1 # translation of atk.HEAD.kn.po to Kannada
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2008, 2009, 2011.
8 "Project-Id-Version: atk.HEAD.kn\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-08-29 16:32+0530\n"
13 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
24 msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಕೊಂಡಿ"
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
27 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
28 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
31 msgid "Number of Anchors"
32 msgstr "ಆಂಕರ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
35 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
36 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಆಂಕರ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
40 msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್"
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
43 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
44 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ನ ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್"
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
48 msgstr "ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್"
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
51 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
52 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ನ ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್"
54 #: ../atk/atkobject.c:74
58 #: ../atk/atkobject.c:75
59 msgid "accelerator label"
60 msgstr "ವೇಗೋತ್ಕರ್ಷಕ ಲೇಬಲ್"
62 #: ../atk/atkobject.c:76
66 #: ../atk/atkobject.c:77
70 #: ../atk/atkobject.c:78
74 #: ../atk/atkobject.c:79
78 #: ../atk/atkobject.c:80
82 #: ../atk/atkobject.c:81
84 msgstr "ಗುರುತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
86 #: ../atk/atkobject.c:82
87 msgid "check menu item"
88 msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
90 #: ../atk/atkobject.c:83
92 msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
94 #: ../atk/atkobject.c:84
98 #: ../atk/atkobject.c:85
100 msgstr "ಕಾಂಬೋ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
102 #: ../atk/atkobject.c:86
104 msgstr "ದಿನಾಂಕ-ಸಂಪಾದಕ"
106 #: ../atk/atkobject.c:87
108 msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚಿಹ್ನೆ"
110 #: ../atk/atkobject.c:88
111 msgid "desktop frame"
112 msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
114 #: ../atk/atkobject.c:89
118 #: ../atk/atkobject.c:90
122 #: ../atk/atkobject.c:91
123 msgid "directory pane"
126 #: ../atk/atkobject.c:92
130 #: ../atk/atkobject.c:93
132 msgstr "ಕಡತ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
134 #: ../atk/atkobject.c:94
138 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
139 #: ../atk/atkobject.c:96
141 msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಆಯ್ಕೆಗಾರ"
143 #: ../atk/atkobject.c:97
147 #: ../atk/atkobject.c:98
151 #: ../atk/atkobject.c:99
152 msgid "html container"
153 msgstr "html ಒಳಗೊಂಡಿರುವ"
155 #: ../atk/atkobject.c:100
159 #: ../atk/atkobject.c:101
163 #: ../atk/atkobject.c:102
164 msgid "internal frame"
165 msgstr "ಒಳಗಿನ ಚೌಕಟ್ಟು"
167 #: ../atk/atkobject.c:103
171 #: ../atk/atkobject.c:104
173 msgstr "ಪದರು ಪದರಾದ ಫಲಕ"
175 #: ../atk/atkobject.c:105
179 #: ../atk/atkobject.c:106
183 #: ../atk/atkobject.c:107
187 #: ../atk/atkobject.c:108
191 #: ../atk/atkobject.c:109
195 #: ../atk/atkobject.c:110
199 #: ../atk/atkobject.c:111
203 #: ../atk/atkobject.c:112
204 msgid "page tab list"
205 msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ"
207 #: ../atk/atkobject.c:113
211 #: ../atk/atkobject.c:114
212 msgid "password text"
213 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಪಠ್ಯ"
215 #: ../atk/atkobject.c:115
219 #: ../atk/atkobject.c:116
221 msgstr "ಪ್ರಗತಿ ಪಟ್ಟಿ"
223 #: ../atk/atkobject.c:117
227 #: ../atk/atkobject.c:118
229 msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಗುಂಡಿ"
231 #: ../atk/atkobject.c:119
232 msgid "radio menu item"
233 msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಮೆನು ಅಂಶ"
235 #: ../atk/atkobject.c:120
239 #: ../atk/atkobject.c:121
243 #: ../atk/atkobject.c:122
247 #: ../atk/atkobject.c:123
251 #: ../atk/atkobject.c:124
255 #: ../atk/atkobject.c:125
259 #: ../atk/atkobject.c:126
