1 # Japanese translation of ibus.
2 # Copyright (C) 2008 Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the ibus package.
4 # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2008.
5 # IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>, 2009
6 # Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009.
11 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:30+0800\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 17:31+0900\n"
15 "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
16 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
25 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:110
26 msgid "IBus input method framework"
27 msgstr "IBus インプットメソッドフレームワーク"
29 #: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:346 ../ui/gtk/panel.py:347
30 #: ../ui/gtk/panel.py:348 ../ui/gtk/panel.py:349
34 #: ../ui/gtk/panel.py:321
38 #: ../ui/gtk/panel.py:376
39 msgid "Turn off input method"
40 msgstr "インプットメソッドをオフにする"
42 #: ../ui/gtk/panel.py:409
43 msgid "No input window"
44 msgstr "入力ウィンドウがありません"
46 #: ../ui/gtk/panel.py:437
47 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
48 msgstr "IBus は、Linux/Unix のためのインテリジェントなインプットバスです。"
50 #: ../ui/gtk/panel.py:441
51 msgid "translator-credits"
53 "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
54 "IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>\n"
55 "日向原 龍一 <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>"
57 #: ../ui/gtk/languagebar.py:102
58 msgid "About the Input Method"
59 msgstr "インプットメソッドについて"
61 #: ../ui/gtk/languagebar.py:165
62 msgid "Switch input method"
63 msgstr "インプットメソッドがありません"
65 #: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
66 #: ../setup/setup.ui.h:15
70 #: ../ui/gtk/engineabout.py:62 ../setup/engineabout.py:62
72 msgid "Language: %s\n"
75 #: ../ui/gtk/engineabout.py:64 ../setup/engineabout.py:64
77 msgid "Keyboard layout: %s\n"
78 msgstr "キーボードレイアウト: %s\n"
80 #: ../ui/gtk/engineabout.py:66 ../setup/engineabout.py:66
85 #: ../ui/gtk/engineabout.py:68 ../setup/engineabout.py:68
86 msgid "Description:\n"
89 #: ../setup/main.py:108
93 #: ../setup/main.py:120
94 msgid "next input method"
97 #: ../setup/main.py:132
98 msgid "previous input method"
99 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド"
101 #: ../setup/main.py:235
102 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
103 msgstr "IBus デーモンが動いていません。起動しますか?"
105 #: ../setup/main.py:250
107 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
108 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
109 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
110 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
111 " export QT_IM_MODULE=ibus"
113 "IBus を開始しました。IBus を使えない場合は次の行を$HOME/.bashrc に書き加えて"
115 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
116 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
117 " export QT_IM_MODULE=ibus"
119 #: ../setup/main.py:265
121 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
122 msgstr "%s のキーボードショートカットを選択"
124 #: ../setup/keyboardshortcut.py:54
125 msgid "Keyboard shortcuts"
126 msgstr "キーボードショートカット"
128 #: ../setup/keyboardshortcut.py:65
132 #: ../setup/keyboardshortcut.py:80
136 #: ../setup/keyboardshortcut.py:227
138 "Please press a key (or a key combination).\n"
139 "The dialog will be closed when the key is released."
141 "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください。\n"
144 #: ../setup/keyboardshortcut.py:229
145 msgid "Please press a key (or a key combination)"
146 msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
148 #: ../setup/enginecombobox.py:99
149 msgid "Select an input method"
150 msgstr "インプットメソッドの選択"
152 #. create im name & icon column
153 #: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.ui.h:26
157 #: ../setup/enginetreeview.py:87
161 #: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:25
162 msgid "IBus Preferences"
165 #: ../data/ibus.schemas.in.h:1
169 #: ../data/ibus.schemas.in.h:2
173 #: ../data/ibus.schemas.in.h:3
174 msgid "Custom font name for language panel"
175 msgstr "言語パネル用のカスタムフォント名"
177 #: ../data/ibus.schemas.in.h:4
178 msgid "Next Engine Hotkey"
179 msgstr "次のエンジンへのホットキー"
181 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
182 msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
184 "次のインプットメソッドエンジンへの切り替え用の次のエンジンへのホットキー"
186 #: ../data/ibus.schemas.in.h:6
187 msgid "Orientation of Lookup Table"
190 #: ../data/ibus.schemas.in.h:7
191 msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
192 msgstr "検索テーブルの方位。0 = 横、1 = 縦"
194 #: ../data/ibus.schemas.in.h:8
195 msgid "Preload Engines"
198 #: ../data/ibus.schemas.in.h:9
199 msgid "Preload Engines during ibus starts up"
200 msgstr "ibus の開始中にエンジンをプリロード"
202 #: ../data/ibus.schemas.in.h:10
203 msgid "Prev Engine Hotkey"
204 msgstr "前のエンジンへのホットキー"
206 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
207 msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
209 "ひとつ前のインプットメソッドエンジンへの切り替え用の前のエンジンへのホット"
