Update translations for a change..
[platform/upstream/rpm.git] / po / ja.po
1 # rpm message catalogue
2 # Copyright (C) 2002 Project Vine <vine@vinelinux.org>
3 #
4 #   based on original Japanese catalogue (for rpm-3.0.6) by
5 #   Kanda Mitsru <kanda@nn.iij4u.or.jp>
6 #   and re-written.
7 # MATSUBAYASHI Kohji <shaolin@vinelinux.org>, 2002.
8 # Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2005.
9 # SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>, 2005.
10 #
11 #
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
18 "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
19 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
24
25 #: build.c:38
26 msgid "Failed build dependencies:\n"
27 msgstr "¥Ó¥ë¥É°Í¸À­¤Î¼ºÇÔ:\n"
28
29 #: build.c:62
30 #, c-format
31 msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
32 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
33
34 #: build.c:139 build.c:151
35 #, c-format
36 msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
37 msgstr "tar ¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %m\n"
38
39 #: build.c:158
40 #, c-format
41 msgid "Failed to read spec file from %s\n"
42 msgstr "%s ¤«¤é spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
43
44 #: build.c:186
45 #, c-format
46 msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
47 msgstr "%s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %m\n"
48
49 #: build.c:232
50 #, c-format
51 msgid "failed to stat %s: %m\n"
52 msgstr "stat %s ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %m\n"
53
54 #: build.c:237
55 #, c-format
56 msgid "File %s is not a regular file.\n"
57 msgstr "%s ¤ÏÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
58
59 #: build.c:246
60 #, c-format
61 msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
62 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
63
64 #: build.c:316
65 #, c-format
66 msgid "Building target platforms: %s\n"
67 msgstr "¥Ó¥ë¥ÉÂоݥץé¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à: %s\n"
68
69 #: build.c:331
70 #, c-format
71 msgid "Building for target %s\n"
72 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È %s ÍѤ˥ӥë¥ÉÃæ\n"
73
74 #: rpm2cpio.c:57
75 #, c-format
76 msgid "argument is not an RPM package\n"
77 msgstr "°ú¿ô¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
78
79 #: rpm2cpio.c:62
80 #, c-format
81 msgid "error reading header from package\n"
82 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼\n"
83
84 #: rpm2cpio.c:84
85 #, c-format
86 msgid "cannot re-open payload: %s\n"
87 msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
88
89 #: rpmqv.c:78
90 msgid "Query options (with -q or --query):"
91 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¥ª¥×¥·¥ç¥ó (-q ¤Þ¤¿¤Ï --query):"
92
93 #: rpmqv.c:81
94 msgid "Verify options (with -V or --verify):"
95 msgstr "¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó (-V ¤Þ¤¿¤Ï --verify):"
96
97 #: rpmqv.c:85
98 msgid "Source options (with --query or --verify):"
99 msgstr "¥½¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó (--query ¤Þ¤¿¤Ï --verify):"
100
101 #: rpmqv.c:89
102 msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
103 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó (--ftswalk):"
104
105 #: rpmqv.c:95
106 msgid "Signature options:"
107 msgstr "½ð̾¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
108
109 #: rpmqv.c:101
110 msgid "Database options:"
111 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
112
113 #: rpmqv.c:107
114 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
115 msgstr "[ <specfile> | <tarball> | <source package> ] ¤È¤Î¥Ó¥ë¥É¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
116
117 #: rpmqv.c:113
118 msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
119 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É/¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
120
121 #: rpmqv.c:120 tools/rpmcache.c:528 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:255
122 msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
123 msgstr "Á´¥â¡¼¥É¡¦¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¶¦Ä̤Υª¥×¥·¥ç¥ó:"
124
125 #: rpmqv.c:135 lib/poptI.c:35
126 #, c-format
127 msgid "%s: %s\n"
128 msgstr "%s: %s\n"
129
130 #: rpmqv.c:141 lib/poptALL.c:87
131 #, c-format
132 msgid "RPM version %s\n"
133 msgstr "RPM ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
134
135 #: rpmqv.c:146
136 #, c-format
137 msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
138 msgstr ""
139
140 #: rpmqv.c:147
141 #, c-format
142 msgid ""
143 "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
144 msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï GNU GPL ¤Î²¼¤Ç¼«Í³¤ËÇÛÉۤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
145
146 #: rpmqv.c:282
147 #, c-format
148 msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
149 msgstr "°ú¿ô½èÍý (%d) ¤Ç¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼ :-(\n"
150
151 #: rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:332 rpmqv.c:369
152 msgid "only one major mode may be specified"
153 msgstr "°ì¤Ä¤Î¥á¥¸¥ã¡¼¥â¡¼¥É¤Î¤ß¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤"
154
155 #: rpmqv.c:348
156 msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
157 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤Ï°ìÅ٤˰ì¤Ä¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
158
159 #: rpmqv.c:352
160 msgid "unexpected query flags"
161 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥é¥°"
162
163 #: rpmqv.c:355
164 msgid "unexpected query format"
165 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
166
167 #: rpmqv.c:358
168 msgid "unexpected query source"
169 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¥½¡¼¥¹"
170
171 #: rpmqv.c:401
172 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
173 msgstr ""
174 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¡¢¥½¡¼¥¹ºï½ü¡¢¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü»þ¤Î¤ß¶¯À©¤Ç¤­"
175 "¤Þ¤¹¡£"
176
177 #: rpmqv.c:403
178 msgid "files may only be relocated during package installation"
179 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¤Î¤ßºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤¹¡£"
180
181 #: rpmqv.c:406
182 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
183 msgstr "--prefix ¤Ï --relocate ¤ä --excludepath ¤È¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
184
185 #: rpmqv.c:409
186 msgid ""
187 "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
188 msgstr ""
189 "--relocate ¤È --excludepath ¤Ï¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤÇ"
190 "¤­¤Þ¤¹¡£"
191
192 #: rpmqv.c:412
193 msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
194 msgstr "--prefix ¤Ï¿·µ¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
195
196 #: rpmqv.c:415
197 msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
198 msgstr "--prefix ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
199
200 #: rpmqv.c:418
201 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
202 msgstr "--hash (-h) ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
203
204 #: rpmqv.c:422
205 msgid "--percent may only be specified during package installation"
206 msgstr "--percent ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
207
208 #: rpmqv.c:426
209 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
210 msgstr "--replacepkgs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
211
212 #: rpmqv.c:430
213 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
214 msgstr "--excludedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
215
216 #: rpmqv.c:434
217 msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
218 msgstr "--includedocs ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
219
220 #: rpmqv.c:438
221 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
222 msgstr "--excludedocs ¤È --includedocs ¤ÏƱ»þ¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
223
224 #: rpmqv.c:442
225 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
226 msgstr "--ignorearch ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
227
228 #: rpmqv.c:446
229 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
230 msgstr "--ignoreos ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
231
232 #: rpmqv.c:451
233 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
234 msgstr "--ignoresize ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
235
236 #: rpmqv.c:455
237 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
238 msgstr "--allmatches ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
239
240 #: rpmqv.c:459
241 msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
242 msgstr "--allfiles ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
243
244 #: rpmqv.c:464
245 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
246 msgstr "--justdb ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
247
248 #: rpmqv.c:469
249 msgid ""
250 "script disabling options may only be specified during package installation "
251 "and erasure"
252 msgstr ""
253 "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î"
254 "¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
255
256 #: rpmqv.c:474
257 msgid ""
258 "trigger disabling options may only be specified during package installation "
259 "and erasure"
260 msgstr ""
261 "¥È¥ê¥¬¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¦ºï½ü»þ¤Î¤ß»ØÄê"
262 "¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
263
264 #: rpmqv.c:478
265 msgid ""
266 "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
267 "recompilation, installation,erasure, and verification"
268 msgstr ""
269 "--nodeps ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®/¥ê¥Ó¥ë¥É/¥ê¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë/¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß"
270 "»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
271
272 #: rpmqv.c:483
273 msgid ""
274 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
275 "building"
276 msgstr "--test ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
277
278 #: rpmqv.c:488
279 msgid ""
280 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
281 "and database rebuilds"
282 msgstr ""
283 "--root (-r) ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/ºï½ü/Ì䤤¹ç¤ï¤»/¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ºÆ¹½ÃÛ»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ"
284 "¤¹"
285
286 #: rpmqv.c:499
287 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
288 msgstr "--root (-r) ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
289
290 #: rpmqv.c:525
291 #, c-format
292 msgid "no files to sign\n"
293 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
294
295 #: rpmqv.c:530
296 #, c-format
297 msgid "cannot access file %s\n"
298 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
299
300 #: rpmqv.c:550
301 #, c-format
302 msgid "pgp not found: "
303 msgstr "pgp ¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: "
304
305 #: rpmqv.c:558
306 msgid "Enter pass phrase: "
307 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ: "
308
309 #: rpmqv.c:560
310 #, c-format
311 msgid "Pass phrase check failed\n"
312 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
313
314 #: rpmqv.c:564
315 #, c-format
316 msgid "Pass phrase is good.\n"
317 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
318
319 #: rpmqv.c:569
320 #, c-format
321 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
322 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature »ØÄê¡£\n"
323
324 #: rpmqv.c:576
325 msgid "--sign may only be used during package building"
326 msgstr "--sign ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
327
328 #: rpmqv.c:592
329 #, c-format
330 msgid "exec failed\n"
331 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
332
333 #: rpmqv.c:628
334 msgid "no packages files given for rebuild"
335 msgstr "¥ê¥Ó¥ë¥É¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
336
337 #: rpmqv.c:694
338 msgid "no spec files given for build"
339 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
340
341 #: rpmqv.c:696
342 msgid "no tar files given for build"
343 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤¿¤á¤Î tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
344
345 #: rpmqv.c:718
346 msgid "no packages given for erase"
347 msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
348
349 #: rpmqv.c:756
350 msgid "no packages given for install"
351 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
352
353 #: rpmqv.c:772
354 msgid "no arguments given for query"
355 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
356
357 #: rpmqv.c:787
358 msgid "no arguments given for verify"
359 msgstr "¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
360
361 #: rpmqv.c:802
362 msgid "no arguments given"
363 msgstr "°ú¿ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
364
365 #: build/build.c:133 build/pack.c:421
366 msgid "Unable to open temp file.\n"
367 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
368
369 #: build/build.c:207
370 #, c-format
371 msgid "Executing(%s): %s\n"
372 msgstr "¼Â¹ÔÃæ(%s): %s\n"
373
374 #: build/build.c:213
375 #, c-format
376 msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
377 msgstr "%s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ (%s): %s\n"
378
379 #: build/build.c:222
380 #, c-format
381 msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
382 msgstr "%s ¤ÎÉÔÀµ¤Ê½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ (%s)\n"
383
384 #: build/build.c:332
385 msgid ""
386 "\n"
387 "\n"
388 "RPM build errors:\n"
389 msgstr ""
390 "\n"
391 "\n"
392 "RPM ¥Ó¥ë¥É¥¨¥é¡¼:\n"
393
394 #: build/expression.c:214
395 msgid "syntax error while parsing ==\n"
396 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼ ==\n"
397
398 #: build/expression.c:244
399 msgid "syntax error while parsing &&\n"
400 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼ &&\n"
401
402 #: build/expression.c:253
403 msgid "syntax error while parsing ||\n"
404 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Îʸˡ¥¨¥é¡¼ ||\n"
405
406 #: build/expression.c:296
407 msgid "parse error in expression\n"
408 msgstr "¼°Ãæ¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼\n"
409
410 #: build/expression.c:328
411 msgid "unmatched (\n"
412 msgstr "( ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó\n"
413
414 #: build/expression.c:360
415 msgid "- only on numbers\n"
416 msgstr "- ¤Ï¿ô¤Î¤ß»ÈÍѲÄǽ¤Ç¤¹\n"
417
418 #: build/expression.c:376
419 msgid "! only on numbers\n"
420 msgstr "! ¤Ï¿ô¤Ë¤Î¤ß»ÈÍѲÄǽ¤Ç¤¹\n"
421
422 #: build/expression.c:418 build/expression.c:466 build/expression.c:524
423 #: build/expression.c:616
424 msgid "types must match\n"
425 msgstr "·¿¤Ï°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
426
427 #: build/expression.c:431
428 msgid "* / not suported for strings\n"
429 msgstr "* / ¤Ïʸ»úÎó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
430
431 #: build/expression.c:482
432 msgid "- not suported for strings\n"
433 msgstr "- ¤Ïʸ»úÎó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
434
435 #: build/expression.c:629
436 msgid "&& and || not suported for strings\n"
437 msgstr "&& ¤È || ¤Ïʸ»úÎó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
438
439 #: build/expression.c:662 build/expression.c:709
440 msgid "syntax error in expression\n"
441 msgstr "¼°Ãæ¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼\n"
442
443 #: build/files.c:247
444 #, c-format
445 msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
446 msgstr "TIMECHECK ¼ºÇÔ: %s\n"
447
448 #: build/files.c:304 build/files.c:493 build/files.c:679
449 #, c-format
450 msgid "Missing '(' in %s %s\n"
451 msgstr "%s ¤Ë '(' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó %s\n"
452
453 #: build/files.c:315 build/files.c:620 build/files.c:690
454 #, c-format
455 msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
456 msgstr "%s(%s ¤Î¸å¤Ë ')' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
457
458 #: build/files.c:353 build/files.c:645
459 #, c-format
460 msgid "Invalid %s token: %s\n"
461 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó %s: %s\n"
462
463 #: build/files.c:457
464 #, c-format
465 msgid "Missing %s in %s %s\n"
466 msgstr "%s ¤¬ %s %s ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
467
468 #: build/files.c:509
469 #, c-format
470 msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
471 msgstr "%s() ¤Ë³¤¯¶õÇò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
472
473 #: build/files.c:547
474 #, c-format
475 msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
476 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: %s(%s)\n"
477
478 #: build/files.c:557
479 #, c-format
480 msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
481 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
482
483 #: build/files.c:569
484 #, c-format
485 msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
486 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥â¡¼¥É»ØÄê: %s(%s)\n"
487
488 #: build/files.c:717
489 #, c-format
490 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
491 msgstr "°Û¾ï¤Ê¥í¥±¡¼¥ëĹ: \"%.*s (%%lang(%s))\"\n"
492
493 #: build/files.c:728
494 #, c-format
495 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
496 msgstr "¥í¥±¡¼¥ë %.*s ¤Î½ÅÊ£¤¬ %%lang(%s) ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
497
498 #: build/files.c:843
499 #, c-format
500 msgid "Hit limit for %%docdir\n"
501 msgstr "%%docdir ¤Î¸Â³¦¤Ë㤷¤Þ¤·¤¿¡£\n"
502
503 #: build/files.c:851
504 #, c-format
505 msgid "Only one arg for %%docdir\n"
506 msgstr "%%docdir ¤Î°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ä¤Î¤ß¤Ç¤¹\n"
507
508 #: build/files.c:882
509 #, c-format
510 msgid "Two files on one line: %s\n"
511 msgstr "1 ¹Ô¤Ë 2 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s\n"
512
513 #: build/files.c:900
514 #, c-format
515 msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
516 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï \"/\" ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
517
518 #: build/files.c:912
519 #, c-format
520 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
521 msgstr "¾¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤ÇÆÃÊ̤ʠ%%doc ¤òº®¤¼¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
522
523 #: build/files.c:931
524 #, c-format
525 msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
526 msgstr ""
527
528 #: build/files.c:1071
529 #, c-format
530 msgid "File listed twice: %s\n"
531 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬2²óɽµ­¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
532
533 #: build/files.c:1209
534 #, c-format
535 msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
536 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬ BuildRoot ¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s -> %s\n"
537
538 #: build/files.c:1414
539 #, c-format
540 msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
541 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï prefix (%s) ¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
542
543 #: build/files.c:1438
544 #, c-format
545 msgid "File not found: %s\n"
546 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
547
548 #: build/files.c:1641
549 #, c-format
550 msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
551 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥° (%d) ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
552
553 #: build/files.c:1648
554 #, c-format
555 msgid "%s: public key read failed.\n"
556 msgstr "%s: ¸ø³«¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
557
558 #: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:427
559 #, c-format
560 msgid "%s: not an armored public key.\n"
561 msgstr "%s: ASCII·Á¼°¤Î¸ø³«¸°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
562
563 #: build/files.c:1662
564 #, c-format
565 msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
566 msgstr "%s: *.te ¥Ý¥ê¥·¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
567
568 #: build/files.c:1709
569 #, c-format
570 msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
571 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÀèƬ¤Ë \"/\" ¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
572
573 #: build/files.c:1733
574 #, c-format
575 msgid "Glob not permitted: %s\n"
576 msgstr "Glob ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
577