263 #: ../atk/atkobject.c:127
265 msgstr "ತಿರುಗು ಗುಂಡಿ"
267 #: ../atk/atkobject.c:128
269 msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
271 #: ../atk/atkobject.c:129
275 #: ../atk/atkobject.c:130
279 #: ../atk/atkobject.c:131
280 msgid "table column header"
281 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
283 #: ../atk/atkobject.c:132
284 msgid "table row header"
285 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
287 #: ../atk/atkobject.c:133
288 msgid "tear off menu item"
289 msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕು"
291 #: ../atk/atkobject.c:134
295 #: ../atk/atkobject.c:135
299 #: ../atk/atkobject.c:136
300 msgid "toggle button"
303 #: ../atk/atkobject.c:137
307 #: ../atk/atkobject.c:138
311 #: ../atk/atkobject.c:139
315 #: ../atk/atkobject.c:140
319 #: ../atk/atkobject.c:141
323 #: ../atk/atkobject.c:142
327 #: ../atk/atkobject.c:143
331 #: ../atk/atkobject.c:144
335 #: ../atk/atkobject.c:145
339 #: ../atk/atkobject.c:146
341 msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
343 #: ../atk/atkobject.c:147
347 #: ../atk/atkobject.c:148
351 #: ../atk/atkobject.c:149
353 msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
355 #: ../atk/atkobject.c:150
357 msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಪಟ್ಟಿ"
359 #: ../atk/atkobject.c:151
360 msgid "embedded component"
361 msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಘಟಕ"
363 #: ../atk/atkobject.c:152
367 #: ../atk/atkobject.c:153
371 #: ../atk/atkobject.c:154
375 #: ../atk/atkobject.c:155
376 msgid "document frame"
377 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಚೌಕಟ್ಟು"
379 #: ../atk/atkobject.c:156
383 #: ../atk/atkobject.c:157
387 #: ../atk/atkobject.c:158
391 #: ../atk/atkobject.c:159
392 msgid "redundant object"
393 msgstr "ಅನವಶ್ಯಕ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್"
395 #: ../atk/atkobject.c:160
399 #: ../atk/atkobject.c:161
403 #: ../atk/atkobject.c:162
404 msgid "input method window"
405 msgstr "ಇನ್ಪುಟ್ ಕ್ರಮದ ವಿಂಡೊ"
407 #: ../atk/atkobject.c:163
408 #| msgid "table row header"
410 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಅಡ್ಡಸಾಲು"
412 #: ../atk/atkobject.c:164
413 #| msgid "tree table"
417 #: ../atk/atkobject.c:165
418 #| msgid "document frame"
419 msgid "document spreadsheet"
420 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್"
422 #: ../atk/atkobject.c:166
423 #| msgid "document frame"
424 msgid "document presentation"
425 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್"
427 #: ../atk/atkobject.c:167
428 #| msgid "document frame"
429 msgid "document text"
430 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್"
432 #: ../atk/atkobject.c:168
433 #| msgid "document frame"
435 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಜಾಲ"
437 #: ../atk/atkobject.c:169
438 #| msgid "document frame"
439 msgid "document email"
440 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಇಮೈಲ್"
442 #: ../atk/atkobject.c:170
446 #: ../atk/atkobject.c:171
451 #: ../atk/atkobject.c:172
455 #: ../atk/atkobject.c:173
460 #: ../atk/atkobject.c:174
465 #: ../atk/atkobject.c:175
468 msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪಟ್ಟಿ"
470 #: ../atk/atkobject.c:514
471 msgid "Accessible Name"
472 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಹೆಸರು"
474 #: ../atk/atkobject.c:515
475 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
477 "ಸಹಾಯಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ನಿಲುಕಣೆ(ಅಸ್ಸಿಸ್ಟಿವ್ ಟೆಕ್ನೊಲಜಿ ಅಕ್ಸೆಸ್) ಗೆ ಹೊಂದುವಂತೆ "
479 "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಸನ್ನಿವೇಶದ(ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್) ಹೆಸರು"
481 #: ../atk/atkobject.c:521
482 msgid "Accessible Description"
483 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ವಿವರಣೆ"
485 #: ../atk/atkobject.c:522
486 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
488 "ಸಹಾಯಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ನಿಲುಕಣೆ(ಅಸ್ಸಿಸ್ಟಿವ್ ಟೆಕ್ನೊಲಜಿ ಅಕ್ಸೆಸ್) ಗೆ ಹೊಂದುವಂತಹ "
491 #: ../atk/atkobject.c:528
492 msgid "Accessible Parent"
493 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೂಲ"
495 #: ../atk/atkobject.c:529
496 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
497 msgstr "ಮೂಲವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
