eb22c444c05d52dec39f23ba4d4ebf38dafc3faf
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ko.po
1 # KOREAN message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Hwang, Sang-Jin <violiet@suse.de>
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: zypp.ko\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:58+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-04-07 01:23+0900\n"
13 "Last-Translator: YunSeok Choi <xein@naver.com>\n"
14 "Language-Team: Korean <xein@naver.com>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Poedit-Language: Korean\n"
20 "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
23 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28 "\n"
29 "설치 불가능한 제공자: "
30
31 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
32 #, c-format
33 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
34 msgstr " SSL 인증서에 문제, '%s'에 임해서 증명 기관에 문제가 있는지 확인 해보세요."
35
36 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880
37 #, fuzzy, c-format
38 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
39 msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
40
41 #. %s = filename of rpm package
42 #. timestamp
43 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054
44 #, c-format
45 msgid "%s install failed"
46 msgstr "%s 설치 실패"
47
48 #. %s = filename of rpm package
49 #. timestamp
50 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
51 #, c-format
52 msgid "%s installed ok"
53 msgstr "%s 설치 완료"
54
55 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866
56 #, c-format
57 msgid "%s is not installable"
58 msgstr "%s 는 설치 할 수 없음"
59
60 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885
61 #, fuzzy, c-format
62 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
63 msgstr "저자로 찾기"
64
65 #. %s = name of rpm package
66 #. timestamp
67 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174
68 #, c-format
69 msgid "%s remove failed"
70 msgstr "%s 제거 실패"
71
72 #. timestamp
73 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182
74 #, c-format
75 msgid "%s remove ok"
76 msgstr "%s 제거 완료"
77
78 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
79 #, c-format
80 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
81 msgstr ""
82
83 #. language code: abk ab
84 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
85 msgid "Abkhazian"
86 msgstr "압하스어"
87
88 #. language code: ace
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
90 msgid "Achinese"
91 msgstr "아체어"
92
93 #  power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
94 #. language code: ach
95 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
96 msgid "Acoli"
97 msgstr "아촐리어"
98
99 #  tree node string
100 #. language code: ada
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
102 msgid "Adangme"
103 msgstr "아당메어"
104
105 #: ../zypp/RepoManager.cc:1007
106 #, c-format
107 msgid "Adding repository '%s'"
108 msgstr "'%s' 저장소 추가 중"
109
110 #  dialog caption
111 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185
112 #, fuzzy
113 msgid "Additional rpm output:"
114 msgstr "C 헤더 파일을 출력합니다"
115
116 #. language code: ady
117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
118 msgid "Adyghe"
119 msgstr "아디게어"
120
121 #. language code: aar aa
122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
123 msgid "Afar"
124 msgstr "아파르어"
125
126 # AF
127 #. :ARE:784:
128 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
129 msgid "Afghanistan"
130 msgstr "아프가니스탄"
131
132 #. language code: afh
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
134 msgid "Afrihili"
135 msgstr "아프리힐리어"
136
137 #. language code: afr af
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
139 msgid "Afrikaans"
140 msgstr "아프리칸스어"
141
142 #. language code: afa
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
144 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
145 msgstr "아프리카아시아어족 (기타)"
146
147 #  entry of bootloader menu - only a-z, A-Z, 0-9, _ and blank space
148 #  are allowed, otherwise translartion won't be used
149 #  try to keep short, may be shortened due to bootloader limitations
150 #. language code: ain
151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
152 msgid "Ainu"
153 msgstr "아이누어"
154
155 #. language code: aka ak
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
157 msgid "Akan"
158 msgstr "아칸어"
159
160 #. language code: akk
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
162 msgid "Akkadian"
163 msgstr "아카드어"
164
165 #. :ABW:533:
166 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
167 msgid "Aland Islands"
168 msgstr "올란드 제도"
169
170 #. :AIA:660:
171 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
172 msgid "Albania"
173 msgstr "알바니아"
174
175 #. language code: alb sqi sq
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
177 msgid "Albanian"
178 msgstr "알바니아어"
179
180 #. language code: ale
181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
182 msgid "Aleut"
183 msgstr "알류트어"
184
185 #. :DOM:214:
186 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
187 msgid "Algeria"
188 msgstr "알제리아"
189
190 # src/config/proxy.y2cc:21
191 #. language code: alg
192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
193 msgid "Algonquian Languages"
194 msgstr "알공킨어"
195
196 #. language code: tut
197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
198 msgid "Altaic (Other)"
199 msgstr "알타이어족 (기타)"
200
201 # AS
202 #. :ARG:032:
203 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
204 msgid "American Samoa"
205 msgstr "미국령 사모아"
206
207 #  Combobox item
208 #. language code: amh am
209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
210 msgid "Amharic"
211 msgstr "암하라어"
212
213 # AD
214 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
215 msgid "Andorra"
216 msgstr "안도라"
217
218 # AO
219 #. :ANT:530:
220 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
221 msgid "Angola"
222 msgstr "앙골라"
223
224 # AO
225 #. :ATG:028:
226 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
227 msgid "Anguilla"
228 msgstr "앙귈라"
229
230 #. :AGO:024:
231 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
232 msgid "Antarctica"
233 msgstr "남극"
234
235 #. :AFG:004:
236 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
237 msgid "Antigua and Barbuda"
238 msgstr "앤티가 바부다"
239
240 #. language code: apa
241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
242 msgid "Apache Languages"
243 msgstr "아파치 제어"
244
245 #. language code: ara ar
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
247 msgid "Arabic"
248 msgstr "아라비아어"
249
250 #. language code: arg an
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
252 msgid "Aragonese"
253 msgstr "아라곤어"
254
255 #. language code: arc
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
257 msgid "Aramaic"
258 msgstr "아람어"
259
260 #. language code: arp
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
262 msgid "Arapaho"
263 msgstr "아라파호어"
264
265 #. language code: arn
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
267 msgid "Araucanian"
268 msgstr "아라우칸어"
269
270 #. language code: arw
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
272 msgid "Arawak"
273 msgstr "아라와크어"
274
275 #. :ATA:010:
276 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
277 msgid "Argentina"
278 msgstr "아르젠티나"
279
280 # AM
281 #. :ALB:008:
282 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
283 msgid "Armenia"
284 msgstr "아르메니아"
285
286 # AM
287 #. language code: arm hye hy
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
289 msgid "Armenian"
290 msgstr "아르메니아어"
291
292 #. language code: art
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
294 msgid "Artificial (Other)"
295 msgstr "인공 언어 (기타)"
296
297 # CU
298 #. :AUS:036:
299 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
300 msgid "Aruba"
301 msgstr "아루바"
302
303 # src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
304 # src/provider/complex.ycp:186
305 #. language code: asm as
306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
307 msgid "Assamese"
308 msgstr "아삼어"
309
310 #. language code: ast
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
312 msgid "Asturian"
313 msgstr "아스투리아스어"
314
315 #. language code: ath
316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
317 msgid "Athapascan Languages"
318 msgstr "아타파스카어군"
319
320 #. :AUT:040:
321 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
322 msgid "Australia"
323 msgstr "오스트레일리아"
324
325 #. language code: aus
326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
327 msgid "Australian Languages"
328 msgstr "오스트레일리아어족"
329
330 #. :ASM:016:
331 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
332 msgid "Austria"
333 msgstr "오스트리아"
334
335 #. language code: map
336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
337 msgid "Austronesian (Other)"
338 msgstr "오스트로네시아어족 (기타)"
339
340 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761 ../zypp/media/MediaCurl.cc:829
341 #, fuzzy, c-format
342 msgid "Authentication required for '%s'"
343 msgstr "%s 인증 방법을 지원하지 않습니다"
344
345 #. language code: ava av
346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
347 msgid "Avaric"
348 msgstr "아바르어"
349
350 #. language code: ave ae
351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
352 msgid "Avestan"
353 msgstr "아베스타어"
354
355 #. language code: awa
356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
357 msgid "Awadhi"
358 msgstr "아와드어"
359
360 #. language code: aym ay
361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
362 msgid "Aymara"
363 msgstr "아이마라어"
364
365 #. :ALA:248:
366 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
367 msgid "Azerbaijan"
368 msgstr "아제르바이잔"
369
370 #. language code: aze az
371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
372 msgid "Azerbaijani"
373 msgstr "아제르바이잔어"
374
375 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
376 #, fuzzy, c-format
377 msgid "Bad file name: %s"
378 msgstr "잘못된 파일 이름"
379
380 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
381 msgid "Bad media attach point"
382 msgstr ""
383
384 #. :BRA:076:
385 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
386 msgid "Bahamas"
387 msgstr "바하마"
388
389 #. :BGR:100:
390 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
391 msgid "Bahrain"
392 msgstr "바레인"
393
394 #. language code: ban
395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
396 msgid "Balinese"
397 msgstr "발리어"
398
399 #. language code: bat
400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
401 msgid "Baltic (Other)"
402 msgstr "발트어파 (기타)"
403
404 #. language code: bal
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
406 msgid "Baluchi"
407 msgstr "발루치어"
408
409 #. language code: bam bm
410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
411 msgid "Bambara"
412 msgstr "밤바라어"
413
414 #. language code: bai
415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
416 msgid "Bamileke Languages"
417 msgstr "바밀레케어계"
418
419 #. language code: bad
420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
421 msgid "Banda"
422 msgstr "반다어"
423
424 # BD
425 #. :BRB:052:
426 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
427 msgid "Bangladesh"
428 msgstr "방글라데시"
429
430 #. language code: bnt
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
432 msgid "Bantu (Other)"
433 msgstr "반투어군 (기타)"
434
435 #. :BIH:070:
436 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
437 msgid "Barbados"
438 msgstr "발바도스"
439
440 #. language code: bas
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
442 msgid "Basa"
443 msgstr "바사어"
444
445 #. language code: bak ba
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
447 msgid "Bashkir"
448 msgstr "바슈키르어"
449
450 #. language code: baq eus eu
451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
452 msgid "Basque"
453 msgstr "바스크어"
454
455 #. language code: btk
456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
457 msgid "Batak (Indonesia)"
458 msgstr "인도네시아어"
459
460 #. language code: bej
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
462 msgid "Beja"
463 msgstr "베자어"
464
465 #. :BWA:072:
466 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
467 msgid "Belarus"
468 msgstr "벨라루스"
469
470 #. language code: bel be
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
472 msgid "Belarusian"
473 msgstr "벨로루시어"
474
475 #. :BGD:050:
476 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
477 msgid "Belgium"
478 msgstr "벨기에"
479
480 #. :BLR:112:
481 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
482 msgid "Belize"
483 msgstr "벨리즈"
484
485 #. language code: bem
486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
487 msgid "Bemba"
488 msgstr "벰바어"
489
490 # SN
491 #. language code: ben bn
492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
493 msgid "Bengali"
494 msgstr "벵골어"
495
496 #. :BDI:108:
497 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
498 msgid "Benin"
499 msgstr "베냉"
500
501 #. language code: ber
502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
503 msgid "Berber (Other)"
504 msgstr "베르베르어파 (기타)"
505
506 #. :BEN:204:
507 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
508 msgid "Bermuda"
509 msgstr "버뮤다"
510
511 #. language code: bho
512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
513 msgid "Bhojpuri"
514 msgstr "보지푸르어"
515
516 # BT
517 #. :BHS:044:
518 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
519 msgid "Bhutan"
520 msgstr "부탄"
521
522 #. language code: bih bh
523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
524 msgid "Bihari"
525 msgstr "비하르어"
526
527 #. language code: bik
528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
529 msgid "Bikol"
530 msgstr "비콜어"
531
532 #. language code: bin
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
534 msgid "Bini"
535 msgstr "비니어"
536
537 #. language code: bis bi
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
539 msgid "Bislama"
540 msgstr "비슐라마어"
541
542 #. language code: byn
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
544 msgid "Blin"
545 msgstr "블린어"
546
547 #. :BRN:096:
548 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
549 msgid "Bolivia"
550 msgstr "볼리비아"
551
552 #. :AZE:031:
553 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
554 msgid "Bosnia and Herzegovina"
555 msgstr "보스니아 헤르체코비나"
556
557 #. language code: bos bs
558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
559 msgid "Bosnian"
560 msgstr "보스니아어"
561
562 #. :BVT:074:
563 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
564 msgid "Botswana"
565 msgstr "보스와나"
566
567 #. :BTN:064:
568 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
569 msgid "Bouvet Island"
570 msgstr "나라자료 부베 섬"
571
572 # BR
573 #. language code: bra
574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
575 msgid "Braj"
576 msgstr "브라지어"
577
578 # BR
579 #. :BOL:068:
580 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
581 msgid "Brazil"
582 msgstr "브라질"
583
584 #. language code: bre br
585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
586 msgid "Breton"
587 msgstr "프랑스어"
588
589 #. :IND:356:
590 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
591 msgid "British Indian Ocean Territory"
592 msgstr "영국령 인도양 지역"
593
594 # VI
595 # fuzzy
596 #. :VEN:862:
597 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
598 msgid "British Virgin Islands"
599 msgstr "영국령 버진 아일랜드"
600
601 #. :BMU:060:
602 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
603 msgid "Brunei Darussalam"
604 msgstr "브루나이"
605
606 #. language code: bug
607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
608 msgid "Buginese"
609 msgstr "부기어"
610
611 #: ../zypp/RepoManager.cc:719
612 #, fuzzy, c-format
613 msgid "Building repository '%s' cache"
614 msgstr "타일 캐쉬 크기(_s):"
615
616 #. :BFA:854:
617 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
618 msgid "Bulgaria"
619 msgstr "불가리아"
620
621 #. language code: bul bg
622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
623 msgid "Bulgarian"
624 msgstr "불가리아어"
625
626 #. language code: bua
627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
628 msgid "Buriat"
629 msgstr "부리아트어"
630
631 #. :BEL:056:
632 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
633 msgid "Burkina Faso"
634 msgstr "부르키나 파소"
635
636 #. language code: bur mya my
637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
638 msgid "Burmese"
639 msgstr "브루나이"
640
641 #. :BHR:048:
642 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
643 msgid "Burundi"
644 msgstr "부룬디"
645
646 #. language code: cad
647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
648 msgid "Caddo"
649 msgstr "카도어"
650
651 # KH
652 #. :KGZ:417:
653 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
654 msgid "Cambodia"
655 msgstr "캄보디아"
656
657 # CM
658 #. :CHL:152:
659 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
660 msgid "Cameroon"
661 msgstr "카메룬"
662
663 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147
664 msgid "Can not create sat-pool."
