3c9773c39ea9bb71feabe030be2c11a5a6796e64
[platform/upstream/rpm.git] / po / ko.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
4 "POT-Creation-Date: 2002-08-02 12:45-0400\n"
5 "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
6 "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
7 "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
11
12 #: build.c:40
13 #, fuzzy
14 msgid "Failed build dependencies:\n"
15 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ Á¦ÀÛ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
16
17 #: build.c:71
18 #, c-format
19 msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
20 msgstr "%s spec ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
21
22 #: build.c:152 build.c:164
23 #, c-format
24 msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
25 msgstr "tar ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
26
27 #. Give up
28 #: build.c:171
29 #, c-format
30 msgid "Failed to read spec file from %s\n"
31 msgstr "%s¿¡¼­ spec ÆÄÀÏÀ» Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
32
33 #: build.c:199
34 #, c-format
35 msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
36 msgstr "%sÀÇ À̸§À» %s(À¸)·Î º¯°æÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
37
38 #: build.c:239
39 #, c-format
40 msgid "failed to stat %s: %m\n"
41 msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %m\n"
42
43 #: build.c:244
44 #, c-format
45 msgid "File %s is not a regular file.\n"
46 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº Á¤±Ô(regular) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n"
47
48 #: build.c:253
49 #, c-format
50 msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
51 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº spec ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù.\n"
52
53 #. parse up the build operators
54 #: build.c:319
55 #, c-format
56 msgid "Building target platforms: %s\n"
57 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ¸·Î Á¦ÀÛ Áß: %s\n"
58
59 #: build.c:334
60 #, c-format
61 msgid "Building for target %s\n"
62 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦ÀÛÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
63
64 #: rpm2cpio.c:54
65 msgid "argument is not an RPM package\n"
66 msgstr "Àμö °ªÀ¸·Î RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
67
68 #: rpm2cpio.c:60
69 msgid "error reading header from package\n"
70 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ Çì´õ¸¦ Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
71
72 #: rpm2cpio.c:82
73 #, c-format
74 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
75 msgstr "payload¸¦ ´Ù½Ã ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
76
77 #: rpmqv.c:72
78 msgid "Query options (with -q or --query):"
79 msgstr "ÁúÀÇ ¿É¼Ç (-q ¶Ç´Â --query ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
80
81 #: rpmqv.c:75
82 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
83 msgstr "°ËÁõ ¿É¼Ç (-V ¶Ç´Â --verify ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë):"
84
85 #: rpmqv.c:81
86 msgid "Signature options:"
87 msgstr "¼­¸í ¿É¼Ç:"
88
89 #: rpmqv.c:87
90 msgid "Database options:"
91 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿É¼Ç:"
92
93 #: rpmqv.c:93
94 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
95 msgstr ""
96 "´ÙÀ½°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ Á¦ÀÛ ¿É¼Ç [ <specÆÄÀÏ> | <tarÆÄÀÏ> | <¼Ò½º ÆÐÅ°Áö> ]:"
97
98 #: rpmqv.c:99
99 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
100 msgstr "¼³Ä¡/¾÷±×·¹À̵å/»èÁ¦ ¿É¼Ç:"
101
102 #: rpmqv.c:104
103 msgid "Common options for all rpm modes:"
104 msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
105
106 #. @-modfilesys -globs @
107 #: rpmqv.c:121 lib/poptI.c:29
108 #, c-format
109 msgid "%s: %s\n"
110 msgstr "%s: %s\n"
111
112 #: rpmqv.c:129 lib/poptALL.c:85
113 #, c-format
114 msgid "RPM version %s\n"
115 msgstr "RPM ¹öÀü - %s\n"
116
117 #: rpmqv.c:136
118 #, fuzzy
119 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
120 msgstr "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
121
122 #: rpmqv.c:137
123 #, fuzzy
124 msgid ""
125 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
126 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº GNU Public License ³»¿¡¼­ ÀÚÀ¯·Ó°Ô Àç¹èÆ÷ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
127
128 #: rpmqv.c:299
129 #, c-format
130 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
131 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
132
133 #: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
134 msgid "only one major mode may be specified"
135 msgstr "ÇϳªÀÇ ÁÖ(major) ¸ðµå¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
136
137 #: rpmqv.c:365
138 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
139 msgstr "ÁúÀÇ/°ËÁõ À¯ÇüÀº °¢°¢ ´Ù¸¥ À¯Çü°ú µ¿½Ã¿¡ ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
140
141 #: rpmqv.c:369
142 msgid "unexpected query flags"
143 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Ç÷¡±× ÀÔ´Ï´Ù"
144
145 #: rpmqv.c:372
146 msgid "unexpected query format"
147 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ Çü½Ä ÀÔ´Ï´Ù"
148
149 #: rpmqv.c:375
150 msgid "unexpected query source"
151 msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ÁúÀÇ ¼Ò½º ÀÔ´Ï´Ù"
152
153 #: rpmqv.c:417
154 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
155 msgstr "¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵å, ¼Ò½º »èÁ¦, spec ÆÄÀÏ »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ¼öÇàµË´Ï´Ù"
156
157 #: rpmqv.c:419
158 msgid "files may only be relocated during package installation"
159 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
160
161 #: rpmqv.c:422
162 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
163 msgstr "--prefix ¶Ç´Â --relocate ¿É¼Ç Áß Çϳª¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
164
165 #: rpmqv.c:425
166 msgid ""
167 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
168 msgstr ""
169 "--relocate ¿Í --excludepath ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ"
170 "½À´Ï´Ù"
171
172 #: rpmqv.c:428
173 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
174 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀº ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ ¶§¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
175
176 #: rpmqv.c:431
177 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
178 msgstr "--prefix ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
179
180 #: rpmqv.c:434
181 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
182 msgstr "--hash (-h) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
183
184 #: rpmqv.c:438
185 msgid "--percent may only be specified during package installation"
186 msgstr "--percent ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
187
188 #: rpmqv.c:443
189 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
190 msgstr "--replacefiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
191
192 #: rpmqv.c:447
193 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
194 msgstr "--replacepkgs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
195
196 #: rpmqv.c:451
197 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
198 msgstr "--excludedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
199
200 #: rpmqv.c:455
201 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
202 msgstr "--includedocs ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
203
204 #: rpmqv.c:459
205 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
206 msgstr "--excludedocs ¿Í --includedocs ¿É¼Ç¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
207
208 #: rpmqv.c:463
209 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
210 msgstr "--ignorearch ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
211
212 #: rpmqv.c:467
213 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
214 msgstr "--ignoreos ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
215
216 #: rpmqv.c:472
217 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
218 msgstr "--ignoresize ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
219
220 #: rpmqv.c:476
221 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
222 msgstr "--allmatches ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
223
224 #: rpmqv.c:480
225 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
226 msgstr "--allfiles ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
227
228 #: rpmqv.c:485
229 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
230 msgstr "--justdb ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
231
232 #: rpmqv.c:490
233 msgid ""
234 "script disabling options may only be specified during package installation "
235 "and erasure"
236 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
237
238 #: rpmqv.c:495
239 msgid ""
240 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
241 "and erasure"
242 msgstr "Æ®¸®°Å ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¿Í »èÁ¦½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
243
244 #: rpmqv.c:499
245 msgid ""
246 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
247 "recompilation, installation,erasure, and verification"
248 msgstr ""
249 "--nodeps ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ, ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild), ÀçÄÄÆÄÀÏ(recompile), ¼³Ä¡, »è"
250 "Á¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
251
252 #: rpmqv.c:504
253 msgid ""
254 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
255 "building"
256 msgstr "--test ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, Á¦À۽ÿ¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
257
258 #: rpmqv.c:509
259 msgid ""
260 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
261 "and database rebuilds"
262 msgstr ""
263 "--root (-r) ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, ÁúÀÇ, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À籸Ãà½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ "
264 "¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
265
266 #: rpmqv.c:521
267 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
268 msgstr "--root (-r) ¿É¼ÇÀÇ Àμö´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
269
270 #: rpmqv.c:545
271 msgid "no files to sign\n"
272 msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
273
274 #: rpmqv.c:550
275 #, c-format
276 msgid "cannot access file %s\n"
277 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ Á¢±ÙÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
278
279 #: rpmqv.c:569
280 msgid "pgp not found: "
281 msgstr "pgp¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: "
282
283 #: rpmqv.c:574
284 msgid "Enter pass phrase: "
285 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase) ÀÔ·Â: "
286
287 #: rpmqv.c:576
288 msgid "Pass phrase check failed\n"
289 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
290
291 #: rpmqv.c:580
292 msgid "Pass phrase is good.\n"
293 msgstr "Æнº ±¸¹®(pass phrase)ÀÌ ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
294
295 #: rpmqv.c:585
296 #, c-format
297 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
298 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
299
300 #: rpmqv.c:592
301 msgid "--sign may only be used during package building"
302 msgstr "--sign ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö Á¦À۽ÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
303
304 #: rpmqv.c:609
305 msgid "exec failed\n"
306 msgstr "½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
307
308 #: rpmqv.c:644
309 msgid "no packages files given for rebuild"
310 msgstr "ÀçÁ¦ÀÛ(rebuild)ÇÒ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
311
312 #: rpmqv.c:712
313 msgid "no spec files given for build"
314 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ spec ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
315
316 #: rpmqv.c:714
317 msgid "no tar files given for build"
318 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ tar ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
319
320 #: rpmqv.c:736
321 msgid "no packages given for erase"
322 msgstr "»èÁ¦ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
323
324 #: rpmqv.c:776
325 msgid "no packages given for install"
326 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
327
328 #: rpmqv.c:792
329 msgid "no arguments given for query"
330 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
331
332 #: rpmqv.c:805
333 msgid "no arguments given for verify"
334 msgstr "°ËÁõ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
335
336 #: rpmqv.c:822
337 #, fuzzy
338 msgid "no arguments given"
339 msgstr "ÁúÀÇ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
340
341 #: build/build.c:124 build/pack.c:494
342 msgid "Unable to open temp file.\n"
343 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
344
345 #: build/build.c:212
346 #, c-format
347 msgid "Executing(%s): %s\n"
348 msgstr "½ÇÇà Áß(%s): %s\n"
349
350 #. @=boundsread@
351 #: build/build.c:222
352 #, c-format
353 msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
354 msgstr "%sÀÇ ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇÔ (%s): %s\n"
355
356 #: build/build.c:231
357 #, c-format
358 msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
359 msgstr "%sÀÇ À߸øµÈ Á¾·á »óȲ (%s)\n"
360
361 #: build/build.c:333
362 msgid ""
363 "\n"
364 "\n"
365 "RPM build errors:\n"
366 msgstr ""
367 "\n"
368 "\n"
369 "RPM Á¦ÀÛ ¿À·ù:\n"
370
371 #: build/expression.c:225
372 msgid "syntax error while parsing ==\n"
373 msgstr "'==' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
374
375 #: build/expression.c:255
376 msgid "syntax error while parsing &&\n"
377 msgstr "'&&' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
378
379 #: build/expression.c:264
380 msgid "syntax error while parsing ||\n"
381 msgstr "'||' À» Ã³¸®(parsing)Çϴ µµÁß ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
382
383 #: build/expression.c:307
384 msgid "parse error in expression\n"
385 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
386
387 #: build/expression.c:347
388 msgid "unmatched (\n"
389 msgstr "'(' °¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
390
391 #: build/expression.c:377
392 msgid "- only on numbers\n"
393 msgstr "'-' ´Â ¼ýÀÚ¿¡¸¸ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
394
395 #: build/expression.c:393
396 msgid "! only on numbers\n"
397 msgstr "'!' ´Â ¼ýÀÚ¿¡¸¸ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
398
399 #: build/expression.c:440 build/expression.c:494 build/expression.c:558
400 #: build/expression.c:655
401 msgid "types must match\n"
402 msgstr "À¯ÇüÀº ¹Ýµå½Ã ÀÏÄ¡ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
403
404 #: build/expression.c:453
405 msgid "* / not suported for strings\n"
406 msgstr "'* /' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
407
408 #: build/expression.c:510
409 msgid "- not suported for strings\n"
410 msgstr "'-' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
411
412 #: build/expression.c:668
413 msgid "&& and || not suported for strings\n"
414 msgstr "'&&' ¿Í '||' ´Â ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
415
416 #: build/expression.c:702 build/expression.c:751
417 msgid "syntax error in expression\n"
418 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼­ ±¸¹® ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
419
420 #: build/files.c:286
421 #, c-format
422 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
423 msgstr "TIMECHECK ½ÇÆÐ: %s\n"
424
425 #: build/files.c:350 build/files.c:550 build/files.c:746
426 #, c-format
427 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
428 msgstr "%s %s¿¡ '(' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
429
430 #: build/files.c:361 build/files.c:680 build/files.c:757
431 #, c-format
432 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
433 msgstr "%s(%s¿¡ ')' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
434
435 #: build/files.c:399 build/files.c:705
436 #, c-format
437 msgid "Invalid %s token: %s\n"
438 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ %s ÅäÅ«: %s\n"
439
440 #: build/files.c:509
441 #, c-format
442 msgid "Missing %s in %s %s\n"
443 msgstr "%2$s %3$s¿¡ %1$s °¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
444
445 #: build/files.c:566
446 #, c-format
447 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
448 msgstr "%s() ´ÙÀ½¿¡ °ø¹éÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
449
450 #: build/files.c:604
451 #, c-format
452 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
453 msgstr "À߸øµÈ ±¸¹®: %s(%s)\n"
454
455 #: build/files.c:614
456 #, c-format
457 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
458 msgstr "À߸øµÈ ¸ðµå spec: %s(%s)\n"
459
460 #: build/files.c:626
461 #, c-format
462 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
463 msgstr "À߸øµÈ dir¸ðµå spec: %s(%s)\n"
464
465 #: build/files.c:784
466 #, fuzzy, c-format
467 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
468 msgstr "ºñÁ¤»óÀûÀΠ·ÎÄÉÀÏ ±æÀÌ: %%lang(%2$s)¿¡ \"%1$.*s\"\n"
469
470 #. @innercontinue@
471 #: build/files.c:795
472 #, fuzzy, c-format
473 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
474 msgstr "%%lang(%2$s)¿¡ Áߺ¹µÈ ·ÎÄÉÀÏ %1$.*s°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
475
476 #: build/files.c:958
477 #, c-format
478 msgid "Hit limit for %%docdir\n"
479 msgstr "%%docdirÀÇ ÇÑ°è°¡ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
480
481 #: build/files.c:964
482 #, c-format
483 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
484 msgstr "%%docdir¿¡ ÇϳªÀÇ Àμö¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
485
486 #. We already got a file -- error
487 #: build/files.c:992
488 #, c-format
489 msgid "Two files on one line: %s\n"
490 msgstr "ÇϳªÀÇ Çà¿¡ µÎ°³ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
491
492 #: build/files.c:1007
493 #, c-format
494 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
495 msgstr "ÆÄÀÏÀº ¹Ýµå½Ã \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
496
497 #: build/files.c:1020
498 #, c-format
499 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
500 msgstr "ƯÁ¤ %%docÀ» ´Ù¸¥ Çü½Ä°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
501
502 #: build/files.c:1172
503 #, c-format
504 msgid "File listed twice: %s\n"
505 msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀÌ Áߺ¹µÊ: %s\n"
506
507 #: build/files.c:1316
508 #, c-format
509 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
510 msgstr "BuildRoot¿¡ ½Éº¼¸¯¸µÅ©ÇÔ: %s -> %s\n"
511
512 #: build/files.c:1561
513 #, c-format
514 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
515 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ prefix (%s)¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
516
517 #: build/files.c:1585
518 #, c-format
519 msgid "File not found: %s\n"
520 msgstr "ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
521
522 #: build/files.c:1628 build/files.c:2270 build/parsePrep.c:50
523 #, c-format
524 msgid "Bad owner/group: %s\n"
525 msgstr "À߸øµÈ ¼ÒÀ¯ÀÚ/±×·ì: %s\n"
526
527 #: build/files.c:1641
528 #, c-format
529 msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
530 msgstr "ÆÄÀÏ%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
531
532 #: build/files.c:1758
533 #, c-format
534 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
535 msgstr "ÆÄÀÏÀº \"/\" ·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÔ: %s\n"
536
537 #: build/files.c:1781
538 #, c-format
539 msgid "Glob not permitted: %s\n"
540 msgstr "GlobÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
541
542 #: build/files.c:1796
543 #, c-format
544 msgid "File not found by glob: %s\n"
545 msgstr "globÀ¸·Î ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
546
547 #: build/files.c:1860
548 #, c-format
549 msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
550 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ %%files¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
551
552 #: build/files.c:1871 build/pack.c:156
553 #, c-format
554 msgid "line: %s\n"
555 msgstr "Çà: %s\n"
556
557 #: build/files.c:2258
558 #, c-format
559 msgid "Bad file: %s: %s\n"
560 msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ: %s: %s\n"
561
562 #. XXX this error message is probably not seen.
