Imported Upstream version 2.0.19
[platform/upstream/gpg2.git] / po / ja.po
1 # Japanese messages for GnuPG
2 # Copyright (C) 1999, 2000, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004.
4 # Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
5 # This file is distributed under the same license as the GnuPG package.
6 # Special thanks to "Takashi P.KATOH".
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-03-27 10:23+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
14 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
15 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: agent/call-pinentry.c:244
21 #, fuzzy, c-format
22 msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
23 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
24
25 #. TRANSLATORS: These are labels for buttons etc used in
26 #. Pinentries.  An underscore indicates that the next letter
27 #. should be used as an accelerator.  Double the underscore for
28 #. a literal one.  The actual to be translated text starts after
29 #. the second vertical bar.
30 #: agent/call-pinentry.c:401
31 msgid "|pinentry-label|_OK"
32 msgstr ""
33
34 #: agent/call-pinentry.c:402
35 msgid "|pinentry-label|_Cancel"
36 msgstr ""
37
38 #: agent/call-pinentry.c:403
39 msgid "|pinentry-label|PIN:"
40 msgstr ""
41
42 #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
43 #. for the quality bar.
44 #: agent/call-pinentry.c:649
45 #, fuzzy
46 msgid "Quality:"
47 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
48
49 #. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
50 #. hovering over the quality bar.  Please use an appropriate
51 #. string to describe what this is about.  The length of the
52 #. tooltip is limited to about 900 characters.  If you do not
53 #. translate this entry, a default english text (see source)
54 #. will be used.
55 #: agent/call-pinentry.c:671
56 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
57 msgstr ""
58
59 #: agent/call-pinentry.c:716
60 msgid ""
61 "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
62 "session"
63 msgstr ""
64
65 #: agent/call-pinentry.c:719
66 #, fuzzy
67 msgid ""
68 "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
69 "this session"
70 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
71
72 #: agent/call-pinentry.c:776
73 #, c-format
74 msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
75 msgstr ""
76
77 #: agent/call-pinentry.c:799 agent/call-pinentry.c:811
78 #, fuzzy
79 msgid "PIN too long"
80 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
81
82 #: agent/call-pinentry.c:800
83 #, fuzzy
84 msgid "Passphrase too long"
85 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
86
87 #: agent/call-pinentry.c:808
88 #, fuzzy
89 msgid "Invalid characters in PIN"
90 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
91
92 #: agent/call-pinentry.c:813
93 msgid "PIN too short"
94 msgstr ""
95
96 #: agent/call-pinentry.c:825
97 #, fuzzy
98 msgid "Bad PIN"
99 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊMPI¤Ç¤¹"
100
101 #: agent/call-pinentry.c:826
102 #, fuzzy
103 msgid "Bad Passphrase"
104 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
105
106 #: agent/call-pinentry.c:863
107 #, fuzzy
108 msgid "Passphrase"
109 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
110
111 #: agent/command-ssh.c:531
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
114 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
115
116 #: agent/command-ssh.c:690 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1122
117 #: g10/keygen.c:3394 g10/keygen.c:3427 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
118 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:801 g10/sign.c:1110
119 #: g10/tdbio.c:550 jnlib/dotlock.c:310
120 #, c-format
121 msgid "can't create `%s': %s\n"
122 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
123
124 #: agent/command-ssh.c:702 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:787
125 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
126 #: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1123 g10/import.c:192 g10/keygen.c:2877
127 #: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
128 #: g10/plaintext.c:511 g10/sign.c:783 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1094
129 #: g10/sign.c:1250 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:554
130 #: g10/tdbio.c:618 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2044
131 #: sm/gpgsm.c:2074 sm/gpgsm.c:2112 sm/gpgsm.c:2150 sm/qualified.c:66
132 #, c-format
133 msgid "can't open `%s': %s\n"
134 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
135
136 #: agent/command-ssh.c:1708 agent/command-ssh.c:1726
137 #, fuzzy, c-format
138 msgid "error getting serial number of card: %s\n"
139 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
140
141 #: agent/command-ssh.c:1712
142 #, c-format
143 msgid "detected card with S/N: %s\n"
144 msgstr ""
145
146 #: agent/command-ssh.c:1717
147 #, fuzzy, c-format
148 msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n"
149 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
150
151 #: agent/command-ssh.c:1737
152 #, fuzzy, c-format
153 msgid "no suitable card key found: %s\n"
154 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
155
156 #: agent/command-ssh.c:1787
157 #, fuzzy, c-format
158 msgid "shadowing the key failed: %s\n"
159 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
160
161 #: agent/command-ssh.c:1802
162 #, fuzzy, c-format
163 msgid "error writing key: %s\n"
164 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
165
166 #: agent/command-ssh.c:2139
167 #, c-format
168 msgid ""
169 "An ssh process requested the use of key%%0A  %s%%0A  (%s)%%0ADo you want to "
170 "allow this?"
171 msgstr ""
172
173 #: agent/command-ssh.c:2146
174 msgid "Allow"
175 msgstr ""
176
177 #: agent/command-ssh.c:2146
178 msgid "Deny"
179 msgstr ""
180
181 #: agent/command-ssh.c:2155
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A  %F%%0A  (%c)"
184 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
185
186 #: agent/command-ssh.c:2484 agent/genkey.c:310 agent/genkey.c:432
187 #, fuzzy
188 msgid "Please re-enter this passphrase"
189 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
190
191 #: agent/command-ssh.c:2509
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid ""
194 "Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A   %s%%0A   %"
195 "s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
196 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
197
198 #: agent/command-ssh.c:2548 agent/genkey.c:340 agent/genkey.c:463
199 #: tools/symcryptrun.c:436
200 msgid "does not match - try again"
201 msgstr ""
202
203 #: agent/command-ssh.c:3054
204 #, fuzzy, c-format
205 msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
206 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
207
208 #: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:923
209 #, fuzzy
210 msgid "Please insert the card with serial number"
211 msgstr ""
212 "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
213 "   %.*s\n"
214
215 #: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:924
216 #, fuzzy
217 msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number"
218 msgstr ""
219 "º£¤Î¥«¡¼¥É¤òÈ´¤­¡¢¼¡¤ÎÄÌÈ֤Τ½¤ì¤òÆþ¤ì¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
220 "   %.*s\n"
221
222 #: agent/divert-scd.c:200
223 #, fuzzy
224 msgid "Admin PIN"
225 msgstr "|A|Admin PIN"
226
227 #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
228 #. used to unblock a PIN.
229 #: agent/divert-scd.c:205
230 msgid "PUK"
231 msgstr ""
232
233 #: agent/divert-scd.c:212
234 msgid "Reset Code"
235 msgstr ""
236
237 #: agent/divert-scd.c:238
238 #, c-format
239 msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input."
240 msgstr ""
241
242 #: agent/divert-scd.c:287
243 #, fuzzy
244 msgid "Repeat this Reset Code"
245 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
246
247 #: agent/divert-scd.c:289
248 #, fuzzy
249 msgid "Repeat this PUK"
250 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
251
252 #: agent/divert-scd.c:290
253 #, fuzzy
254 msgid "Repeat this PIN"
255 msgstr "PIN¤òºÆÆþÎÏ: "
256
257 #: agent/divert-scd.c:295
258 #, fuzzy
259 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
260 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
261
262 #: agent/divert-scd.c:297
263 #, fuzzy
264 msgid "PUK not correctly repeated; try again"
265 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
266
267 #: agent/divert-scd.c:298
268 msgid "PIN not correctly repeated; try again"
269 msgstr "PIN¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
270
271 #: agent/divert-scd.c:310
272 #, fuzzy, c-format
273 msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
274 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
275
276 #: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654
277 #: sm/import.c:667 sm/import.c:692
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "error creating temporary file: %s\n"
280 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
281
282 #: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:675
283 #, fuzzy, c-format
284 msgid "error writing to temporary file: %s\n"
285 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
286
287 #: agent/genkey.c:153 agent/genkey.c:159
288 #, fuzzy
289 msgid "Enter new passphrase"
290 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
291
292 #: agent/genkey.c:167
293 #, fuzzy
294 msgid "Take this one anyway"
295 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
296
297 #: agent/genkey.c:193
298 #, c-format
299 msgid ""
300 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
301 "at least %u character long."
302 msgid_plural ""
303 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be "
304 "at least %u characters long."
305 msgstr[0] ""
306 msgstr[1] ""
307
308 #: agent/genkey.c:214
309 #, c-format
310 msgid ""
311 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
312 "contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
313 msgid_plural ""
314 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
315 "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
316 msgstr[0] ""
317 msgstr[1] ""
318
319 #: agent/genkey.c:237
320 #, c-format
321 msgid ""
322 "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be "
323 "a known term or match%%0Acertain pattern."
324 msgstr ""
325
326 #: agent/genkey.c:253
327 #, c-format
328 msgid ""
329 "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
330 msgstr ""
331
332 #: agent/genkey.c:255
333 #, c-format
334 msgid ""
335 "You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
336 "confirm that you do not want to have any protection on your key."
337 msgstr ""
338
339 #: agent/genkey.c:264
340 msgid "Yes, protection is not needed"
341 msgstr ""
342
343 #: agent/genkey.c:308
344 #, fuzzy, c-format
345 msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
346 msgstr ""
347 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
348 "\n"
349
350 #: agent/genkey.c:431
351 #, fuzzy
352 msgid "Please enter the new passphrase"
353 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
354
355 #: agent/gpg-agent.c:121 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103
356 #: tools/gpg-check-pattern.c:70
357 #, fuzzy
358 msgid ""
359 "@Options:\n"
360 " "
361 msgstr ""
362 "@\n"
363 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
364 " "
365
366 #: agent/gpg-agent.c:123 scd/scdaemon.c:105
367 msgid "run in server mode (foreground)"
368 msgstr ""
369
370 #: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:108
371 msgid "run in daemon mode (background)"
372 msgstr ""
373
374 #: agent/gpg-agent.c:125 g10/gpg.c:488 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88
375 #: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:281 tools/gpg-connect-agent.c:69
376 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:166
377 msgid "verbose"
378 msgstr "¾éĹ"
379
380 #: agent/gpg-agent.c:126 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110
381 #: sm/gpgsm.c:282
382 msgid "be somewhat more quiet"
383 msgstr "¤ä¤äÀŤ«"
384
385 #: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:111
386 msgid "sh-style command output"
387 msgstr ""
388
389 #: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:112
390 msgid "csh-style command output"
391 msgstr ""
392
393 #: agent/gpg-agent.c:129 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:312
394 #: tools/symcryptrun.c:169
395 #, fuzzy
396 msgid "|FILE|read options from FILE"
397 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
398
399 #: agent/gpg-agent.c:134 scd/scdaemon.c:123
400 msgid "do not detach from the console"
401 msgstr ""
402
403 #: agent/gpg-agent.c:135
404 msgid "do not grab keyboard and mouse"
405 msgstr ""
406
407 #: agent/gpg-agent.c:136 tools/symcryptrun.c:168
408 #, fuzzy
409 msgid "use a log file for the server"
410 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
411
412 #: agent/gpg-agent.c:138
413 #, fuzzy
414 msgid "use a standard location for the socket"
415 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
416
417 #: agent/gpg-agent.c:141
418 msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
419 msgstr ""
420
421 #: agent/gpg-agent.c:144
422 msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
423 msgstr ""
424
425 #: agent/gpg-agent.c:145
426 #, fuzzy
427 msgid "do not use the SCdaemon"
428 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
429
430 #: agent/gpg-agent.c:157
431 msgid "ignore requests to change the TTY"
432 msgstr ""
433
434 #: agent/gpg-agent.c:159
435 msgid "ignore requests to change the X display"
436 msgstr ""
437
438 #: agent/gpg-agent.c:162
439 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
440 msgstr ""
441
442 #: agent/gpg-agent.c:175
443 msgid "do not use the PIN cache when signing"
444 msgstr ""
445
446 #: agent/gpg-agent.c:177
447 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
448 msgstr ""
449
450 #: agent/gpg-agent.c:179
451 #, fuzzy
452 msgid "allow presetting passphrase"
453 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
454
455 #: agent/gpg-agent.c:180
456 msgid "enable ssh-agent emulation"
457 msgstr ""
458
459 #: agent/gpg-agent.c:182
460 msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
461 msgstr ""
462
463 #. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
464 #. reporting address.  This is so that we can change the
465 #. reporting address without breaking the translations.
466 #: agent/gpg-agent.c:333 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:163
467 #: g10/gpg.c:814 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:246
468 #: sm/gpgsm.c:519 tools/gpg-connect-agent.c:181 tools/gpgconf.c:102
469 #: tools/symcryptrun.c:206 tools/gpg-check-pattern.c:141
470 msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
471 msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <@EMAIL@> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
472
473 #: agent/gpg-agent.c:342
474 #, fuzzy
475 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
476 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
477
478 #: agent/gpg-agent.c:344
479 msgid ""
480 "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
481 "Secret key management for GnuPG\n"
482 msgstr ""
483
484 #: agent/gpg-agent.c:390 g10/gpg.c:1007 scd/scdaemon.c:318 sm/gpgsm.c:669
485 #, c-format
486 msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
487 msgstr ""
488
489 #: agent/gpg-agent.c:610 agent/protect-tool.c:1033 kbx/kbxutil.c:428
490 #: scd/scdaemon.c:424 sm/gpgsm.c:911 sm/gpgsm.c:914 tools/symcryptrun.c:998
491 #: tools/gpg-check-pattern.c:177
492 #, c-format
493 msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
494 msgstr ""
495
496 #: agent/gpg-agent.c:725 g10/gpg.c:2111 scd/scdaemon.c:510 sm/gpgsm.c:1010
497 #, c-format
498 msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
499 msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
500
501 #: agent/gpg-agent.c:736 agent/gpg-agent.c:1348 g10/gpg.c:2115
502 #: scd/scdaemon.c:515 sm/gpgsm.c:1014 tools/symcryptrun.c:931
503 #, c-format
504 msgid "option file `%s': %s\n"
505 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
506
507 #: agent/gpg-agent.c:744 g10/gpg.c:2122 scd/scdaemon.c:523 sm/gpgsm.c:1021
508 #, c-format
509 msgid "reading options from `%s'\n"
510 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
511
512 #: agent/gpg-agent.c:1117 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145
513 #: g10/plaintext.c:162
514 #, c-format
515 msgid "error creating `%s': %s\n"
516 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
517
518 #: agent/gpg-agent.c:1461 agent/gpg-agent.c:1579 agent/gpg-agent.c:1583
519 #: agent/gpg-agent.c:1624 agent/gpg-agent.c:1628 g10/exec.c:188
520 #: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:1020
521 #, c-format
522 msgid "can't create directory `%s': %s\n"
523 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
524
525 #: agent/gpg-agent.c:1475 scd/scdaemon.c:1034
526 msgid "name of socket too long\n"
527 msgstr ""
528
529 #: agent/gpg-agent.c:1498 scd/scdaemon.c:1057
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid "can't create socket: %s\n"
532 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
533
534 #: agent/gpg-agent.c:1507
535 #, c-format
536 msgid "socket name `%s' is too long\n"
537 msgstr ""
538
539 #: agent/gpg-agent.c:1525
540 #, fuzzy
541 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
542 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
543
544 #: agent/gpg-agent.c:1536 scd/scdaemon.c:1076
545 #, fuzzy
546 msgid "error getting nonce for the socket\n"
547 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
548
549 #: agent/gpg-agent.c:1541 scd/scdaemon.c:1079
550 #, fuzzy, c-format
551 msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
552 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
553
554 #: agent/gpg-agent.c:1553 scd/scdaemon.c:1088
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid "listen() failed: %s\n"
557 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
558
559 #: agent/gpg-agent.c:1559 scd/scdaemon.c:1095
560 #, fuzzy, c-format
561 msgid "listening on socket `%s'\n"
562 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
563
564 #: agent/gpg-agent.c:1587 agent/gpg-agent.c:1634 g10/openfile.c:432
565 #, c-format
566 msgid "directory `%s' created\n"
567 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
568
569 #: agent/gpg-agent.c:1640
570 #, fuzzy, c-format
571 msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
572 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
573
574 #: agent/gpg-agent.c:1644
575 #, fuzzy, c-format
576 msgid "can't use `%s' as home directory\n"
577 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
578
579 #: agent/gpg-agent.c:1777 scd/scdaemon.c:1111
580 #, fuzzy, c-format
581 msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
582 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
583
584 #: agent/gpg-agent.c:1799
585 #, c-format
586 msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
587 msgstr ""
588
589 #: agent/gpg-agent.c:1804
590 #, c-format
591 msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
592 msgstr ""
593
594 #: agent/gpg-agent.c:1824
595 #, c-format
596 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
597 msgstr ""
598
599 #: agent/gpg-agent.c:1829
600 #, c-format
601 msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
602 msgstr ""
603
604 #: agent/gpg-agent.c:1973 scd/scdaemon.c:1248
605 #, fuzzy, c-format
606 msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
607 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
608
609 #: agent/gpg-agent.c:2096 scd/scdaemon.c:1315
610 #, fuzzy, c-format
611 msgid "%s %s stopped\n"
612 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
613
614 #: agent/gpg-agent.c:2232
615 #, fuzzy
616 msgid "no gpg-agent running in this session\n"
617 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
618
619 #: agent/gpg-agent.c:2243 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:403
620 #: tools/gpg-connect-agent.c:2168
621 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
622 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
623
624 #: agent/gpg-agent.c:2256 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:415
625 #: tools/gpg-connect-agent.c:2179
626 #, c-format
627 msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
628 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
629
630 #: agent/preset-passphrase.c:98
631 #, fuzzy
632 msgid "Usage: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP (-h for help)\n"
633 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
634
635 #: agent/preset-passphrase.c:101
636 msgid ""
637 "Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
638 "Password cache maintenance\n"
639 msgstr ""
640
641 #: agent/protect-tool.c:113 g10/gpg.c:373 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:186
642 #: tools/gpgconf.c:60
643 msgid ""
644 "@Commands:\n"
645 " "
646 msgstr ""
647 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
648 " "
649
650 #: agent/protect-tool.c:127 g10/gpg.c:441 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81
651 #: sm/gpgsm.c:226 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77
652 #: tools/symcryptrun.c:159
653 msgid ""
654 "@\n"
655 "Options:\n"
656 " "
657 msgstr ""
658 "@\n"
659 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
660 " "
661
662 #: agent/protect-tool.c:166
663 #, fuzzy
664 msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
665 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
666
667 #: agent/protect-tool.c:168
668 msgid ""
669 "Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
670 "Secret key maintenance tool\n"
671 msgstr ""
672
673 #: agent/protect-tool.c:1162
674 #, fuzzy
675 msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
676 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
677
678 #: agent/protect-tool.c:1167
679 #, fuzzy
680 msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
681 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
682
683 #: agent/protect-tool.c:1173
684 msgid ""
685 "Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
686 "system."
687 msgstr ""
688
689 #: agent/protect-tool.c:1178
690 #, fuzzy
691 msgid ""
692 "Please enter the passphrase or the PIN\n"
693 "needed to complete this operation."
694 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
695
696 #: agent/protect-tool.c:1183 tools/symcryptrun.c:437
697 #, fuzzy
698 msgid "Passphrase:"
699 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
700
701 #: agent/protect-tool.c:1188 tools/symcryptrun.c:448
702 #, fuzzy
703 msgid "cancelled\n"
704 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
705
706 #: agent/protect-tool.c:1190 tools/symcryptrun.c:444
707 #, fuzzy, c-format
708 msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
709 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
710
711 #: agent/trustlist.c:136 agent/trustlist.c:334
712 #, fuzzy, c-format
713 msgid "error opening `%s': %s\n"
714 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
715
716 #: agent/trustlist.c:151 common/helpfile.c:63 common/helpfile.c:79
717 #, fuzzy, c-format
718 msgid "file `%s', line %d: %s\n"
719 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×: %s\n"
720
721 #: agent/trustlist.c:171 agent/trustlist.c:179
722 #, c-format
723 msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
724 msgstr ""
725
726 #: agent/trustlist.c:185
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "system trustlist `%s' not available\n"
729 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
730
731 #: agent/trustlist.c:229
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
734 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
735
736 #: agent/trustlist.c:254 agent/trustlist.c:261
737 #, c-format
738 msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
739 msgstr ""
740
741 #: agent/trustlist.c:295 common/helpfile.c:126
742 #, fuzzy, c-format
743 msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
744 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
745
746 #: agent/trustlist.c:400 agent/trustlist.c:450
747 msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
748 msgstr ""
749
750 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry
751 #. and has one special property: A "%%0A" is used by
752 #. Pinentry to insert a line break.  The double
753 #. percent sign is actually needed because it is also
754 #. a printf format string.  If you need to insert a
755 #. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
756 #. "%s" gets replaced by the name as stored in the
757 #. certificate.
758 #: agent/trustlist.c:611
759 #, c-format
760 msgid ""
761 "Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
762 "certificates?"
763 msgstr ""
764
765 #: agent/trustlist.c:620 common/audit.c:467
766 #, fuzzy
767 msgid "Yes"
768 msgstr "yes"
769
770 #: agent/trustlist.c:620 common/audit.c:469
771 msgid "No"
772 msgstr ""
773
774 #. TRANSLATORS: This prompt is shown by the Pinentry and has
775 #. one special property: A "%%0A" is used by Pinentry to
776 #. insert a line break.  The double percent sign is actually
777 #. needed because it is also a printf format string.  If you
778 #. need to insert a plain % sign, you need to encode it as
779 #. "%%25".  The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
780 #. fingerprint string whereas the first one receives the name
781 #. as stored in the certificate.
782 #: agent/trustlist.c:654
783 #, c-format
784 msgid ""
785 "Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
786 "fingerprint:%%0A  %s"
787 msgstr ""
788
789 #. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
790 #. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The
791 #. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
792 #: agent/trustlist.c:668
793 msgid "Correct"
794 msgstr ""
795
796 #: agent/trustlist.c:668
797 msgid "Wrong"
798 msgstr ""
799
800 #: agent/findkey.c:157
801 #, c-format
802 msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
803 msgstr ""
804
805 #: agent/findkey.c:173
806 #, c-format
807 msgid ""
808 "This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s.  Please change "
809 "it now."