665 msgstr ""
666
667 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
668 msgid "Can't acquire the mutex lock"
669 msgstr ""
670
671 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
672 #, c-format
673 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
674 msgstr ""
675
676 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
677 #, fuzzy, c-format
678 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
679 msgstr "`%s'파일에 쓸 수가 없습니다: %s"
680
681 #. don't want to get here
682 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
685 msgstr "실행 플래그"
686
687 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
688 #, fuzzy, c-format
689 msgid "Can't fork (%s)."
690 msgstr "기본 가능"
691
692 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
693 msgid "Can't initialize mutex attributes"
694 msgstr ""
695
696 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
697 msgid "Can't initialize recursive mutex"
698 msgstr ""
699
700 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "Can't open lock file: %s"
703 msgstr "Couldn't open file: %s."
704
705 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
706 #, fuzzy, c-format
707 msgid "Can't open pipe (%s)."
708 msgstr "파일을 열 수 없습니다"
709
710 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
711 #, fuzzy, c-format
712 msgid "Can't open pty (%s)."
713 msgstr "파일을 열 수 없습니다"
714
715 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
716 #, c-format
717 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
718 msgstr ""
719
720 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
721 msgid "Can't release the mutex lock"
722 msgstr ""
723
724 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
725 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
726 msgstr ""
727
728 #. :BLZ:084:
729 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
730 msgid "Canada"
731 msgstr "캐나다"
732
733 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
734 #, c-format
735 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
736 msgstr ""
737
738 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
739 #, fuzzy
740 msgid "Cannot eject any media"
741 msgstr "미디어를 꺼낼 수 없습니다"
742
743 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
744 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
745 #, fuzzy, c-format
746 msgid "Cannot eject media '%s'"
747 msgstr "미디어를 꺼내려면"
748
749 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
750 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
751 #, fuzzy, c-format
752 msgid "Cannot write file '%s'."
753 msgstr "파일을 덮어 쓸 수 없습니다"
754
755 #. :CUB:192:
756 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
757 msgid "Cape Verde"
758 msgstr "카보 베르데"
759
760 #. language code: car
761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
762 msgid "Carib"
763 msgstr "카리브어"
764
765 #. language code: cat ca
766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
767 msgid "Catalan"
768 msgstr "카탈로니아어"
769
770 #. language code: cau
771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
772 msgid "Caucasian (Other)"
773 msgstr "카프카스 제어 (기타)"
774
775 #. :KWT:414:
776 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
777 msgid "Cayman Islands"
778 msgstr "케이맨 제도"
779
780 #. language code: ceb
781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
782 msgid "Cebuano"
783 msgstr "세부아노어"
784
785 #. language code: cel
786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
787 msgid "Celtic (Other)"
788 msgstr "켈트어파 (기타)"
789
790 #. :COD:180:
791 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
792 msgid "Central African Republic"
793 msgstr "중앙 아프리카 공화국"
794
795 #. language code: cai
796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
797 msgid "Central American Indian (Other)"
798 msgstr "중앙아메리카 인디언 제어 (기타)"
799
800 #. :TCA:796:
801 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
802 msgid "Chad"
803 msgstr "차드"
804
805 #. language code: chg
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
807 msgid "Chagatai"
808 msgstr "차가타이어"
809
810 #. language code: cmc
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
812 msgid "Chamic Languages"
813 msgstr "참어군"
814
815 # CM
816 #. language code: cha ch
817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
818 msgid "Chamorro"
819 msgstr "차모로어"
820
821 #  progress stage
822 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
823 #. this message.
824 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877
825 #, c-format
826 msgid "Changed configuration files for %s:"
827 msgstr "%s 의 설정 파일 변경됨:"
828
829 #  tree node string
830 #  tree node string - CPU information
831 #. language code: che ce
832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
833 msgid "Chechen"
834 msgstr "체첸어"
835
836 #. language code: chr
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
838 msgid "Cherokee"
839 msgstr "체로키어"
840
841 #  textentry label
842 #  table header 1/2
843 #. language code: chy
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
845 msgid "Cheyenne"
846 msgstr "샤이엔어"
847
848 #. language code: chb
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
850 msgid "Chibcha"
851 msgstr "치브차어"
852
853 #. language code: nya ny
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
855 msgid "Chichewa"
856 msgstr "니안자어"
857
858 #. :COK:184:
859 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
860 msgid "Chile"
861 msgstr "칠레"
862
863 #. :CMR:120:
864 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
865 msgid "China"
866 msgstr "중국"
867
868 #. language code: chi zho zh
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
870 msgid "Chinese"
871 msgstr "중국어"
872
873 #. language code: chn
874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
875 msgid "Chinook Jargon"
876 msgstr "치누크 통상어"
877
878 #. language code: chp
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
880 msgid "Chipewyan"
881 msgstr "치페위안어"
882
883 #. language code: cho
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
885 msgid "Choctaw"
886 msgstr "촉토어"
887
888 #. :CPV:132:
889 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
890 msgid "Christmas Island"
891 msgstr "크리스마스 섬"
892
893 #. language code: chu cu
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
895 msgid "Church Slavic"
896 msgstr "슬라브어(고대 교회)"
897
898 #. language code: chk
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
900 msgid "Chuukese"
901 msgstr "추크어"
902
903 #. language code: chv cv
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
905 msgid "Chuvash"
906 msgstr "추바슈어"
907
908 #. language code: nwc
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
910 msgid "Classical Newari"
911 msgstr "네와르어(고전)"
912
913 #. :CAN:124:
914 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
915 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
916 msgstr "코코스 (킬링) 제도"
917
918 #. :CHN:156:
919 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
920 msgid "Colombia"
921 msgstr "콜롬비아"
922
923 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
924 #, fuzzy, c-format
925 msgid "Command exited with status %d."
926 msgstr "프로그램이 끝남 (에러 코드 %s)\n"
927
928 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
929 #, fuzzy
930 msgid "Command exited with unknown error."
931 msgstr "프로그램이 끝남 (에러 코드 %s)\n"
932
933 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
934 #, c-format
935 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
936 msgstr ""
937
938 #. :KIR:296:
939 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
940 msgid "Comoros"
941 msgstr "코모로"
942
943 # CG
944 #. :CCK:166:
945 #. :CAF:140:
946 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
947 msgid "Congo"
948 msgstr "콩고"
949
950 #. :CIV:384:
951 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
952 msgid "Cook Islands"
953 msgstr "쿡 제도"
954
955 # src/config/routing.y2cc:11
956 #. language code: cop
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
958 msgid "Coptic"
959 msgstr "콥트어"
960
961 #. language code: cor kw
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
963 msgid "Cornish"
964 msgstr "콘월어"
965
966 #. language code: cos co
967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
968 msgid "Corsican"
969 msgstr "코르시카어"
970
971 #. :COL:170:
972 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
973 msgid "Costa Rica"
974 msgstr "코스타리카"
975
976 #. :CHE:756:
977 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
978 msgid "Cote D'Ivoire"
979 msgstr "코트 디부아르"
980
981 #. language code: cre cr
982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
983 msgid "Cree"
984 msgstr "크리어"
985
986 #. language code: mus
987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
988 msgid "Creek"
989 msgstr "무스코지어"
990
991 #. language code: crp
992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
993 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
994 msgstr "크리올어 및 피진어 (이외의 언어를 바탕으로 한 기타)"
995
996 #. language code: cpe
997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
998 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
999 msgstr "크리올어 및 피진어 (영어를 바탕으로 한 기타)"
1000
1001 #. language code: cpf
1002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1003 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1004 msgstr "크리올어 및 피진어 (프랑스어를 바탕으로 한 기타)"
1005
1006 #. language code: cpp
1007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1008 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1009 msgstr "크리올어 및 피진어 (포르투갈어를 바탕으로 한 기타)"
1010
1011 #. language code: crh
1012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1013 msgid "Crimean Tatar"
1014 msgstr "크림 타타르어"
1015
1016 #. :HND:340:
1017 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1018 msgid "Croatia"
1019 msgstr "크로아티아"
1020
1021 #. language code: scr hrv hr
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1023 msgid "Croatian"
1024 msgstr "크로아티아어"
1025
1026 # CU
1027 #. :SCG:891:
1028 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1029 msgid "Cuba"
1030 msgstr "쿠바"
1031
1032 #. language code: cus
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1034 msgid "Cushitic (Other)"
1035 msgstr "쿠시어파 (기타)"
1036
1037 #. :CXR:162:
1038 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1039 msgid "Cyprus"
1040 msgstr "키프로스"
1041
1042 #. language code: cze ces cs
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1044 msgid "Czech"
1045 msgstr "체코어"
1046
1047 #. :CYP:196:
1048 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1049 msgid "Czech Republic"
1050 msgstr "체코 공화국"
1051
1052 #. language code: dak
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1054 msgid "Dakota"
1055 msgstr "다코타어"
1056
1057 #. language code: dan da
1058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1059 msgid "Danish"
1060 msgstr "덴마크어"
1061
1062 #. language code: dar
1063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1064 msgid "Dargwa"
1065 msgstr "다르과어"
1066
1067 #  combo box item
1068 #. language code: day
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1070 msgid "Dayak"
1071 msgstr "다야크어"
1072
1073 # src/isdn/complex.ycp:260
1074 #. language code: del
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1076 msgid "Delaware"
1077 msgstr "델라웨어어"
1078
1079 #. :DJI:262:
1080 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1081 msgid "Denmark"
1082 msgstr "덴마크"
1083
1084 #. language code: din
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1086 msgid "Dinka"
1087 msgstr "딩카어"
1088
1089 #  tree node string - means "hardware driver"
1090 #. language code: div dv
1091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1092 msgid "Divehi"
1093 msgstr "디베히어"
1094
1095 #. :DEU:276:
1096 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1097 msgid "Djibouti"
1098 msgstr "디보우티"
1099
1100 #. language code: doi
1101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1102 msgid "Dogri"
1103 msgstr "도그라어"
1104
1105 #. language code: dgr
1106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1107 msgid "Dogrib"
1108 msgstr "도그리브어"
1109
1110 #. :DNK:208:
1111 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1112 msgid "Dominica"
1113 msgstr "도미니카"
1114
1115 #. :DMA:212:
1116 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1117 msgid "Dominican Republic"
1118 msgstr "도미니카 공화국"
1119
1120 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1121 #, c-format
1122 msgid ""
1123 "Download (curl) error for '%s':\n"
1124 "Error code: %s\n"
1125 "Error message: %s\n"
1126 msgstr ""
1127
1128 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1129 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1130 #, c-format
1131 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. language code: dra
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1136 msgid "Dravidian (Other)"
1137 msgstr "드라비다어족 (기타)"
1138
1139 #. language code: dua
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1141 msgid "Duala"
1142 msgstr "두알라어"
1143
1144 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1145 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1146 #, c-format
1147 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. language code: dut nld nl
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1152 msgid "Dutch"
1153 msgstr "화란어"
1154
1155 #. language code: dum
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1157 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1158 msgstr "네덜란드어 (중세) (1050년-1350년경)"
1159
1160 #. language code: dyu
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1162 msgid "Dyula"
1163 msgstr "듈라어"
1164
1165 # TO
1166 #. language code: dzo dz
1167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1168 msgid "Dzongkha"
1169 msgstr "종카어"
1170
1171 #  Textentry label - lease time for IPs in the range
1172 #. :TON:776:
1173 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1174 msgid "East Timor"
1175 msgstr "동티모르"
1176
1177 #. :DZA:012:
1178 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1179 msgid "Ecuador"
1180 msgstr "에쿠아도르"
1181
1182 #. language code: efi
1183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1184 msgid "Efik"
1185 msgstr "에피크어"
1186
1187 #. :EST:233:
1188 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1189 msgid "Egypt"
1190 msgstr "이집트"
1191
1192 #. language code: egy
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1194 msgid "Egyptian (Ancient)"
1195 msgstr "이집트어 (고대)"
1196
1197 #. language code: eka
1198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1199 msgid "Ekajuk"
1200 msgstr "에카주크어"
1201
1202 #. :STP:678:
1203 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1204 msgid "El Salvador"
1205 msgstr "엘살바도르"
1206
1207 #. language code: elx
1208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1209 msgid "Elamite"
1210 msgstr "엘람어"
1211
1212 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Empty destination in URI"
1215 msgstr "목표 URI를 알아낼 수 없습니다."
