib/transaction.c:1356
3519 msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: lib/transaction.c:1362
3523 #, fuzzy
3524 msgid "Failure reading repackaged package!\n"
3525 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3526
3527 #. ===============================================
3528 #. * For packages being installed:
3529 #. * - verify package arch/os.
3530 #. * - verify package epoch:version-release is newer.
3531 #. * - count files.
3532 #. * For packages being removed:
3533 #. * - count files.
3534 #.
3535 #: lib/transaction.c:1485
3536 #, c-format
3537 msgid "sanity checking %d elements\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: lib/transaction.c:1571
3541 msgid "running pre-transaction scripts\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. ===============================================
3545 #. * Initialize transaction element file info for package:
3546 #.
3547 #.
3548 #. * FIXME?: we'd be better off assembling one very large file list and
3549 #. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is
3550 #. * worth the trouble though.
3551 #.
3552 #: lib/transaction.c:1645
3553 #, c-format
3554 msgid "computing %d file fingerprints\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #. ===============================================
3558 #. * Compute file disposition for each package in transaction set.
3559 #.
3560 #: lib/transaction.c:1726
3561 msgid "computing file dispositions\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: lib/transaction.c:1905
3565 msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: lib/transaction.c:2059
3569 msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: lib/transaction.c:2123
3573 msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: lib/transaction.c:2167
3577 msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: lib/transaction.c:2216
3581 msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: lib/transaction.c:2276
3585 msgid "running post-transaction scripts\n"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: lib/verify.c:321
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "missing   %c %s"
3591 msgstr "´ÙÀ½À» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½    %s"
3592
3593 #: lib/verify.c:437
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
3596 msgstr "%s-%s-%s¿¡ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦ ¹ß»ý: "
3597
3598 #: rpmdb/db3.c:160
3599 #, c-format
3600 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
3601 msgstr "%3$sÀÇ db%1$d ¿À·ù(%2$d): %4$s\n"
3602
3603 #: rpmdb/db3.c:163
3604 #, c-format
3605 msgid "db%d error(%d): %s\n"
3606 msgstr "db%d ¿À·ù(%d): %s\n"
3607
3608 #: rpmdb/db3.c:189
3609 #, c-format
3610 msgid "closed   db environment %s/%s\n"
3611 msgstr "´ÝÈù    db È¯°æ        %s/%s\n"
3612
3613 #: rpmdb/db3.c:207
3614 #, c-format
3615 msgid "removed  db environment %s/%s\n"
3616 msgstr "»èÁ¦µÈ  db È¯°æ        %s/%s\n"
3617
3618 #: rpmdb/db3.c:296
3619 #, c-format
3620 msgid "opening  db environment %s/%s %s\n"
3621 msgstr "¿©´ÂÁß  db È¯°æ        %s/%s %s\n"
3622
3623 #: rpmdb/db3.c:792
3624 #, c-format
3625 msgid "closed   db index       %s/%s\n"
3626 msgstr "´ÝÈù    db À妽º      %s/%s\n"
3627
3628 #: rpmdb/db3.c:861
3629 #, c-format
3630 msgid "verified db index       %s/%s\n"
3631 msgstr "°ËÁõµÈ  db À妽º      %s/%s\n"
3632
3633 #: rpmdb/db3.c:999
3634 #, c-format
3635 msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: rpmdb/db3.c:1103
3639 #, c-format
3640 msgid "opening  db index       %s/%s %s mode=0x%x\n"
3641 msgstr "¿©´ÂÁß  db À妽º      %s/%s %s ¸ðµå=0x%x\n"
3642
3643 #: rpmdb/db3.c:1341
3644 #, c-format
3645 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
3646 msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3647
3648 #: rpmdb/db3.c:1343
3649 msgid "exclusive"
3650 msgstr "Æó¼âÀû(exclusive)"
3651
3652 #: rpmdb/db3.c:1343
3653 msgid "shared"
3654 msgstr "°øÀ¯µÊ"
3655
3656 #: rpmdb/db3.c:1347
3657 #, c-format
3658 msgid "locked   db index       %s/%s\n"
3659 msgstr "Àá±ÝµÈ  db À妽º      %s/%s\n"
3660
3661 #: rpmdb/dbconfig.c:339
3662 #, c-format
3663 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
3664 msgstr "ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº db ¿É¼Ç: \"%s\"(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
3665
3666 #: rpmdb/dbconfig.c:379
3667 #, c-format
3668 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
3669 msgstr "%s(Àº)´Â ºÎÀûÇÕÇÑ ¼öÄ¡ °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3670
3671 #: rpmdb/dbconfig.c:388
3672 #, c-format
3673 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
3674 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(long) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3675
3676 #: rpmdb/dbconfig.c:397
3677 #, c-format
3678 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
3679 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(int) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3680
3681 #: rpmdb/header.c:2719
3682 msgid "missing { after %"
3683 msgstr "'%' µÚ¿¡ '{' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3684
3685 #: rpmdb/header.c:2749
3686 msgid "missing } after %{"
3687 msgstr "'%{' µÚ¿¡ '}' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3688
3689 #: rpmdb/header.c:2765
3690 msgid "empty tag format"
3691 msgstr "űנÇü½ÄÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3692
3693 #: rpmdb/header.c:2777
3694 msgid "empty tag name"
3695 msgstr "űנÀ̸§ÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3696
3697 #: rpmdb/header.c:2786
3698 msgid "unknown tag"
3699 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
3700
3701 #: rpmdb/header.c:2813
3702 msgid "] expected at end of array"
3703 msgstr "¹è¿­ÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ ']' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3704
3705 #: rpmdb/header.c:2826
3706 msgid "unexpected ]"
3707 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ']' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
3708
3709 #: rpmdb/header.c:2839
3710 msgid "unexpected }"
3711 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ '}' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
3712
3713 #: rpmdb/header.c:2903
3714 msgid "? expected in expression"
3715 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '?' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3716
3717 #: rpmdb/header.c:2910
3718 msgid "{ expected after ? in expression"
3719 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ '?' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3720
3721 #: rpmdb/header.c:2922 rpmdb/header.c:2962
3722 msgid "} expected in expression"
3723 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '}' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3724
3725 #: rpmdb/header.c:2930
3726 msgid ": expected following ? subexpression"
3727 msgstr "'?' ÇϺÎÇ¥Çö½Ä(subexpression) µÚ¿¡ ':' ÀÌ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3728
3729 #: rpmdb/header.c:2948
3730 msgid "{ expected after : in expression"
3731 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ':' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3732
3733 #: rpmdb/header.c:2970
3734 msgid "| expected at end of expression"
3735 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ '|' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3736
3737 #. @=modobserver =observertrans@
3738 #: rpmdb/header.c:3071
3739 msgid "(index out of range)"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: rpmdb/header.c:3318
3743 msgid "array iterator used with different sized arrays"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: rpmdb/header.c:3637
3747 #, c-format
3748 msgid "%c"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: rpmdb/header.c:3653
3752 msgid "%a %b %d %Y"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: rpmdb/header_internal.c:164
3756 #, c-format
3757 msgid "Data type %d not supported\n"