810 msgstr ""
811
812 #: agent/findkey.c:187 agent/findkey.c:194
813 #, fuzzy
814 msgid "Change passphrase"
815 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
816
817 #: agent/findkey.c:195
818 msgid "I'll change it later"
819 msgstr ""
820
821 #: common/exechelp.c:528 common/exechelp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:1475
822 #: tools/gpgconf-comp.c:1814
823 #, fuzzy, c-format
824 msgid "error creating a pipe: %s\n"
825 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
826
827 #: common/exechelp.c:599 common/exechelp.c:658
828 #, fuzzy, c-format
829 msgid "can't fdopen pipe for reading: %s\n"
830 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
831
832 #: common/exechelp.c:637 common/exechelp.c:765 common/exechelp.c:1002
833 #, fuzzy, c-format
834 msgid "error forking process: %s\n"
835 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
836
837 #: common/exechelp.c:811 common/exechelp.c:864
838 #, c-format
839 msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
840 msgstr ""
841
842 #: common/exechelp.c:819
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
845 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
846
847 #: common/exechelp.c:825 common/exechelp.c:877
848 #, fuzzy, c-format
849 msgid "error running `%s': exit status %d\n"
850 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
851
852 #: common/exechelp.c:870
853 #, c-format
854 msgid "error running `%s': probably not installed\n"
855 msgstr ""
856
857 #: common/exechelp.c:885
858 #, fuzzy, c-format
859 msgid "error running `%s': terminated\n"
860 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
861
862 #: common/http.c:1674
863 #, fuzzy, c-format
864 msgid "error creating socket: %s\n"
865 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
866
867 #: common/http.c:1718
868 #, fuzzy
869 msgid "host not found"
870 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
871
872 #: common/simple-pwquery.c:338
873 msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
874 msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
875
876 #: common/simple-pwquery.c:395
877 #, c-format
878 msgid "can't connect to `%s': %s\n"
879 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
880
881 #: common/simple-pwquery.c:406
882 msgid "communication problem with gpg-agent\n"
883 msgstr "gpg-agent¤È¤ÎÄÌ¿®¾ã³²\n"
884
885 #: common/simple-pwquery.c:416
886 #, fuzzy
887 msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
888 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
889
890 #: common/simple-pwquery.c:579 common/simple-pwquery.c:675
891 #, fuzzy
892 msgid "canceled by user\n"
893 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
894
895 #: common/simple-pwquery.c:594 common/simple-pwquery.c:681
896 #, fuzzy
897 msgid "problem with the agent\n"
898 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
899
900 #: common/sysutils.c:105
901 #, c-format
902 msgid "can't disable core dumps: %s\n"
903 msgstr "¥³¥¢¡¦¥À¥ó¥×¤ò»ÈÍѶػߤˤǤ­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
904
905 #: common/sysutils.c:200
906 #, fuzzy, c-format
907 msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
908 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
909
910 #: common/sysutils.c:232
911 #, fuzzy, c-format
912 msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
913 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
914
915 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
916 #: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72
917 msgid "yes"
918 msgstr "yes"
919
920 #: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77
921 msgid "yY"
922 msgstr "yY"
923
924 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
925 #: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74
926 msgid "no"
927 msgstr "no"
928
929 #: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78
930 msgid "nN"
931 msgstr "nN"
932
933 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
934 #: common/yesno.c:76
935 msgid "quit"
936 msgstr "quit"
937
938 #: common/yesno.c:79
939 msgid "qQ"
940 msgstr "qQ"
941
942 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
943 #: common/yesno.c:113
944 msgid "okay|okay"
945 msgstr "okay|okay"
946
947 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
948 #: common/yesno.c:115
949 msgid "cancel|cancel"
950 msgstr "cancel|cancel"
951
952 #: common/yesno.c:116
953 msgid "oO"
954 msgstr "oO"
955
956 #: common/yesno.c:117
957 msgid "cC"
958 msgstr "cC"
959
960 #: common/miscellaneous.c:77
961 #, c-format
962 msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
963 msgstr ""
964
965 #: common/miscellaneous.c:80
966 #, c-format
967 msgid "out of core while allocating %lu bytes"
968 msgstr ""
969
970 #: common/asshelp.c:293 tools/gpg-connect-agent.c:2129
971 msgid "no running gpg-agent - starting one\n"
972 msgstr ""
973
974 #: common/asshelp.c:349
975 #, c-format
976 msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n"
977 msgstr ""
978
979 #: common/asshelp.c:426
980 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
981 msgstr ""
982
983 #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars
984 #. verbatim.  It will not be printed.
985 #: common/audit.c:474
986 msgid "|audit-log-result|Good"
987 msgstr ""
988
989 #: common/audit.c:477
990 msgid "|audit-log-result|Bad"
991 msgstr ""
992
993 #: common/audit.c:479
994 msgid "|audit-log-result|Not supported"
995 msgstr ""
996
997 #: common/audit.c:481
998 #, fuzzy
999 msgid "|audit-log-result|No certificate"
1000 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1001
1002 #: common/audit.c:483
1003 #, fuzzy
1004 msgid "|audit-log-result|Not enabled"
1005 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1006
1007 #: common/audit.c:485
1008 msgid "|audit-log-result|Error"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: common/audit.c:487
1012 #, fuzzy
1013 msgid "|audit-log-result|Not used"
1014 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1015
1016 #: common/audit.c:489
1017 #, fuzzy
1018 msgid "|audit-log-result|Okay"
1019 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1020
1021 #: common/audit.c:491
1022 #, fuzzy
1023 msgid "|audit-log-result|Skipped"
1024 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1025
1026 #: common/audit.c:493
1027 #, fuzzy
1028 msgid "|audit-log-result|Some"
1029 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1030
1031 #: common/audit.c:726
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Certificate chain available"
1034 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1035
1036 #: common/audit.c:733
1037 #, fuzzy
1038 msgid "root certificate missing"
1039 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1040
1041 #: common/audit.c:759
1042 msgid "Data encryption succeeded"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: common/audit.c:764 common/audit.c:830 common/audit.c:906 common/audit.c:997
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Data available"
1048 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1049
1050 #: common/audit.c:767
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Session key created"
1053 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
1054
1055 #: common/audit.c:772 common/audit.c:912 common/audit.c:919
1056 #, fuzzy, c-format
1057 msgid "algorithm: %s"
1058 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
1059
1060 #: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
1061 #, fuzzy, c-format
1062 msgid "unsupported algorithm: %s"
1063 msgstr ""
1064 "\n"
1065 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
1066
1067 #: common/audit.c:778 common/audit.c:925
1068 #, fuzzy
1069 msgid "seems to be not encrypted"
1070 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
1071
1072 #: common/audit.c:784 common/audit.c:933
1073 #, fuzzy
1074 msgid "Number of recipients"
1075 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
1076
1077 #: common/audit.c:792 common/audit.c:956
1078 #, c-format
1079 msgid "Recipient %d"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: common/audit.c:825
1083 msgid "Data signing succeeded"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: common/audit.c:839 common/audit.c:1033 common/audit.c:1060
1087 #, fuzzy, c-format
1088 msgid "data hash algorithm: %s"
1089 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
1090
1091 #: common/audit.c:862
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "Signer %d"
1094 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1095
1096 #: common/audit.c:866 common/audit.c:1065
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid "attr hash algorithm: %s"
1099 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
1100
1101 #: common/audit.c:901
1102 msgid "Data decryption succeeded"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: common/audit.c:910
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Encryption algorithm supported"
1108 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1109
1110 #: common/audit.c:993
1111 #, fuzzy
1112 msgid "Data verification succeeded"
1113 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
1114
1115 #: common/audit.c:1002
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Signature available"
1118 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1119
1120 #: common/audit.c:1024
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Parsing data succeeded"
1123 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
1124
1125 #: common/audit.c:1036
1126 #, fuzzy, c-format
1127 msgid "bad data hash algorithm: %s"
1128 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
1129
1130 #: common/audit.c:1051
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid "Signature %d"
1133 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
1134
1135 #: common/audit.c:1079
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Certificate chain valid"
1138 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
1139
1140 #: common/audit.c:1090
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Root certificate trustworthy"
1143 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1144
1145 #: common/audit.c:1111 sm/certchain.c:935
1146 #, fuzzy
1147 msgid "no CRL found for certificate"
1148 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1149
1150 #: common/audit.c:1114 sm/certchain.c:945
1151 #, fuzzy
1152 msgid "the available CRL is too old"
1153 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
1154
1155 #: common/audit.c:1119
1156 #, fuzzy
1157 msgid "CRL/OCSP check of certificates"
1158 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1159
1160 #: common/audit.c:1139
1161 #, fuzzy
1162 msgid "Included certificates"
1163 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
1164
1165 #: common/audit.c:1194
1166 msgid "No audit log entries."
1167 msgstr ""
1168
1169 #: common/audit.c:1243
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Unknown operation"
1172 msgstr "̤ÃΤΥС¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
1173
1174 #: common/audit.c:1261
1175 msgid "Gpg-Agent usable"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: common/audit.c:1271
1179 msgid "Dirmngr usable"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: common/audit.c:1307
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "No help available for `%s'."
1185 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1186
1187 #: common/helpfile.c:80
1188 #, fuzzy
1189 msgid "ignoring garbage line"
1190 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1191
1192 #: common/gettime.c:503
1193 #, fuzzy
1194 msgid "[none]"
1195 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1196
1197 #: g10/armor.c:379
1198 #, c-format
1199 msgid "armor: %s\n"
1200 msgstr "ÊñÁõ: %s\n"
1201
1202 #: g10/armor.c:418
1203 msgid "invalid armor header: "
1204 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1205
1206 #: g10/armor.c:429
1207 msgid "armor header: "
1208 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1209
1210 #: g10/armor.c:442
1211 msgid "invalid clearsig header\n"
1212 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À¡¼\n"
1213
1214 #: g10/armor.c:455
1215 #, fuzzy
1216 msgid "unknown armor header: "
1217 msgstr "ÊñÁõ¥Ø¥Ã¥À¡¼: "
1218
1219 #: g10/armor.c:508
1220 msgid "nested clear text signatures\n"
1221 msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Î¥¯¥ê¥¢½ð̾\n"
1222
1223 #: g10/armor.c:643
1224 msgid "unexpected armor: "
1225 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌÊñÁõ: "
1226
1227 #: g10/armor.c:655
1228 msgid "invalid dash escaped line: "
1229 msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: "
1230
1231 #: g10/armor.c:810 g10/armor.c:1420
1232 #, c-format
1233 msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
1234 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1235
1236 #: g10/armor.c:853
1237 msgid "premature eof (no CRC)\n"
1238 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
1239
1240 #: g10/armor.c:887
1241 msgid "premature eof (in CRC)\n"
1242 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC¤ÎÅÓÃæ)\n"
1243
1244 #: g10/armor.c:895
1245 msgid "malformed CRC\n"
1246 msgstr "CRC¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1247
1248 #: g10/armor.c:899 g10/armor.c:1457
1249 #, c-format
1250 msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
1251 msgstr "CRC¥¨¥é¡¼¡£%06lX - %06lX\n"
1252
1253 #: g10/armor.c:919
1254 msgid "premature eof (in trailer)\n"
1255 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (¸åÈøÉô¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n"
1256
1257 #: g10/armor.c:923
1258 msgid "error in trailer line\n"
1259 msgstr "¸åÈø¤Î¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1260
1261 #: g10/armor.c:1234
1262 msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
1263 msgstr "Í­¸ú¤ÊOpenPGP¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1264
1265 #: g10/armor.c:1239
1266 #, c-format
1267 msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
1268 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1269
1270 #: g10/armor.c:1243
1271 msgid ""
1272 "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
1273 msgstr ""
1274 "ÊñÁõ¤ÎÃæ¤Ëquoted printableʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë\n"
1275 "MTA¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
1276
1277 #: g10/build-packet.c:976
1278 msgid ""
1279 "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
1280 "an '='\n"
1281 msgstr ""
1282 "Ãí¼á̾¤Ë¤Ï°õ»ú²Äǽ¤Êʸ»ú¤«¶õÇò¤Î¤ß¤ò»È¤¤¡¢'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1283
1284 #: g10/build-packet.c:988
1285 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
1286 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1287
1288 #: g10/build-packet.c:994
1289 #, fuzzy
1290 msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
1291 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼Ãí¼á̾¤Ï¡¢'@'ʸ»ú¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1292
1293 #: g10/build-packet.c:1012
1294 msgid "a notation value must not use any control characters\n"
1295 msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤ò»È¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1296
1297 #: g10/build-packet.c:1046 g10/build-packet.c:1055
1298 msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
1299 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òȯ¸«\n"
1300
1301 #: g10/build-packet.c:1077 g10/build-packet.c:1079
1302 msgid "not human readable"
1303 msgstr "¿Í¤Ë¤ÏÆɤá¤Þ¤»¤ó"
1304
1305 #: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:374
1306 #, c-format
1307 msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1308 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n"
1309
1310 #: g10/card-util.c:90
1311 #, c-format
1312 msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1313 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥Éno. %s¤ò¸¡½Ð\n"
1314
1315 #: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1773 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1551
1316 #: g10/keygen.c:3068 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1317 msgid "can't do this in batch mode\n"
1318 msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1319
1320 #: g10/card-util.c:106
1321 #, fuzzy
1322 msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
1323 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1324
1325 #: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2029
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1328 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
1329
1330 #: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
1331 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1630
1332 #: g10/keygen.c:1711 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
1333 #: sm/certreqgen-ui.c:283
1334 msgid "Your selection? "
1335 msgstr "ÁªÂò¤Ï? "
1336
1337 #: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
1338 msgid "[not set]"
1339 msgstr "[̤ÀßÄê]"
1340
1341 #: g10/card-util.c:512
1342 msgid "male"
1343 msgstr "ÃË"
1344
1345 #: g10/card-util.c:513
1346 msgid "female"
1347 msgstr "½÷"
1348
1349 #: g10/card-util.c:513
1350 msgid "unspecified"
1351 msgstr "̵»ØÄê"
1352
1353 #: g10/card-util.c:540
1354 msgid "not forced"
1355 msgstr "̤½èÍý"
1356
1357 #: g10/card-util.c:540
1358 msgid "forced"
1359 msgstr "¶¯À©"
1360
1361 #: g10/card-util.c:631
1362 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1363 msgstr "¥¨¥é¡¼¡§ ¤Î¤Ù¤¿¤ó¤ÎASCII¤À¤±¤¬º£¡¢µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1364
1365 #: g10/card-util.c:633
1366 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1367 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¡È<¡Éʸ»ú¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1368
1369 #: g10/card-util.c:635
1370 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1371 msgstr "¥¨¥é¡¼: Æó½Å¤Î¶õÇò¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
1372
1373 #: g10/card-util.c:652
1374 msgid "Cardholder's surname: "
1375 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ« (surname): "
1376
1377 #: g10/card-util.c:654
1378 msgid "Cardholder's given name: "
1379 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾ (given name): "
1380
1381 #: g10/card-util.c:672
1382 #, c-format
1383 msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1384 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤Ä¤Ê¤¤¤À̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1385
1386 #: g10/card-util.c:693
1387 msgid "URL to retrieve public key: "
1388 msgstr "¸ø³«¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL: "
1389
1390 #: g10/card-util.c:701
1391 #, c-format
1392 msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1393 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1394
1395 #: g10/card-util.c:794 tools/no-libgcrypt.c:30
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1398 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1399
1400 #: g10/card-util.c:806 g10/import.c:280
1401 #, c-format
1402 msgid "error reading `%s': %s\n"
1403 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1404
1405 #: g10/card-util.c:839
1406 #, fuzzy, c-format
1407 msgid "error writing `%s': %s\n"
1408 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
1409
1410 #: g10/card-util.c:866
1411 msgid "Login data (account name): "
1412 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿ (¥¢¥«¥¦¥ó¥È̾): "
1413
1414 #: g10/card-util.c:876
1415 #, c-format
1416 msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1417 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1418
1419 #: g10/card-util.c:912
1420 msgid "Private DO data: "
1421 msgstr ""
1422
1423 #: g10/card-util.c:922
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1426 msgstr "¥¨¥é¡¼: URL¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (¾å¸Â%dʸ»ú)¡£\n"
1427
1428 #: g10/card-util.c:1005
1429 msgid "Language preferences: "
1430 msgstr "¸À¸ì¤ÎÁª¹¥: "
1431
1432 #: g10/card-util.c:1013
1433 msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1434 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤ÎŤµ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
1435
1436 #: g10/card-util.c:1022
1437 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1438 msgstr "¥¨¥é¡¼: Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
1439
1440 #: g10/card-util.c:1044
1441 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1442 msgstr "À­ÊÌ ((M)ÃË¡¢(F)½÷¡¢¶õÇò): "
1443
1444 #: g10/card-util.c:1058
1445 msgid "Error: invalid response.\n"
1446 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
1447
1448 #: g10/card-util.c:1080
1449 msgid "CA fingerprint: "
1450 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1451
1452 #: g10/card-util.c:1103
1453 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1454 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
1455
1456 #: g10/card-util.c:1153
1457 #, c-format
1458 msgid "key operation not possible: %s\n"
1459 msgstr "¸°¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1460
1461 #: g10/card-util.c:1154
1462 msgid "not an OpenPGP card"
1463 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1464
1465 #: g10/card-util.c:1167
1466 #, c-format
1467 msgid "error getting current key info: %s\n"
1468 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
1469
1470 #: g10/card-util.c:1254
1471 msgid "Replace existing key? (y/N) "
1472 msgstr "´û¸¤Î¸°¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1473
1474 #: g10/card-util.c:1270
1475 msgid ""
1476 "NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1477 "      If the key generation does not succeed, please check the\n"
1478 "      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: g10/card-util.c:1295
1482 #, fuzzy, c-format
1483 msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1484 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
1485
1486 #: g10/card-util.c:1297
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1489 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
1490
1491 #: g10/card-util.c:1298
1492 #, fuzzy, c-format
1493 msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1494 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
1495
1496 #: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1844 g10/keygen.c:1850
1497 #: sm/certreqgen-ui.c:194
1498 #, c-format
1499 msgid "rounded up to %u bits\n"
1500 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
1501
1502 #: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1831 sm/certreqgen-ui.c:184
1503 #, c-format
1504 msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: g10/card-util.c:1322
1508 #, c-format
1509 msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: g10/card-util.c:1342
1513 #, fuzzy, c-format
1514 msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1515 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
1516
1517 #: g10/card-util.c:1364
1518 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1519 msgstr "°Å¹æ¸°¤ò¥«¡¼¥É³°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¤«? (Y/n) "
1520
1521 #: g10/card-util.c:1378
1522 #, fuzzy
1523 msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
1524 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1525
1526 #: g10/card-util.c:1381
1527 msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1528 msgstr "´û¸¤Î¸°·²¤ò¸ò´¹¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1529
1530 #: g10/card-util.c:1393
1531 #, c-format
1532 msgid ""
1533 "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1534 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1535 "You should change them using the command --change-pin\n"
1536 msgstr ""
1537 "½Ð²Ù»þ¤ÎPINÀßÄê¤Ï\n"
1538 "   PIN = `%s'     Admin PIN = `%s'\n"
1539 "¼¡¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÊѹ¹¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹ --change-pin\n"
1540
1541 #: g10/card-util.c:1449
1542 msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1543 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1544
1545 #: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
1546 msgid "   (1) Signature key\n"
1547 msgstr "   (1) ½ð̾¸°\n"
1548
1549 #: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
1550 msgid "   (2) Encryption key\n"
1551 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
1552
1553 #: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
1554 msgid "   (3) Authentication key\n"
1555 msgstr "   (3) Ç§¾Ú¸°\n"
1556
1557 #: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:945
1558 #: g10/keygen.c:1634 g10/keygen.c:1662 g10/keygen.c:1764 g10/revoke.c:683
1559 msgid "Invalid selection.\n"
1560 msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n"
1561
1562 #: g10/card-util.c:1556
1563 msgid "Please select where to store the key:\n"
1564 msgstr "¸°¤ÎÊݴɾì½ê¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
1565
1566 #: g10/card-util.c:1600
1567 msgid "unknown key protection algorithm\n"
1568 msgstr "̤ÃΤθ°Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
1569
1570 #: g10/card-util.c:1605
1571 msgid "secret parts of key are not available\n"
1572 msgstr "¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
1573
1574 #: g10/card-util.c:1610
1575 msgid "secret key already stored on a card\n"
1576 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
1577
1578 #: g10/card-util.c:1623
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "error writing key to card: %s\n"
1581 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
1582
1583 #: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1382
1584 msgid "quit this menu"
1585 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»"
1586
1587 #: g10/card-util.c:1684
1588 msgid "show admin commands"
1589 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
1590
1591 #: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1385
1592 msgid "show this help"
1593 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨"
1594
1595 #: g10/card-util.c:1687
1596 msgid "list all available data"
1597 msgstr "Á´Í­¸ú¥Ç¡¼¥¿¤òɽ¼¨"
1598
1599 #: g10/card-util.c:1690
1600 msgid "change card holder's name"
1601 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤ÎÊѹ¹"
1602
1603 #: g10/card-util.c:1691
1604 msgid "change URL to retrieve key"
1605 msgstr "¸°¤òõº÷¤¹¤ëURL¤ÎÊѹ¹"
1606
1607 #: g10/card-util.c:1692
1608 msgid "fetch the key specified in the card URL"
1609 msgstr "¥«¡¼¥ÉURL¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¸°¤Î°ú¤­½Ð¤·"
1610
1611 #: g10/card-util.c:1693
1612 msgid "change the login name"
1613 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó̾¤ÎÊѹ¹"
1614
1615 #: g10/card-util.c:1694
1616 msgid "change the language preferences"
1617 msgstr "¸À¸ìÁª¹¥¤ÎÊѹ¹"
1618
1619 #: g10/card-util.c:1695
1620 msgid "change card holder's sex"
1621 msgstr "¥«¡¼¥É½êÍ­¼Ô¤ÎÀ­Ê̤ÎÊѹ¹"
1622
1623 #: g10/card-util.c:1696
1624 msgid "change a CA fingerprint"
1625 msgstr "CA»ØÌæ¤ÎÊѹ¹"
1626
1627 #: g10/card-util.c:1697
1628 msgid "toggle the signature force PIN flag"
1629 msgstr "½ð̾¶¯À©PIN¥Õ¥é¥°¤òȿž"
1630
1631 #: g10/card-util.c:1698
1632 msgid "generate new keys"
1633 msgstr "¿·¤·¤¤¸°·²¤òÀ¸À®"
1634
1635 #: g10/card-util.c:1699
1636 msgid "menu to change or unblock the PIN"
1637 msgstr "PIN¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î²ò½ü¤äÊѹ¹¤Î¥á¥Ë¥å¡¼"
1638
1639 #: g10/card-util.c:1700
1640 msgid "verify the PIN and list all data"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: g10/card-util.c:1701
1644 msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: g10/card-util.c:1823
1648 msgid "gpg/card> "
1649 msgstr ""
1650
1651 #: g10/card-util.c:1864
1652 msgid "Admin-only command\n"
1653 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
1654
1655 #: g10/card-util.c:1895
1656 msgid "Admin commands are allowed\n"
1657 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1658
1659 #: g10/card-util.c:1897
1660 msgid "Admin commands are not allowed\n"
1661 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
1662
1663 #: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2292
1664 msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1665 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
1666
1667 #: g10/decrypt.c:110 g10/encode.c:876
1668 msgid "--output doesn't work for this command\n"
1669 msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç--output¤Ïµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
1670
1671 #: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:4019 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698
1672 #, c-format
1673 msgid "can't open `%s'\n"
1674 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
1675
1676 #: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3514 g10/keyserver.c:1737
1677 #: g10/revoke.c:226
1678 #, c-format
1679 msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1680 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1681
1682 #: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2480 g10/keyserver.c:1751
1683 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1684 #, c-format
1685 msgid "error reading keyblock: %s\n"
1686 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
1687
1688 #: g10/delkey.c:127 g10/delkey.c:134
1689 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
1690 msgstr "(¤¢¤ë¤¤¤Ï¡¢»ØÌæ¤Ç¸°¤ò»ØÄê)\n"
1691
1692 #: g10/delkey.c:133
1693 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