1216
1217 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Empty filesystem in URI"
1220 msgstr "URI의 글자 배열이 잘못되었습니다"
1221
1222 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1223 #, fuzzy
1224 msgid "Empty host name in URI"
1225 msgstr "환경 파일 %s에 빈 변수 이름이 있습니다."
1226
1227 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1228 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. language code: eng en
1232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1233 msgid "English"
1234 msgstr "영어"
1235
1236 #. language code: enm
1237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1238 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1239 msgstr "영어 (중세) (1100년-1500년)"
1240
1241 #. language code: ang
1242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1243 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1244 msgstr "영어 (고대) (450년-1100년경)"
1245
1246 #. :GLP:312:
1247 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1248 msgid "Equatorial Guinea"
1249 msgstr "적도 기니"
1250
1251 #. :ESH:732:
1252 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1253 msgid "Eritrea"
1254 msgstr "에리트레아"
1255
1256 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1257 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1258 #, c-format
1259 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1260 msgstr ""
1261
1262 #. language code: myv
1263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1264 msgid "Erzya"
1265 msgstr "에르지아어"
1266
1267 #. language code: epo eo
1268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1269 msgid "Esperanto"
1270 msgstr "에스페란토어"
1271
1272 #. :ECU:218:
1273 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1274 msgid "Estonia"
1275 msgstr "에스토니아"
1276
1277 #. language code: est et
1278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1279 msgid "Estonian"
1280 msgstr "에스토니아어"
1281
1282 # ET
1283 #. :ESP:724:
1284 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1285 msgid "Ethiopia"
1286 msgstr "에티오피아"
1287
1288 #. language code: ewe ee
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1290 msgid "Ewe"
1291 msgstr "어웨어"
1292
1293 #. language code: ewo
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1295 msgid "Ewondo"
1296 msgstr "에원도어"
1297
1298 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1299 #, fuzzy
1300 msgid "Failed to delete key."
1301 msgstr "연락처를 지우는 데 실패했습니다"
1302
1303 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045
1304 #, c-format
1305 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "Failed to mount %s on %s"
1311 msgstr "`%s'의 허가권을 설정하는 데 실패: %s"
1312
1313 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1316 msgstr "중단 키 %s을(를) 설정 해제하는 데 실패했습니다: %s\n"
1317
1318 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1319 #, fuzzy, c-format
1320 msgid "Failed to unmount %s"
1321 msgstr "포크 실패(%s)"
1322
1323 #. :FJI:242:
1324 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1325 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1326 msgstr "포클랜드 제도"
1327
1328 #  tree node string
1329 #. language code: fan
1330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1331 msgid "Fang"
1332 msgstr "팡어"
1333
1334 #. language code: fat
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1336 msgid "Fanti"
1337 msgstr "판티어"
1338
1339 #. :FSM:583:
1340 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1341 msgid "Faroe Islands"
1342 msgstr "파로에 아일란드"
1343
1344 #. language code: fao fo
1345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1346 msgid "Faroese"
1347 msgstr "페로스어"
1348
1349 #. :FLK:238:
1350 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1351 msgid "Federated States of Micronesia"
1352 msgstr "미크로네시아 연방"
1353
1354 #. :FIN:246:
1355 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1356 msgid "Fiji"
1357 msgstr "피지"
1358
1359 #. language code: fij fj
1360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1361 msgid "Fijian"
1362 msgstr "피지어"
1363
1364 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "File %s does not have a checksum.\n"
1368 "Use the file anyway?"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1375 "%s|%s|%s\n"
1376 "Use the file anyway?"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1380 #, c-format
1381 msgid ""
1382 "File %s has an invalid checksum.\n"
1383 "Expected %s, found %s\n"
1384 "Use the file anyway?"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1388 #, c-format
1389 msgid ""
1390 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1391 "Use the file anyway?"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1395 #, c-format
1396 msgid ""
1397 "File %s is not signed.\n"
1398 "Use it anyway?"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1402 #, c-format
1403 msgid ""
1404 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1405 "%s|%s|%s\n"
1406 "Use the file anyway?"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1410 #, fuzzy, c-format
1411 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1412 msgstr "같은 파일시스템이 아닙니다"
1413
1414 #. language code: fil
1415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1416 msgid "Filipino"
1417 msgstr "필리핀어"
1418
1419 #. :ETH:231:
1420 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1421 msgid "Finland"
1422 msgstr "핀란드"
1423
1424 #. language code: fin fi
1425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1426 msgid "Finnish"
1427 msgstr "핀란드어"
1428
1429 #. language code: fiu
1430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1431 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1432 msgstr "핀우고르어파 (기타)"
1433
1434 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Following actions will be done:"
1437 msgstr "다음 중 한 가지를 하십시오:"
1438
1439 #. language code: fon
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1441 msgid "Fon"
1442 msgstr "폰어"
1443
1444 #. :FRO:234:
1445 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1446 msgid "France"
1447 msgstr "프랑스"
1448
1449 #. language code: fre fra fr
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1451 msgid "French"
1452 msgstr "프랑스어"
1453
1454 # GF
1455 # fuzzy
1456 #. :GEO:268:
1457 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1458 msgid "French Guiana"
1459 msgstr "파푸아뉴기니"
1460
1461 # GF
1462 # fuzzy
1463 #. :PER:604:
1464 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1465 msgid "French Polynesia"
1466 msgstr "프랑스령 폴리네시아"
1467
1468 #. :TCD:148:
1469 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1470 msgid "French Southern Territories"
1471 msgstr "프랑스령 남부 지역"
1472
1473 #. language code: frm
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1475 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1476 msgstr "프랑스 (중세) (1400년-1600년경)"
1477
1478 #. language code: fro
1479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1480 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1481 msgstr "프랑스 (고대) (842년-1400년경)"
1482
1483 #. language code: fry fy
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1485 msgid "Frisian"
1486 msgstr "프리지아어"
1487
1488 #. language code: fur
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1490 msgid "Friulian"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. language code: ful ff
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1495 msgid "Fulah"
1496 msgstr "풀라어"
1497
1498 #. language code: gaa
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1500 msgid "Ga"
1501 msgstr "가어"
1502
1503 # GA
1504 #. :FXX:249:
1505 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1506 msgid "Gabon"
1507 msgstr "가봉"
1508
1509 # ML
1510 #. language code: gla gd
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1512 msgid "Gaelic"
1513 msgstr "게일어"
1514
1515 #. language code: glg gl
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1517 msgid "Galician"
1518 msgstr "갈리시아어"
1519
1520 # GM
1521 #. :GRL:304:
1522 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1523 msgid "Gambia"
1524 msgstr "잠비아"
1525
1526 # GH
1527 #. language code: lug lg
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1529 msgid "Ganda"
1530 msgstr "간다어"
1531
1532 # GA
1533 #. language code: gay
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1535 msgid "Gayo"
1536 msgstr "가요어"
1537
1538 #. language code: gba
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1540 msgid "Gbaya"
1541 msgstr "그바야어"
1542
1543 #. language code: gez
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1545 msgid "Geez"
1546 msgstr "게에즈어"
1547
1548 #  text is shown in a column of a package list entry
1549 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1552 msgstr "해결할수 없는 요구사항..."
1553
1554 #. :GRD:308:
1555 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1556 msgid "Georgia"
1557 msgstr "조지아"
1558
1559 #. language code: geo kat ka
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1561 msgid "Georgian"
1562 msgstr "그루지야어"
1563
1564 #. language code: ger deu de
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1566 msgid "German"
1567 msgstr "독어"
1568
1569 #. language code: gmh
1570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1571 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1572 msgstr "독일어 (중세 고지) (1050년-1500년경)"
1573
1574 #. language code: goh
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1576 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1577 msgstr "독일어 (고대 고지) (750년-1050년경)"
1578
1579 #. language code: gem
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1581 msgid "Germanic (Other)"
1582 msgstr "게르만어파 (기타)"
1583
1584 #. :CZE:203:
1585 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1586 msgid "Germany"
1587 msgstr "독일"
1588
1589 # GH
1590 #. :GUF:254:
1591 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1592 msgid "Ghana"
1593 msgstr "가나"
1594
1595 #. :GHA:288:
1596 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1597 msgid "Gibraltar"
1598 msgstr "지브랄터"
1599
1600 #. language code: gil
1601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1602 msgid "Gilbertese"
1603 msgstr "키리바스어"
1604
1605 # GA
1606 #. language code: gon
1607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1608 msgid "Gondi"
1609 msgstr "곤드어"
1610
1611 #. language code: gor
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1613 msgid "Gorontalo"
1614 msgstr "고론탈로어"
1615
1616 #. language code: got
1617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1618 msgid "Gothic"
1619 msgstr "고트어"
1620
1621 # GA
1622 #. language code: grb
1623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1624 msgid "Grebo"
1625 msgstr "그레보어"
1626
1627 #. :GNQ:226:
1628 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1629 msgid "Greece"
1630 msgstr "그리스"
1631
1632 #. language code: grc
1633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1634 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1635 msgstr "그리스어 (고대) (1453년 이전)"
1636
1637 #. language code: gre ell el
1638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1639 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1640 msgstr "그리스어 (현대) (1453년 이후)"
1641
1642 #. :GIB:292:
1643 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1644 msgid "Greenland"
1645 msgstr "그린란드"
1646
1647 #. :GBR:826:
1648 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1649 msgid "Grenada"
1650 msgstr "그라나다"
1651
1652 #. :GIN:324:
1653 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1654 msgid "Guadeloupe"
1655 msgstr "과델로프"
1656
1657 #. :GTM:320:
1658 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1659 msgid "Guam"
1660 msgstr "괌"
1661
1662 #. language code: grn gn
1663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1664 msgid "Guarani"
1665 msgstr "과라니어"
1666
1667 #. :SGS:239:
1668 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1669 msgid "Guatemala"
1670 msgstr "과테말라"
1671
1672 #. :GMB:270:
1673 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1674 msgid "Guinea"
1675 msgstr "기니"
1676
1677 #. :GUM:316:
1678 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1679 msgid "Guinea-Bissau"
1680 msgstr "기니비사우"
1681
1682 #. language code: guj gu
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1684 msgid "Gujarati"
1685 msgstr "구자라트어"
1686
1687 # GH
1688 #. :GNB:624:
1689 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1690 msgid "Guyana"
1691 msgstr "가이아나"
1692
1693 #. language code: gwi
1694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1695 msgid "Gwich'in"
1696 msgstr ""
1697
1698 # src/isdn/complex.ycp:260
1699 #. language code: hai
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1701 msgid "Haida"
1702 msgstr "하이다어"
1703
1704 # HT
1705 #. :HRV:191:
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1707 msgid "Haiti"
1708 msgstr "하이티"
1709
1710 # HT
1711 #. language code: hat ht
1712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1713 msgid "Haitian"
1714 msgstr "아이티 크리올어"
1715
1716 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1717 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1718 #, fuzzy
1719 msgid "Hal Exception"
1720 msgstr "예외 더하기"
1721
1722 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1723 #, fuzzy
1724 msgid "HalContext not connected"
1725 msgstr "%2$s을(를) 사용해 %1$s에 연결"
1726
1727 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1728 #, fuzzy
1729 msgid "HalDrive not initialized"
1730 msgstr "일반 파일이 아닙니다"
1731
1732 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1733 #, fuzzy
1734 msgid "HalVolume not initialized"
1735 msgstr "일반 파일이 아닙니다"
1736
1737 #  combo box item
1738 #. language code: hau ha
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1740 msgid "Hausa"
1741 msgstr "하우사어"
1742
1743 #. language code: haw
1744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1745 msgid "Hawaiian"
1746 msgstr "하와이어"
1747
1748 #. :HKG:344:
1749 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1750 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1751 msgstr "허드 앤 맥도날드 제도"
1752
1753 #. language code: heb he
1754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1755 msgid "Hebrew"
1756 msgstr "헤브루어"
1757
1758 #. language code: her hz
1759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1760 msgid "Herero"
1761 msgstr "헤레로어"
1762
1763 #. language code: hil
1764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1765 msgid "Hiligaynon"
1766 msgstr "힐리가이노어"
1767
1768 #. language code: him
1769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1770 msgid "Himachali"
1771 msgstr "히마찰어"
1772
1773 #. language code: hin hi
1774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1775 msgid "Hindi"
1776 msgstr "힌디어"
1777
1778 #. language code: hmo ho
1779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1780 msgid "Hiri Motu"
1781 msgstr "히리 모투어"
1782
1783 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1784 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1785 #, fuzzy
1786 msgid "History:"
1787 msgstr "이력"
1788
1789 # HT
1790 #. language code: hit
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1792 msgid "Hittite"
1793 msgstr "히타이트어"
1794
1795 #. language code: hmn
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1797 msgid "Hmong"
1798 msgstr "몽어"
1799
1800 #. :UZB:860:
1801 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1802 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1803 msgstr "교황청 (바티칸 시)"
1804
1805 #. :HMD:334:
1806 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1807 msgid "Honduras"
1808 msgstr "온두라스"
1809
1810 #. :GUY:328:
1811 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1812 msgid "Hong Kong"
1813 msgstr "홍콩"
1814
1815 #. language code: hun hu
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1817 msgid "Hungarian"
1818 msgstr "헝가리어"
1819
1820 #. :HTI:332:
1821 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1822 msgid "Hungary"
1823 msgstr "헝가리"
1824
1825 #. language code: hup
1826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1827 msgid "Hupa"
1828 msgstr "후파어"
1829
1830 # IR
1831 # fuzzy
1832 #. language code: iba
1833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1834 msgid "Iban"
1835 msgstr "이반어"
1836
1837 #. :IRN:364:
1838 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1839 msgid "Iceland"
1840 msgstr "아이스란드"
1841
1842 #. language code: ice isl is
1843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1844 msgid "Icelandic"
1845 msgstr "아이슬란드어"
1846
1847 #. language code: ido io
1848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1849 msgid "Ido"
1850 msgstr "이도"
1851
1852 #  combo box item
1853 #. language code: ibo ig
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1855 msgid "Igbo"
1856 msgstr "이그보어"
1857
1858 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1859 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1860 #, fuzzy, c-format
1861 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1862 msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
1863
1864 #. language code: ijo
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1866 msgid "Ijo"
1867 msgstr "이조어"
1868
1869 #. language code: ilo
1870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1871 msgid "Iloko"
1872 msgstr "일로코어"
1873
1874 #. language code: smn
1875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1876 msgid "Inari Sami"
1877 msgstr "사미어(이나리)"
1878
1879 #. :ISR:376:
1880 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1881 msgid "India"
1882 msgstr "인도"
1883
1884 #. language code: inc
1885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1886 msgid "Indic (Other)"
1887 msgstr "인도아리아어군 (기타)"
1888
1889 #. language code: ine
1890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1891 msgid "Indo-European (Other)"
1892 msgstr "인도유럽어족 (기타)"
1893
1894 #. :HUN:348:
1895 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1896 msgid "Indonesia"
1897 msgstr "인도네시아"
1898
1899 #. language code: ind id
1900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1901 msgid "Indonesian"
1902 msgstr "인도네시아어"
1903
1904 #. language code: inh
1905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1906 msgid "Ingush"
1907 msgstr "인구시어"
1908
1909 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762
1910 msgid "Installation has been aborted as directed."