563 #: build/files.c:2333
564 #, c-format
565 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
566 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
567
568 #: build/files.c:2338
569 #, c-format
570 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
571 msgstr "%s(À»)¸¦ fork ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
572
573 #: build/files.c:2422
574 #, c-format
575 msgid "%s failed\n"
576 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
577
578 #: build/files.c:2426
579 #, c-format
580 msgid "failed to write all data to %s\n"
581 msgstr "%s¿¡ ¸ðµç ÀڷḦ ±â·ÏÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
582
583 #: build/files.c:2584
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "Finding  %s: %s\n"
586 msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Â Áß: (%s »ç¿ë)...\n"
587
588 #: build/files.c:2614 build/files.c:2628
589 #, c-format
590 msgid "Failed to find %s:\n"
591 msgstr "%s(À»)¸¦ Ã£´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
592
593 #: build/files.c:2764
594 #, fuzzy, c-format
595 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
596 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
597
598 #: build/files.c:2782
599 #, c-format
600 msgid ""
601 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
602 "%s"
603 msgstr ""
604
605 #: build/files.c:2809
606 #, c-format
607 msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
608 msgstr "ÆÄÀϠ󸮠Áß: %s-%s-%s\n"
609
610 #: build/names.c:54
611 msgid "getUname: too many uid's\n"
612 msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§ ¼³Á¤[getUname]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
613
614 #: build/names.c:78
615 msgid "getUnameS: too many uid's\n"
616 msgstr "»ç¿ëÀÚ À̸§ ¼³Á¤[getUnameS]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
617
618 #: build/names.c:102
619 msgid "getUidS: too many uid's\n"
620 msgstr "»ç¿ëÀÚ id ¼³Á¤[getUidS]: uid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
621
622 #: build/names.c:126
623 msgid "getGname: too many gid's\n"
624 msgstr "±×·ì À̸§ ¼³Á¤[getGname]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
625
626 #: build/names.c:150
627 msgid "getGnameS: too many gid's\n"
628 msgstr "±×·ì À̸§ ¼³Á¤[getGnameS]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
629
630 #: build/names.c:174
631 msgid "getGidS: too many gid's\n"
632 msgstr "±×·ì id ¼³Á¤[getGidS]: gid°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù\n"
633
634 #: build/names.c:213
635 #, c-format
636 msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
637 msgstr "È£½ºÆ®¸íÀ» Á¤±ÔÈ­(canonicalize) ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
638
639 #: build/pack.c:90
640 #, c-format
641 msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
642 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÇ ¾ÆÄ«À̺긦 »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
643
644 #: build/pack.c:93
645 #, c-format
646 msgid "create archive failed: %s\n"
647 msgstr "¾ÆÄ«À̺꠻ý¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
648
649 #: build/pack.c:115
650 #, c-format
651 msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
652 msgstr "cpio_copy ÀÛ¼º¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
653
654 #: build/pack.c:122
655 #, c-format
656 msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
657 msgstr "cpio_copy Àб⿡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
658
659 #: build/pack.c:222
660 #, c-format
661 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
662 msgstr "PreIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
663
664 #: build/pack.c:229
665 #, c-format
666 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
667 msgstr "PreUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
668
669 #: build/pack.c:236
670 #, c-format
671 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
672 msgstr "PostIn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
673
674 #: build/pack.c:243
675 #, c-format
676 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
677 msgstr "PostUn ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
678
679 #: build/pack.c:251
680 #, c-format
681 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
682 msgstr "VerifyScript ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
683
684 #: build/pack.c:266
685 #, c-format
686 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
687 msgstr "Æ®¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
688
689 #: build/pack.c:295
690 #, c-format
691 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
692 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ¿±´Ï´Ù: %s\n"
693
694 #: build/pack.c:305
695 #, c-format
696 msgid "readRPM: read %s: %s\n"
697 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(À»)¸¦ ÀнÀ´Ï´Ù: %s\n"
698
699 #: build/pack.c:314 build/pack.c:540
700 #, c-format
701 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
702 msgstr "%s: FseekÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
703
704 #: build/pack.c:342
705 #, c-format
706 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
707 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s(Àº)´Â RPM ÆÐÅ°Áö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
708
709 #: build/pack.c:351
710 #, c-format
711 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
712 msgstr "RPM Àбâ(readRPM): %s¿¡¼­ Çì´õ¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
713
714 #: build/pack.c:482
715 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
716 msgstr "°íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª(immutable header region)À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
717
718 #: build/pack.c:501
719 msgid "Unable to write temp header\n"
720 msgstr "ÀÓ½Ã(temp) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
721
722 #: build/pack.c:511
723 msgid "Bad CSA data\n"
724 msgstr "À߸øµÈ CSA µ¥ÀÌÅÍ\n"
725
726 #: build/pack.c:547
727 msgid "Unable to write final header\n"
728 msgstr "¸¶Áö¸·(final) Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
729
730 #: build/pack.c:567
731 #, c-format
732 msgid "Generating signature: %d\n"
733 msgstr "¼­¸í »ý¼º Áß: %d\n"
734
735 #: build/pack.c:585
736 msgid "Unable to reload signature header.\n"
737 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
738
739 #: build/pack.c:593
740 #, c-format
741 msgid "Could not open %s: %s\n"
742 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
743
744 #: build/pack.c:629 lib/psm.c:1404
745 #, c-format
746 msgid "Unable to write package: %s\n"
747 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
748
749 #: build/pack.c:644
750 #, c-format
751 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
752 msgstr "¼­¸íÇÒ ´ë»ó %s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
753
754 #: build/pack.c:655
755 #, c-format
756 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
757 msgstr "%sÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
758
759 #: build/pack.c:669
760 #, c-format
761 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
762 msgstr "%s¿¡ Çì´õ¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
763
764 #: build/pack.c:679
765 #, c-format
766 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
767 msgstr "%sÀÇ payload¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
768
769 #: build/pack.c:685
770 #, c-format
771 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
772 msgstr "%s¿¡ payload¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
773
774 #: build/pack.c:710 lib/psm.c:1702
775 #, c-format
776 msgid "Wrote: %s\n"
777 msgstr "ÀÛ¼º: %s\n"
778
779 #: build/pack.c:779
780 #, c-format
781 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
782 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãâ·Â ÆÄÀϸíÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
783
784 #: build/pack.c:796
785 #, c-format
786 msgid "cannot create %s: %s\n"
787 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
788
789 #: build/parseBuildInstallClean.c:33
790 #, c-format
791 msgid "line %d: second %s\n"
792 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
793
794 #: build/parseChangelog.c:128
795 #, c-format
796 msgid "%%changelog entries must start with *\n"
797 msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)Àº ¹Ýµå½Ã '*' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
798
799 #: build/parseChangelog.c:136
800 #, c-format
801 msgid "incomplete %%changelog entry\n"
802 msgstr "%%changelog Ç׸ñ(entry)ÀÌ ¿ÏÀüÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
803
804 #: build/parseChangelog.c:153
805 #, c-format
806 msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
807 msgstr "%%changelog¿¡ À߸øµÈ ³¯Â¥: %s\n"
808
809 #: build/parseChangelog.c:158
810 #, c-format
811 msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
812 msgstr "%%changelog°¡ ³¯Â¥(chronological) ¼øÀ¸·Î µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
813
814 #: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177
815 #, c-format
816 msgid "missing name in %%changelog\n"
817 msgstr "%%changelog¿¡ À̸§ÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
818
819 #: build/parseChangelog.c:184
820 #, c-format
821 msgid "no description in %%changelog\n"
822 msgstr "%%changelog¿¡ ³»¿ë(description)ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
823
824 #: build/parseDescription.c:47
825 #, c-format
826 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
827 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%description¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
828
829 #: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:200
830 #, c-format
831 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
832 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
833
834 #: build/parseDescription.c:75 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:214
835 #, c-format
836 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
837 msgstr "%d ¹ø° Çà: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù: %s\n"
838
839 #: build/parseDescription.c:85 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:223
840 #, c-format
841 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
842 msgstr "%d ¹ø° Çà: ÆÐÅ°Áö°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s\n"
843
844 #: build/parseDescription.c:97
845 #, c-format
846 msgid "line %d: Second description\n"
847 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° ³»¿ë(description)\n"
848
849 #: build/parseFiles.c:42
850 #, c-format
851 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
852 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%files¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
853
854 #: build/parseFiles.c:86
855 #, c-format
856 msgid "line %d: Second %%files list\n"
857 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%files ¸ñ·Ï\n"
858
859 #: build/parsePreamble.c:242
860 #, c-format
861 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
862 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
863
864 #: build/parsePreamble.c:247
865 #, c-format
866 msgid "Architecture is not included: %s\n"
867 msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
868
869 #: build/parsePreamble.c:252
870 #, c-format
871 msgid "OS is excluded: %s\n"
872 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Á¦¿ÜµÊ: %s\n"
873
874 #: build/parsePreamble.c:257
875 #, c-format
876 msgid "OS is not included: %s\n"
877 msgstr "¿î¿µÃ¼Á¦°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
878
879 #: build/parsePreamble.c:280
880 #, c-format
881 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
882 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¹Ýµå½Ã %s Ç׸ñ(field)À» Æ÷ÇÔÇؾßÇÔ: %s\n"
883
884 #: build/parsePreamble.c:309
885 #, c-format
886 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
887 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %s Ç׸ñ(entry)ÀÌ Áߺ¹µÇ¾î ÀÖÀ½: %s\n"
888
889 #: build/parsePreamble.c:371
890 #, c-format
891 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
892 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
893
894 #: build/parsePreamble.c:389
895 #, c-format
896 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
897 msgstr "%s ¾ÆÀÌÄÜÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
898
899 #: build/parsePreamble.c:402
900 #, c-format
901 msgid "Unknown icon type: %s\n"
902 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¾ÆÀÌÄÜ À¯Çü: %s\n"
903
904 #: build/parsePreamble.c:447
905 #, c-format
906 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
907 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±׿¡ ÇϳªÀÇ ÅäÅ«¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
908
909 #: build/parsePreamble.c:487
910 #, c-format
911 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
912 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇѠű×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
913
914 #. Empty field
915 #: build/parsePreamble.c:495
916 #, c-format
917 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
918 msgstr "%d ¹ø° Çà: Å±װ¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
919
920 #: build/parsePreamble.c:518 build/parsePreamble.c:525
921 #, c-format
922 msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
923 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ ¹®ÀÚ '-' °¡ ÀÖÀ½: %s\n"
924
925 #: build/parsePreamble.c:586 build/parseSpec.c:423
926 #, c-format
927 msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
928 msgstr "BuildRoot¸¦ \"/\" ·Î ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
929
930 #: build/parsePreamble.c:599
931 #, c-format
932 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
933 msgstr "%d ¹ø° Çà: Prefixes´Â Àý´ë \"/\" ·Î ³¡³ª¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù: %s\n"
934
935 #: build/parsePreamble.c:611
936 #, c-format
937 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
938 msgstr "%d ¹ø° Çà: DocdirÀº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
939
940 #: build/parsePreamble.c:623
941 #, c-format
942 msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
943 msgstr "%d ¹ø° Çà: Epoch/Serial Ç׸ñ(field)Àº ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
944
945 #: build/parsePreamble.c:663 build/parsePreamble.c:674
946 #, c-format
947 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
948 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ %s: ¼ö½ÄÀÚ(qualifier): %s\n"
949
950 #: build/parsePreamble.c:700
951 #, c-format
952 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
953 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ BuildArchitecture Çü½ÄÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
954
955 #: build/parsePreamble.c:709
956 #, c-format
957 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
958 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º¸°Å½º(Bogus) Å±נ%d\n"
959
960 #: build/parsePreamble.c:869
961 #, c-format
962 msgid "Bad package specification: %s\n"
963 msgstr "À߸øµÈ ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤: %s\n"
964
965 #: build/parsePreamble.c:875
966 #, c-format
967 msgid "Package already exists: %s\n"
968 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÔ: %s\n"
969
970 #: build/parsePreamble.c:902
971 #, c-format
972 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
973 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±×ÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
974
975 #: build/parsePreamble.c:924
976 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
977 msgstr "Spec ÆÄÀÏÀº BuildRoot¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
978
979 #: build/parsePrep.c:45
980 #, c-format
981 msgid "Bad source: %s: %s\n"
982 msgstr "À߸øµÈ ¼Ò½º: %s: %s\n"
983
984 #: build/parsePrep.c:86
985 #, c-format
986 msgid "No patch number %d\n"
987 msgstr "ÆÐÄ¡ ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
988
989 #: build/parsePrep.c:181
990 #, c-format
991 msgid "No source number %d\n"
992 msgstr "¼Ò½º ¹øÈ£ %d°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
993
994 #: build/parsePrep.c:203
995 #, c-format
996 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
997 msgstr "nosource %s(À»)¸¦ ´Ù¿î·ÎµåÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
998
999 #: build/parsePrep.c:304
1000 #, c-format
1001 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
1002 msgstr "%%setup¿¡¼­ ¿À·ù ¹ß»ý: %s\n"
1003
1004 #: build/parsePrep.c:319
1005 #, c-format
1006 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
1007 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1008
1009 #: build/parsePrep.c:337
1010 #, c-format
1011 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
1012 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%setup¿¡ À߸øµÈ %s ¿É¼Ç: %s\n"
1013
1014 #: build/parsePrep.c:479
1015 #, c-format
1016 msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
1017 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -b ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1018
1019 #: build/parsePrep.c:488
1020 #, c-format
1021 msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
1022 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -z ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1023
1024 #: build/parsePrep.c:500
1025 #, c-format
1026 msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
1027 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1028
1029 #: build/parsePrep.c:507
1030 #, c-format
1031 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
1032 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch -p ¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1033
1034 #: build/parsePrep.c:514
1035 msgid "Too many patches!\n"
1036 msgstr "ÆÐÄ¡°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù!\n"
1037
1038 #: build/parsePrep.c:518
1039 #, c-format
1040 msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
1041 msgstr "%d ¹ø° Çà: %%patch¿¡ À߸øµÈ Àμö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù: %s\n"
1042
1043 #: build/parsePrep.c:554
1044 #, c-format
1045 msgid "line %d: second %%prep\n"
1046 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %%prep\n"
1047
1048 #: build/parseReqs.c:102
1049 #, c-format
1050 msgid ""
1051 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
1052 msgstr ""
1053 "%d ¹ø° Çà: ÀÇÁ¸¼º ÅäÅ«(token)Àº ¹Ýµå½Ã '¹®ÀÚ-¼ýÀÚ Á¶ÇÕ', '_' ¶Ç´Â '/' ·Î ½Ã"
1054 "ÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1055
1056 #: build/parseReqs.c:113
1057 #, c-format
1058 msgid "line %d: File name not permitted: %s\n"
1059 msgstr "%d ¹ø° Çà: ÇØ´ç ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
1060
1061 #: build/parseReqs.c:145
1062 #, c-format
1063 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
1064 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ¸í½ÃµÈ ÆÄÀϸíÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n"
1065
1066 #: build/parseReqs.c:176
1067 #, c-format
1068 msgid "line %d: Version required: %s\n"
1069 msgstr "%d ¹ø° Çà: ¹öÀüÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1070
1071 #: build/parseScript.c:166
1072 #, c-format
1073 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
1074 msgstr "%d ¹ø° Çà: Æ®¸®°Å´Â ¹Ýµå½Ã '--' ¸¦ Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1075
1076 #: build/parseScript.c:176 build/parseScript.c:239
1077 #, c-format
1078 msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
1079 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1080
1081 #: build/parseScript.c:187
1082 #, c-format
1083 msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
1084 msgstr "%d ¹ø° Çà: ½ºÅ©¸³Æ® ÇÁ·Î±×·¥Àº ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù: %s\n"
1085
1086 #: build/parseScript.c:231
1087 #, c-format
1088 msgid "line %d: Second %s\n"
1089 msgstr "%d ¹ø° Çà: µÎ¹ø° %s\n"
1090
1091 #: build/parseSpec.c:157
1092 #, c-format
1093 msgid "line %d: %s\n"
1094 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s\n"
1095
1096 #. XXX Fstrerror
1097 #: build/parseSpec.c:209
1098 #, c-format
1099 msgid "Unable to open %s: %s\n"
1100 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
1101
1102 #: build/parseSpec.c:225
1103 #, c-format
1104 msgid "Unclosed %%if\n"
1105 msgstr "%%if°¡ ´ÝÈ÷Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
1106
1107 #: build/parseSpec.c:297
1108 #, c-format
1109 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
1110 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean¿¡¼­ %d °ªÀÌ ¹ÝȯµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1111
1112 #: build/parseSpec.c:306
1113 #, c-format
1114 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
1115 msgstr "%s:%d: %%else°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1116
1117 #: build/parseSpec.c:318
1118 #, c-format
1119 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
1120 msgstr "%s:%d: %%endif°¡ %%if ¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1121
1122 #: build/parseSpec.c:332 build/parseSpec.c:341
1123 #, c-format
1124 msgid "malformed %%include statement\n"
1125 msgstr "%%include ¹®ÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
1126
1127 #: build/parseSpec.c:542
1128 msgid "No compatible architectures found for build\n"
1129 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ¿¡ È£È¯Çϴ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1130
1131 #: build/parseSpec.c:600
1132 #, c-format
1133 msgid "Package has no %%description: %s\n"
1134 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ %%descriptionÀÌ ¾øÀ½: %s\n"
1135
1136 #: build/poptBT.c:108
1137 #, c-format
1138 msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
1139 msgstr "buildroot´Â À̹̠ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù, %s(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
1140
1141 #: build/poptBT.c:160
1142 #, c-format
1143 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
1144 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %prep (¼Ò½º¸¦ Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1145
1146 #: build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 build/poptBT.c:167 build/poptBT.c:170
1147 #: build/poptBT.c:173 build/poptBT.c:176 build/poptBT.c:179
1148 msgid "<specfile>"
1149 msgstr "<specÆÄÀÏ>"
1150
1151 #: build/poptBT.c:163
1152 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
1153 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %build (%prep°ú ÄÄÆÄÀÏÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1154
1155 #: build/poptBT.c:166
1156 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
1157 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1158
1159 #: build/poptBT.c:169
1160 #, c-format
1161 msgid "verify %files section from <specfile>"
1162 msgstr "<specÆÄÀÏ>ÀÇ %files Ç׸ñ(section)À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1163
1164 #: build/poptBT.c:172
1165 msgid "build source and binary packages from <specfile>"
1166 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º¿Í ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1167
1168 #: build/poptBT.c:175
1169 msgid "build binary package only from <specfile>"
1170 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1171
1172 #: build/poptBT.c:178
1173 msgid "build source package only from <specfile>"
1174 msgstr "<specÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1175
1176 #: build/poptBT.c:182
1177 #, c-format
1178 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
1179 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %prep (¼Ò½º¸¦ Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1180
1181 #: build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 build/poptBT.c:189 build/poptBT.c:192
1182 #: build/poptBT.c:195 build/poptBT.c:198 build/poptBT.c:201
1183 msgid "<tarball>"
1184 msgstr "<tarÆÄÀÏ>"
1185
1186 #: build/poptBT.c:185
1187 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
1188 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %build (%prep°ú ÄÄÆÄÀÏÇϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1189
1190 #: build/poptBT.c:188
1191 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
1192 msgstr "<tarÆÄÀÏ>À» %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1193
1194 #: build/poptBT.c:191
1195 #, c-format
1196 msgid "verify %files section from <tarball>"
1197 msgstr "<tarÆÄÀÏ>ÀÇ %files Ç׸ñ(section)À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1198
1199 #: build/poptBT.c:194
1200 msgid "build source and binary packages from <tarball>"
1201 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º¿Í ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1202
1203 #: build/poptBT.c:197
1204 msgid "build binary package only from <tarball>"
1205 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1206
1207 #: build/poptBT.c:200
1208 msgid "build source package only from <tarball>"
1209 msgstr "<tarÆÄÀÏ>·Î ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö ¸¸À» Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1210
1211 #: build/poptBT.c:204
1212 msgid "build binary package from <source package>"
1213 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1214
1215 #: build/poptBT.c:205 build/poptBT.c:208
1216 msgid "<source package>"
1217 msgstr "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>"
1218
1219 #: build/poptBT.c:207
1220 msgid ""
1221 "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
1222 msgstr ""
1223 "<¼Ò½º ÆÐÅ°Áö>¸¦ %install (%prep, %build¿Í ¼³Ä¡Çϴ °úÁ¤)À¸·Î Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1224
1225 #: build/poptBT.c:211
1226 msgid "override build root"
1227 msgstr "buildroot¸¦ ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
1228
1229 #: build/poptBT.c:213
1230 msgid "remove build tree when done"
1231 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ ¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» Ç®°í ÀÛ¾÷ÇÑ µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1232
1233 #: build/poptBT.c:215 rpmdb/poptDB.c:28
1234 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
1235 msgstr "rpm4 ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1236
1237 #: build/poptBT.c:217
1238 msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
1239 msgstr "ExcludeArch¸¦ ¹«½ÃÇÔ: spec ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÁöÁ¤(directive)µË´Ï´Ù"
1240
1241 #: build/poptBT.c:219
1242 msgid "debug file state machine"
1243 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1244
1245 #: build/poptBT.c:221
1246 msgid "do not execute any stages of the build"
1247 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛÀÇ ¾î¶°ÇÑ ´Ü°èµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1248
1249 #: build/poptBT.c:223
1250 msgid "do not verify build dependencies"
1251 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1252
1253 #: build/poptBT.c:225
1254 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
1255 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1256
1257 #: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:198 lib/poptI.c:261 lib/poptI.c:268
1258 #: lib/poptQV.c:329 lib/poptQV.c:338 lib/poptQV.c:377
1259 #, fuzzy
1260 msgid "don't verify package digest(s)"
1261 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1262
1263 #: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:200 lib/poptI.c:263 lib/poptI.c:270
1264 #: lib/poptQV.c:332 lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:380
1265 #, fuzzy
1266 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
1267 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1268
1269 #: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:206 lib/poptI.c:265 lib/poptI.c:272
1270 #: lib/poptQV.c:335 lib/poptQV.c:342 lib/poptQV.c:382
1271 #, fuzzy
1272 msgid "don't verify package signature(s)"
1273 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
1274
1275 #: build/poptBT.c:236
1276 msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
1277 msgstr "specÆÄÀÏÀÇ i18N msgstrÀ» »ç¿ë(accept)ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1278
1279 #: build/poptBT.c:238
1280 msgid "remove sources when done"
1281 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ ¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1282
1283 #: build/poptBT.c:240
1284 msgid "remove specfile when done"
1285 msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ specÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1286
1287 #: build/poptBT.c:242
1288 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
1289 msgstr "ÁöÁ¤µÈ ´Ü°è·Î ¹Ù·Î ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù (c,i ¿¡¼­¸¸ »ç¿ë °¡´É)"
1290
1291 #: build/poptBT.c:244
1292 msgid "generate PGP/GPG signature"
1293 msgstr "PGP/GPG ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
1294
1295 #: build/poptBT.c:246
1296 msgid "override target platform"
1297 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(target) Ç÷§ÆûÀ» ±³Ã¼(override)ÇÕ´Ï´Ù"
1298
1299 #: build/poptBT.c:248
1300 msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
1301 msgstr "specÆÄÀÏ ¸ñ·Ï(catalog)¿¡¼­ i18N ¹®ÀÚ¿­À» °Ë»öÇÕ´Ï´Ù"
1302
1303 #: build/spec.c:238
1304 #, c-format
1305 msgid "line %d: Bad number: %s\n"
1306 msgstr "%d ¹ø° Çà: À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1307
1308 #: build/spec.c:244
1309 #, c-format
1310 msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
1311 msgstr "%d ¹ø° Çà: no%s(Àº)´Â À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %d\n"
1312
1313 #: build/spec.c:307
1314 #, c-format
1315 msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
1316 msgstr "%d ¹ø° Çà: %s(Àº)´Â À߸øµÈ ¼ýÀÚÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1317
1318 #: lib/cpio.c:207
1319 #, c-format
1320 msgid "(error 0x%x)"
1321 msgstr "(¿À·ù 0x%x)"
1322
1323 #: lib/cpio.c:210
1324 msgid "Bad magic"
1325 msgstr "À߸øµÈ magic ÀÔ´Ï´Ù"
1326
1327 #: lib/cpio.c:211
1328 msgid "Bad/unreadable  header"
1329 msgstr "À߸øµÈ/ÀÐÀ» ¼ö ¾ø´Â Çì´õÀÔ´Ï´Ù"
1330
1331 #: lib/cpio.c:232
1332 msgid "Header size too big"
1333 msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
1334
1335 #: lib/cpio.c:233
1336 msgid "Unknown file type"
1337 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ À¯ÇüÀÔ´Ï´Ù"
1338
1339 #: lib/cpio.c:234
1340 msgid "Missing hard link(s)"
1341 msgstr "Çϵ堸µÅ©¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1342
1343 #: lib/cpio.c:235
1344 msgid "MD5 sum mismatch"
1345 msgstr "MD5 ÇÕ°è°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1346
1347 #: lib/cpio.c:236
1348 msgid "Internal error"
1349 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù"
1350
1351 #: lib/cpio.c:237
1352 msgid "Archive file not in header"
1353 msgstr "Çì´õ¿¡ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1354
1355 #: lib/cpio.c:248
1356 msgid " failed - "
1357 msgstr " ½ÇÆÐÇÔ - "
1358
1359 #: lib/depends.c:162
1360 #, fuzzy, c-format
1361 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
1362 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
1363
1364 #: lib/depends.c:391
1365 msgid "(cached)"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: lib/depends.c:417
1369 #, fuzzy
1370 msgid "(rpmrc provides)"
1371 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmrcÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
1372
1373 #: lib/depends.c:434
1374 #, fuzzy
1375 msgid "(rpmlib provides)"
1376 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (rpmlibÀÌ Á¦°øÇÔ)\n"
1377
1378 #: lib/depends.c:463
1379 #, fuzzy
1380 msgid "(db files)"
1381 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
1382
1383 #: lib/depends.c:476
1384 #, fuzzy
1385 msgid "(db provides)"
1386 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
1387
1388 #: lib/depends.c:489
1389 #, fuzzy
1390 msgid "(db package)"
1391 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1392
1393 #: lib/depends.c:839
1394 #, c-format
1395 msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
1396 msgstr "´ÙÀ½°ú °ü·ÃµÈ ÆÐÅ°Áö À̸§À» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù [%d]\t%s -> %s\n"
1397
1398 #: lib/depends.c:961
1399 #, fuzzy, c-format
1400 msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
1401 msgstr "tsort °ü°è¿¡¼­ %s-%s-%s \"%s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1402
1403 #. Record all relations.