1694 msgstr "¡È--yes¡É¤Î¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1695
1696 #: g10/delkey.c:145
1697 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
1698 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1699
1700 #: g10/delkey.c:153
1701 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) "
1702 msgstr "¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¸°¤Ç¤¹! ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
1703
1704 #: g10/delkey.c:163
1705 #, c-format
1706 msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
1707 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1708
1709 #: g10/delkey.c:173
1710 msgid "ownertrust information cleared\n"
1711 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѾðÊó¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤·¤¿\n"
1712
1713 #: g10/delkey.c:204
1714 #, c-format
1715 msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
1716 msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1717
1718 #: g10/delkey.c:206
1719 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
1720 msgstr "¤Þ¤º¡È--delete-secret-keys¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1721
1722 #: g10/encode.c:226 g10/sign.c:1269
1723 #, c-format
1724 msgid "error creating passphrase: %s\n"
1725 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1726
1727 #: g10/encode.c:232
1728 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
1729 msgstr "S2K¥â¡¼¥É¤Î¤¿¤á¡¢ÂоÎESK¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
1730
1731 #: g10/encode.c:246
1732 #, c-format
1733 msgid "using cipher %s\n"
1734 msgstr "%s°Å¹æË¡¤ò»È¤¤¤Þ¤¹\n"
1735
1736 #: g10/encode.c:256 g10/encode.c:577
1737 #, c-format
1738 msgid "`%s' already compressed\n"
1739 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¤â¤¦°µ½ÌºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
1740
1741 #: g10/encode.c:311 g10/encode.c:611 g10/sign.c:564
1742 #, c-format
1743 msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
1744 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n"
1745
1746 #: g10/encode.c:485
1747 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
1748 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï2048¥Ó¥Ã¥È°Ê²¼¤ÎRSA¸°¤Ç°Å¹æ²½¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1749
1750 #: g10/encode.c:510
1751 #, c-format
1752 msgid "reading from `%s'\n"
1753 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤éÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
1754
1755 #: g10/encode.c:541
1756 msgid ""
1757 "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
1758 msgstr "°Å¹æ²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤ÏÁ´ÉôIDEA°Å¹æ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1759
1760 #: g10/encode.c:559
1761 #, c-format
1762 msgid ""
1763 "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1764 msgstr "·Ù¹ð: ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1765
1766 #: g10/encode.c:655 g10/sign.c:939
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
1770 "preferences\n"
1771 msgstr "·Ù¹ð: °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1772
1773 #: g10/encode.c:751
1774 #, c-format
1775 msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
1776 msgstr "ÂоΰŹæË¡ %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
1777
1778 #: g10/encode.c:821 g10/pkclist.c:813 g10/pkclist.c:862
1779 #, c-format
1780 msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
1781 msgstr "%s¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1782
1783 #: g10/encode.c:848
1784 #, c-format
1785 msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1786 msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô:¡È%s¡É\n"
1787
1788 #: g10/encr-data.c:93 g10/mainproc.c:286
1789 #, c-format
1790 msgid "%s encrypted data\n"
1791 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿\n"
1792
1793 #: g10/encr-data.c:96 g10/mainproc.c:290
1794 #, c-format
1795 msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1796 msgstr "̤ÃΤΥ¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½\n"
1797
1798 #: g10/encr-data.c:142 sm/decrypt.c:126
1799 msgid ""
1800 "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
1801 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1802
1803 #: g10/encr-data.c:154
1804 msgid "problem handling encrypted packet\n"
1805 msgstr "°Å¹æ²½¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¼è°·¤¤¤Ç¾ã³²\n"
1806
1807 #: g10/exec.c:57
1808 msgid "no remote program execution supported\n"
1809 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1810
1811 #: g10/exec.c:308
1812 msgid ""
1813 "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
1814 msgstr ""
1815 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îµö²Ä¥â¡¼¥É¤¬¡¢°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢\n"
1816 "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¡¢»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
1817
1818 #: g10/exec.c:338
1819 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
1820 msgstr ""
1821 "¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤À¤È¡¢³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ë¤Ï¡¢°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
1822
1823 #: g10/exec.c:416
1824 #, c-format
1825 msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
1826 msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1827
1828 #: g10/exec.c:419
1829 #, c-format
1830 msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
1831 msgstr "¥·¥§¥ë¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1832
1833 #: g10/exec.c:510
1834 #, c-format
1835 msgid "system error while calling external program: %s\n"
1836 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¡¦¥¨¥é¡¼: %s\n"
1837
1838 #: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588
1839 msgid "unnatural exit of external program\n"
1840 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¡¢ÉÔ¼«Á³¤Ë½ªÎ»\n"
1841
1842 #: g10/exec.c:536
1843 msgid "unable to execute external program\n"
1844 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
1845
1846 #: g10/exec.c:553
1847 #, c-format
1848 msgid "unable to read external program response: %s\n"
1849 msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Î±þÅú¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1850
1851 #: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606
1852 #, c-format
1853 msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
1854 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (%s) ¡Ö%s¡×: %s\n"
1855
1856 #: g10/exec.c:611
1857 #, c-format
1858 msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
1859 msgstr "·Ù¹ð: °ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
1860
1861 #: g10/export.c:61
1862 #, fuzzy
1863 msgid "export signatures that are marked as local-only"
1864 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
1865
1866 #: g10/export.c:63
1867 msgid "export attribute user IDs (generally photo IDs)"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: g10/export.c:65
1871 #, fuzzy
1872 msgid "export revocation keys marked as \"sensitive\""
1873 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1874
1875 #: g10/export.c:67
1876 #, fuzzy
1877 msgid "remove the passphrase from exported subkeys"
1878 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
1879
1880 #: g10/export.c:69
1881 #, fuzzy
1882 msgid "remove unusable parts from key during export"
1883 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
1884
1885 #: g10/export.c:71
1886 msgid "remove as much as possible from key during export"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: g10/export.c:73
1890 msgid "export keys in an S-expression based format"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: g10/export.c:338
1894 msgid "exporting secret keys not allowed\n"
1895 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
1896
1897 #: g10/export.c:367
1898 #, c-format
1899 msgid "key %s: not protected - skipped\n"
1900 msgstr "¸°%s: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1901
1902 #: g10/export.c:375
1903 #, c-format
1904 msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
1905 msgstr "¸°%s: PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1906
1907 #: g10/export.c:386
1908 #, fuzzy, c-format
1909 msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
1910 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1911
1912 #: g10/export.c:537
1913 msgid "about to export an unprotected subkey\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: g10/export.c:560
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
1919 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
1920
1921 #: g10/export.c:584
1922 #, c-format
1923 msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
1924 msgstr "·Ù¹ð: ÈëÌ©¸°%s¤Ë¤Ï¡¢Ã±½ã¤ÊSK¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1925
1926 #: g10/export.c:633
1927 msgid "WARNING: nothing exported\n"
1928 msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
1929
1930 #: g10/getkey.c:152
1931 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
1932 msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - »ÈÍѶػß\n"
1933
1934 #: g10/getkey.c:175
1935 msgid "[User ID not found]"
1936 msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
1937
1938 #: g10/getkey.c:1113
1939 #, c-format
1940 msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: g10/getkey.c:1118
1944 #, fuzzy, c-format
1945 msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
1946 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
1947
1948 #: g10/getkey.c:1120
1949 #, fuzzy
1950 msgid "No fingerprint"
1951 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
1952
1953 #: g10/getkey.c:1930
1954 #, c-format
1955 msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1956 msgstr "--allow-non-selfsigned-uid¤ÇÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤¿Ìµ¸ú¤Ê¸°%s¤Ç¤¹\n"
1957
1958 #: g10/getkey.c:2533 g10/keyedit.c:3839
1959 #, c-format
1960 msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1961 msgstr "¸ø³«Éû¸°%s¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©Éû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
1962
1963 #: g10/getkey.c:2759
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1966 msgstr "Éû¸°%s¤ò¼ç¸°%s¤ËÂåÍѤ·¤Þ¤¹\n"
1967
1968 #: g10/getkey.c:2806
1969 #, c-format
1970 msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1971 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
1972
1973 #: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:188
1974 #, fuzzy
1975 msgid "make a signature"
1976 msgstr "¿®Íѽð̾¤òºîÀ®"
1977
1978 #: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:189
1979 #, fuzzy
1980 msgid "make a clear text signature"
1981 msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
1982
1983 #: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:190
1984 msgid "make a detached signature"
1985 msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®"
1986
1987 #: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:191
1988 msgid "encrypt data"
1989 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½"
1990
1991 #: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:192
1992 msgid "encryption only with symmetric cipher"
1993 msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ"
1994
1995 #: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:193
1996 msgid "decrypt data (default)"
1997 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)"
1998
1999 #: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:194
2000 msgid "verify a signature"
2001 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
2002
2003 #: g10/gpg.c:386 sm/gpgsm.c:195
2004 msgid "list keys"
2005 msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷"
2006
2007 #: g10/gpg.c:388
2008 msgid "list keys and signatures"
2009 msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷"
2010
2011 #: g10/gpg.c:389
2012 msgid "list and check key signatures"
2013 msgstr "¸°½ð̾¤Î¸¡ºº¤È°ìÍ÷"
2014
2015 #: g10/gpg.c:390 sm/gpgsm.c:200
2016 msgid "list keys and fingerprints"
2017 msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷"
2018
2019 #: g10/gpg.c:391 sm/gpgsm.c:198
2020 msgid "list secret keys"
2021 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
2022
2023 #: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:201
2024 msgid "generate a new key pair"
2025 msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®"
2026
2027 #: g10/gpg.c:393
2028 msgid "generate a revocation certificate"
2029 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
2030
2031 #: g10/gpg.c:395 sm/gpgsm.c:203
2032 msgid "remove keys from the public keyring"
2033 msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
2034
2035 #: g10/gpg.c:397
2036 msgid "remove keys from the secret keyring"
2037 msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
2038
2039 #: g10/gpg.c:398
2040 msgid "sign a key"
2041 msgstr "¸°¤Ë½ð̾"
2042
2043 #: g10/gpg.c:399
2044 msgid "sign a key locally"
2045 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
2046
2047 #: g10/gpg.c:400
2048 msgid "sign or edit a key"
2049 msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤äÊÔ½¸"
2050
2051 #: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:215
2052 #, fuzzy
2053 msgid "change a passphrase"
2054 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
2055
2056 #: g10/gpg.c:404
2057 msgid "export keys"
2058 msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
2059
2060 #: g10/gpg.c:405 sm/gpgsm.c:204
2061 msgid "export keys to a key server"
2062 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹"
2063
2064 #: g10/gpg.c:406 sm/gpgsm.c:205
2065 msgid "import keys from a key server"
2066 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à"
2067
2068 #: g10/gpg.c:408
2069 msgid "search for keys on a key server"
2070 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸°¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
2071
2072 #: g10/gpg.c:410
2073 msgid "update all keys from a keyserver"
2074 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÁ´Éô¹¹¿·¤¹¤ë"
2075
2076 #: g10/gpg.c:415
2077 msgid "import/merge keys"
2078 msgstr "¸°¤ÎÆɹþ¤ß/Ê»¹ç"
2079
2080 #: g10/gpg.c:418
2081 msgid "print the card status"
2082 msgstr "¥«¡¼¥É¾õÂÖ¤òɽ¼¨"
2083
2084 #: g10/gpg.c:419
2085 msgid "change data on a card"
2086 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÊѹ¹"
2087
2088 #: g10/gpg.c:420
2089 msgid "change a card's PIN"
2090 msgstr "¥«¡¼¥É¤ÎPIN¤òÊѹ¹"
2091
2092 #: g10/gpg.c:429
2093 msgid "update the trust database"
2094 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2095
2096 #: g10/gpg.c:436
2097 #, fuzzy
2098 msgid "print message digests"
2099 msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤òɽ¼¨"
2100
2101 #: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:210
2102 msgid "run in server mode"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: g10/gpg.c:443 sm/gpgsm.c:228
2106 msgid "create ascii armored output"
2107 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
2108
2109 #: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:241
2110 #, fuzzy
2111 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
2112 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
2113
2114 #: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:278
2115 #, fuzzy
2116 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
2117 msgstr ""
2118 "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n"
2119 "¤ò»ÈÍÑ"
2120
2121 #: g10/gpg.c:462
2122 #, fuzzy
2123 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
2124 msgstr ""
2125 "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n"
2126 "(0¤ÏÈó°µ½Ì)"
2127
2128 #: g10/gpg.c:468
2129 msgid "use canonical text mode"
2130 msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ"
2131
2132 #: g10/gpg.c:485 sm/gpgsm.c:280
2133 #, fuzzy
2134 msgid "|FILE|write output to FILE"
2135 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
2136
2137 #: g10/gpg.c:501 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:292 tools/gpgconf.c:82
2138 msgid "do not make any changes"
2139 msgstr "̵Êѹ¹"
2140
2141 #: g10/gpg.c:502
2142 msgid "prompt before overwriting"
2143 msgstr "¾å½ñ¤­Á°¤Ë³Îǧ"
2144
2145 #: g10/gpg.c:554
2146 msgid "use strict OpenPGP behavior"
2147 msgstr "¸·Ì©¤ÊOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤òºÎÍÑ"
2148
2149 #: g10/gpg.c:585 sm/gpgsm.c:336
2150 msgid ""
2151 "@\n"
2152 "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
2153 msgstr ""
2154 "@\n"
2155 "(¥³¥Þ¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n"
2156 "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n"
2157
2158 #: g10/gpg.c:588 sm/gpgsm.c:339
2159 msgid ""
2160 "@\n"
2161 "Examples:\n"
2162 "\n"
2163 " -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
2164 " --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
2165 " --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
2166 " --list-keys [names]        show keys\n"
2167 " --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
2168 msgstr ""
2169 "@\n"
2170 "Îã:\n"
2171 "\n"
2172 " -se -r Bob [¥Õ¥¡¥¤¥ë]      ½ð̾¤È¥æ¡¼¥¶¡¼Bob¤Ø¤Î°Å¹æ²½\n"
2173 " --clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]     ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®\n"
2174 " --detach-sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë]   Ê¬Î¥½ð̾¤òºîÀ®\n"
2175 " --list-keys [̾Á°]         ¸°¤òɽ¼¨\n"
2176 " --fingerprint [̾Á°]       »ØÌæ¤òɽ¼¨\n"
2177
2178 #: g10/gpg.c:836
2179 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
2180 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2181
2182 #: g10/gpg.c:839
2183 msgid ""
2184 "Syntax: gpg [options] [files]\n"
2185 "sign, check, encrypt or decrypt\n"
2186 "default operation depends on the input data\n"
2187 msgstr ""
2188 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2189 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
2190 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
2191
2192 #: g10/gpg.c:850 sm/gpgsm.c:543
2193 msgid ""
2194 "\n"
2195 "Supported algorithms:\n"
2196 msgstr ""
2197 "\n"
2198 "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
2199
2200 #: g10/gpg.c:853
2201 msgid "Pubkey: "
2202 msgstr "¸ø³«¸°: "
2203
2204 #: g10/gpg.c:860 g10/keyedit.c:2423
2205 msgid "Cipher: "
2206 msgstr "°Å¹æË¡: "
2207
2208 #: g10/gpg.c:867
2209 msgid "Hash: "
2210 msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å: "
2211
2212 #: g10/gpg.c:874 g10/keyedit.c:2468
2213 msgid "Compression: "
2214 msgstr "°µ½Ì: "
2215
2216 #: g10/gpg.c:944
2217 msgid "usage: gpg [options] "
2218 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
2219
2220 #: g10/gpg.c:1158 sm/gpgsm.c:716
2221 msgid "conflicting commands\n"
2222 msgstr "ÂÐΩ¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É\n"
2223
2224 #: g10/gpg.c:1176
2225 #, c-format
2226 msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
2227 msgstr "=µ­¹æ¤¬¡¢¥°¥ë¡¼¥×ÄêµÁ¡Ö%s¡×Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2228
2229 #: g10/gpg.c:1373
2230 #, c-format
2231 msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
2232 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2233
2234 #: g10/gpg.c:1376
2235 #, c-format
2236 msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
2237 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2238
2239 #: g10/gpg.c:1379
2240 #, c-format
2241 msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
2242 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤½êÍ­¼Ô\n"
2243
2244 #: g10/gpg.c:1385
2245 #, c-format
2246 msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
2247 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2248
2249 #: g10/gpg.c:1388
2250 #, c-format
2251 msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
2252 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2253
2254 #: g10/gpg.c:1391
2255 #, c-format
2256 msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
2257 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä\n"
2258
2259 #: g10/gpg.c:1397
2260 #, c-format
2261 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
2262 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2263
2264 #: g10/gpg.c:1400
2265 #, c-format
2266 msgid ""
2267 "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
2268 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2269
2270 #: g10/gpg.c:1403
2271 #, c-format
2272 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
2273 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½êÍ­¼Ô\n"
2274
2275 #: g10/gpg.c:1409
2276 #, c-format
2277 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
2278 msgstr "·Ù¹ð: homedir ¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2279
2280 #: g10/gpg.c:1412
2281 #, c-format
2282 msgid ""
2283 "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
2284 msgstr "·Ù¹ð: ¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2285
2286 #: g10/gpg.c:1415
2287 #, c-format
2288 msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
2289 msgstr "·Ù¹ð: ³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤Î°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¾å°Ì¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼µö²Ä\n"
2290
2291 #: g10/gpg.c:1595
2292 #, c-format
2293 msgid "unknown configuration item `%s'\n"
2294 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
2295
2296 #: g10/gpg.c:1699
2297 msgid "display photo IDs during key listings"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: g10/gpg.c:1701
2301 msgid "show policy URLs during signature listings"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: g10/gpg.c:1703
2305 #, fuzzy
2306 msgid "show all notations during signature listings"
2307 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2308
2309 #: g10/gpg.c:1705
2310 msgid "show IETF standard notations during signature listings"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: g10/gpg.c:1709
2314 msgid "show user-supplied notations during signature listings"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: g10/gpg.c:1711
2318 #, fuzzy
2319 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
2320 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2321
2322 #: g10/gpg.c:1713
2323 msgid "show user ID validity during key listings"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: g10/gpg.c:1715
2327 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: g10/gpg.c:1717
2331 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: g10/gpg.c:1719
2335 #, fuzzy
2336 msgid "show the keyring name in key listings"
2337 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
2338
2339 #: g10/gpg.c:1721
2340 #, fuzzy
2341 msgid "show expiration dates during signature listings"
2342 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2343
2344 #: g10/gpg.c:1855
2345 #, c-format
2346 msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
2347 msgstr "Ãí°Õ: ÀΡ¢´ûÄê¤À¤Ã¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
2348
2349 #: g10/gpg.c:1948
2350 #, c-format
2351 msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:3037 g10/gpg.c:3049
2355 #, c-format
2356 msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
2357 msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
2358
2359 #: g10/gpg.c:2530 g10/gpg.c:2542
2360 #, fuzzy, c-format
2361 msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
2362 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2363
2364 #: g10/gpg.c:2624
2365 #, c-format
2366 msgid "`%s' is not a valid character set\n"
2367 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2368
2369 #: g10/gpg.c:2647 g10/gpg.c:2842 g10/keyedit.c:4197
2370 msgid "could not parse keyserver URL\n"
2371 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
2372
2373 #: g10/gpg.c:2659
2374 #, c-format
2375 msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
2376 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2377
2378 #: g10/gpg.c:2662
2379 msgid "invalid keyserver options\n"
2380 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2381
2382 #: g10/gpg.c:2669
2383 #, c-format
2384 msgid "%s:%d: invalid import options\n"
2385 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2386
2387 #: g10/gpg.c:2672
2388 msgid "invalid import options\n"
2389 msgstr "̵¸ú¤ÊÆɹþ¤ß¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2390
2391 #: g10/gpg.c:2679
2392 #, c-format
2393 msgid "%s:%d: invalid export options\n"
2394 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2395
2396 #: g10/gpg.c:2682
2397 msgid "invalid export options\n"
2398 msgstr "̵¸ú¤Ê½ñ½Ð¤·¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2399
2400 #: g10/gpg.c:2689
2401 #, c-format
2402 msgid "%s:%d: invalid list options\n"
2403 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2404
2405 #: g10/gpg.c:2692
2406 msgid "invalid list options\n"
2407 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2408
2409 #: g10/gpg.c:2700
2410 msgid "display photo IDs during signature verification"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: g10/gpg.c:2702
2414 msgid "show policy URLs during signature verification"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: g10/gpg.c:2704
2418 #, fuzzy
2419 msgid "show all notations during signature verification"
2420 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2421
2422 #: g10/gpg.c:2706
2423 msgid "show IETF standard notations during signature verification"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: g10/gpg.c:2710
2427 msgid "show user-supplied notations during signature verification"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: g10/gpg.c:2712
2431 #, fuzzy
2432 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
2433 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2434
2435 #: g10/gpg.c:2714
2436 #, fuzzy
2437 msgid "show user ID validity during signature verification"
2438 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2439
2440 #: g10/gpg.c:2716
2441 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: g10/gpg.c:2718
2445 #, fuzzy
2446 msgid "show only the primary user ID in signature verification"
2447 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤Êʸ»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2448
2449 #: g10/gpg.c:2720
2450 msgid "validate signatures with PKA data"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: g10/gpg.c:2722
2454 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: g10/gpg.c:2729
2458 #, c-format
2459 msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
2460 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2461
2462 #: g10/gpg.c:2732
2463 msgid "invalid verify options\n"
2464 msgstr "̵¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2465
2466 #: g10/gpg.c:2739
2467 #, c-format
2468 msgid "unable to set exec-path to %s\n"
2469 msgstr "exec-path¤ò%s¤ËÀßÄêÉÔǽ\n"
2470
2471 #: g10/gpg.c:2925
2472 #, fuzzy, c-format
2473 msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
2474 msgstr "%s:%d: Ìµ¸ú¤Ê¸¡¾Ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
2475
2476 #: g10/gpg.c:2928
2477 msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: g10/gpg.c:3026 sm/gpgsm.c:1439
2481 msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2482 msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2483
2484 #: g10/gpg.c:3030
2485 #, c-format
2486 msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
2487 msgstr "·Ù¹ð: %s¤Ï%s¤è¤êÍ¥Àè\n"
2488
2489 #: g10/gpg.c:3039
2490 #, c-format
2491 msgid "%s not allowed with %s!\n"
2492 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
2493
2494 #: g10/gpg.c:3042
2495 #, c-format
2496 msgid "%s makes no sense with %s!\n"
2497 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤Ã¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n"
2498
2499 #: g10/gpg.c:3057
2500 #, fuzzy, c-format
2501 msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
2502 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
2503
2504 #: g10/gpg.c:3071
2505 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
2506 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏʬΥ½ð̾¤«¥¯¥ê¥¢½ð̾¤À¤±¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2507
2508 #: g10/gpg.c:3077
2509 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
2510 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï½ð̾¤È°Å¹æ²½¤òƱ»þ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2511
2512 #: g10/gpg.c:3083
2513 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
2514 msgstr "--pgp2¤ò»ØÄꤷ¤¿¤é¡¢(¥Ñ¥¤¥×¤Ç¤Ê¤¯) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤻ¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2515
2516 #: g10/gpg.c:3096
2517 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2518 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°Å¹æ²½¤Ç¤Ï¡¢IDEA°Å¹æË¡¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
2519
2520 #: g10/gpg.c:3163 g10/gpg.c:3187 sm/gpgsm.c:1511
2521 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2522 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2523
2524 #: g10/gpg.c:3169 g10/gpg.c:3193 sm/gpgsm.c:1517 sm/gpgsm.c:1523
2525 msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2526 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2527
2528 #: g10/gpg.c:3175
2529 msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
2530 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2531
2532 #: g10/gpg.c:3181