1911 msgstr ""
1912
1913 #. language code: ina ia
1914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1915 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1916 msgstr ""
1917
1918 #. language code: ile ie
1919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1920 msgid "Interlingue"
1921 msgstr "인테르링구에"
1922
1923 #. language code: iku iu
1924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1925 msgid "Inuktitut"
1926 msgstr "이누이트어"
1927
1928 #. language code: ipk ik
1929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1930 msgid "Inupiaq"
1931 msgstr "이누피아크어"
1932
1933 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "Invalid %s component"
1936 msgstr "포함된 컴포넌트"
1937
1938 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1939 #, fuzzy, c-format
1940 msgid "Invalid %s component '%s'"
1941 msgstr "포함된 컴포넌트"
1942
1943 #: ../zypp/Url.cc:152
1944 #, c-format
1945 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../zypp/Url.cc:113
1949 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1953 #, fuzzy, c-format
1954 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1955 msgstr "URL 핸들러가 잘못되었습니다"
1956
1957 #: ../zypp/Url.cc:309
1958 msgid "Invalid empty Url object reference"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1962 #, fuzzy, c-format
1963 msgid "Invalid host component '%s'"
1964 msgstr "URL '%s'에 호스트 부분이 필요합니다"
1965
1966 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1967 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1971 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1975 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "Invalid port component '%s'"
1981 msgstr "찾기 요소"
1982
1983 #: ../zypp/PoolQuery.cc:419
1984 #, c-format
1985 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758 ../zypp/media/MediaCurl.cc:826
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Invalid user name or password."
1991 msgstr "사용자 이름에 잘못된 글자가 있습니다"
1992
1993 # IR
1994 # fuzzy
1995 #. :IRQ:368:
1996 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1997 msgid "Iran"
1998 msgstr "이라크"
1999
2000 #. language code: ira
2001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2002 msgid "Iranian (Other)"
2003 msgstr "이란어군 (기타)"
2004
2005 #. :IOT:086:
2006 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2007 msgid "Iraq"
2008 msgstr "이라크"
2009
2010 #. :IDN:360:
2011 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2012 msgid "Ireland"
2013 msgstr "아일란드"
2014
2015 #. language code: gle ga
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2017 msgid "Irish"
2018 msgstr "아일랜드어"
2019
2020 #. language code: mga
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2022 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2023 msgstr "아일랜드어 (중세) (900년-1200년경)"
2024
2025 #. language code: sga
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2027 msgid "Irish, Old (to 900)"
2028 msgstr "아일랜드어 (고대) (900년 이전)"
2029
2030 # src/config/proxy.y2cc:21
2031 #. language code: iro
2032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2033 msgid "Iroquoian Languages"
2034 msgstr "이로쿼이어족"
2035
2036 #. :IRL:372:
2037 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2038 msgid "Israel"
2039 msgstr "이스라엘"
2040
2041 #. language code: ita it
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2043 msgid "Italian"
2044 msgstr "이태리어"
2045
2046 #. :ISL:352:
2047 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2048 msgid "Italy"
2049 msgstr "이태리"
2050
2051 #. :ITA:380:
2052 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2053 msgid "Jamaica"
2054 msgstr "자메이카"
2055
2056 #. :JOR:400:
2057 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2058 msgid "Japan"
2059 msgstr "일본"
2060
2061 #. language code: jpn ja
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2063 msgid "Japanese"
2064 msgstr "일본어"
2065
2066 #. language code: jav jv
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2068 msgid "Javanese"
2069 msgstr "자바어"
2070
2071 #. :JAM:388:
2072 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2073 msgid "Jordan"
2074 msgstr "요르단"
2075
2076 #. language code: jrb
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2078 msgid "Judeo-Arabic"
2079 msgstr "유대아랍어"
2080
2081 #. language code: jpr
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2083 msgid "Judeo-Persian"
2084 msgstr "유대페르시아어"
2085
2086 #. language code: kbd
2087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2088 msgid "Kabardian"
2089 msgstr "카바르디아어"
2090
2091 #. language code: kab
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2093 msgid "Kabyle"
2094 msgstr "카빌어"
2095
2096 #. language code: kac
2097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2098 msgid "Kachin"
2099 msgstr "카친어"
2100
2101 #. language code: kal kl
2102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2103 msgid "Kalaallisut"
2104 msgstr "그린란드어"
2105
2106 #. language code: xal
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2108 msgid "Kalmyk"
2109 msgstr "칼미크어"
2110
2111 #. language code: kam
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2113 msgid "Kamba"
2114 msgstr "캄바어"
2115
2116 #. language code: kan kn
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2118 msgid "Kannada"
2119 msgstr "칸나다어"
2120
2121 #. language code: kau kr
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2123 msgid "Kanuri"
2124 msgstr "카누리어"
2125
2126 #. language code: kaa
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2128 msgid "Kara-Kalpak"
2129 msgstr "카라칼파크어"
2130
2131 #. language code: krc
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2133 msgid "Karachay-Balkar"
2134 msgstr "카라차이발카르어"
2135
2136 #. language code: kar
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2138 msgid "Karen"
2139 msgstr "카렌어"
2140
2141 #. language code: kas ks
2142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2143 msgid "Kashmiri"
2144 msgstr "카슈미르어"
2145
2146 #. language code: csb
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2148 msgid "Kashubian"
2149 msgstr "카슈브어"
2150
2151 #. language code: kaw
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2153 msgid "Kawi"
2154 msgstr "카위어"
2155
2156 # KZ
2157 # fuzzy
2158 #. language code: kaz kk
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2160 msgid "Kazakh"
2161 msgstr "카자흐어"
2162
2163 # KZ
2164 # fuzzy
2165 #. :CYM:136:
2166 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2167 msgid "Kazakhstan"
2168 msgstr "카자흐스탄"
2169
2170 # KE
2171 #. :JPN:392:
2172 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2173 msgid "Kenya"
2174 msgstr "케냐"
2175
2176 #. language code: kha
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2178 msgid "Khasi"
2179 msgstr "카시어"
2180
2181 #. language code: khm km
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2183 msgid "Khmer"
2184 msgstr "크메르어"
2185
2186 #. language code: khi
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2188 msgid "Khoisan (Other)"
2189 msgstr "코이산어족 (기타)"
2190
2191 #. language code: kho
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2193 msgid "Khotanese"
2194 msgstr "호탄어"
2195
2196 #. language code: kik ki
2197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2198 msgid "Kikuyu"
2199 msgstr "키쿠유어; 기쿠유어"
2200
2201 #. language code: kmb
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2203 msgid "Kimbundu"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. language code: kin rw
2207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2208 msgid "Kinyarwanda"
2209 msgstr "르완다어"
2210
2211 #. language code: kir ky
2212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2213 msgid "Kirghiz"
2214 msgstr "키르기스어"
2215
2216 #. :KHM:116:
2217 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2218 msgid "Kiribati"
2219 msgstr "키리바시"
2220
2221 #. language code: tlh
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2223 msgid "Klingon"
2224 msgstr "클링온어"
2225
2226 #. language code: kom kv
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2228 msgid "Komi"
2229 msgstr "코미어"
2230
2231 # CG
2232 #. language code: kon kg
2233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2234 msgid "Kongo"
2235 msgstr "콩고어"
2236
2237 #. language code: kok
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2239 msgid "Konkani"
2240 msgstr "콘칸어"
2241
2242 #. language code: kor ko
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2244 msgid "Korean"
2245 msgstr "한국어"
2246
2247 #. language code: kos
2248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2249 msgid "Kosraean"
2250 msgstr "코스라에어"
2251
2252 #. language code: kpe
2253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2254 msgid "Kpelle"
2255 msgstr "크펠레어"
2256
2257 #. language code: kro
2258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2259 msgid "Kru"
2260 msgstr "쿠루크어"
2261
2262 #. language code: kua kj
2263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2264 msgid "Kuanyama"
2265 msgstr "콰냐마어"
2266
2267 #. language code: kum
2268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2269 msgid "Kumyk"
2270 msgstr "쿠미크어"
2271
2272 #. language code: kur ku
2273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2274 msgid "Kurdish"
2275 msgstr "쿠르드어"
2276
2277 #. language code: kru
2278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2279 msgid "Kurukh"
2280 msgstr "쿠루크어"
2281
2282 # KE
2283 #. language code: kut
2284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2285 msgid "Kutenai"
2286 msgstr "쿠테나이어"
2287
2288 #. :KOR:410:
2289 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2290 msgid "Kuwait"
2291 msgstr "쿠웨이트"
2292
2293 # KG
2294 # fuzzy
2295 #. :KEN:404:
2296 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2297 msgid "Kyrgyzstan"
2298 msgstr "카자흐스탄"
2299
2300 #. language code: lad
2301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2302 msgid "Ladino"
2303 msgstr "라디노어"
2304
2305 # UG
2306 #. language code: lah
2307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2308 msgid "Lahnda"
2309 msgstr "란다어"
2310
2311 #. language code: lam
2312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2313 msgid "Lamba"
2314 msgstr "람바어"
2315
2316 #. language code: lao lo
2317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2318 msgid "Lao"
2319 msgstr "라오어"
2320
2321 # CD
2322 # fuzzy
2323 #. :KAZ:398:
2324 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2325 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2326 msgstr "라오스 공화국"
2327
2328 #. language code: lat la
2329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2330 msgid "Latin"
2331 msgstr "라틴어"
2332
2333 #. :LUX:442:
2334 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2335 msgid "Latvia"
2336 msgstr "라트비아"
2337
2338 #. language code: lav lv
2339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2340 msgid "Latvian"
2341 msgstr "라트비아어"
2342
2343 #. :LAO:418:
2344 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2345 msgid "Lebanon"
2346 msgstr "레바논"
2347
2348 #. :LBR:430:
2349 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2350 msgid "Lesotho"
2351 msgstr "레소토"
2352
2353 #. language code: lez
2354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2355 msgid "Lezghian"
2356 msgstr "레즈긴어"
2357
2358 # LR
2359 #. :LKA:144:
2360 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2361 msgid "Liberia"
2362 msgstr "라이베리아"
2363
2364 # LY
2365 # fuzzy
2366 #. :LVA:428:
2367 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2368 msgid "Libya"
2369 msgstr "라이베리아"
2370
2371 #. :LCA:662:
2372 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2373 msgid "Liechtenstein"
2374 msgstr "리히텐스타인"
2375
2376 #. language code: lim li
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2378 msgid "Limburgan"
2379 msgstr "림뷔르흐어"
2380
2381 # AO
2382 #. language code: lin ln
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2384 msgid "Lingala"
2385 msgstr "링갈라어"
2386
2387 #. :LSO:426:
2388 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2389 msgid "Lithuania"
2390 msgstr "리투아니아"
2391
2392 #. language code: lit lt
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2394 msgid "Lithuanian"
2395 msgstr "리투아니아어"
2396
2397 #. language code: jbo
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2399 msgid "Lojban"
2400 msgstr "로지반"
2401
2402 #. language code: nds
2403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2404 msgid "Low German"
2405 msgstr "저지 색슨어"
2406
2407 #  combo box item
2408 #. language code: dsb
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2410 msgid "Lower Sorbian"
2411 msgstr "소르비아어 (저지)"
2412
2413 #. language code: loz
2414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2415 msgid "Lozi"
2416 msgstr "로지어"
2417
2418 #. language code: lub lu
2419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2420 msgid "Luba-Katanga"
2421 msgstr "루바카탕가어"
2422
2423 #. language code: lua
2424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2425 msgid "Luba-Lulua"
2426 msgstr "루바룰루아어"
2427
2428 #  translators: table entry for Listen statements
2429 #. language code: lui
2430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2431 msgid "Luiseno"
2432 msgstr "루이세뇨어"
2433
2434 #. language code: smj
2435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2436 msgid "Lule Sami"
2437 msgstr "사미어 (룰레)"
2438
2439 #. language code: lun
2440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2441 msgid "Lunda"
2442 msgstr "룬다어"
2443
2444 #. language code: luo
2445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2446 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2447 msgstr "루오어 (케냐와 탄자니아)"
2448
2449 #. language code: lus
2450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2451 msgid "Lushai"
2452 msgstr "루샤이어"
2453
2454 #. :LTU:440:
2455 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2456 msgid "Luxembourg"
2457 msgstr "룩셈부르그"
2458
2459 #. language code: ltz lb
2460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2461 msgid "Luxembourgish"
2462 msgstr "룩셈부르크어"
2463
2464 #. :MNG:496:
2465 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2466 msgid "Macao"
2467 msgstr "마카오"
2468
2469 #. :MHL:584:
2470 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2471 msgid "Macedonia"
2472 msgstr "마케도니아"
2473
2474 #. language code: mac mkd mk
2475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2476 msgid "Macedonian"
2477 msgstr "마케도니아어"
2478
2479 # MG
2480 #. :MDA:498:
2481 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2482 msgid "Madagascar"
2483 msgstr "마다가스카르"
2484
2485 #. language code: mad
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2487 msgid "Madurese"
2488 msgstr "마두라어"
2489
2490 # src/isdn/interface.ycp:258 src/isdn/lowlevel.ycp:52
2491 #. language code: mag
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2493 msgid "Magahi"
2494 msgstr "마가드어"
2495
2496 # ML
2497 #. language code: mai
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2499 msgid "Maithili"
2500 msgstr "마이틸라어"
2501
2502 # MG
2503 #. language code: mak
2504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2505 msgid "Makasar"
2506 msgstr "마카사르어"
2507
2508 # MG
2509 #. language code: mlg mg
2510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2511 msgid "Malagasy"
2512 msgstr "마다가스카르어"
2513
2514 # ML
2515 #. :MDV:462:
2516 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2517 msgid "Malawi"
2518 msgstr "말라위"
2519
2520 #. language code: may msa ms
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2522 msgid "Malay"
2523 msgstr "말레이어"
2524
2525 #. language code: mal ml
2526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2527 msgid "Malayalam"
2528 msgstr "말라얄람어"
2529
2530 #. :MEX:484:
2531 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2532 msgid "Malaysia"
2533 msgstr "말레이시아"
2534
2535 # MV
2536 # fuzzy
2537 #. :MUS:480:
2538 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2539 msgid "Maldives"
2540 msgstr "말리"
2541
2542 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Malformed URI"
2545 msgstr "올바르지 않은 URI"
2546
2547 # ML
2548 #. :MKD:807:
2549 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2550 msgid "Mali"
2551 msgstr "말리"
2552
2553 #. :MSR:500:
2554 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2555 msgid "Malta"
2556 msgstr "말타"
2557
2558 # MV
2559 # fuzzy
2560 #. language code: mlt mt
2561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Maltese"
2564 msgstr "몰타어"
2565
2566 #. language code: mnc
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2568 msgid "Manchu"
2569 msgstr "만주어"
2570
2571 # UG
2572 #. language code: mdr
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2574 msgid "Mandar"
2575 msgstr "만다르어"
2576
2577 #  this string is usually used as headline of a popup
2578 #  update warning
2579 #  the user has selected a 64bit partition (x86_64) for update
2580 #  but booted with the 32bit DVD (x86)
2581 #  This will replace all 64bit packages with 32bit counterparts.