3758 msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3759
3760 #: rpmdb/poptDB.c:18
3761 msgid "initialize database"
3762 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÕ´Ï´Ù"
3763
3764 #: rpmdb/poptDB.c:20
3765 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
3766 msgstr ""
3767 "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¿¡¼­ »ó¹ÝµÈ ¸ñ·Ï(inverted lists)ÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸Ãà ÇÕ"
3768 "´Ï´Ù"
3769
3770 #: rpmdb/poptDB.c:23
3771 msgid "verify database files"
3772 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
3773
3774 #: rpmdb/poptDB.c:25
3775 msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
3776 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
3777
3778 #: rpmdb/rpmdb.c:219
3779 #, c-format
3780 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
3781 msgstr ""
3782 "DB Å±נÃʱâÈ­[dbiTagsInit]: ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº Å±נÀ̸§: \"%s\"(Àº)´Â ¹«½ÃµË´Ï"
3783 "´Ù\n"
3784
3785 #: rpmdb/rpmdb.c:305
3786 #, c-format
3787 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
3788 msgstr "db%2$d(À»)¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© %1$s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù - %3$s (%4$d)\n"
3789
3790 #: rpmdb/rpmdb.c:325
3791 #, c-format
3792 msgid "cannot open %s index\n"
3793 msgstr "%s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3794
3795 #: rpmdb/rpmdb.c:969
3796 msgid "no dbpath has been set\n"
3797 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
3798
3799 #: rpmdb/rpmdb.c:1247 rpmdb/rpmdb.c:1378 rpmdb/rpmdb.c:1434 rpmdb/rpmdb.c:2396
3800 #: rpmdb/rpmdb.c:2525 rpmdb/rpmdb.c:3300
3801 #, c-format
3802 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
3803 msgstr ""
3804 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3805
3806 #: rpmdb/rpmdb.c:1628
3807 msgid "miFreeHeader: skipping"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: rpmdb/rpmdb.c:1638
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
3813 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3814
3815 #: rpmdb/rpmdb.c:2282
3816 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: rpmdb/rpmdb.c:2314
3820 #, fuzzy, c-format
3821 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
3822 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3823
3824 #: rpmdb/rpmdb.c:2629
3825 #, c-format
3826 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
3827 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3828
3829 #: rpmdb/rpmdb.c:2695
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
3832 msgstr ""
3833 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3834
3835 #: rpmdb/rpmdb.c:2810
3836 #, c-format
3837 msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
3838 msgstr "%2$s À妽º¿¡¼­ \"%1$s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3839
3840 #: rpmdb/rpmdb.c:2814
3841 #, c-format
3842 msgid "removing %d entries from %s index.\n"
3843 msgstr "%2$s À妽º¿¡¼­ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3844
3845 #: rpmdb/rpmdb.c:2842
3846 #, fuzzy, c-format
3847 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
3848 msgstr ""
3849 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3850
3851 #: rpmdb/rpmdb.c:2863
3852 #, fuzzy, c-format
3853 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
3854 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3855
3856 #: rpmdb/rpmdb.c:2873
3857 #, fuzzy, c-format
3858 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
3859 msgstr "%3$s¿¡¼­ %2$s ·¹Äڵ带 »èÁ¦Çϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3860
3861 #: rpmdb/rpmdb.c:3038
3862 #, c-format
3863 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
3864 msgstr "»õ·Î¿î ÆÐÅ°Áö¸¦ ¹èÄ¡Çϴ µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3865
3866 #: rpmdb/rpmdb.c:3103
3867 #, fuzzy
3868 msgid "rpmdbAdd: skipping"
3869 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3870
3871 #: rpmdb/rpmdb.c:3275
3872 #, c-format
3873 msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
3874 msgstr "%2$s À妽º¿¡ \"%1$s\"(À»)¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3875
3876 #: rpmdb/rpmdb.c:3279
3877 #, c-format
3878 msgid "adding %d entries to %s index.\n"
3879 msgstr "%2$s À妽º¿¡ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3880
3881 #: rpmdb/rpmdb.c:3319
3882 #, c-format
3883 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
3884 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3885
3886 #: rpmdb/rpmdb.c:3728
3887 #, c-format
3888 msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
3889 msgstr "db3¸¦ À籸ÃàÇÑ ÈÄ¿¡ %s(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3890
3891 #: rpmdb/rpmdb.c:3767
3892 msgid "no dbpath has been set"
3893 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3894
3895 #: rpmdb/rpmdb.c:3799
3896 #, c-format
3897 msgid "rebuilding database %s into %s\n"
3898 msgstr "%2$s¿¡ %1$s µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸Ãà ÇÕ´Ï´Ù\n"
3899
3900 #: rpmdb/rpmdb.c:3803
3901 #, c-format
3902 msgid "temporary database %s already exists\n"
3903 msgstr "Àӽ൥ÀÌÅͺ£À̽º %s(ÀÌ)°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
3904
3905 #: rpmdb/rpmdb.c:3809
3906 #, c-format
3907 msgid "creating directory %s\n"
3908 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n"
3909
3910 #: rpmdb/rpmdb.c:3811
3911 #, c-format
3912 msgid "creating directory %s: %s\n"
3913 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÔ: %s\n"
3914
3915 #: rpmdb/rpmdb.c:3820
3916 #, c-format
3917 msgid "opening old database with dbapi %d\n"
3918 msgstr "dbapi %d·Î ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿±´Ï´Ù\n"
3919
3920 #: rpmdb/rpmdb.c:3831
3921 #, c-format
3922 msgid "opening new database with dbapi %d\n"
3923 msgstr "dbapi %d·Î »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿±´Ï´Ù\n"
3924
3925 #: rpmdb/rpmdb.c:3862
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
3928 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ·¹Äڵ堹øÈ£ %u(ÀÌ)°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù -- »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3929
3930 #: rpmdb/rpmdb.c:3902
3931 #, c-format
3932 msgid "cannot add record originally at %u\n"
3933 msgstr "%u¿¡ Ã³À½ºÎÅÍ ·¹Äڵ带 Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3934
3935 #: rpmdb/rpmdb.c:3916
3936 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
3937 msgstr ""
3938 "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: ¿øº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµË´Ï´Ù\n"
3939
3940 #: rpmdb/rpmdb.c:3924
3941 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
3942 msgstr "ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î ±³Ã¼Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n"
3943
3944 #: rpmdb/rpmdb.c:3926
3945 #, c-format
3946 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
3947 msgstr "º¹±¸Çϱâ À§ÇØ %2$sÀÇ ÆÄÀÏÀ» %1$sÀÇ ÆÄÀϷΠ±³Ã¼ÇÕ´Ï´Ù"
3948
3949 #: rpmdb/rpmdb.c:3936
3950 #, c-format
3951 msgid "removing directory %s\n"
3952 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù\n"
3953
3954 #: rpmdb/rpmdb.c:3938
3955 #, c-format
3956 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
3957 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
3958
3959 #: rpmio/macro.c:237
3960 #, c-format
3961 msgid "======================== active %d empty %d\n"
3962 msgstr "======================== %d È°¼º %d ºñ¾îÀÖÀ½\n"
3963
3964 #. XXX just in case
3965 #: rpmio/macro.c:394
3966 #, c-format
3967 msgid "%3d>%*s(empty)"
3968 msgstr "%3d>%*s(ºñ¾îÀÖÀ½)"
3969
3970 #: rpmio/macro.c:437
3971 #, c-format
3972 msgid "%3d<%*s(empty)\n"
3973 msgstr "%3d<%*s(ºñ¾îÀÖÀ½)\n"
3974
3975 #: rpmio/macro.c:664 rpmio/macro.c:705
3976 #, c-format
3977 msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
3978 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº ³»¿ë(body)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3979
3980 #: rpmio/macro.c:727
3981 #, c-format