1404 #: lib/depends.c:1193
1405 msgid "========== recording tsort relations\n"
1406 msgstr "========== tsort °ü°è¸¦ ±â·Ï(record)ÇÕ´Ï´Ù\n"
1407
1408 #. T4. Scan for zeroes.
1409 #: lib/depends.c:1294
1410 msgid ""
1411 "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
1412 "depth)\n"
1413 msgstr ""
1414 "========== ÆÐÅ°Áö¸¦ tsort ÇÕ´Ï´Ù (¼ø¼­, #¼±ÀÓÀÚ, #ÈÄÀÓÀÚ, Æ®¸®, ±íÀÌ"
1415 "[depth])\n"
1416
1417 #: lib/depends.c:1377
1418 msgid "========== successors only (presentation order)\n"
1419 msgstr "========== ÈÄÀÓÀÚ¸¸ [successors only] (Ç¥Çö ¼ø)\n"
1420
1421 #: lib/depends.c:1447
1422 msgid "LOOP:\n"
1423 msgstr "·çÇÁ(LOOP):\n"
1424
1425 #: lib/depends.c:1482
1426 msgid "========== continuing tsort ...\n"
1427 msgstr "========== tsort¸¦ ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù...\n"
1428
1429 #. Return no. of packages that could not be ordered.
1430 #: lib/depends.c:1487
1431 #, c-format
1432 msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:386
1436 #: rpmdb/header.c:3121 rpmdb/header.c:3144 rpmdb/header.c:3168
1437 msgid "(not a number)"
1438 msgstr "(¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1439
1440 #: lib/formats.c:160
1441 msgid "(not base64)"
1442 msgstr "(base64°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1443
1444 #: lib/formats.c:170
1445 msgid "(invalid type)"
1446 msgstr "(ºÎÀûÇÕÇѠŸÀÔ)"
1447
1448 #: lib/formats.c:236 lib/formats.c:285
1449 msgid "(not a blob)"
1450 msgstr "(BLOB[Binary Large OBject]ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù)"
1451
1452 #: lib/formats.c:310
1453 #, fuzzy
1454 msgid "(not a OpenPGP signature"
1455 msgstr "¾î¶°ÇÑ PGP ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1456
1457 #: lib/fs.c:77
1458 #, c-format
1459 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
1460 msgstr "mntctl()¿¡¼­ Å©±â¸¦ ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1461
1462 #: lib/fs.c:92
1463 #, c-format
1464 msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
1465 msgstr "mntctl()¿¡¼­ ¸¶¿îÆ®ÇÒ ÁöÁ¡À» ¹ÝȯÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1466
1467 #: lib/fs.c:112 lib/fs.c:197 lib/fs.c:307
1468 #, c-format
1469 msgid "failed to stat %s: %s\n"
1470 msgstr "%sÀÇ »óÅÂ(stat)¸¦ Ç¥½ÃÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1471
1472 #: lib/fs.c:155 rpmio/url.c:523
1473 #, c-format
1474 msgid "failed to open %s: %s\n"
1475 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1476
1477 #: lib/fs.c:330
1478 #, c-format
1479 msgid "file %s is on an unknown device\n"
1480 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀåÄ¡ »ó¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1481
1482 #: lib/fsm.c:332
1483 #, fuzzy
1484 msgid "========== Directories not explictly included in package:\n"
1485 msgstr "========= ÆÐÅ°Áö¿¡ µð·ºÅ丮°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½:\n"
1486
1487 #: lib/fsm.c:334
1488 #, fuzzy, c-format
1489 msgid "%10d %s\n"
1490 msgstr "%9d %s\n"
1491
1492 #: lib/fsm.c:1242
1493 #, c-format
1494 msgid "%s directory created with perms %04o.\n"
1495 msgstr "%2$04oÀÇ Çã°¡±Ç(perms)À» °¡Áø %1$s µð·ºÅ丮°¡ »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1496
1497 #: lib/fsm.c:1537
1498 #, c-format
1499 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
1500 msgstr "Çì´õ ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1501
1502 #: lib/fsm.c:1664 lib/fsm.c:1796
1503 #, c-format
1504 msgid "%s saved as %s\n"
1505 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1506
1507 #: lib/fsm.c:1822
1508 #, c-format
1509 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
1510 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: ºó µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
1511
1512 #: lib/fsm.c:1828
1513 #, c-format
1514 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
1515 msgstr "%s %s µð·ºÅ丮 »èÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1516
1517 #: lib/fsm.c:1838
1518 #, c-format
1519 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
1520 msgstr "%s %s ¸µÅ© ÇØÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
1521
1522 #: lib/fsm.c:1858
1523 #, c-format
1524 msgid "%s created as %s\n"
1525 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ %s(À¸)·Î »ý¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
1526
1527 #: lib/misc.c:45
1528 #, c-format
1529 msgid "cannot create %%%s %s\n"
1530 msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1531
1532 #: lib/misc.c:50
1533 #, c-format
1534 msgid "cannot write to %%%s %s\n"
1535 msgstr "%%%s %s(À»)¸¦ ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1536
1537 #: lib/misc.c:240 lib/misc.c:245 lib/misc.c:251
1538 #, c-format
1539 msgid "error creating temporary file %s\n"
1540 msgstr "ÀӽàÆÄÀÏ %s(À»)¸¦ »ý¼ºÇϴ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
1541
1542 #: lib/package.c:442 lib/package.c:482 lib/package.c:701 lib/package.c:725
1543 #: lib/package.c:755 lib/rpmchecksig.c:767
1544 #, c-format
1545 msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: lib/package.c:584 lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:672
1549 #, c-format
1550 msgid "%s: readLead failed\n"
1551 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1552
1553 #: lib/package.c:599
1554 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
1555 msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀüÀº ÆÐŰ¡ ¹öÀü '1' À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
1556
1557 #: lib/package.c:607
1558 msgid ""
1559 "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
1560 msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀüÀº ÁÖ ¹øÈ£(major number)°¡ <= 4 ÀΠÆÐŰ¡ ¸¸À» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù\n"
1561
1562 #: lib/package.c:616 lib/rpmchecksig.c:226 lib/rpmchecksig.c:688
1563 #, c-format
1564 msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
1565 msgstr "%s: rpmReadSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1566
1567 #: lib/package.c:620 lib/rpmchecksig.c:230 lib/rpmchecksig.c:693
1568 #, c-format
1569 msgid "%s: No signature available\n"
1570 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
1571
1572 #: lib/package.c:667 lib/rpmchecksig.c:586
1573 #, fuzzy, c-format
1574 msgid "%s: headerRead failed\n"
1575 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1576
1577 #: lib/package.c:767 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:615
1578 #, c-format
1579 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
1580 msgstr "%s: FreadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
1581
1582 #: lib/poptALL.c:188
1583 msgid "define MACRO with value EXPR"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: lib/poptALL.c:189
1587 msgid "'MACRO EXPR'"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: lib/poptALL.c:191
1591 #, fuzzy
1592 msgid "print macro expansion of EXPR"
1593 msgstr "<Ç¥Çö½Ä>+ ÀÇ ¸ÅÅ©·Î È®ÀåÀ» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
1594
1595 #: lib/poptALL.c:192
1596 msgid "'EXPR'"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: lib/poptALL.c:194 lib/poptALL.c:213 lib/poptALL.c:217
1600 #, fuzzy
1601 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
1602 msgstr "±âº» ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
1603
1604 #: lib/poptALL.c:195 lib/poptALL.c:214 lib/poptALL.c:218
1605 msgid "<FILE:...>"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: lib/poptALL.c:203 lib/poptALL.c:237
1609 msgid "disable use of libio(3) API"
1610 msgstr "libio(3) APIÀÇ »ç¿ëÀ» ÇØÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1611
1612 #: lib/poptALL.c:209
1613 #, fuzzy
1614 msgid "send stdout to CMD"
1615 msgstr "Ç¥ÁØÃâ·ÂÀ» <¸í·É>À¸·Î º¸³À´Ï´Ù"
1616
1617 #: lib/poptALL.c:210
1618 msgid "CMD"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: lib/poptALL.c:221
1622 #, fuzzy
1623 msgid "use ROOT as top level directory"
1624 msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ ÃÖ»óÀ§ µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1625
1626 #: lib/poptALL.c:222
1627 msgid "ROOT"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: lib/poptALL.c:225
1631 msgid "display known query tags"
1632 msgstr "ÁúÀǠű׸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1633
1634 #: lib/poptALL.c:227
1635 msgid "display final rpmrc and macro configuration"
1636 msgstr "ÇöÀç ¼³Á¤µÇ¾î Àִ rpmrcÀÇ ³»¿ë°ú ¸ÅÅ©·Î¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1637
1638 #: lib/poptALL.c:229
1639 msgid "provide less detailed output"
1640 msgstr "ÀÚ¼¼ÇÑ Ãâ·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù"
1641
1642 #: lib/poptALL.c:231
1643 msgid "provide more detailed output"
1644 msgstr "¾ÆÁÖ »ó¼¼ÇÑ Ãâ·ÂÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù"
1645
1646 #: lib/poptALL.c:233
1647 msgid "print the version of rpm being used"
1648 msgstr "ÇöÀç »ç¿ëµÇ°í Àִ rpm ¹öÀüÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
1649
1650 #: lib/poptALL.c:246
1651 #, fuzzy
1652 msgid "debug payload file state machine"
1653 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍÀÇ »óÅÂ(state) ÆÄÀÏÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1654
1655 #: lib/poptALL.c:248
1656 msgid "debug protocol data stream"
1657 msgstr "µ¥ÀÌÅÍ ½ºÆ®¸² ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1658
1659 #: lib/poptALL.c:251
1660 #, fuzzy
1661 msgid "debug option/argument processing"
1662 msgstr "Àμö Ã³¸®°úÁ¤ (%d) µµÁß ³»ºÎ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù :-(\n"
1663
1664 #: lib/poptALL.c:262
1665 msgid "debug rpmio I/O"
1666 msgstr "rpmio ÀÔ/Ãâ·ÂÀ» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1667
1668 #: lib/poptALL.c:270
1669 msgid "debug URL cache handling"
1670 msgstr "URL Ä³½Ã Çڵ鸵À» µð¹ö±× ÇÕ´Ï´Ù"
1671
1672 #. @-nullpass@
1673 #: lib/poptALL.c:341
1674 #, c-format
1675 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: lib/poptI.c:57
1679 msgid "exclude paths must begin with a /"
1680 msgstr "Á¦¿Ü½Ãų °æ·Î´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1681
1682 #: lib/poptI.c:71
1683 msgid "relocations must begin with a /"
1684 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '/' ·Î ½ÃÀÛÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1685
1686 #: lib/poptI.c:74
1687 msgid "relocations must contain a ="
1688 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' À» Æ÷ÇÔÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
1689
1690 #: lib/poptI.c:77
1691 msgid "relocations must have a / following the ="
1692 msgstr "Àç¹èÄ¡½Ã¿¡´Â ¹Ýµå½Ã '=' µÚ¿¡ '/' °¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1693
1694 #: lib/poptI.c:92
1695 msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
1696 msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ Àμö´Â ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ ÀÔ´Ï´Ù"
1697
1698 #: lib/poptI.c:99
1699 msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
1700 msgstr "·Ñ¹é(rollback)ÀÇ ÀμöÀΠ½Ã°£/³¯Â¥ ½ºÅÆÇÁ°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1701
1702 #: lib/poptI.c:152
1703 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
1704 msgstr ""
1705 "ƯÁ¤ ÆÄÀÏÀ» »ý·«Çϱâ À§ÇÑ ¼³Á¤ÀÌ Àû¿ëµÈ °æ¿ì¿¡µµ, ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» ¼³"
1706 "Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1707
1708 #: lib/poptI.c:156
1709 msgid ""
1710 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
1711 "<package> specified multiple packages)"
1712 msgstr ""
1713 "<ÆÐÅ°Áö> À̸§°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö´Â ¸ðµÎ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù (<ÆÐÅ°Áö>¿¡ ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö"
1714 "¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÁöÁ¤ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù)"
1715
1716 #: lib/poptI.c:162 lib/poptI.c:241 lib/poptI.c:244
1717 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
1718 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1719
1720 #: lib/poptI.c:166
1721 msgid "relocate files in non-relocateable package"
1722 msgstr "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1723
1724 #: lib/poptI.c:169
1725 msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
1726 msgstr "ÇϺÎ-µð·ºÅ丮·Î À̸§ º¯°æ½Ã »èÁ¦µÈ ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
1727
1728 #: lib/poptI.c:172
1729 msgid "erase (uninstall) package"
1730 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ (Á¦°Å) »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
1731
1732 #: lib/poptI.c:172
1733 msgid "<package>+"
1734 msgstr "<ÆÐÅ°Áö>+"
1735
1736 #: lib/poptI.c:175
1737 msgid "do not install documentation"
1738 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1739
1740 #: lib/poptI.c:177
1741 msgid "skip files with leading component <path> "
1742 msgstr "<°æ·Î>·Î ½ÃÀ۵Ǵ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù "
1743
1744 #: lib/poptI.c:178
1745 msgid "<path>"
1746 msgstr "<°æ·Î>"
1747
1748 #: lib/poptI.c:183 lib/poptI.c:186
1749 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
1750 msgstr "--replacepkgs ¿Í --replacefiles ¿É¼ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1751
1752 #: lib/poptI.c:191
1753 msgid "upgrade package(s) if already installed"
1754 msgstr "±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
1755
1756 #: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:210 lib/poptI.c:213 lib/poptI.c:320
1757 msgid "<packagefile>+"
1758 msgstr "<ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+"
1759
1760 #: lib/poptI.c:194
1761 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
1762 msgstr ""
1763 "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ Çؽø¶Å©(#)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù (-v ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϴ °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï"
1764 "´Ù)"
1765
1766 #: lib/poptI.c:197
1767 msgid "don't verify package architecture"
1768 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1769
1770 #: lib/poptI.c:200
1771 msgid "don't verify package operating system"
1772 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1773
1774 #: lib/poptI.c:203
1775 msgid "don't check disk space before installing"
1776 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ Àü¿¡ µð½ºÅ© °ø°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1777
1778 #: lib/poptI.c:205
1779 msgid "install documentation"
1780 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1781
1782 #: lib/poptI.c:210 lib/poptI.c:213
1783 #, fuzzy
1784 msgid "install package(s)"
1785 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1786
1787 #: lib/poptI.c:217
1788 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
1789 msgstr "ÆÄÀϽýºÅÛÀ» º¯°æÇÏÁö ¾Ê°í, µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù"
1790
1791 #: lib/poptI.c:221 lib/poptI.c:224
1792 msgid "do not verify package dependencies"
1793 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1794
1795 #: lib/poptI.c:228 lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
1796 msgid "don't verify MD5 digest of files"
1797 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1798
1799 #: lib/poptI.c:231
1800 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
1801 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡Çϵµ·Ï Àç¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1802
1803 #: lib/poptI.c:236
1804 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: lib/poptI.c:248
1808 #, c-format
1809 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
1810 msgstr "%%pre ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
1811
1812 #: lib/poptI.c:251
1813 #, c-format
1814 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
1815 msgstr "%%post ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
1816
1817 #: lib/poptI.c:254
1818 #, c-format
1819 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
1820 msgstr "%%preun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
1821
1822 #: lib/poptI.c:257
1823 #, c-format
1824 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
1825 msgstr "%%postun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)À» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
1826
1827 #: lib/poptI.c:276
1828 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
1829 msgstr ""
1830 "ÀÌ ÆÐÅ°Áö¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö "
1831 "¾Ê½À´Ï´Ù"
1832
1833 #: lib/poptI.c:279
1834 #, c-format
1835 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
1836 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerprein ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1837
1838 #: lib/poptI.c:282
1839 #, c-format
1840 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
1841 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerin ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1842
1843 #: lib/poptI.c:285
1844 #, c-format
1845 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
1846 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1847
1848 #: lib/poptI.c:288
1849 #, c-format
1850 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
1851 msgstr "¾î¶°ÇÑ %%triggerpostun ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1852
1853 #: lib/poptI.c:292
1854 msgid ""
1855 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
1856 "automatically)"
1857 msgstr ""
1858 "ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ ÆÐÅ°Áö·Î ´Ù¿î±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--force ¿É¼ÇÀ» »ç¿ë½Ã¿¡´Â ÀÌ ¿É¼Ç"
1859 "ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù)"
1860
1861 #: lib/poptI.c:296
1862 msgid "print percentages as package installs"
1863 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡¸¦ ÆÛ¼¾Æ®(%)·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù"
1864
1865 #: lib/poptI.c:298
1866 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
1867 msgstr ""
1868 "Àç¹èÄ¡ ±â´ÉÀÌ Àִ ÆÐÅ°ÁöÀÇ °æ¿ì, ÁöÁ¤ÇÑ <µð·ºÅ丮>·Î Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1869
1870 #: lib/poptI.c:299
1871 msgid "<dir>"
1872 msgstr "<µð·ºÅ丮>"
1873
1874 #: lib/poptI.c:301
1875 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
1876 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù"
1877
1878 #: lib/poptI.c:302
1879 msgid "<old>=<new>"
1880 msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
1881
1882 #: lib/poptI.c:305
1883 msgid "save erased package files by repackaging"
1884 msgstr "ÀçÆÐŰ¡(repackaging)À¸·Î ÀÎÇØ »èÁ¦µÇ´Â ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
1885
1886 #: lib/poptI.c:308
1887 msgid "install even if the package replaces installed files"
1888 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã ±âÁ¸¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î Àִ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾¹´Ï´Ù"
1889
1890 #: lib/poptI.c:311
1891 msgid "reinstall if the package is already present"
1892 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î Àִ °æ¿ì¿¡µµ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
1893
1894 #: lib/poptI.c:313
1895 msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
1896 msgstr "»õ·Î ¼³Ä¡ »èÁ¦, ÀÌÀü ¼³Ä¡ À缳ġ, ÆÐÅ°Áö, <³¯Â¥> º¹±¸(back to date)"
1897
1898 #: lib/poptI.c:314
1899 msgid "<date>"
1900 msgstr "<³¯Â¥>"
1901
1902 #: lib/poptI.c:316
1903 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
1904 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê°í, Á¦´ë·Î ¼³Ä¡µÇ´ÂÁö¸¸ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
1905
1906 #: lib/poptI.c:319
1907 msgid "upgrade package(s)"
1908 msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù"
1909
1910 #: lib/poptQV.c:95
1911 msgid "query/verify all packages"
1912 msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõÇÕ´Ï´Ù"