212 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12
216 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
217 msgid "Show IM name on language bar"
218 msgstr "言語バーでの IM 名の表示"
220 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:36
221 msgid "Show icon on system tray"
224 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
226 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
228 msgstr "言語パネルの動作。0 = 常に隠す、1 = 自動的に隠す、2 = 常に表示"
230 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
231 msgid "Trigger Hotkey"
234 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17
235 msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
236 msgstr "入力コンテンツを有効や無効にするためのトリガーホットキー"
238 #: ../data/ibus.schemas.in.h:18
239 msgid "Use Custom Font"
242 #: ../data/ibus.schemas.in.h:19
243 msgid "Use custom font name for language panel"
244 msgstr "言語パネル用にカスタムフォント名を使用する"
246 #: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:46
247 msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
248 msgstr "システムキーボード (XKB) レイアウトを使用する"
250 #: ../data/ibus.schemas.in.h:21 ../setup/setup.ui.h:47
251 msgid "Use system keyboard layout"
252 msgstr "システムキーボードレイアウトを使用する"
254 #: ../setup/setup.ui.h:1
258 #: ../setup/setup.ui.h:2
259 msgid "<b>Font and Style</b>"
260 msgstr "<b>フォントとスタイル</b>"
262 #: ../setup/setup.ui.h:3
263 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
264 msgstr "<b>キーボードレイアウト</b>"
266 #: ../setup/setup.ui.h:4
267 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
268 msgstr "<b>キーボードショートカット</b>"
270 #: ../setup/setup.ui.h:5
271 msgid "<b>Startup</b>"
272 msgstr "<b>スタートアップ</b>"
274 #: ../setup/setup.ui.h:6
276 "<big><b>IBus</b></big>\n"
277 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
278 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
283 "<big><b>IBus</b></big>\n"
284 "<small>インテリジェントなインプットバス</small>\n"
285 "ホームページ: http://code.google.com/p/ibus\n"
290 #: ../setup/setup.ui.h:13
292 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
293 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
295 "<small><i>デフォルトのインプットメソッドはリストの中で一番上のものです。\n"
296 "「上へ/下へ」ボタンを使ってデフォルトを変更できます。</i></small>"
298 #: ../setup/setup.ui.h:16
299 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
300 msgstr "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドへ追加します"
302 #: ../setup/setup.ui.h:17
306 #: ../setup/setup.ui.h:18
310 #: ../setup/setup.ui.h:19
311 msgid "Candidates orientation:"
314 #: ../setup/setup.ui.h:20
315 msgid "Choice font for language bar and candidates"
316 msgstr "言語バーと候補用にフォントを選択します"
318 #: ../setup/setup.ui.h:21
322 #: ../setup/setup.ui.h:22
323 msgid "Enable or disable:"
326 #: ../setup/setup.ui.h:23
330 #: ../setup/setup.ui.h:24
337 #: ../setup/setup.ui.h:27
338 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
340 "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドの中で下へ移動します"
342 #: ../setup/setup.ui.h:28
343 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
345 "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドの中で上へ移動します"
347 #: ../setup/setup.ui.h:29
351 #: ../setup/setup.ui.h:30
352 msgid "Next input method:"
353 msgstr "次のインプットメソッド:"
355 #: ../setup/setup.ui.h:31
356 msgid "Previous input method:"
357 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド:"
359 #: ../setup/setup.ui.h:32
360 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
361 msgstr "選択したインプットメソッドを有効なインプットメソッドから削除します"
363 #: ../setup/setup.ui.h:33
364 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
365 msgstr "言語バーをどのように表示するもしくは隠すかの ibus の動作を設定します"
367 #: ../setup/setup.ui.h:34
368 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
369 msgstr "ルックアップテーブルの中で候補ウィンドウの向きを設定します"
371 #: ../setup/setup.ui.h:35
372 msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
373 msgstr "インプットメソッドをオン、オフするためのショートカットキーを設定します"
375 #: ../setup/setup.ui.h:37
376 msgid "Show information of the selected input method"
377 msgstr "選択したインプットメソッドの情報を表示します"
379 #: ../setup/setup.ui.h:38
380 msgid "Show input method name on language bar"
381 msgstr "言語バーにインプットメソッド名を表示する"
383 #: ../setup/setup.ui.h:39
384 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
386 "チェックボックスをチェックしたときに言語バー上でインプットメソッドの名前を表"
389 #: ../setup/setup.ui.h:40
390 msgid "Show language panel:"
393 #: ../setup/setup.ui.h:41
394 msgid "Start ibus on login"
395 msgstr "ログイン時に IBus を起動"
397 #: ../setup/setup.ui.h:42
398 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
399 msgstr "リストの中で次のインプットメソッドに切り替えるためのショートカットキー"
401 #: ../setup/setup.ui.h:43
402 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
404 "リストの中でひとつ前のインプットメソッドに切り替えるためのショートカットキー"
406 #: ../setup/setup.ui.h:44
407 msgid "Use custom font"
410 #: ../setup/setup.ui.h:45
411 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
412 msgstr "言語バーと候補用にカスタムフォントを使用します"
414 #: ../setup/setup.ui.h:48
418 #: ../setup/setup.ui.h:49
427 #~ msgstr "gtk-about"
429 #~ msgid "Switch engine"
432 #~ msgid "next engine"
435 #~ msgid "prev engine"