Update translations..
[platform/upstream/rpm.git] / po / ja.po
1 # rpm message catalogue
2 # Copyright (C) 2002 Project Vine <vine@vinelinux.org>
3 #
4 #   based on original Japanese catalogue (for rpm-3.0.6) by
5 #   Kanda Mitsru <kanda@nn.iij4u.or.jp>
6 #   and re-written.
7 # MATSUBAYASHI Kohji <shaolin@vinelinux.org>, 2002.
8 # Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2005.
9 # SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>, 2005.
10 #
11 #
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
16 "POT-Creation-Date: 2007-07-24 15:19+0300\n"
17 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
18 "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
19 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
24
25 #: build.c:40
26 msgid "Failed build dependencies:\n"
27 msgstr "¥Ó¥ë¥É°Í¸À­¤Î¼ºÇÔ:\n"
28
29 #: build.c:71
30 #, c-format
31 msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
32 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
33
34 #: build.c:155 build.c:167
35 #, c-format
36 msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
37 msgstr "tar ¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %m\n"
38
39 #: build.c:174
40 #, c-format
41 msgid "Failed to read spec file from %s\n"
42 msgstr "%s ¤«¤é spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
43
44 #: build.c:202
45 #, c-format
46 msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
47 msgstr "%s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %m\n"
48
49 #: build.c:249
50 #, c-format
51 msgid "failed to stat %s: %m\n"
52 msgstr "stat %s ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %m\n"
53
54 #: build.c:254
55 #, c-format
56 msgid "File %s is not a regular file.\n"
57 msgstr "%s ¤ÏÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
58
59 #: build.c:263
60 #, c-format
61 msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
62 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
63
64 #: build.c:334
65 #, c-format
66 msgid "Building target platforms: %s\n"
67 msgstr "¥Ó¥ë¥ÉÂоݥץé¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à: %s\n"
68
69 #: build.c:349
70 #, c-format
71 msgid "Building for target %s\n"
72 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È %s ÍѤ˥ӥë¥ÉÃæ\n"
73
74 #: rpm2cpio.c:56
75 #, c-format
76 msgid "argument is not an RPM package\n"
77 msgstr "°ú¿ô¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
78
79 #: rpm2cpio.c:61
80 #, c-format
81 msgid "error reading header from package\n"
82 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼\n"
83
84 #: rpm2cpio.c:83
85 #, c-format
86 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
87 msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
88
89 #: rpmqv.c:73
90 msgid "Query options (with -q or --query):"
91 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¥ª¥×¥·¥ç¥ó (-q ¤Þ¤¿¤Ï --query):"
92
93 #: rpmqv.c:76
94 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
95 msgstr "¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó (-V ¤Þ¤¿¤Ï --verify):"
96
97 #: rpmqv.c:80
98 msgid "Source options (with --query or --verify):"
99 msgstr "¥½¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó (--query ¤Þ¤¿¤Ï --verify):"
100
101 #: rpmqv.c:84
102 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
103 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó (--ftswalk):"
104
105 #: rpmqv.c:90
106 msgid "Signature options:"
107 msgstr "½ð̾¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
108
109 #: rpmqv.c:96
110 msgid "Database options:"
111 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
112
113 #: rpmqv.c:102
114 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
115 msgstr "[ <specfile> | <tarball> | <source package> ] ¤È¤Î¥Ó¥ë¥É¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
116
117 #: rpmqv.c:108
118 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
119 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É/¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
120
121 #: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:35 tools/rpmgraph.c:275
122 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
123 msgstr "Á´¥â¡¼¥É¡¦¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¶¦Ä̤Υª¥×¥·¥ç¥ó:"
124
125 #: rpmqv.c:130 lib/poptI.c:42
126 #, c-format
127 msgid "%s: %s\n"
128 msgstr "%s: %s\n"
129
130 #: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:128
131 #, c-format
132 msgid "RPM version %s\n"
133 msgstr "RPM ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
134
135 #: rpmqv.c:145
136 #, c-format
137 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
138 msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
139
140 #: rpmqv.c:146
141 #, c-format
142 msgid ""
143 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
144 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï GNU GPL ¤Î²¼¤Ç¼«Í³¤ËÇÛÉۤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
145
146 #: rpmqv.c:304
147 #, c-format
148 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
149 msgstr "°ú¿ô½èÍý (%d) ¤Ç¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼ :-(\n"
150
151 #: rpmqv.c:342 rpmqv.c:348 rpmqv.c:354 rpmqv.c:391
152 msgid "only one major mode may be specified"
153 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥á¥¸¥ã¡¼¥â¡¼¥É¤Î¤ß¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
154
155 #: rpmqv.c:370
156 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
157 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤Ï°ìÅ٤˰ì¤Ä¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
158
159 #: rpmqv.c:374
160 msgid "unexpected query flags"
161 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥é¥°"
162
163 #: rpmqv.c:377
164 msgid "unexpected query format"
165 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
166
167 #: rpmqv.c:380
168 msgid "unexpected query source"
169 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥½¡¼¥¹"
170
171 #: rpmqv.c:423
172 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
173 msgstr ""
174 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¡¢¥½¡¼¥¹ºï½ü¡¢¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü»þ¤Î¤ß¶¯À©¤Ç¤­"
175 "¤Þ¤¹¡£"
176
177 #: rpmqv.c:425
178 msgid "files may only be relocated during package installation"
179 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤Î¤ßºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤¹¡£"
180
181 #: rpmqv.c:428
182 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
183 msgstr "--prefix ¤Ï --relocate ¤ä --excludepath ¤È¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
184
185 #: rpmqv.c:431
186 msgid ""
187 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
188 msgstr ""
189 "--relocate ¤È --excludepath ¤Ï¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤÇ"
190 "¤­¤Þ¤¹¡£"
191
192 #: rpmqv.c:434
193 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
194 msgstr "--prefix ¤Ï¿·µ¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
195
196 #: rpmqv.c:437
197 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
198 msgstr "--prefix ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
199
200 #: rpmqv.c:440
201 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
202 msgstr "--hash (-h) ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
203
204 #: rpmqv.c:444
205 msgid "--percent may only be specified during package installation"
206 msgstr "--percent ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
207
208 #: rpmqv.c:448
209 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
210 msgstr "--replacepkgs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
211
212 #: rpmqv.c:452
213 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
214 msgstr "--excludedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
215
216 #: rpmqv.c:456
217 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
218 msgstr "--includedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
219
220 #: rpmqv.c:460
221 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
222 msgstr "--excludedocs ¤È --includedocs ¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
223
224 #: rpmqv.c:464
225 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
226 msgstr "--ignorearch ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
227
228 #: rpmqv.c:468
229 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
230 msgstr "--ignoreos ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
231
232 #: rpmqv.c:473
233 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
234 msgstr "--ignoresize ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
235
236 #: rpmqv.c:477
237 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
238 msgstr "--allmatches ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
239
240 #: rpmqv.c:481
241 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
242 msgstr "--allfiles ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
243
244 #: rpmqv.c:486
245 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
246 msgstr "--justdb ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
247
248 #: rpmqv.c:491
249 msgid ""
250 "script disabling options may only be specified during package installation "
251 "and erasure"
252 msgstr ""
253 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î"
254 "¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
255
256 #: rpmqv.c:496
257 msgid ""
258 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
259 "and erasure"
260 msgstr ""
261 "¥È¥ê¥¬¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê"
262 "¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
263
264 #: rpmqv.c:500
265 msgid ""
266 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
267 "recompilation, installation,erasure, and verification"
268 msgstr ""
269 "--nodeps ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®/¥ê¥Ó¥ë¥É/¥ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë/¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß"
270 "»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
271
272 #: rpmqv.c:505
273 msgid ""
274 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
275 "building"
276 msgstr "--test ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
277
278 #: rpmqv.c:510
279 msgid ""
280 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
281 "and database rebuilds"
282 msgstr ""
283 "--root (-r) ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/Ì䤤¹ç¤ï¤»/¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ºÆ¹½ÃÛ»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ"
284 "¤¹"
285
286 #: rpmqv.c:522
287 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
288 msgstr "--root (-r) ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
289
290 #: rpmqv.c:546
291 #, c-format
292 msgid "no files to sign\n"
293 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
294
295 #: rpmqv.c:551
296 #, c-format
297 msgid "cannot access file %s\n"
298 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
299
300 #: rpmqv.c:571
301 #, c-format
302 msgid "pgp not found: "
303 msgstr "pgp ¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: "
304
305 #: rpmqv.c:579
306 msgid "Enter pass phrase: "
307 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ: "
308
309 #: rpmqv.c:581
310 #, c-format
311 msgid "Pass phrase check failed\n"
312 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
313
314 #: rpmqv.c:585
315 #, c-format
316 msgid "Pass phrase is good.\n"
317 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
318
319 #: rpmqv.c:590
320 #, c-format
321 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
322 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature »ØÄê¡£\n"
323
324 #: rpmqv.c:597
325 msgid "--sign may only be used during package building"
326 msgstr "--sign ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
327
328 #: rpmqv.c:614
329 #, c-format
330 msgid "exec failed\n"
331 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
332
333 #: rpmqv.c:650
334 msgid "no packages files given for rebuild"
335 msgstr "¥ê¥Ó¥ë¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
336
337 #: rpmqv.c:720
338 msgid "no spec files given for build"
339 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
340
341 #: rpmqv.c:722
342 msgid "no tar files given for build"
343 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
344
345 #: rpmqv.c:744
346 msgid "no packages given for erase"
347 msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
348
349 #: rpmqv.c:784
350 msgid "no packages given for install"
351 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
352
353 #: rpmqv.c:801
354 msgid "no arguments given for query"
355 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
356
357 #: rpmqv.c:816
358 msgid "no arguments given for verify"
359 msgstr "¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
360
361 #: rpmqv.c:831
362 msgid "no arguments given"
363 msgstr "°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
364
365 #: build/build.c:140 build/pack.c:510
366 msgid "Unable to open temp file.\n"
367 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
368
369 #: build/build.c:233
370 #, c-format
371 msgid "Executing(%s): %s\n"
372 msgstr "¼Â¹ÔÃæ(%s): %s\n"
373
374 #: build/build.c:243
375 #, c-format
376 msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
377 msgstr "%s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ (%s): %s\n"
378
379 #: build/build.c:252
380 #, c-format
381 msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
382 msgstr "%s ¤ÎÉÔÀµ¤Ê½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ (%s)\n"
383
384 #: build/build.c:363
385 msgid ""
386 "\n"
387 "\n"
388 "RPM build errors:\n"
389 msgstr ""
390 "\n"
391 "\n"
392 "RPM ¥Ó¥ë¥É¥¨¥é¡¼:\n"
393
394 #: build/expression.c:228
395 msgid "syntax error while parsing ==\n"
396 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼ ==\n"
397
398 #: build/expression.c:258
399 msgid "syntax error while parsing &&\n"
400 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼ &&\n"
401
402 #: build/expression.c:267
403 msgid "syntax error while parsing ||\n"
404 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼ ||\n"
405
406 #: build/expression.c:310
407 msgid "parse error in expression\n"
408 msgstr "¼°Ãæ¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
409
410 #: build/expression.c:352
411 msgid "unmatched (\n"
412 msgstr "( ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
413
414 #: build/expression.c:384
415 msgid "- only on numbers\n"
416 msgstr "- ¤Ï¿ô¤Î¤ß»ÈÍѲÄǽ¤Ç¤¹\n"
417
418 #: build/expression.c:400
419 msgid "! only on numbers\n"
420 msgstr "! ¤Ï¿ô¤Ë¤Î¤ß»ÈÍѲÄǽ¤Ç¤¹\n"
421
422 #: build/expression.c:448 build/expression.c:503 build/expression.c:568
423 #: build/expression.c:665
424 msgid "types must match\n"
425 msgstr "·¿¤Ï°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
426
427 #: build/expression.c:461
428 msgid "* / not suported for strings\n"
429 msgstr "* / ¤Ïʸ»úÎó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
430
431 #: build/expression.c:519
432 msgid "- not suported for strings\n"
433 msgstr "- ¤Ïʸ»úÎó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
434
435 #: build/expression.c:678
436 msgid "&& and || not suported for strings\n"
437 msgstr "&& ¤È || ¤Ïʸ»úÎó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
438
439 #: build/expression.c:712 build/expression.c:761
440 msgid "syntax error in expression\n"
441 msgstr "¼°Ãæ¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼\n"
442
443 #: build/files.c:289
444 #, c-format
445 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
446 msgstr "TIMECHECK ¼ºÇÔ: %s\n"
447
448 #: build/files.c:354 build/files.c:554 build/files.c:750
449 #, c-format
450 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
451 msgstr "%s ¤Ë '(' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó %s\n"
452
453 #: build/files.c:365 build/files.c:684 build/files.c:761
454 #, c-format
455 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
456 msgstr "%s(%s ¤Î¸å¤Ë ')' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
457
458 #: build/files.c:403 build/files.c:709
459 #, c-format
460 msgid "Invalid %s token: %s\n"
461 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó %s: %s\n"
462
463 #: build/files.c:513
464 #, c-format
465 msgid "Missing %s in %s %s\n"
466 msgstr "%s ¤¬ %s %s ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
467
468 #: build/files.c:570
469 #, c-format
470 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
471 msgstr "%s() ¤Ë³¤¯¶õÇò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
472
473 #: build/files.c:608
474 #, c-format
475 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
476 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: %s(%s)\n"
477
478 #: build/files.c:618
479 #, c-format
480 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
481 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
482
483 #: build/files.c:630
484 #, c-format
485 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
486 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
487
488 #: build/files.c:788
489 #, c-format
490 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
491 msgstr "°Û¾ï¤Ê¥í¥±¡¼¥ëĹ: \"%.*s (%%lang(%s))\"\n"
492
493 #: build/files.c:799
494 #, c-format
495 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
496 msgstr "¥í¥±¡¼¥ë %.*s ¤Î½ÅÊ£¤¬ %%lang(%s) ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
497
498 #: build/files.c:929
499 #, c-format
500 msgid "Hit limit for %%docdir\n"
501 msgstr "%%docdir ¤Î¸Â³¦¤Ë㤷¤Þ¤·¤¿¡£\n"
502
503 #: build/files.c:937
504 #, c-format
505 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
506 msgstr "%%docdir ¤Î°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ä¤Î¤ß¤Ç¤¹\n"
507
508 #: build/files.c:971
509 #, c-format
510 msgid "Two files on one line: %s\n"
511 msgstr "1 ¹Ô¤Ë 2 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
512
513 #: build/files.c:990
514 #, c-format
515 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
516 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"/\" ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
517
518 #: build/files.c:1003
519 #, c-format
520 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
521 msgstr "¾¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤ÇÆÃÊ̤ʠ%%doc ¤òº®¤¼¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
522
523 #: build/files.c:1021
524 #, c-format
525 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
526 msgstr ""
527
528 #: build/files.c:1175
529 #, c-format
530 msgid "File listed twice: %s\n"
531 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬2²óɽµ­¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
532
533 #: build/files.c:1314
534 #, c-format
535 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
536 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬ BuildRoot ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s -> %s\n"
537
538 #: build/files.c:1561
539 #, c-format
540 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
541 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï prefix (%s) ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
542
543 #: build/files.c:1585
544 #, c-format
545 msgid "File not found: %s\n"
546 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
547
548 #: build/files.c:1797
549 #, c-format
550 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
551 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥° (%d) ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
552
553 #: build/files.c:1803
554 #, c-format
555 msgid "%s: public key read failed.\n"
556 msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
557
558 #: build/files.c:1807 lib/rpmchecksig.c:611
559 #, c-format
560 msgid "%s: not an armored public key.\n"
561 msgstr "%s: ASCII·Á¼°¤Î¸ø³«¸°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
562
563 #: build/files.c:1814
564 #, c-format
565 msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
566 msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
567
568 #: build/files.c:1867
569 #, c-format
570 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
571 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀèƬ¤Ë \"/\" ¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
572
573 #: build/files.c:1891
574 #, c-format
575 msgid "Glob not permitted: %s\n"
576 msgstr "Glob ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
577
578 #: build/files.c:1908 lib/rpminstall.c:362
579 #, c-format
580 msgid "File not found by glob: %s\n"
581 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (by glob): %s\n"
582
583 #: build/files.c:1968
584 #, c-format
585 msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
586 msgstr "%%files ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\\n\n"
587
588 #: build/files.c:1979 build/pack.c:155
589 #, c-format
590 msgid "line: %s\n"
591 msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
592
593 #: build/files.c:2389
594 #, c-format
595 msgid "Bad file: %s: %s\n"
596 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s: %s\n"
597
598 #: build/files.c:2413 build/parsePrep.c:50
599 #, c-format
600 msgid "Bad owner/group: %s\n"
601 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½êÍ­¼Ô/¥°¥ë¡¼¥×: %s\n"
602
603 #: build/files.c:2458
604 #, c-format
605 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
606 msgstr "¿­Ä¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡ººÃæ: %s\n"
607
608 #: build/files.c:2475
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
612 "%s"
613 msgstr ""
614 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß(¤¿¤À¤·Ì¤¿­Ä¥)¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
615 "%s"
616
617 #: build/files.c:2503
618 #, c-format
