Revert "Using abstract atk_object_get_name to check accessible-name notification"
[platform/upstream/atk.git] / po / kn.po
1 # translation of atk.HEAD.kn.po to Kannada
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2008, 2009, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: atk.HEAD.kn\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-08-29 16:32+0530\n"
13 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "Language: kn\n"
21
22 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
23 msgid "Selected Link"
24 msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಕೊಂಡಿ"
25
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
27 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
28 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"
29
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
31 msgid "Number of Anchors"
32 msgstr "ಆಂಕರ್‍ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
33
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
35 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
36 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಆಂಕರ್‍ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
37
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
39 msgid "End index"
40 msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
41
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
43 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
44 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
45
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
47 msgid "Start index"
48 msgstr "ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
49
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
51 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
52 msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
53
54 #: ../atk/atkobject.c:74
55 msgid "invalid"
56 msgstr "ಅಮಾನ್ಯ"
57
58 #: ../atk/atkobject.c:75
59 msgid "accelerator label"
60 msgstr "ವೇಗೋತ್ಕರ್ಷಕ ಲೇಬಲ್"
61
62 #: ../atk/atkobject.c:76
63 msgid "alert"
64 msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
65
66 #: ../atk/atkobject.c:77
67 msgid "animation"
68 msgstr "ಅನಿಮೇಶನ್"
69
70 #: ../atk/atkobject.c:78
71 msgid "arrow"
72 msgstr "ತೀರ"
73
74 #: ../atk/atkobject.c:79
75 msgid "calendar"
76 msgstr "ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್"
77
78 #: ../atk/atkobject.c:80
79 msgid "canvas"
80 msgstr "ಕ್ಯಾನ್ವಾಸ್"
81
82 #: ../atk/atkobject.c:81
83 msgid "check box"
84 msgstr "ಗುರುತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
85
86 #: ../atk/atkobject.c:82
87 msgid "check menu item"
88 msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
89
90 #: ../atk/atkobject.c:83
91 msgid "color chooser"
92 msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
93
94 #: ../atk/atkobject.c:84
95 msgid "column header"
96 msgstr "ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
97
98 #: ../atk/atkobject.c:85
99 msgid "combo box"
100 msgstr "ಕಾಂಬೋ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
101
102 #: ../atk/atkobject.c:86
103 msgid "dateeditor"
104 msgstr "ದಿನಾಂಕ-ಸಂಪಾದಕ"
105
106 #: ../atk/atkobject.c:87
107 msgid "desktop icon"
108 msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚಿಹ್ನೆ"
109
110 #: ../atk/atkobject.c:88
111 msgid "desktop frame"
112 msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
113
114 #: ../atk/atkobject.c:89
115 msgid "dial"
116 msgstr "ಕರೆ"
117
118 #: ../atk/atkobject.c:90
119 msgid "dialog"
120 msgstr "ಸಂವಾದ"
121
122 #: ../atk/atkobject.c:91
123 msgid "directory pane"
124 msgstr "ಕೋಶ ಫಲಕ"
125
126 #: ../atk/atkobject.c:92
127 msgid "drawing area"
128 msgstr "ಬರೆಯುವ ಜಾಗ"
129
130 #: ../atk/atkobject.c:93
131 msgid "file chooser"
132 msgstr "ಕಡತ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
133
134 #: ../atk/atkobject.c:94
135 msgid "filler"
136 msgstr "ತುಂಬಿಸುವವ"
137
138 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
139 #: ../atk/atkobject.c:96
140 msgid "fontchooser"
141 msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಆಯ್ಕೆಗಾರ"
142
143 #: ../atk/atkobject.c:97
144 msgid "frame"
145 msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
146
147 #: ../atk/atkobject.c:98
148 msgid "glass pane"
149 msgstr "ಗಾಜಿನ ಫಲಕ"
150
151 #: ../atk/atkobject.c:99
152 msgid "html container"
153 msgstr "html ಒಳಗೊಂಡಿರುವ"
154
155 #: ../atk/atkobject.c:100
156 msgid "icon"
157 msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
