[Title] applying some translated text
[profile/ivi/org.tizen.browser.git] / po / ja_JP.po
1 msgid "IDS_BR_BODY_NOTIFYING_ING"
2 msgstr "通知中..."
3
4 msgid "IDS_BR_BODY_PROCESSING_ING"
5 msgstr "処理中..."
6
7 msgid "IDS_BR_BODY_PROCESSING_COMPLETED"
8 msgstr "処理​が​完了​しました"
9
10 msgid "IDS_BR_SK_RETRY"
11 msgstr "再接続"
12
13 msgid "IDS_BR_HEADER_DOWNLOAD_MANAGER"
14 msgstr "ダウンロードマネージャー"
15
16 msgid "IDS_BR_POP_INVALIDDESCRIPTOR"
17 msgstr "識別子​が​無効​です。"
18
19 msgid "IDS_BR_POP_UNABLE_TO_OPEN_FILE"
20 msgstr "ファイル​を​開く​こと​が​でき​ません。"
21
22 msgid "IDS_BR_POP_DOWNLOAD_Q"
23 msgstr "ダウンロードしますか?"
24
25 msgid "IDS_BR_OPT_DELETE_SELECTED"
26 msgstr "選択"
27
28 msgid "IDS_BR_POP_DOWNLOAD_CANCELLED"
29 msgstr "ダウンロード​を​中止​しました。"
30
31 msgid "IDS_BR_BODY_CONTINUE_FROM_LAST_PAGE"
32 msgstr "最終​ページ​から​続ける"
33
34 msgid "IDS_BR_BODY_PAGE"
35 msgstr "ページ"
36
37 msgid "IDS_BR_OPT_DICTIONARY"
38 msgstr "辞書"
39
40 msgid "IDS_BR_BODY_ABOUT_BROWSER"
41 msgstr "ブラウザ​について"
42
43 msgid "IDS_BR_BODY_BROWSER_TYPE"
44 msgstr "ファイル​タイプ"
45
46 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_ISSUER"
47 msgstr "発行者"
48
49 msgid "IDS_BR_BODY_DISPLAY_IMAGES"
50 msgstr "画像​表示"
51
52 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
53 msgstr "ダウンロード"
54
55 msgid "IDS_BR_BODY_ENTER_URL"
56 msgstr "URL入力"
57
58 msgid "IDS_BR_BODY_FOLDER"
59 msgstr "フォルダ"
60
61 msgid "IDS_BR_BODY_HOMEPAGE"
62 msgstr "ホームページ"
63
64 msgid "IDS_BR_BODY_LANDSCAPE_VIEW"
65 msgstr "風景"
66
67 msgid "IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS"
68 msgstr "ブックマーク​が​ありません。"
69
70 msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
71 msgstr "検索​結果​が​ありません。"
72
73 msgid "IDS_BR_BODY_OPTIONAL"
74 msgstr "オプション"
75
76 msgid "IDS_BR_BODY_RSS"
77 msgstr "RSS"
78
79 msgid "IDS_BR_BODY_RUN_FLASH"
80 msgstr "Flash​を​実行​"
81
82 msgid "IDS_BR_BODY_RUN_JAVASCRIPT"
83 msgstr "JavaScript​を​実行​"
84
85 msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C"
86 msgstr "共通名:"
87
88 msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C"
89 msgstr "部門名:"
90
91 msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C"
92 msgstr "組織:"
93
94 msgid "IDS_BR_HEADER_USER_AGENT"
95 msgstr "利用するエージェント"
96
97 msgid "IDS_BR_OPT_LAST_VIEWED_PAGE_ATNT"
98 msgstr "Last Viewed Page"
99
100 msgid "IDS_BR_OPT_PREFERENCES"
101 msgstr "プレファレンス"
102
103 msgid "IDS_BR_POP_ACTICATION_ERR"
104 msgstr "起動​エラー"
105
106 msgid "IDS_BR_POP_ALREADY_RUNNING"
107 msgstr "既に​実行中..."
108
109 msgid "IDS_BR_POP_ERRORIMPLEMENTED"
110 msgstr "実行されて​いません"
111
112 msgid "IDS_BR_POP_HTTPERRAUTHFAILED"
113 msgstr "認証​に​失敗​しました。"
114
115 msgid "IDS_BR_POP_OVERWRITE_Q"
116 msgstr "上書き​しますか?"