3982 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
3983 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (%%define)\n"
3984
3985 #: rpmio/macro.c:733
3986 #, c-format
3987 msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
3988 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº ¿É¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3989
3990 #: rpmio/macro.c:738
3991 #, c-format
3992 msgid "Macro %%%s has empty body\n"
3993 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºñ¾îÀִ ³»¿ë(body)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3994
3995 #: rpmio/macro.c:744
3996 #, c-format
3997 msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
3998 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3999
4000 #: rpmio/macro.c:779
4001 #, c-format
4002 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
4003 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (%%undefine)\n"
4004
4005 #: rpmio/macro.c:897
4006 #, c-format
4007 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
4008 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s (%s)´Â ·¹º§ %d ÀÌÇÏ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4009
4010 #: rpmio/macro.c:1024
4011 #, c-format
4012 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
4013 msgstr "%2$s(%3$s)¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç %1$c(ÀÌ)°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
4014
4015 #: rpmio/macro.c:1224
4016 #, c-format
4017 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
4018 msgstr "¹Ýº¹ È½¼ö(%d)°¡ ÃÖ´ëÄ¡(%d) º¸´Ù Å®´Ï´Ù\n"
4019
4020 #: rpmio/macro.c:1295 rpmio/macro.c:1312
4021 #, c-format
4022 msgid "Unterminated %c: %s\n"
4023 msgstr "%c(ÀÌ)°¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4024
4025 #: rpmio/macro.c:1353
4026 #, c-format
4027 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
4028 msgstr "'%%' ´ÙÀ½¿¡ Ã³¸®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â(unparseable) ¸ÅÅ©·Î°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
4029
4030 #: rpmio/macro.c:1510
4031 #, c-format
4032 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
4033 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%.*s¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
4034
4035 #: rpmio/macro.c:1846
4036 msgid "Target buffer overflow\n"
4037 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(Target) ¹öÆÛ ¿À¹öÇ÷οì\n"
4038
4039 #. XXX Fstrerror
4040 #: rpmio/macro.c:2052 rpmio/macro.c:2058
4041 #, c-format
4042 msgid "File %s: %s\n"
4043 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
4044
4045 #: rpmio/macro.c:2061
4046 #, c-format
4047 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
4048 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ %u ¹ÙÀÌÆ® º¸´Ù Àû½À´Ï´Ù\n"
4049
4050 #: rpmio/rpmio.c:678
4051 msgid "Success"
4052 msgstr "¼º°ø"
4053
4054 #: rpmio/rpmio.c:701
4055 msgid "Bad server response"
4056 msgstr "À߸øµÈ ¼­¹ö ÀÀ´äÀÔ´Ï´Ù"
4057
4058 #: rpmio/rpmio.c:703
4059 msgid "Server I/O error"
4060 msgstr "¼­¹ö ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ùÀÔ´Ï´Ù"
4061
4062 #: rpmio/rpmio.c:705
4063 msgid "Server timeout"
4064 msgstr "¼­¹ö ´ë±â½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4065
4066 #: rpmio/rpmio.c:707
4067 msgid "Unable to lookup server host address"
4068 msgstr "¼­¹ö È£½ºÆ® ÁÖ¼Ò¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4069
4070 #: rpmio/rpmio.c:709
4071 msgid "Unable to lookup server host name"
4072 msgstr "¼­¹ö È£½ºÆ® À̸§À» °Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4073
4074 #: rpmio/rpmio.c:711
4075 msgid "Failed to connect to server"
4076 msgstr "¼­¹ö¿¡ Á¢¼ÓÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4077
4078 #: rpmio/rpmio.c:713
4079 msgid "Failed to establish data connection to server"
4080 msgstr "¼­¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅÍ Á¢¼ÓÀ» ½ÃµµÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4081
4082 #: rpmio/rpmio.c:715
4083 msgid "I/O error to local file"
4084 msgstr "·ÎÄàÆÄÀÏ¿¡ ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
4085
4086 #: rpmio/rpmio.c:717
4087 msgid "Error setting remote server to passive mode"
4088 msgstr ""
4089 "¿ø°Ý ¼­¹ö¸¦ ¼öµ¿ ¸ðµå(passive mode)·Î ¼³Á¤Çϴ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
4090
4091 #: rpmio/rpmio.c:719
4092 msgid "File not found on server"
4093 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4094
4095 #: rpmio/rpmio.c:721
4096 msgid "Abort in progress"
4097 msgstr "ÁøÇàÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
4098
4099 #: rpmio/rpmio.c:725
4100 msgid "Unknown or unexpected error"
4101 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È¤Àº ¿¹»óÄ¡ ¸øÇÑ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
4102
4103 #: rpmio/rpmio.c:1420
4104 #, c-format
4105 msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
4106 msgstr "%s¿¡ %s(À¸)·Î ±â·Ï(logging)ÇÕ´Ï´Ù, pw %s\n"
4107
4108 #: rpmio/rpmlog.c:59
4109 msgid "(no error)"
4110 msgstr "(¿À·ù ¾øÀ½)"
4111
4112 #. !< RPMLOG_EMERG
4113 #. !< RPMLOG_ALERT
4114 #: rpmio/rpmlog.c:142 rpmio/rpmlog.c:143 rpmio/rpmlog.c:144
4115 msgid "fatal error: "
4116 msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù: "
4117
4118 #. !< RPMLOG_CRIT
4119 #: rpmio/rpmlog.c:145
4120 msgid "error: "
4121 msgstr "¿À·ù: "
4122
4123 #. !< RPMLOG_ERR
4124 #: rpmio/rpmlog.c:146
4125 msgid "warning: "
4126 msgstr "°æ°í: "
4127
4128 #: rpmio/rpmmalloc.c:15
4129 #, c-format
4130 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
4131 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç °ª (%u ¹ÙÀÌÆ®)ÀÌ NULLÀ» ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
4132
4133 #: rpmio/url.c:124
4134 #, c-format
4135 msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4136 msgstr "°æ°í: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4137
4138 #: rpmio/url.c:144
4139 #, c-format
4140 msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4141 msgstr "°æ°í: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4142
4143 #: rpmio/url.c:178
4144 #, c-format
4145 msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
4146 msgstr "°æ°í: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
4147
4148 #: rpmio/url.c:274
4149 #, c-format
4150 msgid "Password for %s@%s: "
4151 msgstr "%s@%sÀÇ Æнº¿öµå: "
4152
4153 #: rpmio/url.c:303 rpmio/url.c:329
4154 #, c-format
4155 msgid "error: %sport must be a number\n"
4156 msgstr "¿À·ù: %s Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
4157
4158 #: rpmio/url.c:500
4159 msgid "url port must be a number\n"
4160 msgstr "URL Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
4161
4162 #. XXX Fstrerror
4163 #: rpmio/url.c:572
4164 #, c-format
4165 msgid "failed to create %s: %s\n"
4166 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
4167
4168 #: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:270
4169 #, fuzzy
4170 msgid "don't verify header+payload signature"
4171 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
4172
4173 #: tools/rpmcache.c:518
4174 msgid "don't update cache database, only print package paths"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: tools/rpmcache.c:521
4178 #, fuzzy
4179 msgid "File tree walk options:"
4180 msgstr "¼­¸í ¿É¼Ç:"
4181
4182 #: tools/rpmcache.c:557
4183 #, c-format
4184 msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: tools/rpmcache.c:597
4188 #, fuzzy, c-format
4189 msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
4190 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
4191
4192 #: tools/rpmgraph.c:171
4193 #, c-format
4194 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
4195 msgstr "%s: Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
4196
4197 #: ../rpmpopt:34 ../rpmpopt:290 ../rpmpopt:363
4198 msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../rpmpopt:38
4202 msgid "set permissions of files in a package"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../rpmpopt:43
