1 # translation of ka.po to Georgian
2 # Georgian translation for GTK+.
3 # Copyright © 2006 The GTK Team
4 # This file is distributed under the same license as the GTK package.
7 # Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>, 2005.
8 # Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2007, 2008.
11 "Project-Id-Version: ka\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
14 "POT-Creation-Date: 2012-04-14 14:34-0400\n"
15 "PO-Revision-Date: 2008-10-17 18:05+0200\n"
16 "Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
17 "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
24 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
29 msgid "Failed to open file '%s': %s"
30 msgstr "ვერ გაიხსნა ფაილი \"%s\": %s"
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
34 msgid "Image file '%s' contains no data"
35 msgstr "გამოსახულების ფაილი \"%s\" არ შეიცავს მონაცემებს"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1401
41 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
43 "გამოსახულება \"%s\" ვერ ჩამოიტვირთა: მიზეზი უცნობია, შესაძლოა გამოსახულების "
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:234
49 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
52 "ანიმაცია \"%s\" ვერ ჩამოიტვირთა: მიზეზი უცნობია, შესაძლოა ანიმაციის ფაილია "
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809
57 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
58 msgstr "ვერ იტვირთება ნახატების ჩამოტვირთვის მოდული: %s: %s"
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
63 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
64 "from a different gdk-pixbuf version?"
66 "ნახატების ჩამოტვირთვის მოდული \"%s\" ვერ ახდენს მართებული ინტერფეისის "
67 "ექსპორტს; შესაძლოა იგი GTK–ს სხვა ვერსიიდანაა?"
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884
71 msgid "Image type '%s' is not supported"
72 msgstr "გამოსახულების ტიპი \"%s\" ვერ გამოიყენება"
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:964
76 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
77 msgstr "ვერ ვახდენ გამოსახულების \"%s\" ფაილის ფორმატის ამოცნობას"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:972
80 msgid "Unrecognized image file format"
81 msgstr "გამოსახულების ფაილის უცნობი ფორმატი"
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1140
85 msgid "Failed to load image '%s': %s"
86 msgstr "ფაილის ჩამოტვირთვის შეცდომა \"%s\": %s"
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
90 msgid "Error writing to image file: %s"
91 msgstr "გამოსახულების ფაილის ჩაწერის შეცდომა: %s"
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2073 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2203
95 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
97 "ეს ქვესისტემა \"gdk-pixbuf\" ვერ უზრუნველყოფს ფაილის შენახვას ფორმატით: %s"
99 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2107
100 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
101 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა გამოსახულების ფაილის შესანახად"
103 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2120
104 msgid "Failed to open temporary file"
105 msgstr "დროებითი ფაილი ვერ იხსნება"
107 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2146
108 msgid "Failed to read from temporary file"
109 msgstr "დროებითი ფაილი ვერ იკითხება"
111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2399
113 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
114 msgstr "ვერ იხსნება ფაილი \"%s\" ჩასაწერად: %s"
116 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2425
119 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
122 "ვერ დაიხურა ფაილი \"%s\" გამოსახულების ჩაწერისას, შესაძლოა ყველა მონაცემი არ "
125 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2646 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2698
126 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
127 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა გამოსახულების ბუფერში შესანახად"
129 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2744
130 msgid "Error writing to image stream"
131 msgstr "გამოსახულების ნაკადში ჩაწერისას დაიშვა შეცდომა"
133 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
136 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
137 "but didn't give a reason for the failure"
139 "შიდა შეცდომა: გამოსახულების ჩატვირთვის მოდული '%s' ვერ ასრულებს ოპერაციას, "
140 "მაგრამ არ იტყობინება მიზეზს"
142 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
144 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
145 msgstr "გამოსახულების \"%s\" ფორმატით საფეხურებრივი ჩატვირთვა ვერ გამოიყენება"
147 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:160
148 msgid "Image header corrupt"
149 msgstr "გამოსახულების თავსართი დაზიანებულია"
151 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:165
152 msgid "Image format unknown"
153 msgstr "გამოსახულების ფორმატი უცნობია"
155 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:170 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:502
156 msgid "Image pixel data corrupt"
157 msgstr "გამოსახულების წერტილოვანი მონაცემები მცდარია"
159 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:446
161 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
162 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
163 msgstr[0] "გამოსახულების ბუფერისთვის ვერ ვიყენებ %u ბაიტს"
165 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
166 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
167 msgstr "კადრების მცდარი მიმდევრობა ანიმაციაში"