158
159 #: ../atk/atkobject.c:101
160 msgid "image"
161 msgstr "ಚಿತ್ರ"
162
163 #: ../atk/atkobject.c:102
164 msgid "internal frame"
165 msgstr "ಒಳಗಿನ ಚೌಕಟ್ಟು"
166
167 #: ../atk/atkobject.c:103
168 msgid "label"
169 msgstr "ಲೇಬಲ್"
170
171 #: ../atk/atkobject.c:104
172 msgid "layered pane"
173 msgstr "ಪದರು ಪದರಾದ ಫಲಕ"
174
175 #: ../atk/atkobject.c:105
176 msgid "list"
177 msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
178
179 #: ../atk/atkobject.c:106
180 msgid "list item"
181 msgstr "ಅಂಶ ಪಟ್ಟಿ"
182
183 #: ../atk/atkobject.c:107
184 msgid "menu"
185 msgstr "ಪರಿವಿಡಿ"
186
187 #: ../atk/atkobject.c:108
188 msgid "menu bar"
189 msgstr "ಮೆನು ಪಟ್ಟಿ"
190
191 #: ../atk/atkobject.c:109
192 msgid "menu item"
193 msgstr "ಮೆನು ಅಂಶ"
194
195 #: ../atk/atkobject.c:110
196 msgid "option pane"
197 msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಫಲಕ"
198
199 #: ../atk/atkobject.c:111
200 msgid "page tab"
201 msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್"
202
203 #: ../atk/atkobject.c:112
204 msgid "page tab list"
205 msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ"
206
207 #: ../atk/atkobject.c:113
208 msgid "panel"
209 msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಟ್ಟಿ"
210
211 #: ../atk/atkobject.c:114
212 msgid "password text"
213 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಪಠ್ಯ"
214
215 #: ../atk/atkobject.c:115
216 msgid "popup menu"
217 msgstr "ಪುಟಿಕೆ ಮೆನು"
218
219 #: ../atk/atkobject.c:116
220 msgid "progress bar"
221 msgstr "ಪ್ರಗತಿ ಪಟ್ಟಿ"
222
223 #: ../atk/atkobject.c:117
224 msgid "push button"
225 msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿ"
226
227 #: ../atk/atkobject.c:118
228 msgid "radio button"
229 msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಗುಂಡಿ"
230
231 #: ../atk/atkobject.c:119
232 msgid "radio menu item"
233 msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಮೆನು ಅಂಶ"
234
235 #: ../atk/atkobject.c:120
236 msgid "root pane"
237 msgstr "ಮೂಲ ಫಲಕ"
238
239 #: ../atk/atkobject.c:121
240 msgid "row header"
241 msgstr "ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
242
243 #: ../atk/atkobject.c:122
244 msgid "scroll bar"
245 msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿ"
246
247 #: ../atk/atkobject.c:123
248 msgid "scroll pane"
249 msgstr "ಚಲನ ಫಲಕ"
250
251 #: ../atk/atkobject.c:124
252 msgid "separator"
253 msgstr "ವಿಭಜಕ"
254
255 #: ../atk/atkobject.c:125
256 msgid "slider"
257 msgstr "ಸ್ಲೈಡರ್"
258
259 #: ../atk/atkobject.c:126
260 msgid "split pane"
261 msgstr "ಸೀಳು ಫಲಕ"
262
263 #: ../atk/atkobject.c:127
264 msgid "spin button"
265 msgstr "ತಿರುಗು ಗುಂಡಿ"
266
267 #: ../atk/atkobject.c:128
268 msgid "statusbar"
269 msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
270
271 #: ../atk/atkobject.c:129
272 msgid "table"
273 msgstr "ಟೇಬಲ್"
274
275 #: ../atk/atkobject.c:130
276 msgid "table cell"
277 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸೆಲ್"
278
279 #: ../atk/atkobject.c:131
280 msgid "table column header"
281 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
282
283 #: ../atk/atkobject.c:132
284 msgid "table row header"
285 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
286
287 #: ../atk/atkobject.c:133
288 msgid "tear off menu item"
289 msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕು"
290
291 #: ../atk/atkobject.c:134
292 msgid "terminal"
293 msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್"
294
295 #: ../atk/atkobject.c:135
296 msgid "text"
297 msgstr "ಪಠ್ಯ"
298
299 #: ../atk/atkobject.c:136
300 msgid "toggle button"
301 msgstr "ಹೊರಳು ಗುಂಡಿ"
302
303 #: ../atk/atkobject.c:137
304 msgid "tool bar"
305 msgstr "ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ"
306
307 #: ../atk/atkobject.c:138
308 msgid "tool tip"
309 msgstr "ಉಪಕರಣ ಸಲಹೆ"
310
311 #: ../atk/atkobject.c:139
312 msgid "tree"
313 msgstr "ವೃಕ್ಷ"
314
315 #: ../atk/atkobject.c:140
316 msgid "tree table"
317 msgstr "ಟ್ರೀ ಟೇಬಲ್"
318
319 #: ../atk/atkobject.c:141
320 msgid "unknown"
321 msgstr "ಗೊತ್ತಾಗದ"
322
323 #: ../atk/atkobject.c:142
324 msgid "viewport"
325 msgstr "ನೋಟದ ಮಿತಿ"
326
327 #: ../atk/atkobject.c:143
328 msgid "window"
329 msgstr "ಕಿಟಕಿ"
330
331 #: ../atk/atkobject.c:144
332 msgid "header"
333 msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ"
334
335 #: ../atk/atkobject.c:145
336 msgid "footer"
337 msgstr "ಪಾದ ಲೇಖ"
338
339 #: ../atk/atkobject.c:146
340 msgid "paragraph"