1913
1914 #: lib/poptQV.c:97
1915 #, fuzzy
1916 msgid "rpm checksig mode"
1917 msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå"
1918
1919 #: lib/poptQV.c:99
1920 msgid "query/verify package(s) owning file"
1921 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ µé¾îÀִ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1922
1923 #: lib/poptQV.c:101
1924 msgid "query/verify package(s) with file identifier"
1925 msgstr "ÆÄÀÏ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1926
1927 #: lib/poptQV.c:103
1928 msgid "query/verify package(s) in group"
1929 msgstr "±×·ì ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1930
1931 #: lib/poptQV.c:105
1932 msgid "query/verify package(s) with header identifier"
1933 msgstr "Çì´õ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1934
1935 #: lib/poptQV.c:107
1936 #, fuzzy
1937 msgid "query/verify a package file"
1938 msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõÇÕ´Ï´Ù"
1939
1940 #: lib/poptQV.c:109
1941 msgid "query/verify package(s) with package identifier"
1942 msgstr "ÆÐÅ°Áö ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1943
1944 #: lib/poptQV.c:111
1945 msgid "rpm query mode"
1946 msgstr "rpm ÁúÀÇ ¸ðµå"
1947
1948 #: lib/poptQV.c:113
1949 #, fuzzy
1950 msgid "query/verify a header instance"
1951 msgstr "Çì´õ ½Äº°ÀÚ(identifier)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1952
1953 #: lib/poptQV.c:115
1954 msgid "query a spec file"
1955 msgstr "spec ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
1956
1957 #: lib/poptQV.c:115
1958 msgid "<spec>"
1959 msgstr "<spec>"
1960
1961 #: lib/poptQV.c:117
1962 msgid "query/verify package(s) from install transaction"
1963 msgstr "¼³Ä¡ ³»¿ëÀ» ÅëÇØ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1964
1965 #: lib/poptQV.c:119
1966 msgid "query the package(s) triggered by the package"
1967 msgstr "ÆÐÅ°Áö·Î ÀÎÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
1968
1969 #: lib/poptQV.c:121
1970 msgid "rpm verify mode"
1971 msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå"
1972
1973 #: lib/poptQV.c:123
1974 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
1975 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1976
1977 #: lib/poptQV.c:125
1978 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
1979 msgstr "ÀÇÁ¸¼ºÀ» Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù"
1980
1981 #: lib/poptQV.c:226
1982 msgid "list all configuration files"
1983 msgstr "¸ðµç ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
1984
1985 #: lib/poptQV.c:228
1986 msgid "list all documentation files"
1987 msgstr "¸ðµç ¹®¼­ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
1988
1989 #: lib/poptQV.c:230
1990 msgid "dump basic file information"
1991 msgstr "±âº» ÆÄÀÏ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
1992
1993 #: lib/poptQV.c:234
1994 msgid "list files in package"
1995 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
1996
1997 #: lib/poptQV.c:239
1998 #, c-format
1999 msgid "skip %%ghost files"
2000 msgstr "%%ghost ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2001
2002 #: lib/poptQV.c:243
2003 #, c-format
2004 msgid "skip %%license files"
2005 msgstr "%%license ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2006
2007 #: lib/poptQV.c:246
2008 #, c-format
2009 msgid "skip %%readme files"
2010 msgstr "%%readme ÆÄÀÏÀ» »ý·«ÇÕ´Ï´Ù"
2011
2012 #: lib/poptQV.c:252
2013 msgid "use the following query format"
2014 msgstr "´ÙÀ½ÀÇ ÁúÀÇ Çü½ÄÀ» »ç¿ëÇϽʽÿä"
2015
2016 #: lib/poptQV.c:254
2017 msgid "substitute i18n sections into spec file"
2018 msgstr "spec ÆÄÀÏ ¾ÈÀÇ i18n Ç׸ñ(section)À» ´ëü(substitute)ÇÕ´Ï´Ù"
2019
2020 #: lib/poptQV.c:256
2021 msgid "display the states of the listed files"
2022 msgstr "³ª¿­µÈ ÆÄÀÏÀÇ »óÅÂ(state)¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
2023
2024 #: lib/poptQV.c:282
2025 msgid "don't verify size of files"
2026 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¿ë·®À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2027
2028 #: lib/poptQV.c:285
2029 msgid "don't verify symlink path of files"
2030 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© °æ·Î¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2031
2032 #: lib/poptQV.c:288
2033 msgid "don't verify owner of files"
2034 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2035
2036 #: lib/poptQV.c:291
2037 msgid "don't verify group of files"
2038 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ±×·ìÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2039
2040 #: lib/poptQV.c:294
2041 msgid "don't verify modification time of files"
2042 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ÃÖÁ¾ º¯°æ ½Ã°£À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2043
2044 #: lib/poptQV.c:297 lib/poptQV.c:300
2045 msgid "don't verify mode of files"
2046 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¸ðµå¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2047
2048 #: lib/poptQV.c:303
2049 msgid "don't verify files in package"
2050 msgstr "ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2051
2052 #: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309 tools/rpmgraph.c:274
2053 msgid "don't verify package dependencies"
2054 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2055
2056 #: lib/poptQV.c:314 lib/poptQV.c:318 lib/poptQV.c:321 lib/poptQV.c:324
2057 #, fuzzy
2058 msgid "don't execute verify script(s)"
2059 msgstr "%verifyscript¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
2060
2061 #: lib/poptQV.c:348
2062 #, fuzzy
2063 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
2064 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2065
2066 #: lib/poptQV.c:351
2067 #, fuzzy
2068 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
2069 msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2070
2071 #: lib/poptQV.c:366
2072 #, fuzzy
2073 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
2074 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
2075
2076 #: lib/poptQV.c:368
2077 #, fuzzy
2078 msgid "verify package signature(s)"
2079 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
2080
2081 #: lib/poptQV.c:370
2082 msgid "import an armored public key"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: lib/poptQV.c:372
2086 #, fuzzy
2087 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
2088 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
2089
2090 #: lib/poptQV.c:374
2091 msgid "generate signature"
2092 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
2093
2094 #. @=boundsread@
2095 #. @-modfilesys@
2096 #: lib/psm.c:244 rpmdb/header.c:386 rpmdb/header_internal.c:164
2097 #, c-format
2098 msgid "Data type %d not supported\n"
2099 msgstr "%d µ¥ÀÌÅÍ À¯ÇüÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2100
2101 #: lib/psm.c:440
2102 msgid "source package expected, binary found\n"
2103 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö°¡ ÇÊ¿äÇϸç, ¹ÙÀ̳ʸ®°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
2104
2105 #: lib/psm.c:559
2106 msgid "source package contains no .spec file\n"
2107 msgstr "¼Ò½º ÆÐÅ°Áö¿¡ .spec ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2108
2109 #: lib/psm.c:679
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s: running %s scriptlet\n"
2112 msgstr "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)\n"
2113
2114 #: lib/psm.c:849
2115 #, c-format
2116 msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
2117 msgstr ""
2118 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, waitpid°¡ %5"
2119 "$s(À»)¸¦ ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n"
2120
2121 #: lib/psm.c:856
2122 #, c-format
2123 msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n"
2124 msgstr ""
2125 "%2$s-%3$s-%4$sÀÇ %1$s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet) ½ÇÇà¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, Á¾·á »óȲ %5"
2126 "$d\n"
2127
2128 #: lib/psm.c:1185
2129 #, fuzzy, c-format
2130 msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
2131 msgstr "%s: %s-%s-%s¿¡ %dÀÇ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, Å×½ºÆ® = %d\n"
2132
2133 #: lib/psm.c:1307
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
2136 msgstr ""
2137 "%s: %s ½ºÅ©¸³Æ²¸´(scriptlet)ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (%d), %s-%s-%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2138
2139 #: lib/psm.c:1417
2140 #, fuzzy
2141 msgid "Unable to reload signature header\n"
2142 msgstr "¼­¸í(signature) Çì´õ¸¦ ´Ù½Ã Àоî¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
2143
2144 #: lib/psm.c:1463
2145 #, c-format
2146 msgid "user %s does not exist - using root\n"
2147 msgstr "%s »ç¿ëÀÚ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
2148
2149 #: lib/psm.c:1472
2150 #, c-format
2151 msgid "group %s does not exist - using root\n"
2152 msgstr "%s ±×·ìÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù - root¸¦ ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
2153
2154 #: lib/psm.c:1514
2155 #, c-format
2156 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
2157 msgstr "¾ÆÄ«À̺긦 Çª´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ%s%s: %s\n"
2158
2159 #: lib/psm.c:1515
2160 msgid " on file "
2161 msgstr " ´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ "
2162
2163 #: lib/psm.c:1710
2164 #, c-format
2165 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
2166 msgstr "%2$s ÆÄÀÏÀÇ %1$s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %3$s\n"
2167
2168 #: lib/psm.c:1713
2169 #, c-format
2170 msgid "%s failed: %s\n"
2171 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
2172
2173 #: lib/query.c:122 lib/rpmts.c:413
2174 #, c-format
2175 msgid "incorrect format: %s\n"
2176 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
2177
2178 #. @-boundswrite@
2179 #: lib/query.c:181
2180 msgid "(contains no files)"
2181 msgstr "(ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½)"
2182
2183 #: lib/query.c:246
2184 msgid "normal        "
2185 msgstr "Á¤»ó(normal)        "
2186
2187 #: lib/query.c:249
2188 msgid "replaced      "
2189 msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced)    "
2190
2191 #: lib/query.c:252
2192 msgid "not installed "
2193 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
2194
2195 #: lib/query.c:255
2196 msgid "net shared    "
2197 msgstr "net °øÀ¯µÊ          "
2198
2199 #: lib/query.c:258
2200 msgid "(no state)    "
2201 msgstr "(»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) "
2202
2203 #: lib/query.c:261
2204 #, c-format
2205 msgid "(unknown %3d) "
2206 msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d)    "
2207
2208 #: lib/query.c:279
2209 #, fuzzy
2210 msgid "package has not file owner/group lists\n"
2211 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2212
2213 #: lib/query.c:312
2214 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
2215 msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2216
2217 #: lib/query.c:406
2218 #, c-format
2219 msgid "can't query %s: %s\n"
2220 msgstr "%s(À»)¸¦ ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2221
2222 #: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:368 lib/rpminstall.c:499
2223 #: lib/rpminstall.c:899 tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
2224 #, c-format
2225 msgid "open of %s failed: %s\n"
2226 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
2227
2228 #: lib/query.c:577
2229 #, c-format
2230 msgid "query of %s failed\n"
2231 msgstr "%s(À»)¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2232
2233 #: lib/query.c:583
2234 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
2235 msgstr "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö´Â ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2236
2237 #: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:512
2238 #, fuzzy, c-format
2239 msgid "%s: not a package manifest: %s\n"
2240 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
2241
2242 #: lib/query.c:653
2243 #, c-format
2244 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
2245 msgstr ""
2246 "%s spec ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù, ÆÄÀÏÀ» Ã³¸®(parse)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2247
2248 #: lib/query.c:674
2249 msgid "no packages\n"
2250 msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2251
2252 #: lib/query.c:694
2253 #, c-format
2254 msgid "group %s does not contain any packages\n"
2255 msgstr "%s ±×·ìÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2256
2257 #: lib/query.c:704
2258 #, c-format
2259 msgid "no package triggers %s\n"
2260 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇÏ´Â(trigger) ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2261
2262 #: lib/query.c:718 lib/query.c:740 lib/query.c:761 lib/query.c:796
2263 #, c-format
2264 msgid "malformed %s: %s\n"
2265 msgstr "%s(ÀÌ)°¡ À߸øµÊ: %s\n"
2266
2267 #: lib/query.c:728 lib/query.c:746 lib/query.c:771 lib/query.c:801
2268 #, c-format
2269 msgid "no package matches %s: %s\n"
2270 msgstr "%s(¿Í)°ú ÀÏÄ¡Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾øÀ½: %s\n"
2271
2272 #: lib/query.c:812
2273 #, c-format
2274 msgid "no package requires %s\n"
2275 msgstr "%s(À»)¸¦ ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2276
2277 #: lib/query.c:823
2278 #, c-format
2279 msgid "no package provides %s\n"
2280 msgstr "%s(À»)¸¦ Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2281
2282 #: lib/query.c:857
2283 #, c-format
2284 msgid "file %s: %s\n"
2285 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
2286
2287 #: lib/query.c:861
2288 #, c-format
2289 msgid "file %s is not owned by any package\n"
2290 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾î¶² ÆÐÅ°Áö¿¡µµ µé¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2291
2292 #: lib/query.c:888
2293 #, c-format
2294 msgid "invalid package number: %s\n"
2295 msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆÐÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
2296
2297 #: lib/query.c:891
2298 #, c-format
2299 msgid "package record number: %u\n"
2300 msgstr "ÆÐÅ°Áö ±â·Ï(record) ¹øÈ£: %u\n"
2301
2302 #: lib/query.c:896
2303 #, c-format
2304 msgid "record %u could not be read\n"
2305 msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u(Àº)´Â ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2306
2307 #: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:680
2308 #, c-format
2309 msgid "package %s is not installed\n"
2310 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2311
2312 #: lib/rpmal.c:696
2313 #, fuzzy
2314 msgid "(added files)"
2315 msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
2316
2317 #: lib/rpmal.c:773
2318 #, fuzzy
2319 msgid "(added provide)"
2320 msgstr "%s: %-45s ¿¹ (Á¦°øÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
2321
2322 #: lib/rpmchecksig.c:56
2323 #, c-format
2324 msgid "%s: open failed: %s\n"
2325 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2326
2327 #: lib/rpmchecksig.c:68
2328 msgid "makeTempFile failed\n"
2329 msgstr "makeTempFileÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2330
2331 #: lib/rpmchecksig.c:112
2332 #, c-format
2333 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
2334 msgstr "%s: FwriteÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2335
2336 #: lib/rpmchecksig.c:213
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
2339 msgstr "%s: v1.0 RPMÀº ¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2340
2341 #: lib/rpmchecksig.c:217
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
2344 msgstr "%s: v2.0 RPMÀº Àç-¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2345
2346 #: lib/rpmchecksig.c:317
2347 #, c-format
2348 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: lib/rpmchecksig.c:347
2352 #, c-format
2353 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
2354 msgstr "%s: writeLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2355
2356 #: lib/rpmchecksig.c:353
2357 #, c-format
2358 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
2359 msgstr "%s: rpmWriteSignatureÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
2360
2361 #: lib/rpmchecksig.c:448
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "%s: import read failed.\n"
2364 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2365
2366 #: lib/rpmchecksig.c:453
2367 #, c-format
2368 msgid "%s: not an armored public key.\n"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: lib/rpmchecksig.c:458
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid "%s: base64 encode failed.\n"
2374 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2375
2376 #: lib/rpmchecksig.c:600
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
2379 msgstr "%s: readLeadÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2380
2381 #: lib/rpmchecksig.c:678
2382 #, c-format
2383 msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
2384 msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (v1.0 RPM)\n"
2385
2386 #: lib/rpmchecksig.c:933
2387 msgid "NOT OK"
2388 msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
2389
2390 #: lib/rpmchecksig.c:934 lib/rpmchecksig.c:948
2391 msgid " (MISSING KEYS:"
2392 msgstr " (Å°¸¦ Ã£À» ¼ö ¾øÀ½:"
2393
2394 #: lib/rpmchecksig.c:936 lib/rpmchecksig.c:950
2395 msgid ") "
2396 msgstr ") "
2397
2398 #: lib/rpmchecksig.c:937 lib/rpmchecksig.c:951
2399 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
2400 msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
2401
2402 #: lib/rpmchecksig.c:939 lib/rpmchecksig.c:953
2403 msgid ")"
2404 msgstr ")"
2405
2406 #: lib/rpmchecksig.c:947
2407 msgid "OK"
2408 msgstr "È®ÀÎ"
2409
2410 #: lib/rpmds.c:475 lib/rpmds.c:645
2411 msgid "NO "
2412 msgstr "¾Æ´Ï¿À"
2413
2414 #: lib/rpmds.c:475 lib/rpmds.c:645
2415 msgid "YES"
2416 msgstr "¿¹"
2417
2418 #: lib/rpmds.c:611
2419 #, fuzzy, c-format
2420 msgid ""
2421 "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
2422 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2423 msgstr ""
2424 "\"B\" ÀÇÁ¸¼ºÀº Áß¿ä½Ã µÇ´Â °Í(epoch)À» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù (\"A\" ·Î °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù)\n"
2425 "\tA %s\tB %s\n"
2426
2427 #: lib/rpmds.c:644
2428 #, c-format
2429 msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
2430 msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"
2431
2432 #. @=branchstate@
2433 #: lib/rpmds.c:668
2434 #, fuzzy, c-format
2435 msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
2436 msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
2437
2438 #: lib/rpmfi.c:603
2439 msgid "========== relocations\n"
2440 msgstr "========== Àç¹èÄ¡\n"
2441
2442 #: lib/rpmfi.c:607
2443 #, c-format
2444 msgid "%5d exclude  %s\n"
2445 msgstr "%5d Á¦¿Ü  %s\n"
2446
2447 #: lib/rpmfi.c:610
2448 #, c-format
2449 msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
2450 msgstr "%5d Àç¹èÄ¡ %s -> %s\n"
2451
2452 #: lib/rpmfi.c:680
2453 #, c-format
2454 msgid "excluding multilib path %s%s\n"
2455 msgstr "%s%s multilib °æ·Î¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
2456
2457 #: lib/rpmfi.c:746
2458 #, c-format
2459 msgid "excluding %s %s\n"
2460 msgstr "%s %s(À»)¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
2461
2462 #: lib/rpmfi.c:756
2463 #, c-format
2464 msgid "relocating %s to %s\n"
2465 msgstr "%s(À»)¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
2466
2467 #: lib/rpmfi.c:835
2468 #, c-format
2469 msgid "relocating directory %s to %s\n"
2470 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ %s(À¸)·Î Àç¹èÄ¡ ÇÕ´Ï´Ù\n"
2471
2472 #: lib/rpminstall.c:166
2473 msgid "Preparing..."