619 msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
620 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½èÍýÃæ: %s-%s-%s\n"
621
622 #: build/names.c:56
623 msgid "getUname: too many uid's\n"
624 msgstr "getUname: uid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
625
626 #: build/names.c:82
627 msgid "getUnameS: too many uid's\n"
628 msgstr "getUnameS: uid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
629
630 #: build/names.c:111
631 msgid "getUidS: too many uid's\n"
632 msgstr "getUidS: uid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
633
634 #: build/names.c:140
635 msgid "getGname: too many gid's\n"
636 msgstr "getGname: gid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
637
638 #: build/names.c:166
639 msgid "getGnameS: too many gid's\n"
640 msgstr "getGnameS: gid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
641
642 #: build/names.c:195
643 msgid "getGidS: too many gid's\n"
644 msgstr "getGidS: gid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
645
646 #: build/names.c:237
647 #, c-format
648 msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
649 msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤òÀµ¼°¤Ê¤â¤Î¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
650
651 #: build/pack.c:90
652 #, c-format
653 msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
654 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
655
656 #: build/pack.c:93
657 #, c-format
658 msgid "create archive failed: %s\n"
659 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
660
661 #: build/pack.c:115
662 #, c-format
663 msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
664 msgstr "cpio_copy ¤Ç½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
665
666 #: build/pack.c:122
667 #, c-format
668 msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
669 msgstr "cpio_copy ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
670
671 #: build/pack.c:221 build/pack.c:235
672 #, c-format
673 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
674 msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
675
676 #: build/pack.c:228
677 #, c-format
678 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
679 msgstr "PreUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
680
681 #: build/pack.c:242
682 #, c-format
683 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
684 msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
685
686 #: build/pack.c:249 build/pack.c:256
687 #, c-format
688 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
689 msgstr "PostUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
690
691 #: build/pack.c:264
692 #, c-format
693 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
694 msgstr "VerifyScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
695
696 #: build/pack.c:279
697 #, c-format
698 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
699 msgstr "TriggerScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
700
701 #: build/pack.c:308
702 #, c-format
703 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
704 msgstr "readRPM: %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó: %s\n"
705
706 #: build/pack.c:318
707 #, c-format
708 msgid "readRPM: read %s: %s\n"
709 msgstr "readRPM: %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß: %s\n"
710
711 #: build/pack.c:327 build/pack.c:556
712 #, c-format
713 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
714 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
715
716 #: build/pack.c:359
717 #, c-format
718 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
719 msgstr "readRPM: %s ¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
720
721 #: build/pack.c:364
722 #, c-format
723 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
724 msgstr "readRPM: %s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥À¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
725
726 #: build/pack.c:498
727 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
728 msgstr "ÉÔÊѥإåÀÎΰè¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
729
730 #: build/pack.c:517
731 msgid "Unable to write temp header\n"
732 msgstr "°ì»þ¥Ø¥Ã¥À¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
733
734 #: build/pack.c:527
735 msgid "Bad CSA data\n"
736 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê CSA ¥Ç¡¼¥¿\n"
737
738 #: build/pack.c:563
739 msgid "Unable to write final header\n"
740 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î½ªÃ¼¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
741
742 #: build/pack.c:583
743 #, c-format
744 msgid "Generating signature: %d\n"
745 msgstr "½ð̾¤ÎºîÀ®Ãæ: %d\n"
746
747 #: build/pack.c:601
748 msgid "Unable to reload signature header.\n"
749 msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
750
751 #: build/pack.c:609
752 #, c-format
753 msgid "Could not open %s: %s\n"
754 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
755
756 #: build/pack.c:645 lib/psm.c:1646
757 #, c-format
758 msgid "Unable to write package: %s\n"
759 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
760
761 #: build/pack.c:660
762 #, c-format
763 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
764 msgstr "sigtarget %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
765
766 #: build/pack.c:671
767 #, c-format
768 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
769 msgstr "%s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
770
771 #: build/pack.c:685
772 #, c-format
773 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
774 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ø¥Ã¥À½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
775
776 #: build/pack.c:695
777 #, c-format
778 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
779 msgstr "%s ¤«¤é Payload Æɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
780
781 #: build/pack.c:701
782 #, c-format
783 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
784 msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
785
786 #: build/pack.c:738 lib/psm.c:1915
787 #, c-format
788 msgid "Wrote: %s\n"
789 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß´°Î»: %s\n"
790
791 #: build/pack.c:811
792 #, c-format
793 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
794 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
795
796 #: build/pack.c:828
797 #, c-format
798 msgid "cannot create %s: %s\n"
799 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
800
801 #: build/parseBuildInstallClean.c:36
802 #, c-format
803 msgid "line %d: second %s\n"
804 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
805
806 #: build/parseChangelog.c:128
807 #, c-format
808 msgid "%%changelog entries must start with *\n"
809 msgstr "%%changelog ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï * ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
810
811 #: build/parseChangelog.c:136
812 #, c-format
813 msgid "incomplete %%changelog entry\n"
814 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê %%changelog ¥¨¥ó¥È¥ê\n"
815
816 #: build/parseChangelog.c:153
817 #, c-format
818 msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
819 msgstr "%%changelog Ãæ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÆüÉÕ: %s\n"
820
821 #: build/parseChangelog.c:158
822 #, c-format
823 msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
824 msgstr "%%changelog ¤ÏÆüÉդο·¤·¤¤½ç¤Ëʤó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
825
826 #: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177
827 #, c-format
828 msgid "missing name in %%changelog\n"
829 msgstr "%%changelog Ãæ¤Ë̾Á°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
830
831 #: build/parseChangelog.c:184
832 #, c-format
833 msgid "no description in %%changelog\n"
834 msgstr "%%changelog Ãæ¤ËÀâÌÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
835
836 #: build/parseDescription.c:47
837 #, c-format
838 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
839 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%description ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
840
841 #: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:222
842 #, c-format
843 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
844 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
845
846 #: build/parseDescription.c:71 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:236
847 #, c-format
848 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
849 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Ì¾Á°¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹: %s\n"
850
851 #: build/parseDescription.c:79 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:245
852 #, c-format
853 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
854 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
855
856 #: build/parseDescription.c:89
857 #, c-format
858 msgid "line %d: Second description\n"
859 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤÎÀâÌÀ\n"
860
861 #: build/parseFiles.c:42
862 #, c-format
863 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
864 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%files ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
865
866 #: build/parseFiles.c:86
867 #, c-format
868 msgid "line %d: Second %%files list\n"
869 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
870
871 #: build/parsePreamble.c:245
872 #, c-format
873 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
874 msgstr "¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
875
876 #: build/parsePreamble.c:250
877 #, c-format
878 msgid "Architecture is not included: %s\n"
879 msgstr "¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
880
881 #: build/parsePreamble.c:255
882 #, c-format
883 msgid "OS is excluded: %s\n"
884 msgstr "OS ¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
885
886 #: build/parsePreamble.c:260
887 #, c-format
888 msgid "OS is not included: %s\n"
889 msgstr "OS ¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
890
891 #: build/parsePreamble.c:283
892 #, c-format
893 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
894 msgstr "%s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤ËɬÍפǤ¹: %s\n"
895
896 #: build/parsePreamble.c:312
897 #, c-format
898 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
899 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Ë %s ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
900
901 #: build/parsePreamble.c:375
902 #, c-format
903 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
904 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
905
906 #: build/parsePreamble.c:393
907 #, c-format
908 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
909 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
910
911 #: build/parsePreamble.c:406
912 #, c-format
913 msgid "Unknown icon type: %s\n"
914 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
915
916 #: build/parsePreamble.c:451
917 #, c-format
918 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
919 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¿¥°¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤ò 1¤Ä¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
920
921 #: build/parsePreamble.c:491
922 #, c-format
923 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
924 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔ´°Á´¤Ê·Á¤Î¥¿¥°: %s\n"
925
926 #: build/parsePreamble.c:499
927 #, c-format
928 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
929 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¶õ¤Î¥¿¥°: %s\n"
930
931 #: build/parsePreamble.c:524 build/parsePreamble.c:531
932 #, c-format
933 msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
934 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
935
936 #: build/parsePreamble.c:592 build/parseSpec.c:472
937 #, c-format
938 msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
939 msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
940
941 #: build/parsePreamble.c:605
942 #, c-format
943 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
944 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Prefix ¤Ï \"/\" ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
945
946 #: build/parsePreamble.c:617
947 #, c-format
948 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
949 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Docdir ¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
950
951 #: build/parsePreamble.c:629
952 #, c-format
953 msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
954 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Epoch/Serial ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
955
956 #: build/parsePreamble.c:669 build/parsePreamble.c:680
957 #, c-format
958 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
959 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê½¤¾þ»Ò %s : %s\n"
960
961 #: build/parsePreamble.c:706
962 #, c-format
963 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
964 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê BuildArchtecture ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
965
966 #: build/parsePreamble.c:715
967 #, c-format
968 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
969 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¤Ë¤»¤Î¥¿¥° %d\n"
970
971 #: build/parsePreamble.c:819
972 #, c-format
973 msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
974 msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
975
976 #: build/parsePreamble.c:886
977 #, c-format
978 msgid "Bad package specification: %s\n"
979 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î»ØÄê: %s\n"
980
981 #: build/parsePreamble.c:892
982 #, c-format
983 msgid "Package already exists: %s\n"
984 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
985
986 #: build/parsePreamble.c:921
987 #, c-format
988 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
989 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: %s\n"
990
991 #: build/parsePreamble.c:943
992 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
993 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï BuildRoot ¤ò»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
994
995 #: build/parsePrep.c:45
996 #, c-format
997 msgid "Bad source: %s: %s\n"
998 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥½¡¼¥¹: %s: %s\n"
999
1000 #: build/parsePrep.c:88
1001 #, c-format
1002 msgid "No patch number %d\n"
1003 msgstr "¥Ñ¥Ã¥ÁÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1004
1005 #: build/parsePrep.c:187
1006 #, c-format
1007 msgid "No source number %d\n"
1008 msgstr "¥½¡¼¥¹ÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1009
1010 #: build/parsePrep.c:209
1011 #, c-format
1012 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
1013 msgstr "nosource %s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1014
1015 #: build/parsePrep.c:315
1016 #, c-format
1017 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
1018 msgstr "%%setup ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1019
1020 #: build/parsePrep.c:330
1021 #, c-format
1022 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
1023 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%setup ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1024
1025 #: build/parsePrep.c:348
1026 #, c-format
1027 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
1028 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %%setup ¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
1029
1030 #: build/parsePrep.c:490
1031 #, c-format
1032 msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
1033 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -b ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1034
1035 #: build/parsePrep.c:499
1036 #, c-format
1037 msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
1038 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -z ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1039
1040 #: build/parsePrep.c:516
1041 #, fuzzy, c-format
1042 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
1043 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1044
1045 #: build/parsePrep.c:528
1046 #, c-format
1047 msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
1048 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1049
1050 #: build/parsePrep.c:535
1051 #, c-format
1052 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
1053 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1054
1055 #: build/parsePrep.c:542
1056 msgid "Too many patches!\n"
1057 msgstr "¥Ñ¥Ã¥Á¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹!\n"
1058
1059 #: build/parsePrep.c:546
1060 #, c-format
1061 msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
1062 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1063
1064 #: build/parsePrep.c:582
1065 #, c-format
1066 msgid "line %d: second %%prep\n"
1067 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%prep\n"
1068
1069 #: build/parseReqs.c:102
1070 #, c-format
1071 msgid ""
1072 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
1073 msgstr ""
1074 "%d ¹ÔÌÜ: °Í¸À­¤òɽ¤¹¸ì¤Ï±Ñ¿ô»ú¤«¡¢'_'¡¢'/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1075
1076 #: build/parseReqs.c:130
1077 #, c-format
1078 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
1079 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÉÕ¤±¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1080
1081 #: build/parseReqs.c:161
1082 #, c-format
1083 msgid "line %d: Version required: %s\n"
1084 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1085
1086 #: build/parseScript.c:180
1087 #, c-format
1088 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
1089 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥È¥ê¥¬¡¼¤Ë¤Ï -- ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1090
1091 #: build/parseScript.c:190 build/parseScript.c:261
1092 #, c-format
1093 msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
1094 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1095
1096 #: build/parseScript.c:202
1097 #, c-format
1098 msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
1099 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÆâÉô¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï '>' ¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1100
1101 #: build/parseScript.c:209
1102 #, c-format
1103 msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
1104 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1105
1106 #: build/parseScript.c:253
1107 #, c-format
1108 msgid "line %d: Second %s\n"
1109 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
1110
1111 #: build/parseScript.c:299
1112 #, c-format
1113 msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
1114 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Ì¤¥µ¥Ý¡¼¥È¤ÎÆâÉô¥¹¥¯¥ê¥×¥È: %s\n"
1115
1116 #: build/parseSpec.c:201
1117 #, c-format
1118 msgid "line %d: %s\n"
1119 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s\n"
1120
1121 #: build/parseSpec.c:253
1122 #, c-format
1123 msgid "Unable to open %s: %s\n"
1124 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1125
1126 #: build/parseSpec.c:269
1127 #, c-format
1128 msgid "Unclosed %%if\n"
1129 msgstr "%%if ¤¬ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1130
1131 #: build/parseSpec.c:346
1132 #, c-format
1133 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
1134 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1135
1136 #: build/parseSpec.c:355
1137 #, c-format
1138 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
1139 msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%else ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1140
1141 #: build/parseSpec.c:367
1142 #, c-format
1143 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
1144 msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%endif ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1145
1146 #: build/parseSpec.c:381 build/parseSpec.c:390
1147 #, c-format
1148 msgid "malformed %%include statement\n"
1149 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê %%include ¹Ô¤Ç¤¹\n"
1150
1151 #: build/parseSpec.c:593
1152 msgid "No compatible architectures found for build\n"
1153 msgstr "ºîÀ®(build)²Äǽ¤Ê¸ß´¹¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1154
1155 #: build/parseSpec.c:654
1156 #, c-format
1157 msgid "Package has no %%description: %s\n"
1158 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï %%description ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1159
1160 #: build/poptBT.c:108
1161 #, c-format
1162 msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
1163 msgstr "BuildRoot ¤Ï´û¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
1164
1165 #: build/poptBT.c:160
1166 #, c-format
1167 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
1168 msgstr "<specfile> ¤Î %prep (¥½¡¼¥¹Å¸³«¤È patch ¤ÎŬÍÑ) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1169
1170 #: build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 build/poptBT.c:167 build/poptBT.c:170
1171 #: build/poptBT.c:173 build/poptBT.c:176 build/poptBT.c:179
1172 msgid "<specfile>"
1173 msgstr "<specfile>"
1174
1175 #: build/poptBT.c:163
1176 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
1177 msgstr "<specfile> ¤Î %build (%prep ¤È¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1178
1179 #: build/poptBT.c:166
1180 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
1181 msgstr "<specfile> ¤Î %install (%prep, %build, ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1182
1183 #: build/poptBT.c:169
1184 #, c-format
1185 msgid "verify %files section from <specfile>"
1186 msgstr "<specfile> ¤Î %files ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò¸¡¾Ú"
1187