117
118 msgid "IDS_BR_POP_URL"
119 msgstr "URL"
120
121 msgid "IDS_BR_TAB_HISTORY"
122 msgstr "履歴"
123
124 msgid "IDS_BR_HEADER_DOWNLOAD_LIST"
125 msgstr "ダウンロード​リスト"
126
127 msgid "IDS_BR_POP_ALREADYINSTALLED"
128 msgstr "既に​インストール​されて​います"
129
130 msgid "IDS_BR_POP_NOTIFYING"
131 msgstr "通知中..."
132
133 msgid "IDS_BR_POP_NOTSUPPORT"
134 msgstr "未対応​のコンテンツです。"
135
136 msgid "IDS_BR_POP_ERROR_C_UNABLE_TO_RESOLVE_HOST_NAME"
137 msgstr "エラー:​ホスト名​を​解決​できません"
138
139 msgid "IDS_BR_POP_UNABLE_TO_REACH_PROXY"
140 msgstr "プロキシ​に​達し​ません​でした"
141
142 msgid "IDS_BR_POP_NOSSLCERTI"
143 msgstr "SSL​証明書​が​ありません"
144
145 msgid "IDS_BR_BODY_FILE_SIZE_EXCEEDS_MAXIMUM_UPLOAD_LIMIT"
146 msgstr "ファイル​サイズ​がアップロード​の​最大​容量​を​超えて​います。"
147
148 msgid "IDS_BR_BODY_ENTER_NAME_C"
149 msgstr "名前​を​入力:"
150
151 msgid "IDS_BR_SK_NEXT"
152 msgstr "次へ"
153
154 msgid "IDS_BR_OPT_NEW_FOLDER"
155 msgstr "新規フォルダ"
156
157 msgid "IDS_BR_SK3_ADD_TO_BOOKMARKS"
158 msgstr "ブックマーク​に​追加​"
159
160 msgid "IDS_BR_SK1_NEW_WINDOW"
161 msgstr "新規​ウィンドウ"
162
163 msgid "IDS_BR_BODY_URL"
164 msgstr "URL"
165
166 msgid "IDS_BR_BODY_URL_C"
167 msgstr "URL:"
168
169 msgid "IDS_BR_BODY_URL_NOT_AVAILABLE"
170 msgstr "URL​は​ご利用​に​なれません"
171
172 msgid "IDS_BR_BODY_URL_PS_NOT_AVAILABLE_IT_MIGHT_BE_DOWN_TEMPORARILY_OR_NO_LONGER_IN_USE"
173 msgstr "URL%s​は​ご利用​に​なれません。​一時的​に​停止​する​か、​使用​されて​いない​可能性​が​あります"
174
175 msgid "IDS_BR_HEADER_FOLDER"
176 msgstr "フォルダ"
177
178 msgid "IDS_BR_BODY_FOLDER_NAME"
179 msgstr "フォルダ​名"
180
181 msgid "IDS_BR_BODY_FOLDER_NAME_ALREADY_IN_USE"
182 msgstr "フォルダ名は既に使用されています。"
183
184 msgid "IDS_BR_BODY_NO_TITLE"
185 msgstr "件名​なし"
186
187 msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
188 msgstr "複数​の​ウィンドウ"
189
190 msgid "IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES"
191 msgstr "履歴が​ありません"
192
193 msgid "IDS_BR_BODY_ADD_TO_BOOKMARKS"
194 msgstr "ブックマークに追加"
195
196 msgid "IDS_BR_BODY_EDIT_BOOKMARK"
197 msgstr "ブックマーク​を編集"
198
199 msgid "IDS_BR_BODY_FOLDER_NAME_C"
200 msgstr "フォルダ名:"
201
202 msgid "IDS_BR_OPT_SELECT_ALL"
203 msgstr "全て​選択"
204
205 msgid "IDS_BR_OPT_DOWNLOAD_MANAGER"
206 msgstr "ダウンロードマネージャー"
207
208 msgid "IDS_BR_OPT_ADD_RSS_FEED"
209 msgstr "RSS​フィード​を​追加​"
210
211 msgid "IDS_BR_OPT_ADD_RSS_FEEDS"
212 msgstr "RSSフィードを追​加"
213
214 msgid "IDS_BR_OPT_SETTINGS"
215 msgstr "設定"
216
217 msgid "IDS_BR_POP_ENTER_URL"
218 msgstr "URL​入力"
219
220 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD"
221 msgstr "パスワード"
222
223 msgid "IDS_BR_POP_INVALIDADDRESS"
224 msgstr "アドレスが正しくありません。"