2474 msgstr "Áغñ Áß..."
2475
2476 #: lib/rpminstall.c:168
2477 msgid "Preparing packages for installation..."
2478 msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁغñÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù..."
2479
2480 #: lib/rpminstall.c:315
2481 #, c-format
2482 msgid "Retrieving %s\n"
2483 msgstr "%s(À»)¸¦ º¹±¸ÇÕ´Ï´Ù\n"
2484
2485 #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
2486 #. XXX %{_tmpdir} does not exist
2487 #: lib/rpminstall.c:328
2488 #, c-format
2489 msgid " ... as %s\n"
2490 msgstr " ... %s(À¸)·Î\n"
2491
2492 #: lib/rpminstall.c:332
2493 #, c-format
2494 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
2495 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù - Àü¼Û(transfer)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ - %s\n"
2496
2497 #: lib/rpminstall.c:423
2498 #, c-format
2499 msgid "package %s is not relocateable\n"
2500 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2501
2502 #: lib/rpminstall.c:473
2503 #, c-format
2504 msgid "error reading from file %s\n"
2505 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Àд µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
2506
2507 #: lib/rpminstall.c:479
2508 #, c-format
2509 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
2510 msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ÃֽŠ¹öÀüÀÇ RPMÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
2511
2512 #: lib/rpminstall.c:491 lib/rpminstall.c:755 tools/rpmgraph.c:156
2513 #, c-format
2514 msgid "%s cannot be installed\n"
2515 msgstr "%s(Àº)´Â ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2516
2517 #: lib/rpminstall.c:527
2518 #, c-format
2519 msgid "found %d source and %d binary packages\n"
2520 msgstr "%dÀÇ ¼Ò½º¿Í %dÀÇ ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö°¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
2521
2522 #: lib/rpminstall.c:541 lib/rpminstall.c:708 lib/rpminstall.c:1086
2523 #: tools/rpmgraph.c:202
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Failed dependencies:\n"
2526 msgstr "ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦·Î ÀÎÇØ ½ÇÆÐÇÔ:\n"
2527
2528 #: lib/rpminstall.c:548 tools/rpmgraph.c:208
2529 msgid "    Suggested resolutions:\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: lib/rpminstall.c:578
2533 msgid "installing binary packages\n"
2534 msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2535
2536 #: lib/rpminstall.c:602
2537 #, c-format
2538 msgid "cannot open file %s: %s\n"
2539 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2540
2541 #: lib/rpminstall.c:683
2542 #, c-format
2543 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
2544 msgstr "\"%s\" ¿©·¯°³ÀÇ ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
2545
2546 #: lib/rpminstall.c:742
2547 #, c-format
2548 msgid "cannot open %s: %s\n"
2549 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2550
2551 #: lib/rpminstall.c:748
2552 #, c-format
2553 msgid "Installing %s\n"
2554 msgstr "%s(À»)¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
2555
2556 #: lib/rpminstall.c:1080
2557 #, fuzzy, c-format
2558 msgid "rollback %d packages to %s"
2559 msgstr "(+%d,-%d) ÆÐÅ°Áö¸¦ %sÀ¸·Î ·Ñ¹é(rollback)ÇÕ´Ï´Ù"
2560
2561 #: lib/rpmlead.c:53
2562 #, c-format
2563 msgid "read failed: %s (%d)\n"
2564 msgstr "Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s (%d)\n"
2565
2566 #: lib/rpmlibprov.c:29
2567 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: lib/rpmlibprov.c:32
2571 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
2572 msgstr ""
2573
2574 #: lib/rpmlibprov.c:35
2575 msgid "package payload is compressed using bzip2."
2576 msgstr ""
2577
2578 #: lib/rpmlibprov.c:38
2579 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
2580 msgstr ""
2581
2582 #: lib/rpmlibprov.c:41
2583 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
2584 msgstr ""
2585
2586 #: lib/rpmlibprov.c:44
2587 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: lib/rpmlibprov.c:47
2591 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
2592 msgstr ""
2593
2594 #: lib/rpmlibprov.c:50
2595 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
2596 msgstr ""
2597
2598 #. @observer@
2599 #: lib/rpmps.c:200
2600 msgid "different"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: lib/rpmps.c:208
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
2606 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¾ÆÅ°ÅØÃĸ¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
2607
2608 #: lib/rpmps.c:213
2609 #, fuzzy, c-format
2610 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
2611 msgstr "%s(Àº)´Â ´Ù¸¥ ¿î¿µÃ¼Á¦¸¦ À§ÇÑ ÆÐÅ°ÁöÀÔ´Ï´Ù"
2612
2613 #: lib/rpmps.c:218
2614 #, c-format
2615 msgid "package %s is already installed"
2616 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
2617
2618 #: lib/rpmps.c:223
2619 #, c-format
2620 msgid "path %s in package %s is not relocateable"
2621 msgstr "%2$s ÆÐÅ°Áö ¾ÈÀÇ %1$s °æ·Î´Â Àç¹èÄ¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2622
2623 #: lib/rpmps.c:228
2624 #, c-format
2625 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
2626 msgstr "%2$s(¿Í)°ú %3$sÀÇ ¼³Ä¡ °úÁ¤¿¡¼­ %1$s ÆÄÀÏÀÌ ¼­·Î Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
2627
2628 #: lib/rpmps.c:233
2629 #, c-format
2630 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
2631 msgstr "%2$s¿¡¼­ ¼³Ä¡µÇ´Â %1$s ÆÄÀÏÀº %3$s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÆÄÀÏ°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù"
2632
2633 #: lib/rpmps.c:238
2634 #, c-format
2635 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
2636 msgstr "%s ÆÐÅ°Áö (%s º¸´Ù ÃÖ½ÅÀÇ ÆÐÅ°Áö)´Â À̹̠¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
2637
2638 #: lib/rpmps.c:243
2639 #, fuzzy, c-format
2640 msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
2641 msgstr ""
2642 "%4$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ld%3$cb(ÀÌ)°¡ ÇÊ¿äÇÕ"
2643 "´Ï´Ù"
2644
2645 #: lib/rpmps.c:253
2646 #, c-format
2647 msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
2648 msgstr ""
2649 "%3$s ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡¼­ %1$s ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â %2$ldÀÇ ¾ÆÀ̳ëµå(inode)"
2650 "°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2651
2652 #: lib/rpmps.c:258
2653 #, c-format
2654 msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
2655 msgstr ""
2656 "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼±(pre)-Æ®·£Àè¼Ç ½Ã½ºÅÛÄÝ(syscall): %s(ÀÌ)°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s"
2657
2658 #: lib/rpmps.c:262
2659 #, fuzzy, c-format
2660 msgid "%s is needed by %s%s"
2661 msgstr " (Àº)´Â %s-%s-%s ¿¡¼­ ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù\n"
2662
2663 #: lib/rpmps.c:264 lib/rpmps.c:269
2664 #, fuzzy
2665 msgid "(installed) "
2666 msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½  "
2667
2668 #: lib/rpmps.c:267
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "%s conflicts with %s%s"
2671 msgstr " %s-%s-%s (¿Í)°ú Ãæµ¹ÇÕ´Ï´Ù\n"
2672
2673 #: lib/rpmps.c:273
2674 #, c-format
2675 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
2676 msgstr ""
2677 "%2$s ÆÐÅ°Áö¸¦ Ã³¸®Çϴ °úÁ¤¿¡¼­ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù %1$d(ÀÌ)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
2678
2679 #: lib/rpmrc.c:201
2680 #, c-format
2681 msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
2682 msgstr "%s¿¡ µÎ¹ø° ':' ÀÌ ¾øÀ½:%d\n"
2683
2684 #: lib/rpmrc.c:204
2685 #, c-format
2686 msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
2687 msgstr "%s¿¡ ¾ÆÅ°ÅØÃĸíÀÌ ¾øÀ½:%d\n"
2688
2689 #: lib/rpmrc.c:358
2690 #, c-format
2691 msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
2692 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
2693
2694 #: lib/rpmrc.c:363
2695 #, c-format
2696 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
2697 msgstr "%sÀÇ µ¥ÀÌÅÍ Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
2698
2699 #: lib/rpmrc.c:371
2700 #, c-format
2701 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
2702 msgstr "À߸øµÈ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ/¿î¿µÃ¼Á¦ ¹øÈ£: %s (%s:%d)\n"
2703
2704 #: lib/rpmrc.c:408
2705 #, c-format
2706 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
2707 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)ÀÌ ºÒÃæºÐÇÔ:%d\n"
2708
2709 #: lib/rpmrc.c:413
2710 #, c-format
2711 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
2712 msgstr "%sÀÇ ±âº» Ç׸ñ(line)¿¡ Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½:%d\n"
2713
2714 #. XXX Feof(fd)
2715 #: lib/rpmrc.c:583
2716 #, c-format
2717 msgid "Failed to read %s: %s.\n"
2718 msgstr "%s(À»)¸¦ Àдµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s.\n"
2719
2720 #: lib/rpmrc.c:621
2721 #, c-format
2722 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
2723 msgstr "%2$s¿¡ ':' (0x%1$02x Ã£À½) ÀÌ ¾øÀ½:%3$d\n"
2724
2725 #: lib/rpmrc.c:638 lib/rpmrc.c:712
2726 #, c-format
2727 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
2728 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ Àμö°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
2729
2730 #: lib/rpmrc.c:655 lib/rpmrc.c:677
2731 #, c-format
2732 msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
2733 msgstr "%2$sÀÇ %1$s È®Àå(expansion)¿¡ ½ÇÆÐÇÔ:%3$d \"%4$s\"\n"
2734
2735 #: lib/rpmrc.c:664
2736 #, c-format
2737 msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
2738 msgstr "%2$sÀÇ %1$s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½:%3$d: %4$s\n"
2739
2740 #: lib/rpmrc.c:704
2741 #, c-format
2742 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
2743 msgstr "%2$s¿¡ %1$s(À»)¸¦ À§ÇÑ ¾ÆÅ°ÅØÃÄ°¡ ¾øÀ½:%3$d\n"
2744
2745 #: lib/rpmrc.c:771
2746 #, c-format
2747 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
2748 msgstr "%2$s¿¡ À߸øµÈ '%1$s' ¿É¼Ç:%3$d\n"
2749
2750 #: lib/rpmrc.c:1530
2751 #, c-format
2752 msgid "Unknown system: %s\n"
2753 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ: %s\n"
2754
2755 #: lib/rpmrc.c:1531
2756 msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
2757 msgstr "rpm-list@redhat.comÀ¸·Î ¿¬¶ô¹Ù¶ø´Ï´Ù\n"
2758
2759 #: lib/rpmrc.c:1756
2760 #, c-format
2761 msgid "Cannot expand %s\n"
2762 msgstr "%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2763
2764 #: lib/rpmrc.c:1761
2765 #, c-format
2766 msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
2767 msgstr "%s(À»)¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, HOMEÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù.\n"
2768
2769 #: lib/rpmrc.c:1778
2770 #, c-format
2771 msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
2772 msgstr "%s(À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
2773
2774 #: lib/rpmts.c:135
2775 #, c-format
2776 msgid "cannot open Packages database in %s\n"
2777 msgstr "%s ¾ÈÀÇ ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2778
2779 #: lib/rpmts.c:319
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "cannot open Solve database in %s\n"
2782 msgstr "%sÀÇ rpm µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2783
2784 #. Get available space on mounted file systems.
2785 #: lib/rpmts.c:797
2786 msgid "getting list of mounted filesystems\n"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: lib/signature.c:132
2790 msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
2791 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö(regular) ¾Ê½À´Ï´Ù -- ¿ë·® °Ë»ç¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2792
2793 #: lib/signature.c:150
2794 #, c-format
2795 msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
2796 msgstr "¿¹»ó(Expected) ¿ë·®: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
2797
2798 #: lib/signature.c:155
2799 #, c-format
2800 msgid "  Actual size: %12d\n"
2801 msgstr " ½ÇÁ¦ ¿ë·®: %12d\n"
2802
2803 #: lib/signature.c:177
2804 msgid "No signature\n"
2805 msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2806
2807 #: lib/signature.c:181
2808 msgid "Old PGP signature\n"
2809 msgstr "ÀÌÀü PGP ¼­¸í\n"
2810
2811 #: lib/signature.c:192
2812 msgid "Old (internal-only) signature!  How did you get that!?\n"
2813 msgstr "ÀÌÀü (³»ºÎ-¿ë) ¼­¸í!  ¾î¶»°Ô ¾òÀ¸¼Ì½À´Ï±î!?\n"
2814
2815 #: lib/signature.c:249
2816 #, c-format
2817 msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
2818 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
2819
2820 #. @=boundsread@
2821 #: lib/signature.c:340 lib/signature.c:453 lib/signature.c:732
2822 #: lib/signature.c:771
2823 #, c-format
2824 msgid "Could not exec %s: %s\n"
2825 msgstr "%s(À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
2826
2827 #: lib/signature.c:356
2828 msgid "pgp failed\n"
2829 msgstr "pgp°¡ ½ÇÆÐÇÔ\n"
2830
2831 #. PGP failed to write signature
2832 #. Just in case
2833 #: lib/signature.c:363
2834 msgid "pgp failed to write signature\n"
2835 msgstr "pgp ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2836
2837 #: lib/signature.c:369
2838 #, c-format
2839 msgid "PGP sig size: %d\n"
2840 msgstr "PGP ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
2841
2842 #. @=boundswrite@
2843 #: lib/signature.c:387 lib/signature.c:501
2844 msgid "unable to read the signature\n"
2845 msgstr "¼­¸íÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2846
2847 #: lib/signature.c:392
2848 #, c-format
2849 msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
2850 msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ PGP ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
2851
2852 #: lib/signature.c:470
2853 msgid "gpg failed\n"
2854 msgstr "gpg°¡ ½ÇÆÐÇÔ\n"
2855
2856 #. GPG failed to write signature
2857 #. Just in case
2858 #: lib/signature.c:477
2859 msgid "gpg failed to write signature\n"
2860 msgstr "gpg ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
2861
2862 #: lib/signature.c:483
2863 #, c-format
2864 msgid "GPG sig size: %d\n"
2865 msgstr "GPG ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
2866
2867 #: lib/signature.c:506
2868 #, c-format
2869 msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
2870 msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ GPG ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
2871
2872 #. @notreached@
2873 #. This case should have been screened out long ago.
2874 #: lib/signature.c:776 lib/signature.c:831
2875 #, c-format
2876 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
2877 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signature ³»¿ë(spec)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
2878
2879 #: lib/signature.c:808
2880 #, c-format
2881 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
2882 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_gpg_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
2883
2884 #: lib/signature.c:823
2885 #, c-format
2886 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
2887 msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ¹Ýµå½Ã \"%%_pgp_name\"À» ¼³Á¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù\n"
2888
2889 #: lib/signature.c:872
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Header+Payload size: "
2892 msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
2893
2894 #: lib/signature.c:913
2895 msgid "MD5 digest: "
2896 msgstr ""
2897
2898 #: lib/signature.c:969
2899 #, fuzzy
2900 msgid "Header SHA1 digest: "
2901 msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2902
2903 #: lib/signature.c:1044
2904 #, fuzzy
2905 msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
2906 msgstr "¾î¶°ÇÑ MD5 ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2907
2908 #: lib/signature.c:1161
2909 msgid "Header "
2910 msgstr ""
2911
2912 #: lib/signature.c:1162
2913 #, fuzzy
2914 msgid "V3 DSA signature: "
2915 msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2916
2917 #: lib/signature.c:1241
2918 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: lib/signature.c:1268
2922 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
2923 msgstr "¼Õ»óµÈ MD5 Ãà¾à(digest): Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½\n"
2924
2925 #: lib/signature.c:1272
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
2928 msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
2929
2930 #: lib/transaction.c:107
2931 #, c-format
2932 msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
2933 msgstr "missingok Ç÷¡±×·Î ÀÎÇØ %s(À»)¸¦ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
2934
2935 #. @innercontinue@
2936 #: lib/transaction.c:912
2937 #, c-format
2938 msgid "excluding directory %s\n"
2939 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ Á¦¿Ü½Ãŵ´Ï´Ù\n"
2940
2941 #. ===============================================
2942 #. * For packages being installed:
2943 #. * - verify package arch/os.
2944 #. * - verify package epoch:version-release is newer.
2945 #. * - count files.
2946 #. * For packages being removed:
2947 #. * - count files.
2948 #.
2949 #: lib/transaction.c:1022
2950 #, c-format
2951 msgid "sanity checking %d elments\n"
2952 msgstr ""
2953
2954 #. ===============================================
2955 #. * Initialize transaction element file info for package:
2956 #.
2957 #.
2958 #. * FIXME?: we'd be better off assembling one very large file list and
2959 #. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is
2960 #. * worth the trouble though.
2961 #.
2962 #: lib/transaction.c:1103
2963 #, c-format
2964 msgid "computing %d file fingerprints\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #. ===============================================
2968 #. * Compute file disposition for each package in transaction set.
2969 #.
2970 #: lib/transaction.c:1175
2971 msgid "computing file dispositions\n"
2972 msgstr ""
2973
2974 #. ===============================================
2975 #. * Save removed files before erasing.
2976 #.
2977 #: lib/transaction.c:1341
2978 msgid "repackage about-to-be-erased packages\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. ===============================================
2982 #. * Install and remove packages.
2983 #.