578 #: build/files.c:1747 lib/rpminstall.c:310
579 #, c-format
580 msgid "File not found by glob: %s\n"
581 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (by glob): %s\n"
582
583 #: build/files.c:1800
584 #, c-format
585 msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
586 msgstr "%%files ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\\n\n"
587
588 #: build/files.c:1811 build/pack.c:134
589 #, c-format
590 msgid "line: %s\n"
591 msgstr "%s¹ÔÌÜ: \n"
592
593 #: build/files.c:2196
594 #, c-format
595 msgid "Bad file: %s: %s\n"
596 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s: %s\n"
597
598 #: build/files.c:2220 build/parsePrep.c:44
599 #, c-format
600 msgid "Bad owner/group: %s\n"
601 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½êÍ­¼Ô/¥°¥ë¡¼¥×: %s\n"
602
603 #: build/files.c:2261
604 #, c-format
605 msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
606 msgstr "¿­Ä¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡ººÃæ: %s\n"
607
608 #: build/files.c:2276
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
612 "%s"
613 msgstr ""
614 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß(¤¿¤À¤·Ì¤¿­Ä¥)¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:\n"
615 "%s"
616
617 #: build/files.c:2301
618 #, c-format
619 msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
620 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½èÍýÃæ: %s-%s-%s\n"
621
622 #: build/names.c:47
623 msgid "getUname: too many uid's\n"
624 msgstr "getUname: uid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
625
626 #: build/names.c:69
627 msgid "getUnameS: too many uid's\n"
628 msgstr "getUnameS: uid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
629
630 #: build/names.c:94
631 msgid "getUidS: too many uid's\n"
632 msgstr "getUidS: uid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
633
634 #: build/names.c:119
635 msgid "getGname: too many gid's\n"
636 msgstr "getGname: gid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
637
638 #: build/names.c:141
639 msgid "getGnameS: too many gid's\n"
640 msgstr "getGnameS: gid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
641
642 #: build/names.c:166
643 msgid "getGidS: too many gid's\n"
644 msgstr "getGidS: gid ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
645
646 #: build/names.c:200
647 #, c-format
648 msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
649 msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤òÀµ¼°¤Ê¤â¤Î¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
650
651 #: build/pack.c:75
652 #, c-format
653 msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
654 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
655
656 #: build/pack.c:78
657 #, c-format
658 msgid "create archive failed: %s\n"
659 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
660
661 #: build/pack.c:98
662 #, c-format
663 msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
664 msgstr "cpio_copy ¤Ç½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
665
666 #: build/pack.c:105
667 #, c-format
668 msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
669 msgstr "cpio_copy ¤ÇÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
670
671 #: build/pack.c:193 build/pack.c:207
672 #, c-format
673 msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
674 msgstr "PreIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
675
676 #: build/pack.c:200
677 #, c-format
678 msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
679 msgstr "PreUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
680
681 #: build/pack.c:214
682 #, c-format
683 msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
684 msgstr "PostIn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
685
686 #: build/pack.c:221 build/pack.c:228
687 #, c-format
688 msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
689 msgstr "PostUn ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
690
691 #: build/pack.c:236
692 #, c-format
693 msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
694 msgstr "VerifyScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
695
696 #: build/pack.c:251
697 #, c-format
698 msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
699 msgstr "TriggerScript ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
700
701 #: build/pack.c:279
702 #, c-format
703 msgid "readRPM: open %s: %s\n"
704 msgstr "readRPM: %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó: %s\n"
705
706 #: build/pack.c:288
707 #, c-format
708 msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
709 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
710
711 #: build/pack.c:319
712 #, c-format
713 msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
714 msgstr "readRPM: %s ¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
715
716 #: build/pack.c:324
717 #, c-format
718 msgid "readRPM: reading header from %s\n"
719 msgstr "readRPM: %s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥À¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
720
721 #: build/pack.c:409
722 msgid "Unable to create immutable header region.\n"
723 msgstr "ÉÔÊѥإåÀÎΰè¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
724
725 #: build/pack.c:428
726 msgid "Unable to write temp header\n"
727 msgstr "°ì»þ¥Ø¥Ã¥À¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
728
729 #: build/pack.c:438
730 msgid "Bad CSA data\n"
731 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê CSA ¥Ç¡¼¥¿\n"
732
733 #: build/pack.c:457
734 #, c-format
735 msgid "Generating signature: %d\n"
736 msgstr "½ð̾¤ÎºîÀ®Ãæ: %d\n"
737
738 #: build/pack.c:475
739 msgid "Unable to reload signature header.\n"
740 msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
741
742 #: build/pack.c:483
743 #, c-format
744 msgid "Could not open %s: %s\n"
745 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
746
747 #: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
748 #, c-format
749 msgid "Unable to write package: %s\n"
750 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
751
752 #: build/pack.c:511
753 #, c-format
754 msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
755 msgstr "sigtarget %s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
756
757 #: build/pack.c:522
758 #, c-format
759 msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
760 msgstr "%s ¤«¤é¥Ø¥Ã¥ÀÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
761
762 #: build/pack.c:536
763 #, c-format
764 msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
765 msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ø¥Ã¥À½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
766
767 #: build/pack.c:546
768 #, c-format
769 msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
770 msgstr "%s ¤«¤é Payload Æɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
771
772 #: build/pack.c:552
773 #, c-format
774 msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
775 msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
776
777 #: build/pack.c:589
778 #, c-format
779 msgid "Wrote: %s\n"
780 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß´°Î»: %s\n"
781
782 #: build/pack.c:659
783 #, c-format
784 msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
785 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
786
787 #: build/pack.c:675
788 #, c-format
789 msgid "cannot create %s: %s\n"
790 msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
791
792 #: build/parseBuildInstallClean.c:33
793 #, c-format
794 msgid "line %d: second %s\n"
795 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
796
797 #: build/parseChangelog.c:130
798 #, c-format
799 msgid "%%changelog entries must start with *\n"
800 msgstr "%%changelog ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï * ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
801
802 #: build/parseChangelog.c:138
803 #, c-format
804 msgid "incomplete %%changelog entry\n"
805 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê %%changelog ¥¨¥ó¥È¥ê\n"
806
807 #: build/parseChangelog.c:153
808 #, c-format
809 msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
810 msgstr "%%changelog Ãæ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÆüÉÕ: %s\n"
811
812 #: build/parseChangelog.c:158
813 #, c-format
814 msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
815 msgstr "%%changelog ¤ÏÆüÉդο·¤·¤¤½ç¤Ëʤó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
816
817 #: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177
818 #, c-format
819 msgid "missing name in %%changelog\n"
820 msgstr "%%changelog Ãæ¤Ë̾Á°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
821
822 #: build/parseChangelog.c:184
823 #, c-format
824 msgid "no description in %%changelog\n"
825 msgstr "%%changelog Ãæ¤ËÀâÌÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
826
827 #: build/parseDescription.c:41
828 #, c-format
829 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
830 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%description ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
831
832 #: build/parseDescription.c:54 build/parseFiles.c:50 build/parseScript.c:220
833 #, c-format
834 msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
835 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
836
837 #: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:232
838 #, c-format
839 msgid "line %d: Too many names: %s\n"
840 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Ì¾Á°¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹: %s\n"
841
842 #: build/parseDescription.c:73 build/parseFiles.c:71 build/parseScript.c:241
843 #, c-format
844 msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
845 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
846
847 #: build/parseDescription.c:83
848 #, c-format
849 msgid "line %d: Second description\n"
850 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤÎÀâÌÀ\n"
851
852 #: build/parseFiles.c:36
853 #, c-format
854 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
855 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%files ¤Î²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
856
857 #: build/parseFiles.c:78
858 #, c-format
859 msgid "line %d: Second %%files list\n"
860 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%files ¥ê¥¹¥È\n"
861
862 #: build/parsePreamble.c:218
863 #, c-format
864 msgid "Architecture is excluded: %s\n"
865 msgstr "¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
866
867 #: build/parsePreamble.c:223
868 #, c-format
869 msgid "Architecture is not included: %s\n"
870 msgstr "¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
871
872 #: build/parsePreamble.c:228
873 #, c-format
874 msgid "OS is excluded: %s\n"
875 msgstr "OS ¤Ï½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
876
877 #: build/parsePreamble.c:233
878 #, c-format
879 msgid "OS is not included: %s\n"
880 msgstr "OS ¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
881
882 #: build/parsePreamble.c:258
883 #, c-format
884 msgid "%s field must be present in package: %s\n"
885 msgstr "%s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤ËɬÍפǤ¹: %s\n"
886
887 #: build/parsePreamble.c:285
888 #, c-format
889 msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
890 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Ë %s ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
891
892 #: build/parsePreamble.c:339
893 #, c-format
894 msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
895 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
896
897 #: build/parsePreamble.c:357
898 #, c-format
899 msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
900 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó %s ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
901
902 #: build/parsePreamble.c:370
903 #, c-format
904 msgid "Unknown icon type: %s\n"
905 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥¤¥³¥ó¥¿¥¤¥×: %s\n"
906
907 #: build/parsePreamble.c:412
908 #, c-format
909 msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
910 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¿¥°¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤ò 1¤Ä¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
911
912 #: build/parsePreamble.c:442
913 #, c-format
914 msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
915 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔ´°Á´¤Ê·Á¤Î¥¿¥°: %s\n"
916
917 #: build/parsePreamble.c:450
918 #, c-format
919 msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
920 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¶õ¤Î¥¿¥°: %s\n"
921
922 #: build/parsePreamble.c:475 build/parsePreamble.c:482
923 #, c-format
924 msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
925 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Êʸ»ú '-' : %s\n"
926
927 #: build/parsePreamble.c:538 build/parseSpec.c:444
928 #, c-format
929 msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
930 msgstr "BuildRoot ¤Ï \"/\" ¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
931
932 #: build/parsePreamble.c:551
933 #, c-format
934 msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
935 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Prefix ¤Ï \"/\" ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
936
937 #: build/parsePreamble.c:563
938 #, c-format
939 msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
940 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Docdir ¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
941
942 #: build/parsePreamble.c:576
943 #, c-format
944 msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
945 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Epoch/Serial ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
946
947 #: build/parsePreamble.c:617 build/parsePreamble.c:628
948 #, c-format
949 msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
950 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê½¤¾þ»Ò %s : %s\n"
951
952 #: build/parsePreamble.c:654
953 #, c-format
954 msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
955 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê BuildArchtecture ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
956
957 #: build/parsePreamble.c:663
958 #, c-format
959 msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
960 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¤Ë¤»¤Î¥¿¥° %d\n"
961
962 #: build/parsePreamble.c:759
963 #, c-format
964 msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
965 msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
966
967 #: build/parsePreamble.c:822
968 #, c-format
969 msgid "Bad package specification: %s\n"
970 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î»ØÄê: %s\n"
971
972 #: build/parsePreamble.c:828
973 #, c-format
974 msgid "Package already exists: %s\n"
975 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: %s\n"
976
977 #: build/parsePreamble.c:857
978 #, c-format
979 msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
980 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: %s\n"
981
982 #: build/parsePreamble.c:879
983 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
984 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï BuildRoot ¤ò»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
985
986 #: build/parsePrep.c:39
987 #, c-format
988 msgid "Bad source: %s: %s\n"
989 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥½¡¼¥¹: %s: %s\n"
990
991 #: build/parsePrep.c:80
992 #, c-format
993 msgid "No patch number %d\n"
994 msgstr "¥Ñ¥Ã¥ÁÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
995
996 #: build/parsePrep.c:176
997 #, c-format
998 msgid "No source number %d\n"
999 msgstr "¥½¡¼¥¹ÈÖ¹æ %d ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1000
1001 #: build/parsePrep.c:197
1002 #, c-format
1003 msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
1004 msgstr "nosource %s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1005
1006 #: build/parsePrep.c:301
1007 #, c-format
1008 msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
1009 msgstr "%%setup ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1010
1011 #: build/parsePrep.c:316
1012 #, c-format
1013 msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
1014 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%setup ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1015
1016 #: build/parsePrep.c:334
1017 #, c-format
1018 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
1019 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %%setup ¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: %s\n"
1020
1021 #: build/parsePrep.c:468
1022 #, c-format
1023 msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
1024 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -b ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1025
1026 #: build/parsePrep.c:477
1027 #, c-format
1028 msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
1029 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -z ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1030
1031 #: build/parsePrep.c:494
1032 #, fuzzy, c-format
1033 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
1034 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1035
1036 #: build/parsePrep.c:506
1037 #, c-format
1038 msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
1039 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1040
1041 #: build/parsePrep.c:513
1042 #, c-format
1043 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
1044 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch -p ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1045
1046 #: build/parsePrep.c:520
1047 msgid "Too many patches!\n"
1048 msgstr "¥Ñ¥Ã¥Á¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹!\n"
1049
1050 #: build/parsePrep.c:524
1051 #, c-format
1052 msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
1053 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %%patch ¤Ø¤ÎÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô: %s\n"
1054
1055 #: build/parsePrep.c:558
1056 #, c-format
1057 msgid "line %d: second %%prep\n"
1058 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%%prep\n"
1059
1060 #: build/parseReqs.c:106
1061 #, c-format
1062 msgid ""
1063 "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
1064 msgstr ""
1065 "%d ¹ÔÌÜ: °Í¸À­¤òɽ¤¹¸ì¤Ï±Ñ¿ô»ú¤«¡¢'_'¡¢'/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1066
1067 #: build/parseReqs.c:134
1068 #, c-format
1069 msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
1070 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÉÕ¤±¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1071
1072 #: build/parseReqs.c:164
1073 #, c-format
1074 msgid "line %d: Version required: %s\n"
1075 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹: %s\n"
1076
1077 #: build/parseScript.c:178
1078 #, c-format
1079 msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
1080 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥È¥ê¥¬¡¼¤Ë¤Ï -- ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1081
1082 #: build/parseScript.c:188 build/parseScript.c:257
1083 #, c-format
1084 msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
1085 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1086
1087 #: build/parseScript.c:200
1088 #, c-format
1089 msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
1090 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÆâÉô¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Ï '>' ¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1091
1092 #: build/parseScript.c:207
1093 #, c-format
1094 msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
1095 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï '/' ¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1096
1097 #: build/parseScript.c:249
1098 #, c-format
1099 msgid "line %d: Second %s\n"
1100 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: 2ÈÖÌܤΠ%s\n"
1101
1102 #: build/parseScript.c:295
1103 #, c-format
1104 msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
1105 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: Ì¤¥µ¥Ý¡¼¥È¤ÎÆâÉô¥¹¥¯¥ê¥×¥È: %s\n"
1106
1107 #: build/parseSpec.c:184
1108 #, c-format
1109 msgid "line %d: %s\n"
1110 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: %s\n"
1111
1112 #: build/parseSpec.c:228
1113 #, c-format
1114 msgid "Unable to open %s: %s\n"
1115 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1116