2582 #  It is technically possibly but probably not what the user intended.
2583 #  update warning
2584 #  the user has selected a 32bit partition on a x86-64 computer for update
2585 #  but booted with the 64bit DVD (x86-64)
2586 #  This will replace all 64bit packages with 32bit counterparts.
2587 #  It is technically possibly but probably not what the user intended.
2588 #  install warning
2589 #  the computer system has a 64bit (x86-64) bit processor but
2590 #  the user booted from a 32bit installation medium
2591 #. language code: man
2592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2593 msgid "Mandingo"
2594 msgstr "만데어"
2595
2596 #. language code: mni
2597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2598 msgid "Manipuri"
2599 msgstr "마니푸르어"
2600
2601 #. language code: mno
2602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2603 msgid "Manobo Languages"
2604 msgstr "마노보어군"
2605
2606 #. language code: glv gv
2607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2608 msgid "Manx"
2609 msgstr "맨어; 맹크스어"
2610
2611 #  tree node string
2612 #. language code: mao mri mi
2613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2614 msgid "Maori"
2615 msgstr "마오리어"
2616
2617 #. language code: mar mr
2618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2619 msgid "Marathi"
2620 msgstr "마라타어"
2621
2622 # ML
2623 #. language code: chm
2624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2625 msgid "Mari"
2626 msgstr "마리어"
2627
2628 #. :MDG:450:
2629 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2630 msgid "Marshall Islands"
2631 msgstr "마셜 제도"
2632
2633 #. language code: mah mh
2634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2635 msgid "Marshallese"
2636 msgstr "마셜어"
2637
2638 #. :MNP:580:
2639 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2640 msgid "Martinique"
2641 msgstr "마티니크"
2642
2643 # src/isdn/complex.ycp:260
2644 #. language code: mwr
2645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2646 msgid "Marwari"
2647 msgstr "마르와르어"
2648
2649 # ML
2650 #. language code: mas
2651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2652 msgid "Masai"
2653 msgstr "마사이어"
2654
2655 # MU
2656 # fuzzy
2657 #. :MTQ:474:
2658 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2659 msgid "Mauritania"
2660 msgstr "모리타니"
2661
2662 # MU
2663 # fuzzy
2664 #. :MLT:470:
2665 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2666 msgid "Mauritius"
2667 msgstr "나우루"
2668
2669 #. language code: myn
2670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2671 msgid "Mayan Languages"
2672 msgstr "마야어족"
2673
2674 #  Combobox - DNS adding zone - Type Master
2675 #. :YEM:887:
2676 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2677 msgid "Mayotte"
2678 msgstr "마요트"
2679
2680 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2681 #, c-format
2682 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2686 #, c-format
2687 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Medium not attached"
2693 msgstr "첨부한 달력이 잘못되었습니다"
2694
2695 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2696 #, c-format
2697 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2698 msgstr ""
2699
2700 # According to QIM Screenshot
2701 # -ke-
2702 #. language code: men
2703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2704 msgid "Mende"
2705 msgstr "멘데어"
2706
2707 #. :FRA:250:
2708 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2709 msgid "Metropolitan France"
2710 msgstr ""
2711
2712 #. :MWI:454:
2713 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2714 msgid "Mexico"
2715 msgstr "멕시코"
2716
2717 #. language code: mic
2718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2719 msgid "Mi'kmaq"
2720 msgstr "미크맥어"
2721
2722 #. language code: min
2723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2724 msgid "Minangkabau"
2725 msgstr "미낭카바우어"
2726
2727 # FM
2728 # fuzzy
2729 #. language code: mwl
2730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2731 msgid "Mirandese"
2732 msgstr "미란데어"
2733
2734 #. language code: mis
2735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2736 msgid "Miscellaneous Languages"
2737 msgstr "기타 언어"
2738
2739 #. language code: moh
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2741 msgid "Mohawk"
2742 msgstr "모호크어"
2743
2744 #. language code: mdf
2745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2746 msgid "Moksha"
2747 msgstr "모크샤어"
2748
2749 #. language code: mol mo
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2751 msgid "Moldavian"
2752 msgstr "몰도바어"
2753
2754 #. :MCO:492:
2755 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2756 msgid "Moldova"
2757 msgstr "몰도바"
2758
2759 #. language code: mkh
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2761 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2762 msgstr "몬크메르어파 (기타)"
2763
2764 #. :MAR:504:
2765 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2766 msgid "Monaco"
2767 msgstr "모나코"
2768
2769 # CG
2770 #. language code: lol
2771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2772 msgid "Mongo"
2773 msgstr "몽고어"
2774
2775 # MN
2776 #. :MMR:104:
2777 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2778 msgid "Mongolia"
2779 msgstr "몽골라"
2780
2781 # MN
2782 #. language code: mon mn
2783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2784 msgid "Mongolian"
2785 msgstr "몽골어"
2786
2787 #. :MRT:478:
2788 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2789 msgid "Montserrat"
2790 msgstr "몬트세랫"
2791
2792 #. :LBY:434:
2793 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2794 msgid "Morocco"
2795 msgstr "모로코"
2796
2797 #. language code: mos
2798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2799 msgid "Mossi"
2800 msgstr "모시어"
2801
2802 # MZ
2803 #. :MYS:458:
2804 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2805 msgid "Mozambique"
2806 msgstr "모잠비크"
2807
2808 #  PushButton label
2809 #. language code: mul
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2811 msgid "Multiple Languages"
2812 msgstr "다중 언어"
2813
2814 #. language code: mun
2815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2816 msgid "Munda languages"
2817 msgstr "문다어파"
2818
2819 #. :MLI:466:
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2821 msgid "Myanmar"
2822 msgstr "미얀마"
2823
2824 # src/isdn/interface.ycp:258 src/isdn/lowlevel.ycp:52
2825 #. language code: nah
2826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2827 msgid "Nahuatl"
2828 msgstr "나와어"
2829
2830 # NA
2831 #. :MOZ:508:
2832 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2833 msgid "Namibia"
2834 msgstr "나미비아"
2835
2836 #. language code: nau na
2837 #. :NPL:524:
2838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2839 msgid "Nauru"
2840 msgstr "나우루"
2841
2842 #. language code: nav nv
2843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2844 msgid "Navajo"
2845 msgstr "나바조"
2846
2847 #. language code: nde nd
2848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2849 msgid "Ndebele, North"
2850 msgstr "은데벨레어 (북)"
2851
2852 #. language code: nbl nr
2853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2854 msgid "Ndebele, South"
2855 msgstr "은데벨레어 (남)"
2856
2857 # TO
2858 #. language code: ndo ng
2859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2860 msgid "Ndonga"
2861 msgstr "은동가어"
2862
2863 #. language code: nap
2864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2865 msgid "Neapolitan"
2866 msgstr "나폴리어"
2867
2868 # NP
2869 #. :NOR:578:
2870 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2871 msgid "Nepal"
2872 msgstr "네팔"
2873
2874 # NP
2875 #. language code: new
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2877 msgid "Nepal Bhasa"
2878 msgstr "네와르어"
2879
2880 # NP
2881 #. language code: nep ne
2882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2883 msgid "Nepali"
2884 msgstr "네팔어"
2885
2886 #. :NIC:558:
2887 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2888 msgid "Netherlands"
2889 msgstr "네델란드"
2890
2891 #. :ARM:051:
2892 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2893 msgid "Netherlands Antilles"
2894 msgstr "네덜란드령 안틸레스"
2895
2896 #  help text for option 'value'
2897 #. :NAM:516:
2898 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2899 msgid "New Caledonia"
2900 msgstr "누벨칼레도니"
2901
2902 #. :NIU:570:
2903 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2904 msgid "New Zealand"
2905 msgstr "뉴질랜드"
2906
2907 #  Translators: table column headings
2908 #. language code: nia
2909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2910 msgid "Nias"
2911 msgstr ""
2912
2913 #. :NGA:566:
2914 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2915 msgid "Nicaragua"
2916 msgstr "니카라구아"
2917
2918 # NG
2919 #. :NCL:540:
2920 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2921 msgid "Niger"
2922 msgstr "니제르"
2923
2924 #. language code: nic
2925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2926 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2927 msgstr "니제르코르도판어족 (기타)"
2928
2929 # NG
2930 #. :NFK:574:
2931 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2932 msgid "Nigeria"
2933 msgstr "나이지리아"
2934
2935 #. language code: ssa
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2937 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2938 msgstr "나일사하라어족 (기타)"
2939
2940 #  table header label
2941 #. :NRU:520:
2942 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2943 msgid "Niue"
2944 msgstr "니우에"
2945
2946 #  Tv frequency table
2947 #. language code: niu
2948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2949 msgid "Niuean"
2950 msgstr "니우에어"
2951
2952 #  TextEntry label for phone network Areacode (german Vorwahl)
2953 #. Defined LanguageCode constants
2954 #. Defined CountryCode constants
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2956 #, fuzzy
2957 msgid "No Code"
2958 msgstr "C 소스 코드"
2959
2960 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2961 #, fuzzy
2962 msgid "No url in repository."