2984 #: lib/transaction.c:1371
2985 #, c-format
2986 msgid "install/erase %d elements\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: lib/verify.c:291
2990 #, fuzzy, c-format
2991 msgid "missing  %c %s"
2992 msgstr "´ÙÀ½À» Ã£À» ¼ö ¾øÀ½    %s"
2993
2994 #: lib/verify.c:398
2995 #, fuzzy, c-format
2996 msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
2997 msgstr "%s-%s-%s¿¡ ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦ ¹ß»ý: "
2998
2999 #: rpmdb/db3.c:156
3000 #, c-format
3001 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
3002 msgstr "%3$sÀÇ db%1$d ¿À·ù(%2$d): %4$s\n"
3003
3004 #: rpmdb/db3.c:159
3005 #, c-format
3006 msgid "db%d error(%d): %s\n"
3007 msgstr "db%d ¿À·ù(%d): %s\n"
3008
3009 #: rpmdb/db3.c:185
3010 #, c-format
3011 msgid "closed   db environment %s/%s\n"
3012 msgstr "´ÝÈù    db È¯°æ        %s/%s\n"
3013
3014 #: rpmdb/db3.c:203
3015 #, c-format
3016 msgid "removed  db environment %s/%s\n"
3017 msgstr "»èÁ¦µÈ  db È¯°æ        %s/%s\n"
3018
3019 #: rpmdb/db3.c:243
3020 #, c-format
3021 msgid "opening  db environment %s/%s %s\n"
3022 msgstr "¿©´ÂÁß  db È¯°æ        %s/%s %s\n"
3023
3024 #: rpmdb/db3.c:678
3025 #, c-format
3026 msgid "closed   db index       %s/%s\n"
3027 msgstr "´ÝÈù    db À妽º      %s/%s\n"
3028
3029 #: rpmdb/db3.c:745
3030 #, c-format
3031 msgid "verified db index       %s/%s\n"
3032 msgstr "°ËÁõµÈ  db À妽º      %s/%s\n"
3033
3034 #: rpmdb/db3.c:967
3035 #, c-format
3036 msgid "opening  db index       %s/%s %s mode=0x%x\n"
3037 msgstr "¿©´ÂÁß  db À妽º      %s/%s %s ¸ðµå=0x%x\n"
3038
3039 #: rpmdb/db3.c:1183
3040 #, c-format
3041 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
3042 msgstr "%2$s/%3$sÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %1$s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3043
3044 #: rpmdb/db3.c:1185
3045 msgid "exclusive"
3046 msgstr "Æó¼âÀû(exclusive)"
3047
3048 #: rpmdb/db3.c:1185
3049 msgid "shared"
3050 msgstr "°øÀ¯µÊ"
3051
3052 #: rpmdb/db3.c:1189
3053 #, c-format
3054 msgid "locked   db index       %s/%s\n"
3055 msgstr "Àá±ÝµÈ  db À妽º      %s/%s\n"
3056
3057 #: rpmdb/dbconfig.c:324
3058 #, c-format
3059 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
3060 msgstr "ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº db ¿É¼Ç: \"%s\"(À»)¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
3061
3062 #: rpmdb/dbconfig.c:364
3063 #, c-format
3064 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
3065 msgstr "%s(Àº)´Â ºÎÀûÇÕÇÑ ¼öÄ¡ °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3066
3067 #: rpmdb/dbconfig.c:373
3068 #, c-format
3069 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
3070 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(long) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3071
3072 #: rpmdb/dbconfig.c:382
3073 #, c-format
3074 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
3075 msgstr "%s(Àº)´Â ³Ê¹« Å©°Å³ª ³Ê¹« ÀûÀº Á¤¼ö(int) °ªÀÔ´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3076
3077 #. This should not be allowed
3078 #. @-modfilesys@
3079 #: rpmdb/header.c:345
3080 msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
3081 msgstr "dataLength() RPM_STRING_TYPE Ä«¿îÆ®´Â ¹Ýµå½Ã '1' À̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3082
3083 #. @-observertrans -readonlytrans@
3084 #: rpmdb/header.c:2297
3085 msgid "missing { after %"
3086 msgstr "'%' µÚ¿¡ '{' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3087
3088 #. @-observertrans -readonlytrans@
3089 #: rpmdb/header.c:2327
3090 msgid "missing } after %{"
3091 msgstr "'%{' µÚ¿¡ '}' °¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3092
3093 #. @-observertrans -readonlytrans@
3094 #: rpmdb/header.c:2341
3095 msgid "empty tag format"
3096 msgstr "űנÇü½ÄÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3097
3098 #. @-observertrans -readonlytrans@
3099 #: rpmdb/header.c:2355
3100 msgid "empty tag name"
3101 msgstr "űנÀ̸§ÀÌ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3102
3103 #. @-observertrans -readonlytrans@
3104 #: rpmdb/header.c:2372
3105 msgid "unknown tag"
3106 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å±נÀÔ´Ï´Ù"
3107
3108 #. @-observertrans -readonlytrans@
3109 #: rpmdb/header.c:2399
3110 msgid "] expected at end of array"
3111 msgstr "¹è¿­ÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ ']' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3112
3113 #. @-observertrans -readonlytrans@
3114 #: rpmdb/header.c:2417
3115 msgid "unexpected ]"
3116 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ ']' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
3117
3118 #. @-observertrans -readonlytrans@
3119 #: rpmdb/header.c:2421
3120 msgid "unexpected }"
3121 msgstr "ºÒÇÊ¿äÇÑ '}' °¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
3122
3123 #. @-observertrans -readonlytrans@
3124 #: rpmdb/header.c:2490
3125 msgid "? expected in expression"
3126 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '?' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3127
3128 #. @-observertrans -readonlytrans@
3129 #: rpmdb/header.c:2499
3130 msgid "{ expected after ? in expression"
3131 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ '?' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3132
3133 #. @-observertrans -readonlytrans@
3134 #: rpmdb/header.c:2512 rpmdb/header.c:2557
3135 msgid "} expected in expression"
3136 msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡ '}' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3137
3138 #. @-observertrans -readonlytrans@
3139 #: rpmdb/header.c:2522
3140 msgid ": expected following ? subexpression"
3141 msgstr "'?' ÇϺÎÇ¥Çö½Ä(subexpression) µÚ¿¡ ':' ÀÌ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3142
3143 #. @-observertrans -readonlytrans@
3144 #: rpmdb/header.c:2542
3145 msgid "{ expected after : in expression"
3146 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ':' µÚ¿¡ '{' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3147
3148 #. @-observertrans -readonlytrans@
3149 #: rpmdb/header.c:2567
3150 msgid "| expected at end of expression"
3151 msgstr "Ç¥Çö½ÄÀÇ ³¡ºÎºÐ¿¡ '|' °¡ ¿Í¾ßÇÕ´Ï´Ù"
3152
3153 #: rpmdb/poptDB.c:18
3154 msgid "initialize database"
3155 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÕ´Ï´Ù"
3156
3157 #: rpmdb/poptDB.c:20
3158 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
3159 msgstr ""
3160 "¼³Ä¡µÈ ÆÐÅ°Áö Çì´õ¿¡¼­ »ó¹ÝµÈ ¸ñ·Ï(inverted lists)ÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸Ãà ÇÕ"
3161 "´Ï´Ù"
3162
3163 #: rpmdb/poptDB.c:23
3164 msgid "verify database files"
3165 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÆÄÀÏÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
3166
3167 #: rpmdb/poptDB.c:25
3168 msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
3169 msgstr "(±âÁ¸ÀÇ) rpm[23] ÆÐŰ¡°ú È£È¯Çϴ Çì´õ¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù"
3170
3171 #. @-modfilesys@
3172 #: rpmdb/rpmdb.c:215
3173 #, c-format
3174 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
3175 msgstr ""
3176 "DB Å±נÃʱâÈ­[dbiTagsInit]: ÀÎÁõµÇÁö ¾ÊÀº Å±נÀ̸§: \"%s\"(Àº)´Â ¹«½ÃµË´Ï"
3177 "´Ù\n"
3178
3179 #: rpmdb/rpmdb.c:290
3180 #, c-format
3181 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
3182 msgstr "db%2$d(À»)¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© %1$s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù - %3$s (%4$d)\n"
3183
3184 #: rpmdb/rpmdb.c:312
3185 #, c-format
3186 msgid "cannot open %s index\n"
3187 msgstr "%s À妽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3188
3189 #: rpmdb/rpmdb.c:947
3190 msgid "no dbpath has been set\n"
3191 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
3192
3193 #: rpmdb/rpmdb.c:1254 rpmdb/rpmdb.c:1387 rpmdb/rpmdb.c:1437 rpmdb/rpmdb.c:2405
3194 #: rpmdb/rpmdb.c:2513 rpmdb/rpmdb.c:3230
3195 #, c-format
3196 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
3197 msgstr ""
3198 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3199
3200 #: rpmdb/rpmdb.c:1686
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
3203 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3204
3205 #: rpmdb/rpmdb.c:2289
3206 #, c-format
3207 msgid "h#%7u: already checked.\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: rpmdb/rpmdb.c:2298
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "h#%7u: %s"
3213 msgstr "%s: %s\n"
3214
3215 #: rpmdb/rpmdb.c:2304
3216 #, fuzzy, c-format
3217 msgid "rpmdb: header #%u: %s -- skipping.\n"
3218 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3219
3220 #: rpmdb/rpmdb.c:2325
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
3223 msgstr "rpmdb: ¼Õ»óµÈ Çì´õ #%u(ÀÌ)°¡ º¹±¸(retrieved)µÇ¾ú½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3224
3225 #: rpmdb/rpmdb.c:2601
3226 #, c-format
3227 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
3228 msgstr "%s: 0x%xÀÇ Çì´õ¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3229
3230 #: rpmdb/rpmdb.c:2664
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
3233 msgstr ""
3234 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3235
3236 #: rpmdb/rpmdb.c:2779
3237 #, c-format
3238 msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
3239 msgstr "%2$s À妽º¿¡¼­ \"%1$s\"(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3240
3241 #: rpmdb/rpmdb.c:2783
3242 #, c-format
3243 msgid "removing %d entries from %s index.\n"
3244 msgstr "%2$s À妽º¿¡¼­ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3245
3246 #: rpmdb/rpmdb.c:2811
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
3249 msgstr ""
3250 "%3$s À妽º¿¡¼­ \"%2$s\" ·¹Äڵ带 ¾ò´Â µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3251
3252 #: rpmdb/rpmdb.c:2832
3253 #, fuzzy, c-format
3254 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
3255 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3256
3257 #: rpmdb/rpmdb.c:2842
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
3260 msgstr "%3$s¿¡¼­ %2$s ·¹Äڵ带 »èÁ¦Çϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3261
3262 #: rpmdb/rpmdb.c:2991
3263 #, c-format
3264 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
3265 msgstr "»õ·Î¿î ÆÐÅ°Áö¸¦ ¹èÄ¡Çϴ µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3266
3267 #: rpmdb/rpmdb.c:3205
3268 #, c-format
3269 msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
3270 msgstr "%2$s À妽º¿¡ \"%1$s\"(À»)¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3271
3272 #: rpmdb/rpmdb.c:3209
3273 #, c-format
3274 msgid "adding %d entries to %s index.\n"
3275 msgstr "%2$s À妽º¿¡ %1$d Ç׸ñµé(entries)À» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3276
3277 #: rpmdb/rpmdb.c:3249
3278 #, c-format
3279 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
3280 msgstr "%3$s(À¸)·Î %2$s ·¹Äڵ带 ÀúÀåÇϴ µµÁß ¿À·ù(%1$d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
3281
3282 #: rpmdb/rpmdb.c:3610
3283 #, c-format
3284 msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
3285 msgstr "db3¸¦ À籸ÃàÇÑ ÈÄ¿¡ %s(À»)¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3286
3287 #: rpmdb/rpmdb.c:3648
3288 msgid "no dbpath has been set"
3289 msgstr "db°æ·Î°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3290
3291 #: rpmdb/rpmdb.c:3680
3292 #, c-format
3293 msgid "rebuilding database %s into %s\n"
3294 msgstr "%2$s¿¡ %1$s µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸Ãà ÇÕ´Ï´Ù\n"
3295
3296 #: rpmdb/rpmdb.c:3684
3297 #, c-format
3298 msgid "temporary database %s already exists\n"
3299 msgstr "Àӽ൥ÀÌÅͺ£À̽º %s(ÀÌ)°¡ À̹̠Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n"
3300
3301 #: rpmdb/rpmdb.c:3690
3302 #, c-format
3303 msgid "creating directory %s\n"
3304 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n"
3305
3306 #: rpmdb/rpmdb.c:3692
3307 #, c-format
3308 msgid "creating directory %s: %s\n"
3309 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÔ: %s\n"
3310
3311 #: rpmdb/rpmdb.c:3699
3312 #, c-format
3313 msgid "opening old database with dbapi %d\n"
3314 msgstr "dbapi %d·Î ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿±´Ï´Ù\n"
3315
3316 #: rpmdb/rpmdb.c:3712
3317 #, c-format
3318 msgid "opening new database with dbapi %d\n"
3319 msgstr "dbapi %d·Î »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿±´Ï´Ù\n"
3320
3321 #: rpmdb/rpmdb.c:3741
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
3324 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ ·¹Äڵ堹øÈ£ %u(ÀÌ)°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù -- »ý·«ÇÕ´Ï´Ù.\n"
3325
3326 #: rpmdb/rpmdb.c:3781
3327 #, c-format
3328 msgid "cannot add record originally at %u\n"
3329 msgstr "%u¿¡ Ã³À½ºÎÅÍ ·¹Äڵ带 Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3330
3331 #: rpmdb/rpmdb.c:3799
3332 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
3333 msgstr ""
3334 "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: ¿øº» µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµË´Ï´Ù\n"
3335
3336 #: rpmdb/rpmdb.c:3807
3337 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
3338 msgstr "ÀÌÀü µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »õ·Î¿î µ¥ÀÌÅͺ£À̽º·Î ±³Ã¼Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù!\n"
3339
3340 #: rpmdb/rpmdb.c:3809
3341 #, c-format
3342 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
3343 msgstr "º¹±¸Çϱâ À§ÇØ %2$sÀÇ ÆÄÀÏÀ» %1$sÀÇ ÆÄÀϷΠ±³Ã¼ÇÕ´Ï´Ù"
3344
3345 #: rpmdb/rpmdb.c:3819
3346 #, c-format
3347 msgid "removing directory %s\n"
3348 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù\n"
3349
3350 #: rpmdb/rpmdb.c:3821
3351 #, c-format
3352 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
3353 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
3354
3355 #: rpmio/macro.c:230
3356 #, c-format
3357 msgid "======================== active %d empty %d\n"
3358 msgstr "======================== %d È°¼º %d ºñ¾îÀÖÀ½\n"
3359
3360 #. XXX just in case
3361 #: rpmio/macro.c:367
3362 #, c-format
3363 msgid "%3d>%*s(empty)"
3364 msgstr "%3d>%*s(ºñ¾îÀÖÀ½)"
3365
3366 #: rpmio/macro.c:410
3367 #, c-format
3368 msgid "%3d<%*s(empty)\n"
3369 msgstr "%3d<%*s(ºñ¾îÀÖÀ½)\n"
3370
3371 #: rpmio/macro.c:648
3372 #, c-format
3373 msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
3374 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº ³»¿ë(body)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3375
3376 #: rpmio/macro.c:681
3377 #, c-format
3378 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
3379 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (%%define)\n"
3380
3381 #: rpmio/macro.c:687
3382 #, c-format
3383 msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
3384 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº ¿É¼ÇÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3385
3386 #: rpmio/macro.c:692
3387 #, c-format
3388 msgid "Macro %%%s has empty body\n"
3389 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºñ¾îÀִ ³»¿ë(body)ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3390
3391 #: rpmio/macro.c:698
3392 #, c-format
3393 msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
3394 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s(À»)¸¦ È®Àå(expand)Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
3395
3396 #: rpmio/macro.c:733
3397 #, c-format
3398 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
3399 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ À̸§ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (%%undefine)\n"
3400
3401 #: rpmio/macro.c:851
3402 #, c-format
3403 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
3404 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%s (%s)´Â ·¹º§ %d ÀÌÇÏ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
3405
3406 #: rpmio/macro.c:972
3407 #, c-format
3408 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
3409 msgstr "%2$s(%3$s)¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç %1$c(ÀÌ)°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3410
3411 #: rpmio/macro.c:1168
3412 #, c-format
3413 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
3414 msgstr "¹Ýº¹ È½¼ö(%d)°¡ ÃÖ´ëÄ¡(%d) º¸´Ù Å®´Ï´Ù\n"
3415
3416 #: rpmio/macro.c:1238 rpmio/macro.c:1255
3417 #, c-format
3418 msgid "Unterminated %c: %s\n"
3419 msgstr "%c(ÀÌ)°¡ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
3420
3421 #: rpmio/macro.c:1296
3422 #, c-format
3423 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
3424 msgstr "'%%' ´ÙÀ½¿¡ Ã³¸®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â(unparseable) ¸ÅÅ©·Î°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
3425
3426 #: rpmio/macro.c:1425
3427 #, c-format
3428 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
3429 msgstr "¸ÅÅ©·Î %%%.*s¸¦ Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
3430
3431 #: rpmio/macro.c:1496
3432 msgid "Target buffer overflow\n"
3433 msgstr "¸ñÇ¥´ë»ó(Target) ¹öÆÛ ¿À¹öÇ÷οì\n"
3434
3435 #. XXX Fstrerror
3436 #: rpmio/macro.c:1691 rpmio/macro.c:1697
3437 #, c-format
3438 msgid "File %s: %s\n"
3439 msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
3440
3441 #: rpmio/macro.c:1700
3442 #, c-format
3443 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
3444 msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ %u ¹ÙÀÌÆ® º¸´Ù Àû½À´Ï´Ù\n"
3445
3446 #: rpmio/rpmio.c:664
3447 msgid "Success"
3448 msgstr "¼º°ø"
3449
3450 #: rpmio/rpmio.c:667
3451 msgid "Bad server response"
3452 msgstr "À߸øµÈ ¼­¹ö ÀÀ´äÀÔ´Ï´Ù"
3453
3454 #: rpmio/rpmio.c:670
3455 msgid "Server I/O error"
3456 msgstr "¼­¹ö ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ùÀÔ´Ï´Ù"
3457
3458 #: rpmio/rpmio.c:673
3459 msgid "Server timeout"
3460 msgstr "¼­¹ö ´ë±â½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3461
3462 #: rpmio/rpmio.c:676
3463 msgid "Unable to lookup server host address"
3464 msgstr "¼­¹ö È£½ºÆ® ÁÖ¼Ò¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3465
3466 #: rpmio/rpmio.c:679
3467 msgid "Unable to lookup server host name"
3468 msgstr "¼­¹ö È£½ºÆ® À̸§À» °Ë»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3469
3470 #: rpmio/rpmio.c:682
3471 msgid "Failed to connect to server"
3472 msgstr "¼­¹ö¿¡ Á¢¼ÓÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3473
3474 #: rpmio/rpmio.c:685
3475 msgid "Failed to establish data connection to server"
3476 msgstr "¼­¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅÍ Á¢¼ÓÀ» ½ÃµµÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3477
3478 #: rpmio/rpmio.c:688
3479 msgid "I/O error to local file"
3480 msgstr "·ÎÄàÆÄÀÏ¿¡ ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
3481
3482 #: rpmio/rpmio.c:691
3483 msgid "Error setting remote server to passive mode"
3484 msgstr ""
3485 "¿ø°Ý ¼­¹ö¸¦ ¼öµ¿ ¸ðµå(passive mode)·Î ¼³Á¤Çϴ µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
3486
3487 #: rpmio/rpmio.c:694
3488 msgid "File not found on server"