341 msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
342
343 #: ../atk/atkobject.c:147
344 msgid "ruler"
345 msgstr "ಅಳತೆಗೋಲು"
346
347 #: ../atk/atkobject.c:148
348 msgid "application"
349 msgstr "ಅನ್ವಯ"
350
351 #: ../atk/atkobject.c:149
352 msgid "autocomplete"
353 msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
354
355 #: ../atk/atkobject.c:150
356 msgid "edit bar"
357 msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಪಟ್ಟಿ"
358
359 #: ../atk/atkobject.c:151
360 msgid "embedded component"
361 msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಘಟಕ"
362
363 #: ../atk/atkobject.c:152
364 msgid "entry"
365 msgstr "ನಮೂದು"
366
367 #: ../atk/atkobject.c:153
368 msgid "chart"
369 msgstr "ನಕ್ಷೆ"
370
371 #: ../atk/atkobject.c:154
372 msgid "caption"
373 msgstr "ಶಿರೋನಾಮ"
374
375 #: ../atk/atkobject.c:155
376 msgid "document frame"
377 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಚೌಕಟ್ಟು"
378
379 #: ../atk/atkobject.c:156
380 msgid "heading"
381 msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
382
383 #: ../atk/atkobject.c:157
384 msgid "page"
385 msgstr "ಪುಟ"
386
387 #: ../atk/atkobject.c:158
388 msgid "section"
389 msgstr "ವಿಭಾಗ"
390
391 #: ../atk/atkobject.c:159
392 msgid "redundant object"
393 msgstr "ಅನವಶ್ಯಕ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍"
394
395 #: ../atk/atkobject.c:160
396 msgid "form"
397 msgstr "ಫಾರ್ಮ್"
398
399 #: ../atk/atkobject.c:161
400 msgid "link"
401 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
402
403 #: ../atk/atkobject.c:162
404 msgid "input method window"
405 msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕ್ರಮದ ವಿಂಡೊ"
406
407 #: ../atk/atkobject.c:163
408 #| msgid "table row header"
409 msgid "table row"
410 msgstr "ಟೇಬಲ್ ಅಡ್ಡಸಾಲು"
411
412 #: ../atk/atkobject.c:164
413 #| msgid "tree table"
414 msgid "tree item"
415 msgstr "ವೃಕ್ಷ ಅಂಶ"
416
417 #: ../atk/atkobject.c:165
418 #| msgid "document frame"
419 msgid "document spreadsheet"
420 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್"
421
422 #: ../atk/atkobject.c:166
423 #| msgid "document frame"
424 msgid "document presentation"
425 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್"
426
427 #: ../atk/atkobject.c:167
428 #| msgid "document frame"
429 msgid "document text"
430 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್‍"
431
432 #: ../atk/atkobject.c:168
433 #| msgid "document frame"
434 msgid "document web"
435 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಜಾಲ"
436
437 #: ../atk/atkobject.c:169
438 #| msgid "document frame"
439 msgid "document email"
440 msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಇಮೈಲ್"
441
442 #: ../atk/atkobject.c:170
443 msgid "comment"
444 msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
445
446 #: ../atk/atkobject.c:171
447 #| msgid "list"
448 msgid "list box"
449 msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಚೌಕ"
450
451 #: ../atk/atkobject.c:172
452 msgid "grouping"
453 msgstr "ಗುಂಪುಗೊಳಿಕೆ"
454
455 #: ../atk/atkobject.c:173
456 #| msgid "image"
457 msgid "image map"
458 msgstr "ಚಿತ್ರ ನಕ್ಷೆ"
459
460 #: ../atk/atkobject.c:174
461 #| msgid "animation"
462 msgid "notification"
463 msgstr "ಸೂಚನೆಗಳು"
464
465 #: ../atk/atkobject.c:175
466 #| msgid "menu bar"
467 msgid "info bar"
468 msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪಟ್ಟಿ"
469
470 #: ../atk/atkobject.c:514
471 msgid "Accessible Name"
472 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಹೆಸರು"
473
474 #: ../atk/atkobject.c:515
475 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
476 msgstr ""
477 "ಸಹಾಯಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ನಿಲುಕಣೆ(ಅಸ್ಸಿಸ್ಟಿವ್ ಟೆಕ್ನೊಲಜಿ ಅಕ್ಸೆಸ್) ಗೆ ಹೊಂದುವಂತೆ "
478 "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ "
479 "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಸನ್ನಿವೇಶದ(ಇನ್‍ಸ್ಟೆನ್ಸ್‍) ಹೆಸರು"
480
481 #: ../atk/atkobject.c:521
482 msgid "Accessible Description"
483 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ವಿವರಣೆ"
484
485 #: ../atk/atkobject.c:522
486 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
487 msgstr ""
488 "ಸಹಾಯಕ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ನಿಲುಕಣೆ(ಅಸ್ಸಿಸ್ಟಿವ್ ಟೆಕ್ನೊಲಜಿ ಅಕ್ಸೆಸ್) ಗೆ ಹೊಂದುವಂತಹ "
489 "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ನ ವಿವರಣೆ"
490
491 #: ../atk/atkobject.c:528
492 msgid "Accessible Parent"
493 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೂಲ"
494