1117 #: build/parseSpec.c:241
1118 #, c-format
1119 msgid "Unclosed %%if\n"
1120 msgstr "%%if ¤¬ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1121
1122 #: build/parseSpec.c:330
1123 #, c-format
1124 msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
1125 msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1126
1127 #: build/parseSpec.c:339
1128 #, c-format
1129 msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
1130 msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%else ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1131
1132 #: build/parseSpec.c:351
1133 #, c-format
1134 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
1135 msgstr "%s:%d: %%if ¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ë %%endif ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1136
1137 #: build/parseSpec.c:365 build/parseSpec.c:374
1138 #, c-format
1139 msgid "malformed %%include statement\n"
1140 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê %%include ¹Ô¤Ç¤¹\n"
1141
1142 #: build/parseSpec.c:557
1143 msgid "No compatible architectures found for build\n"
1144 msgstr "ºîÀ®(build)²Äǽ¤Ê¸ß´¹¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1145
1146 #: build/parseSpec.c:594
1147 #, c-format
1148 msgid "Package has no %%description: %s\n"
1149 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï %%description ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1150
1151 #: build/poptBT.c:97
1152 #, c-format
1153 msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
1154 msgstr "BuildRoot ¤Ï´û¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
1155
1156 #: build/poptBT.c:145
1157 #, c-format
1158 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
1159 msgstr "<specfile> ¤Î %prep (¥½¡¼¥¹Å¸³«¤È patch ¤ÎŬÍÑ) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1160
1161 #: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155
1162 #: build/poptBT.c:158 build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164
1163 msgid "<specfile>"
1164 msgstr "<specfile>"
1165
1166 #: build/poptBT.c:148
1167 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
1168 msgstr "<specfile> ¤Î %build (%prep ¤È¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1169
1170 #: build/poptBT.c:151
1171 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
1172 msgstr "<specfile> ¤Î %install (%prep, %build, ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1173
1174 #: build/poptBT.c:154
1175 #, c-format
1176 msgid "verify %files section from <specfile>"
1177 msgstr "<specfile> ¤Î %files ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò¸¡¾Ú"
1178
1179 #: build/poptBT.c:157
1180 msgid "build source and binary packages from <specfile>"
1181 msgstr "<specfile> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê/¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®"
1182
1183 #: build/poptBT.c:160
1184 msgid "build binary package only from <specfile>"
1185 msgstr "<specfile> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ßºîÀ®"
1186
1187 #: build/poptBT.c:163
1188 msgid "build source package only from <specfile>"
1189 msgstr "<specfile> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ßºîÀ®"
1190
1191 #: build/poptBT.c:167
1192 #, c-format
1193 msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
1194 msgstr "<tarball> ¤«¤é %prep (¥½¡¼¥¹Å¸³«¤È¥Ñ¥Ã¥ÁŬÍÑ) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1195
1196 #: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177
1197 #: build/poptBT.c:180 build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186
1198 msgid "<tarball>"
1199 msgstr "<tarball>"
1200
1201 #: build/poptBT.c:170
1202 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
1203 msgstr "<tarball> ¤«¤é %build (%prep ¤È¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1204
1205 #: build/poptBT.c:173
1206 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
1207 msgstr "<tarball> ¤«¤é %install (%prep, %build, ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1208
1209 #: build/poptBT.c:176
1210 #, c-format
1211 msgid "verify %files section from <tarball>"
1212 msgstr "<tarball> ¤«¤é %files ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò¸¡¾Ú"
1213
1214 #: build/poptBT.c:179
1215 msgid "build source and binary packages from <tarball>"
1216 msgstr "<tarball> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê/¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºîÀ®"
1217
1218 #: build/poptBT.c:182
1219 msgid "build binary package only from <tarball>"
1220 msgstr "<tarball> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ß¤òºîÀ®"
1221
1222 #: build/poptBT.c:185
1223 msgid "build source package only from <tarball>"
1224 msgstr "<tarball> ¤ò¸µ¤Ë¡¢¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ß¤òºîÀ®"
1225
1226 #: build/poptBT.c:189
1227 msgid "build binary package from <source package>"
1228 msgstr "<source package> ¤ò¸µ¤Ë¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºîÀ®"
1229
1230 #: build/poptBT.c:190 build/poptBT.c:193
1231 msgid "<source package>"
1232 msgstr "<source package>"
1233
1234 #: build/poptBT.c:192
1235 msgid ""
1236 "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
1237 msgstr "<source package> ¤«¤é %install (%prep, %build, ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤Þ¤Ç¼Â¹Ô"
1238
1239 #: build/poptBT.c:196
1240 msgid "override build root"
1241 msgstr "build root ¤ò¶¯À©»ØÄê"
1242
1243 #: build/poptBT.c:198
1244 msgid "remove build tree when done"
1245 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®¸å¥Ä¥ê¡¼¤òºï½ü"
1246
1247 #: build/poptBT.c:200 build/poptBT.c:238
1248 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
1249 msgstr "rpm4 ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
1250
1251 #: build/poptBT.c:202
1252 msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
1253 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î ExcludeArch: ¤ò̵»ë"
1254
1255 #: build/poptBT.c:204
1256 msgid "debug file state machine"
1257 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¾õÂÖ¥Þ¥·¡¼¥ó¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1258
1259 #: build/poptBT.c:206
1260 msgid "do not execute any stages of the build"
1261 msgstr "¥Ó¥ë¥É¤Î¤É¤ÎÃʳ¬¤â¼Â¹Ô¤·¤Ê¤¤"
1262
1263 #: build/poptBT.c:208
1264 msgid "do not verify build dependencies"
1265 msgstr "¥Ó¥ë¥É°Í¸À­¤ò¸¡¾Ú¤·¤Ê¤¤"
1266
1267 #: build/poptBT.c:210
1268 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
1269 msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®"
1270
1271 #: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345
1272 #: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
1273 msgid "don't verify package digest(s)"
1274 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1275
1276 #: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:226 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348
1277 #: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
1278 msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
1279 msgstr "¼èÆÀ¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥Ø¥Ã¥À¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1280
1281 #: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:232 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351
1282 #: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
1283 msgid "don't verify package signature(s)"
1284 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1285
1286 #: build/poptBT.c:221
1287 msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
1288 msgstr "specfile ¤«¤é i18N msgstr ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Ê¤¤"
1289
1290 #: build/poptBT.c:223
1291 msgid "remove sources when done"
1292 msgstr "½ªÎ»¸å¥½¡¼¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£"
1293
1294 #: build/poptBT.c:225
1295 msgid "remove specfile when done"
1296 msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü"
1297
1298 #: build/poptBT.c:227
1299 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
1300 msgstr "»ØÄꤷ¤¿²áÄø¤Þ¤Ç¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ (c, i ¤Ç¤Î¤ßÍ­¸ú)"
1301
1302 #: build/poptBT.c:229
1303 msgid "generate PGP/GPG signature"
1304 msgstr "PGP/GPG ½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
1305
1306 #: build/poptBT.c:231
1307 msgid "override target platform"
1308 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤ò¶¯À©»ØÄê"
1309
1310 #: build/poptBT.c:233
1311 msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
1312 msgstr "specfile ¥«¥¿¥í¥°¤«¤é i18N Ê¸»úÎó¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
1313
1314 #: build/poptBT.c:235
1315 msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
1316 msgstr "(¸Å¤¤) rpm[23] ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¸ß´¹¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
1317
1318 #: build/rpmfc.c:123
1319 #, c-format
1320 msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: build/rpmfc.c:129
1324 #, fuzzy, c-format
1325 msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
1326 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
1327
1328 #: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
1329 #, fuzzy, c-format
1330 msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
1331 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1332
1333 #: build/rpmfc.c:216
1334 #, fuzzy, c-format
1335 msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
1336 msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d ¾õÂÖ %x Éà%u.%03u\n"
1337
1338 #: build/rpmfc.c:220
1339 #, fuzzy, c-format
1340 msgid "%s failed\n"
1341 msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
1342
1343 #: build/rpmfc.c:224
1344 #, fuzzy, c-format
1345 msgid "failed to write all data to %s\n"
1346 msgstr "%s ¤Ø¤Î Payload ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1347
1348 #: build/rpmfc.c:1244
1349 #, fuzzy, c-format
1350 msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
1351 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1352
1353 #: build/rpmfc.c:1251
1354 #, fuzzy, c-format
1355 msgid "magic_load failed: %s\n"
1356 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1357
1358 #: build/rpmfc.c:1292
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
1361 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1362
1363 #: build/rpmfc.c:1492
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid "Finding  %s: %s\n"
1366 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
1367
1368 #: build/rpmfc.c:1498 build/rpmfc.c:1507
1369 #, fuzzy, c-format
1370 msgid "Failed to find %s:\n"
1371 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s¡£\n"
1372
1373 #: build/spec.c:229
1374 #, c-format
1375 msgid "line %d: Bad number: %s\n"
1376 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ: %s\n"
1377
1378 #: build/spec.c:235
1379 #, c-format
1380 msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
1381 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê no%s ÈÖ¹æ: %d\n"
1382
1383 #: build/spec.c:294
1384 #, c-format
1385 msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
1386 msgstr "%d ¹ÔÌÜ: ÉÔÀµ¤Ê %s ÈÖ¹æ: %s\n"
1387
1388 #: build/spec.c:595
1389 #, c-format
1390 msgid "can't query %s: %s\n"
1391 msgstr "%s ¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1392
1393 #: build/spec.c:661
1394 #, c-format
1395 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
1396 msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£²òÀϤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1397
1398 #: lib/cpio.c:188
1399 #, c-format
1400 msgid "(error 0x%x)"
1401 msgstr "(¥¨¥é¡¼ 0x%x)"
1402
1403 #: lib/cpio.c:192
1404 msgid "Bad magic"
1405 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯"
1406
1407 #: lib/cpio.c:193
1408 msgid "Bad/unreadable  header"
1409 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê/ÉÔ²ÄÆɤʥإåÀ"
1410
1411 #: lib/cpio.c:215
1412 msgid "Header size too big"
1413 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
1414
1415 #: lib/cpio.c:216
1416 msgid "Unknown file type"
1417 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×"
1418
1419 #: lib/cpio.c:217
1420 msgid "Missing hard link(s)"
1421 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1422
1423 #: lib/cpio.c:218
1424 msgid "MD5 sum mismatch"
1425 msgstr "MD5 ¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1426
1427 #: lib/cpio.c:219
1428 msgid "Internal error"
1429 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
1430
1431 #: lib/cpio.c:220
1432 msgid "Archive file not in header"
1433 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1434
1435 #: lib/cpio.c:231
1436 msgid " failed - "
1437 msgstr "¼ºÇÔ - "
1438
1439 #: lib/depends.c:190
1440 #, c-format
1441 msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
1442 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¤òÈô¤Ð¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1443
1444 #: lib/depends.c:207
1445 #, c-format
1446 msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
1447 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ %s ¤ÈÃÖ´¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1448
1449 #: lib/depends.c:341
1450 #, c-format
1451 msgid "  Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
1452 msgstr "  Obsoletes: %s\t\t%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
1453
1454 #: lib/depends.c:423
1455 msgid "(cached)"
1456 msgstr "(¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ¤ß)"
1457
1458 #: lib/depends.c:439
1459 msgid "(rpmlib provides)"
1460 msgstr "(rpmlib Äó¶¡)"
1461
1462 #: lib/depends.c:467
1463 msgid "(db files)"
1464 msgstr "(files ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹)"
1465
1466 #: lib/depends.c:479
1467 msgid "(db provides)"
1468 msgstr "(provides ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
1469
1470 #: lib/depends.c:771
1471 #, c-format
1472 msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
1473 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤Î´Ø·¸¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹ [%d]\t%s ¢ª %s\n"
1474
1475 #: lib/depends.c:876
1476 #, c-format
1477 msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
1478 msgstr "tsort ´Ø·¸¤«¤é %s \"%s\" ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1479
1480 #: lib/depends.c:1096
1481 msgid "========== recording tsort relations\n"
1482 msgstr "========== tsort ´Ø·¸¤òµ­Ï¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1483
1484 #: lib/depends.c:1188
1485 msgid ""
1486 "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
1487 "breadth)\n"
1488 msgstr ""
1489 "========== ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò tsort (½çÈÖ¡¢Àè¹Ô¿ô¡¢¸å³¿ô¡¢¥Ä¥ê¡¼¡¢¿¼¤µ¡¢Éý) ¤·¤Æ¤¤"
1490 "¤Þ¤¹\n"
1491
1492 #: lib/depends.c:1279
1493 #, c-format
1494 msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
1495 msgstr "========== ¸å³¤Î¤ß (%d ¥Ð¥¤¥È)\n"
1496
1497 #: lib/depends.c:1352
1498 msgid "LOOP:\n"
1499 msgstr "¥ë¡¼¥×:\n"
1500
1501 #: lib/depends.c:1387
1502 msgid "========== continuing tsort ...\n"
1503 msgstr "========== tsort ¤ò³¹ÔÃæ...\n"
1504
1505 #: lib/depends.c:1392
1506 #, c-format
1507 msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
1508 msgstr "rpmtsOrder ¤Ë¼ºÇÔ, »Ä¤ê %d ¸Ä\n"
1509
1510 #: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
1511 #: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
1512 msgid "(not a number)"
1513 msgstr "(¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1514
1515 #: lib/formats.c:154
1516 msgid "(not base64)"
1517 msgstr "(base64 ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1518
1519 #: lib/formats.c:165
1520 msgid "(invalid type)"
1521 msgstr "(ÉÔÀµ¤Ê¥¿¥¤¥×)"
1522
1523 #: lib/formats.c:189 lib/formats.c:357
1524 msgid "(not a blob)"
1525 msgstr "(blob ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1526
1527 #: lib/formats.c:301
1528 msgid "(invalid xml type)"
1529 msgstr "(ÉÔÀµ¤Ê XML ¥¿¥¤¥×)"
1530
1531 #: lib/formats.c:380
1532 msgid "(not an OpenPGP signature)"
1533 msgstr "(OpenPGP ½ð̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
1534
1535 #: lib/fs.c:68
1536 #, c-format
1537 msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
1538 msgstr "mntctl() ¤Ç¥µ¥¤¥º¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1539
1540 #: lib/fs.c:83
1541 #, c-format
1542 msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
1543 msgstr "mntctl() ¤Ç¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1544
1545 #: lib/fs.c:108 lib/fs.c:200 lib/fs.c:312
1546 #, c-format
1547 msgid "failed to stat %s: %s\n"
1548 msgstr "stat %s ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1549
1550 #: lib/fs.c:150 rpmio/url.c:260
1551 #, c-format
1552 msgid "failed to open %s: %s\n"
1553 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1554
1555 #: lib/fs.c:217
1556 #, c-format
1557 msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
1558 msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n"
1559
1560 #: lib/fs.c:335
1561 #, c-format
1562 msgid "file %s is on an unknown device\n"
1563 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1564
1565 #: lib/fsm.c:324
1566 msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
1567 msgstr "========== ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÌÀ¼¨Åª¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
1568
1569 #: lib/fsm.c:326
1570 #, c-format
1571 msgid "%10d %s\n"
1572 msgstr "%10d %s\n"
1573
1574 #: lib/fsm.c:690
1575 #, c-format
1576 msgid "user %s does not exist - using root\n"
1577 msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1578
1579 #: lib/fsm.c:698
1580 #, c-format
1581 msgid "group %s does not exist - using root\n"
1582 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó - root ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1583
1584 #: lib/fsm.c:1195
1585 #, c-format
1586 msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
1587 msgstr ""
1588 "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó %04o ¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1589
1590 #: lib/fsm.c:1199
1591 #, c-format
1592 msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
1593 msgstr ""
1594 "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤¬¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó %04o ¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È %s ¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1595
1596 #: lib/fsm.c:1488
1597 #, c-format
1598 msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
1599 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1600
1601 #: lib/fsm.c:1610 lib/fsm.c:1738
1602 #, c-format
1603 msgid "%s saved as %s\n"
1604 msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆÊݸ¤µ¤ì¤·¤¿¡£\n"
1605
1606 #: lib/fsm.c:1765
1607 #, c-format
1608 msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
1609 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1610
1611 #: lib/fsm.c:1771
1612 #, c-format
1613 msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
1614 msgstr "%s %s ¤Î rmdir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1615
1616 #: lib/fsm.c:1785
1617 #, c-format
1618 msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
1619 msgstr "%s %s ¤Î unlink ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
1620
1621 #: lib/fsm.c:1807
1622 #, c-format
1623 msgid "%s created as %s\n"
1624 msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1625
1626 #: lib/manifest.c:121
1627 #, c-format
1628 msgid "adding %d args from manifest.\n"
1629 msgstr "¥ê¥¹¥È¤«¤é°ú¿ô¤ò %d ¸ÄÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
1630
1631 #: lib/misc.c:40
1632 #, c-format
1633 msgid "cannot create %%%s %s\n"
1634 msgstr "%%%s ¤ò %s ¤ËºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1635
1636 #: lib/misc.c:45
1637 #, c-format
1638 msgid "cannot write to %%%s %s\n"
1639 msgstr "%%%s ¤ò %s ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
1640
1641 #: lib/package.c:337
1642 #, c-format
1643 msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
1644 msgstr "blob ¥µ¥¤¥º (%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
1645
1646 #: lib/package.c:346 lib/package.c:402 lib/package.c:469 lib/signature.c:198
1647 #, c-format
1648 msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1649 msgstr "¥¿¥°[%d]: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
1650
1651 #: lib/package.c:364 lib/signature.c:212
1652 #, c-format
1653 msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1654 msgstr "region ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