2533 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
2534 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
2535
2536 #: g10/gpg.c:3196
2537 msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
2538 msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2539
2540 #: g10/gpg.c:3198
2541 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
2542 msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
2543
2544 #: g10/gpg.c:3200
2545 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
2546 msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2547
2548 #: g10/gpg.c:3202
2549 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
2550 msgstr "̵¸ú¤Êdefault-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2551
2552 #: g10/gpg.c:3204
2553 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
2554 msgstr "̵¸ú¤Êmin-cert-level¡£0¤«1¤«2¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2555
2556 #: g10/gpg.c:3207
2557 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
2558 msgstr "Ãí°Õ: Ã±½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n"
2559
2560 #: g10/gpg.c:3211
2561 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
2562 msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2563
2564 #: g10/gpg.c:3218
2565 msgid "invalid default preferences\n"
2566 msgstr "̵¸ú¤Ê´ûÄê¤ÎÁª¹¥\n"
2567
2568 #: g10/gpg.c:3222
2569 msgid "invalid personal cipher preferences\n"
2570 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍѰŹæË¡¤ÎÁª¹¥\n"
2571
2572 #: g10/gpg.c:3226
2573 msgid "invalid personal digest preferences\n"
2574 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑÍ×Ìó¤ÎÁª¹¥\n"
2575
2576 #: g10/gpg.c:3230
2577 msgid "invalid personal compress preferences\n"
2578 msgstr "̵¸ú¤Ê¸Ä¿ÍÍÑ°µ½Ì¤ÎÁª¹¥\n"
2579
2580 #: g10/gpg.c:3263
2581 #, c-format
2582 msgid "%s does not yet work with %s\n"
2583 msgstr "%s¤Ï%s¤Çµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
2584
2585 #: g10/gpg.c:3310
2586 #, c-format
2587 msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
2588 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2589
2590 #: g10/gpg.c:3315
2591 #, c-format
2592 msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
2593 msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2594
2595 #: g10/gpg.c:3320
2596 #, c-format
2597 msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
2598 msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2599
2600 #: g10/gpg.c:3406
2601 #, c-format
2602 msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
2603 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2604
2605 #: g10/gpg.c:3417
2606 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
2607 msgstr "·Ù¹ð: ¸ø³«¸°°Å¹æ¤ò»È¤ï¤º¤Ë¡¢¼õ¼è¿Í (-r) ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
2608
2609 #: g10/gpg.c:3438
2610 msgid "--store [filename]"
2611 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2612
2613 #: g10/gpg.c:3445
2614 msgid "--symmetric [filename]"
2615 msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2616
2617 #: g10/gpg.c:3447
2618 #, c-format
2619 msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
2620 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÂоΰŹæ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2621
2622 #: g10/gpg.c:3457
2623 msgid "--encrypt [filename]"
2624 msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2625
2626 #: g10/gpg.c:3470
2627 msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
2628 msgstr "--symmetric --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2629
2630 #: g10/gpg.c:3472
2631 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2632 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2633
2634 #: g10/gpg.c:3475
2635 #, c-format
2636 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
2637 msgstr "--symmetric --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2638
2639 #: g10/gpg.c:3493
2640 msgid "--sign [filename]"
2641 msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2642
2643 #: g10/gpg.c:3506
2644 msgid "--sign --encrypt [filename]"
2645 msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2646
2647 #: g10/gpg.c:3521
2648 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
2649 msgstr "--symmetric --sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2650
2651 #: g10/gpg.c:3523
2652 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
2653 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò--s2k-mode 0¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2654
2655 #: g10/gpg.c:3526
2656 #, c-format
2657 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
2658 msgstr "--symmetric --sign --encrypt¤ò%s¥â¡¼¥É¤Ç»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
2659
2660 #: g10/gpg.c:3546
2661 msgid "--sign --symmetric [filename]"
2662 msgstr "--sign --symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2663
2664 #: g10/gpg.c:3555
2665 msgid "--clearsign [filename]"
2666 msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2667
2668 #: g10/gpg.c:3580
2669 msgid "--decrypt [filename]"
2670 msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2671
2672 #: g10/gpg.c:3588
2673 msgid "--sign-key user-id"
2674 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2675
2676 #: g10/gpg.c:3592
2677 msgid "--lsign-key user-id"
2678 msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2679
2680 #: g10/gpg.c:3613
2681 msgid "--edit-key user-id [commands]"
2682 msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Þ¥ó¥É]"
2683
2684 #: g10/gpg.c:3629
2685 #, fuzzy
2686 msgid "--passwd <user-id>"
2687 msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
2688
2689 #: g10/gpg.c:3716
2690 #, c-format
2691 msgid "keyserver send failed: %s\n"
2692 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2693
2694 #: g10/gpg.c:3718
2695 #, c-format
2696 msgid "keyserver receive failed: %s\n"
2697 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¤Î¼õ¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2698
2699 #: g10/gpg.c:3720
2700 #, c-format
2701 msgid "key export failed: %s\n"
2702 msgstr "¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2703
2704 #: g10/gpg.c:3731
2705 #, c-format
2706 msgid "keyserver search failed: %s\n"
2707 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2708
2709 #: g10/gpg.c:3741
2710 #, c-format
2711 msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
2712 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î²óÉü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2713
2714 #: g10/gpg.c:3792
2715 #, c-format
2716 msgid "dearmoring failed: %s\n"
2717 msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2718
2719 #: g10/gpg.c:3800
2720 #, c-format
2721 msgid "enarmoring failed: %s\n"
2722 msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
2723
2724 #: g10/gpg.c:3890
2725 #, c-format
2726 msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
2727 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
2728
2729 #: g10/gpg.c:4005
2730 msgid "[filename]"
2731 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
2732
2733 #: g10/gpg.c:4009
2734 msgid "Go ahead and type your message ...\n"
2735 msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÂǤäƤ¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
2736
2737 #: g10/gpg.c:4323
2738 msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
2739 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¾ÚÌÀ½ñ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2740
2741 #: g10/gpg.c:4325
2742 msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
2743 msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2744
2745 #: g10/gpg.c:4358
2746 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
2747 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
2748
2749 #: g10/gpgv.c:74
2750 #, fuzzy
2751 msgid "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
2752 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
2753
2754 #: g10/gpgv.c:76
2755 msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2756 msgstr "Æü»þ¤ÎÌ·½â¤ò·Ù¹ð¤À¤±¤Ë¤·¤Þ¤¹"
2757
2758 #: g10/gpgv.c:78 sm/gpgsm.c:326
2759 msgid "|FD|write status info to this FD"
2760 msgstr ""
2761 "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n"
2762 "½ñ¤­¹þ¤à"
2763
2764 #: g10/gpgv.c:117
2765 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
2766 msgstr "»È¤¤Êý: gpgv [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
2767
2768 #: g10/gpgv.c:119
2769 #, fuzzy
2770 msgid ""
2771 "Syntax: gpgv [options] [files]\n"
2772 "Check signatures against known trusted keys\n"
2773 msgstr ""
2774 "¹½Ê¸: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
2775 "´ûÃΤο®ÍѤ·¤¿¸°¤Ç½ð̾¤ò¸¡ºº\n"
2776
2777 #: g10/helptext.c:72
2778 msgid "No help available"
2779 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2780
2781 #: g10/helptext.c:82
2782 #, c-format
2783 msgid "No help available for `%s'"
2784 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
2785
2786 #: g10/import.c:94
2787 msgid "import signatures that are marked as local-only"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: g10/import.c:96
2791 msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: g10/import.c:98
2795 #, fuzzy
2796 msgid "do not update the trustdb after import"
2797 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·"
2798
2799 #: g10/import.c:100
2800 #, fuzzy
2801 msgid "create a public key when importing a secret key"
2802 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
2803
2804 #: g10/import.c:102
2805 msgid "only accept updates to existing keys"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: g10/import.c:104
2809 #, fuzzy
2810 msgid "remove unusable parts from key after import"
2811 msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
2812
2813 #: g10/import.c:106
2814 msgid "remove as much as possible from key after import"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: g10/import.c:266
2818 #, c-format
2819 msgid "skipping block of type %d\n"
2820 msgstr "·¿%d¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2821
2822 #: g10/import.c:275
2823 #, c-format
2824 msgid "%lu keys processed so far\n"
2825 msgstr "%lu¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n"
2826
2827 #: g10/import.c:292
2828 #, c-format
2829 msgid "Total number processed: %lu\n"
2830 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
2831
2832 #: g10/import.c:294
2833 #, c-format
2834 msgid "      skipped new keys: %lu\n"
2835 msgstr "¤È¤Ð¤·¤¿¿·¤·¤¤¸°: %lu\n"
2836
2837 #: g10/import.c:297
2838 #, c-format
2839 msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
2840 msgstr "  ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ê¤·: %lu\n"
2841
2842 #: g10/import.c:299 sm/import.c:114
2843 #, c-format
2844 msgid "              imported: %lu"
2845 msgstr "          Æɹþ¤ß: %lu"
2846
2847 #: g10/import.c:305 sm/import.c:118
2848 #, c-format
2849 msgid "             unchanged: %lu\n"
2850 msgstr "        Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n"
2851
2852 #: g10/import.c:307
2853 #, c-format
2854 msgid "          new user IDs: %lu\n"
2855 msgstr "¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID: %lu\n"
2856
2857 #: g10/import.c:309
2858 #, c-format
2859 msgid "           new subkeys: %lu\n"
2860 msgstr "      ¿·¤·¤¤Éû¸°: %lu\n"
2861
2862 #: g10/import.c:311
2863 #, c-format
2864 msgid "        new signatures: %lu\n"
2865 msgstr "      ¿·¤·¤¤½ð̾: %lu\n"
2866
2867 #: g10/import.c:313
2868 #, c-format
2869 msgid "   new key revocations: %lu\n"
2870 msgstr "  ¿·¤·¤¤¸°¤Î¼º¸ú: %lu\n"
2871
2872 #: g10/import.c:315 sm/import.c:120
2873 #, c-format
2874 msgid "      secret keys read: %lu\n"
2875 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2876
2877 #: g10/import.c:317 sm/import.c:122
2878 #, c-format
2879 msgid "  secret keys imported: %lu\n"
2880 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß: %lu\n"
2881
2882 #: g10/import.c:319 sm/import.c:124
2883 #, c-format
2884 msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
2885 msgstr "  ÌµÊѹ¹¤ÎÈëÌ©¸°: %lu\n"
2886
2887 #: g10/import.c:321 sm/import.c:126
2888 #, c-format
2889 msgid "          not imported: %lu\n"
2890 msgstr "        Ì¤Æɹþ¤ß: %lu\n"
2891
2892 #: g10/import.c:323
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "    signatures cleaned: %lu\n"
2895 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
2896
2897 #: g10/import.c:325
2898 #, fuzzy, c-format
2899 msgid "      user IDs cleaned: %lu\n"
2900 msgstr "  ÈëÌ©¸°¤ÎÆɽФ·: %lu\n"
2901
2902 #: g10/import.c:606
2903 #, fuzzy, c-format
2904 msgid ""
2905 "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
2906 "algorithms on these user IDs:\n"
2907 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍÑÉԲĤȤ¤¤¦Áª¹¥¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
2908
2909 #: g10/import.c:647
2910 #, c-format
2911 msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
2912 msgstr "         \"%s\": °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2913
2914 #: g10/import.c:662
2915 #, c-format
2916 msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
2917 msgstr "         \"%s\": Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2918
2919 #: g10/import.c:674
2920 #, c-format
2921 msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
2922 msgstr "         \"%s\": °µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁª¹¥ %s\n"
2923
2924 #: g10/import.c:687
2925 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2926 msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
2927
2928 #: g10/import.c:689
2929 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
2930 msgstr ""
2931 "ÀøºßŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥àÉÔ°ìÃ×ÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤¿¤á¡¢¤³¤Î¸°¤òºÆÇÛÉÛ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
2932
2933 #: g10/import.c:713
2934 #, c-format
2935 msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2936 msgstr "°Ê²¼¤Ç¡¢Áª¹¥¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤¹: gpg --edit-key %s updpref save\n"
2937
2938 #: g10/import.c:766 g10/import.c:1179
2939 #, c-format
2940 msgid "key %s: no user ID\n"
2941 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2942
2943 #: g10/import.c:795
2944 #, c-format
2945 msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
2946 msgstr "¸°%s: PKS¤ÎÉû¸°ÊѤ¤ò½¤Éü\n"
2947
2948 #: g10/import.c:810
2949 #, c-format
2950 msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
2951 msgstr "¸°%s: ¼õÍý¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ð̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
2952
2953 #: g10/import.c:816
2954 #, c-format
2955 msgid "key %s: no valid user IDs\n"
2956 msgstr "¸°%s: Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
2957
2958 #: g10/import.c:818
2959 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
2960 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¤»¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
2961
2962 #: g10/import.c:828 g10/import.c:1303
2963 #, c-format
2964 msgid "key %s: public key not found: %s\n"
2965 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2966
2967 #: g10/import.c:834
2968 #, c-format
2969 msgid "key %s: new key - skipped\n"
2970 msgstr "¸°%s: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
2971
2972 #: g10/import.c:843
2973 #, c-format
2974 msgid "no writable keyring found: %s\n"
2975 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2976
2977 #: g10/import.c:848 g10/openfile.c:278 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1114
2978 #, c-format
2979 msgid "writing to `%s'\n"
2980 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¤Î½ñ¹þ¤ß\n"
2981
2982 #: g10/import.c:852 g10/import.c:952 g10/import.c:1219 g10/import.c:1364
2983 #: g10/import.c:2494 g10/import.c:2516
2984 #, c-format
2985 msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
2986 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
2987
2988 #: g10/import.c:871
2989 #, c-format
2990 msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
2991 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¡È%s¡É¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
2992
2993 #: g10/import.c:895
2994 #, c-format
2995 msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
2996 msgstr "¸°%s: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤È¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
2997
2998 #: g10/import.c:912 g10/import.c:1321
2999 #, c-format
3000 msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
3001 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ť±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3002
3003 #: g10/import.c:920 g10/import.c:1328
3004 #, c-format
3005 msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
3006 msgstr "¸°%s: ¸µ¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߽Ф»¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3007
3008 #: g10/import.c:962
3009 #, c-format
3010 msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
3011 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä\n"
3012
3013 #: g10/import.c:965
3014 #, c-format
3015 msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
3016 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
3017
3018 #: g10/import.c:968
3019 #, c-format
3020 msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
3021 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò1¸Ä\n"
3022
3023 #: g10/import.c:971
3024 #, c-format
3025 msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
3026 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
3027
3028 #: g10/import.c:974
3029 #, c-format
3030 msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
3031 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò1¸Ä\n"
3032
3033 #: g10/import.c:977
3034 #, c-format
3035 msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
3036 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤Éû¸°¤ò%d¸Ä\n"
3037
3038 #: g10/import.c:980
3039 #, fuzzy, c-format
3040 msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
3041 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
3042
3043 #: g10/import.c:983
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
3046 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤½ð̾¤ò%d¸Ä\n"
3047
3048 #: g10/import.c:986
3049 #, fuzzy, c-format
3050 msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
3051 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
3052
3053 #: g10/import.c:989
3054 #, fuzzy, c-format
3055 msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
3056 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¿·¤·¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä\n"
3057
3058 #: g10/import.c:1013
3059 #, c-format
3060 msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
3061 msgstr "¸°%s:¡È%s¡ÉÊѹ¹¤Ê¤·\n"
3062
3063 #: g10/import.c:1185
3064 #, c-format
3065 msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
3066 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê°Å¹æË¡%d¤ÎÈëÌ©¸°¤Ç¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3067
3068 #: g10/import.c:1196
3069 msgid "importing secret keys not allowed\n"
3070 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÆɹþ¤ß¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
3071
3072 #: g10/import.c:1213 g10/import.c:2509
3073 #, c-format
3074 msgid "no default secret keyring: %s\n"
3075 msgstr "´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°Îؤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3076
3077 #: g10/import.c:1224
3078 #, c-format
3079 msgid "key %s: secret key imported\n"
3080 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
3081
3082 #: g10/import.c:1254
3083 #, c-format
3084 msgid "key %s: already in secret keyring\n"
3085 msgstr "¸°%s: ¤â¤¦ÈëÌ©¸°Îؤˤ¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3086
3087 #: g10/import.c:1264
3088 #, c-format
3089 msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
3090 msgstr "¸°%s: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3091
3092 #: g10/import.c:1296
3093 #, c-format
3094 msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
3095 msgstr "¸°%s: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
3096
3097 #: g10/import.c:1339
3098 #, c-format
3099 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
3100 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈÝ\n"
3101
3102 #: g10/import.c:1371
3103 #, c-format
3104 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
3105 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n"
3106
3107 #: g10/import.c:1447
3108 #, c-format
3109 msgid "key %s: no user ID for signature\n"
3110 msgstr "¸°%s: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3111
3112 #: g10/import.c:1464
3113 #, c-format
3114 msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
3115 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
3116
3117 #: g10/import.c:1466
3118 #, c-format
3119 msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
3120 msgstr "¸°%s: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬¡¢Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n"
3121
3122 #: g10/import.c:1483 g10/import.c:1509 g10/import.c:1560
3123 #, c-format
3124 msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
3125 msgstr "¸°%s: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
3126
3127 #: g10/import.c:1484
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
3130 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3131
3132 #: g10/import.c:1498
3133 #, c-format
3134 msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
3135 msgstr "¸°%s: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3136
3137 #: g10/import.c:1511
3138 #, c-format
3139 msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
3140 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n"
3141
3142 #: g10/import.c:1527
3143 #, c-format
3144 msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
3145 msgstr "¸°%s: Â¿½ÅÉû¸°¤ÎÂбþ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
3146
3147 #: g10/import.c:1549
3148 #, c-format
3149 msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
3150 msgstr "¸°%s: ¸°¼º¸ú¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3151
3152 #: g10/import.c:1562
3153 #, c-format
3154 msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
3155 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¼º¸ú¤Ç¤¹\n"
3156
3157 #: g10/import.c:1577
3158 #, c-format
3159 msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
3160 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤ÊÉû¸°¤Î¿½Å¼º¸ú¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹\n"
3161
3162 #: g10/import.c:1618
3163 #, c-format
3164 msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
3165 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É\n"
3166
3167 #: g10/import.c:1639
3168 #, c-format
3169 msgid "key %s: skipped subkey\n"
3170 msgstr "¸°%s: ¤È¤Ð¤·¤¿Éû¸°\n"
3171
3172 #: g10/import.c:1666
3173 #, c-format
3174 msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
3175 msgstr "¸°%s: ½ñ½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (¥¯¥é¥¹%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3176
3177 #: g10/import.c:1676
3178 #, c-format
3179 msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
3180 msgstr "¸°%s: ¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3181
3182 #: g10/import.c:1693
3183 #, c-format
3184 msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
3185 msgstr "¸°%s: Ìµ¸ú¤Ê¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3186
3187 #: g10/import.c:1707
3188 #, c-format
3189 msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
3190 msgstr "¸°%s: Éû¸°½ð̾¤Î¾ì½ê¤¬¡¢¸í¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3191
3192 #: g10/import.c:1715
3193 #, c-format
3194 msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
3195 msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
3196
3197 #: g10/import.c:1844
3198 #, c-format
3199 msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
3200 msgstr "¸°%s: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ð - Ê»¹ç\n"
3201
3202 #: g10/import.c:1906
3203 #, c-format
3204 msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
3205 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤Î°ú¤­½Ð¤·\n"
3206
3207 #: g10/import.c:1920
3208 #, c-format
3209 msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
3210 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹: ¼º¸ú¸°%s¤ÏÉԺߡ£\n"
3211
3212 #: g10/import.c:1979
3213 #, c-format
3214 msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
3215 msgstr "¸°%s:¡È%s¡É¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n"
3216
3217 #: g10/import.c:2013
3218 #, c-format
3219 msgid "key %s: direct key signature added\n"
3220 msgstr "¸°%s: Ä¾Àܸ°½ð̾¤òÄɲÃ\n"
3221
3222 #: g10/import.c:2414
3223 #, fuzzy
3224 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
3225 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
3226
3227 #: g10/import.c:2422
3228 #, fuzzy
3229 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
3230 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3231
3232 #: g10/import.c:2424
3233 #, fuzzy
3234 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
3235 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¥«¡¼¥É¤ËÊݴɤ·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3236
3237 #: g10/keydb.c:181
3238 #, c-format
3239 msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
3240 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3241
3242 #: g10/keydb.c:187
3243 #, c-format
3244 msgid "keyring `%s' created\n"
3245 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
3246
3247 #: g10/keydb.c:333 g10/keydb.c:336
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
3250 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3251
3252 #: g10/keydb.c:719
3253 #, c-format
3254 msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
3255 msgstr "¸°ÎØ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎºÆ¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3256
3257 #: g10/keyedit.c:265
3258 msgid "[revocation]"
3259 msgstr "[¼º¸ú]"
3260
3261 #: g10/keyedit.c:266
3262 msgid "[self-signature]"
3263 msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]"
3264
3265 #: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:398
3266 msgid "1 bad signature\n"
3267 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾1¸Ä\n"
3268
3269 #: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:400
3270 #, c-format
3271 msgid "%d bad signatures\n"
3272 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾%d¸Ä\n"
3273
3274 #: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:402
3275 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
3276 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3277
3278 #: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:404
3279 #, c-format
3280 msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
3281 msgstr "¸°¤¬¤Ê¤¤¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3282
3283 #: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:406
3284 msgid "1 signature not checked due to an error\n"
3285 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á1¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3286
3287 #: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:408
3288 #, c-format
3289 msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
3290 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤¿¤á%d¸Ä¤Î½ð̾¤ò¸¡ºº¤·¤Þ¤»¤ó\n"
3291
3292 #: g10/keyedit.c:356
3293 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
3294 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò1¸Ä¸¡½Ð\n"
3295
3296 #: g10/keyedit.c:358
3297 #, c-format
3298 msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
3299 msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò%d¸Ä¸¡½Ð\n"
3300
3301 #: g10/keyedit.c:414 g10/pkclist.c:262
3302 msgid ""
3303 "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3304 "keys\n"
3305 "(by looking at passports, checking fingerprints from different sources, "
3306 "etc.)\n"
3307 msgstr ""
3308 "¾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ"
3309 "¤¤\n"
3310 "(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤ò¸¡ºº¤·¤¿¤ê¡¢¤Ê¤É¤Ê¤É)\n"
3311
3312 #: g10/keyedit.c:418 g10/pkclist.c:274
3313 #, c-format
3314 msgid "  %d = I trust marginally\n"
3315 msgstr "  %d = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3316
3317 #: g10/keyedit.c:419 g10/pkclist.c:276
3318 #, c-format
3319 msgid "  %d = I trust fully\n"
3320 msgstr "  %d = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
3321
3322 #: g10/keyedit.c:438
3323 msgid ""
3324 "Please enter the depth of this trust signature.\n"
3325 "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
3326 "trust signatures on your behalf.\n"
3327 msgstr ""
3328 "¿®Íѽð̾¤Î¿¼¤µ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3329 "¿¼¤µ¤¬1¤è¤êÂ礭¤¤¤È¡¢½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤Ç¿®Íѽð̾¤òºî¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3330
3331 #: g10/keyedit.c:454
3332 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
3333 msgstr "½ð̾¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥É¥á¡¼¥ó¤«¡¢¤½¤ì¤Î¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïenter¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3334
3335 #: g10/keyedit.c:598
3336 #, c-format
3337 msgid "User ID \"%s\" is revoked."