2963 msgstr "'%s'에서 경로를 찾을 수 없습니다"
2964
2965 # TO
2966 #. language code: nog
2967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2968 msgid "Nogai"
2969 msgstr "노가이어"
2970
2971 #. :NER:562:
2972 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2973 msgid "Norfolk Island"
2974 msgstr "노퍽 섬"
2975
2976 #. language code: non
2977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2978 msgid "Norse, Old"
2979 msgstr "노르드어 (고대)"
2980
2981 #. language code: nai
2982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2983 msgid "North American Indian"
2984 msgstr "북아메리카 인디언 제어"
2985
2986 #. :KNA:659:
2987 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2988 msgid "North Korea"
2989 msgstr "조선민주주의인민공화국"
2990
2991 #. :MAC:446:
2992 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2993 msgid "Northern Mariana Islands"
2994 msgstr "북마리아나 제도"
2995
2996 #. language code: sme se
2997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2998 msgid "Northern Sami"
2999 msgstr "사미어 (북)"
3000
3001 #. language code: nso
3002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3003 msgid "Northern Sotho"
3004 msgstr "소토어 (북)"
3005
3006 #. :NLD:528:
3007 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3008 msgid "Norway"
3009 msgstr "노르웨이"
3010
3011 #. language code: nor no
3012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3013 msgid "Norwegian"
3014 msgstr "노르웨이어"
3015
3016 #. language code: nob nb
3017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3018 msgid "Norwegian Bokmal"
3019 msgstr "노르웨이어 (보크몰)"
3020
3021 #. language code: nno nn
3022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3023 msgid "Norwegian Nynorsk"
3024 msgstr "노르웨이어 (뉘노르스크)"
3025
3026 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3027 #, fuzzy
3028 msgid "Not a CDROM drive"
3029 msgstr "CD-ROM 드라이브"
3030
3031 #. language code: nub
3032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3033 msgid "Nubian Languages"
3034 msgstr "누비아어군"
3035
3036 # src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
3037 # src/provider/complex.ycp:186
3038 #. language code: nym
3039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3040 msgid "Nyamwezi"
3041 msgstr "니암웨지어"
3042
3043 #. language code: nyn
3044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3045 msgid "Nyankole"
3046 msgstr "은콜레어"
3047
3048 #. language code: nyo
3049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3050 msgid "Nyoro"
3051 msgstr "니오로어"
3052
3053 #. language code: nzi
3054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3055 msgid "Nzima"
3056 msgstr "은제마어"
3057
3058 #. language code: oci oc
3059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3060 msgid "Occitan (post 1500)"
3061 msgstr "프로방스어 (1500년 이후)"
3062
3063 #. language code: oji oj
3064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3065 msgid "Ojibwa"
3066 msgstr "오지브와어"
3067
3068 #. :NZL:554:
3069 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3070 msgid "Oman"
3071 msgstr "오만"
3072
3073 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Operation not supported by medium"
3076 msgstr "서버가 STLS를 지원하지 않습니다."
3077
3078 # SY
3079 # fuzzy
3080 #. language code: ori or
3081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3082 msgid "Oriya"
3083 msgstr "오리야어"
3084
3085 #  User name for user: "root"
3086 #. language code: orm om
3087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3088 msgid "Oromo"
3089 msgstr "오로모어"
3090
3091 #. language code: osa
3092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3093 msgid "Osage"
3094 msgstr "오세이지어"
3095
3096 #. language code: oss os
3097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3098 msgid "Ossetian"
3099 msgstr "오세트어"
3100
3101 #. language code: oto
3102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3103 msgid "Otomian Languages"
3104 msgstr "오토미어군"
3105
3106 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3107 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3108 #, c-format
3109 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3110 msgstr ""
3111
3112 #. language code: pal
3113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3114 msgid "Pahlavi"
3115 msgstr "팔레비어"
3116
3117 #. :PHL:608:
3118 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3119 msgid "Pakistan"
3120 msgstr "파키스탄"
3121
3122 #. :PRT:620:
3123 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3124 msgid "Palau"
3125 msgstr "파라과이"
3126
3127 #. language code: pau
3128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3129 msgid "Palauan"
3130 msgstr "팔라우어"
3131
3132 #. :PRI:630:
3133 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3134 msgid "Palestinian Territory"
3135 msgstr "팔레스타인"
3136
3137 #. language code: pli pi
3138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3139 msgid "Pali"
3140 msgstr "팔리어"
3141
3142 #. language code: pam
3143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3144 msgid "Pampanga"
3145 msgstr "팜팡가어"
3146
3147 #. :OMN:512:
3148 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3149 msgid "Panama"
3150 msgstr "파나마"
3151
3152 #. language code: pag
3153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3154 msgid "Pangasinan"
3155 msgstr "팡가시난어"
3156
3157 #. language code: pan pa
3158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3159 msgid "Panjabi"
3160 msgstr "펀자브어"
3161
3162 #. language code: pap
3163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3164 msgid "Papiamento"
3165 msgstr "파피아멘토어"
3166
3167 # PG
3168 #. :PYF:258:
3169 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3170 msgid "Papua New Guinea"
3171 msgstr "파푸아뉴기니"
3172
3173 #. language code: paa
3174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3175 msgid "Papuan (Other)"
3176 msgstr "파푸아 제어 (기타)"
3177
3178 #. :PLW:585:
3179 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3180 msgid "Paraguay"
3181 msgstr "파라과이"
3182
3183 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3184 #, c-format
3185 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3191 msgstr "이 파일시스템에서 파일 감시는 지원되지 않습니다.\n"
3192
3193 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3194 #, fuzzy, c-format
3195 msgid "Permission to access '%s' denied."
3196 msgstr "키 모음에 접근할 수 없습니다."
3197
3198 #. language code: per fas fa
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3200 msgid "Persian"
3201 msgstr "페르시아어"
3202
3203 #. language code: peo
3204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3205 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3206 msgstr "페르시아어 (고대) (BC 600년-BC 400년경)"
3207
3208 #. :PAN:591:
3209 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3210 msgid "Peru"
3211 msgstr "페루"
3212
3213 #. language code: phi
3214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3215 msgid "Philippine (Other)"
3216 msgstr "필리핀 제어 (기타)"
3217
3218 #. :PNG:598:
3219 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3220 msgid "Philippines"
3221 msgstr "필리핀"
3222
3223 #. language code: phn
3224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3225 msgid "Phoenician"
3226 msgstr "페니키아어"
3227
3228 #. :SPM:666:
3229 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3230 msgid "Pitcairn"
3231 msgstr "피트카이른"
3232
3233 #. language code: pon
3234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3235 msgid "Pohnpeian"
3236 msgstr "폰페이어"
3237
3238 #. :PAK:586:
3239 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3240 msgid "Poland"
3241 msgstr "폴란드"
3242
3243 #. language code: pol pl
3244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3245 msgid "Polish"
3246 msgstr "폴란드어"
3247
3248 #. :PSE:275:
3249 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3250 msgid "Portugal"
3251 msgstr "포르투갈"
3252
3253 #. language code: por pt
3254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3255 msgid "Portuguese"
3256 msgstr "포르투칼어"
3257
3258 #. language code: pra
3259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3260 msgid "Prakrit Languages"
3261 msgstr "프라크리트 제어"
3262
3263 #. language code: pro
3264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3265 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3266 msgstr "프로방스어 (고대) (1500년 이전)"
3267
3268 #. :PCN:612:
3269 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3270 msgid "Puerto Rico"
3271 msgstr "푸에르토리코"
3272
3273 #. language code: pus ps
3274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3275 msgid "Pushto"
3276 msgstr "파슈토어"
3277
3278 #. :PRY:600:
3279 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3280 msgid "Qatar"
3281 msgstr "카타르"
3282
3283 #. language code: que qu
3284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3285 msgid "Quechua"
3286 msgstr "케추아어"
3287
3288 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3289 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3290 msgstr ""
3291
3292 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3293 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
3294 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
3295 #, fuzzy
3296 msgid "RPM failed: "
3297 msgstr "불러오기 실패"
3298
3299 #. language code: roh rm
3300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3301 msgid "Raeto-Romance"
3302 msgstr "레토로망어"
3303
3304 # KZ
3305 # fuzzy
3306 #. language code: raj
3307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3308 msgid "Rajasthani"
3309 msgstr "라자스탄어"
3310
3311 #. language code: rap
3312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3313 msgid "Rapanui"
3314 msgstr "라파누이어"
3315
3316 # src/config/routing.y2cc:11
3317 #. language code: rar
3318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3319 msgid "Rarotongan"
3320 msgstr "라로통가어"
3321
3322 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3323 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../zypp/RepoManager.cc:1114
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid "Removing repository '%s'"
3329 msgstr "저장소 인증"
3330
3331 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3332 #, fuzzy
3333 msgid "Required file is missing: "
3334 msgstr "'%s' 는 DICOM 파일이 아닙니다."
3335
3336 #. :QAT:634:
3337 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3338 msgid "Reunion"
3339 msgstr "레위니옹"
3340
3341 #. language code: roa
3342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3343 msgid "Romance (Other)"
3344 msgstr "로망스어군 (기타)"
3345
3346 #. :REU:638:
3347 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3348 msgid "Romania"
3349 msgstr "루마니아"
3350
3351 #. language code: rum ron ro
3352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3353 msgid "Romanian"
3354 msgstr "루마니아어"
3355
3356 #. language code: rom
3357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3358 msgid "Romany"
3359 msgstr "롬어"
3360
3361 #. language code: run rn
3362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3363 msgid "Rundi"
3364 msgstr "룬디어"
3365
3366 #. language code: rus ru
3367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3368 msgid "Russian"
3369 msgstr "러시아어"
3370
3371 # RU
3372 #. :ROU:642:
3373 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3374 msgid "Russian Federation"
3375 msgstr "러시아"
3376
3377 # UG
3378 #. :RUS:643:
3379 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3380 msgid "Rwanda"
3381 msgstr "르완다"
3382
3383 #. :SGP:702:
3384 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3385 msgid "Saint Helena"
3386 msgstr "세인트헬레나"
3387
3388 #. :COM:174:
3389 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3390 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3391 msgstr "세인트키츠 네비스"
3392
3393 #. :LBN:422:
3394 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3395 msgid "Saint Lucia"
3396 msgstr "세인트 루시아"
3397
3398 #. :POL:616:
3399 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3400 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3401 msgstr "생피에르 미클롱"
3402
3403 #. :VAT:336:
3404 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3405 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3406 msgstr "세인트빈센트 그레나딘"
3407
3408 #. language code: sal
3409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3410 msgid "Salishan Languages"
3411 msgstr "살리시어족"
3412
3413 #. language code: sam
3414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3415 msgid "Samaritan Aramaic"
3416 msgstr "사마리아 아람어"
3417
3418 #. language code: smi
3419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3420 msgid "Sami Languages (Other)"
3421 msgstr "사미어계 (기타)"
3422
3423 #. :WLF:876:
3424 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3425 msgid "Samoa"
3426 msgstr "사모아"
3427
3428 #. language code: smo sm
3429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3430 msgid "Samoan"
3431 msgstr "사모아어"
3432
3433 #. :SLE:694:
3434 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3435 msgid "San Marino"
3436 msgstr "산마리노"
3437
3438 #  list item
3439 #. language code: sad
3440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3441 msgid "Sandawe"
3442 msgstr "산다웨어"
3443
3444 #. language code: sag sg
3445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3446 msgid "Sango"
3447 msgstr "상고어"
3448
3449 #. language code: san sa
3450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3451 msgid "Sanskrit"
3452 msgstr "산스크리트어"
3453
3454 #. language code: sat
3455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3456 msgid "Santali"
3457 msgstr "산탈어"
3458
3459 #. :SUR:740:
3460 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3461 msgid "Sao Tome and Principe"
3462 msgstr "상투메 프린시페"
3463
3464 #. language code: srd sc
3465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3466 msgid "Sardinian"
3467 msgstr "사르데냐어"
3468
3469 #. language code: sas
3470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3471 msgid "Sasak"
3472 msgstr "사사크어"
3473
3474 #. :RWA:646:
3475 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3476 msgid "Saudi Arabia"
3477 msgstr "사우디 아라비아"
3478
3479 #. language code: sco
3480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3481 msgid "Scots"
3482 msgstr "\t스코트어"
3483
3484 #. language code: sel
3485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3486 msgid "Selkup"
3487 msgstr "셀쿠프어"
3488
3489 #. language code: sem
3490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3491 msgid "Semitic (Other)"
3492 msgstr "셈어파 (기타)"
3493
3494 # SN
3495 #. :SMR:674:
3496 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3497 msgid "Senegal"
3498 msgstr "세네갈"
3499
3500 #. :CRI:188:
3501 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3502 msgid "Serbia and Montenegro"
3503 msgstr ""
3504
3505 #. language code: scc srp sr
3506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3507 msgid "Serbian"
3508 msgstr "세르비아어"
3509
3510 #. language code: srr
3511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3512 msgid "Serer"
3513 msgstr "세레르어"
3514
3515 #. :SLB:090:
3516 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3517 msgid "Seychelles"
3518 msgstr "세이셸"
3519
3520 # GH
3521 #. language code: shn
3522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3523 msgid "Shan"
3524 msgstr "샨어"
3525
3526 #. language code: sna sn
3527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3528 msgid "Shona"
3529 msgstr "쇼나어"
3530
3531 #. language code: iii ii
3532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3533 msgid "Sichuan Yi"
3534 msgstr "쓰촨 이어"
3535
3536 #. language code: scn
3537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3538 msgid "Sicilian"
3539 msgstr "시칠리아어"
3540
3541 #. language code: sid
3542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3543 msgid "Sidamo"
3544 msgstr "시다모어"
3545
3546 #. :SVK:703:
3547 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3548 msgid "Sierra Leone"
3549 msgstr "시에라리온"
3550
3551 #. language code: sgn
3552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3553 msgid "Sign Languages"