1655
1656 #: lib/package.c:382 lib/signature.c:236
1657 #, c-format
1658 msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
1659 msgstr "region ¥Ø¥Ã¥À°Ê¹ß: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£tag %d type %d offset %d count %d\n"
1660
1661 #: lib/package.c:393 lib/signature.c:247
1662 #, c-format
1663 msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
1664 msgstr "region ¥µ¥¤¥º: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£ril(%d) > il(%d)\n"
1665
1666 #: lib/package.c:420
1667 #, c-format
1668 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
1669 msgstr "SHA1 ¥Ø¥Ã¥À: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£16 ¿Ê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1670
1671 #: lib/package.c:432
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
1674 msgstr "¥Ø¥Ã¥À DSA: °Û¾ï¤Ç¤¹¡¥¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1675
1676 #: lib/package.c:442
1677 #, c-format
1678 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
1679 msgstr "¥Ø¥Ã¥À DSA: °Û¾ï¤Ç¤¹¡¥¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1680
1681 #: lib/package.c:498 lib/package.c:539
1682 #, c-format
1683 msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: lib/package.c:618
1687 #, c-format
1688 msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
1689 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º(%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£Æɤ߹þ¤ß·ë²Ì¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
1690
1691 #: lib/package.c:622
1692 #, c-format
1693 msgid "hdr magic: BAD\n"
1694 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Þ¥¸¥Ã¥¯: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
1695
1696 #: lib/package.c:628
1697 #, c-format
1698 msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
1699 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥¿¥°: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£¥¿¥°(%d)¤ÎÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
1700
1701 #: lib/package.c:635
1702 #, c-format
1703 msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
1704 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ç¡¼¥¿: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£¥Ð¥¤¥È¿ô(%d)¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
1705
1706 #: lib/package.c:646
1707 #, fuzzy, c-format
1708 msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
1709 msgstr "¥Ø¥Ã¥À blob(%d): °Û¾ï¤Ç¤¹¡£Æɤ߹þ¤ß·ë²Ì¤Ï %d ¤Ç¤¹¡£\n"
1710
1711 #: lib/package.c:658
1712 #, c-format
1713 msgid "hdr load: BAD\n"
1714 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥í¡¼¥É: °Û¾ï¤Ç¤¹¡£\n"
1715
1716 #: lib/package.c:714 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:549
1717 #, c-format
1718 msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
1719 msgstr "%s: rpmReadSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
1720
1721 #: lib/package.c:721 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:557
1722 #, c-format
1723 msgid "%s: No signature available\n"
1724 msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1725
1726 #: lib/package.c:786
1727 #, c-format
1728 msgid "%s: headerRead failed: %s"
1729 msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
1730
1731 #: lib/package.c:821 lib/package.c:847 lib/package.c:878 lib/rpmchecksig.c:645
1732 #, c-format
1733 msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: lib/package.c:892 lib/rpmchecksig.c:88 lib/rpmchecksig.c:498
1737 #, c-format
1738 msgid "%s: Fread failed: %s\n"
1739 msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1740
1741 #: lib/package.c:972
1742 #, fuzzy, c-format
1743 msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
1744 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1745
1746 #: lib/package.c:976
1747 #, c-format
1748 msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: lib/poptALL.c:184
1752 #, fuzzy
1753 msgid "follow command line symlinks"
1754 msgstr "FTS_COMFOLLOW: ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òÄɤ¤¤«¤±¤Þ¤¹"
1755
1756 #: lib/poptALL.c:186
1757 #, fuzzy
1758 msgid "logical walk"
1759 msgstr "FTS_LOGICAL: ÏÀÍýõº÷"
1760
1761 #: lib/poptALL.c:188
1762 #, fuzzy
1763 msgid "don't change directories"
1764 msgstr "FTS_NOCHDIR: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1765
1766 #: lib/poptALL.c:190
1767 #, fuzzy
1768 msgid "don't get stat info"
1769 msgstr "FTS_NOSTAT: ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¾ðÊó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1770
1771 #: lib/poptALL.c:192
1772 #, fuzzy
1773 msgid "physical walk"
1774 msgstr "FTS_PHYSICAL: ÊªÍýõº÷"
1775
1776 #: lib/poptALL.c:194
1777 #, fuzzy
1778 msgid "return dot and dot-dot"
1779 msgstr "FTS_SEEDOT: ¥É¥Ã¥È(.)¤È¥É¥Ã¥È¥É¥Ã¥È(..)¤òÊÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
1780
1781 #: lib/poptALL.c:196
1782 #, fuzzy
1783 msgid "don't cross devices"
1784 msgstr "FTS_XDEV: Â¾¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤òõº÷¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1785
1786 #: lib/poptALL.c:198
1787 #, fuzzy
1788 msgid "return whiteout information"
1789 msgstr "FTS_WHITEOUT: ½¤Àµ¤µ¤ì¤¿¾ðÊó¤òÊÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
1790
1791 #: lib/poptALL.c:211
1792 msgid "predefine MACRO with value EXPR"
1793 msgstr "ÃÍ EXPR ¤ò»ý¤Ä¥Þ¥¯¥í¤òͽ¤áÄêµÁ¤·¤Þ¤¹¡£"
1794
1795 #: lib/poptALL.c:212 lib/poptALL.c:215
1796 msgid "'MACRO EXPR'"
1797 msgstr "'MACRO EXPR'"
1798
1799 #: lib/poptALL.c:214
1800 msgid "define MACRO with value EXPR"
1801 msgstr "ÃÍ EXPR ¤ò»ý¤Ä MACRO ¤òÄêµÁ¤·¤Þ¤¹¡£"
1802
1803 #: lib/poptALL.c:217
1804 msgid "print macro expansion of EXPR"
1805 msgstr "EXPR ¤Î¥Þ¥¯¥í¤òŸ³«¤·¤¿·ë²Ì¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1806
1807 #: lib/poptALL.c:218
1808 msgid "'EXPR'"
1809 msgstr "'EXPR'"
1810
1811 #: lib/poptALL.c:220 lib/poptALL.c:239 lib/poptALL.c:243
1812 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
1813 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë <FILE:...> ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
1814
1815 #: lib/poptALL.c:221 lib/poptALL.c:240 lib/poptALL.c:244
1816 msgid "<FILE:...>"
1817 msgstr "<FILE:...>"
1818
1819 #: lib/poptALL.c:229 lib/poptALL.c:263
1820 msgid "disable use of libio(3) API"
1821 msgstr "libio(3) API ¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1822
1823 #: lib/poptALL.c:235
1824 msgid "send stdout to CMD"
1825 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤò CMD ¤ËÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹¡£"
1826
1827 #: lib/poptALL.c:236
1828 msgid "CMD"
1829 msgstr "CMD"
1830
1831 #: lib/poptALL.c:247
1832 msgid "use ROOT as top level directory"
1833 msgstr "ROOT ¤ò¥È¥Ã¥×¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
1834
1835 #: lib/poptALL.c:248
1836 msgid "ROOT"
1837 msgstr "ROOT"
1838
1839 #: lib/poptALL.c:251
1840 msgid "display known query tags"
1841 msgstr "Á´Ì䤤¹ç¤ï¤»¥¿¥°¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1842
1843 #: lib/poptALL.c:253
1844 msgid "display final rpmrc and macro configuration"
1845 msgstr "ºÇ½ªÅª¤Ê rpmrc ¤È¥Þ¥¯¥í¤ÎÀßÄê¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1846
1847 #: lib/poptALL.c:255
1848 msgid "provide less detailed output"
1849 msgstr "¾ÜºÙ¤Ç¤Ê¤¤½ÐÎϤòÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£"
1850
1851 #: lib/poptALL.c:257
1852 msgid "provide more detailed output"
1853 msgstr "¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê½ÐÎϤòÄ󶡤·¤Þ¤¹¡£"
1854
1855 #: lib/poptALL.c:259
1856 msgid "print the version of rpm being used"
1857 msgstr "»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë rpm ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1858
1859 #: lib/poptALL.c:272
1860 msgid "debug payload file state machine"
1861 msgstr "¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1862
1863 #: lib/poptALL.c:274
1864 msgid "use threads for file state machine"
1865 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
1866
1867 #: lib/poptALL.c:279
1868 msgid "debug option/argument processing"
1869 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó/°ú¿ô½èÍýÃæ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1870
1871 #: lib/poptALL.c:284
1872 msgid "debug package state machine"
1873 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1874
1875 #: lib/poptALL.c:286
1876 msgid "use threads for package state machine"
1877 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾õÂÖ¥Þ¥·¥ó¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
1878
1879 #: lib/poptALL.c:300
1880 msgid "debug rpmio I/O"
1881 msgstr "rpmio Æþ½ÐÎϤΥǥХå°"
1882
1883 #: lib/poptALL.c:312
1884 msgid "debug URL cache handling"
1885 msgstr "URL ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ï¥ó¥É¥ê¥ó¥°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°"
1886
1887 #: lib/poptALL.c:374
1888 #, c-format
1889 msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
1890 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÀßÄ꤬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%d)\n"
1891
1892 #: lib/poptI.c:58
1893 msgid "exclude paths must begin with a /"
1894 msgstr "½ü³°¤¹¤ë¥Ñ¥¹¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1895
1896 #: lib/poptI.c:70
1897 msgid "relocations must begin with a /"
1898 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ/ ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1899
1900 #: lib/poptI.c:73
1901 msgid "relocations must contain a ="
1902 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1903
1904 #: lib/poptI.c:76
1905 msgid "relocations must have a / following the ="
1906 msgstr "ºÆÇÛÃ֤Ϡ= ¤Î¼¡¤Ë / ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
1907
1908 #: lib/poptI.c:87
1909 msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
1910 msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ë¤ÏÆüÉÕ/»þ¹ï¥¹¥¿¥ó¥×¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
1911
1912 #: lib/poptI.c:92
1913 msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
1914 msgstr "¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î»þ¹ï/ÆüÉÕ¥¹¥¿¥ó¥×¤Î·Á¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1915
1916 #: lib/poptI.c:143
1917 msgid "add suggested packages to transaction"
1918 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÄó°Æ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤¹¡£"
1919
1920 #: lib/poptI.c:147
1921 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
1922 msgstr "ÀßÄ꤬¥¹¥­¥Ã¥×¤ò»Ø¼¨¤·¤Æ¤¤¤Æ¤â¡¢Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1923
1924 #: lib/poptI.c:151
1925 msgid ""
1926 "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
1927 "<package> specified multiple packages)"
1928 msgstr ""
1929 "<package> ¤È°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Á´¤Æ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹(Ä̾ï¤Ï <package> ¤¬Ê£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã"
1930 "¥±¡¼¥¸¤ò»Ø¤¹¾ì¹ç¤Ï¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹)"
1931
1932 #: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237
1933 msgid "do not execute package scriptlet(s)"
1934 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸»ØÄê¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1935
1936 #: lib/poptI.c:161
1937 msgid "relocate files in non-relocatable package"
1938 msgstr "ºÆÇÛÃÖÉÔ²Äǽ¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
1939
1940 #: lib/poptI.c:165
1941 msgid "print dependency loops as warning"
1942 msgstr "°Í¸¤Î¥ë¡¼¥×¤ò·Ù¹ð¤È¤·¤Æɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
1943
1944 #: lib/poptI.c:169
1945 msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
1946 msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¡¢¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë̾Á°¤òÊѤ¨¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
1947
1948 #: lib/poptI.c:172
1949 msgid "erase (uninstall) package"
1950 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü (¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë) ¤·¤Þ¤¹¡£"
1951
1952 #: lib/poptI.c:172
1953 msgid "<package>+"
1954 msgstr "<package>+"
1955
1956 #: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215
1957 msgid "do not install configuration files"
1958 msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1959
1960 #: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220
1961 msgid "do not install documentation"
1962 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1963
1964 #: lib/poptI.c:180
1965 msgid "skip files with leading component <path> "
1966 msgstr "¥Ñ¥¹ <path> Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
1967
1968 #: lib/poptI.c:181
1969 msgid "<path>"
1970 msgstr "<path>"
1971
1972 #: lib/poptI.c:185
1973 msgid "detect file conflicts between packages"
1974 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò¸¡ÃΤ·¤Þ¤¹¡£"
1975
1976 #: lib/poptI.c:187
1977 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
1978 msgstr "--replacepkgs ¤È --replacefiles ¤òû½Ì¤·¤¿¤â¤Î"
1979
1980 #: lib/poptI.c:191
1981 msgid "upgrade package(s) if already installed"
1982 msgstr "´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¾ì¹ç¤Î¤ß¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É"
1983
1984 #: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304
1985 msgid "<packagefile>+"
1986 msgstr "<packagefile>+"
1987
1988 #: lib/poptI.c:194
1989 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
1990 msgstr ""
1991 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ä¤ì¤Æ '#' ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹ (-v ¤È»ÈÍѤ¹¤ë¤ÈÎɤ¤)"
1992
1993 #: lib/poptI.c:197
1994 msgid "don't verify package architecture"
1995 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÂоݥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
1996
1997 #: lib/poptI.c:200
1998 msgid "don't verify package operating system"
1999 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÂоݠOS ¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2000
2001 #: lib/poptI.c:203
2002 msgid "don't check disk space before installing"
2003 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯ÍÆÎÌ¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2004
2005 #: lib/poptI.c:205
2006 msgid "install documentation"
2007 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2008
2009 #: lib/poptI.c:208
2010 msgid "install package(s)"
2011 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2012
2013 #: lib/poptI.c:211
2014 msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
2015 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÊѹ¹¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2016
2017 #: lib/poptI.c:217
2018 msgid "do not verify package dependencies"
2019 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
2020
2021 #: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292
2022 msgid "don't verify MD5 digest of files"
2023 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2024
2025 #: lib/poptI.c:225
2026 msgid "don't install file security contexts"
2027 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2028
2029 #: lib/poptI.c:229
2030 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
2031 msgstr "°Í¸À­¤òËþ¤¿¤¹°Ù¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë½ç½ø¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2032
2033 #: lib/poptI.c:234
2034 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
2035 msgstr "ÉÔ­¤¹¤ë°Í¸´Ø·¸¤Î²ò·è¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2036
2037 #: lib/poptI.c:241
2038 #, c-format
2039 msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
2040 msgstr "%%pre ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2041
2042 #: lib/poptI.c:244
2043 #, c-format
2044 msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
2045 msgstr "%%post ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2046
2047 #: lib/poptI.c:247
2048 #, c-format
2049 msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
2050 msgstr "%%preun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2051
2052 #: lib/poptI.c:250
2053 #, c-format
2054 msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
2055 msgstr "%%postun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2056
2057 #: lib/poptI.c:260
2058 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
2059 msgstr "¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2060
2061 #: lib/poptI.c:263
2062 #, c-format
2063 msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
2064 msgstr "%%triggerprein ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2065
2066 #: lib/poptI.c:266
2067 #, c-format
2068 msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
2069 msgstr "%%triggerin ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2070
2071 #: lib/poptI.c:269
2072 #, c-format
2073 msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
2074 msgstr "%%triggerun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2075
2076 #: lib/poptI.c:272
2077 #, c-format
2078 msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
2079 msgstr "%%triggerpostun ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2080
2081 #: lib/poptI.c:276
2082 msgid ""
2083 "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
2084 "automatically)"
2085 msgstr ""
2086 "¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹(¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î --force "
2087 "¤Ï¤³¤ì¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¹Ô¤¤¤Þ¤¹)"
2088
2089 #: lib/poptI.c:280
2090 msgid "print percentages as package installs"
2091 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëºÝ¤Ë¥Ñ¡¼¥»¥ó¥Èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
2092
2093 #: lib/poptI.c:282
2094 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
2095 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ºÆÇÛÃÖ²Äǽ¤Ê¤é¤Ð¡¢ <dir> ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£"
2096
2097 #: lib/poptI.c:283
2098 msgid "<dir>"
2099 msgstr "<dir>"
2100
2101 #: lib/poptI.c:285
2102 msgid "relocate files from path <old> to <new>"
2103 msgstr "¥Ñ¥¹ <old> ¤«¤é¥Ñ¥¹ <new> ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºÆÇÛÃÖ¤µ¤»¤Þ¤¹¡£"
2104
2105 #: lib/poptI.c:286
2106 msgid "<old>=<new>"
2107 msgstr "<old>=<new>"
2108
2109 #: lib/poptI.c:289
2110 msgid "save erased package files by repackaging"
2111 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¹¤ë¤³¤È¤Çºï½ü¤·¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¡£"
2112
2113 #: lib/poptI.c:292
2114 msgid "ignore file conflicts between packages"
2115 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´Ö¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2116
2117 #: lib/poptI.c:295
2118 msgid "reinstall if the package is already present"
2119 msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤âºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2120
2121 #: lib/poptI.c:297
2122 msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
2123 msgstr ""
2124 "<date> ¤Î¾õÂÖ¤ËÌ᤹¤¿¤á¡¢¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¡¢¸Å¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºÆ¥¤¥ó¥¹"
2125 "¥È¡¼¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2126
2127 #: lib/poptI.c:298
2128 msgid "<date>"
2129 msgstr "<date>"
2130
2131 #: lib/poptI.c:300
2132 msgid "don't install, but tell if it would work or not"
2133 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤»¤º¤Ë¡¢¥Æ¥¹¥È¤Î¤ß¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
2134
2135 #: lib/poptI.c:303
2136 msgid "upgrade package(s)"
2137 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Þ¤¹¡£"
2138
2139 #: lib/poptQV.c:96
2140 msgid "query/verify all packages"
2141 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2142
2143 #: lib/poptQV.c:98
2144 msgid "rpm checksig mode"
2145 msgstr "rpm ¤Î½ð̾¸¡ºº¥â¡¼¥É"
2146
2147 #: lib/poptQV.c:100
2148 msgid "query/verify package(s) owning file"
2149 msgstr "<file> ¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2150
2151 #: lib/poptQV.c:102
2152 msgid "query/verify package(s) in group"
2153 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤Ë½ê°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2154
2155 #: lib/poptQV.c:104
2156 msgid "query/verify a package file"
2157 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2158
2159 #: lib/poptQV.c:107
2160 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
2161 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¤ÎÀèƬ¤«¤é¡¢Ì䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹"
