Updated Japanese translaton for v1.11.1.
[platform/upstream/atk.git] / po / ja.po
1 # atk ja.po.
2 # Copyright (C) 2003-2004,2006 Free Software Foundation Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2003-2004,2006.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-01-18 00:52+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-18 00:51+0900\n"
12 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
13 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
19 msgid "Selected Link"
20 msgstr "リンクの選択"
21
22 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
23 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
24 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトを選択するかどうかを指定します"
25
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
27 msgid "Number of Anchors"
28 msgstr "アンカーの数"
29
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
31 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
32 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数です"
33
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
35 msgid "End index"
36 msgstr "終了インデックス"
37
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
39 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
40 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終端インデックスです"
41
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
43 msgid "Start index"
44 msgstr "開始インデックス"
45
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
47 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの先頭インデックスです"
49
50 #: ../atk/atkobject.c:82
51 msgid "invalid"
52 msgstr "無効"
53
54 #: ../atk/atkobject.c:83
55 msgid "accelerator label"
56 msgstr "アクセラレータのラベル"
57
58 #: ../atk/atkobject.c:84
59 msgid "alert"
60 msgstr "警告"
61
62 #: ../atk/atkobject.c:85
63 msgid "animation"
64 msgstr "アニメーション"
65
66 #: ../atk/atkobject.c:86
67 msgid "arrow"
68 msgstr "矢印"
69
70 #: ../atk/atkobject.c:87
71 msgid "calendar"
72 msgstr "カレンダ"
73
74 #: ../atk/atkobject.c:88
75 msgid "canvas"
76 msgstr "キャンバス"
77
78 #: ../atk/atkobject.c:89
79 msgid "check box"
80 msgstr "チェック・ボックス"
81
82 #: ../atk/atkobject.c:90
83 msgid "check menu item"
84 msgstr "チェック・メニュー項目"
85
86 #: ../atk/atkobject.c:91
87 msgid "color chooser"
88 msgstr "色の選択"
89
90 #: ../atk/atkobject.c:92
91 msgid "column header"
92 msgstr "列ヘッダ"
93
94 #: ../atk/atkobject.c:93
95 msgid "combo box"
96 msgstr "コンボ・ボックス"
97
98 #: ../atk/atkobject.c:94
99 msgid "dateeditor"
100 msgstr "日付エディタ"
101
102 #: ../atk/atkobject.c:95
103 msgid "desktop icon"
104 msgstr "デスクトップ・アイコン"
105
106 #: ../atk/atkobject.c:96
107 msgid "desktop frame"
108 msgstr "デスクトップ・フレーム"
109
110 #: ../atk/atkobject.c:97
111 msgid "dial"
112 msgstr "ダイアル"
113
114 #: ../atk/atkobject.c:98
115 msgid "dialog"
116 msgstr "ダイアログ"
117
118 #: ../atk/atkobject.c:99
119 msgid "directory pane"
120 msgstr "フォルダ・ペイン"
121
122 #: ../atk/atkobject.c:100
123 msgid "drawing area"
124 msgstr "描画領域"
125
126 #: ../atk/atkobject.c:101
127 msgid "file chooser"
128 msgstr "ファイルの選択"
129
130 #: ../atk/atkobject.c:102
131 msgid "filler"
132 msgstr "ファイラ"
133
134 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
135 #: ../atk/atkobject.c:104
136 msgid "fontchooser"
137 msgstr "フォントの選択"
138
139 #: ../atk/atkobject.c:105
140 msgid "frame"
141 msgstr "フレーム"
142
143 #: ../atk/atkobject.c:106
144 msgid "glass pane"
145 msgstr "ガラスのペイン"
146
147 #: ../atk/atkobject.c:107
148 msgid "html container"
149 msgstr "HTML コンテナ"
150
151 #: ../atk/atkobject.c:108
152 msgid "icon"
153 msgstr "アイコン"
154
155 #: ../atk/atkobject.c:109
156 msgid "image"
157 msgstr "画像"
158
159 #: ../atk/atkobject.c:110
160 msgid "internal frame"
161 msgstr "内部フレーム"
162
163 #: ../atk/atkobject.c:111
164 msgid "label"
165 msgstr "ラベル"
166
167 #: ../atk/atkobject.c:112
168 msgid "layered pane"
169 msgstr "階層ペイン"
170
171 #: ../atk/atkobject.c:113
172 msgid "list"
173 msgstr "リスト"
174
175 #: ../atk/atkobject.c:114
176 msgid "list item"
177 msgstr "リストの項目"
178
179 #: ../atk/atkobject.c:115