169 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:342 gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
170 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:449 gdk-pixbuf/io-ani.c:476 gdk-pixbuf/io-ani.c:563
171 msgid "Invalid header in animation"
172 msgstr "ანიმაციის თავსართი მცდარია"
174 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:352 gdk-pixbuf/io-ani.c:374 gdk-pixbuf/io-ani.c:458
175 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:485 gdk-pixbuf/io-ani.c:536 gdk-pixbuf/io-ani.c:608
176 msgid "Not enough memory to load animation"
177 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება ანიმაციის ჩასატვირთად"
179 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:392 gdk-pixbuf/io-ani.c:418 gdk-pixbuf/io-ani.c:437
180 msgid "Malformed chunk in animation"
181 msgstr "ანიმაციის კადრების მცდარი მიმდევრობა"
183 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:705
184 msgid "The ANI image format"
185 msgstr "გამოსახულების ANI ფორმატი"
187 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:229 gdk-pixbuf/io-bmp.c:266 gdk-pixbuf/io-bmp.c:337
188 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:369 gdk-pixbuf/io-bmp.c:392 gdk-pixbuf/io-bmp.c:495
189 msgid "BMP image has bogus header data"
190 msgstr "BMP გამოსახულების ფორმატის თავსართი მცდარია"
192 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:240 gdk-pixbuf/io-bmp.c:432
193 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
194 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება bitmap გამოსახულების ჩასატვირთად"
196 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:318
197 msgid "BMP image has unsupported header size"
198 msgstr "BMP გამოსახულების თავსართის ეს ზომა ვერ გამოიყენება"
200 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:356
201 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
202 msgstr "Topdown BMP ნახატები ვერ შეიკუმშება"
204 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:716 gdk-pixbuf/io-pnm.c:707
205 msgid "Premature end-of-file encountered"
206 msgstr "ფაილის ადრეული ბოლო"
208 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1328
209 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
210 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას BMP ფაილის შესანახად"
212 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1369
213 msgid "Couldn't write to BMP file"
214 msgstr "ვერ ვწერ BMP ფაილს"
216 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1422 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
217 msgid "The BMP image format"
218 msgstr "გამოსახულების BMP ფორმატი"
220 #: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
221 msgid "The EMF image format"
222 msgstr "გამოსახულების EMF ფორმატი"
224 #: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 gdk-pixbuf/io-gif.c:1699
225 msgid "The GIF image format"
226 msgstr "GIF გამოსახულების ფორმატი"
228 #: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 gdk-pixbuf/io-ico.c:1271
229 msgid "The ICO image format"
230 msgstr "გამოსახულების ICO ფაილის ფორმატი"
232 #: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1139
235 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
238 "JPEG ხარისხის მნიშვნელობა უნდა იყოს 0–დან 100–მდე; მნიშვნელობა \"%s\" ვერ "
241 #: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1154
244 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
246 "JPEG ხარისხის მნიშვნელობა უნდა იყოს 0–დან 100–მდე; მნიშვნელობა "
249 #: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1316
250 msgid "The JPEG image format"
251 msgstr "JPEG გამოსახულების ფორმატი"
253 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:154
255 msgid "Could not allocate memory: %s"
256 msgstr "შეუძლებელი გახდა მეხსიერების მინიჭება: %s"
258 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:179 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:293
259 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:333
261 msgid "Could not create stream: %s"
262 msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადის შექმნა: %s"
264 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:193
266 msgid "Could not seek stream: %s"
267 msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადის მოძებნა: %s"
269 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:205
271 msgid "Could not read from stream: %s"
272 msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადიდან წაკითხვა: %s"
274 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752
275 msgid "Couldn't load bitmap"
276 msgstr "შეუძლებელი გახდა გამოსახულების ჩატვირთვა"
278 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
279 msgid "Couldn't load metafile"
280 msgstr "შეუძლებელი გახდა მეტაფაილის ჩატვირთვა"
282 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933
283 msgid "Unsupported image format for GDI+"
284 msgstr "მოცემული გამოსახულების ფორმატი GDI+ თვის მიუღებელია"
286 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940
287 msgid "Couldn't save"
288 msgstr "შეუძლებელია დამახსოვრება"
290 #: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
291 msgid "The WMF image format"
292 msgstr "WMF გამოსახულების ფორმატი"
294 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:221
296 msgid "Failure reading GIF: %s"
297 msgstr "ვერ იკითხება GIF: %s"
299 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:495 gdk-pixbuf/io-gif.c:1482 gdk-pixbuf/io-gif.c:1648
300 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
301 msgstr "GIF ფორმატის ფაილს აკლია მონაცემები (შესაძლოა ჩამოიჭრა?)"