3554 msgstr "수화(手話)"
3555
3556 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3557 #, fuzzy, c-format
3558 msgid "Signature file %s not found"
3559 msgstr "“%s”파일을 찾을 수 없습니다"
3560
3561 #. language code: bla
3562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3563 msgid "Siksika"
3564 msgstr "식시카어"
3565
3566 #. language code: snd sd
3567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3568 msgid "Sindhi"
3569 msgstr "신드어"
3570
3571 #. :SWE:752:
3572 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3573 msgid "Singapore"
3574 msgstr "싱가포르"
3575
3576 #  text entry
3577 #. language code: sin si
3578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3579 msgid "Sinhala"
3580 msgstr "싱할라어"
3581
3582 #. language code: sit
3583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3584 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3585 msgstr "시노티베트어족 (기타)"
3586
3587 #. language code: sio
3588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3589 msgid "Siouan Languages"
3590 msgstr "수어족"
3591
3592 #. language code: sms
3593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3594 msgid "Skolt Sami"
3595 msgstr "사미어 (스콜트)"
3596
3597 #. language code: den
3598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3599 msgid "Slave (Athapascan)"
3600 msgstr "슬레이비어 (아타파스카)"
3601
3602 #. language code: sla
3603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3604 msgid "Slavic (Other)"
3605 msgstr "슬라브어파 (기타)"
3606
3607 #. language code: slo slk sk
3608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3609 msgid "Slovak"
3610 msgstr "슬로바키아어"
3611
3612 #. :SJM:744:
3613 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3614 msgid "Slovakia"
3615 msgstr "슬로바키아"
3616
3617 #. :SHN:654:
3618 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3619 msgid "Slovenia"
3620 msgstr "슬로베니아"
3621
3622 #. language code: slv sl
3623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3624 msgid "Slovenian"
3625 msgstr "슬로베니아어"
3626
3627 #. language code: sog
3628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3629 msgid "Sogdian"
3630 msgstr "소그드어"
3631
3632 #. :SAU:682:
3633 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3634 msgid "Solomon Islands"
3635 msgstr "솔로몬 제도"
3636
3637 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3640 msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
3641
3642 # SO
3643 #. language code: som so
3644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3645 msgid "Somali"
3646 msgstr "소말리어"
3647
3648 # SO
3649 #. :SEN:686:
3650 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3651 msgid "Somalia"
3652 msgstr "소말리아"
3653
3654 #. language code: son
3655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3656 msgid "Songhai"
3657 msgstr "송가이어"
3658
3659 #. language code: snk
3660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3661 msgid "Soninke"
3662 msgstr ""
3663
3664 # src/config/proxy.y2cc:21
3665 #. language code: wen
3666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3667 msgid "Sorbian Languages"
3668 msgstr "소르비아어계"
3669
3670 #. language code: sot st
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3672 msgid "Sotho, Southern"
3673 msgstr "소토어 (남)"
3674
3675 #. :MYT:175:
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3677 msgid "South Africa"
3678 msgstr "남아프리카공화국"
3679
3680 #. language code: sai
3681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3682 msgid "South American Indian (Other)"
3683 msgstr "남아메리카 인디언 제어 (기타)"
3684
3685 #. :GRC:300:
3686 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3687 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3688 msgstr "사우스조지아 사우스샌드위치 제도"
3689
3690 #. :PRK:408:
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3692 msgid "South Korea"
3693 msgstr "대한민국"
3694
3695 #. language code: alt
3696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3697 msgid "Southern Altai"
3698 msgstr "남부 알타이어"
3699
3700 #. language code: sma
3701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3702 msgid "Southern Sami"
3703 msgstr "사미어 (남)"
3704
3705 #. :ERI:232:
3706 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3707 msgid "Spain"
3708 msgstr "스페인"
3709
3710 #. language code: spa es
3711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3712 msgid "Spanish"
3713 msgstr "스페인어"
3714
3715 #. :LIE:438:
3716 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3717 msgid "Sri Lanka"
3718 msgstr "스리랑카"
3719
3720 #. :SYC:690:
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3722 msgid "Sudan"
3723 msgstr "수단"
3724
3725 #. language code: suk
3726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3727 msgid "Sukuma"
3728 msgstr "수쿠마어"
3729
3730 #. language code: sux
3731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3732 msgid "Sumerian"
3733 msgstr "수메르어"
3734
3735 #. language code: sun su
3736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3737 msgid "Sundanese"
3738 msgstr "순다어"
3739
3740 # SR
3741 #. :SOM:706:
3742 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3743 msgid "Suriname"
3744 msgstr "수리남"
3745
3746 #. language code: sus
3747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3748 msgid "Susu"
3749 msgstr "수수어"
3750
3751 #. :SVN:705:
3752 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3753 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3754 msgstr "스발바르 얀마옌"
3755
3756 #. language code: swa sw
3757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3758 msgid "Swahili"
3759 msgstr "스와힐리어"
3760
3761 # HT
3762 #. language code: ssw ss
3763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3764 msgid "Swati"
3765 msgstr "스와티어"
3766
3767 #. :SYR:760:
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3769 msgid "Swaziland"
3770 msgstr "스와질란드"
3771
3772 #. :SDN:736:
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3774 msgid "Sweden"
3775 msgstr "스웨덴"
3776
3777 #. language code: swe sv
3778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3779 msgid "Swedish"
3780 msgstr "스웨덴어"
3781
3782 #. :COG:178:
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3784 msgid "Switzerland"
3785 msgstr "스위스"
3786
3787 # SY
3788 # fuzzy
3789 #. :SLV:222:
3790 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3791 msgid "Syria"
3792 msgstr "수리남"
3793
3794 # SY
3795 # fuzzy
3796 #. language code: syr
3797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3798 msgid "Syriac"
3799 msgstr "시리아어"
3800
3801 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3802 #, fuzzy, c-format
3803 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3804 msgstr "같은 파일시스템이 아닙니다"
3805
3806 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3807 #, c-format
3808 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3809 msgstr ""
3810
3811 #. language code: tgl tl
3812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3813 msgid "Tagalog"
3814 msgstr "타갈로그어"
3815
3816 #. language code: tah ty
3817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3818 msgid "Tahitian"
3819 msgstr "타히티어"
3820
3821 #. language code: tai
3822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3823 msgid "Tai (Other)"
3824 msgstr "타이어군 (기타)"
3825
3826 # TW
3827 # fuzzy
3828 #. :TUV:798:
3829 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3830 msgid "Taiwan"
3831 msgstr "태국"
3832
3833 #. language code: tgk tg
3834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3835 msgid "Tajik"
3836 msgstr "타지크어"
3837
3838 #. :THA:764:
3839 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3840 msgid "Tajikistan"
3841 msgstr "타지크스탄"
3842
3843 #. language code: tmh
3844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3845 msgid "Tamashek"
3846 msgstr "타마셰크어"
3847
3848 #  tree node string - CPU information
3849 #. language code: tam ta
3850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3851 msgid "Tamil"
3852 msgstr "타밀어"
3853
3854 #. :TWN:158:
3855 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3856 msgid "Tanzania"
3857 msgstr "탄자니아"
3858
3859 #. language code: tat tt
3860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3861 msgid "Tatar"
3862 msgstr "타타르어"
3863
3864 #. language code: tel te
3865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3866 msgid "Telugu"
3867 msgstr "텔루구어"
3868
3869 #. language code: ter
3870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3871 msgid "Tereno"
3872 msgstr "테레나어"
3873
3874 #. language code: tet
3875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3876 msgid "Tetum"
3877 msgstr "테툼어"
3878
3879 #. language code: tha th
3880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3881 msgid "Thai"
3882 msgstr "태국어"
3883
3884 #. :TGO:768:
3885 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3886 msgid "Thailand"
3887 msgstr "태국"
3888
3889 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3890 msgid "This action is being run by another program already."
3891 msgstr ""
3892
3893 # TW
3894 # fuzzy
3895 #. language code: tib bod bo
3896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3897 msgid "Tibetan"
3898 msgstr "티베트어"
3899
3900 #. language code: tig
3901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3902 msgid "Tigre"
3903 msgstr "티그레어"
3904
3905 # NG
3906 #. language code: tir ti
3907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3908 msgid "Tigrinya"
3909 msgstr "티그리냐어"
3910
3911 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3912 #, fuzzy, c-format
3913 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3914 msgstr "AC 전원을 사용할 때 컴퓨터 절전 제한 시간"
3915
3916 #. language code: tem
3917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3918 msgid "Timne"
3919 msgstr "템네어"
3920
3921 #. language code: tiv
3922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3923 msgid "Tiv"
3924 msgstr "티브어"
3925
3926 #. language code: tli
3927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3928 msgid "Tlingit"
3929 msgstr "틀링깃어"
3930
3931 # TG
3932 #. :ATF:260:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3934 msgid "Togo"
3935 msgstr "통고"
3936
3937 #  combo box entry, networking technology name
3938 #. language code: tpi
3939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3940 msgid "Tok Pisin"
3941 msgstr "톡 피신어"
3942
3943 #. language code: tkl
3944 #. :TJK:762:
3945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3946 msgid "Tokelau"
3947 msgstr "토켈라우"
3948
3949 # TO
3950 #. :TUN:788:
3951 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3952 msgid "Tonga"
3953 msgstr "통가"
3954
3955 #. language code: tog
3956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3957 msgid "Tonga (Nyasa)"
3958 msgstr "통가어 (니아사)"
3959
3960 #. language code: ton to
3961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3962 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3963 msgstr "통가어 (통가 제도)"
3964
3965 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3966 #, c-format
3967 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3968 msgstr ""
3969
3970 #. :TUR:792:
3971 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3972 msgid "Trinidad and Tobago"
3973 msgstr "트리니다드 토바고"
3974
3975 #. language code: tsi
3976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3977 msgid "Tsimshian"
3978 msgstr "침시아어"
3979
3980 # TO
3981 #. language code: tso ts
3982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3983 msgid "Tsonga"
3984 msgstr "총가어"
3985
3986 #. language code: tsn tn
3987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3988 msgid "Tswana"
3989 msgstr "츠와나어"
3990
3991 #. language code: tum
3992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3993 msgid "Tumbuka"
3994 msgstr "툼부카어"
3995
3996 #. :TKM:795:
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3998 msgid "Tunisia"
3999 msgstr "투니시아"
4000
4001 #. language code: tup
4002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4003 msgid "Tupi Languages"
4004 msgstr "투피어족"
4005
4006 #. :TLS:626:
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4008 msgid "Turkey"
4009 msgstr "터어키"
4010
4011 #. language code: tur tr
4012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4013 msgid "Turkish"
4014 msgstr "터어키어"
4015
4016 #. language code: ota
4017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4018 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4019 msgstr "튀르크어 (오스만); 오스만 투르크어 (1500년경-1928년)"
4020
4021 #. language code: tuk tk
4022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4023 msgid "Turkmen"
4024 msgstr "터키어"
4025
4026 #. :TKL:772:
4027 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4028 msgid "Turkmenistan"
4029 msgstr "투르크메니스탄"
4030
4031 #. :SWZ:748:
4032 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4033 msgid "Turks and Caicos Islands"
4034 msgstr "터크스 케이커스 제도"
4035
4036 #. language code: tvl
4037 #. :TTO:780:
4038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4039 msgid "Tuvalu"
4040 msgstr "투발루어"
4041
4042 #. language code: tyv
4043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4044 msgid "Tuvinian"
4045 msgstr "투바어"
4046
4047 #. language code: twi tw
4048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4049 msgid "Twi"
4050 msgstr "트위어"
4051
4052 #. language code: udm
4053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4054 msgid "Udmurt"
4055 msgstr "우드무르트어"
4056
4057 # UG
4058 #. :UKR:804:
4059 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4060 msgid "Uganda"
4061 msgstr "우간다"
4062
4063 # HT
4064 #. language code: uga
4065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4066 msgid "Ugaritic"
4067 msgstr "우가리트어"
4068
4069 #. language code: uig ug
4070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4071 msgid "Uighur"
4072 msgstr "위구르어"
4073
4074 #  "TW" : _("Taiwan R.O.C."),
4075 #. :TZA:834:
4076 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4077 msgid "Ukraine"
4078 msgstr "우크라니아"
4079
4080 #  "TW" : _("Taiwan R.O.C."),
4081 #. language code: ukr uk
4082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4083 msgid "Ukrainian"
4084 msgstr "우크라이나어"
4085
4086 #. language code: umb
4087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4088 msgid "Umbundu"
4089 msgstr "움분두어"
4090
4091 #: ../zypp/Url.cc:296
4092 msgid "Unable to clone Url object"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Unable to create dbus connection"
4098 msgstr "버그 보고를 만들 수 없습니다: %s\n"
4099
4100 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4101 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4105 #, fuzzy
4106 msgid "Unable to parse Url components"
4107 msgstr "메세지 내용을 파싱할 수 없습니다"
4108
4109 #. language code: und
4110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4111 msgid "Undetermined"
4112 msgstr "미확인 언어"
4113
4114 #. :AND:020:
4115 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4116 msgid "United Arab Emirates"
4117 msgstr "아랍 에미리트 연방"
4118
4119 #. :GAB:266:
4120 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4121 msgid "United Kingdom"
4122 msgstr "영국"
4123
4124 # US
4125 #. :UMI:581:
4126 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4127 msgid "United States"
4128 msgstr "미국"
4129
4130 #. :UGA:800:
4131 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4132 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4133 msgstr "미국령 군소 제도"
4134
4135 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Unknown country: "
4138 msgstr "국가 코드"
4139
4140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Unknown language: "
4143 msgstr "알 수 없음(%s)"
4144
4145 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4146 #, c-format
4147 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4151 #, fuzzy, c-format
4152 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4153 msgstr "URI의 글자 배열이 잘못되었습니다"
4154
4155 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid ""
4158 "Untrusted key found:\n"
4159 "%s|%s|%s\n"
4160 "Trust key?"