4206 msgid "set user/group ownership of files in a package"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: ../rpmpopt:47 ../rpmpopt:294 ../rpmpopt:367
4210 msgid "list capabilities this package conflicts with"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../rpmpopt:50 ../rpmpopt:297 ../rpmpopt:370
4214 msgid "list other packages removed by installing this package"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../rpmpopt:53 ../rpmpopt:300 ../rpmpopt:373
4218 msgid "list capabilities that this package provides"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ../rpmpopt:57 ../rpmpopt:304 ../rpmpopt:377
4222 msgid "list capabilities required by package(s)"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../rpmpopt:71 ../rpmpopt:318 ../rpmpopt:390
4226 msgid "list descriptive information from package(s)"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../rpmpopt:74 ../rpmpopt:321 ../rpmpopt:393
4230 msgid "list change logs for this package"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../rpmpopt:80 ../rpmpopt:327 ../rpmpopt:399
4234 msgid "list trigger scriptlets from package(s)"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../rpmpopt:84 ../rpmpopt:331 ../rpmpopt:403
4238 msgid "list package(s) by install time, most recent first"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../rpmpopt:87 ../rpmpopt:334 ../rpmpopt:406
4242 msgid "list all files from each package"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../rpmpopt:90 ../rpmpopt:93
4246 msgid ""
4247 "find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
4248 "package installed)"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../rpmpopt:103
4252 msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../rpmpopt:104
4256 msgid "<policy>"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../rpmpopt:179 ../rpmpopt:194 ../rpmpopt:209
4260 msgid "enable configure <option> for build"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../rpmpopt:180 ../rpmpopt:183 ../rpmpopt:195 ../rpmpopt:198 ../rpmpopt:210
4264 #: ../rpmpopt:213
4265 msgid "<option>"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../rpmpopt:182 ../rpmpopt:197 ../rpmpopt:212
4269 msgid "disable configure <option> for build"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../rpmpopt:186 ../rpmpopt:201 ../rpmpopt:216 ../rpmpopt:224 ../rpmpopt:232
4273 #: ../rpmpopt:240 ../rpmpopt:248 ../rpmpopt:256 ../rpmpopt:264 ../rpmpopt:337
4274 #: ../rpmpopt:409 ../rpmpopt:417
4275 msgid "use database in DIRECTORY"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../rpmpopt:187 ../rpmpopt:202 ../rpmpopt:217 ../rpmpopt:225 ../rpmpopt:233
4279 #: ../rpmpopt:241 ../rpmpopt:249 ../rpmpopt:257 ../rpmpopt:265 ../rpmpopt:338
4280 #: ../rpmpopt:410 ../rpmpopt:418
4281 msgid "DIRECTORY"
4282 msgstr ""
4283
4284 #, fuzzy
4285 #~ msgid "disable use of libneon for HTTP"
4286 #~ msgstr "libio(3) APIÀÇ »ç¿ëÀ» ÇØÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4287
4288 #~ msgid "Common options for all rpm modes:"
4289 #~ msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
4290
4291 #~ msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
4292 #~ msgstr "--replacefiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4293
4294 #~ msgid "line %d: File name not permitted: %s\n"
4295 #~ msgstr "%d ¹ø° Çà: ÇØ´ç ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
4296
4297 #~ msgid "install even if the package replaces installed files"
4298 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã ±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î Àִ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾¹´Ï´Ù"
4299
4300 #~ msgid "query of %s failed\n"
4301 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4302
4303 #~ msgid "old format source packages cannot be queried\n"
4304 #~ msgstr "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö´Â ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4305
4306 #~ msgid "no packages\n"
4307 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4308
4309 #~ msgid "excluding multilib path %s%s\n"
4310 #~ msgstr "%s%s multilib °æ·Î¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
4311
4312 #, fuzzy
4313 #~ msgid "Finding  %s: %s\n"
4314 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
4315
4316 #~ msgid "Failed to find %s:\n"
4317 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
4318
4319 #~ msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
4320 #~ msgstr "--prefix ¶Ç´Â --relocate ¿É¼Ç Áß Çϳª¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4321
4322 #~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
4323 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
4324
4325 #~ msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
4326 #~ msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
4327
4328 #~ msgid "%s failed\n"
4329 #~ msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4330
4331 #~ msgid "failed to write all data to %s\n"
4332 #~ msgstr "%s¿¡ ¸ðµç ÀڷḦ ±â·ÏÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4333
4334 #~ msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
4335 #~ msgstr "dataLength() RPM_STRING_TYPE Ä«¿îÆ®´Â ¹Ýµå½Ã '1' À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
4336
4337 #~ msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
4338 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö(regular) ¾Ê½À´Ï´Ù -- ¿ë·® °Ë»ç¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
4339
4340 #~ msgid "No signature\n"
4341 #~ msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4342
4343 #~ msgid "Old PGP signature\n"
4344 #~ msgstr "ÀÌÀü PGP ¼­¸í\n"
4345
4346 #~ msgid "Old (internal-only) signature!  How did you get that!?\n"
4347 #~ msgstr "ÀÌÀü (³»ºÎ-¿ë) ¼­¸í!  ¾î¶»°Ô ¾òÀ¸¼Ì½À´Ï±î!?\n"
4348
4349 #~ msgid ""
4350 #~ "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
4351 #~ msgstr ""
4352 #~ "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, waitpid"
4353 #~ "°¡ %5$s(À»)¸¦ ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n"
4354
4355 #, fuzzy
4356 #~ msgid "%s: base64 encode failed.\n"
4357 #~ msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4358
4359 #~ msgid "%s: readLead failed\n"
4360 #~ msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
4361
4362 #, fuzzy
4363 #~ msgid "rollback %d packages to %s"
4364 #~ msgstr "(+%d,-%d) ÆÐÅ°Áö¸¦ %sÀ¸·Î ·Ñ¹é(rollback)ÇÕ´Ï´Ù"
4365
4366 #, fuzzy
4367 #~ msgid "h#%7u: %s"
4368 #~ msgstr "%s: %s\n"
4369
4370 #~ msgid "unexpected arguments to --querytags "
4371 #~ msgstr "--querytags ¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù "
4372
4373 #~ msgid "<cmd>"
4374 #~ msgstr "<¸í·É>"
4375
4376 #~ msgid "read <file:...> instead of default macro file(s)"
4377 #~ msgstr "±âº» ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
4378
4379 #~ msgid "<file:...>"
4380 #~ msgstr "<ÆÄÀÏ:..>"
4381
4382 #~ msgid "read <file:...> instead of default rpmrc file(s)"
4383 #~ msgstr "±âº» rpmrc ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
4384
4385 #~ msgid "Usage: %s {--help}\n"
4386 #~ msgstr "* »ç¿ë¹ý: %s {--help}\n"
4387
4388 #~ msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n"
4389 #~ msgstr "--rcfile ¿É¼ÇÀÌ Á¦°ÅµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
4390
4391 #~ msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead.\n"
4392 #~ msgstr "´ë½Å \"--macros <ÆÄÀÏ:..>\" À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
4393
4394 #~ msgid "--dbpath given for operation that does not use a database"
4395 #~ msgstr "--dbpath´Â µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê±â À§ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
4396
4397 #~ msgid "query/verify a package file (i.e. a binary *.rpm file)"
4398 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù (¿¹: ¹ÙÀ̳ʸ® *.rpm ÆÄÀÏ)"
4399
4400 #~ msgid "display a verbose file listing"
4401 #~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4402
4403 #, fuzzy