1188 #: build/poptBT.c:172
1189 msgid "build source and binary packages from <specfile>"
1190 msgstr "<specfile> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê/¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®"
1191
1192 #: build/poptBT.c:175
1193 msgid "build binary package only from <specfile>"
1194 msgstr "<specfile> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ßºîÀ®"
1195
1196 #: build/poptBT.c:178
1197 msgid "build source package only from <specfile>"
1198 msgstr "<specfile> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ßºîÀ®"
1199
1200 #: build/poptBT.c:182
1201 #, c-format
1202 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
1203 msgstr "<tarball> ¤«¤é %prep (¥½¡¼¥¹Å¸³«¤È¥Ñ¥Ã¥ÁŬÍÑ) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1204
1205 #: build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 build/poptBT.c:189 build/poptBT.c:192
1206 #: build/poptBT.c:195 build/poptBT.c:198 build/poptBT.c:201
1207 msgid "<tarball>"
1208 msgstr "<tarball>"
1209
1210 #: build/poptBT.c:185
1211 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
1212 msgstr "<tarball> ¤«¤é %build (%prep ¤È¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1213
1214 #: build/poptBT.c:188
1215 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
1216 msgstr "<tarball> ¤«¤é %install (%prep, %build, ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1217
1218 #: build/poptBT.c:191
1219 #, c-format
1220 msgid "verify %files section from <tarball>"
1221 msgstr "<tarball> ¤«¤é %files ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò¸¡¾Ú"
1222
1223 #: build/poptBT.c:194
1224 msgid "build source and binary packages from <tarball>"
1225 msgstr "<tarball> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê/¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºîÀ®"
1226
1227 #: build/poptBT.c:197
1228 msgid "build binary package only from <tarball>"
1229 msgstr "<tarball> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ß¤òºîÀ®"
1230
1231 #: build/poptBT.c:200
1232 msgid "build source package only from <tarball>"
1233 msgstr "<tarball> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ß¤òºîÀ®"
1234
1235 #: build/poptBT.c:204
1236 msgid "build binary package from <source package>"
1237 msgstr "<source package> ¤ò¸µ¤Ë¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºîÀ®"
1238
1239 #: build/poptBT.c:205 build/poptBT.c:208
1240 msgid "<source package>"
1241 msgstr "<source package>"
1242
1243 #: build/poptBT.c:207
1244 msgid ""
1245 "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
1246 msgstr "<source package> ¤«¤é %install (%prep, %build, ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1247
1248 #: build/poptBT.c:211
1249 msgid "override build root"
1250 msgstr "build root ¤ò¶¯À©»ØÄê"
1251
1252 #: build/poptBT.c:213
1253 msgid "remove build tree when done"
1254 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®¸å¥Ä¥ê¡¼¤òºï½ü"
1255
1256 #: build/poptBT.c:215 rpmdb/poptDB.c:28
1257 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
1258 msgstr "rpm4 ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
1259
1260 #: build/poptBT.c:217
1261 msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
1262 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î ExcludeArch: ¤ò̵»ë"
1263
1264 #: build/poptBT.c:219
1265 msgid "debug file state machine"
1266 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¾õÂÖ¥Þ¥·¡¼¥ó¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1267
1268 #: build/poptBT.c:221
1269 msgid "do not execute any stages of the build"
1270 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤É¤ÎÃʳ¬¤â¼Â¹Ô¤·¤Ê¤¤"
1271
1272 #: build/poptBT.c:223
1273 msgid "do not verify build dependencies"
1274 msgstr "¥Ó¥ë¥É°Í¸À­¤ò¸¡¾Ú¤·¤Ê¤¤"
1275
1276 #: build/poptBT.c:225
1277 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
1278 msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
1279
1280 #: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:282 lib/poptQV.c:363
1281 #: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413
1282 msgid "don't verify package digest(s)"
1283 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1284
1285 #: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:284 lib/poptQV.c:366
1286 #: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416
1287 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
1288 msgstr "¼èÆÀ¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥Ø¥Ã¥À¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1289
1290 #: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:286 lib/poptQV.c:369
1291 #: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418
1292 msgid "don't verify package signature(s)"
1293 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1294
1295 #: build/poptBT.c:236
1296 msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
1297 msgstr "specfile ¤«¤é i18N msgstr ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Ê¤¤"
1298
1299 #: build/poptBT.c:238
1300 msgid "remove sources when done"
1301 msgstr "½ªÎ»¸å¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£"
1302
1303 #: build/poptBT.c:240
1304 msgid "remove specfile when done"
1305 msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü"
1306
1307 #: build/poptBT.c:242
1308 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
1309 msgstr "»ØÄꤷ¤¿²áÄø¤Þ¤Ç¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ (c, i ¤Ç¤Î¤ßÍ­¸ú)"
1310
1311 #: build/poptBT.c:244
1312 msgid "generate PGP/GPG signature"
1313 msgstr "PGP/GPG ½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
1314
1315 #: build/poptBT.c:246
1316 msgid "override target platform"
1317 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤ò¶¯À©»ØÄê"
1318
1319 #: build/poptBT.c:248
1320 msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
1321 msgstr "specfile ¥«¥¿¥í¥°¤«¤é i18N Ê¸»úÎó¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1322
1323 #: build/spec.c:237
1324 #, c-format
1325 msgid "line %d: Bad number: %s\n"
1326 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ: %s\n"
1327
1328 #: build/spec.c:243
1329 #, c-format
1330 msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
1331 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê no%s ÈÖ¹æ: %d\n"
1332
1333 #: build/spec.c:306
1334 #, c-format
1335 msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
1336 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %s ÈÖ¹æ: %s\n"
1337
1338 #: build/spec.c:642
1339 #, c-format
1340 msgid "can't query %s: %s\n"
1341 msgstr "%s ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1342
1343 #: build/spec.c:718
1344 #, c-format
1345 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
1346 msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£²òÀϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1347
1348 #: lib/cpio.c:207
1349 #, c-format
1350 msgid "(error 0x%x)"
1351 msgstr "(¥¨¥é¡¼ 0x%x)"
1352
1353 #: lib/cpio.c:210
1354 msgid "Bad magic"
1355 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯"
1356
1357 #: lib/cpio.c:211
1358 msgid "Bad/unreadable  header"
1359 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê/ÉÔ²ÄÆɤʥإåÀ"
1360
1361 #: lib/cpio.c:233
1362 msgid "Header size too big"
1363 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
1364
1365 #: lib/cpio.c:234
1366 msgid "Unknown file type"
1367 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×"
1368
1369 #: lib/cpio.c:235
1370 msgid "Missing hard link(s)"
1371 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1372
1373 #: lib/cpio.c:236
1374 msgid "MD5 sum mismatch"
1375 msgstr "MD5 ¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1376
1377 #: lib/cpio.c:237
1378 msgid "Internal error"
1379 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
1380
1381 #: lib/cpio.c:238
1382 msgid "Archive file not in header"
1383 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1384
1385 #: lib/cpio.c:251
1386 msgid " failed - "
1387 msgstr "¼ºÇÔ - "
1388
1389 #: lib/depends.c:214
1390 #, c-format
1391 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
1392 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1393
1394 #: lib/depends.c:231
1395 #, c-format
1396 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
1397 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ %s ¤ÈÃÖ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1398
1399 #: lib/depends.c:376
1400 #, c-format
1401 msgid "  Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
1402 msgstr "  Obsoletes: %s\t\t%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
1403
1404 #: lib/depends.c:468
1405 msgid "(cached)"
1406 msgstr "(¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ¤ß)"
1407
1408 #: lib/depends.c:495
1409 msgid "(rpmrc provides)"
1410 msgstr "(rpmrc Äó¶¡)"
1411
1412 #: lib/depends.c:512
1413 msgid "(rpmlib provides)"
1414 msgstr "(rpmlib Äó¶¡)"
1415
1416 #: lib/depends.c:541
1417 msgid "(db files)"
1418 msgstr "(files ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹)"
1419
1420 #: lib/depends.c:554
1421 msgid "(db provides)"
1422 msgstr "(provides ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
1423
1424 #: lib/depends.c:567
1425 msgid "(db package)"
1426 msgstr "(package ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹)"
1427
1428 #: lib/depends.c:904
1429 #, c-format
1430 msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
1431 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤Î´Ø·¸¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹ [%d]\t%s ¢ª %s\n"
1432
1433 #: lib/depends.c:1026
1434 #, c-format
1435 msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
1436 msgstr "tsort ´Ø·¸¤«¤é %s \"%s\" ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1437
1438 #: lib/depends.c:1265
1439 msgid "========== recording tsort relations\n"
1440 msgstr "========== tsort ´Ø·¸¤òµ­Ï¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1441
1442 #: lib/depends.c:1357
1443 msgid ""
1444 "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
1445 "breadth)\n"
1446 msgstr ""
1447 "========== ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò tsort (½çÈÖ¡¢Àè¹Ô¿ô¡¢¸å³¿ô¡¢¥Ä¥ê¡¼¡¢¿¼¤µ¡¢Éý) ¤·¤Æ¤¤"
1448 "¤Þ¤¹\n"
1449
1450 #: lib/depends.c:1453
1451 #, c-format
1452 msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
1453 msgstr "========== ¸å³¤Î¤ß (%d ¥Ð¥¤¥È)\n"
1454
1455 #: lib/depends.c:1526
1456 msgid "LOOP:\n"
1457 msgstr "¥ë¡¼¥×:\n"
1458
1459 #: lib/depends.c:1561
1460 msgid "========== continuing tsort ...\n"
1461 msgstr "========== tsort ¤ò³¹ÔÃæ...\n"
1462
1463 #: lib/depends.c:1566
1464 #, c-format
1465 msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
1466 msgstr "rpmtsOrder ¤Ë¼ºÇÔ, »Ä¤ê %d ¸Ä\n"
1467
1468 #: lib/formats.c:39 lib/formats.c:71 lib/formats.c:106 lib/formats.c:520
1469 #: rpmdb/header.c:3546 rpmdb/header.c:3575 rpmdb/header.c:3599
1470 msgid "(not a number)"
1471 msgstr "(¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1472
1473 #: lib/formats.c:171
1474 msgid "(not base64)"
1475 msgstr "(base64 ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1476
1477 #: lib/formats.c:181
1478 msgid "(invalid type)"
1479 msgstr "(ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×)"
1480
1481 #: lib/formats.c:206 lib/formats.c:406
1482 msgid "(not a blob)"
1483 msgstr "(blob ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1484
1485 #: lib/formats.c:338
1486 msgid "(invalid xml type)"
1487 msgstr "(ÉÔÀµ¤Ê XML ¥¿¥¤¥×)"
1488
1489 #: lib/formats.c:431
1490 msgid "(not an OpenPGP signature)"
1491 msgstr "(OpenPGP ½ð̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1492
1493 #: lib/fs.c:77
1494 #, c-format
1495 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
1496 msgstr "mntctl() ¤Ç¥µ¥¤¥º¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1497
1498 #: lib/fs.c:92
1499 #, c-format
1500 msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
1501 msgstr "mntctl() ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1502
1503 #: lib/fs.c:112 lib/fs.c:213 lib/fs.c:332
1504 #, c-format
1505 msgid "failed to stat %s: %s\n"
1506 msgstr "stat %s ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1507
1508 #: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:562
1509 #, c-format
1510 msgid "failed to open %s: %s\n"
1511 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1512
1513 #: lib/fs.c:230
1514 #, c-format
1515 msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
1516 msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
1517
1518 #: lib/fs.c:355
1519 #, c-format
1520 msgid "file %s is on an unknown device\n"
1521 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1522
1523 #: lib/fsm.c:352
1524 msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
1525 msgstr "========== ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÌÀ¼¨Åª¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
1526
1527 #: lib/fsm.c:354
1528 #, c-format
1529 msgid "%10d %s\n"
1530 msgstr "%10d %s\n"
1531
1532 #: lib/fsm.c:773
1533 #, c-format
1534 msgid "user %s does not exist - using root\n"
1535 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1536
1537 #: lib/fsm.c:781
1538 #, c-format
1539 msgid "group %s does not exist - using root\n"
1540 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1541
1542 #: lib/fsm.c:1349
1543 #, c-format
1544 msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
1545 msgstr ""
1546 "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó %04o ¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1547
1548 #: lib/fsm.c:1353
1549 #, c-format
1550 msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
1551 msgstr ""
1552 "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó %04o ¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È %s ¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1553
1554 #: lib/fsm.c:1656
1555 #, c-format
1556 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
1557 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1558
1559 #: lib/fsm.c:1783 lib/fsm.c:1919
1560 #, c-format
1561 msgid "%s saved as %s\n"
1562 msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆÊݸ¤µ¤ì¤·¤¿¡£\n"
1563
1564 #: lib/fsm.c:1946
1565 #, c-format
1566 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
1567 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1568
1569 #: lib/fsm.c:1952
1570 #, c-format
1571 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
1572 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1573
1574 #: lib/fsm.c:1967
1575 #, c-format
1576 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
1577 msgstr "%s %s ¤Î unlink ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1578
1579 #: lib/fsm.c:1989
1580 #, c-format
1581 msgid "%s created as %s\n"
1582 msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1583
1584 #: lib/manifest.c:133
1585 #, c-format
1586 msgid "adding %d args from manifest.\n"
1587 msgstr "¥ê¥¹¥È¤«¤é°ú¿ô¤ò %d ¸ÄÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
1588
1589 #: lib/misc.c:41
1590 #, c-format
1591 msgid "cannot create %%%s %s\n"
1592 msgstr "%%%s ¤ò %s ¤ËºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1593
1594 #: lib/misc.c:46
1595 #, c-format
1596 msgid "cannot write to %%%s %s\n"
1597 msgstr "%%%s ¤ò %s ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
1598
1599 #: lib/misc.c:191 lib/misc.c:196 lib/misc.c:202
1600 #, c-format
1601 msgid "error creating temporary file %s\n"
1602 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1603
1604 #: lib/package.c:363
1605 #, c-format
1606 msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
1607 msgstr "blob ¥µ¥¤¥º (%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
1608
1609 #: lib/package.c:372 lib/package.c:436 lib/package.c:513 lib/signature.c:233
1610 #, c-format
1611 msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1612 msgstr "¥¿¥°[%d]: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
1613
1614 #: lib/package.c:392 lib/signature.c:249
1615 #, c-format
1616 msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1617 msgstr "region ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
1618
1619 #: lib/package.c:413 lib/signature.c:276
1620 #, c-format
1621 msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1622 msgstr "region ¥Ø¥Ã¥À°Ê¹ß: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
1623
1624 #: lib/package.c:427 lib/signature.c:290
1625 #, c-format
1626 msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
1627 msgstr "region ¥µ¥¤¥º: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£ril(%d) > il(%d)\n"
1628
1629 #: lib/package.c:455
1630 #, c-format
1631 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
1632 msgstr "SHA1 ¥Ø¥Ã¥À: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1633
1634 #: lib/package.c:470
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
1637 msgstr "¥Ø¥Ã¥À DSA: °Û¾ï¤Ç¤¹¡¥¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1638
1639 #: lib/package.c:482
1640 #, c-format
1641 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
1642 msgstr "¥Ø¥Ã¥À DSA: °Û¾ï¤Ç¤¹¡¥¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1643
1644 #: lib/package.c:546 lib/package.c:587
1645 #, c-format
1646 msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: lib/package.c:675
1650 #, c-format
1651 msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
1652 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º(%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£Æɤ߹þ¤ß·ë²Ì¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
1653
1654 #: lib/package.c:679
1655 #, c-format
1656 msgid "hdr magic: BAD\n"
1657 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Þ¥¸¥Ã¥¯: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
1658
1659 #: lib/package.c:687
1660 #, c-format
1661 msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
1662 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥¿¥°: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£¥¿¥°(%d)¤ÎÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
1663
1664 #: lib/package.c:696
1665 #, c-format
1666 msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
1667 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ç¡¼¥¿: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£¥Ð¥¤¥È¿ô(%d)¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
1668
1669 #: lib/package.c:710
1670 #, c-format
1671 msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
1672 msgstr "¥Ø¥Ã¥À blob(%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£Æɤ߹þ¤ß·ë²Ì¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
1673
1674 #: lib/package.c:723
1675 #, c-format
1676 msgid "hdr load: BAD\n"
1677 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥í¡¼¥É: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
1678
1679 #: lib/package.c:792
1680 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
1681 msgstr ""
1682 "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤Ç¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 1 ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»"
1683 "¤ó\n"
1684
1685 #: lib/package.c:801
1686 msgid ""
1687 "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
1688 msgstr ""
1689 "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤Ç¤Ï¥á¥¸¥ã¡¼ÈÖ¹æ <=4 ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®¤Î¤ß¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤"
1690 "¤Þ¤¹\n"
1691
1692 #: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:233 lib/rpmchecksig.c:769
1693 #, c-format
1694 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
1695 msgstr "%s: rpmReadSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
1696
1697 #: lib/package.c:820 lib/rpmchecksig.c:240 lib/rpmchecksig.c:777
1698 #, c-format
1699 msgid "%s: No signature available\n"
1700 msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1701
1702 #: lib/package.c:887
1703 #, c-format
1704 msgid "%s: headerRead failed: %s"
1705 msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
1706
1707 #: lib/package.c:922 lib/package.c:948 lib/package.c:980 lib/rpmchecksig.c:865
1708 #, c-format
1709 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: lib/package.c:995 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:686
1713 #, c-format
1714 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
1715 msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1716
1717 #: lib/package.c:1095
1718 #, fuzzy, c-format
1719 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
1720 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1721
1722 #: lib/package.c:1099
1723 #, c-format
1724 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: lib/poptALL.c:230
1728 msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
1729 msgstr "FTS_COMFOLLOW: ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òÄɤ¤¤«¤±¤Þ¤¹"
1730
1731 #: lib/poptALL.c:232
1732 msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
1733 msgstr "FTS_LOGICAL: ÏÀÍýõº÷"
1734
1735 #: lib/poptALL.c:234
1736 msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
1737 msgstr "FTS_NOCHDIR: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1738
1739 #: lib/poptALL.c:236
1740 msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
1741 msgstr "FTS_NOSTAT: ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1742
1743 #: lib/poptALL.c:238
1744 msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
1745 msgstr "FTS_PHYSICAL: ÊªÍýõº÷"
1746
1747 #: lib/poptALL.c:240
1748 msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
1749 msgstr "FTS_SEEDOT: ¥É¥Ã¥È(.)¤È¥É¥Ã¥È¥É¥Ã¥È(..)¤òÊÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
1750
1751 #: lib/poptALL.c:242
1752 msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