4161 msgstr "설정에서 키 %s을(를) 찾을 수 없습니다"
4162
4163 #. language code: hsb
4164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4165 msgid "Upper Sorbian"
4166 msgstr "소르비아어 (고지대)"
4167
4168 #. language code: urd ur
4169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4170 msgid "Urdu"
4171 msgstr "우르두어"
4172
4173 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4174 #, c-format
4175 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4179 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4183 msgid "Url scheme does not allow a password"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4187 msgid "Url scheme does not allow a port"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4191 msgid "Url scheme does not allow a username"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4195 msgid "Url scheme is a required component"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4199 msgid "Url scheme requires a host component"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4203 msgid "Url scheme requires path name"
4204 msgstr ""
4205
4206 #. :USA:840:
4207 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4208 msgid "Uruguay"
4209 msgstr "우루과이"
4210
4211 #. language code: uzb uz
4212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4213 msgid "Uzbek"
4214 msgstr "우즈베크어"
4215
4216 #. :URY:858:
4217 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4218 msgid "Uzbekistan"
4219 msgstr "우즈베키스탄"
4220
4221 #. language code: vai
4222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4223 msgid "Vai"
4224 msgstr "바이어"
4225
4226 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4227 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4228 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4229 msgstr ""
4230
4231 # src/isdn/interface.ycp:258 src/isdn/lowlevel.ycp:52
4232 #. :VNM:704:
4233 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4234 msgid "Vanuatu"
4235 msgstr "바누아투"
4236
4237 #. language code: ven ve
4238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4239 msgid "Venda"
4240 msgstr "벤다어"
4241
4242 #. :VCT:670:
4243 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4244 msgid "Venezuela"
4245 msgstr "베네주엘라"
4246
4247 # VN
4248 # fuzzy
4249 #. :VIR:850:
4250 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4251 msgid "Vietnam"
4252 msgstr "베트남"
4253
4254 #. language code: vie vi
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4256 msgid "Vietnamese"
4257 msgstr "베트남어"
4258
4259 # VI
4260 # fuzzy
4261 #. :VGB:092:
4262 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4263 msgid "Virgin Islands, U.S."
4264 msgstr "핀란드"
4265
4266 #. language code: vol vo
4267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4268 msgid "Volapuk"
4269 msgstr "볼라퓌크"
4270
4271 #. language code: vot
4272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4273 msgid "Votic"
4274 msgstr "보트어"
4275
4276 #. language code: wak
4277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4278 msgid "Wakashan Languages"
4279 msgstr "와카시어족"
4280
4281 #. language code: wal
4282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4283 msgid "Walamo"
4284 msgstr "왈라모어"
4285
4286 #. :VUT:548:
4287 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4288 msgid "Wallis and Futuna"
4289 msgstr "월리스푸투나"
4290
4291 #. language code: wln wa
4292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4293 msgid "Walloon"
4294 msgstr "왈론어"
4295
4296 #. language code: war
4297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4298 msgid "Waray"
4299 msgstr "와라이어"
4300
4301 #. language code: was
4302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4303 msgid "Washo"
4304 msgstr "와쇼어"
4305
4306 #. language code: wel cym cy
4307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4308 msgid "Welsh"
4309 msgstr "웨일스어"
4310
4311 #. :EGY:818:
4312 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4313 msgid "Western Sahara"
4314 msgstr "서부 사하라"
4315
4316 #. language code: wol wo
4317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4318 msgid "Wolof"
4319 msgstr "월로프어"
4320
4321 #. language code: xho xh
4322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4323 msgid "Xhosa"
4324 msgstr "코사어"
4325
4326 #. language code: sah
4327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4328 msgid "Yakut"
4329 msgstr "야쿠트어"
4330
4331 #. language code: yao
4332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4333 msgid "Yao"
4334 msgstr "야오어"
4335
4336 #. language code: yap
4337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4338 msgid "Yapese"
4339 msgstr "야프어"
4340
4341 #. :WSM:882:
4342 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4343 msgid "Yemen"
4344 msgstr "예멘"
4345
4346 #. language code: yid yi
4347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4348 msgid "Yiddish"
4349 msgstr "이디시어"
4350
4351 # CU
4352 #. language code: yor yo
4353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4354 msgid "Yoruba"
4355 msgstr "요루바어"
4356
4357 #. language code: ypk
4358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4359 msgid "Yupik Languages"
4360 msgstr "유피크어군"
4361
4362 # ZM
4363 #. :ZAF:710:
4364 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4365 msgid "Zambia"
4366 msgstr "잠비아"
4367
4368 #  Table header item - DNS listing zones
4369 #  table header
4370 #. language code: znd
4371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4372 msgid "Zande"
4373 msgstr "잔데어"
4374
4375 #. language code: zap
4376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4377 msgid "Zapotec"
4378 msgstr "사포텍어"
4379
4380 #. language code: zen
4381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4382 msgid "Zenaga"
4383 msgstr "제나가어"
4384
4385 # BT
4386 #. language code: zha za
4387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4388 msgid "Zhuang"
4389 msgstr "좡어"
4390
4391 #. :ZMB:894:
4392 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4393 msgid "Zimbabwe"
4394 msgstr "짐바브웨"
4395
4396 #. language code: zul zu
4397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4398 msgid "Zulu"
4399 msgstr "줄루"
4400
4401 #. language code: zun
4402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4403 msgid "Zuni"
4404 msgstr "주니어"
4405
4406 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4407 #, fuzzy
4408 msgid "applydeltarpm check failed."
4409 msgstr "보안 검사가 실패했습니다"
4410
4411 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4412 #, fuzzy
4413 msgid "applydeltarpm failed."
4414 msgstr "불러오기 실패"
4415
4416 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid "architecture change of %s to %s"
4419 msgstr "%s 장치로 바꾸기"
4420
4421 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4422 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "cannot install both %s and %s"
4425 msgstr "글꼴을 설치하고 지웁니다"
4426
4427 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859
4428 #, fuzzy
4429 msgid "conflicting requests"
4430 msgstr "무제한 요청"
4431
4432 #. timestamp
4433 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "created backup %s"
4436 msgstr "모두 백업"
4437
4438 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "deinstallation of %s"
4441 msgstr "설치"
4442
4443 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4444 msgid "deleted providers: "
4445 msgstr "지워진 제공자: "
4446
4447 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
4448 #, c-format
4449 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4450 msgstr "%s 로 제공되는 사항의 삭제에 대해 묻지 않음"
4451
4452 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
4453 #, c-format
4454 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4455 msgstr ""
4456
4457 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4458 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015
4459 #, c-format
4460 msgid "do not forbid installation of %s"
4461 msgstr "%s 의 설치를 금지하지 않음"
4462
4463 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4464 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
4465 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033
4466 #, c-format
4467 msgid "do not install %s"
4468 msgstr "%s 설치하지 않음"
4469
4470 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
4471 #, c-format
4472 msgid "do not install most recent version of %s"
4473 msgstr ""
4474
4475 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4476 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4477 #, c-format
4478 msgid "do not keep %s installed"
4479 msgstr "%s 의 설치를 그대로 두지 않음"
4480
4481 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122
4482 #, c-format
4483 msgid "downgrade of %s to %s"
4484 msgstr "%s 를 %s 로 다운그레이드"
4485
4486 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "install %s (with vendor change)\n"
4490 "  %s\n"
4491 "-->\n"
4492 "  %s"
4493 msgstr ""
4494 "%s 를 설치 (제조사도 변경)\n"
4495 "  %s\n"
4496 "-->\n"
4497 "  %s"
4498
4499 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
4500 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
4501 #, c-format
4502 msgid "keep %s"
4503 msgstr "%s 유지"
4504
4505 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4506 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4510 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870
4514 #, c-format
4515 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862
4519 #, c-format
4520 msgid "nothing provides requested %s"
4521 msgstr "요구한 %s 는 어디에서도 제공되지 않음"
4522
4523 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856
4524 #, c-format
4525 msgid "problem with installed package %s"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
4529 #, c-format
4530 msgid "replacement of %s with %s"
4531 msgstr "%s 를 %s 로 옮김"
4532
4533 #. %s = filenames
4534 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4535 #, c-format
4536 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. %s = filenames
4540 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4541 #, c-format
4542 msgid ""
4543 "rpm created %s as %s.\n"
4544 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175
4548 msgid "rpm output:"
4549 msgstr "RPM 출력:"
4550
4551 #. %s = filenames
4552 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041
4553 #, c-format
4554 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4555 msgstr ""
4556
4557 #. %s = filenames
4558 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4559 #, c-format
4560 msgid ""
4561 "rpm saved %s as %s.\n"
4562 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4566 msgid "uninstallable providers: "
4567 msgstr ""
4568
4569 #, fuzzy
4570 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4571 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4572
4573 #, fuzzy
4574 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4575 #~ msgstr "%1 디렉토리는 이미 목록에 있습니다."
4576
4577 #, fuzzy
4578 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4579 #~ msgstr "최상위 위젯의 포커스"
4580
4581 #, fuzzy
4582 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4583 #~ msgstr "쪽지 충돌 감지"
4584
4585 #  text is shown in a column of a package list entry
4586 #, fuzzy
4587 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4588 #~ msgstr "해결할수 없는 요구사항..."
4589
4590 #, fuzzy
4591 #~ msgid "Install missing resolvables"
4592 #~ msgstr "%s에 대한 인자가 빠졌습니다"
4593
4594 #, fuzzy
4595 #~ msgid "Keep resolvables"
4596 #~ msgstr "배경 유지"
4597
4598 #, fuzzy
4599 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4600 #~ msgstr "메모 잠그기/잠금 해제"
4601
4602 #~ msgid "delete %s"
4603 #~ msgstr "%s 삭제"
4604
4605 #~ msgid "install %s"
4606 #~ msgstr "%s 설치"
4607
4608 #~ msgid "unlock %s"
4609 #~ msgstr "%s 잠금 해제"
4610
4611 #~ msgid "unlock all resolvables"
4612 #~ msgstr "모든 사항 잠금을 해제"
4613
4614 #, fuzzy
4615 #~ msgid "Can't add solvables to norepo."
4616 #~ msgstr "압축 파일 자신을 더할 수 없습니다."
4617
4618 #, fuzzy
4619 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4620 #~ msgstr "파일을 열 수 없습니다"
4621
4622 #, fuzzy
4623 #~ msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
4624 #~ msgstr "찾은 결과에 대한 바로가기를 설정할 수 있습니다."
4625
4626 #, fuzzy
4627 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4628 #~ msgstr "메일파일을 읽는 중 오류 발생: %s"
4629
4630 #, fuzzy
4631 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4632 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4633
4634 #, fuzzy
4635 #~ msgid ""
4636 #~ "%s conflicts with:\n"
4637 #~ "%s"
4638 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4639
4640 #, fuzzy
4641 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4642 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4643
4644 #, fuzzy
4645 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4646 #~ msgstr "이 패키지는 이미 설치되어 있어서 설치가 되지 않습니다."
4647
4648 #, fuzzy
4649 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4650 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4651
4652 #, fuzzy
4653 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4654 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4655
4656 #  text is shown in a line of a package list
4657 #, fuzzy
4658 #~ msgid "No need to install %s"
4659 #~ msgstr "다시 설치해야 합니다."
4660
4661 #, fuzzy
4662 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4663 #~ msgstr "의존성을 만족하지 못함:"
4664
4665 #, fuzzy
4666 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4667 #~ msgstr "%1은 %2와 충돌합니다"
4668
4669 #, fuzzy
4670 #~ msgid ", Action: "
4671 #~ msgstr "작동"
4672
4673 #~ msgid "patch"
4674 #~ msgstr "패치"
4675
4676 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4677 #, fuzzy
4678 #~ msgid "Establishing %s"
4679 #~ msgstr "설치중:"
4680
4681 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4682 #, fuzzy
4683 #~ msgid "Installing %s"
4684 #~ msgstr "설치중:"
4685
4686 #, fuzzy
4687 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4688 #~ msgstr "이미 설치된 스캐너 검사중"
4689
4690 #, fuzzy
4691 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4692 #~ msgstr "이 패키지는 이미 설치되어 있어서 설치가 되지 않습니다."
4693
4694 #, fuzzy
4695 #~ msgid " Error!"
4696 #~ msgstr "에러"
4697
4698 #, fuzzy
4699 #~ msgid " Important!"
4700 #~ msgstr "데이터 불러오기"
4701
4702 #  text is shown in a column of a package list entry
4703 #, fuzzy
4704 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4705 #~ msgstr "해결할수 없는 요구사항..."