2162
2163 #: lib/poptQV.c:109
2164 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
2165 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î HDLIST ¤«¤éÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2166
2167 #: lib/poptQV.c:112
2168 msgid "query/verify package(s) with package identifier"
2169 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ ID ¤ÇÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2170
2171 #: lib/poptQV.c:114
2172 msgid "query/verify package(s) with header identifier"
2173 msgstr "¥Ø¥Ã¥À ID ¤Ç¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2174
2175 #: lib/poptQV.c:116
2176 msgid "query/verify package(s) with file identifier"
2177 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë ID ¤Ç¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤·¤Þ¤¹¡£"
2178
2179 #: lib/poptQV.c:119
2180 msgid "rpm query mode"
2181 msgstr "rpm Ì䤤¹ç¤ï¤»¥â¡¼¥É"
2182
2183 #: lib/poptQV.c:121
2184 msgid "query/verify a header instance"
2185 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2186
2187 #: lib/poptQV.c:123
2188 msgid "query a spec file"
2189 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
2190
2191 #: lib/poptQV.c:123
2192 msgid "<spec>"
2193 msgstr "<spec>"
2194
2195 #: lib/poptQV.c:125
2196 msgid "query/verify package(s) from install transaction"
2197 msgstr ""
2198 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2199
2200 #: lib/poptQV.c:127
2201 msgid "query the package(s) triggered by the package"
2202 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
2203
2204 #: lib/poptQV.c:129
2205 msgid "rpm verify mode"
2206 msgstr "RPM ¸¡¾Ú¥â¡¼¥É"
2207
2208 #: lib/poptQV.c:131
2209 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
2210 msgstr "°Í¸À­¤òÍ׵᤹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2211
2212 #: lib/poptQV.c:133
2213 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
2214 msgstr "°Í¸À­¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»/¸¡¾Ú¤ò¤·¤Þ¤¹¡£"
2215
2216 #: lib/poptQV.c:136
2217 msgid "create transaction set"
2218 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤ÎºîÀ®"
2219
2220 #: lib/poptQV.c:138
2221 msgid "do not order transaction set"
2222 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤òʤÓÂؤ¨¤Þ¤»¤ó¡£"
2223
2224 #: lib/poptQV.c:140
2225 msgid "do not glob arguments"
2226 msgstr "°ú¿ô¤ò glob ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤È¤·¤Æ¤ß¤Ê¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2227
2228 #: lib/poptQV.c:142
2229 msgid "do not process non-package files as manifests"
2230 msgstr "¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÎÈó¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2231
2232 #: lib/poptQV.c:144
2233 msgid "do not read headers"
2234 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤»¤ó¡£"
2235
2236 #: lib/poptQV.c:241
2237 msgid "list all configuration files"
2238 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
2239
2240 #: lib/poptQV.c:243
2241 msgid "list all documentation files"
2242 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
2243
2244 #: lib/poptQV.c:245
2245 msgid "dump basic file information"
2246 msgstr "´ðËÜŪ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2247
2248 #: lib/poptQV.c:249
2249 msgid "list files in package"
2250 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹¡£"
2251
2252 #: lib/poptQV.c:254
2253 #, c-format
2254 msgid "skip %%ghost files"
2255 msgstr "%%ghost ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2256
2257 #: lib/poptQV.c:258
2258 #, c-format
2259 msgid "skip %%license files"
2260 msgstr "%%license ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2261
2262 #: lib/poptQV.c:261
2263 #, c-format
2264 msgid "skip %%readme files"
2265 msgstr "%%readme ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
2266
2267 #: lib/poptQV.c:267
2268 msgid "use the following query format"
2269 msgstr "°Ê²¼¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
2270
2271 #: lib/poptQV.c:269
2272 msgid "substitute i18n sections into spec file"
2273 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î i18n Éôʬ¤ò½ñ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹¡£"
2274
2275 #: lib/poptQV.c:271
2276 msgid "display the states of the listed files"
2277 msgstr "Îóµó¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
2278
2279 #: lib/poptQV.c:296
2280 msgid "don't verify size of files"
2281 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2282
2283 #: lib/poptQV.c:299
2284 msgid "don't verify symlink path of files"
2285 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2286
2287 #: lib/poptQV.c:302
2288 msgid "don't verify owner of files"
2289 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¼Ô¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2290
2291 #: lib/poptQV.c:305
2292 msgid "don't verify group of files"
2293 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¥°¥ë¡¼¥×¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2294
2295 #: lib/poptQV.c:308
2296 msgid "don't verify modification time of files"
2297 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇ½ª¹¹¿·Æü¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2298
2299 #: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314
2300 msgid "don't verify mode of files"
2301 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥â¡¼¥É¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2302
2303 #: lib/poptQV.c:317
2304 msgid "don't verify file security contexts"
2305 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2306
2307 #: lib/poptQV.c:319
2308 msgid "don't verify files in package"
2309 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2310
2311 #: lib/poptQV.c:322 lib/poptQV.c:325 tools/rpmgraph.c:251
2312 msgid "don't verify package dependencies"
2313 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2314
2315 #: lib/poptQV.c:330 lib/poptQV.c:334 lib/poptQV.c:337 lib/poptQV.c:340
2316 msgid "don't execute verify script(s)"
2317 msgstr "¸¡¾Ú¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2318
2319 #: lib/poptQV.c:364
2320 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
2321 msgstr "GPG V3 RSA ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2322
2323 #: lib/poptQV.c:367
2324 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
2325 msgstr "PGP V3 RSA/MD5 ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
2326
2327 #: lib/poptQV.c:380
2328 msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
2329 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹ (--resign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
2330
2331 #: lib/poptQV.c:382
2332 msgid "verify package signature(s)"
2333 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
2334
2335 #: lib/poptQV.c:384
2336 msgid "delete package signatures"
2337 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë"
2338
2339 #: lib/poptQV.c:386
2340 msgid "import an armored public key"
2341 msgstr "ASCII ²½¤µ¤ì¤¿¸ø³«¸°¤ò¼è¤ê¹þ¤ß¤Þ¤¹¡£"
2342
2343 #: lib/poptQV.c:388
2344 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
2345 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë (--addsign ¤ÈƱ°ì¤Ç¤¹)"
2346
2347 #: lib/poptQV.c:390
2348 msgid "generate signature"
2349 msgstr "½ð̾¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£"
2350
2351 #: lib/psm.c:279
2352 msgid "source package expected, binary found\n"
2353 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤Ï¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹\n"
2354
2355 #: lib/psm.c:390
2356 msgid "source package contains no .spec file\n"
2357 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë .spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2358
2359 #: lib/psm.c:497
2360 #, c-format
2361 msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
2362 msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d ¾õÂÖ %x Éà%u.%03u\n"
2363
2364 #: lib/psm.c:643
2365 #, c-format
2366 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
2367 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) <lua> ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2368
2369 #: lib/psm.c:660
2370 #, c-format
2371 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
2372 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) Í¾·×¤Ê \"%s\" ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2373
2374 #: lib/psm.c:668
2375 #, c-format
2376 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
2377 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %s Æ±´ü¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2378
2379 #: lib/psm.c:862
2380 #, c-format
2381 msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
2382 msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
2383
2384 #: lib/psm.c:896
2385 #, c-format
2386 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
2387 msgstr ""
2388 "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£waitpid (%d)¡£rc %d: %s\n"
2389
2390 #: lib/psm.c:905
2391 #, fuzzy, c-format
2392 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
2393 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
2394
2395 #: lib/psm.c:911
2396 #, c-format
2397 msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
2398 msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d\n"
2399
2400 #: lib/psm.c:1337
2401 #, c-format
2402 msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
2403 msgstr "%s: %s ¤Ï  %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´Þ¤ß¡¢¥Æ¥¹¥È = %d ¤Ç¤¹¡£\n"
2404
2405 #: lib/psm.c:1521
2406 #, c-format
2407 msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
2408 msgstr "%s: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È %s ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%d)¡£%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2409
2410 #: lib/psm.c:1613
2411 msgid "Unable to reload signature header\n"
2412 msgstr "½ð̾¥Ø¥Ã¥À¤ÎºÆÆɤ߹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2413
2414 #: lib/psm.c:1688
2415 #, c-format
2416 msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
2417 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¿­Ä¹¤Ë¼ºÇÔ%s%s: %s\n"
2418
2419 #: lib/psm.c:1689
2420 msgid " on file "
2421 msgstr ": ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
2422
2423 #: lib/psm.c:1870
2424 #, c-format
2425 msgid "%s failed on file %s: %s\n"
2426 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç¼ºÇÔ: %s\n"
2427
2428 #: lib/psm.c:1873
2429 #, c-format
2430 msgid "%s failed: %s\n"
2431 msgstr "%s: ¼ºÇÔ: %s\n"
2432
2433 #: lib/psm.c:2050
2434 #, fuzzy, c-format
2435 msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
2436 msgstr ""
2437 "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) "
2438 "Æâ)¡£\n"
2439
2440 #: lib/psm.c:2083
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
2443 msgstr ""
2444 "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯ %s ¤òÉÕ¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹(¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) "
2445 "Æâ)¡£\n"
2446
2447 #: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:672
2448 #, c-format
2449 msgid "incorrect format: %s\n"
2450 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È: %s\n"
2451
2452 #: lib/query.c:176
2453 msgid "(contains no files)"
2454 msgstr "(¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó)"
2455
2456 #: lib/query.c:246
2457 msgid "normal        "
2458 msgstr "Ä̾        "
2459
2460 #: lib/query.c:249
2461 msgid "replaced      "
2462 msgstr "ÃÖ´¹          "
2463
2464 #: lib/query.c:252
2465 msgid "not installed "
2466 msgstr "̤¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë"
2467
2468 #: lib/query.c:255
2469 msgid "net shared    "
2470 msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í­    "
2471
2472 #: lib/query.c:258
2473 msgid "wrong color   "
2474 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¿§    "
2475
2476 #: lib/query.c:261
2477 msgid "(no state)    "
2478 msgstr "(¾õÂ֤ʤ·)    "
2479
2480 #: lib/query.c:264
2481 #, c-format
2482 msgid "(unknown %3d) "
2483 msgstr "(̤ÃΤΠ%3d)  "
2484
2485 #: lib/query.c:279
2486 msgid "package has not file owner/group lists\n"
2487 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô/¥°¥ë¡¼¥×°ìÍ÷¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2488
2489 #: lib/query.c:308
2490 msgid "package has neither file owner or id lists\n"
2491 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô¤â id ¥ê¥¹¥È¤â»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2492
2493 #: lib/query.c:458
2494 #, c-format
2495 msgid "group %s does not contain any packages\n"
2496 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ë°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2497
2498 #: lib/query.c:467
2499 #, c-format
2500 msgid "no package triggers %s\n"
2501 msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2502
2503 #: lib/query.c:480 lib/query.c:501 lib/query.c:521 lib/query.c:555
2504 #, c-format
2505 msgid "malformed %s: %s\n"
2506 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê %s »ØÄê: %s\n"
2507
2508 #: lib/query.c:490 lib/query.c:507 lib/query.c:531 lib/query.c:560
2509 #, c-format
2510 msgid "no package matches %s: %s\n"
2511 msgstr "%s ¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2512
2513 #: lib/query.c:570
2514 #, c-format
2515 msgid "no package requires %s\n"
2516 msgstr "%s ¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2517
2518 #: lib/query.c:581
2519 #, c-format
2520 msgid "no package provides %s\n"
2521 msgstr "%s ¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2522
2523 #: lib/query.c:613
2524 #, c-format
2525 msgid "file %s: %s\n"
2526 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
2527
2528 #: lib/query.c:616
2529 #, c-format
2530 msgid "file %s is not owned by any package\n"
2531 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤É¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤â°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2532
2533 #: lib/query.c:641
2534 #, c-format
2535 msgid "invalid package number: %s\n"
2536 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
2537
2538 #: lib/query.c:644
2539 #, c-format
2540 msgid "package record number: %u\n"
2541 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ: %u\n"
2542
2543 #: lib/query.c:649
2544 #, c-format
2545 msgid "record %u could not be read\n"
2546 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %u ¤ÏÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
2547
2548 #: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:734
2549 #, c-format
2550 msgid "package %s is not installed\n"
2551 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2552
2553 #: lib/rpmal.c:661
2554 msgid "(added files)"
2555 msgstr "(files ¤ËÄɲúѤß)"
2556
2557 #: lib/rpmal.c:737
2558 msgid "(added provide)"
2559 msgstr "(provide¤ËÄɲúѤß)"
2560
2561 #: lib/rpmchecksig.c:48 lib/rpmchecksig.c:871
2562 #, c-format
2563 msgid "%s: open failed: %s\n"
2564 msgstr "%s: ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2565
2566 #: lib/rpmchecksig.c:82
2567 #, c-format
2568 msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
2569 msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2570
2571 #: lib/rpmchecksig.c:92
2572 #, fuzzy, c-format
2573 msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
2574 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2575
2576 #: lib/rpmchecksig.c:200
2577 #, fuzzy
2578 msgid "rpmMkTempFile failed\n"
2579 msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2580
2581 #: lib/rpmchecksig.c:299
2582 #, c-format
2583 msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
2584 msgstr "%s: ¥­¡¼ ID %s ¤Ë¤è¤ê´û¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2585
2586 #: lib/rpmchecksig.c:331
2587 #, c-format
2588 msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
2589 msgstr "%s: writeLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2590
2591 #: lib/rpmchecksig.c:337
2592 #, c-format
2593 msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
2594 msgstr "%s: rpmWriteSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2595
2596 #: lib/rpmchecksig.c:422
2597 #, c-format
2598 msgid "%s: import read failed(%d).\n"
2599 msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(%d)¡£\n"
2600
2601 #: lib/rpmchecksig.c:434
2602 #, c-format
2603 msgid "%s: import failed.\n"
2604 msgstr "%s: ¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2605
2606 #: lib/rpmchecksig.c:465
2607 #, c-format
2608 msgid "%s: headerRead failed\n"
2609 msgstr "%s: headerRead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2610
2611 #: lib/rpmchecksig.c:480
2612 #, c-format
2613 msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
2614 msgstr "%s: headerGetEntry ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2615
2616 #: lib/rpmchecksig.c:809
2617 msgid "NOT OK"
2618 msgstr "OK ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
2619
2620 #: lib/rpmchecksig.c:810 lib/rpmchecksig.c:824
2621 msgid " (MISSING KEYS:"
2622 msgstr "(¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¸°:"
2623
2624 #: lib/rpmchecksig.c:812 lib/rpmchecksig.c:826
2625 msgid ") "
2626 msgstr ") "
2627
2628 #: lib/rpmchecksig.c:813 lib/rpmchecksig.c:827
2629 msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
2630 msgstr "(¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¤¸°:"
2631
2632 #: lib/rpmchecksig.c:815 lib/rpmchecksig.c:829
2633 msgid ")"
2634 msgstr ")"
2635
2636 #: lib/rpmchecksig.c:823
2637 msgid "OK"
2638 msgstr "OK"
2639
2640 #: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
2641 msgid "NO "
2642 msgstr "NO "
2643
2644 #: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
2645 msgid "YES"
2646 msgstr "YES"
2647
2648 #: lib/rpmds.c:826
2649 #, c-format
2650 msgid ""
2651 "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
2652 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2653 msgstr ""
2654 "\"B\" ¤Î°Í¸À­¤Ï epoch ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹ (\"A\" ¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Æ)\n"
2655 "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
2656
2657 #: lib/rpmds.c:857
2658 #, c-format
2659 msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
2660 msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"
2661
2662 #: lib/rpmds.c:879
2663 #, c-format
2664 msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
2665 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s ¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2666
2667 #: lib/rpmfi.c:486
2668 #, c-format
2669 msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
2670 msgstr "%s ¤Ï missingok ¥Õ¥é¥°¤Î¤¿¤á¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
2671
2672 #: lib/rpmfi.c:754
2673 msgid "========== relocations\n"
2674 msgstr "========== ºÆÇÛÃÖ\n"
2675
2676 #: lib/rpmfi.c:758
2677 #, c-format
2678 msgid "%5d exclude  %s\n"
2679 msgstr "%5d ½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹   %s\n"
2680
2681 #: lib/rpmfi.c:761
2682 #, c-format
2683 msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
2684 msgstr "%5d ºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %s -> %s\n"
2685
2686 #: lib/rpmfi.c:892
2687 #, c-format
2688 msgid "excluding %s %s\n"
2689 msgstr "%s %s ¤ò½ü³°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2690
2691 #: lib/rpmfi.c:902
2692 #, c-format
2693 msgid "relocating %s to %s\n"
2694 msgstr "%s ¤ò %s ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2695
2696 #: lib/rpmfi.c:993
2697 #, c-format
2698 msgid "relocating directory %s to %s\n"
2699 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤ò %s ¤ËºÆÇÛÃÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2700
2701 #: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:431
2702 #: lib/rpminstall.c:563 lib/rpmts.c:683 tools/rpmgraph.c:119
2703 #: tools/rpmgraph.c:156
2704 #, c-format
2705 msgid "open of %s failed: %s\n"
2706 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
2707
2708 #: lib/rpmgi.c:356
2709 #, c-format
2710 msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
2711 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°: \"%s\"\n"
2712
2713 #: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:606 lib/rpminstall.c:768
2714 #: lib/rpminstall.c:1014 lib/transaction.c:927 tools/rpmgraph.c:194
2715 msgid "Failed dependencies:\n"
2716 msgstr "°Í¸À­¤Î·çÇ¡:\n"
2717
2718 #: lib/rpminstall.c:158
2719 msgid "Preparing..."