225
226 msgid "IDS_BR_POP_ALREADY_EXISTS_IN_DOWNLOAD_LIST"
227 msgstr "ダウンロード​リスト​に​既に​あります"
228
229 msgid "IDS_BR_POP_ENTER_FOLDER_NAME"
230 msgstr "フォルダ名を入力してください。"
231
232 msgid "IDS_BR_POP_NO_PAGE"
233 msgstr "ページ​が​ありません"
234
235 msgid "IDS_BR_POP_NO_PAGES_BACKWARD"
236 msgstr "戻る​ページ​が​ありません"
237
238 msgid "IDS_BR_POP_NO_PAGES_FORWARD"
239 msgstr "進む​ページ​が​ありません"
240
241 msgid "IDS_BR_POP_NO_PAGE_TO_RELOAD"
242 msgstr "再読込​する​ページ​が​ありません"
243
244 msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED"
245 msgstr "認証​が​必要​です"
246
247 msgid "IDS_BR_POP_BOOKMARK_ALREADY_EXISTS"
248 msgstr "ブックマークは既に存在します。"
249
250 msgid "IDS_BR_POP_FOLDER_NAME_ALREADY_EXISTS"
251 msgstr "このフォルダ名は既に使用されています。"
252
253 msgid "IDS_BR_POP_UNABLE_TO_SAVE_OBJECT_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_CACHE"
254 msgstr "保存​でき​ません。​キャッシュ​に​十分​な​空き​容量​が​ありません"
255
256 msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS"
257 msgstr "アイテム​を​選択​"
258
259 msgid "IDS_BR_HEADER_CERTIFICATE_INFO"
260 msgstr "認証​情報"
261
262 msgid "IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_EMAIL"
263 msgstr "Eメール​で​共有"
264
265 msgid "IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_MESSAGES"
266 msgstr "メッセージで共有"
267
268 msgid "IDS_BR_OPT_SHARE_VIA"
269 msgstr "共有"
270
271 msgid "IDS_BR_POP_UNABLE_TO_START_BROWSER"
272 msgstr "ブラウザ​を​開始​でき​ません"
273
274 msgid "IDS_BR_POP_NO_ADDRESS"
275 msgstr "アドレスはありません"
276
277 msgid "IDS_BR_POP_NEVER_SHOW_AGAIN"
278 msgstr "今後​表示しない"
279
280 msgid "IDS_BR_POP_FILE_NAME_EMPTY"
281 msgstr "ファイル名が​空白です。"
282
283 msgid "IDS_BR_SK3_CREATE_FOLDER"
284 msgstr "フォルダ作成"
285
286 msgid "IDS_BR_OPT_SELECTED"
287 msgstr "選択"
288
289 msgid "IDS_BR_OPT_SHARE"
290 msgstr "共有"
291
292 msgid "IDS_BR_HEADER_RECENTLY_VISITED_PAGES"
293 msgstr "最近見たサイト"
294
295 msgid "IDS_BR_OPT_DISPLAY"
296 msgstr "画面"
297
298 msgid "IDS_BR_BODY_FIT_TO_WIDTH"
299 msgstr "画面幅に合わせる"
300
301 msgid "IDS_BR_BODY_READABLE"
302 msgstr "読みやすさ"
303
304 msgid "IDS_BR_BODY_PRIVACY"
305 msgstr "プライバシー"
306
307 msgid "IDS_BR_BODY_COOKIES"
308 msgstr "Cookie"
309
310 msgid "IDS_BR_BODY_COOKIESACCEPTALL"
311 msgstr "全て​応答"
312
313 msgid "IDS_BR_BODY_COOKIESPROMPT"
314 msgstr "プロンプト"
315
316 msgid "IDS_BR_HEADER_COOKIES"
317 msgstr "Cookie"
318
319 msgid "IDS_BR_BODY_ACCEPT_COOKIES"
320 msgstr "Cookieを許可"
321
322 msgid "IDS_BR_OPT_ACCEPT_COOKIES"
323 msgstr "Cookieを許可"
324
325 msgid "IDS_BR_BODY_ACCEPT_ALL"
326 msgstr "全て​応答"
327
328 msgid "IDS_BR_BODY_REJECT_ALL"
329 msgstr "全て​拒否​"
