1 # Japanese translation of ibus.
2 # Copyright (C) 2008 Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the ibus package.
4 # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2008.
5 # IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>, 2009
10 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-09-03 10:38+0900\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-04-11 03:13+0900\n"
14 "Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>\n"
15 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
24 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:110
25 msgid "IBus input method framework"
26 msgstr "IBus インプットメソッドフレームワーク"
28 #: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:339 ../ui/gtk/panel.py:340
29 #: ../ui/gtk/panel.py:341 ../ui/gtk/panel.py:342
33 #: ../ui/gtk/panel.py:314
37 #: ../ui/gtk/panel.py:369
38 msgid "Turn off input method"
39 msgstr "インプットメソッドをオフにする"
41 #: ../ui/gtk/panel.py:402
42 msgid "No input window"
45 #: ../ui/gtk/panel.py:430
46 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
47 msgstr "IBus は、Linux/Unix のためのインテリジェントなインプットバスです。"
49 #: ../ui/gtk/panel.py:434
50 msgid "translator-credits"
52 "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
53 "IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>"
55 #: ../ui/gtk/languagebar.py:102
57 msgid "About the Input Method"
60 #: ../ui/gtk/languagebar.py:165
61 msgid "Switch input method"
62 msgstr "インプットメソッドがありません"
64 #: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
65 #: ../setup/setup.glade.h:15
69 #: ../ui/gtk/engineabout.py:62 ../setup/engineabout.py:62
71 msgid "Language: %s\n"
74 #: ../ui/gtk/engineabout.py:64 ../setup/engineabout.py:64
76 msgid "Keyboard layout: %s\n"
77 msgstr "キーボードレイアウト: %s\n"
79 #: ../ui/gtk/engineabout.py:66 ../setup/engineabout.py:66
84 #: ../ui/gtk/engineabout.py:68 ../setup/engineabout.py:68
85 msgid "Description:\n"
88 #: ../setup/main.py:108
92 #: ../setup/main.py:120
93 msgid "next input method"
96 #: ../setup/main.py:132
97 msgid "previous input method"
98 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド"
100 #: ../setup/main.py:235
101 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
102 msgstr "IBus デーモンが動いていません。起動しますか?"
104 #: ../setup/main.py:250
106 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
107 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
108 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
109 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
110 " export QT_IM_MODULE=ibus"
112 "IBus を開始しました。IBus を使えない場合は次の行を$HOME/.bashrc に書き加えて"
114 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
115 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
116 " export QT_IM_MODULE=ibus"
118 #: ../setup/main.py:265
120 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
121 msgstr "%s のキーボードショートカットを選択"
123 #: ../setup/keyboardshortcut.py:54
124 msgid "Keyboard shortcuts"
125 msgstr "キーボードショートカット"
127 #: ../setup/keyboardshortcut.py:65
131 #: ../setup/keyboardshortcut.py:80
135 #: ../setup/keyboardshortcut.py:227
137 "Please press a key (or a key combination).\n"
138 "The dialog will be closed when the key is released."
140 "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください。\n"
143 #: ../setup/keyboardshortcut.py:229
144 msgid "Please press a key (or a key combination)"
145 msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
147 #: ../setup/enginecombobox.py:99
148 msgid "Select an input method"
149 msgstr "インプットメソッドの選択"
151 #. create im name & icon column
152 #: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.glade.h:26
156 #: ../setup/enginetreeview.py:87
160 #: ../setup/setup.glade.h:1
164 #: ../setup/setup.glade.h:2
165 msgid "<b>Font and Style</b>"
166 msgstr "<b>フォントとスタイル</b>"
168 #: ../setup/setup.glade.h:3
169 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
170 msgstr "<b>キーボードレイアウト</b>"
172 #: ../setup/setup.glade.h:4
173 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
174 msgstr "<b>キーボードショートカット</b>"
176 #: ../setup/setup.glade.h:5
177 msgid "<b>Startup</b>"
178 msgstr "<b>スタートアップ</b>"
180 #: ../setup/setup.glade.h:6
182 "<big><b>IBus</b></big>\n"
183 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
184 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
189 "<big><b>IBus</b></big>\n"
190 "<small>インテリジェントなインプットバス</small>\n"
191 "ホームページ: http://code.google.com/p/ibus\n"
196 #: ../setup/setup.glade.h:13
198 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
199 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
201 "<small><i>デフォルトのインプットメソッドはリストの中で一番上のものです。\n"
202 "「上へ/下へ」ボタンを使ってデフォルトを変更できます。</i></small>"
204 #: ../setup/setup.glade.h:16
205 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