3338 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3339
3340 #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:635 g10/keyedit.c:662 g10/keyedit.c:830
3341 #: g10/keyedit.c:895 g10/keyedit.c:1785
3342 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
3343 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤Ë½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3344
3345 #: g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:649 g10/keyedit.c:676 g10/keyedit.c:836
3346 #: g10/keyedit.c:1791
3347 msgid "  Unable to sign.\n"
3348 msgstr "  ½ð̾ÉÔǽ¡£\n"
3349
3350 #: g10/keyedit.c:626
3351 #, c-format
3352 msgid "User ID \"%s\" is expired."
3353 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢Ëþλ¤Ç¤¹¡£"
3354
3355 #: g10/keyedit.c:654
3356 #, c-format
3357 msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
3358 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3359
3360 #: g10/keyedit.c:682
3361 #, fuzzy, c-format
3362 msgid "User ID \"%s\" is signable.  "
3363 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
3364
3365 #: g10/keyedit.c:684
3366 #, fuzzy
3367 msgid "Sign it? (y/N) "
3368 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3369
3370 #: g10/keyedit.c:706
3371 #, c-format
3372 msgid ""
3373 "The self-signature on \"%s\"\n"
3374 "is a PGP 2.x-style signature.\n"
3375 msgstr ""
3376 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤Ï¡¢\n"
3377 "PGP 2.x·Á¼°¤Î½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3378
3379 #: g10/keyedit.c:715
3380 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
3381 msgstr "OpenPGP¤Î¼«¸Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3382
3383 #: g10/keyedit.c:729
3384 #, c-format
3385 msgid ""
3386 "Your current signature on \"%s\"\n"
3387 "has expired.\n"
3388 msgstr ""
3389 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3390 "¤ÏËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
3391
3392 #: g10/keyedit.c:733
3393 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
3394 msgstr "¿·¤·¤¤½ð̾¤òȯ¹Ô¤·¡¢´ü¸ÂÀÚ¤ì½ð̾¤È¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3395
3396 #: g10/keyedit.c:754
3397 #, c-format
3398 msgid ""
3399 "Your current signature on \"%s\"\n"
3400 "is a local signature.\n"
3401 msgstr ""
3402 "¡È%s¡É¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¤¢¤Ê¤¿¤Îº£¤Î½ð̾\n"
3403 "¤ÏÆâÉô½ð̾¤Ç¤¹¡£\n"
3404
3405 #: g10/keyedit.c:758
3406 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
3407 msgstr "½ñ½Ð¤·²Äǽ¤Ê½ð̾¤Ë³Ê¾å¤²¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3408
3409 #: g10/keyedit.c:779
3410 #, c-format
3411 msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
3412 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦ÆâÉô½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3413
3414 #: g10/keyedit.c:782
3415 #, c-format
3416 msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
3417 msgstr "¡È%s¡É¤Ï¸°%s¤Ç¤â¤¦½ð̾¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
3418
3419 #: g10/keyedit.c:787
3420 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
3421 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âºÆ½ð̾¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
3422
3423 #: g10/keyedit.c:809
3424 #, c-format
3425 msgid "Nothing to sign with key %s\n"
3426 msgstr "¸°%s¤Ç½ð̾¤¹¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
3427
3428 #: g10/keyedit.c:824
3429 msgid "This key has expired!"
3430 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
3431
3432 #: g10/keyedit.c:842
3433 #, c-format
3434 msgid "This key is due to expire on %s.\n"
3435 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
3436
3437 #: g10/keyedit.c:848
3438 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
3439 msgstr "Ʊ»þ¤Ë½ð̾¤âËþλ¤Ë¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (Y/n) "
3440
3441 #: g10/keyedit.c:888
3442 msgid ""
3443 "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
3444 "mode.\n"
3445 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x¸°¤ÇOpenPGP½ð̾¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3446
3447 #: g10/keyedit.c:890
3448 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
3449 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏPGP 2.x¤Ç»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3450
3451 #: g10/keyedit.c:915
3452 msgid ""
3453 "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
3454 "belongs\n"
3455 "to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
3456 msgstr ""
3457 "½ð̾¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¸°¤¬¼ÂºÝ¤Ë¾åµ­¤Î̾Á°¤Î¿Í¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ÎÄøÅÙ\n"
3458 "Ãí°Õ¤·¤Æ¸¡¾Ú¤·¤Þ¤·¤¿¤«? Åú¤¬¤ï¤«¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡È0¡É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3459
3460 #: g10/keyedit.c:920
3461 #, c-format
3462 msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
3463 msgstr "   (0) Åú¤¨¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3464
3465 #: g10/keyedit.c:922
3466 #, c-format
3467 msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
3468 msgstr "   (1) Á´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£%s\n"
3469
3470 #: g10/keyedit.c:924
3471 #, c-format
3472 msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
3473 msgstr "   (2) °ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3474
3475 #: g10/keyedit.c:926
3476 #, c-format
3477 msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
3478 msgstr "   (3) ¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£%s\n"
3479
3480 #: g10/keyedit.c:932
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
3483 msgstr "ÁªÂò¤Ï? (¾ÜºÙ¤Ï '?' ¤Ç): "
3484
3485 #: g10/keyedit.c:956
3486 #, c-format
3487 msgid ""
3488 "Are you sure that you want to sign this key with your\n"
3489 "key \"%s\" (%s)\n"
3490 msgstr ""
3491 "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¡È%s¡É¤Ç½ð̾¤·¤Æ¤è¤¤¤Ç¤¹¤«\n"
3492 "(%s)\n"
3493
3494 #: g10/keyedit.c:963
3495 msgid "This will be a self-signature.\n"
3496 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
3497
3498 #: g10/keyedit.c:969
3499 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
3500 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3501
3502 #: g10/keyedit.c:977
3503 msgid "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
3504 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3505
3506 #: g10/keyedit.c:987
3507 msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n"
3508 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢½ñ½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3509
3510 #: g10/keyedit.c:994
3511 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n"
3512 msgstr "½ð̾¤Ï¡¢¼º¸úÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
3513
3514 #: g10/keyedit.c:1001
3515 msgid "I have not checked this key at all.\n"
3516 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÁ´Á³¡¢¸¡ºº¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3517
3518 #: g10/keyedit.c:1006
3519 msgid "I have checked this key casually.\n"
3520 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï°ì±þ¡¢¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3521
3522 #: g10/keyedit.c:1011
3523 msgid "I have checked this key very carefully.\n"
3524 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤«¤Ê¤êÃí°Õ¤·¤Æ¸¡ºº¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
3525
3526 #: g10/keyedit.c:1021
3527 msgid "Really sign? (y/N) "
3528 msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3529
3530 #: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4965 g10/keyedit.c:5056 g10/keyedit.c:5120
3531 #: g10/keyedit.c:5181 g10/sign.c:316
3532 #, c-format
3533 msgid "signing failed: %s\n"
3534 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3535
3536 #: g10/keyedit.c:1131
3537 msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3774
3541 msgid "This key is not protected.\n"
3542 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3543
3544 #: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3761 g10/revoke.c:536
3545 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3546 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3547
3548 #: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3777
3549 #, fuzzy
3550 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3551 msgstr "¼ç¸°¤ÎÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3552
3553 #: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3781
3554 msgid "Key is protected.\n"
3555 msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
3556
3557 #: g10/keyedit.c:1186
3558 #, c-format
3559 msgid "Can't edit this key: %s\n"
3560 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3561
3562 #: g10/keyedit.c:1192
3563 msgid ""
3564 "Enter the new passphrase for this secret key.\n"
3565 "\n"
3566 msgstr ""
3567 "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3568 "\n"
3569
3570 #: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2291
3571 msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3572 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò¤Á¤ã¤ó¤È·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
3573
3574 #: g10/keyedit.c:1212
3575 msgid ""
3576 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
3577 "\n"
3578 msgstr ""
3579 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢\n"
3580 "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¡ö¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤¡ö¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n"
3581 "\n"
3582
3583 #: g10/keyedit.c:1215
3584 msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
3585 msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3586
3587 #: g10/keyedit.c:1298
3588 msgid "moving a key signature to the correct place\n"
3589 msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n"
3590
3591 #: g10/keyedit.c:1384
3592 msgid "save and quit"
3593 msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»"
3594
3595 #: g10/keyedit.c:1387
3596 #, fuzzy
3597 msgid "show key fingerprint"
3598 msgstr "»ØÌæ¤òɽ¼¨"
3599
3600 #: g10/keyedit.c:1388
3601 msgid "list key and user IDs"
3602 msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷"
3603
3604 #: g10/keyedit.c:1390
3605 msgid "select user ID N"
3606 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3607
3608 #: g10/keyedit.c:1391
3609 #, fuzzy
3610 msgid "select subkey N"
3611 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò"
3612
3613 #: g10/keyedit.c:1392
3614 #, fuzzy
3615 msgid "check signatures"
3616 msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
3617
3618 #: g10/keyedit.c:1397
3619 msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: g10/keyedit.c:1402
3623 #, fuzzy
3624 msgid "sign selected user IDs locally"
3625 msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
3626
3627 #: g10/keyedit.c:1404
3628 #, fuzzy
3629 msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
3630 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3631
3632 #: g10/keyedit.c:1406
3633 msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: g10/keyedit.c:1410
3637 msgid "add a user ID"
3638 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ"
3639
3640 #: g10/keyedit.c:1412
3641 msgid "add a photo ID"
3642 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲÃ"
3643
3644 #: g10/keyedit.c:1414
3645 #, fuzzy
3646 msgid "delete selected user IDs"
3647 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü"
3648
3649 #: g10/keyedit.c:1419
3650 #, fuzzy
3651 msgid "add a subkey"
3652 msgstr "addkey"
3653
3654 #: g10/keyedit.c:1423
3655 msgid "add a key to a smartcard"
3656 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
3657
3658 #: g10/keyedit.c:1425
3659 msgid "move a key to a smartcard"
3660 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3661
3662 #: g10/keyedit.c:1427
3663 #, fuzzy
3664 msgid "move a backup key to a smartcard"
3665 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Î¸°¤Ø¤Î°ÜÆ°"
3666
3667 #: g10/keyedit.c:1431
3668 #, fuzzy
3669 msgid "delete selected subkeys"
3670 msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü"
3671
3672 #: g10/keyedit.c:1433
3673 msgid "add a revocation key"
3674 msgstr "¼º¸ú¸°¤ÎÄɲÃ"
3675
3676 #: g10/keyedit.c:1435
3677 #, fuzzy
3678 msgid "delete signatures from the selected user IDs"
3679 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3680
3681 #: g10/keyedit.c:1437
3682 #, fuzzy
3683 msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
3684 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
3685
3686 #: g10/keyedit.c:1439
3687 #, fuzzy
3688 msgid "flag the selected user ID as primary"
3689 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¼ç¤Ë¤¹¤ë"
3690
3691 #: g10/keyedit.c:1441
3692 #, fuzzy
3693 msgid "toggle between the secret and public key listings"
3694 msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤Îȿž"
3695
3696 #: g10/keyedit.c:1444
3697 msgid "list preferences (expert)"
3698 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È)"
3699
3700 #: g10/keyedit.c:1446
3701 msgid "list preferences (verbose)"
3702 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷ (¾éĹ)"
3703
3704 #: g10/keyedit.c:1448
3705 #, fuzzy
3706 msgid "set preference list for the selected user IDs"
3707 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3708
3709 #: g10/keyedit.c:1453
3710 #, fuzzy
3711 msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
3712 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURI¤òÀßÄê"
3713
3714 #: g10/keyedit.c:1455
3715 #, fuzzy
3716 msgid "set a notation for the selected user IDs"
3717 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3718
3719 #: g10/keyedit.c:1457
3720 msgid "change the passphrase"
3721 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹"
3722
3723 #: g10/keyedit.c:1461
3724 msgid "change the ownertrust"
3725 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹"
3726
3727 #: g10/keyedit.c:1463
3728 #, fuzzy
3729 msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
3730 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3731
3732 #: g10/keyedit.c:1465
3733 #, fuzzy
3734 msgid "revoke selected user IDs"
3735 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¼º¸ú"
3736
3737 #: g10/keyedit.c:1470
3738 #, fuzzy
3739 msgid "revoke key or selected subkeys"
3740 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
3741
3742 #: g10/keyedit.c:1471
3743 #, fuzzy
3744 msgid "enable key"
3745 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë"
3746
3747 #: g10/keyedit.c:1472
3748 #, fuzzy
3749 msgid "disable key"
3750 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
3751
3752 #: g10/keyedit.c:1473
3753 #, fuzzy
3754 msgid "show selected photo IDs"
3755 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤òɽ¼¨"
3756
3757 #: g10/keyedit.c:1475
3758 msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: g10/keyedit.c:1477
3762 msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: g10/keyedit.c:1601
3766 #, c-format
3767 msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
3768 msgstr "ÈëÌ©¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¡È%s¡É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
3769
3770 #: g10/keyedit.c:1619
3771 msgid "Secret key is available.\n"
3772 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£\n"
3773
3774 #: g10/keyedit.c:1702
3775 msgid "Need the secret key to do this.\n"
3776 msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
3777
3778 #: g10/keyedit.c:1710
3779 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
3780 msgstr "¤Þ¤º¡Ètoggle¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3781
3782 #: g10/keyedit.c:1729
3783 msgid ""
3784 "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
3785 "(lsign),\n"
3786 "  a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures\n"
3787 "  (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: g10/keyedit.c:1779
3791 msgid "Key is revoked."
3792 msgstr "¸°¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
3793
3794 #: g10/keyedit.c:1798
3795 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
3796 msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3797
3798 #: g10/keyedit.c:1805
3799 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
3800 msgstr "¥³¥Ä: ¤Þ¤º½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹\n"
3801
3802 #: g10/keyedit.c:1814
3803 #, fuzzy, c-format
3804 msgid "Unknown signature type `%s'\n"
3805 msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
3806
3807 #: g10/keyedit.c:1837
3808 #, c-format
3809 msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
3810 msgstr "%s¥â¡¼¥É¤Ç¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹¡£\n"
3811
3812 #: g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1879 g10/keyedit.c:2048
3813 msgid "You must select at least one user ID.\n"
3814 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3815
3816 #: g10/keyedit.c:1861
3817 msgid "You can't delete the last user ID!\n"
3818 msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
3819
3820 #: g10/keyedit.c:1863
3821 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
3822 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3823
3824 #: g10/keyedit.c:1864
3825 msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
3826 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3827
3828 #. TRANSLATORS: Please take care: This is about
3829 #. moving the key and not about removing it.