330
331 msgid "IDS_BR_BODY_AUTO_SAVE_ID_PASSWORD"
332 msgstr "ID/​パスワード​の​自動​保存"
333
334 msgid "IDS_BR_BODY_ON"
335 msgstr "ON"
336
337 msgid "IDS_BR_BODY_OFF"
338 msgstr "OFF"
339
340 msgid "IDS_BR_BODY_DEFAULT_STORAGE"
341 msgstr "保存先"
342
343 msgid "IDS_BR_BODY_SEARCH"
344 msgstr "検索"
345
346 msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_IMAGE"
347 msgstr "画像を保存"
348
349 msgid "IDS_BR_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_RUN_BROWSER"
350 msgstr "電池​残量​が​ありません。​ブラウザ​を​実行​できません"
351
352 msgid "IDS_BR_BODY_FIND_WORD"
353 msgstr "用語​を​検索"
354
355 msgid "IDS_BR_OPT_ADD_TO_HOME_SCREEN"
356 msgstr "ホーム​画面に追加"
357
358 msgid "IDS_BR_OPT_ADD_TO_HOME_SCREEN_ABB"
359 msgstr "ホーム画面に追加"
360
361 msgid "IDS_BR_BODY_MOST_VISITED_SITES"
362 msgstr "よく見るサイト"
363
364 msgid "IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_FACEBOOK"
365 msgstr "Facebookで共有"
366
367 msgid "IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_TWITTER"
368 msgstr "Twitterで共有"
369
370 msgid "IDS_BR_SK3_CHANGE_VIEW"
371 msgstr "表示切替"
372
373 msgid "IDS_BR_HEADER_SELECT_URLS"
374 msgstr "URL選択"
375
376 msgid "IDS_BR_POP_THIS_SITE_IS_ATTEMPTING_TO_OPEN_POP_UP_WINDOW"
377 msgstr "このサイトはポップアップウィンドウを開こうとしています"
378
379 msgid "IDS_BR_MBODY_BLOCK_POP_UP_WINDOWS"
380 msgstr "ポップアップ​ウィンドウ​を​ブロック"
381
382 msgid "IDS_BR_BODY_TEXT_READER"
383 msgstr "文字リーダー"
384
385 msgid "IDS_BR_OPT_COPY_IMAGE"
386 msgstr "画像をコピー"
387
388 msgid "IDS_BR_OPT_SAVE_IMAGE"
389 msgstr "画像を保存"
390
391 msgid "IDS_BR_BODY_PLAY"
392 msgstr "再生"
393
394 msgid "IDS_BR_OPT_SELECT"
395 msgstr "選択"
396
397 msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_BACKWARD"
398 msgstr "前​の​ページ​へ"
399
400 msgid "IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD"
401 msgstr "次のページへ"
402
403 msgid "IDS_BR_OPT_STOP"
404 msgstr "停止"
405
406 msgid "IDS_BR_OPT_RELOAD"
407 msgstr "再読み込み"
408
409 msgid "IDS_BR_OPT_PASTE"
410 msgstr "貼り付け"
411
412 msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
413 msgstr "もっと​見る"
414
415 msgid "IDS_BR_POP_FAIL"
416 msgstr "失敗​しました。"
417
418 msgid "IDS_BR_BODY_OPEN_IN_NEW_WINDOW"
419 msgstr "新規​ウィンドウで​開く"
420
421 msgid "IDS_BR_OPT_VIEW_DOWNLOAD_LIST"
422 msgstr "リスト表示​ダウンロード"
423
424 msgid "IDS_BR_BODY_COPY_URL"
425 msgstr "URLコピー"
426
427 msgid "IDS_BR_BODY_COPY_URL_TO"
428 msgstr "URL​を​コピー​"
429
430 msgid "IDS_BR_BODY_VIEW_IMAGE"
431 msgstr "画像を表示"
432
433 msgid "IDS_BR_BODY_PRIVACY_SETTINGS"
434 msgstr "プライバシー​設定"
435
436 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_CACHE"