1753 msgstr "FTS_XDEV: Â¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òõº÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1754
1755 #: lib/poptALL.c:244
1756 msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
1757 msgstr "FTS_WHITEOUT: ½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¾ðÊó¤òÊÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
1758
1759 #: lib/poptALL.c:260
1760 msgid "predefine MACRO with value EXPR"
1761 msgstr "ÃÍ EXPR ¤ò»ý¤Ä¥Þ¥¯¥í¤òͽ¤áÄêµÁ¤·¤Þ¤¹¡£"
1762
1763 #: lib/poptALL.c:261 lib/poptALL.c:264
1764 msgid "'MACRO EXPR'"
1765 msgstr "'MACRO EXPR'"
1766
1767 #: lib/poptALL.c:263
1768 msgid "define MACRO with value EXPR"
1769 msgstr "ÃÍ EXPR ¤ò»ý¤Ä MACRO ¤òÄêµÁ¤·¤Þ¤¹¡£"
1770
1771 #: lib/poptALL.c:266
1772 msgid "print macro expansion of EXPR"
1773 msgstr "EXPR ¤Î¥Þ¥¯¥í¤òŸ³«¤·¤¿·ë²Ì¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1774
1775 #: lib/poptALL.c:267
1776 msgid "'EXPR'"
1777 msgstr "'EXPR'"
1778
1779 #: lib/poptALL.c:269 lib/poptALL.c:288 lib/poptALL.c:292
1780 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
1781 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë <FILE:...> ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
1782
1783 #: lib/poptALL.c:270 lib/poptALL.c:289 lib/poptALL.c:293
1784 msgid "<FILE:...>"
1785 msgstr "<FILE:...>"
1786
1787 #: lib/poptALL.c:278 lib/poptALL.c:312
1788 msgid "disable use of libio(3) API"
1789 msgstr "libio(3) API ¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1790
1791 #: lib/poptALL.c:284
1792 msgid "send stdout to CMD"
1793 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤò CMD ¤ËÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹¡£"
1794
1795 #: lib/poptALL.c:285
1796 msgid "CMD"
1797 msgstr "CMD"
1798
1799 #: lib/poptALL.c:296
1800 msgid "use ROOT as top level directory"
1801 msgstr "ROOT ¤ò¥È¥Ã¥×¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
1802
1803 #: lib/poptALL.c:297
1804 msgid "ROOT"
1805 msgstr "ROOT"
1806
1807 #: lib/poptALL.c:300
1808 msgid "display known query tags"
1809 msgstr "Á´Ì䤤¹ç¤ï¤»¥¿¥°¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1810
1811 #: lib/poptALL.c:302
1812 msgid "display final rpmrc and macro configuration"
1813 msgstr "ºÇ½ªÅª¤Ê rpmrc ¤È¥Þ¥¯¥í¤ÎÀßÄê¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1814
1815 #: lib/poptALL.c:304
1816 msgid "provide less detailed output"
1817 msgstr "¾ÜºÙ¤Ç¤Ê¤¤½ÐÎϤòÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£"
1818
1819 #: lib/poptALL.c:306
1820 msgid "provide more detailed output"
1821 msgstr "¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê½ÐÎϤòÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£"
1822
1823 #: lib/poptALL.c:308
1824 msgid "print the version of rpm being used"
1825 msgstr "»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë rpm ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1826
1827 #: lib/poptALL.c:321
1828 msgid "debug payload file state machine"
1829 msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1830
1831 #: lib/poptALL.c:323
1832 msgid "use threads for file state machine"
1833 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
1834
1835 #: lib/poptALL.c:325
1836 msgid "debug FTP/HTTP data stream"
1837 msgstr "FTP/HTTP ¥×¥í¥È¥³¥ë¥Ç¡¼¥¿¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1838
1839 #: lib/poptALL.c:327
1840 msgid "debug argv collections"
1841 msgstr "argv ¼ý½¸¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1842
1843 #: lib/poptALL.c:329
1844 msgid "debug WebDAV data stream"
1845 msgstr "WebDAV ¥×¥í¥È¥³¥ë¥Ç¡¼¥¿¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1846
1847 #: lib/poptALL.c:334
1848 msgid "debug option/argument processing"
1849 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó/°ú¿ô½èÍýÃæ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1850
1851 #: lib/poptALL.c:339
1852 msgid "debug package state machine"
1853 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1854
1855 #: lib/poptALL.c:341
1856 msgid "use threads for package state machine"
1857 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
1858
1859 #: lib/poptALL.c:355
1860 msgid "debug rpmio I/O"
1861 msgstr "rpmio Æþ½ÐÎϤΥǥХå°"
1862
1863 #: lib/poptALL.c:369
1864 msgid "debug URL cache handling"
1865 msgstr "URL ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ï¥ó¥É¥ê¥ó¥°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1866
1867 #: lib/poptALL.c:439
1868 #, c-format
1869 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
1870 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%d)\n"
1871
1872 #: lib/poptI.c:70
1873 msgid "exclude paths must begin with a /"
1874 msgstr "½ü³°¤¹¤ë¥Ñ¥¹¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1875
1876 #: lib/poptI.c:84
1877 msgid "relocations must begin with a /"
1878 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ/ ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1879
1880 #: lib/poptI.c:87
1881 msgid "relocations must contain a ="
1882 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1883
1884 #: lib/poptI.c:90
1885 msgid "relocations must have a / following the ="
1886 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤Î¼¡¤Ë / ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1887
1888 #: lib/poptI.c:105
1889 msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
1890 msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¤ÏÆüÉÕ/»þ¹ï¥¹¥¿¥ó¥×¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
1891
1892 #: lib/poptI.c:112
1893 msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
1894 msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î»þ¹ï/ÆüÉÕ¥¹¥¿¥ó¥×¤Î·Á¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1895
1896 #: lib/poptI.c:168
1897 msgid "add suggested packages to transaction"
1898 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÄó°Æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£"
1899
1900 #: lib/poptI.c:172
1901 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
1902 msgstr "ÀßÄ꤬¥¹¥­¥Ã¥×¤ò»Ø¼¨¤·¤Æ¤¤¤Æ¤â¡¢Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1903
1904 #: lib/poptI.c:176
1905 msgid ""
1906 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
1907 "<package> specified multiple packages)"
1908 msgstr ""
1909 "<package> ¤È°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Á´¤Æ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹(Ä̾ï¤Ï <package> ¤¬Ê£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã"
1910 "¥±¡¼¥¸¤ò»Ø¤¹¾ì¹ç¤Ï¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹)"
1911
1912 #: lib/poptI.c:181 tools/rpmgraph.c:272
1913 msgid "use anaconda \"presentation order\""
1914 msgstr "anaconda ¤Î \"presentation order\" ¤ò»È¤¦"
1915
1916 #: lib/poptI.c:186 lib/poptI.c:266
1917 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
1918 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸»ØÄê¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1919
1920 #: lib/poptI.c:190
1921 msgid "relocate files in non-relocatable package"
1922 msgstr "ºÆÇÛÃÖÉÔ²Äǽ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
1923
1924 #: lib/poptI.c:194
1925 msgid "print dependency loops as warning"
1926 msgstr "°Í¸¤Î¥ë¡¼¥×¤ò·Ù¹ð¤È¤·¤Æɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1927
1928 #: lib/poptI.c:198
1929 msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
1930 msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¡¢¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë̾Á°¤òÊѤ¨¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
1931
1932 #: lib/poptI.c:201
1933 msgid "erase (uninstall) package"
1934 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü (¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤·¤Þ¤¹¡£"
1935
1936 #: lib/poptI.c:201
1937 msgid "<package>+"
1938 msgstr "<package>+"
1939
1940 #: lib/poptI.c:204 lib/poptI.c:244
1941 msgid "do not install configuration files"
1942 msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1943
1944 #: lib/poptI.c:207 lib/poptI.c:249
1945 msgid "do not install documentation"
1946 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1947
1948 #: lib/poptI.c:209
1949 msgid "skip files with leading component <path> "
1950 msgstr "¥Ñ¥¹ <path> Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
1951
1952 #: lib/poptI.c:210
1953 msgid "<path>"
1954 msgstr "<path>"
1955
1956 #: lib/poptI.c:214
1957 msgid "detect file conflicts between packages"
1958 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò¸¡ÃΤ·¤Þ¤¹¡£"
1959
1960 #: lib/poptI.c:216
1961 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
1962 msgstr "--replacepkgs ¤È --replacefiles ¤òû½Ì¤·¤¿¤â¤Î"
1963
1964 #: lib/poptI.c:220
1965 msgid "upgrade package(s) if already installed"
1966 msgstr "´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¾ì¹ç¤Î¤ß¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
1967
1968 #: lib/poptI.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptI.c:333
1969 msgid "<packagefile>+"
1970 msgstr "<packagefile>+"
1971
1972 #: lib/poptI.c:223
1973 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
1974 msgstr ""
1975 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ä¤ì¤Æ '#' ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹ (-v ¤È»ÈÍѤ¹¤ë¤ÈÎɤ¤)"
1976
1977 #: lib/poptI.c:226
1978 msgid "don't verify package architecture"
1979 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÂоݥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1980
1981 #: lib/poptI.c:229
1982 msgid "don't verify package operating system"
1983 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÂоݠOS ¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1984
1985 #: lib/poptI.c:232
1986 msgid "don't check disk space before installing"
1987 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
1988
1989 #: lib/poptI.c:234
1990 msgid "install documentation"
1991 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1992
1993 #: lib/poptI.c:237
1994 msgid "install package(s)"
1995 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1996
1997 #: lib/poptI.c:240
1998 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
1999 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2000
2001 #: lib/poptI.c:246
2002 msgid "do not verify package dependencies"
2003 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2004
2005 #: lib/poptI.c:252 lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
2006 msgid "don't verify MD5 digest of files"
2007 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2008
2009 #: lib/poptI.c:254
2010 msgid "don't install file security contexts"
2011 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2012
2013 #: lib/poptI.c:258
2014 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
2015 msgstr "°Í¸À­¤òËþ¤¿¤¹°Ù¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½ç½ø¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2016
2017 #: lib/poptI.c:263
2018 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
2019 msgstr "ÉÔ­¤¹¤ë°Í¸´Ø·¸¤Î²ò·è¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2020
2021 #: lib/poptI.c:270
2022 #, c-format
2023 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
2024 msgstr "%%pre ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2025
2026 #: lib/poptI.c:273
2027 #, c-format
2028 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
2029 msgstr "%%post ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2030
2031 #: lib/poptI.c:276
2032 #, c-format
2033 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
2034 msgstr "%%preun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2035
2036 #: lib/poptI.c:279
2037 #, c-format
2038 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
2039 msgstr "%%postun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2040
2041 #: lib/poptI.c:289
2042 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
2043 msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2044
2045 #: lib/poptI.c:292
2046 #, c-format
2047 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
2048 msgstr "%%triggerprein ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2049
2050 #: lib/poptI.c:295
2051 #, c-format
2052 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
2053 msgstr "%%triggerin ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2054
2055 #: lib/poptI.c:298
2056 #, c-format
2057 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
2058 msgstr "%%triggerun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2059
2060 #: lib/poptI.c:301
2061 #, c-format
2062 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
2063 msgstr "%%triggerpostun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2064
2065 #: lib/poptI.c:305
2066 msgid ""
2067 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
2068 "automatically)"
2069 msgstr ""
2070 "¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹(¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î --force "
2071 "¤Ï¤³¤ì¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¤¤Þ¤¹)"
2072
2073 #: lib/poptI.c:309
2074 msgid "print percentages as package installs"
2075 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëºÝ¤Ë¥Ñ¡¼¥»¥ó¥Èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
2076
2077 #: lib/poptI.c:311
2078 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
2079 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¤é¤Ð¡¢ <dir> ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
2080
2081 #: lib/poptI.c:312
2082 msgid "<dir>"
2083 msgstr "<dir>"
2084
2085 #: lib/poptI.c:314
2086 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
2087 msgstr "¥Ñ¥¹ <old> ¤«¤é¥Ñ¥¹ <new> ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
2088
2089 #: lib/poptI.c:315
2090 msgid "<old>=<new>"
2091 msgstr "<old>=<new>"
2092
2093 #: lib/poptI.c:318
2094 msgid "save erased package files by repackaging"
2095 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¹¤ë¤³¤È¤Çºï½ü¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
2096
2097 #: lib/poptI.c:321
2098 msgid "ignore file conflicts between packages"
2099 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2100
2101 #: lib/poptI.c:324
2102 msgid "reinstall if the package is already present"
2103 msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤âºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2104
2105 #: lib/poptI.c:326
2106 msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
2107 msgstr ""
2108 "<date> ¤Î¾õÂÖ¤ËÌ᤹¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¡¢¸Å¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºÆ¥¤¥ó¥¹"
2109 "¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2110
2111 #: lib/poptI.c:327
2112 msgid "<date>"
2113 msgstr "<date>"
2114
2115 #: lib/poptI.c:329
2116 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
2117 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¡¢¥Æ¥¹¥È¤Î¤ß¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
2118
2119 #: lib/poptI.c:332
2120 msgid "upgrade package(s)"
2121 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£"
2122
2123 #: lib/poptQV.c:103
2124 msgid "query/verify all packages"
2125 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2126
2127 #: lib/poptQV.c:105
2128 msgid "rpm checksig mode"
2129 msgstr "rpm ¤Î½ð̾¸¡ºº¥â¡¼¥É"
2130
2131 #: lib/poptQV.c:107
2132 msgid "query/verify package(s) owning file"
2133 msgstr "<file> ¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2134
2135 #: lib/poptQV.c:109
2136 msgid "query/verify package(s) in group"
2137 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤Ë½ê°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2138
2139 #: lib/poptQV.c:111
2140 msgid "query/verify a package file"
2141 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2142
2143 #: lib/poptQV.c:114
2144 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
2145 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¤ÎÀèƬ¤«¤é¡¢Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹"
2146
2147 #: lib/poptQV.c:116
2148 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
2149 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î HDLIST ¤«¤éÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2150
2151 #: lib/poptQV.c:119
2152 msgid "query/verify package(s) with package identifier"
2153 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ ID ¤ÇÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2154
2155 #: lib/poptQV.c:121
2156 msgid "query/verify package(s) with header identifier"
2157 msgstr "¥Ø¥Ã¥À ID ¤Ç¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2158
2159 #: lib/poptQV.c:123
2160 msgid "query/verify package(s) with file identifier"
2161 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë ID ¤Ç¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2162
2163 #: lib/poptQV.c:126
2164 msgid "rpm query mode"
2165 msgstr "rpm Ì䤤¹ç¤ï¤»¥â¡¼¥É"
2166
2167 #: lib/poptQV.c:128
2168 msgid "query/verify a header instance"
2169 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2170
2171 #: lib/poptQV.c:130
2172 msgid "query a spec file"
2173 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
2174
2175 #: lib/poptQV.c:130
2176 msgid "<spec>"
2177 msgstr "<spec>"
2178
2179 #: lib/poptQV.c:132
2180 msgid "query/verify package(s) from install transaction"
2181 msgstr ""
2182 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2183
2184 #: lib/poptQV.c:134
2185 msgid "query the package(s) triggered by the package"
2186 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
2187
2188 #: lib/poptQV.c:136
2189 msgid "rpm verify mode"
2190 msgstr "RPM ¸¡¾Ú¥â¡¼¥É"
2191
2192 #: lib/poptQV.c:138
2193 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
2194 msgstr "°Í¸À­¤òÍ׵᤹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2195
2196 #: lib/poptQV.c:140
2197 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
2198 msgstr "°Í¸À­¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2199
2200 #: lib/poptQV.c:143
2201 msgid "create transaction set"
2202 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤ÎºîÀ®"
2203
2204 #: lib/poptQV.c:145
2205 msgid "do not order transaction set"
2206 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤òʤÓÂؤ¨¤Þ¤»¤ó¡£"
2207
2208 #: lib/poptQV.c:147
2209 msgid "do not glob arguments"
2210 msgstr "°ú¿ô¤ò glob ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤È¤·¤Æ¤ß¤Ê¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2211
2212 #: lib/poptQV.c:149
2213 msgid "do not process non-package files as manifests"
2214 msgstr "¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÎÈó¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2215
2216 #: lib/poptQV.c:151
2217 msgid "do not read headers"
2218 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¡£"
2219
2220 #: lib/poptQV.c:258
2221 msgid "list all configuration files"
2222 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
2223
2224 #: lib/poptQV.c:260
2225 msgid "list all documentation files"
2226 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
2227
2228 #: lib/poptQV.c:262
2229 msgid "dump basic file information"
2230 msgstr "´ðËÜŪ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2231
2232 #: lib/poptQV.c:266
2233 msgid "list files in package"
2234 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
2235
2236 #: lib/poptQV.c:271
2237 #, c-format
2238 msgid "skip %%ghost files"
2239 msgstr "%%ghost ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2240
2241 #: lib/poptQV.c:275
2242 #, c-format
2243 msgid "skip %%license files"
2244 msgstr "%%license ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2245
2246 #: lib/poptQV.c:278
2247 #, c-format
2248 msgid "skip %%readme files"
2249 msgstr "%%readme ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2250
2251 #: lib/poptQV.c:284
2252 msgid "use the following query format"
2253 msgstr "°Ê²¼¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
2254
2255 #: lib/poptQV.c:286
2256 msgid "substitute i18n sections into spec file"
2257 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î i18n Éôʬ¤ò½ñ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹¡£"
2258
2259 #: lib/poptQV.c:288
2260 msgid "display the states of the listed files"
2261 msgstr "Îóµó¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
2262
2263 #: lib/poptQV.c:314
2264 msgid "don't verify size of files"
2265 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2266
2267 #: lib/poptQV.c:317
2268 msgid "don't verify symlink path of files"
2269 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2270
2271 #: lib/poptQV.c:320
2272 msgid "don't verify owner of files"
2273 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¼Ô¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2274
2275 #: lib/poptQV.c:323
2276 msgid "don't verify group of files"
2277 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¥°¥ë¡¼¥×¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2278
2279 #: lib/poptQV.c:326
2280 msgid "don't verify modification time of files"
2281 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇ½ª¹¹¿·Æü¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2282
2283 #: lib/poptQV.c:329 lib/poptQV.c:332
2284 msgid "don't verify mode of files"
2285 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥â¡¼¥É¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2286
2287 #: lib/poptQV.c:335
2288 msgid "don't verify file security contexts"
2289 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2290
2291 #: lib/poptQV.c:337
2292 msgid "don't verify files in package"
2293 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2294
2295 #: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:266
2296 msgid "don't verify package dependencies"
2297 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2298
2299 #: lib/poptQV.c:348 lib/poptQV.c:352 lib/poptQV.c:355 lib/poptQV.c:358
2300 msgid "don't execute verify script(s)"