3830 #: g10/keyedit.c:1917
3831 msgid "Really move the primary key? (y/N) "
3832 msgstr "¤³¤Î¼ç¸°¤òËÜÅö¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3833
3834 #: g10/keyedit.c:1929
3835 msgid "You must select exactly one key.\n"
3836 msgstr "¸°¤ò¤­¤Ã¤«¤ê1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3837
3838 #: g10/keyedit.c:1957
3839 msgid "Command expects a filename argument\n"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: g10/keyedit.c:1971
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "Can't open `%s': %s\n"
3845 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
3846
3847 #: g10/keyedit.c:1988
3848 #, fuzzy, c-format
3849 msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
3850 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
3851
3852 #: g10/keyedit.c:2012
3853 msgid "You must select at least one key.\n"
3854 msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â1ËÜÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
3855
3856 #: g10/keyedit.c:2015
3857 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
3858 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3859
3860 #: g10/keyedit.c:2016
3861 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
3862 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3863
3864 #: g10/keyedit.c:2051
3865 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
3866 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3867
3868 #: g10/keyedit.c:2052
3869 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
3870 msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3871
3872 #: g10/keyedit.c:2070
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
3875 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3876
3877 #: g10/keyedit.c:2081
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
3880 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3881
3882 #: g10/keyedit.c:2083
3883 #, fuzzy
3884 msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
3885 msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3886
3887 #: g10/keyedit.c:2133
3888 msgid "Owner trust may not be set while using a user provided trust database\n"
3889 msgstr ""
3890 "ÍøÍѼԻØÄê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ÎÍøÍÑÃæ¡¢½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÏÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ê¤Þ"
3891 "¤¹¡£\n"
3892
3893 #: g10/keyedit.c:2175
3894 msgid "Set preference list to:\n"
3895 msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê:\n"
3896
3897 #: g10/keyedit.c:2181
3898 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
3899 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3900
3901 #: g10/keyedit.c:2183
3902 msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3903 msgstr "Áª¹¥¤òËÜÅö¤Ë¹¹¿·¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3904
3905 #: g10/keyedit.c:2253
3906 msgid "Save changes? (y/N) "
3907 msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3908
3909 #: g10/keyedit.c:2256
3910 msgid "Quit without saving? (y/N) "
3911 msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
3912
3913 #: g10/keyedit.c:2266
3914 #, c-format
3915 msgid "update failed: %s\n"
3916 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3917
3918 #: g10/keyedit.c:2273 g10/keyedit.c:2351
3919 #, c-format
3920 msgid "update secret failed: %s\n"
3921 msgstr "ÈëÌ©¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
3922
3923 #: g10/keyedit.c:2280
3924 msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3925 msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤ÏÉÔÍפǤ¹¡£\n"
3926
3927 #: g10/keyedit.c:2446
3928 msgid "Digest: "
3929 msgstr "Í×Ìó: "
3930
3931 #: g10/keyedit.c:2497
3932 msgid "Features: "
3933 msgstr "µ¡Ç½: "
3934
3935 #: g10/keyedit.c:2508
3936 msgid "Keyserver no-modify"
3937 msgstr "̵½¤Àµ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼"
3938
3939 #: g10/keyedit.c:2523 g10/keylist.c:316
3940 msgid "Preferred keyserver: "
3941 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
3942
3943 #: g10/keyedit.c:2531 g10/keyedit.c:2532
3944 #, fuzzy
3945 msgid "Notations: "
3946 msgstr ""
3947 "@\n"
3948 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
3949 " "
3950
3951 #: g10/keyedit.c:2753
3952 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3953 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
3954
3955 #: g10/keyedit.c:2810
3956 #, fuzzy, c-format
3957 msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
3958 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3959
3960 #: g10/keyedit.c:2832
3961 #, c-format
3962 msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3963 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢%s¸°%s¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹"
3964
3965 #: g10/keyedit.c:2838
3966 msgid "(sensitive)"
3967 msgstr "(¥Ç¥ê¥±¡¼¥È)"
3968
3969 #: g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:2910 g10/keyedit.c:2971 g10/keyedit.c:2986
3970 #: g10/keylist.c:202 g10/keyserver.c:532
3971 #, c-format
3972 msgid "created: %s"
3973 msgstr "ºîÀ®: %s"
3974
3975 #: g10/keyedit.c:2857 g10/keylist.c:834 g10/keylist.c:928 g10/mainproc.c:997
3976 #, c-format
3977 msgid "revoked: %s"
3978 msgstr "¼º¸ú: %s"
3979
3980 #: g10/keyedit.c:2859 g10/keylist.c:805 g10/keylist.c:840 g10/keylist.c:934
3981 #, c-format
3982 msgid "expired: %s"
3983 msgstr "Ëþλ: %s"
3984
3985 #: g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2912 g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:2988
3986 #: g10/keylist.c:204 g10/keylist.c:811 g10/keylist.c:846 g10/keylist.c:940
3987 #: g10/keylist.c:961 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1003
3988 #, c-format
3989 msgid "expires: %s"
3990 msgstr "Ëþλ: %s"
3991
3992 #: g10/keyedit.c:2863
3993 #, c-format
3994 msgid "usage: %s"
3995 msgstr "ÍøÍÑË¡: %s"
3996
3997 #: g10/keyedit.c:2878
3998 #, c-format
3999 msgid "trust: %s"
4000 msgstr "¿®ÍÑ: %s"
4001
4002 #: g10/keyedit.c:2882
4003 #, c-format
4004 msgid "validity: %s"
4005 msgstr "Í­¸úÀ­: %s"
4006
4007 #: g10/keyedit.c:2889
4008 msgid "This key has been disabled"
4009 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
4010
4011 #: g10/keyedit.c:2917 g10/keylist.c:208
4012 msgid "card-no: "
4013 msgstr "¥«¡¼¥ÉÈÖ¹æ: "
4014
4015 #: g10/keyedit.c:2941
4016 msgid ""
4017 "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
4018 "unless you restart the program.\n"
4019 msgstr ""
4020 "¥×¥í¥°¥é¥à¤òºÆµ¯Æ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¡¢É½¼¨¤µ¤ì¤¿¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤ÏÀµ¤·¤¯¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡¢\n"
4021 "¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4022
4023 #: g10/keyedit.c:3005 g10/keyedit.c:3351 g10/keyserver.c:542
4024 #: g10/mainproc.c:1850 g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1732
4025 msgid "revoked"
4026 msgstr "¼º¸ú"
4027
4028 #: g10/keyedit.c:3007 g10/keyedit.c:3353 g10/keyserver.c:546
4029 #: g10/mainproc.c:1852 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1734
4030 msgid "expired"
4031 msgstr "Ëþλ"
4032
4033 #: g10/keyedit.c:3072
4034 msgid ""
4035 "WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
4036 "              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
4037 msgstr ""
4038 "·Ù¹ð: ¼ç¤¿¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Ê̤Ê\n"
4039 "              ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¼ç¤Ë¤Ê¤ë¤È²¾Äꤹ¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4040
4041 #: g10/keyedit.c:3133
4042 msgid ""
4043 "WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
4044 "versions\n"
4045 "         of PGP to reject this key.\n"
4046 msgstr ""
4047 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£¥Õ¥©¥ÈID¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
4048 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4049
4050 #: g10/keyedit.c:3138 g10/keyedit.c:3473
4051 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
4052 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âÄɲä·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4053
4054 #: g10/keyedit.c:3144
4055 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
4056 msgstr "PGP2·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï¥Õ¥©¥ÈID¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4057
4058 #: g10/keyedit.c:3284
4059 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
4060 msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
4061
4062 #: g10/keyedit.c:3294
4063 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
4064 msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
4065
4066 #: g10/keyedit.c:3298
4067 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
4068 msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)"
4069
4070 #: g10/keyedit.c:3304
4071 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
4072 msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)"
4073
4074 #: g10/keyedit.c:3318
4075 #, c-format
4076 msgid "Deleted %d signature.\n"
4077 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4078
4079 #: g10/keyedit.c:3319
4080 #, c-format
4081 msgid "Deleted %d signatures.\n"
4082 msgstr "%d¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4083
4084 #: g10/keyedit.c:3322
4085 msgid "Nothing deleted.\n"
4086 msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4087
4088 #: g10/keyedit.c:3355 g10/trustdb.c:1736
4089 #, fuzzy
4090 msgid "invalid"
4091 msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
4092
4093 #: g10/keyedit.c:3357
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
4096 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
4097
4098 #: g10/keyedit.c:3364
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
4101 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
4102
4103 #: g10/keyedit.c:3365
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
4106 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
4107
4108 #: g10/keyedit.c:3373
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
4111 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4112
4113 #: g10/keyedit.c:3374
4114 #, fuzzy, c-format
4115 msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
4116 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4117
4118 #: g10/keyedit.c:3468
4119 msgid ""
4120 "WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
4121 "cause\n"
4122 "         some versions of PGP to reject this key.\n"
4123 msgstr ""
4124 "·Ù¹ð: ¤³¤ì¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¤¹¡£»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ÎÄɲäǡ¢°ìÉô¤ÎÈǤÎPGP¤Ï¡¢\n"
4125 "      ¤³¤Î¸°¤òµñÈݤ¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4126
4127 #: g10/keyedit.c:3479
4128 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
4129 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ë¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤òÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
4130
4131 #: g10/keyedit.c:3499
4132 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
4133 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4134
4135 #: g10/keyedit.c:3524
4136 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
4137 msgstr "PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ï¡¢»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4138
4139 #: g10/keyedit.c:3539
4140 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
4141 msgstr "»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¸°¼«ÂΤòǤ̿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4142
4143 #: g10/keyedit.c:3561
4144 msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
4145 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¼Ô¤È¤·¤Æ¤â¤¦»Ø̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4146
4147 #: g10/keyedit.c:3580
4148 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
4149 msgstr "·Ù¹ð: ¤¢¤ë¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¸µ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó!\n"
4150
4151 #: g10/keyedit.c:3586
4152 msgid ""
4153 "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
4154 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤ËǤ̿¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4155
4156 #: g10/keyedit.c:3647
4157 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
4158 msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4159
4160 #: g10/keyedit.c:3653
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Please select at most one subkey.\n"
4163 msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4164
4165 #: g10/keyedit.c:3657
4166 #, fuzzy
4167 msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
4168 msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4169
4170 #: g10/keyedit.c:3660
4171 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
4172 msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4173
4174 #: g10/keyedit.c:3706
4175 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
4176 msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
4177
4178 #: g10/keyedit.c:3722
4179 msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
4180 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4181
4182 #: g10/keyedit.c:3800
4183 #, fuzzy, c-format
4184 msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
4185 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4186
4187 #: g10/keyedit.c:3806
4188 #, c-format
4189 msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: g10/keyedit.c:3969
4193 msgid "Please select exactly one user ID.\n"
4194 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤­¤Ã¤«¤ê¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4195
4196 #: g10/keyedit.c:4008 g10/keyedit.c:4118 g10/keyedit.c:4238 g10/keyedit.c:4379
4197 #, c-format
4198 msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
4199 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Îv3¼«¸Ê½ð̾¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
4200
4201 #: g10/keyedit.c:4179
4202 msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
4203 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4204
4205 #: g10/keyedit.c:4259
4206 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
4207 msgstr "ËÜÅö¤Ë¸ò´¹¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4208
4209 #: g10/keyedit.c:4260
4210 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
4211 msgstr "ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4212
4213 #: g10/keyedit.c:4322
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Enter the notation: "
4216 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4217
4218 #: g10/keyedit.c:4471
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Proceed? (y/N) "
4221 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4222
4223 #: g10/keyedit.c:4543
4224 #, c-format
4225 msgid "No user ID with index %d\n"
4226 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4227
4228 #: g10/keyedit.c:4604
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "No user ID with hash %s\n"
4231 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4232
4233 #: g10/keyedit.c:4639
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "No subkey with index %d\n"
4236 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4237
4238 #: g10/keyedit.c:4774
4239 #, c-format
4240 msgid "user ID: \"%s\"\n"
4241 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID:¡È%s¡É\n"
4242
4243 #: g10/keyedit.c:4777 g10/keyedit.c:4871 g10/keyedit.c:4914
4244 #, c-format
4245 msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
4246 msgstr "%s¤Ç%s%s%s¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4247
4248 #: g10/keyedit.c:4779 g10/keyedit.c:4873 g10/keyedit.c:4916
4249 msgid " (non-exportable)"
4250 msgstr " (½ñ½Ð¤·ÉÔ²Ä)"
4251
4252 #: g10/keyedit.c:4783
4253 #, c-format
4254 msgid "This signature expired on %s.\n"
4255 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹¡£\n"
4256
4257 #: g10/keyedit.c:4787
4258 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
4259 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤âËÜÅö¤Ë¼º¸ú¤·¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4260
4261 #: g10/keyedit.c:4791
4262 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
4263 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4264
4265 #: g10/keyedit.c:4842
4266 msgid "Not signed by you.\n"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: g10/keyedit.c:4848
4270 #, c-format
4271 msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
4272 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë¸°%s¤Ç½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4273
4274 #: g10/keyedit.c:4874
4275 msgid " (non-revocable)"
4276 msgstr " (¼º¸úÉÔ²Ä)"
4277
4278 #: g10/keyedit.c:4881
4279 #, c-format
4280 msgid "revoked by your key %s on %s\n"
4281 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%s¤Ç%s¤Ë¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4282
4283 #: g10/keyedit.c:4903
4284 msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
4285 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤ò¼º¸ú¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
4286
4287 #: g10/keyedit.c:4923
4288 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
4289 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4290
4291 #: g10/keyedit.c:4953
4292 msgid "no secret key\n"
4293 msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4294
4295 #: g10/keyedit.c:5023
4296 #, c-format
4297 msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
4298 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4299
4300 #: g10/keyedit.c:5040
4301 #, c-format
4302 msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
4303 msgstr "·Ù¹ð: ¥æ¡¼¥¶¡¼ID½ð̾¤¬¡¢%dÉÃ̤Íè¤Ç¤¹\n"
4304
4305 #: g10/keyedit.c:5104
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "Key %s is already revoked.\n"
4308 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4309
4310 #: g10/keyedit.c:5166
4311 #, fuzzy, c-format
4312 msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
4313 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
4314
4315 #: g10/keyedit.c:5261
4316 #, c-format
4317 msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
4318 msgstr "%s (Â礭¤µ%ld) ¤Î¸°%s (uid %d) ¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤È¤·¤Æɽ¼¨\n"
4319
4320 #: g10/keygen.c:275
4321 #, c-format
4322 msgid "preference `%s' duplicated\n"
4323 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
4324
4325 #: g10/keygen.c:282
4326 msgid "too many cipher preferences\n"
4327 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°Å¹æË¡Áª¹¥\n"
4328
4329 #: g10/keygen.c:284
4330 msgid "too many digest preferences\n"
4331 msgstr "¿¤¹¤®¤ëÍ×ÌóÁª¹¥\n"
4332
4333 #: g10/keygen.c:286
4334 msgid "too many compression preferences\n"
4335 msgstr "¿¤¹¤®¤ë°µ½ÌÁª¹¥\n"
4336
4337 #: g10/keygen.c:426
4338 #, c-format
4339 msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
4340 msgstr "Áª¹¥Ê¸»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê¹àÌÜ¡Ö%s¡×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4341
4342 #: g10/keygen.c:910
4343 msgid "writing direct signature\n"
4344 msgstr "ľÀܽð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4345
4346 #: g10/keygen.c:952
4347 msgid "writing self signature\n"
4348 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4349
4350 #: g10/keygen.c:1009
4351 msgid "writing key binding signature\n"
4352 msgstr "¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4353
4354 #: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1290 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1441
4355 #: g10/keygen.c:3269
4356 #, c-format
4357 msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4358 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°Ä¹¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Þ¤¹\n"
4359
4360 #: g10/keygen.c:1185 g10/keygen.c:1301 g10/keygen.c:1309 g10/keygen.c:1447
4361 #: g10/keygen.c:3275
4362 #, c-format
4363 msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4364 msgstr "¸°Ä¹¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n"
4365
4366 #: g10/keygen.c:1335
4367 msgid ""
4368 "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: g10/keygen.c:1558
4372 msgid "Sign"
4373 msgstr "Sign"
4374
4375 #: g10/keygen.c:1561
4376 msgid "Certify"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: g10/keygen.c:1564
4380 msgid "Encrypt"
4381 msgstr "Encrypt"
4382
4383 #: g10/keygen.c:1567
4384 msgid "Authenticate"
4385 msgstr "Authenticate"
4386
4387 #. TRANSLATORS: Please use only plain ASCII characters for the
4388 #. translation.  If this is not possible use single digits.  The
4389 #. string needs to 8 bytes long. Here is a description of the
4390 #. functions:
4391 #.
4392 #. s = Toggle signing capability
4393 #. e = Toggle encryption capability
4394 #. a = Toggle authentication capability
4395 #. q = Finish
4396 #.
4397 #: g10/keygen.c:1585
4398 msgid "SsEeAaQq"
4399 msgstr "SsEeAaQq"
4400
4401 #: g10/keygen.c:1608
4402 #, c-format
4403 msgid "Possible actions for a %s key: "
4404 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4405
4406 #: g10/keygen.c:1612
4407 msgid "Current allowed actions: "
4408 msgstr "º£¡¢²Äǽ¤ÊÁàºî: "
4409
4410 #: g10/keygen.c:1617
4411 #, c-format
4412 msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4413 msgstr "   (%c) ½ð̾ÎϤÎȿž\n"
4414
4415 #: g10/keygen.c:1620
4416 #, c-format
4417 msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4418 msgstr "   (%c) °Å¹æÎϤÎȿž\n"
4419
4420 #: g10/keygen.c:1623
4421 #, c-format
4422 msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4423 msgstr "   (%c) Ç§¾ÚÎϤÎȿž\n"
4424
4425 #: g10/keygen.c:1626
4426 #, c-format
4427 msgid "   (%c) Finished\n"
4428 msgstr "   (%c) ´°Î»\n"
4429
4430 #: g10/keygen.c:1686 sm/certreqgen-ui.c:157
4431 msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4432 msgstr "¤´´õ˾¤Î¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
4433
4434 #: g10/keygen.c:1689
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
4437 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4438
4439 #: g10/keygen.c:1691
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
4442 msgstr "   (%d) DSA¤ÈElgamal (´ûÄê)\n"
4443
4444 #: g10/keygen.c:1693
4445 #, c-format
4446 msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4447 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4448
4449 #: g10/keygen.c:1694
4450 #, c-format
4451 msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4452 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
4453
4454 #: g10/keygen.c:1698
4455 #, c-format
4456 msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4457 msgstr "   (%d) Elgamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4458
4459 #: g10/keygen.c:1699
4460 #, c-format
4461 msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4462 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
4463
4464 #: g10/keygen.c:1703
4465 #, fuzzy, c-format
4466 msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4467 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4468
4469 #: g10/keygen.c:1704
4470 #, c-format
4471 msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4472 msgstr "   (%d) RSA (Æȼ«Ç½ÎϤòÀßÄê)\n"
4473
4474 #: g10/keygen.c:1812
4475 #, c-format
4476 msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: g10/keygen.c:1820
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4482 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4483
4484 #: g10/keygen.c:1823 sm/certreqgen-ui.c:179
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "What keysize do you want? (%u) "
4487 msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) "
4488
4489 #: g10/keygen.c:1837 sm/certreqgen-ui.c:189
4490 #, c-format
4491 msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4492 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n"
4493
4494 #: g10/keygen.c:1925
4495 msgid ""
4496 "Please specify how long the key should be valid.\n"
4497 "         0 = key does not expire\n"
4498 "      <n>  = key expires in n days\n"
4499 "      <n>w = key expires in n weeks\n"
4500 "      <n>m = key expires in n months\n"
4501 "      <n>y = key expires in n years\n"
4502 msgstr ""
4503 "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4504 "         0 = ¸°¤Ï̵´ü¸Â\n"
4505 "      <n>  = ¸°¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4506 "      <n>w = ¸°¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4507 "      <n>m = ¸°¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4508 "      <n>y = ¸°¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4509
4510 #: g10/keygen.c:1936
4511 msgid ""
4512 "Please specify how long the signature should be valid.\n"
4513 "         0 = signature does not expire\n"
4514 "      <n>  = signature expires in n days\n"
4515 "      <n>w = signature expires in n weeks\n"
4516 "      <n>m = signature expires in n months\n"
4517 "      <n>y = signature expires in n years\n"
4518 msgstr ""
4519 "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4520 "         0 = ½ð̾¤Ï̵´ü¸Â\n"
4521 "      <n>  = ½ð̾¤Ï n Æü´Ö¤ÇËþλ\n"
4522 "      <n>w = ½ð̾¤Ï n ½µ´Ö¤ÇËþλ\n"
4523 "      <n>m = ½ð̾¤Ï n ¤«·î´Ö¤ÇËþλ\n"
4524 "      <n>y = ½ð̾¤Ï n Ç¯´Ö¤ÇËþλ\n"
4525
4526 #: g10/keygen.c:1959
4527 msgid "Key is valid for? (0) "
4528 msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4529
4530 #: g10/keygen.c:1964
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid "Signature is valid for? (%s) "
4533 msgstr "½ð̾¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)"
4534
4535 #: g10/keygen.c:1982 g10/keygen.c:2007
4536 msgid "invalid value\n"
4537 msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n"
4538
4539 #: g10/keygen.c:1989
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Key does not expire at all\n"
4542 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4543
4544 #: g10/keygen.c:1990
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Signature does not expire at all\n"
4547 msgstr "%s¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n"
4548
4549 #: g10/keygen.c:1995
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "Key expires at %s\n"
4552 msgstr "%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤·¤Þ¤¹\n"
4553
4554 #: g10/keygen.c:1996
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "Signature expires at %s\n"
4557 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
4558
4559 #: g10/keygen.c:2000
4560 msgid ""
4561 "Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4562 "However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4563 msgstr ""
4564 "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n"
4565 "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
4566
4567 #: g10/keygen.c:2013
4568 msgid "Is this correct? (y/N) "
4569 msgstr "¤³¤ì¤ÇÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
4570
4571 #: g10/keygen.c:2063
4572 msgid ""
4573 "\n"
4574 "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4575 "\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
4579 #. but you should keep your existing translation.  In case
4580 #. the new string is not translated this old string will
4581 #. be used.
4582 #: g10/keygen.c:2078
4583 msgid ""
4584 "\n"
4585 "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
4586 "ID\n"
4587 "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
4588 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4589 "\n"
4590 msgstr ""
4591 "\n"
4592 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤òƱÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
4593 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢¥³¥á¥ó¥È¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é\n"
4594 "¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¹½À®¤·¤Þ¤¹:\n"
4595 "    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4596 "\n"
4597
4598 #: g10/keygen.c:2097
4599 msgid "Real name: "
4600 msgstr "ËÜ̾: "
4601
4602 #: g10/keygen.c:2105
4603 msgid "Invalid character in name\n"
4604 msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4605
4606 #: g10/keygen.c:2107
4607 msgid "Name may not start with a digit\n"
4608 msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
4609
4610 #: g10/keygen.c:2109
4611 msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4612 msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4613
4614 #: g10/keygen.c:2117
4615 msgid "Email address: "
4616 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
4617
4618 #: g10/keygen.c:2123
4619 msgid "Not a valid email address\n"
4620 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4621
4622 #: g10/keygen.c:2131
4623 msgid "Comment: "
4624 msgstr "¥³¥á¥ó¥È: "
4625
4626 #: g10/keygen.c:2137
4627 msgid "Invalid character in comment\n"
4628 msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
4629
4630 #: g10/keygen.c:2159
4631 #, c-format
4632 msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4633 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç¡Ö%s¡×¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
4634
4635 #: g10/keygen.c:2165
4636 #, c-format
4637 msgid ""
4638 "You selected this USER-ID:\n"
4639 "    \"%s\"\n"
4640 "\n"
4641 msgstr ""
4642 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Þ¤·¤¿:\n"
4643 "    ¡È%s¡É\n"
4644 "\n"
4645
4646 #: g10/keygen.c:2170
4647 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4648 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆþ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n"
4649
4650 #: g10/keygen.c:2185
4651 msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
4655 #. lower and uppercase.  Below you will find the matching
4656 #. string which should be translated accordingly and the
4657 #. letter changed to match the one in the answer string.
4658 #.
4659 #. n = Change name
4660 #. c = Change comment
4661 #. e = Change email
4662 #. o = Okay (ready, continue)
4663 #. q = Quit
4664 #.
4665 #: g10/keygen.c:2201
4666 msgid "NnCcEeOoQq"
4667 msgstr "NnCcEeOoQq"
4668
4669 #: g10/keygen.c:2211
4670 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4671 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? "
4672
4673 #: g10/keygen.c:2212
4674 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4675 msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Þ¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? "
4676
4677 #: g10/keygen.c:2231
4678 msgid "Please correct the error first\n"
4679 msgstr "¤Þ¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4680
4681 #: g10/keygen.c:2273
4682 msgid ""
4683 "You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4684 "\n"
4685 msgstr ""
4686 "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
4687 "\n"
4688
4689 #: g10/keygen.c:2276
4690 #, fuzzy
4691 msgid ""
4692 "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
4693 "encryption key."