303 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:504
305 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
306 msgstr "GIF ჩამტვირთავის შიდა შეცდომა(%s)"
308 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:578
309 msgid "Stack overflow"
310 msgstr "მჭიდე გადავსებულია"
312 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:638
313 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
314 msgstr "GIF გამოსახულების ჩამტვირთავმა ეს გამოსახულება ვერ აღიქვა."
316 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:667
317 msgid "Bad code encountered"
320 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:677
321 msgid "Circular table entry in GIF file"
322 msgstr "წრიული ცხრილის ელემენტი GIF ფაილში"
324 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:865 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1521
325 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
326 msgid "Not enough memory to load GIF file"
327 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა GIF ფაილის ჩასატვირთად"
329 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:959
330 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
331 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა GIF ფაილის კადრის ასაგებად"
333 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
334 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
335 msgstr "GIF გამოსახულება დაზიანებულია (მცდარი LZW შეკუმშვა)"
337 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
338 msgid "File does not appear to be a GIF file"
339 msgstr "ფაილი როგორც ჩანს GIF ფორმატის არაა"
341 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
343 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
344 msgstr "GIF ფაილის ფორმატის %s ვერსია ვერ გამოიყენება"
346 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
348 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
350 msgstr "GIF ნახატს და მის შიდა კადრს არა აქვს გლობალური პალიტრა"
352 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1543
353 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
354 msgstr "GIF გამოსახულება ჩამოჭრილია ან არასრულია."
356 #: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
358 msgid "Error reading ICNS image: %s"
359 msgstr "დაიშვა შეცდომა ICNS გამოსახულების კითხვისას: %s"
361 #: gdk-pixbuf/io-icns.c:364
362 msgid "Could not decode ICNS file"
363 msgstr "შეუძლებელი გახდა ICNS ფაილის დეკოდირება"
365 #: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
366 msgid "The ICNS image format"
367 msgstr "გამოსახულების ფორმატი ICNS"
369 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:228 gdk-pixbuf/io-ico.c:242 gdk-pixbuf/io-ico.c:291
370 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:302 gdk-pixbuf/io-ico.c:395
371 msgid "Invalid header in icon"
372 msgstr "პიქტოგრამის მცდარი თავსართი"
374 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:257 gdk-pixbuf/io-ico.c:312 gdk-pixbuf/io-ico.c:405
375 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:458 gdk-pixbuf/io-ico.c:488
376 msgid "Not enough memory to load icon"
377 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება პიქტოგრამის ჩასატვირთად"
379 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:338
380 msgid "Compressed icons are not supported"
381 msgstr "შეკუმშული პიქტოგრამები ვერ გამოიყენება"
383 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:358
384 msgid "Icon has zero width"
385 msgstr "პიქტოგრამის სიგანე ნულია"
387 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:368
388 msgid "Icon has zero height"
389 msgstr "პიქტოგრამის სიმაღლე ნულია"
391 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:443
392 msgid "Unsupported icon type"
393 msgstr "პიქტოგრამის ეს ტიპი ვერ გამოიყენება"
395 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:537
396 msgid "Not enough memory to load ICO file"
397 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა ICO ფაილის ჩასატვირთად"
399 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1002
400 msgid "Image too large to be saved as ICO"
401 msgstr "გამოსახულება ძალიან დიდია ICO ფორმატში შესანახად"
403 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1013
404 msgid "Cursor hotspot outside image"
405 msgstr "კურსორის ველი გამოსახულების გარეთაა"
407 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1036
409 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
410 msgstr "ICO ფაილის ფორმატის ფერის სიღრმე %d ვერ გამოიყენება"
412 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
413 msgid "Couldn't allocate memory for stream"
414 msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადისთვის მეხსიერების მინიჭება"
416 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:104
417 msgid "Couldn't decode image"
418 msgstr "შეუძლებელია გამოსახულების დეკოდირება"