4404 #~ msgid "don't verify package digest"
4405 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4406
4407 #, fuzzy
4408 #~ msgid "don't verify package signature"
4409 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
4410
4411 #~ msgid "define macro <name> with value <body>"
4412 #~ msgstr "<º»¹®>ÀÇ ³»¿ë(value)À¸·Î <À̸§> ¸ÅÅ©·Î¸¦ Á¤ÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4413
4414 #~ msgid "'<name> <body>'"
4415 #~ msgstr "'<À̸§> <º»¹®>'"
4416
4417 #~ msgid "<expr>+"
4418 #~ msgstr "<Ç¥Çö½Ä>+"
4419
4420 #~ msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
4421 #~ msgstr "ÀÌ ÆÐÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÒ °æ¿ì ÀÇÁ¸¼ºÀÌ ±úÁú ¼ö ÀÖÀ½:\n"
4422
4423 #~ msgid "package %s has unsatisfied Requires: %s\n"
4424 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4425
4426 #~ msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n"
4427 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãæµ¹»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4428
4429 #~ msgid "rpm: %s\n"
4430 #~ msgstr "rpm: %s\n"
4431
4432 #~ msgid "Usage: rpm {--help}"
4433 #~ msgstr "»ç¿ë¹ý: rpm {--help}"
4434
4435 #~ msgid "       rpm {--version}"
4436 #~ msgstr "        rpm {--version}"
4437
4438 #~ msgid "       rpm {--initdb}   [--dbpath <dir>]"
4439 #~ msgstr "        rpm {--initdb} [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
4440
4441 #~ msgid ""
4442 #~ "       rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4443 #~ msgstr ""
4444 #~ "        rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4445
4446 #~ msgid ""
4447 #~ "                        [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
4448 #~ msgstr ""
4449 #~ "                     [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <µð·ºÅ丮>]"
4450
4451 #~ msgid ""
4452 #~ "                        [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
4453 #~ msgstr "                     [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
4454
4455 #~ msgid ""
4456 #~ "                        [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
4457 #~ msgstr ""
4458 #~ "                     [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--ignorearch] [--dbpath <µð·ºÅ丮"
4459 #~ ">]"
4460
4461 #~ msgid ""
4462 #~ "                        [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
4463 #~ "allfiles]"
4464 #~ msgstr ""
4465 #~ "                     [--prefix <µð·ºÅ丮>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
4466 #~ "allfiles]"
4467
4468 #~ msgid "                        [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
4469 #~ msgstr "                     [--ftpproxy <È£½ºÆ®>] [--ftpport <Æ÷Æ®>]"
4470
4471 #~ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]"
4472 #~ msgstr "                     [--httpproxy <È£½ºÆ®>] [--httpport <Æ÷Æ®>]"
4473
4474 #~ msgid ""
4475 #~ "                        [--justdb] [--noorder] [--relocate "
4476 #~ "oldpath=newpath]"
4477 #~ msgstr ""
4478 #~ "                     [--justdb] [--noorder] [--relocate ÀÌÀü°æ·Î=»õ·Î¿î°æ"
4479 #~ "·Î]"
4480
4481 #~ msgid ""
4482 #~ "                        [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
4483 #~ msgstr ""
4484 #~ "                     [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <°æ·Î>]"
4485
4486 #~ msgid "                        [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
4487 #~ msgstr "                     [--ignoresize] ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
4488
4489 #~ msgid ""
4490 #~ "       rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4491 #~ msgstr ""
4492 #~ "        rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
4493
4494 #~ msgid "                        [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
4495 #~ msgstr ""
4496 #~ "                     [--oldpackage] [--root <µð·ºÅ丮>] [--noscripts]"
4497
4498 #~ msgid ""
4499 #~ "                        [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
4500 #~ msgstr ""
4501 #~ "                     [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
4502
4503 #~ msgid ""
4504 #~ "                        [--ignorearch]  [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
4505 #~ msgstr ""
4506 #~ "                     [--ignorearch] [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--prefix <µð·º"
4507 #~ "Å丮>]"
4508
4509 #~ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
4510 #~ msgstr "                     [--httpproxy <È£½ºÆ®>] [--httpport <Æ÷Æ®>]"
4511
4512 #~ msgid ""
4513 #~ "                        [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
4514 #~ msgstr ""
4515 #~ "                     [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
4516
4517 #~ msgid "                        [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
4518 #~ msgstr "                     [--noorder] [--relocate ÀÌÀü°æ·Î=»õ·Î¿î°æ·Î]"
4519
4520 #~ msgid ""
4521 #~ "                        [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
4522 #~ msgstr ""
4523 #~ "                     [--badreloc] [--excludepath <°æ·Î>] [--ignoresize]"
4524
4525 #~ msgid "                        file1.rpm ... fileN.rpm"
4526 #~ msgstr "                     ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
4527
4528 #~ msgid "       rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
4529 #~ msgstr "        rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
4530
4531 #~ msgid "                        [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
4532 #~ msgstr ""
4533 #~ "                     [--scripts] [--root <µð·ºÅ丮>] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
4534
4535 #~ msgid ""
4536 #~ "                        [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
4537 #~ msgstr "                     [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
4538
4539 #~ msgid "                        [--triggeredby]"
4540 #~ msgstr "                     [--triggeredby]"
4541
4542 #~ msgid "                        [--provides] [--triggers] [--dump]"
4543 #~ msgstr "                     [--provides] [--triggers] [--dump]"
4544
4545 #~ msgid "                        [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
4546 #~ msgstr "                     [--changelog] [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4547
4548 #~ msgid "       rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
4549 #~ msgstr ""
4550 #~ "        rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <µð·ºÅ丮>] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
4551
4552 #~ msgid ""
4553 #~ "                        [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
4554 #~ "noscripts]"
4555 #~ msgstr ""
4556 #~ "                     [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
4557 #~ "noscripts]"
4558
4559 #~ msgid "                        [--nomd5] [targets]"
4560 #~ msgstr "                     [--nomd5] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4561
4562 #~ msgid "       rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
4563 #~ msgstr "        rpm {--setperms} [-afpg] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4564
4565 #~ msgid "       rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
4566 #~ msgstr "        rpm {--setugids} [-afpg] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
4567
4568 #~ msgid "       rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
4569 #~ msgstr "        rpm {--freshen -F} ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
4570
4571 #~ msgid ""
4572 #~ "       rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
4573 #~ msgstr ""
4574 #~ "        rpm {--erase -e} [--root <µð·ºÅ丮>] [--noscripts] [--rcfile <ÆÄÀÏ"
4575 #~ ">]"
4576
4577 #~ msgid "                        [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
4578 #~ msgstr ""
4579 #~ "                         [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--nodeps] [--allmatches]"
