1 # Japanese translation of ibus.
2 # Copyright (C) 2008 Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the ibus package.
4 # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2008.
5 # IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>, 2009
6 # Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009.
11 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-10-14 13:10+0800\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 17:31+0900\n"
15 "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
16 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
25 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:110
26 msgid "IBus input method framework"
27 msgstr "IBus インプットメソッドフレームワーク"
29 #: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:346 ../ui/gtk/panel.py:347
30 #: ../ui/gtk/panel.py:348 ../ui/gtk/panel.py:349
34 #: ../ui/gtk/panel.py:321
38 #: ../ui/gtk/panel.py:376
39 msgid "Turn off input method"
40 msgstr "インプットメソッドをオフにする"
42 #: ../ui/gtk/panel.py:409
43 msgid "No input window"
44 msgstr "入力ウィンドウがありません"
46 #: ../ui/gtk/panel.py:437
47 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
48 msgstr "IBus は、Linux/Unix のためのインテリジェントなインプットバスです。"
50 #: ../ui/gtk/panel.py:441
51 msgid "translator-credits"
53 "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
54 "IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>\n"
55 "日向原 龍一 <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>"
57 #: ../ui/gtk/languagebar.py:102
58 msgid "About the Input Method"
59 msgstr "インプットメソッドについて"
61 #: ../ui/gtk/languagebar.py:165
62 msgid "Switch input method"
63 msgstr "インプットメソッドがありません"
65 #: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
66 #: ../setup/setup.ui.h:15
70 #: ../ui/gtk/engineabout.py:62 ../setup/engineabout.py:62
72 msgid "Language: %s\n"
75 #: ../ui/gtk/engineabout.py:64 ../setup/engineabout.py:64
77 msgid "Keyboard layout: %s\n"
78 msgstr "キーボードレイアウト: %s\n"
80 #: ../ui/gtk/engineabout.py:66 ../setup/engineabout.py:66
85 #: ../ui/gtk/engineabout.py:68 ../setup/engineabout.py:68
86 msgid "Description:\n"
89 #: ../setup/main.py:107
93 #: ../setup/main.py:119
94 msgid "next input method"
97 #: ../setup/main.py:131
98 msgid "previous input method"
99 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド"
101 #: ../setup/main.py:240
102 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
103 msgstr "IBus デーモンが動いていません。起動しますか?"
105 #: ../setup/main.py:255
107 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
108 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
109 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
110 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
111 " export QT_IM_MODULE=ibus"
113 "IBus を開始しました。IBus を使えない場合は次の行を$HOME/.bashrc に書き加えて"
115 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
116 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
117 " export QT_IM_MODULE=ibus"
119 #: ../setup/main.py:270
121 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
122 msgstr "%s のキーボードショートカットを選択"
124 #: ../setup/keyboardshortcut.py:54
125 msgid "Keyboard shortcuts"
126 msgstr "キーボードショートカット"
128 #: ../setup/keyboardshortcut.py:65
132 #: ../setup/keyboardshortcut.py:80
136 #: ../setup/keyboardshortcut.py:227
138 "Please press a key (or a key combination).\n"
139 "The dialog will be closed when the key is released."
141 "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください。\n"
144 #: ../setup/keyboardshortcut.py:229
145 msgid "Please press a key (or a key combination)"
146 msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
148 #: ../setup/enginecombobox.py:99
149 msgid "Select an input method"
150 msgstr "インプットメソッドの選択"
152 #. create im name & icon column
153 #: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.ui.h:26
157 #: ../setup/enginetreeview.py:87
161 #: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:25
162 msgid "IBus Preferences"
165 #: ../data/ibus.schemas.in.h:1
169 #: ../data/ibus.schemas.in.h:2
173 #: ../data/ibus.schemas.in.h:3
174 msgid "Custom font name for language panel"
175 msgstr "言語パネル用のカスタムフォント名"
177 #: ../data/ibus.schemas.in.h:4
179 msgid "Next Engine Shortcut Keys"
180 msgstr "次のエンジンへのホットキー"
182 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
183 msgid "Orientation of Lookup Table"
186 #: ../data/ibus.schemas.in.h:6
187 msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
188 msgstr "検索テーブルの方位。0 = 横、1 = 縦"
190 #: ../data/ibus.schemas.in.h:7
191 msgid "Preload Engines"
194 #: ../data/ibus.schemas.in.h:8
195 msgid "Preload Engines during ibus starts up"
196 msgstr "ibus の開始中にエンジンをプリロード"
198 #: ../data/ibus.schemas.in.h:9
200 msgid "Prev Engine Shortcut Keys"
201 msgstr "前のエンジンへのホットキー"
203 #: ../data/ibus.schemas.in.h:10
207 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
208 msgid "Show IM name on language bar"
209 msgstr "言語バーでの IM 名の表示"
211 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12 ../setup/setup.ui.h:35
212 msgid "Show icon on system tray"