420 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:122
421 msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
422 msgstr "დამუშავებული JPEG2000-ს სიმაღლე ან სიგანე ნულის ტოლია"
424 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:136
425 msgid "Image type currently not supported"
426 msgstr "გამოსახულების ტიპი მოცემულ ვერსიაში მხარდაუჭერელია"
428 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:148 gdk-pixbuf/io-jasper.c:156
429 msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
430 msgstr "შეუძლებელი გახდა ფერების პროფილისთვის მეხსიერების მინიჭება"
432 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
433 msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
434 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა JPEG 2000 გახსნისთვის"
436 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:261
437 msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
439 "შეუძლებელია მეხსიერების გამოყოფა გამოსახულების მონაცემების ბუფერიზაციისთვის"
441 #: gdk-pixbuf/io-jasper.c:305
442 msgid "The JPEG 2000 image format"
443 msgstr "სურათის ფორმატი JPEG 2000"
445 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
447 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
448 msgstr "JPEG გამოსახულების ფაილის კითხვის შეცდომა (%s)"
450 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
452 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
455 "მეხსიერების უკმარისობა ფაილის ჩასატვირთად; შეეცადეთ დახუროთ რამდენიმე "
456 "პროგრამა მეხსიერების გასათავისუფლებლად"
458 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
460 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
461 msgstr "JPEG პალიტრა(%s) ვერ გამოიყენება"
463 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183
464 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
465 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
466 msgstr "შეუძლებელია მეხსიერების მინიჭება JPEG ფაილის ჩასატვირთად"
468 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
469 msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
470 msgstr "დამუშავებული JPEG-ის სიმაღლე და სიგანე ნულის ტოლია."
472 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
473 msgid "Couldn't allocate memory for header"
474 msgstr "შეუძლებელია თავსართისთვის მეხსიერების მინიჭება"
476 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:201 gdk-pixbuf/io-pcx.c:559
477 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
478 msgstr "შეუძლებელია მეხსიერების მინიჭება კონტექსტური ბუფერისთვის"
480 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:600
481 msgid "Image has invalid width and/or height"
482 msgstr "გამოსახულების სიგანე და/ან სიმაღლე ნულოვანია"
484 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:612 gdk-pixbuf/io-pcx.c:673
485 msgid "Image has unsupported bpp"
486 msgstr "გამოსახულების ბიტი წერტილზე პარამეტრი ვერ გამოიყენება"
488 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:617 gdk-pixbuf/io-pcx.c:625
490 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
491 msgstr "გამოსახულების მრავალბიტიანი (%d) სიბრტყეების რაოდენობა ვერ გამოიყენება"
493 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:641
494 msgid "Couldn't create new pixbuf"
495 msgstr "შეუძლებელია ახალი pixbuf შექმნა"
497 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:649
498 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
499 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას ხაზობრივი მონაცემებისთვის"
501 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
503 msgid "Couldn't allocate memory for PCX image"
504 msgstr "შეუძლებელია თავსართისთვის მეხსიერების მინიჭება"
506 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:703
507 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
508 msgstr "ვერ მივიღე PCX ფორმატის ყველა ხაზი"
510 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
511 msgid "No palette found at end of PCX data"
512 msgstr "PCX ფორმატის ბოლოს პალიტრა არ აღმოჩნდა"
514 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:755
515 msgid "The PCX image format"
516 msgstr "PCX გამოსახულების ფორმატი"
518 #: gdk-pixbuf/io-pixdata.c:148
520 msgid "Transformed pixbuf has zero width or height."
521 msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს სიმაღლე ან სიგანე 0–ია."
523 #: gdk-pixbuf/io-pixdata.c:186
525 msgid "The GdkPixdata format"
526 msgstr "GIF გამოსახულების ფორმატი"
528 #: gdk-pixbuf/io-png.c:54
529 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
530 msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს ბიტები არხზე მცდარია."
532 #: gdk-pixbuf/io-png.c:135 gdk-pixbuf/io-png.c:641
533 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
534 msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს სიმაღლე ან სიგანე 0–ია."