499 #: ../atk/atkobject.c:535
500 msgid "Accessible Value"
501 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೌಲ್ಯ"
503 #: ../atk/atkobject.c:536
504 msgid "Is used to notify that the value has changed"
505 msgstr "ಮೌಲ್ಯವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
507 #: ../atk/atkobject.c:544
508 msgid "Accessible Role"
509 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪಾತ್ರ"
511 #: ../atk/atkobject.c:545
512 msgid "The accessible role of this object"
513 msgstr "ಪಾತ್ರವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
515 #: ../atk/atkobject.c:553
516 msgid "Accessible Layer"
517 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪದರ"
519 #: ../atk/atkobject.c:554
520 msgid "The accessible layer of this object"
521 msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ನ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪರದೆ "
523 #: ../atk/atkobject.c:562
524 msgid "Accessible MDI Value"
525 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ"
527 #: ../atk/atkobject.c:563
528 msgid "The accessible MDI value of this object"
529 msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ನ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ"
531 #: ../atk/atkobject.c:571
532 msgid "Accessible Table Caption"
533 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
535 #: ../atk/atkobject.c:572
537 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
538 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
540 "ಟೇಬಲ್ ನ ಶಿರೊನಾಮ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ; ಈ ಗುಣಲಕ್ಷಣವನ್ನು ಬಳಸಬಾರದು. "
542 "ಬದಲು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ-ಟೇಬಲ್-ಶಿರೊನಾಮ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು"
544 #: ../atk/atkobject.c:578
545 msgid "Accessible Table Column Header"
546 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
548 #: ../atk/atkobject.c:579
549 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
550 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
552 #: ../atk/atkobject.c:585
553 msgid "Accessible Table Column Description"
554 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ವಿವರಣೆ"
556 #: ../atk/atkobject.c:586
557 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
558 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಕಾಲಂ ವಿವರಣೆ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
560 #: ../atk/atkobject.c:592
561 msgid "Accessible Table Row Header"
562 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
564 #: ../atk/atkobject.c:593
565 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
566 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಸಾಲಿನ ಹೆಡರ್ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
568 #: ../atk/atkobject.c:599
569 msgid "Accessible Table Row Description"
570 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ವಿವರಣೆ"
572 #: ../atk/atkobject.c:600
573 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
574 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ರೊ ವಿವರಣೆ ಬದಲಾಗಿದೆ ಅಂತ ತಿಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
576 #: ../atk/atkobject.c:606
577 msgid "Accessible Table Summary"
578 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾರಾಂಶ"
580 #: ../atk/atkobject.c:607
581 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
582 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಸಾರಂಶ ಬದಲಾಗಿದೆ ಅಂತ ತಿಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
584 #: ../atk/atkobject.c:613
585 msgid "Accessible Table Caption Object"
586 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್"
588 #: ../atk/atkobject.c:614
589 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
590 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಶಿರೊನಾಮ ಬದಲಾಗಿದೆ ಅಂತ ತಿಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
592 #: ../atk/atkobject.c:620
593 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
594 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ AtkHypertext ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
596 #: ../atk/atkobject.c:621
597 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
598 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ AtkHypertext ಹೊಂದಿರುವ ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"