2301 msgstr "¸¡¾Ú¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2302
2303 #: lib/poptQV.c:382
2304 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
2305 msgstr "GPG V3 RSA ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2306
2307 #: lib/poptQV.c:385
2308 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
2309 msgstr "PGP V3 RSA/MD5 ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2310
2311 #: lib/poptQV.c:400
2312 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
2313 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹ (--resign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
2314
2315 #: lib/poptQV.c:402
2316 msgid "verify package signature(s)"
2317 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
2318
2319 #: lib/poptQV.c:404
2320 msgid "delete package signatures"
2321 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë"
2322
2323 #: lib/poptQV.c:406
2324 msgid "import an armored public key"
2325 msgstr "ASCII ²½¤µ¤ì¤¿¸ø³«¸°¤ò¼è¤ê¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
2326
2327 #: lib/poptQV.c:408
2328 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
2329 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë (--addsign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
2330
2331 #: lib/poptQV.c:410
2332 msgid "generate signature"
2333 msgstr "½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
2334
2335 #: lib/psm.c:276
2336 msgid "source package expected, binary found\n"
2337 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤Ï¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹\n"
2338
2339 #: lib/psm.c:397
2340 msgid "source package contains no .spec file\n"
2341 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2342
2343 #: lib/psm.c:489
2344 #, c-format
2345 msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
2346 msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d ¾õÂÖ %x Éà%u.%03u\n"
2347
2348 #: lib/psm.c:648
2349 #, c-format
2350 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
2351 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) <lua> ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2352
2353 #: lib/psm.c:665
2354 #, c-format
2355 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
2356 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) Í¾·×¤Ê \"%s\" ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2357
2358 #: lib/psm.c:673
2359 #, c-format
2360 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
2361 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %s Æ±´ü¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2362
2363 #: lib/psm.c:880
2364 #, c-format
2365 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
2366 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
2367
2368 #: lib/psm.c:915
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
2371 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
2372
2373 #: lib/psm.c:926
2374 #, c-format
2375 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
2376 msgstr ""
2377 "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£waitpid (%d)¡£rc %d: %s\n"
2378
2379 #: lib/psm.c:933
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
2382 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
2383
2384 #: lib/psm.c:937
2385 #, c-format
2386 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
2387 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
2388
2389 #: lib/psm.c:1372
2390 #, c-format
2391 msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
2392 msgstr "%s: %s ¤Ï  %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´Þ¤ß¡¢¥Æ¥¹¥È = %d ¤Ç¤¹¡£\n"
2393
2394 #: lib/psm.c:1549
2395 #, c-format
2396 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
2397 msgstr "%s: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È %s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%d)¡£%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2398
2399 #: lib/psm.c:1658
2400 msgid "Unable to reload signature header\n"
2401 msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2402
2403 #: lib/psm.c:1736
2404 #, c-format
2405 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
2406 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¿­Ä¹¤Ë¼ºÇÔ%s%s: %s\n"
2407
2408 #: lib/psm.c:1737
2409 msgid " on file "
2410 msgstr ": ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
2411
2412 #: lib/psm.c:1923
2413 #, c-format
2414 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
2415 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼ºÇÔ: %s\n"
2416
2417 #: lib/psm.c:1926
2418 #, c-format
2419 msgid "%s failed: %s\n"
2420 msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
2421
2422 #: lib/psm.c:2114
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
2425 msgstr ""
2426 "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) "
2427 "Æâ)¡£\n"
2428
2429 #: lib/psm.c:2147
2430 #, fuzzy, c-format
2431 msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
2432 msgstr ""
2433 "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) "
2434 "Æâ)¡£\n"
2435
2436 #: lib/query.c:123 lib/rpmts.c:632
2437 #, c-format
2438 msgid "incorrect format: %s\n"
2439 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
2440
2441 #: lib/query.c:194
2442 msgid "(contains no files)"
2443 msgstr "(¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)"
2444
2445 #: lib/query.c:268
2446 msgid "normal        "
2447 msgstr "Ä̾        "
2448
2449 #: lib/query.c:271
2450 msgid "replaced      "
2451 msgstr "ÃÖ´¹          "
2452
2453 #: lib/query.c:274
2454 msgid "not installed "
2455 msgstr "̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
2456
2457 #: lib/query.c:277
2458 msgid "net shared    "
2459 msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í­    "
2460
2461 #: lib/query.c:280
2462 msgid "wrong color   "
2463 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¿§    "
2464
2465 #: lib/query.c:283
2466 msgid "(no state)    "
2467 msgstr "(¾õÂ֤ʤ·)    "
2468
2469 #: lib/query.c:286
2470 #, c-format
2471 msgid "(unknown %3d) "
2472 msgstr "(̤ÃΤΠ%3d)  "
2473
2474 #: lib/query.c:304
2475 msgid "package has not file owner/group lists\n"
2476 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô/¥°¥ë¡¼¥×°ìÍ÷¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2477
2478 #: lib/query.c:337
2479 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
2480 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô¤â id ¥ê¥¹¥È¤â»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2481
2482 #: lib/query.c:489
2483 #, c-format
2484 msgid "group %s does not contain any packages\n"
2485 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ë°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2486
2487 #: lib/query.c:498
2488 #, c-format
2489 msgid "no package triggers %s\n"
2490 msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2491
2492 #: lib/query.c:511 lib/query.c:532 lib/query.c:552 lib/query.c:586
2493 #, c-format
2494 msgid "malformed %s: %s\n"
2495 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê %s »ØÄê: %s\n"
2496
2497 #: lib/query.c:521 lib/query.c:538 lib/query.c:562 lib/query.c:591
2498 #, c-format
2499 msgid "no package matches %s: %s\n"
2500 msgstr "%s ¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2501
2502 #: lib/query.c:601
2503 #, c-format
2504 msgid "no package requires %s\n"
2505 msgstr "%s ¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2506
2507 #: lib/query.c:612
2508 #, c-format
2509 msgid "no package provides %s\n"
2510 msgstr "%s ¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2511
2512 #: lib/query.c:651
2513 #, c-format
2514 msgid "file %s: %s\n"
2515 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
2516
2517 #: lib/query.c:655
2518 #, c-format
2519 msgid "file %s is not owned by any package\n"
2520 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤É¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤â°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2521
2522 #: lib/query.c:680
2523 #, c-format
2524 msgid "invalid package number: %s\n"
2525 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
2526
2527 #: lib/query.c:683
2528 #, c-format
2529 msgid "package record number: %u\n"
2530 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ: %u\n"
2531
2532 #: lib/query.c:688
2533 #, c-format
2534 msgid "record %u could not be read\n"
2535 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %u ¤ÏÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
2536
2537 #: lib/query.c:704 lib/rpminstall.c:800
2538 #, c-format
2539 msgid "package %s is not installed\n"
2540 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2541
2542 #: lib/rpmal.c:778
2543 msgid "(added files)"
2544 msgstr "(files ¤ËÄɲúѤß)"
2545
2546 #: lib/rpmal.c:857
2547 msgid "(added provide)"
2548 msgstr "(provide¤ËÄɲúѤß)"
2549
2550 #: lib/rpmchecksig.c:55
2551 #, c-format
2552 msgid "%s: open failed: %s\n"
2553 msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2554
2555 #: lib/rpmchecksig.c:67
2556 msgid "makeTempFile failed\n"
2557 msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2558
2559 #: lib/rpmchecksig.c:110
2560 #, c-format
2561 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
2562 msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2563
2564 #: lib/rpmchecksig.c:120
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
2567 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2568
2569 #: lib/rpmchecksig.c:213 lib/rpmchecksig.c:751
2570 #, c-format
2571 msgid "%s: not an rpm package\n"
2572 msgstr "%s: rpm ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2573
2574 #: lib/rpmchecksig.c:218
2575 #, c-format
2576 msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
2577 msgstr "%s: v1.0 ¤Î RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï½ð̾¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2578
2579 #: lib/rpmchecksig.c:222
2580 #, c-format
2581 msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
2582 msgstr "%s: v2.0 ¤Î RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤ÏºÆ½ð̾¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2583
2584 #: lib/rpmchecksig.c:342
2585 #, c-format
2586 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
2587 msgstr "%s: ¥­¡¼ ID %s ¤Ë¤è¤ê´û¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2588
2589 #: lib/rpmchecksig.c:372
2590 #, c-format
2591 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
2592 msgstr "%s: writeLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2593
2594 #: lib/rpmchecksig.c:378
2595 #, c-format
2596 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
2597 msgstr "%s: rpmWriteSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2598
2599 #: lib/rpmchecksig.c:606
2600 #, c-format
2601 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
2602 msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(%d)¡£\n"
2603
2604 #: lib/rpmchecksig.c:618
2605 #, c-format
2606 msgid "%s: import failed.\n"
2607 msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2608
2609 #: lib/rpmchecksig.c:654
2610 #, c-format
2611 msgid "%s: headerRead failed\n"
2612 msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2613
2614 #: lib/rpmchecksig.c:668
2615 #, c-format
2616 msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
2617 msgstr "%s: headerGetEntry ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2618
2619 #: lib/rpmchecksig.c:757
2620 #, c-format
2621 msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
2622 msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (v1.0 RPM)\n"
2623
2624 #: lib/rpmchecksig.c:1032
2625 msgid "NOT OK"
2626 msgstr "OK ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
2627
2628 #: lib/rpmchecksig.c:1033 lib/rpmchecksig.c:1047
2629 msgid " (MISSING KEYS:"
2630 msgstr "(¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¸°:"
2631
2632 #: lib/rpmchecksig.c:1035 lib/rpmchecksig.c:1049
2633 msgid ") "
2634 msgstr ") "
2635
2636 #: lib/rpmchecksig.c:1036 lib/rpmchecksig.c:1050
2637 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
2638 msgstr "(¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¤¸°:"
2639
2640 #: lib/rpmchecksig.c:1038 lib/rpmchecksig.c:1052
2641 msgid ")"
2642 msgstr ")"
2643
2644 #: lib/rpmchecksig.c:1046
2645 msgid "OK"
2646 msgstr "OK"
2647
2648 #: lib/rpmds.c:738 lib/rpmds.c:1102
2649 msgid "NO "
2650 msgstr "NO "
2651
2652 #: lib/rpmds.c:738 lib/rpmds.c:1102
2653 msgid "YES"
2654 msgstr "YES"
2655
2656 #: lib/rpmds.c:1068
2657 #, c-format
2658 msgid ""
2659 "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
2660 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2661 msgstr ""
2662 "\"B\" ¤Î°Í¸À­¤Ï epoch ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ (\"A\" ¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Æ)\n"
2663 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2664
2665 #: lib/rpmds.c:1101
2666 #, c-format
2667 msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
2668 msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"
2669
2670 #: lib/rpmds.c:1125
2671 #, c-format
2672 msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
2673 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s ¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2674
2675 #: lib/rpmfi.c:562
2676 #, c-format
2677 msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
2678 msgstr "%s ¤Ï missingok ¥Õ¥é¥°¤Î¤¿¤á¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
2679
2680 #: lib/rpmfi.c:802
2681 msgid "========== relocations\n"
2682 msgstr "========== ºÆÇÛÃÖ\n"
2683
2684 #: lib/rpmfi.c:806
2685 #, c-format
2686 msgid "%5d exclude  %s\n"
2687 msgstr "%5d ½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹   %s\n"
2688
2689 #: lib/rpmfi.c:809
2690 #, c-format
2691 msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
2692 msgstr "%5d ºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %s -> %s\n"
2693
2694 #: lib/rpmfi.c:943
2695 #, c-format
2696 msgid "excluding %s %s\n"
2697 msgstr "%s %s ¤ò½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2698
2699 #: lib/rpmfi.c:953
2700 #, c-format
2701 msgid "relocating %s to %s\n"
2702 msgstr "%s ¤ò %s ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2703
2704 #: lib/rpmfi.c:1045
2705 #, c-format
2706 msgid "relocating directory %s to %s\n"
2707 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤ò %s ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2708
2709 #: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:480
2710 #: lib/rpminstall.c:615 lib/rpminstall.c:1041 lib/rpmts.c:643
2711 #: tools/rpmgraph.c:121 tools/rpmgraph.c:158
2712 #, c-format
2713 msgid "open of %s failed: %s\n"
2714 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
2715
2716 #: lib/rpmgi.c:358
2717 #, c-format
2718 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
2719 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: \"%s\"\n"
2720
2721 #: lib/rpmgi.c:628 lib/rpminstall.c:659 lib/rpminstall.c:834
2722 #: lib/rpminstall.c:1267 lib/transaction.c:1031 tools/rpmgraph.c:196
2723 msgid "Failed dependencies:\n"
2724 msgstr "°Í¸À­¤Î·çÇ¡:\n"
2725
2726 #: lib/rpmgi.c:634 lib/rpminstall.c:666 tools/rpmgraph.c:202
2727 msgid "    Suggested resolutions:\n"
2728 msgstr "    ²ò·è¤ÎÄó°Æ:\n"
2729
2730 #: lib/rpminstall.c:191
2731 msgid "Preparing..."
2732 msgstr "½àÈ÷Ãæ..."
2733
2734 #: lib/rpminstall.c:193
2735 msgid "Preparing packages for installation..."
2736 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷Ãæ..."
2737
2738 #: lib/rpminstall.c:211
2739 msgid "Repackaging..."
2740 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
2741
2742 #: lib/rpminstall.c:213
2743 msgid "Repackaging erased files..."
2744 msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
2745
2746 #: lib/rpminstall.c:232
2747 msgid "Upgrading..."
2748 msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
2749
2750 #: lib/rpminstall.c:234
2751 msgid "Upgrading packages..."
2752 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
2753
2754 #: lib/rpminstall.c:409
2755 #, c-format
2756 msgid "Adding goal: %s\n"
2757 msgstr "ÌÜɸ¤òÄɲÃ: %s\n"
2758
2759 #: lib/rpminstall.c:425
2760 #, c-format
2761 msgid "Retrieving %s\n"
2762 msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ\n"
2763
2764 #: lib/rpminstall.c:438
2765 #, c-format
2766 msgid " ... as %s\n"
2767 msgstr " ... (%s ¤È¤·¤Æ)\n"
2768
2769 #: lib/rpminstall.c:442
2770 #, c-format
2771 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
2772 msgstr "%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ - Å¾Á÷¤Ë¼ºÇÔ - %s\n"
2773
2774 #: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:895 tools/rpmgraph.c:141
2775 #, c-format
2776 msgid "%s cannot be installed\n"
2777 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2778
2779 #: lib/rpminstall.c:516
2780 #, c-format
2781 msgid "\tadded source package [%d]\n"
2782 msgstr "\t¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿ [%d]\n"
2783
2784 #: lib/rpminstall.c:541
2785 #, c-format
2786 msgid "package %s is not relocatable\n"
2787 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2788
2789 #: lib/rpminstall.c:586
2790 #, c-format
2791 msgid "\tadded binary package [%d]\n"
2792 msgstr "\t¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿ [%d]\n"
2793
2794 #: lib/rpminstall.c:591
2795 #, c-format
2796 msgid "error reading from file %s\n"
2797 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
2798
2799 #: lib/rpminstall.c:597
2800 #, c-format
2801 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
2802 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
2803
2804 #: lib/rpminstall.c:630
2805 #, c-format
2806 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
2807 msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2808
2809 #: lib/rpminstall.c:645
2810 #, c-format
2811 msgid "found %d source and %d binary packages\n"
2812 msgstr ""
2813 "%d ¸Ä¤Î¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤È %d ¸Ä¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2814
2815 #: lib/rpminstall.c:696
2816 msgid "installing binary packages\n"
2817 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ\n"
2818
2819 #: lib/rpminstall.c:720
2820 #, c-format
2821 msgid "cannot open file %s: %s\n"
2822 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2823
2824 #: lib/rpminstall.c:809
2825 #, c-format
2826 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
2827 msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2828
2829 #: lib/rpminstall.c:879
2830 #, c-format
2831 msgid "cannot open %s: %s\n"
2832 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2833
2834 #: lib/rpminstall.c:885
2835 #, c-format
2836 msgid "Installing %s\n"
2837 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
2838
2839 #: lib/rpminstall.c:1261 lib/transaction.c:1024
2840 #, c-format
2841 msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
2842 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ (+%d/-%d) ¤ò %-24.24s ¤Ø¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯(0x%08x):\n"
2843
2844 #: lib/rpminstall.c:1292 lib/transaction.c:1075
2845 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
2846 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½üÃæ:\n"
2847
2848 #: lib/rpminstall.c:1299 lib/transaction.c:1081
2849 #, c-format
2850 msgid "\tRemoving %s:\n"
2851 msgstr "\t%s ¤òºï½üÃæ:\n"
2852
2853 #: lib/rpmlead.c:56
2854 #, c-format
2855 msgid "read failed: %s (%d)\n"
2856 msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¼ºÇÔ: %s (%d)\n"
2857
2858 #: lib/rpmlibprov.c:29
2859 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
2860 msgstr ""
2861 "¡ÖPreReq:¡×¡ÖProvides:¡×¡ÖObsoletes:¡×¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡£"
2862
2863 #: lib/rpmlibprov.c:32
2864 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
2865 msgstr ""
2866 "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¡¢¥Ñ¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ (dirName, baseName, dirIndex) ¤ÎÁȤdzÊǼ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
2867
2868 #: lib/rpmlibprov.c:35
2869 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
2870 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
2871
2872 #: lib/rpmlibprov.c:38
2873 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
2874 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¡Ö./¡×ÀÜƬ¸ì¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2875
2876 #: lib/rpmlibprov.c:41
2877 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
2878 msgstr "¡Ö¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾-¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó-¥ê¥ê¡¼¥¹¡×¤¬°ÅÌÛ¤ÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
2879
2880 #: lib/rpmlibprov.c:44
2881 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
2882 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¥¿¥°¤¬Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¸å¡¢¾ï¤Ë¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
2883
2884 #: lib/rpmlibprov.c:47
2885 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
2886 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥¤¥ó¥¿¥×¥ê¥¿¡¼¤¬¥Ø¥Ã¥À¤«¤é°ú¿ô¤ò»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
2887
2888 #: lib/rpmlibprov.c:50
2889 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
2890 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë·²¤¬´°Á´¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤â¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
2891
2892 #: lib/rpmlibprov.c:53
2893 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
2894 msgstr ""
2895 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬ rpm ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
2896
2897 #: lib/rpmlibprov.c:57
2898 msgid "internal support for lua scripts."