4580
4581 #~ msgid ""
4582 #~ "                        [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN"
4583 #~ msgstr ""
4584 #~ "                         [--justdb] [--notriggers] ÆÐÅ°Áö1 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4585
4586 #~ msgid ""
4587 #~ "       rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
4588 #~ msgstr ""
4589 #~ "        rpm {--resign}   [--rcfile <ÆÄÀÏ>] ÆÐÅ°Áö1 ÆÐÅ°Áö2 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4590
4591 #~ msgid ""
4592 #~ "       rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
4593 #~ msgstr ""
4594 #~ "        rpm {--addsign}  [--rcfile <ÆÄÀÏ>] ÆÐÅ°Áö1 ÆÐÅ°Áö2 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4595
4596 #~ msgid ""
4597 #~ "       rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
4598 #~ msgstr ""
4599 #~ "        rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <ÆÄÀÏ"
4600 #~ ">]"
4601
4602 #~ msgid "                           package1 ... packageN"
4603 #~ msgstr "                            ÆÐÅ°Áö1 .. ÆÐÅ°ÁöN"
4604
4605 #~ msgid "       rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
4606 #~ msgstr "        rpm {--rebuilddb} [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
4607
4608 #~ msgid "       rpm {--verifydb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
4609 #~ msgstr "        rpm {--verifydb}  [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
4610
4611 #~ msgid "       rpm {--querytags}"
4612 #~ msgstr "        rpm {--querytags}"
4613
4614 #~ msgid "Usage:"
4615 #~ msgstr " * »ç¿ë¹ý:"
4616
4617 #~ msgid "print this message"
4618 #~ msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4619
4620 #~ msgid "   All modes support the following arguments:"
4621 #~ msgstr "  * ¸ðµç ¸ðµå¿¡¼­ ´ÙÀ½ÀÇ Àμö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
4622
4623 #~ msgid "    --define '<name> <body>'"
4624 #~ msgstr "    --define '<À̸§> <º»¹®>'"
4625
4626 #~ msgid "    --eval '<name>+'      "
4627 #~ msgstr "    --eval '<À̸§>+'      "
4628
4629 #~ msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
4630 #~ msgstr "<À̸§> ¸ÅÅ©·ÎÀÇ È®ÀåÀ» Ç¥ÁØÃâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4631
4632 #~ msgid "    --pipe <cmd>          "
4633 #~ msgstr "    --pipe <¸í·É>         "
4634
4635 #~ msgid "    --rcfile <file>       "
4636 #~ msgstr "    --rcfile <ÆÄÀÏ>       "
4637
4638 #~ msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
4639 #~ msgstr "/etc/rpmrc ¿Í $HOME/.rpmrc ÆÄÀÏ ´ë½Å ÁöÁ¤ÇÑ <ÆÄÀÏ>À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4640
4641 #~ msgid "be a little more verbose"
4642 #~ msgstr "È­¸é¿¡ Ãâ·ÂµÇ´Â ¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³»¿ëÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4643
4644 #~ msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
4645 #~ msgstr "È­¸é¿¡ Ãâ·ÂµÇ´Â ¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³»¿ëÀ» ¾ÆÁÖ »ó¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (µð¹ö±ë ¿ë)"
4646
4647 #~ msgid ""
4648 #~ "   Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
4649 #~ msgstr ""
4650 #~ "    * ¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵堹נÁúÀǽà(-p ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë½Ã) ÆÄÀϸíÀ» Àû´Â °÷"
4651 #~ "¿¡"
4652
4653 #~ msgid "   of file names as well as the following options:"
4654 #~ msgstr "      ÆÄÀÏÀÌ À§Ä¡ÇÑ URL°ú ÇÔ²² ´ÙÀ½ÀÇ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
4655
4656 #~ msgid "      --ftpproxy <host>   "
4657 #~ msgstr "      --ftpproxy <È£½ºÆ®> "
4658
4659 #~ msgid "hostname or IP of ftp proxy"
4660 #~ msgstr "ftp ÇÁ·Ï½ÃÀǠȣ½ºÆ®¸í ¶Ç´Â IP ÁÖ¼Ò"
4661
4662 #~ msgid "      --ftpport <port>    "
4663 #~ msgstr "      --ftpport <Æ÷Æ®>    "
4664
4665 #~ msgid "port number of ftp server (or proxy)"
4666 #~ msgstr "ftp ¼­¹ö (¶Ç´Â ÇÁ·Ï½Ã) ÀÇ Æ÷Æ® ¹øÈ£"
4667
4668 #~ msgid "      --httpproxy <host>  "
4669 #~ msgstr "      --httpproxy <È£½ºÆ®>"
4670
4671 #~ msgid "hostname or IP of http proxy"
4672 #~ msgstr "http ÇÁ·Ï½ÃÀǠȣ½ºÆ®¸í ¶Ç´Â IP ÁÖ¼Ò"
4673
4674 #~ msgid "      --httpport <port>   "
4675 #~ msgstr "      --httpport <Æ÷Æ®>   "
4676
4677 #~ msgid "port number of http server (or proxy)"
4678 #~ msgstr "http ¼­¹ö (¶Ç´Â ÇÁ·Ï½Ã) ÀÇ Æ÷Æ® ¹øÈ£"
4679
4680 #~ msgid "query mode"
4681 #~ msgstr "ÁúÀÇ ¸ðµå"
4682
4683 #~ msgid "      --dbpath <dir>      "
4684 #~ msgstr "      --dbpath <µð·ºÅ丮> "
4685
4686 #~ msgid "use <dir> as the directory for the database"
4687 #~ msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4688
4689 #~ msgid "      --queryformat <qfmt>"
4690 #~ msgstr "      --queryformat <ÁúÀÇÇü½Ä>"
4691
4692 #~ msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)"
4693 #~ msgstr "<ÁúÀÇÇü½Ä>À» Çì´õ Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù (--info ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4694
4695 #~ msgid "      --root <dir>        "
4696 #~ msgstr "      --root <µð·ºÅ丮>   "
4697
4698 #~ msgid "      Package specification options:"
4699 #~ msgstr "      * ÆÐÅ°Áö ¼¼ºÎ»çÇ× ¸í½Ã ¿É¼Ç:"
4700
4701 #~ msgid "query all packages"
4702 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4703
4704 #~ msgid "        -f <file>+        "
4705 #~ msgstr "        -f <ÆÄÀÏ>+        "
4706
4707 #~ msgid "query package owning <file>"
4708 #~ msgstr "<ÆÄÀÏ>ÀÌ Æ÷ÇԵǾî Àִ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4709
4710 #~ msgid "        -p <packagefile>+ "
4711 #~ msgstr "        -p <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+  "
4712
4713 #~ msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
4714 #~ msgstr "(¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀº) <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4715
4716 #~ msgid "        --triggeredby <pkg>"
4717 #~ msgstr "        --triggeredby <ÆÐÅ°Áö>"
4718
4719 #~ msgid "query packages triggered by <pkg>"
4720 #~ msgstr "<ÆÐÅ°Áö>·Î ÀÎÇÏ¿© »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4721
4722 #~ msgid "        --whatprovides <cap>"
4723 #~ msgstr "        --whatprovides <±â´É>"
4724
4725 #~ msgid "query packages which provide <cap> capability"
4726 #~ msgstr "<±â´É>À» Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4727
4728 #~ msgid "        --whatrequires <cap>"
4729 #~ msgstr "        --whatrequires <±â´É>"
4730
4731 #~ msgid "query packages which require <cap> capability"
4732 #~ msgstr "<±â´É>À» ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
4733
4734 #~ msgid "      Information selection options:"
4735 #~ msgstr "      * Á¤º¸ ¼±Åà¿É¼Ç:"
4736
4737 #~ msgid "display package information"
4738 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4739
4740 #~ msgid "display the package's change log"
4741 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ º¯°æµÈ »çÇ×(change log)À» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4742
4743 #~ msgid "display package file list"
4744 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏÀÇ ¸ñ·ÏÀ» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4745
4746 #~ msgid "show file states (implies -l)"
4747 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏÀÇ »óŸ¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4748
4749 #~ msgid "list only documentation files (implies -l)"
4750 #~ msgstr ""
4751 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏ Áß ¹®¼­ ÆÄÀϸ¸ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4752
4753 #~ msgid "list only configuration files (implies -l)"
4754 #~ msgstr ""
4755 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏ Áß ¼³Á¤ ÆÄÀϸ¸ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4756
4757 #~ msgid ""
4758 #~ "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, "
4759 #~ "or -d)"
4760 #~ msgstr ""
4761 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ°¢ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ °ËÁõÇÒ ¼ö Àִ Á¤º¸´Â ¸ðµÎ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l, "