437 msgstr "キャッシュを消去"
438
439 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_HISTORY"
440 msgstr "履歴を消去"
441
442 msgid "IDS_BR_BODY_ENABLE_PLUG_INS"
443 msgstr "プラグ​イン​を​有効化"
444
445 msgid "IDS_BR_BODY_SELECT_SEARCH_ENGINE"
446 msgstr "検索​エンジンを選択"
447
448 msgid "IDS_BR_BODY_DELETE_SAVED_ID_PASSWORD"
449 msgstr "保存したID/パスワードを削除する"
450
451 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_COOKIE_DATA"
452 msgstr "全てのCoockieを消去"
453
454 msgid "IDS_BR_BODY_UP"
455 msgstr "上"
456
457 msgid "IDS_BR_BODY_FONT_SIZE"
458 msgstr "文字サイズ"
459
460 msgid "IDS_BR_POP_DELETED"
461 msgstr "削除​しました。"
462
463 msgid "IDS_BR_BODY_DEFAULT_VIEW"
464 msgstr "基本​表示​モード"
465
466 msgid "IDS_BR_MBODY_PAGE_CONTENT_SETTINGS"
467 msgstr "ページ​コンテンツ​設定"
468
469 msgid "IDS_BR_POP_CASE_SENSITIVE"
470 msgstr "大文字​と​小文字​を​区別​します"
471
472 msgid "IDS_BR_BODY_PLUG_IN"
473 msgstr "プラグイン"
474
475 msgid "IDS_BR_OPT_PLUGINS_LIST"
476 msgstr "プラグインの​リスト"
477
478 msgid "IDS_BR_HEADER_LOCAL_STORAGE"
479 msgstr "ローカル​ストレージ"
480
481 msgid "IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSING_DATA"
482 msgstr "参照​データ​を​削除​"
483
484 msgid "IDS_BR_BODY_LOADING_ING"
485 msgstr "読み込み​中..."
486
487 msgid "IDS_BR_HEADER_LOADING_ING"
488 msgstr "読み込み​中..."
489
490 msgid "IDS_BR_HEADER_ENTERURL"
491 msgstr "URL入力"
492
493 msgid "IDS_BR_OPT_LOCK"
494 msgstr "保護"
495
496 msgid "IDS_BR_OPT_UNLOCK"
497 msgstr "ロック解除"
498
499 msgid "IDS_BR_BODY_MODIFY"
500 msgstr "変更"
501
502 msgid "IDS_BR_SK_PAGE_UP"
503 msgstr "ページ​アップ"
504
505 msgid "IDS_BR_SK_PAGE_DOWN"
506 msgstr "ページ​ダウン"
507
508 msgid "IDS_BR_BODY_DEVELOPER_MODE"
509 msgstr "開発者モード"
510
511 msgid "IDS_BR_BODY_EMPTY"
512 msgstr "空き"
513
514 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES"
515 msgstr "証明書"
516
517 msgid "IDS_BR_BODY_BOOKMARKS"
518 msgstr "ブック​マーク"
519
520 msgid "IDS_BR_BODY_ENTER_NAME"
521 msgstr "名前​を​入力​して​ください。"
522
523 msgid "IDS_BR_BODY_NAME"
524 msgstr "名前"
525
526 msgid "IDS_BR_OPT_SEND_VIA_EMAIL"
527 msgstr "Eメール​​送信​"
528
529 msgid "IDS_BR_OPT_SEND_VIA_MESSAGE"
530 msgstr "メッセージ送信"
531
532 msgid "IDS_BR_BODY_SETTINGS"
533 msgstr "設定"
534
535 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME"
536 msgstr "ユーザー名"
537
538 msgid "IDS_BR_POP_ALREADY_EXISTS"
539 msgstr "既に​登録​されて​います。"
540
541 msgid "IDS_BR_POP_SAVED"
542 msgstr "保存​しま​した。"
543
544 msgid "IDS_BR_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
545 msgstr "メモリ​が​不足​して​います。"
546
547 msgid "IDS_BR_POP_NETWORK_ERROR"
548 msgstr "ネットワークエラーが発生しました。"
549