2899 msgstr "lua ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÆâÉô¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
2900
2901 #: lib/rpmps.c:200
2902 msgid "different"
2903 msgstr "°Û¤Ê¤ë"
2904
2905 #: lib/rpmps.c:208
2906 #, c-format
2907 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
2908 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¸þ¤±¤Ç¤¹"
2909
2910 #: lib/rpmps.c:213
2911 #, c-format
2912 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
2913 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s OS ¸þ¤±¤Ç¤¹"
2914
2915 #: lib/rpmps.c:218
2916 #, c-format
2917 msgid "package %s is already installed"
2918 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2919
2920 #: lib/rpmps.c:223
2921 #, c-format
2922 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
2923 msgstr "¥Ñ¥¹ %s (%s ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸) ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£"
2924
2925 #: lib/rpmps.c:228
2926 #, c-format
2927 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
2928 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %s ¤È %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2929
2930 #: lib/rpmps.c:233
2931 #, c-format
2932 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
2933 msgstr ""
2934 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s (¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é) ¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤"
2935 "¤Þ¤¹¡£"
2936
2937 #: lib/rpmps.c:238
2938 #, c-format
2939 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
2940 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s (%s ¤è¤ê¿·¤·¤¤¤â¤Î) ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2941
2942 #: lib/rpmps.c:243
2943 #, c-format
2944 msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
2945 msgstr ""
2946 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %ld%cB ¤Î¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹"
2947 "¥Æ¥à¾å¤Ç)"
2948
2949 #: lib/rpmps.c:253
2950 #, c-format
2951 msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
2952 msgstr ""
2953 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %ld ¤Î inode ¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à"
2954 "¾å¤Ç)"
2955
2956 #: lib/rpmps.c:258
2957 #, c-format
2958 msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
2959 msgstr ""
2960 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥óÁ°¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥³¡¼¥ë: %s ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
2961
2962 #: lib/rpmps.c:262
2963 #, c-format
2964 msgid "%s is needed by %s%s"
2965 msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤ËɬÍפȤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
2966
2967 #: lib/rpmps.c:264 lib/rpmps.c:269
2968 msgid "(installed) "
2969 msgstr "(¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß)"
2970
2971 #: lib/rpmps.c:267
2972 #, c-format
2973 msgid "%s conflicts with %s%s"
2974 msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹¡£"
2975
2976 #: lib/rpmps.c:273
2977 #, c-format
2978 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
2979 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼ %d ¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÁàºîÃæ¤ËȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿"
2980
2981 #: lib/rpmrc.c:199
2982 #, c-format
2983 msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
2984 msgstr "2ÈÖÌܤΠ':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d ¤Ç)\n"
2985
2986 #: lib/rpmrc.c:202
2987 #, c-format
2988 msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
2989 msgstr "%s:%d ¤Ë¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2990
2991 #: lib/rpmrc.c:356
2992 #, c-format
2993 msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
2994 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¡¼¥¿¹Ô¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹\n"
2995
2996 #: lib/rpmrc.c:361
2997 #, c-format
2998 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
2999 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¡¼¥¿¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
3000
3001 #: lib/rpmrc.c:369
3002 #, c-format
3003 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
3004 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê arch/os ÈÖ¹æ: %s (%s:%d)\n"
3005
3006 #: lib/rpmrc.c:406
3007 #, c-format
3008 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
3009 msgstr "%s:%d ¤ÇÉÔ´°Á´¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô\n"
3010
3011 #: lib/rpmrc.c:411
3012 #, c-format
3013 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
3014 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
3015
3016 #: lib/rpmrc.c:577
3017 #, c-format
3018 msgid "Failed to read %s: %s.\n"
3019 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s¡£\n"
3020
3021 #: lib/rpmrc.c:615
3022 #, c-format
3023 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
3024 msgstr "':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%02x ¤¬¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿) (%s:%d)\n"
3025
3026 #: lib/rpmrc.c:632 lib/rpmrc.c:706
3027 #, c-format
3028 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
3029 msgstr "%s ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
3030
3031 #: lib/rpmrc.c:649 lib/rpmrc.c:671
3032 #, c-format
3033 msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
3034 msgstr "%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%s:%d) \"%s\"\n"
3035
3036 #: lib/rpmrc.c:658
3037 #, c-format
3038 msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
3039 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s:%d): %s\n"
3040
3041 #: lib/rpmrc.c:698
3042 #, c-format
3043 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
3044 msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
3045
3046 #: lib/rpmrc.c:765
3047 #, c-format
3048 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
3049 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: '%s' (%s:%d)\n"
3050
3051 #: lib/rpmrc.c:1564
3052 #, c-format
3053 msgid "Unknown system: %s\n"
3054 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
3055
3056 #: lib/rpmrc.c:1565
3057 #, fuzzy
3058 msgid "Please contact rpm-maint@lists.rpm.org\n"
3059 msgstr "rpm-list@redhat.com ¤ËÏ¢Íí¤ò²¼¤µ¤¤\n"
3060
3061 #: lib/rpmrc.c:1802
3062 #, c-format
3063 msgid "Cannot expand %s\n"
3064 msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3065
3066 #: lib/rpmrc.c:1807
3067 #, c-format
3068 msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
3069 msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£HOME ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
3070
3071 #: lib/rpmrc.c:1824
3072 #, c-format
3073 msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
3074 msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s¡£\n"
3075
3076 #: lib/rpmsx.c:374
3077 #, c-format
3078 msgid "%s:  no newline on line number %d (only read %s)\n"
3079 msgstr "%s:  %d ¹ÔÌܤ˲þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s ¤Î¤ßÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹)\n"
3080
3081 #: lib/rpmsx.c:391
3082 #, c-format
3083 msgid "%s:  line number %d is missing fields (only read %s)\n"
3084 msgstr "%s:  %d ¹ÔÌܤ˥ե£¡¼¥ë¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s ¤Î¤ßÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹)\n"
3085
3086 #: lib/rpmsx.c:424
3087 #, c-format
3088 msgid "%s:  unable to compile regular expression %s on line number %d:  %s\n"
3089 msgstr "%s:  Àµµ¬É½¸½ %s ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%d ¹ÔÌÜ): %s\n"
3090
3091 #: lib/rpmsx.c:439 lib/rpmsx.c:454
3092 #, c-format
3093 msgid "%s:  invalid type specifier %s on line number %d\n"
3094 msgstr "%s:  ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×»ØÄê %s (%d ¹ÔÌÜ)\n"
3095
3096 #: lib/rpmsx.c:467
3097 #, c-format
3098 msgid "%s:  invalid context %s on line number %d\n"
3099 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È %s (%d ¹ÔÌÜ)\n"
3100
3101 #: lib/rpmts.c:187
3102 #, c-format
3103 msgid "cannot open Packages database in %s\n"
3104 msgstr "%s ¤Ë¤¢¤ë Package ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3105
3106 #: lib/rpmts.c:285
3107 #, c-format
3108 msgid "extra '(' in package label: %s\n"
3109 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë;ʬ¤Ê¡Ö(¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s\n"
3110
3111 #: lib/rpmts.c:303
3112 #, c-format
3113 msgid "missing '(' in package label: %s\n"
3114 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë¡Ö(¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3115
3116 #: lib/rpmts.c:311
3117 #, c-format
3118 msgid "missing ')' in package label: %s\n"
3119 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë¡Ö)¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3120
3121 #: lib/rpmts.c:522
3122 #, c-format
3123 msgid "cannot open Solve database in %s\n"
3124 msgstr "%s ¤Ë¤¢¤ë Solve ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3125
3126 #: lib/rpmts.c:664
3127 #, c-format
3128 msgid "Adding: %s\n"
3129 msgstr "ÄɲÃÃæ: %s\n"
3130
3131 #: lib/rpmts.c:676
3132 #, c-format
3133 msgid "Suggesting: %s\n"
3134 msgstr "Äó°ÆÃæ: %s\n"
3135
3136 #: lib/rpmts.c:1221
3137 msgid "mounted filesystems:\n"
3138 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤ß¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à:\n"
3139
3140 #: lib/rpmts.c:1223
3141 msgid "    i        dev    bsize       bavail       iavail mount point\n"
3142 msgstr "    i        dev    bsize       bavail       iavail mount point\n"
3143
3144 #: lib/rpmts.c:1279
3145 #, c-format
3146 msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
3147 msgstr "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
3148
3149 #: lib/rpmts.c:1622
3150 #, c-format
3151 msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n"
3152 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤òºîÀ®Ãæ(%p, %p)\n"
3153
3154 #: lib/rpmts.c:1627
3155 #, c-format
3156 msgid "\tScore board address:  %p\n"
3157 msgstr "\t¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹:  %p\n"
3158
3159 #: lib/rpmts.c:1637
3160 #, c-format
3161 msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
3162 msgstr "\t%d ¥¨¥ó¥È¥êʬ¤ÎÎΰè¤ò³äÅö¤ÆÃæ\n"
3163
3164 #: lib/rpmts.c:1664
3165 #, c-format
3166 msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n"
3167 msgstr "\t%s ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤ËÄɲÃÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
3168
3169 #: lib/rpmts.c:1668
3170 #, c-format
3171 msgid "\t\tEntry address:  %p\n"
3172 msgstr "\t\t¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¥¢¥É¥ì¥¹:  %p\n"
3173
3174 #: lib/rpmts.c:1679
3175 #, c-format
3176 msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n"
3177 msgstr "\t¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤Ë %s ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¹¹¿·Ãæ¤Ç¤¹¡£\n"
3178
3179 #: lib/rpmts.c:1704
3180 #, c-format
3181 msgid "May free Score board(%p)\n"
3182 msgstr "¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) ¤ò²òÊü¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3183
3184 #: lib/rpmts.c:1719
3185 msgid "\tRefcount is zero...will free\n"
3186 msgstr "\t»²¾È¥«¥¦¥ó¥È 0 ... ²òÊü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3187
3188 #: lib/rpmts.c:1769
3189 #, c-format
3190 msgid "Looking in score board(%p) for %s\n"
3191 msgstr "¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) ¤ÎÃæ¤Ç %s ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3192
3193 #: lib/rpmts.c:1775
3194 #, c-format
3195 msgid "\tFound entry at address:  %p\n"
3196 msgstr "\t¥¢¥É¥ì¥¹ %p ¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3197
3198 #: lib/signature.c:140
3199 #, c-format
3200 msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3201 msgstr "´üÂÔ¤µ¤ì¤ë¥µ¥¤¥º: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3202
3203 #: lib/signature.c:145
3204 #, c-format
3205 msgid "  Actual size: %12d\n"
3206 msgstr "    ¼ÂºÝ¤Î¥µ¥¤¥º: %12d\n"
3207
3208 #: lib/signature.c:188
3209 #, c-format
3210 msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
3211 msgstr "½ð̾¥µ¥¤¥º (%d): ÉÔÀµ¡¢read ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
3212
3213 #: lib/signature.c:193
3214 #, c-format
3215 msgid "sigh magic: BAD\n"
3216 msgstr "½ð̾¤ÎÌÜ°õ: ÉÔÀµ\n"
3217
3218 #: lib/signature.c:201
3219 #, c-format
3220 msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
3221 msgstr "½ð̾¥¿¥°: ÉÔÀµ¡¢¥¿¥°¤Î¿ô (%d) ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
3222
3223 #: lib/signature.c:209
3224 #, c-format
3225 msgid "sigh data: BAD, no. of  bytes(%d) out of range\n"
3226 msgstr "½ð̾¥Ç¡¼¥¿: ÉÔÀµ¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô (%d) ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
3227
3228 #: lib/signature.c:225
3229 #, c-format
3230 msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
3231 msgstr "½ð̾ blob(%d): ÉÔÀµ¡¢read ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3232
3233 #: lib/signature.c:303
3234 #, c-format
3235 msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
3236 msgstr "½ð̾¥¿¥°[%d]: ÉÔÀµ¡¢¥¿¥° %d ¥¿¥¤¥× %d ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d ¥«¥¦¥ó¥È %d\n"
3237
3238 #: lib/signature.c:313
3239 #, c-format
3240 msgid "sigh load: BAD\n"
3241 msgstr "½ð̾¤ÎÆɤ߹þ¤ß: ÉÔÀµ¡£\n"
3242
3243 #: lib/signature.c:325
3244 #, c-format
3245 msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n"
3246 msgstr "½ð̾¤Î pad ¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢%d ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3247
3248 #: lib/signature.c:334
3249 #, c-format
3250 msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n"
3251 msgstr "½ð̾¤Î¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢fstat(2) ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3252
3253 #: lib/signature.c:371
3254 #, c-format
3255 msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
3256 msgstr "½ð̾: size(%d)+pad(%d)\n"
3257
3258 #: lib/signature.c:469 lib/signature.c:598 lib/signature.c:907
3259 #: lib/signature.c:946
3260 #, c-format
3261 msgid "Could not exec %s: %s\n"
3262 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
3263
3264 #: lib/signature.c:485
3265 msgid "pgp failed\n"
3266 msgstr "pgp ¼ºÇÔ\n"
3267
3268 #: lib/signature.c:492
3269 msgid "pgp failed to write signature\n"
3270 msgstr "pgp ¤¬½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3271
3272 #: lib/signature.c:498
3273 #, c-format
3274 msgid "PGP sig size: %d\n"
3275 msgstr "PGP ½ð̾¥µ¥¤¥º: %d\n"
3276
3277 #: lib/signature.c:516 lib/signature.c:646
3278 msgid "unable to read the signature\n"
3279 msgstr "½ð̾¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3280
3281 #: lib/signature.c:521
3282 #, c-format
3283 msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
3284 msgstr "PGP ½ð̾¤Î %d ¥Ð¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
3285
3286 #: lib/signature.c:615
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
3289 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
3290
3291 #: lib/signature.c:622
3292 msgid "gpg failed to write signature\n"
3293 msgstr "gpg ¤¬½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3294
3295 #: lib/signature.c:628
3296 #, c-format
3297 msgid "GPG sig size: %d\n"
3298 msgstr "GPG ½ð̾¥µ¥¤¥º: %d\n"
3299
3300 #: lib/signature.c:651
3301 #, c-format
3302 msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
3303 msgstr "GPG ½ð̾¤Î %d ¥Ð¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
3304
3305 #: lib/signature.c:951 lib/signature.c:1004
3306 #, c-format
3307 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
3308 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤ÎÉÔÀµ¤Ê %%_signature\n"
3309
3310 #: lib/signature.c:984
3311 #, c-format
3312 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
3313 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_gpg_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3314
3315 #: lib/signature.c:998
3316 #, c-format
3317 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
3318 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_pgp_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3319
3320 #: lib/signature.c:1046
3321 msgid "Header+Payload size: "
3322 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥µ¥¤¥º:"
3323
3324 #: lib/signature.c:1087
3325 msgid "MD5 digest: "
3326 msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
3327
3328 #: lib/signature.c:1147
3329 msgid "Header SHA1 digest: "
3330 msgstr "¥Ø¥Ã¥À SHA1 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
3331
3332 #: lib/signature.c:1226 lib/signature.c:1409
3333 msgid "Header "
3334 msgstr "¥Ø¥Ã¥À "
3335
3336 #: lib/signature.c:1293
3337 #, fuzzy
3338 msgid " signature: "
3339 msgstr "V4 DSA ½ð̾: "
3340
3341 #: lib/signature.c:1415
3342 #, fuzzy
3343 msgid " DSA signature: "
3344 msgstr "V3 DSA ½ð̾: "
3345
3346 #: lib/signature.c:1497
3347 #, c-format
3348 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
3349 msgstr "½ð̾³Îǧ: °Û¾ï¤Ê¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ç¤¹¡£\n"
3350
3351 #: lib/signature.c:1528
3352 #, c-format
3353 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
3354 msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤¬ÇË»: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3355
3356 #: lib/signature.c:1532
3357 #, c-format
3358 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
3359 msgstr "½ð̾: Ì¤ÃÎ(%d)\n"
3360
3361 #: lib/transaction.c:935
3362 #, c-format
3363 msgid "excluding directory %s\n"
3364 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î½ü³°: %s\n"
3365
3366 #: lib/transaction.c:1022
3367 msgid "Transaction failed...rolling back\n"
3368 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿...¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯Ãæ\n"
3369
3370 #: lib/transaction.c:1042
3371 msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
3372 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ç½øÉÕ¤±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
3373
3374 #: lib/transaction.c:1132
3375 msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
3376 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎÍ×ÁǤ«¤éºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3377
3378 #: lib/transaction.c:1157
3379 #, c-format
3380 msgid "\tLooking for %s...\n"
3381 msgstr "\t%s ¤ò¸¡º÷Ãæ...\n"
3382
3383 #: lib/transaction.c:1161
3384 msgid "\tMatches found.\n"
3385 msgstr "\t°ìÃפò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3386
3387 #: lib/transaction.c:1165
3388 msgid "\tNo matches found.\n"
3389 msgstr "\t°ìÃפ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3390
