1 # Korean translation for at-spi2-core.
2 # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package.
4 # Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2011.
8 "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-spi&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-02-12 10:11+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-02-13 04:34+0900\n"
12 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
13 "Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 #: ../atspi/atspi-misc.c:290
21 msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
22 msgstr "AT-SPI: RemoveAccessible에 대해 알 수 없는 시그너쳐 (%s)"
24 #: ../atspi/atspi-misc.c:327
26 msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
27 msgstr "AT-SPI: %s에 대해 getRoot 호출 오류: %s"
29 #: ../atspi/atspi-misc.c:485
31 msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
32 msgstr "AT-SPI: GetItems에서 오류, 보낸이=%s, 오류=%s"
34 #: ../atspi/atspi-misc.c:587
37 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
39 msgstr "AT-SPI: _atspi_dbus_return_accessible_from_message 호출에 시그너쳐가 (%s) 잘못되었습니다"
41 #: ../atspi/atspi-misc.c:616
44 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
46 msgstr "AT-SPI: _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message 호출이 시그너쳐가 (%s) 잘못되었습니다"
48 #: ../atspi/atspi-misc.c:641
50 msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
51 msgstr "AT-SPI: AddAccessible에 알 수 없는 시그너쳐 (%s)\n"
53 #: ../atspi/atspi-misc.c:826
54 msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
55 msgstr "AT-SPI: 디스플레이를 받을 수 없습니다\n"
57 #: ../atspi/atspi-misc.c:844
58 msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
59 msgstr "AT-SPI: Accessibility 버스가 없습니다 - 세션 버스를 사용합니다.\n"
61 #: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857
63 msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
64 msgstr "AT-SPI: 버스에 연결할 수 없습니다: %s\n"
66 #: ../atspi/atspi-misc.c:864
68 msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
69 msgstr "AT-SPI: 버스에 등록할 수 없습니다: %s\n"
71 #: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053
72 #: ../atspi/atspi-misc.c:1094
73 msgid "The application no longer exists"
74 msgstr "프로그램이 더 이상 없습니다"
76 #: ../atspi/atspi-misc.c:1130
78 msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
79 msgstr "AT-SPI: %s 항목을 (인터페이스 %s) 받을 때 여러가지를 기대했지만 %s입니다.\n"
81 #: ../atspi/atspi-misc.c:1136
83 msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
84 msgstr "atspi_dbus_get_property: 타입이 잘못되었습니다: 기대 타입 %s, 실제 %c\n"
86 #: ../atspi/atspi-misc.c:1279
88 msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
89 msgstr "AT-SPI: 알 수 없는 인터페이스 (%s)"
91 #: ../atspi/atspi-misc.c:1299
93 msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
94 msgstr "AT-SPI: 상태 어레이에 값이 2개 들어 있어야 하지만 %d개가 있습니다\n"
96 #: ../atspi/atspi-accessible.c:997
97 msgid "Streamable content not implemented"
98 msgstr "Streamable content를 구현하지 않았습니다"
100 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510
102 "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
103 msgstr "atspi_event_listener_register_from_callback 호출을 NULL event_type으로 했습니다"
105 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777
107 msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
108 msgstr "시그너쳐가 (%s) 잘못되었습니다 (시그널 %s, 인터페이스 %s)\n"