3489 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3490
3491 #: rpmio/rpmio.c:697
3492 msgid "Abort in progress"
3493 msgstr "ÁøÇàÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
3494
3495 #: rpmio/rpmio.c:701
3496 msgid "Unknown or unexpected error"
3497 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â È¤Àº ¿¹»óÄ¡ ¸øÇÑ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
3498
3499 #: rpmio/rpmio.c:1393
3500 #, c-format
3501 msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
3502 msgstr "%s¿¡ %s(À¸)·Î ±â·Ï(logging)ÇÕ´Ï´Ù, pw %s\n"
3503
3504 #: rpmio/rpmlog.c:59
3505 msgid "(no error)"
3506 msgstr "(¿À·ù ¾øÀ½)"
3507
3508 #. !< RPMLOG_EMERG
3509 #: rpmio/rpmlog.c:130 rpmio/rpmlog.c:131 rpmio/rpmlog.c:132
3510 msgid "fatal error: "
3511 msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù: "
3512
3513 #. !< RPMLOG_CRIT
3514 #: rpmio/rpmlog.c:133
3515 msgid "error: "
3516 msgstr "¿À·ù: "
3517
3518 #. !< RPMLOG_ERR
3519 #: rpmio/rpmlog.c:134
3520 msgid "warning: "
3521 msgstr "°æ°í: "
3522
3523 #: rpmio/rpmmalloc.c:15
3524 #, c-format
3525 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
3526 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç °ª (%u ¹ÙÀÌÆ®)ÀÌ NULLÀ» ¹ÝȯÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
3527
3528 #: rpmio/url.c:122
3529 #, c-format
3530 msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
3531 msgstr "°æ°í: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
3532
3533 #: rpmio/url.c:142
3534 #, c-format
3535 msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
3536 msgstr "°æ°í: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
3537
3538 #: rpmio/url.c:171
3539 #, c-format
3540 msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
3541 msgstr "°æ°í: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
3542
3543 #: rpmio/url.c:267
3544 #, c-format
3545 msgid "Password for %s@%s: "
3546 msgstr "%s@%sÀÇ Æнº¿öµå: "
3547
3548 #: rpmio/url.c:295 rpmio/url.c:321
3549 #, c-format
3550 msgid "error: %sport must be a number\n"
3551 msgstr "¿À·ù: %s Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
3552
3553 #: rpmio/url.c:476
3554 msgid "url port must be a number\n"
3555 msgstr "URL Æ÷Æ®´Â ¹Ýµå½Ã ¼ýÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
3556
3557 #. XXX Fstrerror
3558 #: rpmio/url.c:543
3559 #, c-format
3560 msgid "failed to create %s: %s\n"
3561 msgstr "%s(À»)¸¦ »ý¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÔ: %s\n"
3562
3563 #: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:276
3564 #, fuzzy
3565 msgid "don't verify header+payload signature"
3566 msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
3567
3568 #: tools/rpmcache.c:518
3569 msgid "don't update cache database, only print package paths"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: tools/rpmcache.c:522
3573 msgid "follow command line symlinks"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: tools/rpmcache.c:525
3577 msgid "logical walk"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: tools/rpmcache.c:528
3581 #, fuzzy
3582 msgid "don't change directories"
3583 msgstr "%s µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n"
3584
3585 #: tools/rpmcache.c:531
3586 msgid "don't get stat info"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: tools/rpmcache.c:534
3590 msgid "physical walk"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: tools/rpmcache.c:537
3594 msgid "return dot and dot-dot"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: tools/rpmcache.c:540
3598 msgid "don't cross devices"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: tools/rpmcache.c:543
3602 msgid "return whiteout information"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: tools/rpmcache.c:546 tools/rpmgraph.c:282
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
3608 msgstr "¸ðµç rpm ¸ðµå¿¡¼­ÀÇ ÀϹÝÀûÀΠ¿É¼Ç:"
3609
3610 #: tools/rpmcache.c:578
3611 #, c-format
3612 msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: tools/rpmcache.c:618
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
3618 msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
3619
3620 #: tools/rpmgraph.c:177
3621 #, c-format
3622 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
3623 msgstr "%s: Àдµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
3624
3625 #~ msgid "unexpected arguments to --querytags "
3626 #~ msgstr "--querytags ¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù "
3627
3628 #~ msgid "<cmd>"
3629 #~ msgstr "<¸í·É>"
3630
3631 #~ msgid "read <file:...> instead of default macro file(s)"
3632 #~ msgstr "±âº» ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
3633
3634 #~ msgid "<file:...>"
3635 #~ msgstr "<ÆÄÀÏ:..>"
3636
3637 #~ msgid "read <file:...> instead of default rpmrc file(s)"
3638 #~ msgstr "±âº» rpmrc ÆÄÀÏ ´ë½Å <ÆÄÀÏ:..>À» ÀоîµéÀÔ´Ï´Ù"
3639
3640 #~ msgid "Usage: %s {--help}\n"
3641 #~ msgstr "* »ç¿ë¹ý: %s {--help}\n"
3642
3643 #~ msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n"
3644 #~ msgstr "--rcfile ¿É¼ÇÀÌ Á¦°ÅµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
3645
3646 #~ msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead.\n"
3647 #~ msgstr "´ë½Å \"--macros <ÆÄÀÏ:..>\" À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
3648
3649 #~ msgid "--dbpath given for operation that does not use a database"
3650 #~ msgstr "--dbpath´Â µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê±â À§ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
3651
3652 #~ msgid "query/verify a package file (i.e. a binary *.rpm file)"
3653 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇ/°ËÁõ ÇÕ´Ï´Ù (¿¹: ¹ÙÀ̳ʸ® *.rpm ÆÄÀÏ)"
3654
3655 #~ msgid "display a verbose file listing"
3656 #~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
3657
3658 #, fuzzy
3659 #~ msgid "don't verify package digest"
3660 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3661
3662 #, fuzzy
3663 #~ msgid "don't verify package signature"
3664 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
3665
3666 #~ msgid "define macro <name> with value <body>"
3667 #~ msgstr "<º»¹®>ÀÇ ³»¿ë(value)À¸·Î <À̸§> ¸ÅÅ©·Î¸¦ Á¤ÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3668
3669 #~ msgid "'<name> <body>'"
3670 #~ msgstr "'<À̸§> <º»¹®>'"
3671
3672 #~ msgid "<expr>+"
3673 #~ msgstr "<Ç¥Çö½Ä>+"
3674
3675 #~ msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
3676 #~ msgstr "ÀÌ ÆÐÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÒ °æ¿ì ÀÇÁ¸¼ºÀÌ ±úÁú ¼ö ÀÖÀ½:\n"
3677
3678 #~ msgid "package %s has unsatisfied Requires: %s\n"
3679 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
3680
3681 #~ msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n"
3682 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ Ãæµ¹»çÇ×(³»¿ª)ÀÌ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
3683
3684 #~ msgid "rpm: %s\n"
3685 #~ msgstr "rpm: %s\n"
3686
3687 #~ msgid "Usage: rpm {--help}"
3688 #~ msgstr "»ç¿ë¹ý: rpm {--help}"
3689
3690 #~ msgid "       rpm {--version}"
3691 #~ msgstr "        rpm {--version}"
3692
3693 #~ msgid "       rpm {--initdb}   [--dbpath <dir>]"
3694 #~ msgstr "        rpm {--initdb} [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
3695
3696 #~ msgid ""
3697 #~ "       rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
3698 #~ msgstr ""
3699 #~ "        rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
3700
3701 #~ msgid ""
3702 #~ "                        [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
3703 #~ msgstr ""
3704 #~ "                     [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <µð·ºÅ丮>]"
3705
3706 #~ msgid ""
3707 #~ "                        [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
3708 #~ msgstr "                     [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
3709
3710 #~ msgid ""
3711 #~ "                        [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
3712 #~ msgstr ""
3713 #~ "                     [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--ignorearch] [--dbpath <µð·ºÅ丮"
3714 #~ ">]"
3715
3716 #~ msgid ""
3717 #~ "                        [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
3718 #~ "allfiles]"
3719 #~ msgstr ""
3720 #~ "                     [--prefix <µð·ºÅ丮>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
3721 #~ "allfiles]"
3722
3723 #~ msgid "                        [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
3724 #~ msgstr "                     [--ftpproxy <È£½ºÆ®>] [--ftpport <Æ÷Æ®>]"
3725
3726 #~ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]"
3727 #~ msgstr "                     [--httpproxy <È£½ºÆ®>] [--httpport <Æ÷Æ®>]"
3728
3729 #~ msgid ""
3730 #~ "                        [--justdb] [--noorder] [--relocate "
3731 #~ "oldpath=newpath]"
3732 #~ msgstr ""
3733 #~ "                     [--justdb] [--noorder] [--relocate ÀÌÀü°æ·Î=»õ·Î¿î°æ"
3734 #~ "·Î]"
3735
3736 #~ msgid ""
3737 #~ "                        [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
3738 #~ msgstr ""
3739 #~ "                     [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <°æ·Î>]"
3740
3741 #~ msgid "                        [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
3742 #~ msgstr "                     [--ignoresize] ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
3743
3744 #~ msgid ""
3745 #~ "       rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
3746 #~ msgstr ""
3747 #~ "        rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
3748
3749 #~ msgid "                        [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
3750 #~ msgstr ""
3751 #~ "                     [--oldpackage] [--root <µð·ºÅ丮>] [--noscripts]"
3752
3753 #~ msgid ""
3754 #~ "                        [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
3755 #~ msgstr ""
3756 #~ "                     [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
3757
3758 #~ msgid ""
3759 #~ "                        [--ignorearch]  [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
3760 #~ msgstr ""
3761 #~ "                     [--ignorearch] [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--prefix <µð·º"
3762 #~ "Å丮>]"
3763
3764 #~ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
3765 #~ msgstr "                     [--httpproxy <È£½ºÆ®>] [--httpport <Æ÷Æ®>]"
3766
3767 #~ msgid ""
3768 #~ "                        [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
3769 #~ msgstr ""
3770 #~ "                     [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
3771
3772 #~ msgid "                        [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
3773 #~ msgstr "                     [--noorder] [--relocate ÀÌÀü°æ·Î=»õ·Î¿î°æ·Î]"
3774
3775 #~ msgid ""
3776 #~ "                        [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
3777 #~ msgstr ""
3778 #~ "                     [--badreloc] [--excludepath <°æ·Î>] [--ignoresize]"
3779
3780 #~ msgid "                        file1.rpm ... fileN.rpm"
3781 #~ msgstr "                     ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
3782
3783 #~ msgid "       rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
3784 #~ msgstr "        rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
3785
3786 #~ msgid "                        [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
3787 #~ msgstr ""
3788 #~ "                     [--scripts] [--root <µð·ºÅ丮>] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
3789
3790 #~ msgid ""
3791 #~ "                        [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
3792 #~ msgstr "                     [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
3793
3794 #~ msgid "                        [--triggeredby]"
3795 #~ msgstr "                     [--triggeredby]"
3796
3797 #~ msgid "                        [--provides] [--triggers] [--dump]"
3798 #~ msgstr "                     [--provides] [--triggers] [--dump]"
3799
3800 #~ msgid "                        [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
3801 #~ msgstr "                     [--changelog] [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
3802
3803 #~ msgid "       rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
3804 #~ msgstr ""
3805 #~ "        rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <µð·ºÅ丮>] [--rcfile <ÆÄÀÏ>]"
3806
3807 #~ msgid ""
3808 #~ "                        [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
3809 #~ "noscripts]"
3810 #~ msgstr ""
3811 #~ "                     [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
3812 #~ "noscripts]"
3813
3814 #~ msgid "                        [--nomd5] [targets]"
3815 #~ msgstr "                     [--nomd5] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
3816
3817 #~ msgid "       rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
3818 #~ msgstr "        rpm {--setperms} [-afpg] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
3819
3820 #~ msgid "       rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
3821 #~ msgstr "        rpm {--setugids} [-afpg] [¸ñÇ¥´ë»ó]"
3822
3823 #~ msgid "       rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
3824 #~ msgstr "        rpm {--freshen -F} ÆÄÀÏ1.rpm .. ÆÄÀÏN.rpm"
3825
3826 #~ msgid ""
3827 #~ "       rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
3828 #~ msgstr ""
3829 #~ "        rpm {--erase -e} [--root <µð·ºÅ丮>] [--noscripts] [--rcfile <ÆÄÀÏ"
3830 #~ ">]"
3831
3832 #~ msgid "                        [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
3833 #~ msgstr ""
3834 #~ "                         [--dbpath <µð·ºÅ丮>] [--nodeps] [--allmatches]"
3835
3836 #~ msgid ""
3837 #~ "                        [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN"
3838 #~ msgstr ""
3839 #~ "                         [--justdb] [--notriggers] ÆÐÅ°Áö1 .. ÆÐÅ°ÁöN"
3840
3841 #~ msgid ""
3842 #~ "       rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
3843 #~ msgstr ""
3844 #~ "        rpm {--resign}   [--rcfile <ÆÄÀÏ>] ÆÐÅ°Áö1 ÆÐÅ°Áö2 .. ÆÐÅ°ÁöN"
3845
3846 #~ msgid ""
3847 #~ "       rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
3848 #~ msgstr ""
3849 #~ "        rpm {--addsign}  [--rcfile <ÆÄÀÏ>] ÆÐÅ°Áö1 ÆÐÅ°Áö2 .. ÆÐÅ°ÁöN"
3850
3851 #~ msgid ""
3852 #~ "       rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
3853 #~ msgstr ""
3854 #~ "        rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <ÆÄÀÏ"
3855 #~ ">]"
3856
3857 #~ msgid "                           package1 ... packageN"
3858 #~ msgstr "                            ÆÐÅ°Áö1 .. ÆÐÅ°ÁöN"
3859
3860 #~ msgid "       rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
3861 #~ msgstr "        rpm {--rebuilddb} [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
3862
3863 #~ msgid "       rpm {--verifydb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
3864 #~ msgstr "        rpm {--verifydb}  [--rcfile <ÆÄÀÏ>] [--dbpath <µð·ºÅ丮>]"
3865
3866 #~ msgid "       rpm {--querytags}"
3867 #~ msgstr "        rpm {--querytags}"
3868
3869 #~ msgid "Usage:"
3870 #~ msgstr " * »ç¿ë¹ý:"
3871
3872 #~ msgid "print this message"
3873 #~ msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
3874
3875 #~ msgid "   All modes support the following arguments:"
3876 #~ msgstr "  * ¸ðµç ¸ðµå¿¡¼­ ´ÙÀ½ÀÇ Àμö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
3877
3878 #~ msgid "    --define '<name> <body>'"
3879 #~ msgstr "    --define '<À̸§> <º»¹®>'"
3880
3881 #~ msgid "    --eval '<name>+'      "
3882 #~ msgstr "    --eval '<À̸§>+'      "
3883
3884 #~ msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
3885 #~ msgstr "<À̸§> ¸ÅÅ©·ÎÀÇ È®ÀåÀ» Ç¥ÁØÃâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
3886
3887 #~ msgid "    --pipe <cmd>          "
3888 #~ msgstr "    --pipe <¸í·É>         "
3889
3890 #~ msgid "    --rcfile <file>       "
3891 #~ msgstr "    --rcfile <ÆÄÀÏ>       "
3892
3893 #~ msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
3894 #~ msgstr "/etc/rpmrc ¿Í $HOME/.rpmrc ÆÄÀÏ ´ë½Å ÁöÁ¤ÇÑ <ÆÄÀÏ>À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
3895
3896 #~ msgid "be a little more verbose"
3897 #~ msgstr "È­¸é¿¡ Ãâ·ÂµÇ´Â ¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³»¿ëÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
3898
3899 #~ msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
3900 #~ msgstr "È­¸é¿¡ Ãâ·ÂµÇ´Â ¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³»¿ëÀ» ¾ÆÁÖ »ó¼¼È÷ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (µð¹ö±ë ¿ë)"
3901
3902 #~ msgid ""
3903 #~ "   Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
3904 #~ msgstr ""
3905 #~ "    * ¼³Ä¡, ¾÷±×·¹À̵堹נÁúÀǽà(-p ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ë½Ã) ÆÄÀϸíÀ» Àû´Â °÷"
3906 #~ "¿¡"
3907
3908 #~ msgid "   of file names as well as the following options:"
3909 #~ msgstr "      ÆÄÀÏÀÌ À§Ä¡ÇÑ URL°ú ÇÔ²² ´ÙÀ½ÀÇ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:"
3910
3911 #~ msgid "      --ftpproxy <host>   "
3912 #~ msgstr "      --ftpproxy <È£½ºÆ®> "
3913
3914 #~ msgid "hostname or IP of ftp proxy"
3915 #~ msgstr "ftp ÇÁ·Ï½ÃÀǠȣ½ºÆ®¸í ¶Ç´Â IP ÁÖ¼Ò"
3916
3917 #~ msgid "      --ftpport <port>    "
3918 #~ msgstr "      --ftpport <Æ÷Æ®>    "
3919
3920 #~ msgid "port number of ftp server (or proxy)"
3921 #~ msgstr "ftp ¼­¹ö (¶Ç´Â ÇÁ·Ï½Ã) ÀÇ Æ÷Æ® ¹øÈ£"
3922
3923 #~ msgid "      --httpproxy <host>  "
3924 #~ msgstr "      --httpproxy <È£½ºÆ®>"
3925
3926 #~ msgid "hostname or IP of http proxy"
3927 #~ msgstr "http ÇÁ·Ï½ÃÀǠȣ½ºÆ®¸í ¶Ç´Â IP ÁÖ¼Ò"
3928
3929 #~ msgid "      --httpport <port>   "
3930 #~ msgstr "      --httpport <Æ÷Æ®>   "
3931
3932 #~ msgid "port number of http server (or proxy)"
3933 #~ msgstr "http ¼­¹ö (¶Ç´Â ÇÁ·Ï½Ã) ÀÇ Æ÷Æ® ¹øÈ£"
3934
3935 #~ msgid "query mode"
3936 #~ msgstr "ÁúÀÇ ¸ðµå"
3937
3938 #~ msgid "      --dbpath <dir>      "
3939 #~ msgstr "      --dbpath <µð·ºÅ丮> "
3940
3941 #~ msgid "use <dir> as the directory for the database"
3942 #~ msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
3943
3944 #~ msgid "      --queryformat <qfmt>"
3945 #~ msgstr "      --queryformat <ÁúÀÇÇü½Ä>"
3946
3947 #~ msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)"
3948 #~ msgstr "<ÁúÀÇÇü½Ä>À» Çì´õ Çü½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù (--info ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
3949
3950 #~ msgid "      --root <dir>        "
3951 #~ msgstr "      --root <µð·ºÅ丮>   "
3952
3953 #~ msgid "      Package specification options:"
3954 #~ msgstr "      * ÆÐÅ°Áö ¼¼ºÎ»çÇ× ¸í½Ã ¿É¼Ç:"
3955
3956 #~ msgid "query all packages"
3957 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3958
3959 #~ msgid "        -f <file>+        "