3391 #: lib/transaction.c:1178
3392 msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
3393 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
3394
3395 #: lib/transaction.c:1199
3396 msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
3397 msgstr "\tREMOVETID ¤¬ INSTALLTID ¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3398
3399 #: lib/transaction.c:1201
3400 #, c-format
3401 msgid "\t\tName:  %s.\n"
3402 msgstr "\t\t̾Á°:  %s.\n"
3403
3404 #: lib/transaction.c:1224
3405 #, c-format
3406 msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
3407 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï %s ¤Ç¤¹...\n"
3408
3409 #: lib/transaction.c:1268
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
3412 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë %s ¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3413
3414 #: lib/transaction.c:1277
3415 msgid "Could not get install element database instance!\n"
3416 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×Áǥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
3417
3418 #: lib/transaction.c:1290
3419 msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
3420 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3421
3422 #: lib/transaction.c:1300
3423 #, c-format
3424 msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
3425 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿: %s.\n"
3426
3427 #: lib/transaction.c:1302 lib/transaction.c:1313
3428 #, c-format
3429 msgid "\tAdded from install element %s.\n"
3430 msgstr "\t¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×ÁÇ %s ¤«¤éÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3431
3432 #: lib/transaction.c:1311
3433 msgid "\tAdded erase element.\n"
3434 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3435
3436 #: lib/transaction.c:1320
3437 msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
3438 msgstr ""
3439 "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
3440
3441 #: lib/transaction.c:1327
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3444 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3445
3446 #: lib/transaction.c:1335
3447 #, fuzzy
3448 msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
3449 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3450
3451 #: lib/transaction.c:1336
3452 #, fuzzy, c-format
3453 msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
3454 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3455
3456 #: lib/transaction.c:1353
3457 #, c-format
3458 msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
3459 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3460
3461 #: lib/transaction.c:1355
3462 #, fuzzy, c-format
3463 msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
3464 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3465
3466 #: lib/transaction.c:1360
3467 msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3468 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3469
3470 #: lib/transaction.c:1366
3471 msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
3472 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó...²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3473
3474 #: lib/transaction.c:1372
3475 msgid "Failure reading repackaged package!\n"
3476 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
3477
3478 #: lib/transaction.c:1495
3479 #, c-format
3480 msgid "sanity checking %d elements\n"
3481 msgstr "%d ¸Ä¤ÎÍ×ÁǤηòÁ´À­¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ\n"
3482
3483 #: lib/transaction.c:1581
3484 msgid "running pre-transaction scripts\n"
3485 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥óÁ°¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹ÔÃæ\n"
3486
3487 #: lib/transaction.c:1655
3488 #, c-format
3489 msgid "computing %d file fingerprints\n"
3490 msgstr "%d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÌæ¤ò·×»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3491
3492 #: lib/transaction.c:1739
3493 msgid "computing file dispositions\n"
3494 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ­¼Á¤ò·×»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3495
3496 #: lib/transaction.c:1932
3497 msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
3498 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3499
3500 #: lib/transaction.c:2086
3501 msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
3502 msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3503
3504 #: lib/transaction.c:2170
3505 msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
3506 msgstr "rpmpsmStage() ¤ÇÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3507
3508 #: lib/transaction.c:2214
3509 msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
3510 msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Î¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3511
3512 #: lib/transaction.c:2263
3513 msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
3514 msgstr "rpmpsmStage() ¤Çºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3515
3516 #: lib/transaction.c:2324
3517 msgid "running post-transaction scripts\n"
3518 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¸å¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹ÔÃæ\n"
3519
3520 #: lib/verify.c:290
3521 #, c-format
3522 msgid "missing   %c %s"
3523 msgstr "%c %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3524
3525 #: lib/verify.c:404
3526 #, c-format
3527 msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
3528 msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸À­¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: "
3529
3530 #: rpmdb/db3.c:160
3531 #, c-format
3532 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
3533 msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d) (%s ¤Ë¤ª¤¤¤Æ): %s\n"
3534
3535 #: rpmdb/db3.c:163
3536 #, c-format
3537 msgid "db%d error(%d): %s\n"
3538 msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d): %s\n"
3539
3540 #: rpmdb/db3.c:189
3541 #, c-format
3542 msgid "closed   db environment %s/%s\n"
3543 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹´Ä¶­ %s/%s ¤òÊĤ¸¤Þ¤·¤¿\n"
3544
3545 #: rpmdb/db3.c:207
3546 #, c-format
3547 msgid "removed  db environment %s/%s\n"
3548 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹´Ä¶­ %s/%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3549
3550 #: rpmdb/db3.c:298
3551 #, c-format
3552 msgid "opening  db environment %s/%s %s\n"
3553 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹´Ä¶­ %s/%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Þ¤¹ %s\n"
3554
3555 #: rpmdb/db3.c:819
3556 #, c-format
3557 msgid "closed   db index       %s/%s\n"
3558 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤òÊĤ¸¤Þ¤·¤¿\n"
3559
3560 #: rpmdb/db3.c:888
3561 #, c-format
3562 msgid "verified db index       %s/%s\n"
3563 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3564
3565 #: rpmdb/db3.c:1031
3566 #, c-format
3567 msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
3568 msgstr ""
3569 "¶¦Í­¤µ¤ì¤Æ¤Ê¤¤ posix mutex(%d) ¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤Î¤Ç¡¢fcntl ¥í¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë "
3570 "DB_PRIVATE ¤òÄɲ䷤Ƥ¤¤Þ¤¹¡£\n"
3571
3572 #: rpmdb/db3.c:1136
3573 #, c-format
3574 msgid "opening  db index       %s/%s %s mode=0x%x\n"
3575 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Þ¤¹ %s (mode=0x%x)\n"
3576
3577 #: rpmdb/db3.c:1378
3578 #, c-format
3579 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
3580 msgstr "%s¥í¥Ã¥¯¤ò³ÍÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s/%s)\n"
3581
3582 #: rpmdb/db3.c:1380
3583 msgid "exclusive"
3584 msgstr "ÇÓ¾"
3585
3586 #: rpmdb/db3.c:1380
3587 msgid "shared"
3588 msgstr "¶¦Í­"
3589
3590 #: rpmdb/db3.c:1384
3591 #, c-format
3592 msgid "locked   db index       %s/%s\n"
3593 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3594
3595 #: rpmdb/dbconfig.c:339
3596 #, c-format
3597 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
3598 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3599
3600 #: rpmdb/dbconfig.c:379
3601 #, c-format
3602 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
3603 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¤Ê¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
3604
3605 #: rpmdb/dbconfig.c:388
3606 #, c-format
3607 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
3608 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂ礭/¾®¤µ²á¤®¤ëlongÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
3609
3610 #: rpmdb/dbconfig.c:397
3611 #, c-format
3612 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
3613 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂ礭/¾®¤µ²á¤®¤ëÀ°¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
3614
3615 #: rpmdb/header.c:2719
3616 msgid "missing { after %"
3617 msgstr "% ¤Î¸å¤Ë { ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3618
3619 #: rpmdb/header.c:2749
3620 msgid "missing } after %{"
3621 msgstr "%{ ¤Î¸å¤Ë } ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3622
3623 #: rpmdb/header.c:2765
3624 msgid "empty tag format"
3625 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
3626
3627 #: rpmdb/header.c:2777
3628 msgid "empty tag name"
3629 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°Ì¾"
3630
3631 #: rpmdb/header.c:2786
3632 msgid "unknown tag"
3633 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°"
3634
3635 #: rpmdb/header.c:2813
3636 msgid "] expected at end of array"
3637 msgstr "ÇÛÎó¤Î¸å¤Ë ] ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3638
3639 #: rpmdb/header.c:2826
3640 msgid "unexpected ]"
3641 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì ]"
3642
3643 #: rpmdb/header.c:2839
3644 msgid "unexpected }"
3645 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì }"
3646
3647 #: rpmdb/header.c:2903
3648 msgid "? expected in expression"
3649 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3650
3651 #: rpmdb/header.c:2910
3652 msgid "{ expected after ? in expression"
3653 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3654
3655 #: rpmdb/header.c:2922 rpmdb/header.c:2962
3656 msgid "} expected in expression"
3657 msgstr "¼°Ãæ¤Ë } ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3658
3659 #: rpmdb/header.c:2930
3660 msgid ": expected following ? subexpression"
3661 msgstr "? ¥µ¥Ö¼°¤Î¸å¤Ë : ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3662
3663 #: rpmdb/header.c:2948
3664 msgid "{ expected after : in expression"
3665 msgstr "¼°Ãæ¤Ç : ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3666
3667 #: rpmdb/header.c:2970
3668 msgid "| expected at end of expression"
3669 msgstr "¼°¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë | ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3670
3671 #: rpmdb/header.c:3071
3672 msgid "(index out of range)"
3673 msgstr "(¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬Èϰϳ°)"
3674
3675 #: rpmdb/header.c:3318
3676 msgid "array iterator used with different sized arrays"
3677 msgstr "ÇÛÎó¤Î·«¤êÊÖ¤·»ØÄ꤬¡¢¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ëÇÛÎó¤Î´Ö¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3678
3679 #: rpmdb/header.c:3637
3680 #, c-format
3681 msgid "%c"
3682 msgstr "%c"
3683
3684 #: rpmdb/header.c:3653
3685 msgid "%a %b %d %Y"
3686 msgstr "%a %b %d %Y"
3687
3688 #: rpmdb/header_internal.c:164
3689 #, c-format
3690 msgid "Data type %d not supported\n"
3691 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3692
3693 #: rpmdb/poptDB.c:18
3694 msgid "initialize database"
3695 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹¡£"
3696
3697 #: rpmdb/poptDB.c:20
3698 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
3699 msgstr ""
3700 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¡¼¤«¤é¡¢¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¹½ÃÛ"
3701 "¤·¤Þ¤¹¡£"
3702
3703 #: rpmdb/poptDB.c:23
3704 msgid "verify database files"
3705 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
3706
3707 #: rpmdb/poptDB.c:25
3708 msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
3709 msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
3710
3711 #: rpmdb/rpmdb.c:219
3712 #, c-format
3713 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
3714 msgstr "dbiTagsInit: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°Ì¾: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
3715
3716 #: rpmdb/rpmdb.c:305
3717 #, c-format
3718 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
3719 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò db%d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
3720
3721 #: rpmdb/rpmdb.c:325
3722 #, c-format
3723 msgid "cannot open %s index\n"
3724 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3725
3726 #: rpmdb/rpmdb.c:999
3727 msgid "no dbpath has been set\n"
3728 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3729
3730 #: rpmdb/rpmdb.c:1269 rpmdb/rpmdb.c:1400 rpmdb/rpmdb.c:1456 rpmdb/rpmdb.c:2418
3731 #: rpmdb/rpmdb.c:2547 rpmdb/rpmdb.c:3316
3732 #, c-format
3733 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
3734 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¼èÆÀ»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
3735
3736 #: rpmdb/rpmdb.c:1650
3737 msgid "miFreeHeader: skipping"
3738 msgstr "miFreeHeader: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
3739
3740 #: rpmdb/rpmdb.c:1660
3741 #, c-format
3742 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
3743 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É #%d ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
3744
3745 #: rpmdb/rpmdb.c:2304
3746 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
3747 msgstr "rpmdbNextIterator: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
3748
3749 #: rpmdb/rpmdb.c:2336
3750 #, c-format
3751 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
3752 msgstr ""
3753 "rpmdb: ÇË»¤·¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ #%u ¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3754
3755 #: rpmdb/rpmdb.c:2651
3756 #, c-format
3757 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
3758 msgstr "%s: ¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
3759
3760 #: rpmdb/rpmdb.c:2714
3761 #, c-format
3762 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
3763 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥Ø¥Ã¥À #%d ¥ì¥³¡¼¥É¤Ë %s ¤Îºï½ü¤òÀßÄê»þ\n"
3764
3765 #: rpmdb/rpmdb.c:2829
3766 #, c-format
3767 msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
3768 msgstr "\"%s\" ¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3769
3770 #: rpmdb/rpmdb.c:2833
3771 #, c-format
3772 msgid "removing %d entries from %s index.\n"
3773 msgstr "%d ¥¨¥ó¥È¥ê¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3774
3775 #: rpmdb/rpmdb.c:2861
3776 #, c-format
3777 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
3778 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - \"%s\" ¤Î¥ì¥³¡¼¥ÉÀßÄê»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
3779
3780 #: rpmdb/rpmdb.c:2882
3781 #, c-format
3782 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
3783 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
3784
3785 #: rpmdb/rpmdb.c:2892
3786 #, c-format
3787 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
3788 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤«¤éºï½ü»þ\n"
3789
3790 #: rpmdb/rpmdb.c:3057
3791 #, c-format
3792 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
3793 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Î³ä¤êÅö¤Æ»þ\n"
3794
3795 #: rpmdb/rpmdb.c:3119
3796 msgid "rpmdbAdd: skipping"
3797 msgstr "rpmdbAdd: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
3798
3799 #: rpmdb/rpmdb.c:3291
3800 #, c-format
3801 msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
3802 msgstr "\"%s\" ¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ËÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
3803
3804 #: rpmdb/rpmdb.c:3295
3805 #, c-format
3806 msgid "adding %d entries to %s index.\n"
3807 msgstr "%d ¥¨¥ó¥È¥ê¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ËÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
3808
3809 #: rpmdb/rpmdb.c:3335
3810 #, c-format
3811 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
3812 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É %s ¤ò %s ¤Ë¥¹¥È¥¢»þ\n"
3813
3814 #: rpmdb/rpmdb.c:3729
3815 #, c-format
3816 msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
3817 msgstr "db3 ºÆ¹½ÃÛ¤¬À®¸ù¤·¤¿¸å¤Ç %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3818
3819 #: rpmdb/rpmdb.c:3768
3820 msgid "no dbpath has been set"
3821 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3822
3823 #: rpmdb/rpmdb.c:3800
3824 #, c-format
3825 msgid "rebuilding database %s into %s\n"
3826 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤ò %s ¤È¤·¤ÆºÆ¹½ÃÛ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3827
3828 #: rpmdb/rpmdb.c:3804
3829 #, c-format
3830 msgid "temporary database %s already exists\n"
3831 msgstr "°ì»þŪ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3832
3833 #: rpmdb/rpmdb.c:3810
3834 #, c-format
3835 msgid "creating directory %s\n"
3836 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºîÀ®: %s\n"
3837
3838 #: rpmdb/rpmdb.c:3812
3839 #, c-format
3840 msgid "creating directory %s: %s\n"
3841 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºîÀ®: %s: %s\n"
3842
3843 #: rpmdb/rpmdb.c:3821
3844 #, c-format
3845 msgid "opening old database with dbapi %d\n"
3846 msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò dbapi %d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3847
3848 #: rpmdb/rpmdb.c:3832
3849 #, c-format
3850 msgid "opening new database with dbapi %d\n"
3851 msgstr "¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò dbapi %d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3852
3853 #: rpmdb/rpmdb.c:3863
3854 #, c-format
3855 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
3856 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹Ãæ¤Î¥Ø¥Ã¥À #%u ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹ -- ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3857
3858 #: rpmdb/rpmdb.c:3903
3859 #, c-format
3860 msgid "cannot add record originally at %u\n"
3861 msgstr "¸µ¡¹ %u ¤Ë¤¢¤Ã¤¿¥ì¥³¡¼¥É¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3862
3863 #: rpmdb/rpmdb.c:3917
3864 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
3865 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3866
3867 #: rpmdb/rpmdb.c:3925
3868 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
3869 msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ!\n"
3870
3871 #: rpmdb/rpmdb.c:3927
3872 #, c-format