206 msgstr "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドへ追加します"
208 #: ../setup/setup.glade.h:17
212 #: ../setup/setup.glade.h:18
213 msgid "Candidates orientation:"
216 #: ../setup/setup.glade.h:19
217 msgid "Choice font for language bar and candidates"
218 msgstr "言語バーと候補用にフォントを選択します"
220 #: ../setup/setup.glade.h:20
224 #: ../setup/setup.glade.h:21
225 msgid "Enable or disable:"
228 #: ../setup/setup.glade.h:22
232 #: ../setup/setup.glade.h:23
240 #: ../setup/setup.glade.h:25 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
241 msgid "IBus Preferences"
244 #: ../setup/setup.glade.h:27
245 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
247 "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドの中で下へ移動します"
249 #: ../setup/setup.glade.h:28
250 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
252 "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドの中で上へ移動します"
254 #: ../setup/setup.glade.h:29
264 #: ../setup/setup.glade.h:32
265 msgid "Next input method:"
266 msgstr "次のインプットメソッド:"
268 #: ../setup/setup.glade.h:33
269 msgid "Previous input method:"
270 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド:"
272 #: ../setup/setup.glade.h:34
273 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
274 msgstr "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドから削除します"
276 #: ../setup/setup.glade.h:35
277 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
278 msgstr "言語バーをどのように表示するもしくは隠すかの ibus の動作を設定します"
280 #: ../setup/setup.glade.h:36
281 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
282 msgstr "ルックアップテーブルの中で候補ウィンドウの向きを設定します"
284 #: ../setup/setup.glade.h:37
285 msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
286 msgstr "インプットメソッドをオン、オフするためのショートカットキーを設定します"
288 #: ../setup/setup.glade.h:38
289 msgid "Show information of the selected input method"
290 msgstr "選択したインプットメソッドの情報を表示します"
292 #: ../setup/setup.glade.h:39
293 msgid "Show input method name on language bar"
294 msgstr "言語バーにインプットメソッド名を表示する"
296 #: ../setup/setup.glade.h:40
297 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
299 "チェックボックスをチェックしたときに言語バー上でインプットメソッドの名前を"
302 #: ../setup/setup.glade.h:41
303 msgid "Show language panel:"
306 #: ../setup/setup.glade.h:42
307 msgid "Start ibus on login"
308 msgstr "ログイン時に IBus を起動"
310 #: ../setup/setup.glade.h:43
311 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
312 msgstr "リストの中で次のインプットメソッドに切り替えるためのショートカットキー"
314 #: ../setup/setup.glade.h:44
315 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
316 msgstr "リストの中で前のインプットメソッドに切り替えるためのショートカットキー"
318 #: ../setup/setup.glade.h:45
319 msgid "Use custom font"
322 #: ../setup/setup.glade.h:46
323 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
324 msgstr "言語バーと候補用にカスタムフォントを使用します"
326 #: ../setup/setup.glade.h:47 ../data/ibus.schemas.in.h:19
327 msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
328 msgstr "システムキーボード (XKB) レイアウトを使用する"
330 #: ../setup/setup.glade.h:48 ../data/ibus.schemas.in.h:20
331 msgid "Use system keyboard layout"
332 msgstr "システムキーボードレイアウトを使用する"
334 #: ../setup/setup.glade.h:49
338 #: ../data/ibus.schemas.in.h:1
342 #: ../data/ibus.schemas.in.h:2
346 #: ../data/ibus.schemas.in.h:3
347 msgid "Custom font name for language panel"
350 #: ../data/ibus.schemas.in.h:4
352 msgid "Next Engine Hotkey"
355 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
356 msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
359 #: ../data/ibus.schemas.in.h:6
360 msgid "Orientation of Lookup Table"
363 #: ../data/ibus.schemas.in.h:7
364 msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
367 #: ../data/ibus.schemas.in.h:8
368 msgid "Preload Engines"
371 #: ../data/ibus.schemas.in.h:9
372 msgid "Preload Engines during ibus starts up"
375 #: ../data/ibus.schemas.in.h:10
377 msgid "Prev Engine Hotkey"
380 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
381 msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
384 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12
388 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
390 msgid "Show IM name on language bar"
393 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14
395 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
399 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
400 msgid "Trigger Hotkey"
403 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
404 msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
407 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17
408 msgid "Use Custom Font"
411 #: ../data/ibus.schemas.in.h:18
412 msgid "Use custom font name for language panel"
413 msgstr "言語パネル用にカスタムフォント名を使用する"
415 #~ msgid "Switch engine"
418 #~ msgid "next engine"
421 #~ msgid "prev engine"