180 msgid "menu"
181 msgstr "メニュー"
182
183 #: ../atk/atkobject.c:116
184 msgid "menu bar"
185 msgstr "メニュー・バー"
186
187 #: ../atk/atkobject.c:117
188 msgid "menu item"
189 msgstr "メニューの項目"
190
191 #: ../atk/atkobject.c:118
192 msgid "option pane"
193 msgstr "オプション・ペイン"
194
195 #: ../atk/atkobject.c:119
196 msgid "page tab"
197 msgstr "ページ・タブ"
198
199 #: ../atk/atkobject.c:120
200 msgid "page tab list"
201 msgstr "ページ・タブのリスト"
202
203 #: ../atk/atkobject.c:121
204 msgid "panel"
205 msgstr "パネル"
206
207 #: ../atk/atkobject.c:122
208 msgid "password text"
209 msgstr "パスワード"
210
211 #: ../atk/atkobject.c:123
212 msgid "popup menu"
213 msgstr "ポップアップ・メニュー"
214
215 #: ../atk/atkobject.c:124
216 msgid "progress bar"
217 msgstr "進捗バー"
218
219 #: ../atk/atkobject.c:125
220 msgid "push button"
221 msgstr "プッシュ・ボタン"
222
223 #: ../atk/atkobject.c:126
224 msgid "radio button"
225 msgstr "ラジオ・ボタン"
226
227 #: ../atk/atkobject.c:127
228 msgid "radio menu item"
229 msgstr "ラジオ・ボタンの項目"
230
231 #: ../atk/atkobject.c:128
232 msgid "root pane"
233 msgstr "ルート・ペイン"
234
235 #: ../atk/atkobject.c:129
236 msgid "row header"
237 msgstr "行ヘッダ"
238
239 #: ../atk/atkobject.c:130
240 msgid "scroll bar"
241 msgstr "スクロール・バー"
242
243 #: ../atk/atkobject.c:131
244 msgid "scroll pane"
245 msgstr "スクロール・ペイン"
246
247 #: ../atk/atkobject.c:132
248 msgid "separator"
249 msgstr "セパレータ"
250
251 #: ../atk/atkobject.c:133
252 msgid "slider"
253 msgstr "スライダ"
254
255 #: ../atk/atkobject.c:134
256 msgid "split pane"
257 msgstr "分割ペイン"
258
259 #: ../atk/atkobject.c:135
260 msgid "spin button"
261 msgstr "スピン・ボタン"
262
263 #: ../atk/atkobject.c:136
264 msgid "statusbar"
265 msgstr "ステータスバー"
266
267 #: ../atk/atkobject.c:137
268 msgid "table"
269 msgstr "表"
270
271 #: ../atk/atkobject.c:138
272 msgid "table cell"
273 msgstr "表のセル"
274
275 #: ../atk/atkobject.c:139
276 msgid "table column header"
277 msgstr "表の列ヘッダ"
278
279 #: ../atk/atkobject.c:140
280 msgid "table row header"
281 msgstr "表の行ヘッダ"
282
283 #: ../atk/atkobject.c:141
284 msgid "tear off menu item"
285 msgstr "取り外しメニュー項目"
286
287 #: ../atk/atkobject.c:142
288 msgid "terminal"
289 msgstr "端末"
290
291 #: ../atk/atkobject.c:143
292 msgid "text"
293 msgstr "テキスト"
294
295 #: ../atk/atkobject.c:144
296 msgid "toggle button"
297 msgstr "トグル・ボタン"
298
299 #: ../atk/atkobject.c:145
300 msgid "tool bar"
301 msgstr "ツール・バー"
302
303 #: ../atk/atkobject.c:146
304 msgid "tool tip"
305 msgstr "ツール・チップ"
306
307 #: ../atk/atkobject.c:147
308 msgid "tree"
309 msgstr "ツリー"
310
311 #: ../atk/atkobject.c:148
312 msgid "tree table"
313 msgstr "ツリーの表"
314
315 #: ../atk/atkobject.c:149
316 msgid "unknown"
317 msgstr "不明"
318
319 #: ../atk/atkobject.c:150
320 msgid "viewport"
321 msgstr "ビューポート"
322
323 #: ../atk/atkobject.c:151
324 msgid "window"
325 msgstr "ウィンドウ"
326
327 #: ../atk/atkobject.c:152
328 msgid "header"
329 msgstr "ヘッダ"
330
331 #: ../atk/atkobject.c:153
332 msgid "footer"
333 msgstr "フッタ"
334
335 #: ../atk/atkobject.c:154
336 msgid "paragraph"
337 msgstr "段落"
338
339 #: ../atk/atkobject.c:155
340 msgid "application"
341 msgstr "アプリケーション"
342
343 #: ../atk/atkobject.c:156
344 msgid "autocomplete"
345 msgstr "自動補完"
346
347 #: ../atk/atkobject.c:157
348 msgid "edit bar"
349 msgstr "編集バー"
350
351 #: ../atk/atkobject.c:158
352 msgid "embedded component"
353 msgstr "組み込みコンポーネント"
354
355 #: ../atk/atkobject.c:159
356 msgid "entry"
357 msgstr "エントリ"
358
359 #: ../atk/atkobject.c:160
360 msgid "chart"
361 msgstr "図"
362
363 #: ../atk/atkobject.c:161
364 msgid "caption"
365 msgstr "表題"
366
367 #: ../atk/atkobject.c:162
368 msgid "document frame"
369 msgstr "ドキュメントのフレーム"
370
371 #: ../atk/atkobject.c:163
372 msgid "heading"
373 msgstr "見出し"
374
375 #: ../atk/atkobject.c:164
376 msgid "page"
377 msgstr "ページ"
378
379 #: ../atk/atkobject.c:165
380 msgid "section"
381 msgstr "セクション"
382
383 #: ../atk/atkobject.c:166
384 msgid "redundant object"
385 msgstr "冗長なオブジェクト"
386