2720 msgstr "½àÈ÷Ãæ..."
2721
2722 #: lib/rpminstall.c:160
2723 msgid "Preparing packages for installation..."
2724 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î½àÈ÷Ãæ..."
2725
2726 #: lib/rpminstall.c:178
2727 msgid "Repackaging..."
2728 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
2729
2730 #: lib/rpminstall.c:180
2731 msgid "Repackaging erased files..."
2732 msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ..."
2733
2734 #: lib/rpminstall.c:199
2735 msgid "Upgrading..."
2736 msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
2737
2738 #: lib/rpminstall.c:201
2739 msgid "Upgrading packages..."
2740 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥ÉÃæ..."
2741
2742 #: lib/rpminstall.c:356
2743 #, c-format
2744 msgid "Adding goal: %s\n"
2745 msgstr "ÌÜɸ¤òÄɲÃ: %s\n"
2746
2747 #: lib/rpminstall.c:372
2748 #, c-format
2749 msgid "Retrieving %s\n"
2750 msgstr "%s ¤ò¼èÆÀÃæ\n"
2751
2752 #: lib/rpminstall.c:389
2753 #, c-format
2754 msgid " ... as %s\n"
2755 msgstr " ... (%s ¤È¤·¤Æ)\n"
2756
2757 #: lib/rpminstall.c:393
2758 #, c-format
2759 msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
2760 msgstr "%s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹ - Å¾Á÷¤Ë¼ºÇÔ - %s\n"
2761
2762 #: lib/rpminstall.c:450 lib/rpminstall.c:829 tools/rpmgraph.c:139
2763 #, c-format
2764 msgid "%s cannot be installed\n"
2765 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2766
2767 #: lib/rpminstall.c:467
2768 #, c-format
2769 msgid "\tadded source package [%d]\n"
2770 msgstr "\t¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿ [%d]\n"
2771
2772 #: lib/rpminstall.c:492
2773 #, c-format
2774 msgid "package %s is not relocatable\n"
2775 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2776
2777 #: lib/rpminstall.c:534
2778 #, c-format
2779 msgid "\tadded binary package [%d]\n"
2780 msgstr "\t¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿ [%d]\n"
2781
2782 #: lib/rpminstall.c:539
2783 #, c-format
2784 msgid "error reading from file %s\n"
2785 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼\n"
2786
2787 #: lib/rpminstall.c:545
2788 #, c-format
2789 msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
2790 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
2791
2792 #: lib/rpminstall.c:577
2793 #, c-format
2794 msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
2795 msgstr "%s: RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥ê¥¹¥È)¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2796
2797 #: lib/rpminstall.c:592
2798 #, c-format
2799 msgid "found %d source and %d binary packages\n"
2800 msgstr ""
2801 "%d ¸Ä¤Î¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤È %d ¸Ä¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2802
2803 #: lib/rpminstall.c:629
2804 msgid "installing binary packages\n"
2805 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ\n"
2806
2807 #: lib/rpminstall.c:654
2808 #, c-format
2809 msgid "cannot open file %s: %s\n"
2810 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2811
2812 #: lib/rpminstall.c:743
2813 #, c-format
2814 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
2815 msgstr "\"%s\" ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2816
2817 #: lib/rpminstall.c:813
2818 #, c-format
2819 msgid "cannot open %s: %s\n"
2820 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2821
2822 #: lib/rpminstall.c:819
2823 #, c-format
2824 msgid "Installing %s\n"
2825 msgstr "%s ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
2826
2827 #: lib/rpminstall.c:1008 lib/transaction.c:920
2828 #, c-format
2829 msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
2830 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ (+%d/-%d) ¤ò %-24.24s ¤Ø¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯(0x%08x):\n"
2831
2832 #: lib/rpminstall.c:1039 lib/transaction.c:972
2833 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n"
2834 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½üÃæ:\n"
2835
2836 #: lib/rpminstall.c:1046 lib/transaction.c:979
2837 #, c-format
2838 msgid "\tRemoving %s:\n"
2839 msgstr "\t%s ¤òºï½üÃæ:\n"
2840
2841 #: lib/rpmlead.c:100
2842 #, c-format
2843 msgid "%s: not an rpm package\n"
2844 msgstr "%s: rpm ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2845
2846 #: lib/rpmlead.c:104
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "%s: illegal signature type\n"
2849 msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2850
2851 #: lib/rpmlead.c:108
2852 #, c-format
2853 msgid "%s: unsupported RPM package (version %d)\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: lib/rpmlead.c:121
2857 #, c-format
2858 msgid "read failed: %s (%d)\n"
2859 msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¼ºÇÔ: %s (%d)\n"
2860
2861 #: lib/rpmlibprov.c:25
2862 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
2863 msgstr ""
2864 "¡ÖPreReq:¡×¡ÖProvides:¡×¡ÖObsoletes:¡×¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤¿¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡£"
2865
2866 #: lib/rpmlibprov.c:28
2867 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
2868 msgstr ""
2869 "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¡¢¥Ñ¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ (dirName, baseName, dirIndex) ¤ÎÁȤdzÊǼ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
2870
2871 #: lib/rpmlibprov.c:32
2872 msgid "package payload can be compressed using bzip2."
2873 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¤¬ bzip2 ¤òÍѤ¤¤Æ°µ½Ì¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
2874
2875 #: lib/rpmlibprov.c:36
2876 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
2877 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¡Ö./¡×ÀÜƬ¸ì¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2878
2879 #: lib/rpmlibprov.c:39
2880 msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
2881 msgstr "¡Ö¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾-¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó-¥ê¥ê¡¼¥¹¡×¤¬°ÅÌÛ¤ÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
2882
2883 #: lib/rpmlibprov.c:42
2884 msgid "header tags are always sorted after being loaded."
2885 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¥¿¥°¤¬Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¸å¡¢¾ï¤Ë¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
2886
2887 #: lib/rpmlibprov.c:45
2888 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
2889 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥¤¥ó¥¿¥×¥ê¥¿¡¼¤¬¥Ø¥Ã¥À¤«¤é°ú¿ô¤ò»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
2890
2891 #: lib/rpmlibprov.c:48
2892 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
2893 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë·²¤¬´°Á´¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤â¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
2894
2895 #: lib/rpmlibprov.c:51
2896 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
2897 msgstr ""
2898 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ¤Ë¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤¬ rpm ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
2899
2900 #: lib/rpmlibprov.c:55
2901 msgid "internal support for lua scripts."
2902 msgstr "lua ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÆâÉô¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
2903
2904 #: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "can't create transaction lock on %s\n"
2907 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥»¥Ã¥È¤ÎºîÀ®"
2908
2909 #: lib/rpmlock.c:123
2910 #, fuzzy, c-format
2911 msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
2912 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤òºîÀ®Ãæ(%p, %p)\n"
2913
2914 #: lib/rpmps.c:301
2915 msgid "different"
2916 msgstr "°Û¤Ê¤ë"
2917
2918 #: lib/rpmps.c:309
2919 #, c-format
2920 msgid "package %s is intended for a %s architecture"
2921 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¸þ¤±¤Ç¤¹"
2922
2923 #: lib/rpmps.c:314
2924 #, c-format
2925 msgid "package %s is intended for a %s operating system"
2926 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï %s OS ¸þ¤±¤Ç¤¹"
2927
2928 #: lib/rpmps.c:319
2929 #, c-format
2930 msgid "package %s is already installed"
2931 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2932
2933 #: lib/rpmps.c:324
2934 #, c-format
2935 msgid "path %s in package %s is not relocatable"
2936 msgstr "¥Ñ¥¹ %s (%s ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸) ¤ÏºÆÇÛÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó¡£"
2937
2938 #: lib/rpmps.c:329
2939 #, c-format
2940 msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
2941 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %s ¤È %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2942
2943 #: lib/rpmps.c:334
2944 #, c-format
2945 msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
2946 msgstr ""
2947 "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s (¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é) ¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤«¤é¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤"
2948 "¤Þ¤¹¡£"
2949
2950 #: lib/rpmps.c:339
2951 #, c-format
2952 msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
2953 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s (%s ¤è¤ê¿·¤·¤¤¤â¤Î) ¤Ï´û¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
2954
2955 #: lib/rpmps.c:344
2956 #, c-format
2957 msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
2958 msgstr ""
2959 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %ld%cB ¤Î¥¹¥Ú¡¼¥¹¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹"
2960 "¥Æ¥à¾å¤Ç)"
2961
2962 #: lib/rpmps.c:354
2963 #, c-format
2964 msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
2965 msgstr ""
2966 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¤Ï %ld ¤Î inode ¤¬É¬ÍפǤ¹ (%s ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à"
2967 "¾å¤Ç)"
2968
2969 #: lib/rpmps.c:358
2970 #, c-format
2971 msgid "%s is needed by %s%s"
2972 msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤ËɬÍפȤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
2973
2974 #: lib/rpmps.c:360 lib/rpmps.c:365
2975 msgid "(installed) "
2976 msgstr "(¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß)"
2977
2978 #: lib/rpmps.c:363
2979 #, c-format
2980 msgid "%s conflicts with %s%s"
2981 msgstr "%s ¤Ï %s%s ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹¡£"
2982
2983 #: lib/rpmps.c:369
2984 #, c-format
2985 msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
2986 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼ %d ¤¬¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÁàºîÃæ¤ËȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿"
2987
2988 #: lib/rpmrc.c:195
2989 #, c-format
2990 msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
2991 msgstr "2ÈÖÌܤΠ':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d ¤Ç)\n"
2992
2993 #: lib/rpmrc.c:198
2994 #, c-format
2995 msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
2996 msgstr "%s:%d ¤Ë¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2997
2998 #: lib/rpmrc.c:343
2999 #, c-format
3000 msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
3001 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¡¼¥¿¹Ô¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹\n"
3002
3003 #: lib/rpmrc.c:348
3004 #, c-format
3005 msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
3006 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¡¼¥¿¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
3007
3008 #: lib/rpmrc.c:356
3009 #, c-format
3010 msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
3011 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê arch/os ÈÖ¹æ: %s (%s:%d)\n"
3012
3013 #: lib/rpmrc.c:387
3014 #, c-format
3015 msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
3016 msgstr "%s:%d ¤ÇÉÔ´°Á´¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô\n"
3017
3018 #: lib/rpmrc.c:392
3019 #, c-format
3020 msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
3021 msgstr "%s:%d ¤Ç¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¹Ô¤Ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
3022
3023 #: lib/rpmrc.c:522
3024 #, c-format
3025 msgid "Failed to read %s: %s.\n"
3026 msgstr "%s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s¡£\n"
3027
3028 #: lib/rpmrc.c:559
3029 #, c-format
3030 msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
3031 msgstr "':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%02x ¤¬¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿) (%s:%d)\n"
3032
3033 #: lib/rpmrc.c:577 lib/rpmrc.c:631
3034 #, c-format
3035 msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
3036 msgstr "%s ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
3037
3038 #: lib/rpmrc.c:596
3039 #, c-format
3040 msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
3041 msgstr "%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%s:%d) \"%s\"\n"
3042
3043 #: lib/rpmrc.c:604
3044 #, c-format
3045 msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
3046 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s:%d): %s\n"
3047
3048 #: lib/rpmrc.c:623
3049 #, c-format
3050 msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
3051 msgstr "%s ÍѤΥ¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó (%s:%d)\n"
3052
3053 #: lib/rpmrc.c:690
3054 #, c-format
3055 msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
3056 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: '%s' (%s:%d)\n"
3057
3058 #: lib/rpmrc.c:1446
3059 #, c-format
3060 msgid "Unknown system: %s\n"
3061 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
3062
3063 #: lib/rpmrc.c:1447
3064 #, c-format
3065 msgid "Please contact %s\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: lib/rpmrc.c:1671
3069 #, c-format
3070 msgid "Cannot expand %s\n"
3071 msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3072
3073 #: lib/rpmrc.c:1676
3074 #, c-format
3075 msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
3076 msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¡£HOME ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£\n"
3077
3078 #: lib/rpmrc.c:1693
3079 #, c-format
3080 msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
3081 msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s¡£\n"
3082
3083 #: lib/rpmts.c:99
3084 #, c-format
3085 msgid "cannot open Packages database in %s\n"
3086 msgstr "%s ¤Ë¤¢¤ë Package ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3087
3088 #: lib/rpmts.c:208
3089 #, c-format
3090 msgid "extra '(' in package label: %s\n"
3091 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë;ʬ¤Ê¡Ö(¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s\n"
3092
3093 #: lib/rpmts.c:226
3094 #, c-format
3095 msgid "missing '(' in package label: %s\n"
3096 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë¡Ö(¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3097
3098 #: lib/rpmts.c:234
3099 #, c-format
3100 msgid "missing ')' in package label: %s\n"
3101 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥é¥Ù¥ëÃæ¤Ë¡Ö)¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3102
3103 #: lib/rpmts.c:570
3104 #, c-format
3105 msgid "cannot open Solve database in %s\n"
3106 msgstr "%s ¤Ë¤¢¤ë Solve ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3107
3108 #: lib/rpmts.c:704
3109 #, c-format
3110 msgid "Adding: %s\n"
3111 msgstr "ÄɲÃÃæ: %s\n"
3112
3113 #: lib/rpmts.c:716
3114 #, c-format
3115 msgid "Suggesting: %s\n"
3116 msgstr "Äó°ÆÃæ: %s\n"
3117
3118 #: lib/rpmts.c:781
3119 msgid "    Suggested resolutions:\n"
3120 msgstr "    ²ò·è¤ÎÄó°Æ:\n"
3121
3122 #: lib/rpmts.c:1232
3123 msgid "mounted filesystems:\n"
3124 msgstr "¥Þ¥¦¥ó¥ÈºÑ¤ß¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à:\n"
3125
3126 #: lib/rpmts.c:1234
3127 msgid "    i        dev    bsize       bavail       iavail mount point\n"
3128 msgstr "    i        dev    bsize       bavail       iavail mount point\n"
3129
3130 #: lib/rpmts.c:1291
3131 #, c-format
3132 msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
3133 msgstr "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
3134
3135 #: lib/rpmts.c:1619
3136 #, c-format
3137 msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n"
3138 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤òºîÀ®Ãæ(%p, %p)\n"
3139
3140 #: lib/rpmts.c:1624
3141 #, c-format
3142 msgid "\tScore board address:  %p\n"
3143 msgstr "\t¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹:  %p\n"
3144
3145 #: lib/rpmts.c:1634
3146 #, c-format
3147 msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
3148 msgstr "\t%d ¥¨¥ó¥È¥êʬ¤ÎÎΰè¤ò³äÅö¤ÆÃæ\n"
3149
3150 #: lib/rpmts.c:1661
3151 #, c-format
3152 msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n"
3153 msgstr "\t%s ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤ËÄɲÃÃæ¤Ç¤¹¡£\n"
3154
3155 #: lib/rpmts.c:1664
3156 #, c-format
3157 msgid "\t\tEntry address:  %p\n"
3158 msgstr "\t\t¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¥¢¥É¥ì¥¹:  %p\n"
3159
3160 #: lib/rpmts.c:1675
3161 #, c-format
3162 msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n"
3163 msgstr "\t¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É¤Ë %s ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¹¹¿·Ãæ¤Ç¤¹¡£\n"
3164
3165 #: lib/rpmts.c:1700
3166 #, c-format
3167 msgid "May free Score board(%p)\n"
3168 msgstr "¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) ¤ò²òÊü¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3169
3170 #: lib/rpmts.c:1715
3171 msgid "\tRefcount is zero...will free\n"
3172 msgstr "\t»²¾È¥«¥¦¥ó¥È 0 ... ²òÊü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3173
3174 #: lib/rpmts.c:1763
3175 #, c-format
3176 msgid "Looking in score board(%p) for %s\n"
3177 msgstr "¥¹¥³¥¢¥Ü¡¼¥É (%p) ¤ÎÃæ¤Ç %s ¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3178
3179 #: lib/rpmts.c:1769
3180 #, c-format
3181 msgid "\tFound entry at address:  %p\n"
3182 msgstr "\t¥¢¥É¥ì¥¹ %p ¤Ç¥¨¥ó¥È¥ê¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3183
3184 #: lib/signature.c:118
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n"
3187 msgstr "´üÂÔ¤µ¤ì¤ë¥µ¥¤¥º: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
3188
3189 #: lib/signature.c:122
3190 #, c-format
3191 msgid "  Actual size: %12d\n"
3192 msgstr "    ¼ÂºÝ¤Î¥µ¥¤¥º: %12d\n"
3193
3194 #: lib/signature.c:161