550 msgid "IDS_BR_BODY_ALWAYS_ASK"
551 msgstr "毎回​確認"
552
553 msgid "IDS_BR_BODY_MEMORY_CARD"
554 msgstr "外部​SDカード"
555
556 msgid "IDS_BR_BODY_PHONE"
557 msgstr "本体"
558
559 msgid "IDS_BR_BODY_NO_ACCOUNTS_ABB"
560 msgstr "アカウントがありません"
561
562 msgid "IDS_BR_HEADER_ERROR_PAGE"
563 msgstr "エラーページ"
564
565 msgid "IDS_BR_BODY_WEB_PAGE_TEMPORARILY_NOT_AVAILABLE"
566 msgstr "Webページが一時的に利用できません。"
567
568 msgid "IDS_BR_BODY_WEB_PAGE_NOT_AVAILABLE"
569 msgstr "Webページを利用できません。"
570
571 msgid "IDS_BR_BODY_FAILED_TO_LOAD_FRAMES"
572 msgstr "フレームの読み込み失敗"
573
574 msgid "IDS_BR_BODY_LOAD_FAILED_MSG_1"
575 msgstr "Webページ%sの取得中に以下のエラーが発生しました。"
576
577 msgid "IDS_BR_BODY_LOAD_FAILED_MSG_2"
578 msgstr "Webページを取得できません。(Webページが一時的にダウンしているか、新しいURLに移動しました)"
579
580 msgid "IDS_BR_BODY_LOAD_FAILED_MSG_3"
581 msgstr "最も考えられる原因は以下のとおりです。"
582
583 msgid "IDS_BR_BODY_LOAD_FAILED_MSG_4"
584 msgstr "ネットワーク接続を正常に確立できませんでした。"
585
586 msgid "IDS_BR_BODY_LOAD_FAILED_MSG_5"
587 msgstr "WebページのURLを確認してください。"
588
589 msgid "IDS_BR_BODY_LOAD_FAILED_MSG_6"
590 msgstr "しばらく​して​から​Web​ページ​を​再​読み込み​して​ください。"
591
592 msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
593 msgstr "ブック​マーク"
594
595 msgid "IDS_BR_BODY_TITLE"
596 msgstr "タイトル"
597
598 msgid "IDS_BR_BODY_ENTER_TITLE"
599 msgstr "タイトル​を​入力して​下さい。"
600
601 msgid "IDS_BR_OPT_FOLDERS"
602 msgstr "フォルダ"
603
604 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
605 msgstr "許可する"
606
607 msgid "IDS_BR_POP_REFUSE"
608 msgstr "拒否"
609
610 msgid "IDS_BR_POP_SECURITY_ERROR_C_UNTRUSTED_SERVER_CERTIFICATE"
611 msgstr "セキュリティエラー:信頼できないサーバー証明です。"
612
613 msgid "IDS_BR_POP_PD_ITEMS_SELECTED"
614 msgstr "%d個選択"
615
616 msgid "IDS_BR_POP_1_ITEM_SELECTED"
617 msgstr "1個選択"
618
619 msgid "IDS_BR_OPT_ADD_TO_WEB_CLIP"
620 msgstr "Webクリップに​追加​"
621
622 msgid "IDS_BR_POP_SHORTCUT_CREATED"
623 msgstr "作成した​ショートカット"
624
625 msgid "IDS_BR_BODY_SELECT_WORD"
626 msgstr "テキスト選択"
627
628 msgid "IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE"
629 msgstr "ページ内検索"
630
631 msgid "IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE_ABB"
632 msgstr "ページ内を検索"
633
634 msgid "IDS_BR_HEADER_PICASA"
635 msgstr "Picasa"
636
637 msgid "IDS_BR_BODY_INTERNET"
638 msgstr "ブラウザ"
639
640 msgid "IDS_BR_OPT_LIST"
641 msgstr "リスト"
642
643 msgid "IDS_BR_BODY_SELECT_ALL"
644 msgstr "全て​選択"
645
646 msgid "IDS_BR_OPT_SENDURLVIA_MESSAGE"
647 msgstr "メッセージ"
648
649 msgid "IDS_BR_OPT_SENDURLVIA_EMAIL"
650 msgstr "Eメール"
651
652 msgid "IDS_BR_BUTTON_CANCEL_ABB"
653 msgstr "キャンセル"
654
655 msgid "IDS_BR_OPT_COPY_LINK_URL"
