1 # Kannada translation for at-spi2-core.
2 # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package.
5 # Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
10 "cgi?product=at-spi&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-02-08 06:35+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-02-08 16:09+0530\n"
13 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: ../atspi/atspi-misc.c:290
23 msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
24 msgstr "AT-SPI: RemoveAccessible ಗಾಗಿ ಗೊತ್ತಿರದ ಸಹಿ %s"
26 #: ../atspi/atspi-misc.c:327
28 msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
29 msgstr "AT-SPI: %s ಗಾಗಿ getRoot ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s"
31 #: ../atspi/atspi-misc.c:485
33 msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
34 msgstr "AT-SPI: GetItems ನಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ, ಕಳುಹಿಸಿದವರು=%s, ದೋಷ=%s"
36 #: ../atspi/atspi-misc.c:587
39 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
42 "AT-SPI: %s ಎಂಬ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸಹಿಯೊಂದಿಗೆ "
43 "_atspi_dbus_return_accessible_from_message ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
45 #: ../atspi/atspi-misc.c:616
48 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
51 "AT-SPI: %s ಎಂಬ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಸಹಿಯೊಂದಿಗೆ "
52 "_atspi_dbus_return_hyperlink_from_message ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
54 #: ../atspi/atspi-misc.c:641
56 msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
57 msgstr "AT-SPI: ಗೊತ್ತಿರದ ಸಹಿ %s ಯೊಂದಿಗೆ RemoveAccessible \n"
59 #: ../atspi/atspi-misc.c:826
60 msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
61 msgstr "AT-SPI: ಪ್ರದರ್ಶಕವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ\n"
63 #: ../atspi/atspi-misc.c:844
64 msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
65 msgstr "AT-SPI: ನಿಲುಕಣಾ ಬಸ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ - ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n"
67 #: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857
69 msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
70 msgstr "AT-SPI: ಬಸ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
72 #: ../atspi/atspi-misc.c:864
74 msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
75 msgstr "AT-SPI: ಬಸ್ನೊಂದಿಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
77 #: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053
78 #: ../atspi/atspi-misc.c:1094
79 msgid "The application no longer exists"
80 msgstr "ಅನ್ವಯವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
82 #: ../atspi/atspi-misc.c:1130
84 msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
86 "AT-SPI: %s ಅನ್ನು %s ಎಂಬ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಿಂದ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಾಗ ಒಂದು ವೇರಿಯಂಟ್ ಅನ್ನು "
87 "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು; %s ದೊರೆತಿದೆ\n"
89 #: ../atspi/atspi-misc.c:1136
91 msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
93 "atspi_dbus_get_property: ತಪ್ಪಾದ ಬಗೆ: %s ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, %c "
96 #: ../atspi/atspi-misc.c:1279
98 msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
99 msgstr "AT-SPI: ಗೊತ್ತಿರದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s"
101 #: ../atspi/atspi-misc.c:1299
103 msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
105 "AT-SPI: ಸ್ಥಿತಿಗಳ ವ್ಯೂಹದಿಂದ 2 ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು; %d ದೊರೆತಿದೆ\n"
107 #: ../atspi/atspi-accessible.c:997
108 msgid "Streamable content not implemented"
109 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
111 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510
113 "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
115 "atspi_event_listener_register_from_callback ಅನ್ನು ಒಂದು NULL event_type ಇಂದ "
118 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777
120 msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
121 msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಹಿ %s ದೊರೆತಿದೆ, %s ಎಂಬ ಸಂಜ್ಞೆಗಾಗಿ, %s ಎಂಬ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಿಂದ\n"