3195 #, c-format
3196 msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
3197 msgstr "½ð̾¥µ¥¤¥º (%d): ÉÔÀµ¡¢read ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
3198
3199 #: lib/signature.c:166
3200 #, c-format
3201 msgid "sigh magic: BAD\n"
3202 msgstr "½ð̾¤ÎÌÜ°õ: ÉÔÀµ\n"
3203
3204 #: lib/signature.c:172
3205 #, c-format
3206 msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
3207 msgstr "½ð̾¥¿¥°: ÉÔÀµ¡¢¥¿¥°¤Î¿ô (%d) ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
3208
3209 #: lib/signature.c:178
3210 #, c-format
3211 msgid "sigh data: BAD, no. of  bytes(%d) out of range\n"
3212 msgstr "½ð̾¥Ç¡¼¥¿: ÉÔÀµ¡¢¥Ð¥¤¥È¿ô (%d) ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹¡£\n"
3213
3214 #: lib/signature.c:190
3215 #, c-format
3216 msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
3217 msgstr "½ð̾ blob(%d): ÉÔÀµ¡¢read ¤¬ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3218
3219 #: lib/signature.c:258
3220 #, c-format
3221 msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
3222 msgstr "½ð̾¥¿¥°[%d]: ÉÔÀµ¡¢¥¿¥° %d ¥¿¥¤¥× %d ¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È %d ¥«¥¦¥ó¥È %d\n"
3223
3224 #: lib/signature.c:268
3225 #, c-format
3226 msgid "sigh load: BAD\n"
3227 msgstr "½ð̾¤ÎÆɤ߹þ¤ß: ÉÔÀµ¡£\n"
3228
3229 #: lib/signature.c:281
3230 #, fuzzy, c-format
3231 msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
3232 msgstr "½ð̾¤Î pad ¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢%d ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3233
3234 #: lib/signature.c:290
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
3237 msgstr "½ð̾¤Î¥µ¥¤¥º(%d): ÉÔÀµ¡¢fstat(2) ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3238
3239 #: lib/signature.c:323
3240 #, c-format
3241 msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
3242 msgstr "½ð̾: size(%d)+pad(%d)\n"
3243
3244 #: lib/signature.c:406 lib/signature.c:516 lib/signature.c:810
3245 #: lib/signature.c:843
3246 #, c-format
3247 msgid "Could not exec %s: %s\n"
3248 msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n"
3249
3250 #: lib/signature.c:422
3251 msgid "pgp failed\n"
3252 msgstr "pgp ¼ºÇÔ\n"
3253
3254 #: lib/signature.c:429
3255 msgid "pgp failed to write signature\n"
3256 msgstr "pgp ¤¬½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3257
3258 #: lib/signature.c:434
3259 #, c-format
3260 msgid "PGP sig size: %d\n"
3261 msgstr "PGP ½ð̾¥µ¥¤¥º: %d\n"
3262
3263 #: lib/signature.c:448 lib/signature.c:559
3264 msgid "unable to read the signature\n"
3265 msgstr "½ð̾¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3266
3267 #: lib/signature.c:453
3268 #, c-format
3269 msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
3270 msgstr "PGP ½ð̾¤Î %d ¥Ð¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
3271
3272 #: lib/signature.c:533
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid "gpg exec failed (%d)\n"
3275 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
3276
3277 #: lib/signature.c:540
3278 msgid "gpg failed to write signature\n"
3279 msgstr "gpg ¤¬½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3280
3281 #: lib/signature.c:545
3282 #, c-format
3283 msgid "GPG sig size: %d\n"
3284 msgstr "GPG ½ð̾¥µ¥¤¥º: %d\n"
3285
3286 #: lib/signature.c:564
3287 #, c-format
3288 msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
3289 msgstr "GPG ½ð̾¤Î %d ¥Ð¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
3290
3291 #: lib/signature.c:848 lib/signature.c:897
3292 #, c-format
3293 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
3294 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤ÎÉÔÀµ¤Ê %%_signature\n"
3295
3296 #: lib/signature.c:879
3297 #, c-format
3298 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
3299 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_gpg_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3300
3301 #: lib/signature.c:891
3302 #, c-format
3303 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
3304 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ç \"%%_pgp_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3305
3306 #: lib/signature.c:934
3307 msgid "Header+Payload size: "
3308 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É¥µ¥¤¥º:"
3309
3310 #: lib/signature.c:971
3311 msgid "MD5 digest: "
3312 msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
3313
3314 #: lib/signature.c:1027
3315 msgid "Header SHA1 digest: "
3316 msgstr "¥Ø¥Ã¥À SHA1 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È: "
3317
3318 #: lib/signature.c:1102 lib/signature.c:1249
3319 msgid "Header "
3320 msgstr "¥Ø¥Ã¥À "
3321
3322 #: lib/signature.c:1165
3323 #, fuzzy
3324 msgid " signature: "
3325 msgstr "V4 DSA ½ð̾: "
3326
3327 #: lib/signature.c:1255
3328 #, fuzzy
3329 msgid " DSA signature: "
3330 msgstr "V3 DSA ½ð̾: "
3331
3332 #: lib/signature.c:1334
3333 #, c-format
3334 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
3335 msgstr "½ð̾³Îǧ: °Û¾ï¤Ê¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ç¤¹¡£\n"
3336
3337 #: lib/signature.c:1365
3338 #, c-format
3339 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
3340 msgstr "MD5 ¥À¥¤¥¸¥§¥¹¥È¤¬ÇË»: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3341
3342 #: lib/signature.c:1369
3343 #, c-format
3344 msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
3345 msgstr "½ð̾: Ì¤ÃÎ(%d)\n"
3346
3347 #: lib/transaction.c:844
3348 #, c-format
3349 msgid "excluding directory %s\n"
3350 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î½ü³°: %s\n"
3351
3352 #: lib/transaction.c:918
3353 msgid "Transaction failed...rolling back\n"
3354 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿...¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯Ãæ\n"
3355
3356 #: lib/transaction.c:938
3357 msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n"
3358 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ò½ç½øÉÕ¤±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
3359
3360 #: lib/transaction.c:1027
3361 msgid "Getting repackaged header from transaction element\n"
3362 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎÍ×ÁǤ«¤éºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3363
3364 #: lib/transaction.c:1052
3365 #, c-format
3366 msgid "\tLooking for %s...\n"
3367 msgstr "\t%s ¤ò¸¡º÷Ãæ...\n"
3368
3369 #: lib/transaction.c:1056
3370 msgid "\tMatches found.\n"
3371 msgstr "\t°ìÃפò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3372
3373 #: lib/transaction.c:1060
3374 msgid "\tNo matches found.\n"
3375 msgstr "\t°ìÃפ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3376
3377 #: lib/transaction.c:1072
3378 msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
3379 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
3380
3381 #: lib/transaction.c:1093
3382 msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
3383 msgstr "\tREMOVETID ¤¬ INSTALLTID ¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3384
3385 #: lib/transaction.c:1095
3386 #, c-format
3387 msgid "\t\tName:  %s.\n"
3388 msgstr "\t\t̾Á°:  %s.\n"
3389
3390 #: lib/transaction.c:1117
3391 #, c-format
3392 msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
3393 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï %s ¤Ç¤¹...\n"
3394
3395 #: lib/transaction.c:1156
3396 #, fuzzy
3397 msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n"
3398 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë %s ¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3399
3400 #: lib/transaction.c:1165
3401 msgid "Could not get install element database instance!\n"
3402 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×Áǥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
3403
3404 #: lib/transaction.c:1178
3405 msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n"
3406 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3407
3408 #: lib/transaction.c:1188
3409 #, c-format
3410 msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
3411 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿: %s.\n"
3412
3413 #: lib/transaction.c:1190 lib/transaction.c:1201
3414 #, c-format
3415 msgid "\tAdded from install element %s.\n"
3416 msgstr "\t¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÍ×ÁÇ %s ¤«¤éÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3417
3418 #: lib/transaction.c:1199
3419 msgid "\tAdded erase element.\n"
3420 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3421
3422 #: lib/transaction.c:1208
3423 msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n"
3424 msgstr ""
3425 "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤ÎºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
3426
3427 #: lib/transaction.c:1215
3428 #, fuzzy
3429 msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3430 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3431
3432 #: lib/transaction.c:1223
3433 #, fuzzy
3434 msgid "\tFound existing upgrade element.\n"
3435 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3436
3437 #: lib/transaction.c:1224
3438 #, fuzzy, c-format
3439 msgid "\tNot adding erase element for %s.\n"
3440 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3441
3442 #: lib/transaction.c:1241
3443 #, c-format
3444 msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
3445 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤òÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3446
3447 #: lib/transaction.c:1243
3448 #, fuzzy, c-format
3449 msgid "\tAdded from erase element %s.\n"
3450 msgstr "\tºï½üÍ×ÁǤòÄɲä·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3451
3452 #: lib/transaction.c:1248
3453 msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n"
3454 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤Ëºï½üÍ×ÁǤòÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3455
3456 #: lib/transaction.c:1254
3457 msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n"
3458 msgstr "\tºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó...²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3459
3460 #: lib/transaction.c:1260
3461 msgid "Failure reading repackaged package!\n"
3462 msgstr "ºÆ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
3463
3464 #: lib/transaction.c:1394
3465 #, c-format
3466 msgid "sanity checking %d elements\n"
3467 msgstr "%d ¸Ä¤ÎÍ×ÁǤηòÁ´À­¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ\n"
3468
3469 #: lib/transaction.c:1480
3470 msgid "running pre-transaction scripts\n"
3471 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥óÁ°¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹ÔÃæ\n"
3472
3473 #: lib/transaction.c:1545
3474 #, c-format
3475 msgid "computing %d file fingerprints\n"
3476 msgstr "%d ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÌæ¤ò·×»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3477
3478 #: lib/transaction.c:1621
3479 msgid "computing file dispositions\n"
3480 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ­¼Á¤ò·×»»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3481
3482 #: lib/transaction.c:1810
3483 msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
3484 msgstr "¼«Æ°¥í¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3485
3486 #: lib/transaction.c:1957
3487 msgid "Add failed.  Could not read package header.\n"
3488 msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤ߹þ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3489
3490 #: lib/transaction.c:2039
3491 msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
3492 msgstr "rpmpsmStage() ¤ÇÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3493
3494 #: lib/transaction.c:2082
3495 msgid "Add failed.  Could not get file list.\n"
3496 msgstr "Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Î¼èÆÀ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3497
3498 #: lib/transaction.c:2128
3499 msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
3500 msgstr "rpmpsmStage() ¤Çºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3501
3502 #: lib/transaction.c:2186
3503 msgid "running post-transaction scripts\n"
3504 msgstr "¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¸å¤Î¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹ÔÃæ\n"
3505
3506 #: lib/verify.c:274
3507 #, c-format
3508 msgid "missing   %c %s"
3509 msgstr "%c %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3510
3511 #: misc/error.c:107
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Unknown system error"
3514 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à: %s\n"
3515
3516 #: rpmdb/db3.c:151
3517 #, c-format
3518 msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
3519 msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d) (%s ¤Ë¤ª¤¤¤Æ): %s\n"
3520
3521 #: rpmdb/db3.c:154
3522 #, c-format
3523 msgid "db%d error(%d): %s\n"
3524 msgstr "db%d ¥¨¥é¡¼ (%d): %s\n"
3525
3526 #: rpmdb/db3.c:176
3527 #, c-format
3528 msgid "closed   db environment %s/%s\n"
3529 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹´Ä¶­ %s/%s ¤òÊĤ¸¤Þ¤·¤¿\n"
3530
3531 #: rpmdb/db3.c:188
3532 #, c-format
3533 msgid "removed  db environment %s/%s\n"
3534 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹´Ä¶­ %s/%s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3535
3536 #: rpmdb/db3.c:243
3537 #, c-format
3538 msgid "opening  db environment %s/%s %s\n"
3539 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹´Ä¶­ %s/%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Þ¤¹ %s\n"
3540
3541 #: rpmdb/db3.c:682
3542 #, c-format
3543 msgid "closed   db index       %s/%s\n"
3544 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤òÊĤ¸¤Þ¤·¤¿\n"
3545
3546 #: rpmdb/db3.c:739
3547 #, c-format
3548 msgid "verified db index       %s/%s\n"
3549 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3550
3551 #: rpmdb/db3.c:950
3552 #, c-format
3553 msgid "opening  db index       %s/%s %s mode=0x%x\n"
3554 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Þ¤¹ %s (mode=0x%x)\n"
3555
3556 #: rpmdb/db3.c:1162
3557 #, c-format
3558 msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
3559 msgstr "%s¥í¥Ã¥¯¤ò³ÍÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s/%s)\n"
3560
3561 #: rpmdb/db3.c:1164
3562 msgid "exclusive"
3563 msgstr "ÇÓ¾"
3564
3565 #: rpmdb/db3.c:1164
3566 msgid "shared"
3567 msgstr "¶¦Í­"
3568
3569 #: rpmdb/db3.c:1168
3570 #, c-format
3571 msgid "locked   db index       %s/%s\n"
3572 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3573
3574 #: rpmdb/dbconfig.c:328
3575 #, c-format
3576 msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
3577 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3578
3579 #: rpmdb/dbconfig.c:365
3580 #, c-format
3581 msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
3582 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¤Ê¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
3583
3584 #: rpmdb/dbconfig.c:374
3585 #, c-format
3586 msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
3587 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂ礭/¾®¤µ²á¤®¤ëlongÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
3588
3589 #: rpmdb/dbconfig.c:383
3590 #, c-format
3591 msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
3592 msgstr "%s ¤Ë¤ÏÂ礭/¾®¤µ²á¤®¤ëÀ°¿ôÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n"
3593
3594 #: rpmdb/header.c:2394
3595 msgid "missing { after %"
3596 msgstr "% ¤Î¸å¤Ë { ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3597
3598 #: rpmdb/header.c:2424
3599 msgid "missing } after %{"
3600 msgstr "%{ ¤Î¸å¤Ë } ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
3601
3602 #: rpmdb/header.c:2436
3603 msgid "empty tag format"
3604 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
3605
3606 #: rpmdb/header.c:2446
3607 msgid "empty tag name"
3608 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°Ì¾"
3609
3610 #: rpmdb/header.c:2455
3611 msgid "unknown tag"
3612 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°"
3613
3614 #: rpmdb/header.c:2478
3615 msgid "] expected at end of array"
3616 msgstr "ÇÛÎó¤Î¸å¤Ë ] ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3617
3618 #: rpmdb/header.c:2491
3619 msgid "unexpected ]"
3620 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì ]"
3621
3622 #: rpmdb/header.c:2502
3623 msgid "unexpected }"
3624 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì }"
3625
3626 #: rpmdb/header.c:2556
3627 msgid "? expected in expression"
3628 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3629
3630 #: rpmdb/header.c:2563
3631 msgid "{ expected after ? in expression"
3632 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3633
3634 #: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
3635 msgid "} expected in expression"
3636 msgstr "¼°Ãæ¤Ë } ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3637
3638 #: rpmdb/header.c:2583
3639 msgid ": expected following ? subexpression"
3640 msgstr "? ¥µ¥Ö¼°¤Î¸å¤Ë : ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3641
3642 #: rpmdb/header.c:2601
3643 msgid "{ expected after : in expression"
3644 msgstr "¼°Ãæ¤Ç : ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3645
3646 #: rpmdb/header.c:2623
3647 msgid "| expected at end of expression"
3648 msgstr "¼°¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë | ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
3649
3650 #: rpmdb/header.c:2714
3651 msgid "(index out of range)"
3652 msgstr "(¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬Èϰϳ°)"
3653
3654 #: rpmdb/header.c:2923
3655 msgid "array iterator used with different sized arrays"
3656 msgstr "ÇÛÎó¤Î·«¤êÊÖ¤·»ØÄ꤬¡¢¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ëÇÛÎó¤Î´Ö¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
3657
3658 #: rpmdb/header.c:3207
3659 #, c-format
3660 msgid "%c"
3661 msgstr "%c"
3662
3663 #: rpmdb/header.c:3223
3664 msgid "%a %b %d %Y"
3665 msgstr "%a %b %d %Y"
3666
3667 #: rpmdb/header_internal.c:162
3668 #, c-format
3669 msgid "Data type %d not supported\n"
3670 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3671
3672 #: rpmdb/poptDB.c:18
3673 msgid "initialize database"
3674 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹¡£"
3675
3676 #: rpmdb/poptDB.c:20
3677 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
3678 msgstr ""
3679 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¡¼¤«¤é¡¢¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¹½ÃÛ"
3680 "¤·¤Þ¤¹¡£"
3681
3682 #: rpmdb/poptDB.c:23
3683 msgid "verify database files"