4694 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
4695
4696 #: g10/keygen.c:2292
4697 #, c-format
4698 msgid "%s.\n"
4699 msgstr "%s.\n"
4700
4701 #: g10/keygen.c:2298
4702 msgid ""
4703 "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4704 "I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4705 "using this program with the option \"--edit-key\".\n"
4706 "\n"
4707 msgstr ""
4708 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ç¤â¤Ê¤¤\n"
4709 "¹Í¤¨¤Ç¤¹! ¤¤¤Á¤ª¤¦Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à\n"
4710 "¤Î¡È--edit-key¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
4711 "\n"
4712
4713 #: g10/keygen.c:2322
4714 msgid ""
4715 "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4716 "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4717 "disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
4718 "generator a better chance to gain enough entropy.\n"
4719 msgstr ""
4720 "º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹\n"
4721 "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n"
4722 "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4723
4724 #: g10/keygen.c:3209 g10/keygen.c:3236
4725 msgid "Key generation canceled.\n"
4726 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬¼è¤ê¾Ã¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4727
4728 #: g10/keygen.c:3441 g10/keygen.c:3611
4729 #, c-format
4730 msgid "writing public key to `%s'\n"
4731 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4732
4733 #: g10/keygen.c:3443 g10/keygen.c:3614
4734 #, c-format
4735 msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4736 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¥¹¥¿¥Ö¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4737
4738 #: g10/keygen.c:3446 g10/keygen.c:3617
4739 #, c-format
4740 msgid "writing secret key to `%s'\n"
4741 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
4742
4743 #: g10/keygen.c:3598
4744 #, c-format
4745 msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4746 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤Ê¸ø³«¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4747
4748 #: g10/keygen.c:3605
4749 #, c-format
4750 msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4751 msgstr "½ñ¹þ¤ß²Äǽ¤ÊÈëÌ©¸°Îؤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4752
4753 #: g10/keygen.c:3625
4754 #, c-format
4755 msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4756 msgstr "¸ø³«¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4757
4758 #: g10/keygen.c:3633
4759 #, c-format
4760 msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4761 msgstr "ÈëÌ©¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
4762
4763 #: g10/keygen.c:3661
4764 msgid "public and secret key created and signed.\n"
4765 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºîÀ®¤·¡¢½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
4766
4767 #: g10/keygen.c:3672
4768 #, fuzzy
4769 msgid ""
4770 "Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4771 "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4772 msgstr ""
4773 "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n"
4774 "¡È--edit-key¡É¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
4775
4776 #: g10/keygen.c:3685 g10/keygen.c:3831 g10/keygen.c:3952
4777 #, c-format
4778 msgid "Key generation failed: %s\n"
4779 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4780
4781 #: g10/keygen.c:3741 g10/keygen.c:3882 g10/sign.c:241
4782 #, c-format
4783 msgid ""
4784 "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4785 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4786
4787 #: g10/keygen.c:3743 g10/keygen.c:3884 g10/sign.c:243
4788 #, c-format
4789 msgid ""
4790 "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4791 msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
4792
4793 #: g10/keygen.c:3754 g10/keygen.c:3895
4794 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4795 msgstr "Ãí°Õ: v3¸°¤ÎÉû¸°¤ÎºîÀ®¤Ï¡¢OpenPGP¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó\n"
4796
4797 #: g10/keygen.c:3795 g10/keygen.c:3928
4798 msgid "Really create? (y/N) "
4799 msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
4800
4801 #: g10/keygen.c:4116
4802 #, c-format
4803 msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4804 msgstr "¥«¡¼¥É¤Ø¤Î¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
4805
4806 #: g10/keygen.c:4165
4807 #, c-format
4808 msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4809 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
4810
4811 #: g10/keygen.c:4191
4812 #, c-format
4813 msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4814 msgstr "Ãí°Õ: ¥«¡¼¥É¸°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤¬¡Ö%s¡×¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
4815
4816 #: g10/keyid.c:539 g10/keyid.c:551 g10/keyid.c:563 g10/keyid.c:575
4817 msgid "never     "
4818 msgstr "̵´ü¸Â    "
4819
4820 #: g10/keylist.c:273
4821 msgid "Critical signature policy: "
4822 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4823
4824 #: g10/keylist.c:275
4825 msgid "Signature policy: "
4826 msgstr "½ð̾¥Ý¥ê¥·¡¼: "
4827
4828 #: g10/keylist.c:314
4829 msgid "Critical preferred keyserver: "
4830 msgstr "º£¤ÎÁª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼: "
4831
4832 #: g10/keylist.c:367
4833 msgid "Critical signature notation: "
4834 msgstr "¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¤Ê½ð̾Ãí¼á: "
4835
4836 #: g10/keylist.c:369
4837 msgid "Signature notation: "
4838 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
4839
4840 #: g10/keylist.c:479
4841 msgid "Keyring"
4842 msgstr "¸°ÎØ"
4843
4844 #: g10/keylist.c:1526
4845 msgid "Primary key fingerprint:"
4846 msgstr "¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4847
4848 #: g10/keylist.c:1528
4849 msgid "     Subkey fingerprint:"
4850 msgstr "Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4851
4852 #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4853 #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4854 #: g10/keylist.c:1535
4855 msgid " Primary key fingerprint:"
4856 msgstr " ¼ç¸°¤Î»ØÌæ:"
4857
4858 #: g10/keylist.c:1537
4859 msgid "      Subkey fingerprint:"
4860 msgstr " Éû¸°¤Î»ØÌæ:"
4861
4862 #: g10/keylist.c:1541 g10/keylist.c:1545
4863 msgid "      Key fingerprint ="
4864 msgstr "                 »ØÌæ ="
4865
4866 #: g10/keylist.c:1612
4867 msgid "      Card serial no. ="
4868 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
4869
4870 #: g10/keyring.c:1297
4871 #, c-format
4872 msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4873 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
4874
4875 #: g10/keyring.c:1326
4876 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4877 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n"
4878
4879 #: g10/keyring.c:1327
4880 #, c-format
4881 msgid "%s is the unchanged one\n"
4882 msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4883
4884 #: g10/keyring.c:1328
4885 #, c-format
4886 msgid "%s is the new one\n"
4887 msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n"
4888
4889 #: g10/keyring.c:1329
4890 msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4891 msgstr "¤³¤ÎÀøºßŪ¤Ê°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
4892
4893 #: g10/keyring.c:1430
4894 #, c-format
4895 msgid "caching keyring `%s'\n"
4896 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤·¤Þ¤¹\n"
4897
4898 #: g10/keyring.c:1489
4899 #, c-format
4900 msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4901 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤Þ¤Ç¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4902
4903 #: g10/keyring.c:1501
4904 #, c-format
4905 msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4906 msgstr "%lu¸Ä¤Î¸°¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥åºÑ (%lu¸Ä¤Î½ð̾)\n"
4907
4908 #: g10/keyring.c:1573
4909 #, c-format
4910 msgid "%s: keyring created\n"
4911 msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
4912
4913 #: g10/keyserver.c:74
4914 msgid "include revoked keys in search results"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: g10/keyserver.c:75
4918 msgid "include subkeys when searching by key ID"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: g10/keyserver.c:77
4922 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: g10/keyserver.c:79
4926 msgid "do not delete temporary files after using them"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: g10/keyserver.c:83
4930 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: g10/keyserver.c:85
4934 #, fuzzy
4935 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4936 msgstr "Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
4937
4938 #: g10/keyserver.c:87
4939 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: g10/keyserver.c:153
4943 #, c-format
4944 msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4945 msgstr ""
4946 "·Ù¹ð: ¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Û¡¼¥à¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
4947
4948 #: g10/keyserver.c:544
4949 msgid "disabled"
4950 msgstr "disabled"
4951
4952 #: g10/keyserver.c:747
4953 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4954 msgstr "ÈÖ¹æ(s)¡¢N)¼¡¡¢¤Þ¤¿¤ÏQ)Ãæ»ß¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ >"
4955
4956 #: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458
4957 #, c-format
4958 msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4959 msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¹ (us %d!=handler %d)\n"
4960
4961 #: g10/keyserver.c:932
4962 #, c-format
4963 msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4964 msgstr "¸°¡È%s¡É¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4965
4966 #: g10/keyserver.c:934
4967 msgid "key not found on keyserver\n"
4968 msgstr "¸°¤¬¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
4969
4970 #: g10/keyserver.c:1177
4971 #, c-format
4972 msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4973 msgstr "¸°%s¤ò%s¤«¤é¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ËÍ×µá\n"
4974
4975 #: g10/keyserver.c:1181
4976 #, c-format
4977 msgid "requesting key %s from %s\n"
4978 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ËÍ×µá\n"
4979
4980 #: g10/keyserver.c:1205
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "searching for names from %s server %s\n"
4983 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4984
4985 #: g10/keyserver.c:1208
4986 #, fuzzy, c-format
4987 msgid "searching for names from %s\n"
4988 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
4989
4990 #: g10/keyserver.c:1361
4991 #, c-format
4992 msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4993 msgstr "¸°%s¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤ØÁ÷¿®\n"
4994
4995 #: g10/keyserver.c:1365
4996 #, c-format
4997 msgid "sending key %s to %s\n"
4998 msgstr "¸°%s¤ò%s¤ØÁ÷¿®\n"
4999
5000 #: g10/keyserver.c:1408
5001 #, c-format
5002 msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
5003 msgstr "¡È%s¡É¤ò%s¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
5004
5005 #: g10/keyserver.c:1411
5006 #, c-format
5007 msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
5008 msgstr "¡È%s¡É¤ò¥µ¡¼¥Ð¡¼%s¤«¤é¸¡º÷\n"
5009
5010 #: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514
5011 msgid "no keyserver action!\n"
5012 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
5013
5014 #: g10/keyserver.c:1466
5015 #, c-format
5016 msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
5017 msgstr "·Ù¹ð: ÊÌÈÇ (%s) ¤ÎGnuPG¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ï¥ó¥É¥é\n"
5018
5019 #: g10/keyserver.c:1475
5020 msgid "keyserver did not send VERSION\n"
5021 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÏVERSION¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
5022
5023 #: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066
5024 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
5025 msgstr "´ûÃΤθ°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (¥ª¥×¥·¥ç¥ó--keyserver¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦)\n"
5026
5027 #: g10/keyserver.c:1543
5028 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
5029 msgstr "¤³¤Î¹½ÃۤǤϡ¢³°Éô¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¸Æ½Ð¤·¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5030
5031 #: g10/keyserver.c:1555
5032 #, c-format
5033 msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
5034 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×ÍѤΥϥó¥É¥é¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5035
5036 #: g10/keyserver.c:1560
5037 #, c-format
5038 msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
5039 msgstr "Áàºî¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥¹¥­¡¼¥à¡Ö%s¡×¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5040
5041 #: g10/keyserver.c:1568
5042 #, fuzzy, c-format
5043 msgid "%s does not support handler version %d\n"
5044 msgstr "gpgkeys_%s¤Ï¡¢¥Ï¥ó¥É¥é%dÈǤò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó\n"
5045
5046 #: g10/keyserver.c:1575
5047 msgid "keyserver timed out\n"
5048 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È\n"
5049
5050 #: g10/keyserver.c:1580
5051 msgid "keyserver internal error\n"
5052 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼\n"
5053
5054 #: g10/keyserver.c:1589
5055 #, c-format
5056 msgid "keyserver communications error: %s\n"
5057 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼ÄÌ¿®¥¨¥é¡¼: %s\n"
5058
5059 #: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648
5060 #, c-format
5061 msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
5062 msgstr "¡È%s¡É¸°ID¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
5063
5064 #: g10/keyserver.c:1907
5065 #, c-format
5066 msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
5067 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5068
5069 #: g10/keyserver.c:1929
5070 #, c-format
5071 msgid "refreshing 1 key from %s\n"
5072 msgstr "1Ëܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
5073
5074 #: g10/keyserver.c:1931
5075 #, c-format
5076 msgid "refreshing %d keys from %s\n"
5077 msgstr "%dËܤθ°¤ò%s¤«¤é²óÉü\n"
5078
5079 #: g10/keyserver.c:1987
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
5082 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5083
5084 #: g10/keyserver.c:1993
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
5087 msgstr "·Ù¹ð: ¸°%s¤ò%s·Ðͳ¤Ç²óÉü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5088
5089 #: g10/mainproc.c:231
5090 #, c-format
5091 msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
5092 msgstr "ÊѤÊŤµ¤Î°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸° (%d)\n"
5093
5094 #: g10/mainproc.c:284
5095 #, c-format
5096 msgid "%s encrypted session key\n"
5097 msgstr "%s °Å¹æ²½ºÑ¤ß¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°\n"
5098
5099 #: g10/mainproc.c:294
5100 #, c-format
5101 msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
5102 msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ÇÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º %d\n"
5103
5104 #: g10/mainproc.c:360
5105 #, c-format
5106 msgid "public key is %s\n"
5107 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï%s¤Ç¤¹\n"
5108
5109 #: g10/mainproc.c:423
5110 msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
5111 msgstr "¸ø³«¸°¤Ë¤è¤ë°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤DEK¤Ç¤¹\n"
5112
5113 #: g10/mainproc.c:456
5114 #, c-format
5115 msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
5116 msgstr "%u-¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %s, ÆüÉÕ%s¤Ë°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5117
5118 #: g10/mainproc.c:460 g10/pkclist.c:217
5119 #, c-format
5120 msgid "      \"%s\"\n"
5121 msgstr "      ¡È%s¡É\n"
5122
5123 #: g10/mainproc.c:464
5124 #, c-format
5125 msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
5126 msgstr "%s¸°, ID %s¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
5127
5128 #: g10/mainproc.c:479
5129 #, c-format
5130 msgid "public key decryption failed: %s\n"
5131 msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5132
5133 #: g10/mainproc.c:495
5134 #, c-format
5135 msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
5136 msgstr "%lu ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
5137
5138 #: g10/mainproc.c:497
5139 msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
5140 msgstr "1 ¸Ä¤Î¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç°Å¹æ²½\n"
5141
5142 #: g10/mainproc.c:529 g10/mainproc.c:551
5143 #, c-format
5144 msgid "assuming %s encrypted data\n"
5145 msgstr "%s°Å¹æ²½ºÑ¤ß¥Ç¡¼¥¿¤ò²¾Äê\n"
5146
5147 #: g10/mainproc.c:537
5148 #, c-format
5149 msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
5150 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤ÏÍøÍÑÉÔǽ¤Ê¤Î¤Ç¡¢³ÚŷŪ¤Ç¤¹¤¬%s¤ÇÂåÍѤ·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5151
5152 #: g10/mainproc.c:570
5153 msgid "decryption okay\n"
5154 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
5155
5156 #: g10/mainproc.c:574
5157 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
5158 msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î´°Á´À­¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5159
5160 #: g10/mainproc.c:587
5161 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
5162 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5163
5164 #: g10/mainproc.c:595
5165 #, c-format
5166 msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: g10/mainproc.c:600
5170 #, c-format
5171 msgid "decryption failed: %s\n"
5172 msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5173
5174 #: g10/mainproc.c:621
5175 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
5176 msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÈÆâ½ï¤Ë¤¹¤ë¡É¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
5177
5178 #: g10/mainproc.c:623
5179 #, c-format
5180 msgid "original file name='%.*s'\n"
5181 msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n"
5182
5183 #: g10/mainproc.c:711
5184 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: g10/mainproc.c:850
5188 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
5189 msgstr "ÆÈΩ¼º¸ú¡£¡Ègpg --import¡É¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5190
5191 #: g10/mainproc.c:1203 g10/mainproc.c:1240
5192 #, fuzzy
5193 msgid "no signature found\n"
5194 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5195
5196 #: g10/mainproc.c:1478
5197 msgid "signature verification suppressed\n"
5198 msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n"
5199
5200 #: g10/mainproc.c:1587
5201 #, fuzzy
5202 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
5203 msgstr "¤³¤Î¿½Å½ð̾¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5204
5205 #: g10/mainproc.c:1598
5206 #, c-format
5207 msgid "Signature made %s\n"
5208 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5209
5210 #: g10/mainproc.c:1599
5211 #, c-format
5212 msgid "               using %s key %s\n"
5213 msgstr "               %s¸°%s¤ò»ÈÍÑ\n"
5214
5215 #: g10/mainproc.c:1603
5216 #, c-format
5217 msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5218 msgstr "%s¤Ë%s¸°ID %s¤Ç»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
5219
5220 #: g10/mainproc.c:1623
5221 msgid "Key available at: "
5222 msgstr "°Ê²¼¤Ë¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: "
5223
5224 #: g10/mainproc.c:1756 g10/mainproc.c:1804
5225 #, c-format
5226 msgid "BAD signature from \"%s\""
5227 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾"
5228
5229 #: g10/mainproc.c:1758 g10/mainproc.c:1806
5230 #, c-format
5231 msgid "Expired signature from \"%s\""
5232 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤Î´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾"
5233
5234 #: g10/mainproc.c:1760 g10/mainproc.c:1808
5235 #, c-format
5236 msgid "Good signature from \"%s\""
5237 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
5238
5239 #: g10/mainproc.c:1810
5240 msgid "[uncertain]"
5241 msgstr "[ÉÔ³ÎÄê]"
5242
5243 #: g10/mainproc.c:1843
5244 #, c-format
5245 msgid "                aka \"%s\""
5246 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
5247
5248 #: g10/mainproc.c:1941
5249 #, c-format
5250 msgid "Signature expired %s\n"
5251 msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î½ð̾ %s\n"
5252
5253 #: g10/mainproc.c:1946
5254 #, c-format
5255 msgid "Signature expires %s\n"
5256 msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5257
5258 #: g10/mainproc.c:1949
5259 #, c-format
5260 msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5261 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5262
5263 #: g10/mainproc.c:1950
5264 msgid "binary"
5265 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¡¼"
5266
5267 #: g10/mainproc.c:1951
5268 msgid "textmode"
5269 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É"
5270
5271 #: g10/mainproc.c:1951 g10/trustdb.c:546
5272 msgid "unknown"
5273 msgstr "̤ÃΤÎ"
5274
5275 #: g10/mainproc.c:1971
5276 #, c-format
5277 msgid "Can't check signature: %s\n"
5278 msgstr "½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5279
5280 #: g10/mainproc.c:2055 g10/mainproc.c:2071 g10/mainproc.c:2167
5281 msgid "not a detached signature\n"
5282 msgstr "ʬΥ½ð̾¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5283
5284 #: g10/mainproc.c:2098
5285 msgid ""
5286 "WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5287 msgstr "·Ù¹ð: Â¿½Å½ð̾¤Î¸¡½Ð¡£ºÇ½é¤Î¤â¤Î¤À¤±¸¡ºº¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5288
5289 #: g10/mainproc.c:2106
5290 #, c-format
5291 msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5292 msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n"
5293
5294 #: g10/mainproc.c:2171
5295 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5296 msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ð̾\n"
5297
5298 #: g10/mainproc.c:2181
5299 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5300 msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥ë¡¼¥È¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
5301
5302 #: g10/misc.c:109 g10/misc.c:139 g10/misc.c:215
5303 #, c-format
5304 msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
5305 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5306
5307 #: g10/misc.c:178
5308 #, c-format
5309 msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
5310 msgstr "fstat(%d)¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5311
5312 #: g10/misc.c:296
5313 #, fuzzy, c-format
5314 msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
5315 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5316
5317 #: g10/misc.c:302
5318 #, fuzzy
5319 msgid "WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated\n"
5320 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5321
5322 #: g10/misc.c:315
5323 #, fuzzy, c-format
5324 msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
5325 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
5326
5327 #: g10/misc.c:330
5328 #, fuzzy, c-format
5329 msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
5330 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
5331
5332 #: g10/misc.c:335
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
5335 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
5336
5337 #: g10/misc.c:503
5338 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
5339 msgstr "IDEA°Å¹æË¡¤Î¥×¥é¥°¥¤¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5340
5341 #: g10/misc.c:504 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
5342 #, fuzzy, c-format
5343 msgid "please see %s for more information\n"
5344 msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5345
5346 #: g10/misc.c:761
5347 #, c-format
5348 msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
5349 msgstr "%s:%d: ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡È%s¡É\n"
5350
5351 #: g10/misc.c:765
5352 #, c-format
5353 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
5354 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5355
5356 #: g10/misc.c:767
5357 #, c-format
5358 msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
5359 msgstr "¡È%s%s¡É¤òÂå¤ï¤ê¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5360
5361 #: g10/misc.c:774
5362 #, fuzzy, c-format
5363 msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
5364 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5365
5366 #: g10/misc.c:784
5367 #, c-format
5368 msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: g10/misc.c:787
5372 #, fuzzy, c-format
5373 msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
5374 msgstr "·Ù¹ð:¡È%s¡É¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
5375
5376 #: g10/misc.c:848
5377 msgid "Uncompressed"
5378 msgstr "̵°µ½Ì"
5379
5380 #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
5381 #: g10/misc.c:873
5382 msgid "uncompressed|none"
5383 msgstr "̵°µ½Ì|¤Ê¤·"
5384
5385 #: g10/misc.c:1000
5386 #, c-format
5387 msgid "this message may not be usable by %s\n"
5388 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢%s¤Ç¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
5389
5390 #: g10/misc.c:1175
5391 #, c-format
5392 msgid "ambiguous option `%s'\n"
5393 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5394
5395 #: g10/misc.c:1200
5396 #, c-format
5397 msgid "unknown option `%s'\n"
5398 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
5399
5400 #: g10/openfile.c:89
5401 #, c-format
5402 msgid "File `%s' exists. "
5403 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
5404
5405 #: g10/openfile.c:93
5406 msgid "Overwrite? (y/N) "
5407 msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5408
5409 #: g10/openfile.c:126
5410 #, c-format
5411 msgid "%s: unknown suffix\n"
5412 msgstr "%s: Ì¤ÃΤγÈÄ¥»Ò\n"
5413
5414 #: g10/openfile.c:150
5415 msgid "Enter new filename"
5416 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
5417
5418 #: g10/openfile.c:195
5419 msgid "writing to stdout\n"
5420 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
5421
5422 #: g10/openfile.c:316
5423 #, c-format
5424 msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5425 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¡Ö%s¡×¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n"
5426
5427 #: g10/openfile.c:395
5428 #, c-format
5429 msgid "new configuration file `%s' created\n"
5430 msgstr "¿·¤·¤¤¹½À®¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
5431
5432 #: g10/openfile.c:397
5433 #, c-format
5434 msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5435 msgstr "·Ù¹ð: ¡Ö%s¡×¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïµ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¡¢Í­¸ú¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5436
5437 #: g10/parse-packet.c:201
5438 #, c-format
5439 msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5440 msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
5441
5442 #: g10/parse-packet.c:822
5443 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5444 msgstr "·Ù¹ð: ÀøºßŪ¤Ë·õÆݤÊÂоΰŹ沽¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¸°¤Ç¤¹\n"
5445
5446 #: g10/parse-packet.c:1273
5447 #, c-format