3960 #~ msgstr "        -f <ÆÄÀÏ>+        "
3961
3962 #~ msgid "query package owning <file>"
3963 #~ msgstr "<ÆÄÀÏ>ÀÌ Æ÷ÇԵǾî Àִ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3964
3965 #~ msgid "        -p <packagefile>+ "
3966 #~ msgstr "        -p <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>+  "
3967
3968 #~ msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
3969 #~ msgstr "(¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀº) <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3970
3971 #~ msgid "        --triggeredby <pkg>"
3972 #~ msgstr "        --triggeredby <ÆÐÅ°Áö>"
3973
3974 #~ msgid "query packages triggered by <pkg>"
3975 #~ msgstr "<ÆÐÅ°Áö>·Î ÀÎÇÏ¿© »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3976
3977 #~ msgid "        --whatprovides <cap>"
3978 #~ msgstr "        --whatprovides <±â´É>"
3979
3980 #~ msgid "query packages which provide <cap> capability"
3981 #~ msgstr "<±â´É>À» Á¦°øÇϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3982
3983 #~ msgid "        --whatrequires <cap>"
3984 #~ msgstr "        --whatrequires <±â´É>"
3985
3986 #~ msgid "query packages which require <cap> capability"
3987 #~ msgstr "<±â´É>À» ÇÊ¿ä·Î Çϴ ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇØ ÁúÀÇÇÕ´Ï´Ù"
3988
3989 #~ msgid "      Information selection options:"
3990 #~ msgstr "      * Á¤º¸ ¼±Åà¿É¼Ç:"
3991
3992 #~ msgid "display package information"
3993 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
3994
3995 #~ msgid "display the package's change log"
3996 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ º¯°æµÈ »çÇ×(change log)À» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
3997
3998 #~ msgid "display package file list"
3999 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏÀÇ ¸ñ·ÏÀ» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4000
4001 #~ msgid "show file states (implies -l)"
4002 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏÀÇ »óŸ¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4003
4004 #~ msgid "list only documentation files (implies -l)"
4005 #~ msgstr ""
4006 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏ Áß ¹®¼­ ÆÄÀϸ¸ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4007
4008 #~ msgid "list only configuration files (implies -l)"
4009 #~ msgstr ""
4010 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠÆÄÀÏ Áß ¼³Á¤ ÆÄÀϸ¸ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l ¿É¼ÇÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ½)"
4011
4012 #~ msgid ""
4013 #~ "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, "
4014 #~ "or -d)"
4015 #~ msgstr ""
4016 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠ°¢ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ °ËÁõÇÒ ¼ö Àִ Á¤º¸´Â ¸ðµÎ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù (-l, "
4017 #~ "-c, ¶Ç´Â -d ¿É¼Ç°ú ÇÔ²² »ç¿ëÇؾߠÇÕ´Ï´Ù)"
4018
4019 #~ msgid "list capabilities package provides"
4020 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö°¡ Á¦°øÇϴ ±â´ÉÀ» ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4021
4022 #~ msgid "list package dependencies"
4023 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿Í ÀÇÁ¸¼ºÀÌ Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4024
4025 #~ msgid "print the various [un]install scripts"
4026 #~ msgstr "[Á¦°Å]¼³Ä¡½Ã¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
4027
4028 #~ msgid "show the trigger scripts contained in the package"
4029 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ Æ÷ÇԵȠƮ¸®°Å ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
4030
4031 #~ msgid ""
4032 #~ "verify a package installation using the same same package specification "
4033 #~ "options as -q"
4034 #~ msgstr ""
4035 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¼³Ä¡µÇ¾î Àִ ÆÐÅ°Áö¸¦ °Ë»çÇÕ´Ï"
4036 #~ "´Ù"
4037
4038 #~ msgid "do not verify file md5 checksums"
4039 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÇ md5 ÇÕ°è°Ë»ç(checksum)¸¦ È®ÀÎÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4040
4041 #~ msgid "do not verify file attributes"
4042 #~ msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ¼Ó¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4043
4044 #~ msgid "list the tags that can be used in a query format"
4045 #~ msgstr "ÁúÀÇ Çü½Ä¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö Àִ Å±׸¦ ³ª¿­ÇÕ´Ï´Ù"
4046
4047 #~ msgid "    --install <packagefile>"
4048 #~ msgstr "    --install <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>"
4049
4050 #~ msgid "    -i <packagefile>      "
4051 #~ msgstr "    -i <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>       "
4052
4053 #~ msgid "      --excludepath <path>"
4054 #~ msgstr "      --excludepath <°æ·Î>"
4055
4056 #~ msgid "skip files in path <path>"
4057 #~ msgstr "<°æ·Î> ¾ÈÀÇ ÆÄÀÏÀº ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4058
4059 #~ msgid "      --relocate <oldpath>=<newpath>"
4060 #~ msgstr "      --relocate <ÀÌÀü°æ·Î>=<»õ·Î¿î°æ·Î>"
4061
4062 #~ msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>"
4063 #~ msgstr "<ÀÌÀü°æ·Î>¿¡¼­ <»õ·Î¿î°æ·Î>·Î ÆÄÀÏÀ» Àç¹èÄ¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù"
4064
4065 #~ msgid "      --prefix <dir>      "
4066 #~ msgstr "      --prefix <µð·ºÅ丮> "
4067
4068 #~ msgid "don't execute any installation scripts"
4069 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã ¾î¶°ÇÑ ¼³Ä¡°ü·Ã ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4070
4071 #~ msgid "don't execute any scripts triggered by this package"
4072 #~ msgstr ""
4073 #~ "ÀÌ ÆÐÅ°Áö·Î ÀÎÇØ »ý¼ºµÇ´Â(triggered) ¾î¶°ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4074
4075 #~ msgid "    --upgrade <packagefile>"
4076 #~ msgstr "    --upgrade <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>"
4077
4078 #~ msgid "    -U <packagefile>      "
4079 #~ msgstr "    -U <ÆÐÅ°ÁöÆÄÀÏ>       "
4080
4081 #~ msgid "upgrade package (same options as --install, plus)"
4082 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ ¾÷±×·¹À̵å ÇÕ´Ï´Ù (--install ¿É¼Ç¿¡ ¸î°¡Áö ¿É¼ÇÀÌ Ãß°¡µÊ)"
4083
4084 #~ msgid "    --erase <package>"
4085 #~ msgstr "    --erase <ÆÐÅ°Áö>"
4086
4087 #~ msgid "    -e <package>          "
4088 #~ msgstr "    -e <ÆÐÅ°Áö>           "
4089
4090 #~ msgid "do not execute any package specific scripts"
4091 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦°Å½Ã ¾î¶°ÇÑ Á¦°Å°ü·Ã ½ºÅ©¸³Æ®µµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4092
4093 #~ msgid "    -b<stage> <spec>      "
4094 #~ msgstr "    -b<´Ü°è> <specÆÄÀÏ>   "
4095
4096 #~ msgid "    -t<stage> <tarball>   "
4097 #~ msgstr "    -t<´Ü°è> <tarÆÄÀÏ>    "
4098
4099 #~ msgid "build package, where <stage> is one of:"
4100 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇϸç, <´Ü°è>¿¡¼­ »ç¿ëÇϴ ¿É¼ÇÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
4101
4102 #~ msgid "prep (unpack sources and apply patches)"
4103 #~ msgstr "Áغñ °úÁ¤ (¼Ò½º ÆÄÀÏÀ» Ç®°í ÆÐÄ¡¸¦ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù)"
4104
4105 #~ msgid "list check (do some cursory checks on %files)"
4106 #~ msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï È®ÀΠ(%files Ç׸ñ¿¡ ´ëÇØ °£´ÜÇÑ °Ë»ç¸¦ ÇÕ´Ï´Ù)"
4107
4108 #~ msgid "compile (prep and compile)"
4109 #~ msgstr "ÄÄÆÄÀÏ (Áغñ °úÁ¤°ú ÄÄÆÄÀÏÀ» ÇÕ´Ï´Ù)"
4110
4111 #~ msgid "install (prep, compile, install)"
4112 #~ msgstr "¼³Ä¡ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡¸¦ ÇÕ´Ï´Ù)"
4113
4114 #~ msgid "binary package (prep, compile, install, package)"
4115 #~ msgstr ""
4116 #~ "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡, ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï"
4117 #~ "´Ù)"
4118
4119 #~ msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)"
4120 #~ msgstr ""
4121 #~ "¹ÙÀ̳ʸ®¿Í ¼Ò½º ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ (Áغñ °úÁ¤, ÄÄÆÄÀÏ, ¼³Ä¡, ¹ÙÀ̳ʸ®¿Í ¼Ò½º ÆÐÅ°"
4122 #~ "Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù)"
4123
4124 #~ msgid "remove spec file when done"
4125 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡ spec ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4126
4127 #~ msgid "      --buildroot <dir>   "
4128 #~ msgstr "      --buildroot <µð·ºÅ丮>"
4129
4130 #~ msgid "use <dir> as the build root"
4131 #~ msgstr "<µð·ºÅ丮>¸¦ ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛÀ» À§ÇÑ ·çÆ® µð·ºÅ丮·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4132
4133 #~ msgid "      --target=<platform>+"
4134 #~ msgstr "      --target=<Ç÷§Æû>+  "
4135
4136 #~ msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN."
4137 #~ msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ ¸ñÇ¥´ë»óÀÇ Ç÷§Æû1...Ç÷§ÆûN ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇÕ´Ï´Ù."
4138
4139 #~ msgid "do not execute any stages"
4140 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö Á¦À۽à¾î¶°ÇÑ ´Ü°èµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4141
4142 #~ msgid "    --rebuild <src_pkg>   "
4143 #~ msgstr "    --rebuild <¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>"
4144
4145 #~ msgid ""
4146 #~ "install source package, build binary package and remove spec file, "
4147 #~ "sources, patches, and icons."
4148 #~ msgstr ""
4149 #~ "<¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>·Î ¹ÙÀ̳ʸ® ÆÐÅ°Áö¸¦ Á¦ÀÛÇϸç, ÆÐÅ°Áö Á¦ÀÛ ÈÄ¿¡´Â spec, ¼Ò"
4150 #~ "½º, ÆÐÄ¡, ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
4151
4152 #~ msgid "    --recompile <src_pkg> "
4153 #~ msgstr "    --recompile <¼Ò½º_ÆÐÅ°Áö>"
4154
4155 #~ msgid "like --rebuild, but don't build any package"
4156 #~ msgstr "--rebuild ¿É¼Ç°ú °°À¸³ª, ¾î¶°ÇÑ ÆÐÅ°Áöµµ Á¦ÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4157
4158 #~ msgid "    --resign <pkg>+       "
4159 #~ msgstr "    --resign <ÆÐÅ°Áö>+    "
4160
4161 #~ msgid "    --addsign <pkg>+      "
4162 #~ msgstr "    --addsign <ÆÐÅ°Áö>+   "
4163
4164 #~ msgid "add a signature to a package"
4165 #~ msgstr "ÆÐÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÀ» Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù"
4166
4167 #~ msgid "    --checksig <pkg>+"
4168 #~ msgstr "    --checksig <ÆÐÅ°Áö>+"
4169
4170 #~ msgid "    -K <pkg>+             "
4171 #~ msgstr "    -K <ÆÐÅ°Áö>+          "
4172
4173 #~ msgid "skip any GPG signatures"
4174 #~ msgstr "¾î¶°ÇÑ GPG ¼­¸íµµ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4175
4176 #~ msgid "make sure a valid database exists"
4177 #~ msgstr "À¯È¿ÇÑ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÏ´ÂÁö È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
4178
4179 #~ msgid "rebuild database from existing database"
4180 #~ msgstr "±âÁ¸ÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À籸ÃàÇÕ´Ï´Ù"
4181
4182 #~ msgid ""
4183 #~ "set the file permissions to those in the package database using the same "
4184 #~ "package specification options as -q"
4185 #~ msgstr ""
4186 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ Àִ ÆÄÀÏ"
4187 #~ "ÀÇ Çã°¡±Ç(permission)À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù"
4188
4189 #~ msgid ""
4190 #~ "set the file owner and group to those in the package database using the "
4191 #~ "same package specification options as -q"
4192 #~ msgstr ""
4193 #~ "-q ¿É¼Ç°ú °°Àº ÆÐÅ°Áö ÁöÁ¤ ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÆÐÅ°Áö µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ Àִ ÆÄÀÏ"
4194 #~ "ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¿Í ±×·ìÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù"
4195
4196 #~ msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n"
4197 #~ msgstr "-u ¿Í --uninstall ¿É¼ÇÀº ÀÌÁ¦ ´õÀÌ»ó »ç¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
4198
4199 #~ msgid "Use -e or --erase instead.\n"
4200 #~ msgstr "´ë½Å -e ¶Ç´Â --erase ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿä.\n"
4201
4202 #~ msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n"
4203 #~ msgstr ""
4204 #~ "--macros ¿É¼Ç¿¡´Â Àоî¿Ã ¸ÅÅ©·Î ¸ñ·Ï ÆÄÀÏÀ» ÄÝ·Ð(:)À¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© »ç¿ëÇϽÊ"
4205 #~ "½Ã¿ä.\n"
4206
4207 #~ msgid ""
4208 #~ "script disabling options may only be specified during package "
4209 #~ "installation, erasure, and verification"
4210 #~ msgstr ""
4211 #~ "½ºÅ©¸³Æ® ÇØÁ¦ ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡, »èÁ¦, °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4212
4213 #~ msgid "--apply may only be specified during package installation"
4214 #~ msgstr "--apply ¿É¼ÇÀº ÆÐÅ°Áö ¼³Ä¡½Ã¿¡¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4215
4216 #~ msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
4217 #~ msgstr "--oldpackage ¿É¼ÇÀº ¾÷±×·¹À̵å½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4218
4219 #~ msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
4220 #~ msgstr "--nopgp ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4221
4222 #~ msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
4223 #~ msgstr "--nogpg ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4224
4225 #~ msgid ""
4226 #~ "--nomd5 may only be used during signature checking and package "
4227 #~ "verification"
4228 #~ msgstr "--nomd5 ¿É¼ÇÀº ¼­¸í °Ë»ç¿Í ÆÐÅ°Áö °ËÁõ½Ã¿¡¸¸ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4229
4230 #~ msgid "no packages given for signature check"
4231 #~ msgstr "¼­¸í °Ë»çÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4232
4233 #~ msgid "no packages given for signing"
4234 #~ msgstr "¼­¸íÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4235
4236 #~ msgid "no packages given for uninstall"
4237 #~ msgstr "Á¦°Å(uninstall)ÇÒ ÆÐÅ°Áö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4238
4239 #~ msgid "extra arguments given for query of all packages"
4240 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ÇÊ¿ä ÀÌ»óÀÇ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4241
4242 #~ msgid "extra arguments given for verify of all packages"
4243 #~ msgstr "¸ðµç ÆÐÅ°Áö¸¦ °ËÁõÇϴµ¥ ÇÊ¿ä ÀÌ»óÀÇ Àμö°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4244
4245 #~ msgid "%s: %-45s YES (added files)\n"
4246 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (ÆÄÀÏÀÌ Ãß°¡µÊ)\n"
4247
4248 #~ msgid "%s: %-45s %-s (cached)\n"
4249 #~ msgstr "%s: %-45s %-s (ij½ÃµÊ)\n"
4250
4251 #~ msgid "%s: %-45s YES (db files)\n"
4252 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db ÆÄÀÏ)\n"
4253
4254 #~ msgid "%s: %-45s YES (db package)\n"
4255 #~ msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db ÆÐÅ°Áö)\n"
4256
4257 #~ msgid "%s: %-45s NO\n"
4258 #~ msgstr "%s: %-45s ¾Æ´Ï¿À\n"
4259
4260 #~ msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n"
4261 #~ msgstr "%s: (%s, %s) (ÀÌ)°¡ ÀÇÁ¸(Depends) Ä³½Ã¿¡ Ãß°¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
4262
4263 #~ msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n"
4264 #~ msgstr "%s-%s-%s ÆÐÅ°ÁöÀÇ ÇÊ¿ä»çÇ×ÀÌ ¸¸Á·µÇÁö ¾ÊÀ½: %s\n"
4265
4266 #~ msgid "package %s conflicts: %s\n"
4267 #~ msgstr "%s ÆÐÅ°Áö°¡ Ãæµ¹ÇÔ: %s\n"
4268
4269 #~ msgid "use chainsaw dependency tree decimation when ordering"
4270 #~ msgstr ""
4271 #~ "¸í·É½Ã¿¡ ¿¬°èµÈ ÀÇÁ¸¼º Æ®¸® Á¦°Å(chainsaw dependency tree decimation)¸¦ »ç"
4272 #~ "¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4273
4274 #~ msgid "rpm verify mode (legacy)"
4275 #~ msgstr "rpm °ËÁõ ¸ðµå (legacy)"
4276
4277 #~ msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
4278 #~ msgstr "%s/packages.rpmÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4279
4280 #~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
4281 #~ msgstr "PGP¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
4282
4283 #~ msgid "Generating signature using GPG.\n"
4284 #~ msgstr "GPG¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
4285
4286 #~ msgid ""
4287 #~ "package lacks both user name and id lists (this should never happen)\n"
4288 #~ msgstr ""
4289 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ »ç¿ëÀÚ À̸§°ú id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (Àý´ë ÀÌ·¸°Ô µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï"
4290 #~ "´Ù)\n"
4291
4292 #~ msgid ""
4293 #~ "package lacks both group name and id lists (this should never happen)\n"
4294 #~ msgstr ""
4295 #~ "ÆÐÅ°Áö¿¡ ±×·ì À̸§°ú id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (Àý´ë ÀÌ·¸°Ô µÇ¾î¼­´Â ¾ÈµË´Ï´Ù)\n"
4296
4297 #~ msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n"
4298 #~ msgstr ""
4299 #~ "%s-%s-%s: °íÁ¤ Çì´õ ¿µ¿ª Ãà¾à(immutable header region digest) °Ë»ç¿¡ ½ÇÆÐ"
4300 #~ "ÇÔ\n"
4301
4302 #~ msgid ""
4303 #~ "Broken package chain at offset %d(0x%08x), attempting to reconnect ...\n"
4304 #~ msgstr ""
4305 #~ "¿ÀÇÁ¼Â %d(0x%08x)ÀÇ ÆÐÅ°Áö ¿¬°áºÎºÐ(chain)ÀÌ ¼Õ»óµÇ¾ú½À´Ï´Ù, Á¢±ÙÀ» Àç½Ã"
4306 #~ "µµ ÇÕ´Ï´Ù ...\n"
4307
4308 #~ msgid "Reconnecting broken chain at offset %d(0x%08x).\n"
4309 #~ msgstr "¼Õ»óµÈ ¿ÀÇÁ¼Â %d(0x%08x)ÀÇ ¿¬°áºÎºÐ(chain)¿¡ ÀçÁ¢±Ù ÇÕ´Ï´Ù.\n"
4310
4311 #~ msgid "closed  db file        %s\n"
4312 #~ msgstr "´ÝÈù   db ÆÄÀÏ        %s\n"
4313
4314 #~ msgid "removed db file        %s\n"
4315 #~ msgstr "»èÁ¦µÈ db ÆÄÀÏ        %s\n"
4316
4317 #~ msgid "opening db file        %s mode 0x%x\n"
4318 #~ msgstr "¿©´ÂÁß db ÆÄÀÏ        %s ¸ðµå 0x%x\n"
4319
4320 #~ msgid "cannot get %s lock on database\n"
4321 #~ msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ Àá±ÝµÈ(lock) %s(À»)¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4322
4323 #~ msgid ""
4324 #~ "free list corrupt (%u)- please run\n"
4325 #~ "\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
4326 #~ "More information is available from http://www.rpm.org or the rpm-"
4327 #~ "list@redhat.com mailing list\n"
4328 #~ "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
4329 #~ msgstr ""
4330 #~ "ºó(free) ¸ñ·ÏÀÇ ¼Õ»ó (%u)- ´ÙÀ½ÀÇ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇϽʽÿä\n"
4331 #~ "\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
4332 #~ "¸¸ÀÏ, \"rpm --rebuilddb\" ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇÒ °æ¿ì¿¡´Â http://www.rpm.org ÀÌ"
4333 #~ "³ª \n"
4334 #~ "rpm-list@redhat.com ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¸¦ ÅëÇØ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï"
4335 #~ "´Ù.\n"
4336
4337 #~ msgid ""
4338 #~ "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
4339 #~ "database\n"
4340 #~ msgstr ""
4341 #~ "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù; »õ·Î¿î Çü½ÄÀÇ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »ý¼ºÇÏ"
4342 #~ "±â À§Çؼ­´Â --rebuilddb ¿É¼ÇÀ» ÀÌ¿ëÇϽʽÿä\n"
4343
4344 #~ msgid "error(%d) counting packages\n"
4345 #~ msgstr "ÆÐÅ°ÁöÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼´Â µµÁß ¿À·ù(%d)°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
4346
4347 #~ msgid "(unknown type)"
4348 #~ msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â À¯Çü)"