4762 #~ "-c, ¶Ç´Â -d ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇؾߠÇÕ´Ï´Ù)"
4763
4764 #~ msgid "list capabilities package provides"
4765 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ Á¦°øÇϴ ±â´ÉÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4766
4767 #~ msgid "list package dependencies"
4768 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿Í ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4769
4770 #~ msgid "print the various [un]install scripts"
4771 #~ msgstr "[Á¦°Å]¼³Ä¡½Ã¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4772
4773 #~ msgid "show the trigger scripts contained in the package"
4774 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠƮ¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4775
4776 #~ msgid ""
4777 #~ "verify a package installation using the same same package specification "
4778 #~ "options as -q"
4779 #~ msgstr ""
4780 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Ä¡µÇ¾î Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»çÇÕ´Ï"
4781 #~ "´Ù"
4782
4783 #~ msgid "do not verify file md5 checksums"
4784 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÇ md5 ÇÕ°è°Ë»ç(checksum)¸¦ È®ÀÎÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4785
4786 #~ msgid "do not verify file attributes"
4787 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼Ó¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4788
4789 #~ msgid "list the tags that can be used in a query format"
4790 #~ msgstr "ÁúÀÇ Çü½Ä¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö Àִ Å±׸¦ ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4791
4792 #~ msgid "    --install <packagefile>"
4793 #~ msgstr "    --install <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>"
4794
4795 #~ msgid "    -i <packagefile>      "
4796 #~ msgstr "    -i <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>       "
4797
4798 #~ msgid "      --excludepath <path>"
4799 #~ msgstr "      --excludepath <°æ·Î>"
4800
4801 #~ msgid "skip files in path <path>"
4802 #~ msgstr "<°æ·Î> ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4803
4804 #~ msgid "      --relocate <oldpath>=<newpath>"
4805 #~ msgstr "      --relocate <ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
4806
4807 #~ msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>"
4808 #~ msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
4809
4810 #~ msgid "      --prefix <dir>      "
4811 #~ msgstr "      --prefix <µð·ºÅ丮> "
4812
4813 #~ msgid "don't execute any installation scripts"
4814 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã ¾î¶°ÇÑ ¼³Ä¡°ü·Ã ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4815
4816 #~ msgid "don't execute any scripts triggered by this package"
4817 #~ msgstr ""
4818 #~ "ÀÌ ÆÐÅ°Áö·Î ÀÎÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4819
4820 #~ msgid "    --upgrade <packagefile>"
4821 #~ msgstr "    --upgrade <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>"
4822
4823 #~ msgid "    -U <packagefile>      "
4824 #~ msgstr "    -U <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>       "
4825
4826 #~ msgid "upgrade package (same options as --install, plus)"
4827 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--install ¿É¼Ç¿¡ ¸î°¡Áö ¿É¼ÇÀÌ Ãß°¡µÊ)"
4828
4829 #~ msgid "    --erase <package>"
4830 #~ msgstr "    --erase <ÆÐÅ°Áö>"
4831
4832 #~ msgid "    -e <package>          "
4833 #~ msgstr "    -e <ÆÐÅ°Áö>           "
4834
4835 #~ msgid "do not execute any package specific scripts"
4836 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦°Å½Ã ¾î¶°ÇÑ Á¦°Å°ü·Ã ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4837
4838 #~ msgid "    -b<stage> <spec>      "
4839 #~ msgstr "    -b<´Ü°è> <specÆÄÀÏ>   "
4840
4841 #~ msgid "    -t<stage> <tarball>   "
4842 #~ msgstr "    -t<´Ü°è> <tarÆÄÀÏ>    "
4843
4844 #~ msgid "build package, where <stage> is one of:"
4845 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇϸç, <´Ü°è>¿¡¼­ »ç¿ëÇϴ ¿É¼ÇÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
4846
4847 #~ msgid "prep (unpack sources and apply patches)"
4848 #~ msgstr "Áغñ °úÁ¤ (¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù)"
4849
4850 #~ msgid "list check (do some cursory checks on %files)"
4851 #~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï È®ÀΠ(%files Ç׸ñ¿¡ ´ëÇØ °£´ÜÇÑ °Ë»ç¸¦ ÇÕ´Ï´Ù)"
4852
4853 #~ msgid "compile (prep and compile)"
4854 #~ msgstr "ÄÄÆÄÀÏ (Áغñ °úÁ¤°ú ÄÄÆÄÀÏÀ» ÇÕ´Ï´Ù)"
4855
4856 #~ msgid "install (prep, compile, install)"
4857 #~ msgstr "¼³Ä¡ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡¸¦ ÇÕ´Ï´Ù)"
4858
4859 #~ msgid "binary package (prep, compile, install, package)"
4860 #~ msgstr ""
4861 #~ "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡, ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï"
4862 #~ "´Ù)"
4863
4864 #~ msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)"
4865 #~ msgstr ""
4866 #~ "¹ÙÀ̳ʸ®¿Í ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡, ¹ÙÀ̳ʸ®¿Í ¼Ò½º ÆÐÅ°"
4867 #~ "Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù)"
4868
4869 #~ msgid "remove spec file when done"
4870 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ spec ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4871
4872 #~ msgid "      --buildroot <dir>   "
4873 #~ msgstr "      --buildroot <µð·ºÅ丮>"
4874
4875 #~ msgid "use <dir> as the build root"
4876 #~ msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛÀ» À§ÇÑ ·çÆ® µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4877
4878 #~ msgid "      --target=<platform>+"
4879 #~ msgstr "      --target=<Ç÷§Æû>+  "
4880
4881 #~ msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN."
4882 #~ msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ ¸ñÇ¥´ë»óÀÇ Ç÷§Æû1...Ç÷§ÆûN ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù."
4883
4884 #~ msgid "do not execute any stages"
4885 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦À۽à¾î¶°ÇÑ ´Ü°èµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4886
4887 #~ msgid "    --rebuild <src_pkg>   "
4888 #~ msgstr "    --rebuild <¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>"
4889
4890 #~ msgid ""
4891 #~ "install source package, build binary package and remove spec file, "
4892 #~ "sources, patches, and icons."
4893 #~ msgstr ""
4894 #~ "<¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇϸç, ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡´Â spec, ¼Ò"
4895 #~ "½º, ÆÐÄ¡, ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4896
4897 #~ msgid "    --recompile <src_pkg> "
4898 #~ msgstr "    --recompile <¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>"
4899
4900 #~ msgid "like --rebuild, but don't build any package"
4901 #~ msgstr "--rebuild ¿É¼Ç°ú °°À¸³ª, ¾î¶°ÇÑ ÆÐÅ°Áöµµ Á¦ÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4902
4903 #~ msgid "    --resign <pkg>+       "
4904 #~ msgstr "    --resign <ÆÐÅ°Áö>+    "
4905
4906 #~ msgid "    --addsign <pkg>+      "
4907 #~ msgstr "    --addsign <ÆÐÅ°Áö>+   "
4908
4909 #~ msgid "add a signature to a package"
4910 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÀ» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù"
4911
4912 #~ msgid "    --checksig <pkg>+"
4913 #~ msgstr "    --checksig <ÆÐÅ°Áö>+"
4914
4915 #~ msgid "    -K <pkg>+             "
4916 #~ msgstr "    -K <ÆÐÅ°Áö>+          "
4917
4918 #~ msgid "skip any GPG signatures"
4919 #~ msgstr "¾î¶°ÇÑ GPG ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4920
4921 #~ msgid "make sure a valid database exists"
4922 #~ msgstr "À¯È¿ÇÑ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÏ´ÂÁö È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
4923
4924 #~ msgid "rebuild database from existing database"
4925 #~ msgstr "±âÁ¸ÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇÕ´Ï´Ù"
4926
4927 #~ msgid ""
4928 #~ "set the file permissions to those in the package database using the same "
4929 #~ "package specification options as -q"