3873 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
3874 msgstr "Éü¸µ¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
3875
3876 #: rpmdb/rpmdb.c:3937
3877 #, c-format
3878 msgid "removing directory %s\n"
3879 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Îºï½ü: %s\n"
3880
3881 #: rpmdb/rpmdb.c:3939
3882 #, c-format
3883 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
3884 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
3885
3886 #: rpmio/macro.c:237
3887 #, c-format
3888 msgid "======================== active %d empty %d\n"
3889 msgstr "======================== Í­¸ú %d ¶õ %d\n"
3890
3891 #: rpmio/macro.c:394
3892 #, c-format
3893 msgid "%3d>%*s(empty)"
3894 msgstr "%3d>%*s(¶õ)"
3895
3896 #: rpmio/macro.c:437
3897 #, c-format
3898 msgid "%3d<%*s(empty)\n"
3899 msgstr "%3d<%*s(¶õ)\n"
3900
3901 #: rpmio/macro.c:664 rpmio/macro.c:705
3902 #, c-format
3903 msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
3904 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤Ï¥Ü¥Ç¥£¤¬½ªÃ¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3905
3906 #: rpmio/macro.c:727
3907 #, c-format
3908 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
3909 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê̾Á°¤Ç¤¹ (%%define)\n"
3910
3911 #: rpmio/macro.c:733
3912 #, c-format
3913 msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
3914 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤Ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3915
3916 #: rpmio/macro.c:738
3917 #, c-format
3918 msgid "Macro %%%s has empty body\n"
3919 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤Î¥Ü¥Ç¥£¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£\n"
3920
3921 #: rpmio/macro.c:744
3922 #, c-format
3923 msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
3924 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3925
3926 #: rpmio/macro.c:779
3927 #, c-format
3928 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
3929 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê̾Á°¤Ç¤¹ (%%undefine)\n"
3930
3931 #: rpmio/macro.c:897
3932 #, c-format
3933 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
3934 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s (%s) ¤Ï¥ì¥Ù¥ë %d Ì¤Ëþ¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3935
3936 #: rpmio/macro.c:1024
3937 #, c-format
3938 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
3939 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %c (%s(%s)Ãæ¤Ë)\n"
3940
3941 #: rpmio/macro.c:1224
3942 #, c-format
3943 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
3944 msgstr "ºÆµ¢¤Î¿¼¤µ (%d) ¤¬ºÇÂçÃÍ (%d) ¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3945
3946 #: rpmio/macro.c:1297 rpmio/macro.c:1314
3947 #, c-format
3948 msgid "Unterminated %c: %s\n"
3949 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %c: %s\n"
3950
3951 #: rpmio/macro.c:1355
3952 #, c-format
3953 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
3954 msgstr "%% ¤Î¸å¤í¤Ë¹½Ê¸²òÀϤǤ­¤Ê¤¤¥Þ¥¯¥í¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3955
3956 #: rpmio/macro.c:1512
3957 #, c-format
3958 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
3959 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%.*s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3960
3961 #: rpmio/macro.c:1848
3962 msgid "Target buffer overflow\n"
3963 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î¥ª¡¼¥Ð¥Õ¥í¡¼¤Ç¤¹¡£\n"
3964
3965 #: rpmio/macro.c:2056 rpmio/macro.c:2062
3966 #, c-format
3967 msgid "File %s: %s\n"
3968 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
3969
3970 #: rpmio/macro.c:2065
3971 #, c-format
3972 msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
3973 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %u ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3974
3975 #: rpmio/rpmio.c:694
3976 msgid "Success"
3977 msgstr "À®¸ù"
3978
3979 #: rpmio/rpmio.c:717
3980 msgid "Bad server response"
3981 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê±þÅú¡£"
3982
3983 #: rpmio/rpmio.c:719
3984 msgid "Server I/O error"
3985 msgstr "¥µ¡¼¥Ð I/O ¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
3986
3987 #: rpmio/rpmio.c:721
3988 msgid "Server timeout"
3989 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3990
3991 #: rpmio/rpmio.c:723
3992 msgid "Unable to lookup server host address"
3993 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Û¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹¤òÄ´¤Ù¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
3994
3995 #: rpmio/rpmio.c:725
3996 msgid "Unable to lookup server host name"
3997 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Û¥¹¥È̾¤òÄ´¤Ù¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
3998
3999 #: rpmio/rpmio.c:727
4000 msgid "Failed to connect to server"
4001 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤È¤ÎÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4002
4003 #: rpmio/rpmio.c:729
4004 msgid "Failed to establish data connection to server"
4005 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤È¤Î¥Ç¡¼¥¿Àܳ³ÎΩ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4006
4007 #: rpmio/rpmio.c:731
4008 msgid "I/O error to local file"
4009 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î I/O ¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
4010
4011 #: rpmio/rpmio.c:733
4012 msgid "Error setting remote server to passive mode"
4013 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥µ¡¼¥Ð¤ò passive ¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
4014
4015 #: rpmio/rpmio.c:735
4016 msgid "File not found on server"
4017 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
4018
4019 #: rpmio/rpmio.c:737
4020 msgid "Abort in progress"
4021 msgstr "½èÍýÃæ¤ÎÃæÃÇ"
4022
4023 #: rpmio/rpmio.c:741
4024 msgid "Unknown or unexpected error"
4025 msgstr "ÉÔÌÀ¤Þ¤¿¤Ïͽ´ü¤»¤Ì¥¨¥é¡¼"
4026
4027 #: rpmio/rpmio.c:1580
4028 #, c-format
4029 msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
4030 msgstr "%s ¤Ë %s (¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É %s) ¤Ç¥í¥°¥¤¥óÃæ\n"
4031
4032 #: rpmio/rpmlog.c:59
4033 msgid "(no error)"
4034 msgstr "(¥¨¥é¡¼¤Ê¤·)"
4035
4036 #: rpmio/rpmlog.c:144 rpmio/rpmlog.c:145 rpmio/rpmlog.c:146
4037 msgid "fatal error: "
4038 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: "
4039
4040 #: rpmio/rpmlog.c:147
4041 msgid "error: "
4042 msgstr "¥¨¥é¡¼: "
4043
4044 #: rpmio/rpmlog.c:148
4045 msgid "warning: "
4046 msgstr "·Ù¹ð: "
4047
4048 #: rpmio/rpmmalloc.c:15
4049 #, c-format
4050 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
4051 msgstr "¥á¥â¥ê³ä¤êÅö¤Æ (%u ¥Ð¥¤¥È) ¤¬ NULL ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4052
4053 #: rpmio/url.c:124
4054 #, c-format
4055 msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4056 msgstr "·Ù¹ð: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4057
4058 #: rpmio/url.c:144
4059 #, c-format
4060 msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4061 msgstr "·Ù¹ð: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
4062
4063 #: rpmio/url.c:180
4064 #, c-format
4065 msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
4066 msgstr "·Ù¹ð: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
4067
4068 #: rpmio/url.c:276
4069 #, c-format
4070 msgid "Password for %s@%s: "
4071 msgstr "%s@%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
4072
4073 #: rpmio/url.c:305 rpmio/url.c:331
4074 #, c-format
4075 msgid "error: %sport must be a number\n"
4076 msgstr "¥¨¥é¡¼: %s¥Ý¡¼¥È¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4077
4078 #: rpmio/url.c:510
4079 msgid "url port must be a number\n"
4080 msgstr "url ¥Ý¡¼¥È¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4081
4082 #: rpmio/url.c:582
4083 #, c-format
4084 msgid "failed to create %s: %s\n"
4085 msgstr "%s ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4086
4087 #: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:268
4088 msgid "don't verify header+payload signature"
4089 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
4090
4091 #: tools/rpmcache.c:519
4092 msgid "don't update cache database, only print package paths"
4093 msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ñ¥¹¤Îɽ¼¨¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
4094
4095 #: tools/rpmcache.c:522
4096 msgid "File tree walk options:"
4097 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4098
4099 #: tools/rpmcache.c:558
4100 #, c-format
4101 msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
4102 msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ¥Þ¥¯¥í¤ÏÀßÄê¥ß¥¹¤Ç¤¹¡£\n"
4103
4104 #: tools/rpmcache.c:598
4105 #, c-format
4106 msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
4107 msgstr "%s: ¥­¥ã¥Ã¥·¥åÁàºî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: ec %d¡£\n"
4108
4109 #: tools/rpmgraph.c:171
4110 #, c-format
4111 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
4112 msgstr "%s: manifest ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4113
4114 #~ msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
4115 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4116
4117 #~ msgid "set permissions of files in a package"
4118 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
4119
4120 #~ msgid "set user/group ownership of files in a package"
4121 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥æ¡¼¥¶/¥°¥ë¡¼¥×½êÍ­¼Ô¸¢¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
4122
4123 #~ msgid "list capabilities this package conflicts with"
4124 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤È¶¥¹ç¤¹¤ëµ¡Ç½¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4125
4126 #~ msgid "list other packages removed by installing this package"
4127 #~ msgstr ""
4128 #~ "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤êºï½ü¤µ¤ì¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Þ"
4129 #~ "¤¹¡£"
4130
4131 #~ msgid "list capabilities that this package provides"
4132 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Ä󶡤¹¤ëµ¡Ç½¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4133
4134 #~ msgid "list capabilities required by package(s)"
4135 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËɬÍפʵ¡Ç½¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4136
4137 #~ msgid "list descriptive information from package(s)"
4138 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4139
4140 #~ msgid "list change logs for this package"
4141 #~ msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÊѹ¹¥í¥°¤ò°ìÍ÷ɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4142
4143 #~ msgid "list trigger scriptlets from package(s)"
4144 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¥È¥ê¥¬¡¼¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4145
4146 #~ msgid "list package(s) by install time, most recent first"
4147 #~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¹ï¤¬¿·¤·¤¤¤â¤Î¤«¤é½ç¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
4148
4149 #~ msgid "list all files from each package"
4150 #~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤ÎÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
4151
4152 #~ msgid ""
4153 #~ "find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
4154 #~ "package installed)"
4155 #~ msgstr ""
4156 #~ "»ØÄꤵ¤ì¤¿µ¡Ç½¤ò´Þ¤à¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤ò¸¡º÷¤·¤Þ¤¹ (rpmdb-redhat ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥¤"
4157 #~ "¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹)"
4158
4159 #~ msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
4160 #~ msgstr "buildroot <policy>ÀßÄê (Î㤨¤Ð man ¥Ú¡¼¥¸¤Î°µ½Ì)"
4161
4162 #~ msgid "<policy>"
4163 #~ msgstr "<policy>"
4164
4165 #~ msgid "enable configure <option> for build"
4166 #~ msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤ÎÀßÄê <option> ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
4167
4168 #~ msgid "<option>"
4169 #~ msgstr "<option>"
4170
4171 #~ msgid "disable configure <option> for build"
4172 #~ msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤ÎÀßÄê <option> ¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
4173
4174 #~ msgid "use database in DIRECTORY"
4175 #~ msgstr "DIRECTORY ¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò»ÈÍÑ"
4176
4177 #~ msgid "DIRECTORY"
4178 #~ msgstr "DIRECTORY"
4179
4180 #~ msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
4181 #~ msgstr "V3/V4 ½ð̾¤Î¤ß¸¡¾Ú²Äǽ¤Ç¤¹¡¢V%u ½ð̾¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
4182
4183 #~ msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
4184 #~ msgstr "V3/V4 ½ð̾¤Î¤ß¸¡¾Ú²Äǽ¤Ç¤¹¡¢V%u ½ð̾¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4185
4186 #~ msgid "disable use of libneon for HTTP"
4187 #~ msgstr "HTTP ¤Ë libneon ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
4188
4189 #~ msgid "rbexclude takes a Transaction I.D. argument"
4190 #~ msgstr "rbexclude ¤Ë¤Ï¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó ID °ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹"
4191
4192 #~ msgid "arbgoal takes a time/date stamp argument"
4193 #~ msgstr "arbgoal ¤Ë¤ÏÆüÉÕ/»þ¹ï¥¹¥¿¥ó¥×¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
4194
4195 #~ msgid "malformed arbgoal time/date stamp argument"
4196 #~ msgstr "arbgoal ¤Î»þ¹ï/ÆüÉÕ¥¹¥¿¥ó¥×¤Î·Á¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
4197
4198 #~ msgid "If transaction fails rollback to <date>"
4199 #~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¾ì¹ç¤Ë <date> ¤Ë¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¹¤ë"
4200
4201 #~ msgid "Exclude Transaction I.D. from rollback"
4202 #~ msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ç¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó ID ¤ò½ü³°¤¹¤ë"
4203
4204 #~ msgid "<tid>"
4205 #~ msgstr "<tid>"
4206
4207 #~ msgid "Could not aquire transaction score entry for %s\n"
4208 #~ msgstr "%s ¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4209
4210 #~ msgid "Setting %s to TID of 0x%08x\n"
4211 #~ msgstr "%s ¤ò TID 0x%08x ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
4212
4213 #~ msgid "Attempting to mark %s as installed in trasaction score\n"
4214 #~ msgstr ""
4215 #~ "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¤Ë¤ª¤¤¤Æ¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ"
4216 #~ "¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4217
4218 #~ msgid "Autorollback Goal: %-24.24s\n"
4219 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯ ÌÜɸ: %-24.24s\n"
4220
4221 #~ msgid "Excluding TID %d from rollback\n"
4222 #~ msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤«¤é TID %d ¤ò½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4223
4224 #~ msgid "Could not get header for transaction score!\n"
4225 #~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4226
4227 #~ msgid "NEVRA: %s"
4228 #~ msgstr "NEVRA: %s"
4229
4230 #~ msgid "\tCould not get INSTALLTID for %s.\n"
4231 #~ msgstr "\t%s ¤Î INSTALLTID ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4232
4233 #~ msgid "\tINSTALLTID for %s is 0x%08x.\n"
4234 #~ msgstr "\t%s ¤Î INSTALLTID ¤Ï 0x%08x ¤Ç¤¹¡£\n"
4235
4236 #~ msgid "gpg failed\n"
4237 #~ msgstr "gpg ¼ºÇÔ\n"
4238
4239 #~ msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
4240 #~ msgstr "V3 RSA/MD5 ½ð̾: "
4241
4242 #~ msgid "Rollback to Autorollback goal requested.\n"
4243 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯ÌÜɸ¤Ø¤Î¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4244
4245 #~ msgid "No Autorollback goal set.\n"
4246 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯ÌÜɸ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4247
4248 #~ msgid "Rolling back successful transactions to %s.\n"
4249 #~ msgstr "%s ¤Ø¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤ËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4250
4251 #~ msgid "Creating rollback transaction to achieve goal\n"
4252 #~ msgstr ""
4253 #~ "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÌÜɸ¤Î¤¿¤á¤Î¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4254
4255 #~ msgid "Failed Tran:  0x%08x\n"
4256 #~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ:  0x%08x\n"
4257
4258 #~ msgid "\t%s\n"
4259 #~ msgstr "\t%s\n"
4260
4261 #~ msgid "\tRepackage Dir = %s...\n"
4262 #~ msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê = %s...\n"
4263
4264 #~ msgid "Could not aquire transaction score!.\n"
4265 #~ msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4266
4267 #~ msgid "Could not acquire score entry %s!.\n"
4268 #~ msgstr "%s ¤Î¥¹¥³¥¢¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4269
4270 #~ msgid "Processing failed install element %s for autorollback.\n"
4271 #~ msgstr ""
4272 #~ "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿Í×ÁÇ %s ¤ò½èÍý¤·¤Æ¤¤¤Þ"
4273 #~ "¤¹¡£\n"
4274
4275 #~ msgid "\tForce adding header to rpmdb.\n"
4276 #~ msgstr "\trpmdb ¤Ë¥Ø¥Ã¥À¡¼¤ò¶¯À©Åª¤ËÄɲ䷤Ƥ¤¤Þ¤¹¡£\n"
4277
4278 #~ msgid "\tCould not add failed package header to db!\n"
4279 #~ msgstr "\t¼ºÇÔ¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¡¼¤ò db ¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4280
4281 #~ msgid "Processing failed erase element %s for autorollback.\n"
4282 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿Í×ÁÇ %s ¤ò½èÍýÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
4283
4284 #~ msgid "\tForce removing header from rpmdb.\n"
4285 #~ msgstr "\trpmdb ¤«¤é¶¯À©Åª¤Ë¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4286
4287 #~ msgid "\tCould not remove failed package header from db!\n"
4288 #~ msgstr "\tdb ¤«¤é¼ºÇÔ¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
4289
4290 #~ msgid "_rpmtsAddRollbackElement: Unknown transaction element type!\n"
4291 #~ msgstr "_rpmtsAddRollbackElement: ÉÔÌÀ¤Ê¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¨¥ì¥á¥ó¥È¼ïÊÌ¡£\n"
4292
4293 #~ msgid "TYPE:  %d\n"
4294 #~ msgstr "TYPE:  %d\n"
4295
4296 #~ msgid "Processing install element for autorollback...\n"
4297 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×ÁǤò½èÍýÃæ...\n"
4298
4299 #~ msgid "\tNEVRA: %s\n"
4300 #~ msgstr "\tNEVRA: %s\n"
4301
4302 #~ msgid "Processing erase element for autorollback...\n"
4303 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢ºï½üÍ×ÁǤò½èÍýÃæ...\n"
4304
4305 #~ msgid "\tErase element already added for complimentary install.\n"
4306 #~ msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤϡ¢´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÂоݤËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4307
4308 #~ msgid "Could not add transaction element to autorollback!.\n"
4309 #~ msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥óÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"