495 #: ../atk/atkobject.c:529
496 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
497 msgstr "ಮೂಲವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
498
499 #: ../atk/atkobject.c:535
500 msgid "Accessible Value"
501 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೌಲ್ಯ"
502
503 #: ../atk/atkobject.c:536
504 msgid "Is used to notify that the value has changed"
505 msgstr "ಮೌಲ್ಯವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
506
507 #: ../atk/atkobject.c:544
508 msgid "Accessible Role"
509 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪಾತ್ರ"
510
511 #: ../atk/atkobject.c:545
512 msgid "The accessible role of this object"
513 msgstr "ಪಾತ್ರವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
514
515 #: ../atk/atkobject.c:553
516 msgid "Accessible Layer"
517 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪದರ"
518
519 #: ../atk/atkobject.c:554
520 msgid "The accessible layer of this object"
521 msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ನ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪರದೆ "
522
523 #: ../atk/atkobject.c:562
524 msgid "Accessible MDI Value"
525 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ"
526
527 #: ../atk/atkobject.c:563
528 msgid "The accessible MDI value of this object"
529 msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ"
530
531 #: ../atk/atkobject.c:571
532 msgid "Accessible Table Caption"
533 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
534
535 #: ../atk/atkobject.c:572
536 msgid ""
537 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
538 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
539 msgstr ""
540 "ಟೇಬಲ್ ನ ಶಿರೊನಾಮ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ; ಈ ಗುಣಲಕ್ಷಣವನ್ನು ಬಳಸಬಾರದು. "
541 "ಇದರ "
542 "ಬದಲು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ-ಟೇಬಲ್-ಶಿರೊನಾಮ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು"
543
544 #: ../atk/atkobject.c:578
545 msgid "Accessible Table Column Header"
546 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
547
548 #: ../atk/atkobject.c:579
549 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
550 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
551
552 #: ../atk/atkobject.c:585
553 msgid "Accessible Table Column Description"
554 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ವಿವರಣೆ"
555
556 #: ../atk/atkobject.c:586
557 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
558 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಕಾಲಂ ವಿವರಣೆ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
559
560 #: ../atk/atkobject.c:592
561 msgid "Accessible Table Row Header"
562 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
563
564 #: ../atk/atkobject.c:593
565 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
566 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಸಾಲಿನ ಹೆಡರ್ ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
567
568 #: ../atk/atkobject.c:599
569 msgid "Accessible Table Row Description"
570 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ವಿವರಣೆ"
571
572 #: ../atk/atkobject.c:600
573 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
574 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ರೊ ವಿವರಣೆ ಬದಲಾಗಿದೆ ಅಂತ ತಿಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
575
576 #: ../atk/atkobject.c:606
577 msgid "Accessible Table Summary"
578 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾರಾಂಶ"
579
580 #: ../atk/atkobject.c:607
581 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
582 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಸಾರಂಶ ಬದಲಾಗಿದೆ ಅಂತ ತಿಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
583
584 #: ../atk/atkobject.c:613
585 msgid "Accessible Table Caption Object"
586 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍"
587
588 #: ../atk/atkobject.c:614
589 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
590 msgstr "ಟೇಬಲ್ ನ ಶಿರೊನಾಮ ಬದಲಾಗಿದೆ ಅಂತ ತಿಳಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
591
592 #: ../atk/atkobject.c:620
593 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
594 msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ AtkHypertext ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
595
596 #: ../atk/atkobject.c:621
597 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
598 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ AtkHypertext ಹೊಂದಿರುವ ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
599