4930 #~ msgstr ""
4931 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ Àִ ÆÄÀÏ"
4932 #~ "ÀÇ Çã°¡±Ç(permission)À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù"
4933
4934 #~ msgid ""
4935 #~ "set the file owner and group to those in the package database using the "
4936 #~ "same package specification options as -q"
4937 #~ msgstr ""
4938 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ Àִ ÆÄÀÏ"
4939 #~ "ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¿Í ±×·ìÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù"
4940
4941 #~ msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n"
4942 #~ msgstr "-u ¿Í --uninstall ¿É¼ÇÀº ÀÌÁ¦ ´õÀÌ»ó »ç¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
4943
4944 #~ msgid "Use -e or --erase instead.\n"
4945 #~ msgstr "´ë½Å -e ¶Ç´Â --erase ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿä.\n"
4946
4947 #~ msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n"
4948 #~ msgstr ""
4949 #~ "--macros ¿É¼Ç¿¡´Â Àоî¿Ã ¸ÅÅ©·Î ¸ñ·Ï ÆÄÀÏÀ» ÄÝ·Ð(:)À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© »ç¿ëÇϽÊ"
4950 #~ "½Ã¿ä.\n"
4951
4952 #~ msgid ""
4953 #~ "script disabling options may only be specified during package "
4954 #~ "installation, erasure, and verification"
4955 #~ msgstr ""
4956 #~ "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4957
4958 #~ msgid "--apply may only be specified during package installation"
4959 #~ msgstr "--apply ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4960
4961 #~ msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
4962 #~ msgstr "--oldpackage ¿É¼ÇÀº ¾÷±×·¹À̵å½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4963
4964 #~ msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
4965 #~ msgstr "--nopgp ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4966
4967 #~ msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
4968 #~ msgstr "--nogpg ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4969
4970 #~ msgid ""
4971 #~ "--nomd5 may only be used during signature checking and package "
4972 #~ "verification"
4973 #~ msgstr "--nomd5 ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç¿Í ÆÐÅ°Áö °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4974
4975 #~ msgid "no packages given for signature check"
4976 #~ msgstr "¼­¸í °Ë»çÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4977
4978 #~ msgid "no packages given for signing"
4979 #~ msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4980
4981 #~ msgid "no packages given for uninstall"
4982 #~ msgstr "Á¦°Å(uninstall)ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4983
4984 #~ msgid "extra arguments given for query of all packages"
4985 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ÇÊ¿ä ÀÌ»óÀÇ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4986
4987 #~ msgid "extra arguments given for verify of all packages"
4988 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¸¦ °ËÁõÇϴµ¥ ÇÊ¿ä ÀÌ»óÀÇ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4989
4990 #~ msgid "%s: %-45s YES (added files)\n"
4991 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (ÆÄÀÏÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
4992
4993 #~ msgid "%s: %-45s %-s (cached)\n"
4994 #~ msgstr "%s: %-45s %-s (ij½ÃµÊ)\n"
4995
4996 #~ msgid "%s: %-45s YES (db files)\n"
4997 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db ÆÄÀÏ)\n"
4998
4999 #~ msgid "%s: %-45s YES (db package)\n"
5000 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db ÆÐÅ°Áö)\n"
5001
5002 #~ msgid "%s: %-45s NO\n"
5003 #~ msgstr "%s: %-45s ¾Æ´Ï¿À\n"
5004
5005 #~ msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n"
5006 #~ msgstr "%s: (%s, %s) (ÀÌ)°¡ ÀÇÁ¸(Depends) Ä³½Ã¿¡ Ãß°¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
5007
5008 #~ msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n"
5009 #~ msgstr "%s-%s-%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×ÀÌ ¸¸Á·µÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
5010
5011 #~ msgid "package %s conflicts: %s\n"
5012 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ Ãæµ¹ÇÔ: %s\n"
5013
5014 #~ msgid "use chainsaw dependency tree decimation when ordering"
5015 #~ msgstr ""
5016 #~ "¸í·É½Ã¿¡ ¿¬°èµÈ ÀÇÁ¸¼º Æ®¸® Á¦°Å(chainsaw dependency tree decimation)¸¦ »ç"
5017 #~ "¿ëÇÕ´Ï´Ù"
5018
5019 #~ msgid "rpm verify mode (legacy)"
5020 #~ msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå (legacy)"
5021
5022 #~ msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
5023 #~ msgstr "%s/packages.rpmÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5024
5025 #~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
5026 #~ msgstr "PGP¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
5027
5028 #~ msgid "Generating signature using GPG.\n"
5029 #~ msgstr "GPG¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
5030
5031 #~ msgid ""
5032 #~ "package lacks both user name and id lists (this should never happen)\n"
5033 #~ msgstr ""
5034 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ »ç¿ëÀÚ À̸§°ú id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (Àý´ë ÀÌ·¸°Ô µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï"
5035 #~ "´Ù)\n"
5036
5037 #~ msgid ""
5038 #~ "package lacks both group name and id lists (this should never happen)\n"
5039 #~ msgstr ""
5040 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ ±×·ì À̸§°ú id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (Àý´ë ÀÌ·¸°Ô µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù)\n"
5041
5042 #~ msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n"
5043 #~ msgstr ""
5044 #~ "%s-%s-%s: °íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª Ãà¾à(immutable header region digest) °Ë»ç¿¡ ½ÇÆÐ"
5045 #~ "ÇÔ\n"
5046
5047 #~ msgid ""
5048 #~ "Broken package chain at offset %d(0x%08x), attempting to reconnect ...\n"
5049 #~ msgstr ""
5050 #~ "¿ÀÇÁ¼Â %d(0x%08x)ÀÇ ÆÐÅ°Áö ¿¬°áºÎºÐ(chain)ÀÌ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù, Á¢±ÙÀ» Àç½Ã"
5051 #~ "µµ ÇÕ´Ï´Ù ...\n"
5052
5053 #~ msgid "Reconnecting broken chain at offset %d(0x%08x).\n"
5054 #~ msgstr "¼Õ»óµÈ ¿ÀÇÁ¼Â %d(0x%08x)ÀÇ ¿¬°áºÎºÐ(chain)¿¡ ÀçÁ¢±Ù ÇÕ´Ï´Ù.\n"
5055
5056 #~ msgid "closed  db file        %s\n"
5057 #~ msgstr "´ÝÈù   db ÆÄÀÏ        %s\n"
5058
5059 #~ msgid "removed db file        %s\n"
5060 #~ msgstr "»èÁ¦µÈ db ÆÄÀÏ        %s\n"
5061
5062 #~ msgid "opening db file        %s mode 0x%x\n"
5063 #~ msgstr "¿©´ÂÁß db ÆÄÀÏ        %s ¸ðµå 0x%x\n"
5064
5065 #~ msgid "cannot get %s lock on database\n"
5066 #~ msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5067
5068 #~ msgid ""
5069 #~ "free list corrupt (%u)- please run\n"
5070 #~ "\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
5071 #~ "More information is available from http://www.rpm.org or the rpm-"
5072 #~ "list@redhat.com mailing list\n"
5073 #~ "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
5074 #~ msgstr ""
5075 #~ "ºó(free) ¸ñ·ÏÀÇ ¼Õ»ó (%u)- ´ÙÀ½ÀÇ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇϽʽÿä\n"
5076 #~ "\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
5077 #~ "¸¸ÀÏ, \"rpm --rebuilddb\" ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇÒ °æ¿ì¿¡´Â http://www.rpm.org ÀÌ"
5078 #~ "³ª \n"
5079 #~ "rpm-list@redhat.com ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¸¦ ÅëÇØ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï"
5080 #~ "´Ù.\n"
5081
5082 #~ msgid ""
5083 #~ "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
5084 #~ "database\n"
5085 #~ msgstr ""
5086 #~ "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù; »õ·Î¿î Çü½ÄÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »ý¼ºÇÏ"
5087 #~ "±â À§Çؼ­´Â --rebuilddb ¿É¼ÇÀ» ÀÌ¿ëÇϽʽÿä\n"
5088
5089 #~ msgid "error(%d) counting packages\n"
5090 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼´Â µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
5091
5092 #~ msgid "(unknown type)"
5093 #~ msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â À¯Çü)"