656 msgstr "URLをコピー"
657
658 msgid "IDS_BR_OPT_VIEW_IMAGE"
659 msgstr "画像を表示"
660
661 msgid "IDS_BR_OPT_OPEN_IN_NEW_PAGE_ABB"
662 msgstr "新しい​ページ​で​開く"
663
664 msgid "IDS_BR_OPT_OPEN"
665 msgstr "開く"
666
667 msgid "IDS_BR_OPT_TEXT_SELECTION_ON"
668 msgstr "テキスト選択ON"
669
670 msgid "IDS_BR_TAB_BOOKMARKS"
671 msgstr "ブックマーク"
672
673 msgid "IDS_BR_SK_EDIT"
674 msgstr "編集"
675
676 msgid "IDS_BR_SK_DELETE_ABB"
677 msgstr "削除"
678
679 msgid "IDS_BR_SK_DELETE"
680 msgstr "削除"
681
682 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
683 msgstr "キャンセル"
684
685 msgid "IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK"
686 msgstr "ブックマーク​を編集"
687
688 msgid "IDS_BR_OPT_MESSAGES"
689 msgstr "メッセージ"
690
691 msgid "IDS_BR_OPT_EMAIL_M_BOX"
692 msgstr "Eメール"
693
694 msgid "IDS_BR_HEADER_EDIT"
695 msgstr "編集"
696
697 msgid "IDS_BR_SK3_DELETE"
698 msgstr "削除"
699
700 msgid "IDS_BR_OPT_ADDTOBOOKMARKS"
701 msgstr "ブックマークに追加"
702
703 msgid "IDS_BR_HEADER_FONT_SIZE"
704 msgstr "文字サイズ"
705
706 msgid "IDS_BR_OPT_PAGE_SIZE_LARGE"
707 msgstr "大"
708
709 msgid "IDS_BR_BODY_PREFERENCESTEXTSIZESMALL"
710 msgstr "小"
711
712 msgid "IDS_BR_BODY_SPEED"
713 msgstr "スピード"
714
715 msgid "IDS_BR_BRSETTINGS_BODY_CONNECTIONPROXYADRS"
716 msgstr "プロキシ​アドレス"
717
718 msgid "IDS_BR_BODY_PROXY_PORT"
719 msgstr "プロキシ​ポート"
720
721 msgid "IDS_BR_SK_DONE"
722 msgstr "完了"
723
724 msgid "IDS_BR_BODY_SETTINGS_VERSION"
725 msgstr "バージョン"
726
727 msgid "IDS_BR_SK_INSTALL"
728 msgstr "インストール"
729
730 msgid "IDS_BR_BODY_CURRENT_PAGE"
731 msgstr "現在のページ"
732
733 msgid "IDS_BR_BODY_ENTER_FOLDER_NAME"
734 msgstr "フォルダ名を入力してください。"
735
736 msgid "IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME"
737 msgstr "ブックマーク名​を​入力してください。"
738
739 msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_ASK_AGAIN"
740 msgstr "今後​​表示​​しない"
741
742 msgid "IDS_BR_POP_URL_NOT_FOUND"
743 msgstr "URL​が​見つかり​ません"
744
745 msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION"
746 msgstr "%s​は​あなた​の​位置​を​リクエスト​しました"
747
748 msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE"
749 msgstr "設定を保存"
750
751 msgid "IDS_BR_BODY_SHOW_IMAGES"
752 msgstr "画像を表示"
753
754 msgid "IDS_BR_BODY_SHOW_SECURITY_WARNINGS"
755 msgstr "セキュリティ警告を表示"
756
757 msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PASSWORDS"
758 msgstr "パスワード​を保存"
759
760 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_PASSWORDS"
761 msgstr "パスワード​を​消去​"
762
763 msgid "IDS_BR_POP_DELETE_ALL_SAVED_PASSWORDS_Q"
764 msgstr "保存​された​全て​の​パスワード​を​消去​しますか?"