536 #: gdk-pixbuf/io-png.c:143
537 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
538 msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს ბიტები არხზე 8–ის ტოლი არაა."
540 #: gdk-pixbuf/io-png.c:152
541 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
542 msgstr "გარდაქმნილი PNG არ გახლავთ RGB ან RGBA ტიპის"
544 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
545 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
546 msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს გამოუყენებელი არხების რაოდენობა 3 ან 4 უნდა იყოს."
548 #: gdk-pixbuf/io-png.c:182
550 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
551 msgstr "კრიტიკული შეცდომა PNG გამოსახულების ფაილში: %s"
553 #: gdk-pixbuf/io-png.c:315
554 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
555 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა PNG ფაილის ჩასატვირთად"
557 #: gdk-pixbuf/io-png.c:656
560 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
561 "applications to reduce memory usage"
563 "მეხსიერების უკმარისობა %ld შესანახად %ld გამოსახულებადან; შეეცადეთ რამდენიმე "
564 "პროგრამის დახურვას მეხსიერების გასათავისუფლებლად"
566 #: gdk-pixbuf/io-png.c:719
567 msgid "Fatal error reading PNG image file"
568 msgstr "PNG გამოსახულების ფაილის კითხვის კრიტიკული შეცდომა"
570 #: gdk-pixbuf/io-png.c:768
572 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
573 msgstr "PNG გამოსახულების ფაილის კითხვის კრიტიკული შეცდომა: %s"
575 #: gdk-pixbuf/io-png.c:862
577 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
578 msgstr "PNG ტექსტური ბლოკი უნდა შეიცავდეს 1–დან 79 სიმბოლომდე."
580 #: gdk-pixbuf/io-png.c:871
581 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
582 msgstr "PNG ტექსტური ბლოკის კოდი ASCII სიმბოლოებისგან უნდა შედგებოდეს."
584 #: gdk-pixbuf/io-png.c:885 gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
586 msgid "Color profile has invalid length %d."
589 #: gdk-pixbuf/io-png.c:898
592 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
595 "PNG შეკუმშვის ხარისხი 0-დან 9-მდე უნდა იყოს; მნიშვნელობა '%s' ვერ დამუშავდება"
597 #: gdk-pixbuf/io-png.c:911
600 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
603 "PNG შეკუმშვის ხარისხი 0-დან 9-მდე უნდა იყოს; მნიშვნელობა '%d' არ დაიშვება"
605 #: gdk-pixbuf/io-png.c:959
607 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
608 msgstr "PNG ტექსტური ბლოკი %s ვერ გარდაიქმნება ISO-8859-1 კოდირებაში."
610 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1122
611 msgid "The PNG image format"
612 msgstr "გამოსახულების PNG ფორმატი"
614 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
615 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
616 msgstr "PNM ჩამტვირთავი მთელ რიცხვს ეძებდა, მაგრამ ვერ იპოვნა"
618 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
619 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
620 msgstr "PNM ფაილის საწყისი ბაიტი მცდარია"
622 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
623 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
624 msgstr "PNM ფაილია ქვეფორმატი PNM ამოუცნობია"
626 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
627 msgid "PNM file has an image width of 0"
628 msgstr "PNM ფაილის სიგანე ნულოვანია"
630 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
631 msgid "PNM file has an image height of 0"
632 msgstr "PNM ფაილის სიმაღლე ნულოვანია"
634 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
635 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
636 msgstr "ფერის მაქსიმალური მნიშვნელობები PNM ფაილისთვის 0–ია"
638 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
639 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
640 msgstr "ფერის მაქსიმალური მნიშვნელობები PNM ფაილისთვის მეტისმეტად დიდია"
642 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:427 gdk-pixbuf/io-pnm.c:457 gdk-pixbuf/io-pnm.c:502
643 msgid "Raw PNM image type is invalid"
644 msgstr "PNM გამოსახულების ტიპი მცდარია"
646 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:652
647 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
648 msgstr "PNM გამოსახულების ჩამტვირთავი PNM–ის ამ ფორმატს ვერ იყენებს"
650 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:739 gdk-pixbuf/io-pnm.c:966
651 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
652 msgstr "PNM ფორმატი სანიმუშო მონაცემების წინ ზუსტად ერთ ხარეს ითხოვს"
654 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:766
655 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
656 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას PNM გამოსახულების ჩასატვირთად"
658 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:816
659 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
660 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა PNM გამოსახულების სტრუქტურის ჩასატვირთად"
662 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:867
663 msgid "Unexpected end of PNM image data"
664 msgstr "PNM გამოსახულების ფაილის გაუთვალისწინებელი დასასრული"
666 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:995
667 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
668 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა PNM გამოსახულების ჩასატვირთად"
670 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1079
671 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
672 msgstr "გამოსახულების PNM/PBM/PGM/PPM ფორმატები"
674 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:128
675 msgid "Input file descriptor is NULL."