387 #: ../atk/atkobject.c:345
388 msgid "Accessible Name"
389 msgstr "アクセス可能な名前"
390
391 #: ../atk/atkobject.c:346
392 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
393 msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンスの名前です"
394
395 #: ../atk/atkobject.c:352
396 msgid "Accessible Description"
397 msgstr "アクセス可能な説明"
398
399 #: ../atk/atkobject.c:353
400 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
401 msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明です"
402
403 #: ../atk/atkobject.c:359
404 msgid "Accessible Parent"
405 msgstr "アクセス可能な親オブジェクト"
406
407 #: ../atk/atkobject.c:360
408 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
409 msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用します"
410
411 #: ../atk/atkobject.c:366
412 msgid "Accessible Value"
413 msgstr "アクセス可能な値"
414
415 #: ../atk/atkobject.c:367
416 msgid "Is used to notify that the value has changed"
417 msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用します"
418
419 #: ../atk/atkobject.c:375
420 msgid "Accessible Role"
421 msgstr "アクセス可能なロール"
422
423 #: ../atk/atkobject.c:376
424 msgid "The accessible role of this object"
425 msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な役割です"
426
427 #: ../atk/atkobject.c:384
428 msgid "Accessible Layer"
429 msgstr "アクセス可能なレイヤ"
430
431 #: ../atk/atkobject.c:385
432 msgid "The accessible layer of this object"
433 msgstr "このオブジェクトで定義されているアクセス可能なレイヤです"
434
435 #: ../atk/atkobject.c:393
436 msgid "Accessible MDI Value"
437 msgstr "アクセス可能な MDI 値"
438
439 #: ../atk/atkobject.c:394
440 msgid "The accessible MDI value of this object"
441 msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI の値です"
442
443 #: ../atk/atkobject.c:402
444 msgid "Accessible Table Caption"
445 msgstr "アクセス可能な表のタイトル"
446
447 #: ../atk/atkobject.c:403
448 msgid ""
449 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
450 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
451 msgstr ""
452 "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します (このプロパティを使用せ"
453 "ずに  accessible-table-caption-object を使用して下さい)"
454
455 #: ../atk/atkobject.c:409
456 msgid "Accessible Table Column Header"
457 msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダ"
458
459 #: ../atk/atkobject.c:410
460 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
461 msgstr "表の列のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します"
462
463 #: ../atk/atkobject.c:416
464 msgid "Accessible Table Column Description"
465 msgstr "アクセス可能な表の列の内容"
466
467 #: ../atk/atkobject.c:417
468 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
469 msgstr "表の列の内容が変更されたことを通知するのに使用します"
470
471 #: ../atk/atkobject.c:423
472 msgid "Accessible Table Row Header"
473 msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダ"
474
475 #: ../atk/atkobject.c:424
476 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
477 msgstr "表の行のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します"
478
479 #: ../atk/atkobject.c:430
480 msgid "Accessible Table Row Description"
481 msgstr "アクセス可能な表の行の内容"
482
483 #: ../atk/atkobject.c:431
484 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
485 msgstr "表の行の内容が変更されたことを通知するのに使用します"
486
487 #: ../atk/atkobject.c:437
488 msgid "Accessible Table Summary"
489 msgstr "アクセス可能な表のサマリ"
490
491 #: ../atk/atkobject.c:438
492 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
493 msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用します"
494
495 #: ../atk/atkobject.c:444
496 msgid "Accessible Table Caption Object"
497 msgstr "アクセス可能な表の表題オブジェクト"
498
499 #: ../atk/atkobject.c:445
500 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
501 msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します"
502
503 #: ../atk/atkobject.c:451
504 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
505 msgstr "アクセス可能な HyperText リンクの数"
506
507 #: ../atk/atkobject.c:452
508 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
509 msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数です"