3684 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡¾Ú¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£"
3685
3686 #: rpmdb/rpmdb.c:180
3687 #, c-format
3688 msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
3689 msgstr "dbiTagsInit: ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°Ì¾: \"%s\" ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
3690
3691 #: rpmdb/rpmdb.c:253
3692 #, c-format
3693 msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
3694 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò db%d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - %s (%d)\n"
3695
3696 #: rpmdb/rpmdb.c:273
3697 #, c-format
3698 msgid "cannot open %s index\n"
3699 msgstr "%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3700
3701 #: rpmdb/rpmdb.c:909
3702 msgid "no dbpath has been set\n"
3703 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
3704
3705 #: rpmdb/rpmdb.c:1146 rpmdb/rpmdb.c:1271 rpmdb/rpmdb.c:1321 rpmdb/rpmdb.c:2225
3706 #: rpmdb/rpmdb.c:2344 rpmdb/rpmdb.c:3039
3707 #, c-format
3708 msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
3709 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¼èÆÀ»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
3710
3711 #: rpmdb/rpmdb.c:1496
3712 msgid "miFreeHeader: skipping"
3713 msgstr "miFreeHeader: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
3714
3715 #: rpmdb/rpmdb.c:1506
3716 #, c-format
3717 msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
3718 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É #%d ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
3719
3720 #: rpmdb/rpmdb.c:2122
3721 msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
3722 msgstr "rpmdbNextIterator: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
3723
3724 #: rpmdb/rpmdb.c:2151
3725 #, c-format
3726 msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
3727 msgstr ""
3728 "rpmdb: ÇË»¤·¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ #%u ¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3729
3730 #: rpmdb/rpmdb.c:2445
3731 #, c-format
3732 msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
3733 msgstr "%s: ¥Ø¥Ã¥À¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
3734
3735 #: rpmdb/rpmdb.c:2503
3736 #, c-format
3737 msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
3738 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥Ø¥Ã¥À #%d ¥ì¥³¡¼¥É¤Ë %s ¤Îºï½ü¤òÀßÄê»þ\n"
3739
3740 #: rpmdb/rpmdb.c:2603
3741 #, c-format
3742 msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
3743 msgstr "\"%s\" ¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3744
3745 #: rpmdb/rpmdb.c:2607
3746 #, c-format
3747 msgid "removing %d entries from %s index.\n"
3748 msgstr "%d ¥¨¥ó¥È¥ê¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3749
3750 #: rpmdb/rpmdb.c:2634
3751 #, c-format
3752 msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
3753 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - \"%s\" ¤Î¥ì¥³¡¼¥ÉÀßÄê»þ (%s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤«¤é)\n"
3754
3755 #: rpmdb/rpmdb.c:2653
3756 #, c-format
3757 msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
3758 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤Ë³ÊǼ»þ\n"
3759
3760 #: rpmdb/rpmdb.c:2663
3761 #, c-format
3762 msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
3763 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É \"%s\" ¤ò %s ¤«¤éºï½ü»þ\n"
3764
3765 #: rpmdb/rpmdb.c:2810
3766 #, c-format
3767 msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
3768 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¿·¤·¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Î³ä¤êÅö¤Æ»þ\n"
3769
3770 #: rpmdb/rpmdb.c:2866
3771 msgid "rpmdbAdd: skipping"
3772 msgstr "rpmdbAdd: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£"
3773
3774 #: rpmdb/rpmdb.c:3015
3775 #, c-format
3776 msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
3777 msgstr "\"%s\" ¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ËÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
3778
3779 #: rpmdb/rpmdb.c:3019
3780 #, c-format
3781 msgid "adding %d entries to %s index.\n"
3782 msgstr "%d ¥¨¥ó¥È¥ê¤ò %s ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ËÄɲä·¤Þ¤¹¡£\n"
3783
3784 #: rpmdb/rpmdb.c:3055
3785 #, c-format
3786 msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
3787 msgstr "¥¨¥é¡¼(%d) - ¥ì¥³¡¼¥É %s ¤ò %s ¤Ë¥¹¥È¥¢»þ\n"
3788
3789 #: rpmdb/rpmdb.c:3411
3790 #, c-format
3791 msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
3792 msgstr "db3 ºÆ¹½ÃÛ¤¬À®¸ù¤·¤¿¸å¤Ç %s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3793
3794 #: rpmdb/rpmdb.c:3442
3795 msgid "no dbpath has been set"
3796 msgstr "dbpath ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3797
3798 #: rpmdb/rpmdb.c:3468
3799 #, c-format
3800 msgid "rebuilding database %s into %s\n"
3801 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤ò %s ¤È¤·¤ÆºÆ¹½ÃÛ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3802
3803 #: rpmdb/rpmdb.c:3472
3804 #, c-format
3805 msgid "temporary database %s already exists\n"
3806 msgstr "°ì»þŪ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ %s ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3807
3808 #: rpmdb/rpmdb.c:3478
3809 #, c-format
3810 msgid "creating directory %s\n"
3811 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºîÀ®: %s\n"
3812
3813 #: rpmdb/rpmdb.c:3480
3814 #, c-format
3815 msgid "creating directory %s: %s\n"
3816 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºîÀ®: %s: %s\n"
3817
3818 #: rpmdb/rpmdb.c:3489
3819 #, c-format
3820 msgid "opening old database with dbapi %d\n"
3821 msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò dbapi %d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3822
3823 #: rpmdb/rpmdb.c:3498
3824 #, c-format
3825 msgid "opening new database with dbapi %d\n"
3826 msgstr "¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò dbapi %d ¤Ç¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3827
3828 #: rpmdb/rpmdb.c:3527
3829 #, c-format
3830 msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
3831 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹Ãæ¤Î¥Ø¥Ã¥À #%u ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹ -- ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3832
3833 #: rpmdb/rpmdb.c:3565
3834 #, c-format
3835 msgid "cannot add record originally at %u\n"
3836 msgstr "¸µ¡¹ %u ¤Ë¤¢¤Ã¤¿¥ì¥³¡¼¥É¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3837
3838 #: rpmdb/rpmdb.c:3579
3839 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
3840 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ï»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3841
3842 #: rpmdb/rpmdb.c:3587
3843 msgid "failed to replace old database with new database!\n"
3844 msgstr "¸Å¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¿·¤·¤¤¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ!\n"
3845
3846 #: rpmdb/rpmdb.c:3589
3847 #, c-format
3848 msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
3849 msgstr "Éü¸µ¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s Æâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤"
3850
3851 #: rpmdb/rpmdb.c:3599
3852 #, c-format
3853 msgid "removing directory %s\n"
3854 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Îºï½ü: %s\n"
3855
3856 #: rpmdb/rpmdb.c:3601
3857 #, c-format
3858 msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
3859 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Îºï½ü¼ºÇÔ: %s\n"
3860
3861 #: rpmdb/sqlite.c:596
3862 #, c-format
3863 msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: rpmdb/sqlite.c:747
3867 #, fuzzy, c-format
3868 msgid "closed   sql db         %s\n"
3869 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤òÊĤ¸¤Þ¤·¤¿\n"
3870
3871 #: rpmdb/sqlite.c:838
3872 #, fuzzy, c-format
3873 msgid "opening  sql db         %s (%s) mode=0x%x\n"
3874 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %s/%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Þ¤¹ %s (mode=0x%x)\n"
3875
3876 #: rpmio/macro.c:182
3877 #, c-format
3878 msgid "======================== active %d empty %d\n"
3879 msgstr "======================== Í­¸ú %d ¶õ %d\n"
3880
3881 #: rpmio/macro.c:322
3882 #, c-format
3883 msgid "%3d>%*s(empty)"
3884 msgstr "%3d>%*s(¶õ)"
3885
3886 #: rpmio/macro.c:363
3887 #, c-format
3888 msgid "%3d<%*s(empty)\n"
3889 msgstr "%3d<%*s(¶õ)\n"
3890
3891 #: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597
3892 #, c-format
3893 msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
3894 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤Ï¥Ü¥Ç¥£¤¬½ªÃ¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3895
3896 #: rpmio/macro.c:616
3897 #, c-format
3898 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
3899 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê̾Á°¤Ç¤¹ (%%define)\n"
3900
3901 #: rpmio/macro.c:622
3902 #, c-format
3903 msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
3904 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤Ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3905
3906 #: rpmio/macro.c:627
3907 #, c-format
3908 msgid "Macro %%%s has empty body\n"
3909 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤Î¥Ü¥Ç¥£¤Ï¶õ¤Ç¤¹¡£\n"
3910
3911 #: rpmio/macro.c:632
3912 #, c-format
3913 msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
3914 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3915
3916 #: rpmio/macro.c:667
3917 #, c-format
3918 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
3919 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê̾Á°¤Ç¤¹ (%%undefine)\n"
3920
3921 #: rpmio/macro.c:770
3922 #, c-format
3923 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
3924 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%s (%s) ¤Ï¥ì¥Ù¥ë %d Ì¤Ëþ¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
3925
3926 #: rpmio/macro.c:891
3927 #, c-format
3928 msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
3929 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %c (%s(%s)Ãæ¤Ë)\n"
3930
3931 #: rpmio/macro.c:1084
3932 #, c-format
3933 msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
3934 msgstr "ºÆµ¢¤Î¿¼¤µ (%d) ¤¬ºÇÂçÃÍ (%d) ¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3935
3936 #: rpmio/macro.c:1153 rpmio/macro.c:1170
3937 #, c-format
3938 msgid "Unterminated %c: %s\n"
3939 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %c: %s\n"
3940
3941 #: rpmio/macro.c:1211
3942 #, c-format
3943 msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
3944 msgstr "%% ¤Î¸å¤í¤Ë¹½Ê¸²òÀϤǤ­¤Ê¤¤¥Þ¥¯¥í¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3945
3946 #: rpmio/macro.c:1367
3947 #, c-format
3948 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
3949 msgstr "¥Þ¥¯¥í %%%.*s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3950
3951 #: rpmio/macro.c:1438
3952 msgid "Target buffer overflow\n"
3953 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Î¥ª¡¼¥Ð¥Õ¥í¡¼¤Ç¤¹¡£\n"
3954
3955 #: rpmio/rpmlua.c:451
3956 #, fuzzy, c-format
3957 msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
3958 msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3959
3960 #: rpmio/rpmlua.c:467
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
3963 msgstr "µìÍè¤Î¹½Ê¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3964
3965 #: rpmio/rpmlua.c:472 rpmio/rpmlua.c:491
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid "lua script failed: %s\n"
3968 msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3969
3970 #: rpmio/rpmlua.c:486
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
3973 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
3974
3975 #: rpmio/rpmlua.c:621
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "lua hook failed: %s\n"
3978 msgstr "%s: Fseek ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3979
3980 #: rpmio/rpmio.c:473
3981 msgid "Success"
3982 msgstr "À®¸ù"
3983
3984 #: rpmio/rpmio.c:496
3985 msgid "Bad server response"
3986 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê±þÅú¡£"
3987
3988 #: rpmio/rpmio.c:498
3989 msgid "Server I/O error"
3990 msgstr "¥µ¡¼¥Ð I/O ¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
3991
3992 #: rpmio/rpmio.c:500
3993 msgid "Server timeout"
3994 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
3995
3996 #: rpmio/rpmio.c:502
3997 msgid "Unable to lookup server host address"
3998 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Û¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹¤òÄ´¤Ù¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
3999
4000 #: rpmio/rpmio.c:504
4001 msgid "Unable to lookup server host name"
4002 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Û¥¹¥È̾¤òÄ´¤Ù¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
4003
4004 #: rpmio/rpmio.c:506
4005 msgid "Failed to connect to server"
4006 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤È¤ÎÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4007
4008 #: rpmio/rpmio.c:508
4009 msgid "Failed to establish data connection to server"
4010 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤È¤Î¥Ç¡¼¥¿Àܳ³ÎΩ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
4011
4012 #: rpmio/rpmio.c:510
4013 msgid "I/O error to local file"
4014 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î I/O ¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
4015
4016 #: rpmio/rpmio.c:512
4017 msgid "Error setting remote server to passive mode"
4018 msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¥µ¡¼¥Ð¤ò passive ¥â¡¼¥É¤ËÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
4019
4020 #: rpmio/rpmio.c:514
4021 msgid "File not found on server"
4022 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
4023
4024 #: rpmio/rpmio.c:516
4025 msgid "Abort in progress"
4026 msgstr "½èÍýÃæ¤ÎÃæÃÇ"
4027
4028 #: rpmio/rpmio.c:520
4029 msgid "Unknown or unexpected error"
4030 msgstr "ÉÔÌÀ¤Þ¤¿¤Ïͽ´ü¤»¤Ì¥¨¥é¡¼"
4031
4032 #: rpmio/rpmio.c:757
4033 #, fuzzy, c-format
4034 msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
4035 msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¼ºÇÔ: %s (%d)\n"
4036
4037 #: rpmio/rpmlog.c:36
4038 msgid "(no error)"
4039 msgstr "(¥¨¥é¡¼¤Ê¤·)"
4040
4041 #: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149
4042 msgid "fatal error: "
4043 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: "
4044
4045 #: rpmio/rpmlog.c:150
4046 msgid "error: "
4047 msgstr "¥¨¥é¡¼: "
4048
4049 #: rpmio/rpmlog.c:151
4050 msgid "warning: "
4051 msgstr "·Ù¹ð: "
4052
4053 #: rpmio/rpmmalloc.c:14
4054 #, c-format
4055 msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
4056 msgstr "¥á¥â¥ê³ä¤êÅö¤Æ (%u ¥Ð¥¤¥È) ¤¬ NULL ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4057
4058 #: rpmio/url.c:215
4059 msgid "url port must be a number\n"
4060 msgstr "url ¥Ý¡¼¥È¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4061
4062 #: rpmio/url.c:280
4063 #, c-format
4064 msgid "failed to create %s: %s\n"
4065 msgstr "%s ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4066
4067 #: tools/rpmcache.c:518 tools/rpmgraph.c:253
4068 msgid "don't verify header+payload signature"
4069 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¡¼¤È¥Ú¥¤¥í¡¼¥É½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
4070
4071 #: tools/rpmcache.c:521
4072 msgid "don't update cache database, only print package paths"
4073 msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤»¤ó¡£¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Ñ¥¹¤Îɽ¼¨¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
4074
4075 #: tools/rpmcache.c:524
4076 msgid "File tree walk options:"
4077 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ä¥ê¡¼Ãµº÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
4078
4079 #: tools/rpmcache.c:560
4080 #, c-format
4081 msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
4082 msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ¥Þ¥¯¥í¤ÏÀßÄê¥ß¥¹¤Ç¤¹¡£\n"
4083
4084 #: tools/rpmcache.c:600
4085 #, c-format
4086 msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
4087 msgstr "%s: ¥­¥ã¥Ã¥·¥åÁàºî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: ec %d¡£\n"
4088
4089 #: tools/rpmgraph.c:169
4090 #, c-format
4091 msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
4092 msgstr "%s: manifest ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4093
4094 #~ msgid "readRPM: read %s: %s\n"
4095 #~ msgstr "readRPM: %s ¤ÎÆɤ߹þ¤ß: %s\n"
4096
4097 #~ msgid "Unable to write final header\n"
4098 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î½ªÃ¼¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4099
4100 #~ msgid "error creating temporary file %s\n"
4101 #~ msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4102
4103 #~ msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
4104 #~ msgstr ""
4105 #~ "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤Ç¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 1 ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ó¥°¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»"
4106 #~ "¤ó\n"
4107
4108 #~ msgid ""
4109 #~ "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of "
4110 #~ "RPM\n"
4111 #~ msgstr ""
4112 #~ "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤Ç¤Ï¥á¥¸¥ã¡¼ÈÖ¹æ <=4 ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®¤Î¤ß¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ"
4113 #~ "¤¤¤Þ¤¹\n"
4114
4115 #~ msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
4116 #~ msgstr "%s: v1.0 ¤Î RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï½ð̾¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4117
4118 #~ msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
4119 #~ msgstr "%s: v2.0 ¤Î RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤ÏºÆ½ð̾¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4120
4121 #~ msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
4122 #~ msgstr "%s: ½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (v1.0 RPM)\n"
4123
4124 #~ msgid "File %s: %s\n"
4125 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
4126
4127 #~ msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
4128 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï %u ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4129
4130 #~ msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
4131 #~ msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î°Í¸À­¤òËþ¤¿¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: "