678 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:143
680 msgid "Failed to read QTIF header"
681 msgstr "თავსართის ჩაწერა ვერ მოხერხდ\n"
683 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 gdk-pixbuf/io-qtif.c:189 gdk-pixbuf/io-qtif.c:459
685 msgid "QTIF atom size too large (%d byte)"
686 msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)"
689 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:175
691 msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer"
692 msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
693 msgstr[0] "გამოსახულების ბუფერისთვის ვერ ვიყენებ %u ბაიტს"
695 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:206
697 msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
698 msgstr "ვერ იკითხება GIF: %s"
700 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:243
702 msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()."
703 msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
706 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:270
708 msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
709 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას TGA შიგთავსის სტრუქტურისთვის"
711 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:330
713 msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
714 msgstr "ვერ განხორციელდა დასტის ინდექსის ჩაწერა\n"
716 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:434
718 msgid "Failed to find an image data atom."
719 msgstr "TIFF გამოსახულება ვერ გაიხსნა"
721 #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:618
723 msgid "The QTIF image format"
724 msgstr "გამოსახულების TIFF ფორმატი"
726 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
727 msgid "RAS image has bogus header data"
728 msgstr "RAS გამოსახულების თავსართი მცდარია"
730 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
731 msgid "RAS image has unknown type"
732 msgstr "RAS გამოსახულების ეს ტიპი უცნობია"
734 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
735 msgid "unsupported RAS image variation"
736 msgstr "RAS გამოსახულების ეს ვერსია ვერ გამოიყენება"
738 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:199
739 msgid "Not enough memory to load RAS image"
740 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა RAS გამოსახულების ჩასატვირთად"
742 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:544
743 msgid "The Sun raster image format"
744 msgstr "გამოსახულების Sun რასტრული ფორმატი"
746 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:153
747 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
748 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას IOBuffer სტრუქტურისთვის"
750 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:172
751 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
752 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას IOBuffer მონაცემებისთვის"
754 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:183
755 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
756 msgstr "ვერ ვიყენებ IOBuffer მონაცემებს"
758 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:213
759 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
760 msgstr "ვერ ვიყენებ დროებით IOBuffer მონაცემებს"
762 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:346
763 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
764 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას ახალი pixbuf სტრუქტურისთვის"
766 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
768 msgid "Image is corrupted or truncated"
769 msgstr "GIF გამოსახულება ჩამოჭრილია ან არასრულია."