765
766 msgid "IDS_BR_POP_DELETE_ALL_COOKIES_CONTINUE_Q"
767 msgstr "全て​の​Cookies​を​削除​します。​続行​しますか?"
768
769 msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_FORM_DATA"
770 msgstr "文字入力履歴を保存"
771
772 msgid "IDS_BR_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
773 msgstr "初期値にリセット"
774
775 msgid "IDS_BR_POP_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT_CONTINUE_Q"
776 msgstr "全ての設定が標準に戻ります。続行しますか?"
777
778 msgid "IDS_BR_POP_CLEAR_CACHE_Q"
779 msgstr "キャッシュ​を​消去​しますか?"
780
781 msgid "IDS_BR_POP_HISTORYREMOVEALLHISTORY"
782 msgstr "全ての​履歴​を​消去​しますか?"
783
784 msgid "IDS_BR_BODY_BROWSER_NAVIGATION_HISTORY_WILL_BE_CLEARED"
785 msgstr "全ての閲覧履歴を消去します。"
786
787 msgid "IDS_BR_BODY_ALWAYS_ON"
788 msgstr "常にON"
789
790 msgid "IDS_BR_BODY_ENABLE_LOCATION"
791 msgstr "位置情報を有効"
792
793 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_LOCATION_ACCESS"
794 msgstr "位置情報を消去"
795
796 msgid "IDS_BR_POP_UNABLE_TO_ADD_BOOKMARK_MAXIMUM_NUMBER_OF_BOOKMARKS_REACHED"
797 msgstr "ブックマーク​を​追加​できません。​ブックマーク​が​最大件数​に​達しました"
798
799 msgid "IDS_BR_POP_DELETE_WEBSITE_LOCATION_ACCESS_INFORMATION_Q"
800 msgstr "保存​された​位置​情報​を​消去​しますか?"
801
802 msgid "IDS_BR_BODY_PRINT"
803 msgstr "印刷"
804
805 msgid "IDS_BR_BODY_SEARCH_OR_ENTER_URL"
806 msgstr "検索、またはURLを入力"
807
808 msgid "IDS_BR_BODY_AUTO"
809 msgstr "自動"
810
811 msgid "IDS_BR_OPT_MANUAL"
812 msgstr "手動で選択"
813
814 msgid "IDS_BR_BODY_LOW"
815 msgstr "低"
816
817 msgid "IDS_BR_BODY_MEDIUM"
818 msgstr "標準"
819
820 msgid "IDS_BR_BODY_BLANK_PAGE"
821 msgstr "空白​の​ページ"
822
823 msgid "IDS_BR_POP_INSTALLATION_FAILED"
824 msgstr "インストールが失敗しました。"
825
826 msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
827 msgstr "サイト​設定"
828
829 msgid "IDS_BR_BODY_HIGH_MPRIORITY"
830 msgstr "高"
831
832 msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_LINK"
833 msgstr "リンク​を​保存"
834
835 msgid "IDS_BR_BODY_SHARE_LINK"
836 msgstr "リンク​を​共有"
837
838 msgid "IDS_BR_BODY_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
839 msgstr "プライバシーとセキュリティ"
840
841 msgid "IDS_BR_BODY_SAVE_FOR_OFFLINE_READING_ABB"
842 msgstr "オフライン用に保存"
843
844 msgid "IDS_BR_HEADER_LOCATION"
845 msgstr "場所"
846
847 msgid "IDS_BR_HEADER_FORM_DATA"
848 msgstr "文字入力履歴"
849
850 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_FORM_DATA"
851 msgstr "文字入力履歴を消去"
852
853 msgid "IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_SAVED_PASSWORDS"
854 msgstr "保存された全てのパスワードを消去"
855
856 msgid "IDS_BR_POP_ADDED_TO_BOOKMARKS"
857 msgstr "ブックマークに追加しました。"
858
859 msgid "IDS_BR_POP_REMOVED_FROM_BOOKMARKS"
860 msgstr "削除しました。"
861