215 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
217 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
219 msgstr "言語パネルの動作。0 = 常に隠す、1 = 自動的に隠す、2 = 常に表示"
221 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:41
222 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
223 msgstr "リストの中で次のインプットメソッドに切り替えるためのショートカットキー"
225 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15 ../setup/setup.ui.h:43
227 msgid "The shortcut keys for turnning input method on or off"
228 msgstr "インプットメソッドをオン、オフするためのショートカットキーを設定します"
230 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
232 msgid "Trigger Shortcut Keys"
235 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17
236 msgid "Use Custom Font"
239 #: ../data/ibus.schemas.in.h:18
240 msgid "Use custom font name for language panel"
241 msgstr "言語パネル用にカスタムフォント名を使用する"
243 #: ../data/ibus.schemas.in.h:19 ../setup/setup.ui.h:46
244 msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
245 msgstr "システムキーボード (XKB) レイアウトを使用する"
247 #: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:47
248 msgid "Use system keyboard layout"
249 msgstr "システムキーボードレイアウトを使用する"
251 #: ../setup/setup.ui.h:1
255 #: ../setup/setup.ui.h:2
256 msgid "<b>Font and Style</b>"
257 msgstr "<b>フォントとスタイル</b>"
259 #: ../setup/setup.ui.h:3
260 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
261 msgstr "<b>キーボードレイアウト</b>"
263 #: ../setup/setup.ui.h:4
264 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
265 msgstr "<b>キーボードショートカット</b>"
267 #: ../setup/setup.ui.h:5
268 msgid "<b>Startup</b>"
269 msgstr "<b>スタートアップ</b>"
271 #: ../setup/setup.ui.h:6
273 "<big><b>IBus</b></big>\n"
274 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
275 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
280 "<big><b>IBus</b></big>\n"
281 "<small>インテリジェントなインプットバス</small>\n"
282 "ホームページ: http://code.google.com/p/ibus\n"
287 #: ../setup/setup.ui.h:13
289 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
290 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
292 "<small><i>デフォルトのインプットメソッドはリストの中で一番上のものです。\n"
293 "「上へ/下へ」ボタンを使ってデフォルトを変更できます。</i></small>"
295 #: ../setup/setup.ui.h:16
296 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
297 msgstr "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドへ追加します"
299 #: ../setup/setup.ui.h:17
303 #: ../setup/setup.ui.h:18
307 #: ../setup/setup.ui.h:19
308 msgid "Candidates orientation:"
311 #: ../setup/setup.ui.h:20
312 msgid "Choice font for language bar and candidates"
313 msgstr "言語バーと候補用にフォントを選択します"
315 #: ../setup/setup.ui.h:21
319 #: ../setup/setup.ui.h:22
320 msgid "Enable or disable:"
323 #: ../setup/setup.ui.h:23
327 #: ../setup/setup.ui.h:24
332 #: ../setup/setup.ui.h:27
333 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
335 "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドの中で下へ移動します"
337 #: ../setup/setup.ui.h:28
338 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
340 "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドの中で上へ移動します"
342 #: ../setup/setup.ui.h:29
346 #: ../setup/setup.ui.h:30
347 msgid "Next input method:"
348 msgstr "次のインプットメソッド:"
350 #: ../setup/setup.ui.h:31
351 msgid "Previous input method:"
352 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド:"
354 #: ../setup/setup.ui.h:32
355 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
356 msgstr "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドから削除します"
358 #: ../setup/setup.ui.h:33
359 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
360 msgstr "言語バーをどのように表示するもしくは隠すかの ibus の動作を設定します"
362 #: ../setup/setup.ui.h:34
363 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
364 msgstr "ルックアップテーブルの中で候補ウィンドウの向きを設定します"
366 #: ../setup/setup.ui.h:36
367 msgid "Show information of the selected input method"
368 msgstr "選択したインプットメソッドの情報を表示します"
370 #: ../setup/setup.ui.h:37
371 msgid "Show input method name on language bar"
372 msgstr "言語バーにインプットメソッド名を表示する"
374 #: ../setup/setup.ui.h:38
375 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
377 "チェックボックスをチェックしたときに言語バー上でインプットメソッドの名前を表"
380 #: ../setup/setup.ui.h:39
381 msgid "Show language panel:"
384 #: ../setup/setup.ui.h:40
385 msgid "Start ibus on login"
386 msgstr "ログイン時に IBus を起動"
388 #: ../setup/setup.ui.h:42
389 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
391 "リストの中でひとつ前のインプットメソッドに切り替えるためのショートカットキー"
393 #: ../setup/setup.ui.h:44
394 msgid "Use custom font"
397 #: ../setup/setup.ui.h:45
398 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
399 msgstr "言語バーと候補用にカスタムフォントを使用します"
401 #: ../setup/setup.ui.h:48
406 #: ../setup/setup.ui.h:49
414 #~ msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
416 #~ "次のインプットメソッドエンジンへの切り替え用の次のエンジンへのホットキー"
418 #~ msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
420 #~ "ひとつ前のインプットメソッドエンジンへの切り替え用の前のエンジンへのホット"
423 #~ msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
424 #~ msgstr "入力コンテンツを有効や無効にするためのトリガーホットキー"
427 #~ msgstr "gtk-about"
429 #~ msgid "Switch engine"
432 #~ msgid "next engine"
435 #~ msgid "prev engine"