771 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
772 msgid "Cannot allocate colormap structure"
773 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის სტრუქტურისთვის"
775 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
776 msgid "Cannot allocate colormap entries"
777 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის ელემენტებისთვის"
779 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
780 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
781 msgstr "პალიტრის ელემენტის ფერის გაუთვალისწინებელი სიღრმე"
783 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
784 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
785 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას TGA თავსართისთვის"
787 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
788 msgid "TGA image has invalid dimensions"
789 msgstr "TGA ნახატს უმართებლო ზომები აქვს"
791 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
792 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
793 msgid "TGA image type not supported"
794 msgstr "გამოსახულების TGA ტიპი ვერ გამოიყენება"
796 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
797 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
798 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას TGA შიგთავსის სტრუქტურისთვის"
800 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
801 msgid "Excess data in file"
802 msgstr "ფაილში მეტისმეტი მონაცემია"
804 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1007
805 msgid "The Targa image format"
806 msgstr "გამოსახულების Targa ფორმატი"
808 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
809 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
810 msgstr "ვერ ისაზღვრება გამოსახულების სიგანე (მცდარი TIFF ფაილი)"
812 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
813 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
814 msgstr "ვერ ისაზღვრება გამოსახულების სიმაღლე (მცდარი TIFF ფაილი)"
816 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
817 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
818 msgstr "TIFF გამოსახულების სიმაღლე ან სიგანე ნულია"
820 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
821 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
822 msgstr "TIFF გამოსახულების განზომილებები ძალიან დიდია"
824 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 gdk-pixbuf/io-tiff.c:233 gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
825 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
826 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა TIFF გამოსახულების გასახსნელად"
828 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
829 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
830 msgstr "RGB მონაცემების ჩატვირთვა TIFF ფაილიდან ვერ შედგა"
832 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
833 msgid "Failed to open TIFF image"
834 msgstr "TIFF გამოსახულება ვერ გაიხსნა"
836 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
837 msgid "TIFFClose operation failed"
838 msgstr "TIFFClose ოპერაცია ვერ შედგა"
840 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
841 msgid "Failed to load TIFF image"
842 msgstr "TIFF გამოსახულება ვერ ჩამოიტვირთა"
844 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
845 msgid "Failed to save TIFF image"
846 msgstr "ვერ განხორციელდა TIFF გრაფიკული გამოსახულების დამახსოვრება"
848 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
849 msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
852 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
853 msgid "Failed to write TIFF data"
854 msgstr "ვერ განხორციელდა მონაცემების TIFF-ში ჩაწერა"
856 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
857 msgid "Couldn't write to TIFF file"
858 msgstr "ვერ ვწერ TIFF ფაილს"
860 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
861 msgid "The TIFF image format"
862 msgstr "გამოსახულების TIFF ფორმატი"
864 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:245
865 msgid "Image has zero width"
866 msgstr "გამოსახულების სიგანე ნულოვანია"
868 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:263
869 msgid "Image has zero height"
870 msgstr "გამოსახულების სიმაღლე ნულოვანია"
872 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:274
873 msgid "Not enough memory to load image"
874 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა გამოსახულების ჩასატვირთად"
876 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:333
877 msgid "Couldn't save the rest"
878 msgstr "დანარჩენი ნაწილის შენახვა ვერ ხერხდება"
880 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
881 msgid "The WBMP image format"
882 msgstr "გამოსახულების WBMP ფორმატი"
884 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:304
885 msgid "Invalid XBM file"
886 msgstr "მცდარი XBM ფაილი"
888 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:314
889 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
890 msgstr "მეხსიერების უკმარისობა XBM გამოსახულების ჩასატვირთად"
892 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:462
893 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
894 msgstr "ვერ ვწერ დროებით ფაილს XBM გამოსახულების ჩატვირთვისას"
896 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:501
897 msgid "The XBM image format"
898 msgstr "გამოსახულების XBM ფორმატი"
900 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:469
901 msgid "No XPM header found"
902 msgstr "XPM თავსართი ვერ მოიძებნა"
904 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:478
905 msgid "Invalid XPM header"
906 msgstr "მცდარი XBM თავსართი"
908 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:486
909 msgid "XPM file has image width <= 0"
910 msgstr "XPM ფაილში გამოსახულების სიგანე <= 0"
912 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:494
913 msgid "XPM file has image height <= 0"
914 msgstr "XPM ფაილში გამოსახულების სიმაღლე <= 0"
916 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:502
917 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
918 msgstr "XPM ფაილს პიქსელზე სიმბოლოების მცდარი რაოდენობა აქვს"
920 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:511
921 msgid "XPM file has invalid number of colors"
922 msgstr "XPM ფაილს ფერების მცდარი რაოდენობა აქვს"
924 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 gdk-pixbuf/io-xpm.c:532 gdk-pixbuf/io-xpm.c:584
925 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
926 msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებს XPM გამოსახულების ჩასატვირთად"
928 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:546
929 msgid "Cannot read XPM colormap"
930 msgstr "ვერ ვკითხულობ XPM პალიტრას"
932 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
933 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
934 msgstr "ვერ ვწერ დროებით ფაილს XPM გამოსახულების ჩატვირთვისას"
936 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
937 msgid "The XPM image format"
938 msgstr "გამოსახულების XPM ფორმატი"
940 #~ msgid "Unsupported animation type"
941 #~ msgstr "ანიმაციის ეს ტიპი ვერ გამოიყენება"
943 #~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
944 #~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის მონაცემებისთვის"