5448 msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5449 msgstr "·¿%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n"
5450
5451 #: g10/passphrase.c:75 g10/passphrase.c:418 g10/passphrase.c:481
5452 #, fuzzy, c-format
5453 msgid "problem with the agent: %s\n"
5454 msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤¬0x%lx¤òÊÖµÑ\n"
5455
5456 #: g10/passphrase.c:344 g10/passphrase.c:613
5457 #, c-format
5458 msgid " (main key ID %s)"
5459 msgstr " (¼ç¸°ID %s)"
5460
5461 #: g10/passphrase.c:358
5462 #, fuzzy, c-format
5463 msgid ""
5464 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP "
5465 "certificate:\n"
5466 "\"%.*s\"\n"
5467 "%u-bit %s key, ID %s,\n"
5468 "created %s%s.\n"
5469 msgstr ""
5470 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
5471 "\"%.*s\"\n"
5472 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
5473
5474 #: g10/passphrase.c:384
5475 msgid "Enter passphrase\n"
5476 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ\n"
5477
5478 #: g10/passphrase.c:412
5479 msgid "cancelled by user\n"
5480 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤ë¼è¾Ã¤·\n"
5481
5482 #: g10/passphrase.c:592
5483 #, c-format
5484 msgid ""
5485 "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
5486 "user: \"%s\"\n"
5487 msgstr ""
5488 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n"
5489 "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:¡È%s¡É\n"
5490
5491 #: g10/passphrase.c:600
5492 #, c-format
5493 msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
5494 msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s"
5495
5496 #: g10/passphrase.c:609
5497 #, c-format
5498 msgid "         (subkey on main key ID %s)"
5499 msgstr "         (¼ç¸°ID %s ¤ÎÉû¸°)"
5500
5501 #: g10/photoid.c:74
5502 msgid ""
5503 "\n"
5504 "Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
5505 "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
5506 "very large picture, your key will become very large as well!\n"
5507 "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5508 msgstr ""
5509 "\n"
5510 "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Õ¥©¥ÈID¤Ë»È¤¦²èÁü¤ò·è¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£²èÁü¤ÏJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¢¤ëɬ\n"
5511 "Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²èÁü¤Ï¸ø³«¸°¤È¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª\n"
5512 "¤¤¤Æ¤ª¤­¤Þ¤·¤ç¤¦¡£¤â¤·Â礭¤Ê¼Ì¿¿¤ò»È¤¦¤È¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤âƱÍͤËÂ礭¤¯¤Ê¤ê\n"
5513 "¤Þ¤¹! 240x288¤¯¤é¤¤¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ëÂ礭¤µ¤Î²èÁü¤Ï¡¢»È¤¤¤è¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
5514
5515 #: g10/photoid.c:96
5516 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5517 msgstr "¥Õ¥©¥ÈIDÍѤÎJPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
5518
5519 #: g10/photoid.c:117
5520 #, c-format
5521 msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5522 msgstr "JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5523
5524 #: g10/photoid.c:128
5525 #, c-format
5526 msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5527 msgstr "¤³¤ÎJPEG¤Ï¡¢ËÜÅö¤ËÂ礭¤¤ (%d¥Ð¥¤¥È) !\n"
5528
5529 #: g10/photoid.c:130
5530 msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5531 msgstr "ËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5532
5533 #: g10/photoid.c:146
5534 #, c-format
5535 msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5536 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢JPEG¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5537
5538 #: g10/photoid.c:165
5539 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5540 msgstr "¤³¤Î¼Ì¿¿¤ÏÀµ¤·¤¤¤Ç¤¹¤« (y/N/q)? "
5541
5542 #: g10/photoid.c:373
5543 msgid "unable to display photo ID!\n"
5544 msgstr "¥Õ¥©¥ÈID¤¬É½¼¨ÉÔǽ!\n"
5545
5546 #: g10/pkclist.c:60 g10/revoke.c:621
5547 msgid "No reason specified"
5548 msgstr "Íýͳ¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
5549
5550 #: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623
5551 msgid "Key is superseded"
5552 msgstr "¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
5553
5554 #: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:622
5555 msgid "Key has been compromised"
5556 msgstr "¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
5557
5558 #: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624
5559 msgid "Key is no longer used"
5560 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹"
5561
5562 #: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:625
5563 msgid "User ID is no longer valid"
5564 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Í­¸ú¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
5565
5566 #: g10/pkclist.c:72
5567 msgid "reason for revocation: "
5568 msgstr "¼º¸úÍýͳ: "
5569
5570 #: g10/pkclist.c:89
5571 msgid "revocation comment: "
5572 msgstr "¼º¸ú¤Î¥³¥á¥ó¥È: "
5573
5574 #: g10/pkclist.c:204
5575 msgid "iImMqQsS"
5576 msgstr "iImMqQsS"
5577
5578 #: g10/pkclist.c:212
5579 msgid "No trust value assigned to:\n"
5580 msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n"
5581
5582 #: g10/pkclist.c:245
5583 #, c-format
5584 msgid "  aka \"%s\"\n"
5585 msgstr "  ÊÌ̾¡È%s¡É\n"
5586
5587 #: g10/pkclist.c:255
5588 msgid ""
5589 "How much do you trust that this key actually belongs to the named user?\n"
5590 msgstr ""
5591 "¤³¤Î¸°¤¬¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¡¢¤É¤ì¤¯¤é¤¤¿®ÍѤǤ­¤Þ¤¹¤«?\n"
5592
5593 #: g10/pkclist.c:270
5594 #, c-format
5595 msgid "  %d = I don't know or won't say\n"
5596 msgstr "  %d = ÃΤé¤Ê¤¤¡¢¤Þ¤¿¤Ï²¿¤È¤â¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
5597
5598 #: g10/pkclist.c:272
5599 #, c-format
5600 msgid "  %d = I do NOT trust\n"
5601 msgstr "  %d = ¿®ÍѤ· ¤Ê¤¤\n"
5602
5603 #: g10/pkclist.c:278
5604 #, c-format
5605 msgid "  %d = I trust ultimately\n"
5606 msgstr "  %d = ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
5607
5608 #: g10/pkclist.c:284
5609 msgid "  m = back to the main menu\n"
5610 msgstr "  m = ¥á¡¼¥ó¡¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n"
5611
5612 #: g10/pkclist.c:287
5613 msgid "  s = skip this key\n"
5614 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
5615
5616 #: g10/pkclist.c:288
5617 msgid "  q = quit\n"
5618 msgstr "  q = ½ªÎ»\n"
5619
5620 #: g10/pkclist.c:292
5621 #, c-format
5622 msgid ""
5623 "The minimum trust level for this key is: %s\n"
5624 "\n"
5625 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÎºÇ¾®¿®ÍÑ¥ì¥Ù¥ë: %s\n"
5626
5627 #: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:650
5628 msgid "Your decision? "
5629 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? "
5630
5631 #: g10/pkclist.c:319
5632 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? (y/N) "
5633 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5634
5635 #: g10/pkclist.c:333
5636 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
5637 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n"
5638
5639 #: g10/pkclist.c:418
5640 #, c-format
5641 msgid "%s: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
5642 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5643
5644 #: g10/pkclist.c:423
5645 #, c-format
5646 msgid "%s: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
5647 msgstr "%s: ¤³¤Î¸°¤¬ËÜÅö¤ËËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦Ãû¸õ¤¬¡¢¾¯¤·¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5648
5649 #: g10/pkclist.c:429
5650 msgid "This key probably belongs to the named user\n"
5651 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n"
5652
5653 #: g10/pkclist.c:434
5654 msgid "This key belongs to us\n"
5655 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¼«Ê¬¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n"
5656
5657 #: g10/pkclist.c:460
5658 msgid ""
5659 "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
5660 "in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
5661 "you may answer the next question with yes.\n"
5662 msgstr ""
5663 "¤³¤Î¸°¤Ï¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¤Ê¤Î¤ëËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­\n"
5664 "¤Þ¤»¤ó¡£º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò¡öËÜÅö¤Ë¡öÍý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n"
5665 "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
5666
5667 #: g10/pkclist.c:479
5668 msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5669 msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5670
5671 #: g10/pkclist.c:513
5672 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5673 msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5674
5675 #: g10/pkclist.c:520
5676 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5677 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¼º¸ú¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ (¼º¸ú¸°¤ÏÉÔºß)\n"
5678
5679 #: g10/pkclist.c:529
5680 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5681 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï»Ø̾¼º¸ú¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5682
5683 #: g10/pkclist.c:532
5684 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5685 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5686
5687 #: g10/pkclist.c:533
5688 msgid "         This could mean that the signature is forged.\n"
5689 msgstr "      ½ð̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n"
5690
5691 #: g10/pkclist.c:539
5692 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5693 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤Ï½êÍ­¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
5694
5695 #: g10/pkclist.c:544
5696 msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5697 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
5698
5699 #: g10/pkclist.c:564
5700 #, c-format
5701 msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: g10/pkclist.c:571
5705 #, c-format
5706 msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: g10/pkclist.c:583
5710 msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: g10/pkclist.c:591
5714 msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: g10/pkclist.c:602
5718 msgid "Note: This key has expired!\n"
5719 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!\n"
5720
5721 #: g10/pkclist.c:613
5722 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5723 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5724
5725 #: g10/pkclist.c:615
5726 msgid ""
5727 "         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5728 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5729
5730 #: g10/pkclist.c:623
5731 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5732 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ ¤»¤ó!\n"
5733
5734 #: g10/pkclist.c:624
5735 msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
5736 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n"
5737
5738 #: g10/pkclist.c:632
5739 msgid ""
5740 "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5741 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5742
5743 #: g10/pkclist.c:634
5744 msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5745 msgstr "      ¤³¤Î½ð̾¤¬½êÍ­¼Ô¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5746
5747 #: g10/pkclist.c:833 g10/pkclist.c:875 g10/pkclist.c:1087 g10/pkclist.c:1157
5748 #, c-format
5749 msgid "%s: skipped: %s\n"
5750 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n"
5751
5752 #: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:1125
5753 #, c-format
5754 msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5755 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
5756
5757 #: g10/pkclist.c:896
5758 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5759 msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¡È-r¡É¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦) ¡£\n"
5760
5761 #: g10/pkclist.c:920
5762 msgid "Current recipients:\n"
5763 msgstr "º£¤Î¼õ¼è¿Í:\n"
5764
5765 #: g10/pkclist.c:946
5766 msgid ""
5767 "\n"
5768 "Enter the user ID.  End with an empty line: "
5769 msgstr ""
5770 "\n"
5771 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
5772
5773 #: g10/pkclist.c:971
5774 msgid "No such user ID.\n"
5775 msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5776
5777 #: g10/pkclist.c:980 g10/pkclist.c:1054
5778 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
5779 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5780
5781 #: g10/pkclist.c:1001
5782 msgid "Public key is disabled.\n"
5783 msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n"
5784
5785 #: g10/pkclist.c:1010
5786 msgid "skipped: public key already set\n"
5787 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
5788
5789 #: g10/pkclist.c:1045
5790 #, c-format
5791 msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
5792 msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5793
5794 #: g10/pkclist.c:1103
5795 #, c-format
5796 msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
5797 msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5798
5799 #: g10/pkclist.c:1165
5800 msgid "no valid addressees\n"
5801 msgstr "Í­¸ú¤Ê°¸À褬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5802
5803 #: g10/pkclist.c:1503
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
5806 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5807
5808 #: g10/pkclist.c:1528
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
5811 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5812
5813 #: g10/plaintext.c:95
5814 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
5815 msgstr ""
5816 "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
5817 "Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡È--output¡É¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
5818
5819 #: g10/plaintext.c:480
5820 msgid "Detached signature.\n"
5821 msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n"
5822
5823 #: g10/plaintext.c:487
5824 msgid "Please enter name of data file: "
5825 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: "
5826
5827 #: g10/plaintext.c:519
5828 msgid "reading stdin ...\n"
5829 msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɽФ·Ãæ ...\n"
5830
5831 #: g10/plaintext.c:557
5832 msgid "no signed data\n"
5833 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5834
5835 #: g10/plaintext.c:573
5836 #, c-format
5837 msgid "can't open signed data `%s'\n"
5838 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5839
5840 #: g10/plaintext.c:607
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
5843 msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
5844
5845 #: g10/pubkey-enc.c:105
5846 #, c-format
5847 msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
5848 msgstr "ƿ̾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸°%s¤ò»î¤·¤Þ¤¹ ...\n"
5849
5850 #: g10/pubkey-enc.c:136
5851 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
5852 msgstr "½ªÎ»¡£Æ¿Ì¾¤Î¼õ¼è¿ÍÍѤǤ¹¡£\n"
5853
5854 #: g10/pubkey-enc.c:225
5855 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
5856 msgstr "µì¼°¤ÎDEKÉä¹æ¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5857
5858 #: g10/pubkey-enc.c:246
5859 #, c-format
5860 msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
5861 msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍѶػߤǤ¹\n"
5862
5863 #: g10/pubkey-enc.c:284
5864 #, c-format
5865 msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
5866 msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%s¤Ï¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
5867
5868 #: g10/pubkey-enc.c:304
5869 #, c-format
5870 msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
5871 msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%s¤Ï%s¤ÇËþλ¤Ç¤¹\n"
5872
5873 #: g10/pubkey-enc.c:310
5874 msgid "NOTE: key has been revoked"
5875 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
5876
5877 #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174
5878 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:585
5879 #, c-format
5880 msgid "build_packet failed: %s\n"
5881 msgstr "build_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5882
5883 #: g10/revoke.c:145
5884 #, c-format
5885 msgid "key %s has no user IDs\n"
5886 msgstr "¸°%s¤Ë¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5887
5888 #: g10/revoke.c:306
5889 msgid "To be revoked by:\n"
5890 msgstr "¼º¸ú¼Ô:\n"
5891
5892 #: g10/revoke.c:310
5893 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
5894 msgstr "(¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ç¥ê¥±¡¼¥È¤Ê¼º¸ú¸°¤Ç¤¹)\n"
5895
5896 #: g10/revoke.c:314
5897 msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
5898 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë»Ø̾¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5899
5900 #: g10/revoke.c:327 g10/revoke.c:551
5901 msgid "ASCII armored output forced.\n"
5902 msgstr "ASCIIÊñÁõ½ÐÎϤò¶¯À©¤·¤Þ¤¹¡£\n"
5903
5904 #: g10/revoke.c:342 g10/revoke.c:565
5905 #, c-format
5906 msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
5907 msgstr "make_keysig_packet ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
5908
5909 #: g10/revoke.c:405
5910 msgid "Revocation certificate created.\n"
5911 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
5912
5913 #: g10/revoke.c:411
5914 #, c-format
5915 msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
5916 msgstr "¡È%s¡ÉÍѤμº¸ú¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
5917
5918 #: g10/revoke.c:470
5919 #, c-format
5920 msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
5921 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5922
5923 #: g10/revoke.c:497
5924 #, c-format
5925 msgid "no corresponding public key: %s\n"
5926 msgstr "Âбþ¤¹¤ë¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
5927
5928 #: g10/revoke.c:508
5929 msgid "public key does not match secret key!\n"
5930 msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬¾È¹ç¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
5931
5932 #: g10/revoke.c:515
5933 msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
5934 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ë¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N) "
5935
5936 #: g10/revoke.c:532
5937 msgid "unknown protection algorithm\n"
5938 msgstr "̤ÃΤÎÊݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n"
5939
5940 #: g10/revoke.c:540
5941 msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
5942 msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
5943
5944 #: g10/revoke.c:591
5945 msgid ""
5946 "Revocation certificate created.\n"
5947 "\n"
5948 "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
5949 "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
5950 "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
5951 "your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
5952 "your machine might store the data and make it available to others!\n"
5953 msgstr ""
5954 "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
5955 "\n"
5956 "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤è¤¦¤ÊÇÞÂΤ˰ÜÆ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤â¤·¥ï¥ë¤¬¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ø¤Î\n"
5957 "¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤ë¤È¡¢¤½¤¤¤Ä¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¯¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
5958 "ÇÞÂΤ¬ÆɽФ·ÉÔǽ¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¾ì¹ç¤ËÈ÷¤¨¤Æ¡¢¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤ò°õºþ¤·¤ÆÊݴɤ¹¤ë¤Î\n"
5959 "¤¬¸­ÌÀ¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤´Ãí°Õ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Þ¥·¥ó¤Î°õ»ú¥·¥¹¥Æ¥à¤Ï¡¢\n"
5960 "¤À¤ì¤Ç¤â¸«¤¨¤ë¾ì½ê¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤ò¤ª¤¯¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
5961
5962 #: g10/revoke.c:633
5963 msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
5964 msgstr "¼º¸ú¤ÎÍýͳ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
5965
5966 #: g10/revoke.c:643
5967 msgid "Cancel"
5968 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
5969
5970 #: g10/revoke.c:645
5971 #, c-format
5972 msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
5973 msgstr "(¤³¤³¤Ç¤Ï¤¿¤Ö¤ó%d¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹)\n"
5974
5975 #: g10/revoke.c:686
5976 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
5977 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
5978
5979 #: g10/revoke.c:714
5980 #, c-format
5981 msgid "Reason for revocation: %s\n"
5982 msgstr "¼º¸úÍýͳ: %s\n"
5983
5984 #: g10/revoke.c:716
5985 msgid "(No description given)\n"
5986 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
5987
5988 #: g10/revoke.c:721
5989 msgid "Is this okay? (y/N) "
5990 msgstr "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
5991
5992 #: g10/seckey-cert.c:55
5993 msgid "secret key parts are not available\n"
5994 msgstr "ÈëÌ©Éôʬ¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
5995
5996 #: g10/seckey-cert.c:61
5997 #, c-format
5998 msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
5999 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6000
6001 #: g10/seckey-cert.c:72
6002 #, c-format
6003 msgid "protection digest %d is not supported\n"
6004 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6005
6006 #: g10/seckey-cert.c:291
6007 msgid "Invalid passphrase; please try again"
6008 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
6009
6010 #: g10/seckey-cert.c:292
6011 #, c-format
6012 msgid "%s ...\n"
6013 msgstr "%s ...\n"
6014
6015 #: g10/seckey-cert.c:361
6016 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
6017 msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6018
6019 #: g10/seckey-cert.c:404
6020 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
6021 msgstr "ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤¿16¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¤òÈëÌ©¸°¤ÎÊݸî¤ËÀ¸À®\n"
6022
6023 #: g10/seskey.c:61 sm/encrypt.c:119
6024 msgid "weak key created - retrying\n"
6025 msgstr "¼å¤¤¸°¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô\n"
6026
6027 #: g10/seskey.c:65
6028 #, c-format
6029 msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
6030 msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n"
6031
6032 #: g10/seskey.c:227 sm/certcheck.c:85
6033 msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: g10/seskey.c:240
6037 #, c-format
6038 msgid "DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash\n"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: g10/seskey.c:252
6042 #, c-format
6043 msgid "DSA key %s requires a %u bit or larger hash\n"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: g10/sig-check.c:80
6047 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
6048 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤ÎÍ×Ì󤬡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹\n"
6049
6050 #: g10/sig-check.c:105
6051 #, c-format
6052 msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
6053 msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾Éû¸°%s¤Ï¡¢Áê¸ß¾ÚÌÀ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6054
6055 #: g10/sig-check.c:117
6056 #, c-format
6057 msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
6058 msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊÁê¸ß¾ÚÌÀ¤¬¡¢½ð̾Éû¸°%s¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6059
6060 #: g10/sig-check.c:211
6061 #, c-format
6062 msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
6063 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
6064
6065 #: g10/sig-check.c:212
6066 #, c-format
6067 msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
6068 msgstr "¸ø³«¸°%s¤Ï¡¢½ð̾¤Î%luÉÃÁ°¤Ç¤¹\n"
6069
6070 #: g10/sig-check.c:223
6071 #, c-format
6072 msgid ""
6073 "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
6074 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
6075
6076 #: g10/sig-check.c:225
6077 #, c-format
6078 msgid ""
6079 "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
6080 msgstr "¸°%s¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¾ã³²¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
6081
6082 #: g10/sig-check.c:239
6083 #, c-format
6084 msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
6085 msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¸°%s¤Ï%s¤ËËþλ¤Ç¤¹\n"
6086
6087 #: g10/sig-check.c:252
6088 #, fuzzy, c-format
6089 msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
6090 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
6091
6092 #: g10/sig-check.c:325
6093 #, c-format
6094 msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
6095 msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤è¤ê¡¢¸°%s¤Î½ð̾¤òÉÔÀµ¤È¤ß¤Ê¤·¤Þ¤¹\n"
6096
6097 #: g10/sig-check.c:591
6098 #, c-format
6099 msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
6100 msgstr "¸°%s: Éû¸°¼º¸ú½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6101
6102 #: g10/sig-check.c:618
6103 #, c-format
6104 msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
6105 msgstr "¸°%s: Éû¸°Âбþ¤Ø¤Î½ð̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6106
6107 #: g10/sign.c:89
6108 #, c-format
6109 msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
6110 msgstr "·Ù¹ð: É½µ­¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
6111
6112 #: g10/sign.c:115
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
6116 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
6117
6118 #: g10/sign.c:138
6119 #, c-format
6120 msgid ""
6121 "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
6122 "unexpanded.\n"
6123 msgstr "·Ù¹ð: Áª¹¥¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼URL¤ò%%³ÈÄ¥ÉÔǽ (Â礭¤¹¤®)¡£Èó³ÈÄ¥¤ò»ÈÍÑ¡£\n"
6124
6125 #: g10/sign.c:311
6126 #, c-format
6127 msgid "checking created signature failed: %s\n"
6128 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6129
6130 #: g10/sign.c:320
6131 #, c-format
6132 msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
6133 msgstr "%s/%s½ð̾¡£½ð̾¼Ô:¡È%s¡É\n"
6134
6135 #: g10/sign.c:761
6136 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
6137 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢PGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤ÇʬΥ½ð̾¤Ç¤­¤ë¤À¤±¤Ç¤¹\n"
6138
6139 #: g10/sign.c:837
6140 #, c-format
6141 msgid ""
6142 "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
6143 msgstr "·Ù¹ð: Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s (%d) ¤Î¶¯À©¤¬¡¢¼õ¼è¿Í¤ÎÁª¹¥¤ÈÂÐΩ¤·¤Þ¤¹\n"
6144
6145 #: g10/sign.c:964
6146 msgid "signing:"
6147 msgstr "½ð̾:"
6148
6149 #: g10/sign.c:1079
6150 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
6151 msgstr "--pgp2¥â¡¼¥É¤Ç¤ÏPGP 2.x·Á¼°¤Î¸°¤Ç¥¯¥ê¥¢½ð̾¤·¤«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6152
6153 #: g10/sign.c:1263
6154 #, c-format
6155 msgid "%s encryption will be used\n"
6156 msgstr "%s°Å¹æ²½¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹\n"
6157
6158 #: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217
6159 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
6160 msgstr ""
6161 "·õÆݤǤ¢¤ë¤È¤¤¤¦¥Õ¥é¥°¤¬¸°¤Ë¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
6162 "µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤È¤Ï¤¤¤Ã¤·¤ç¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó!\n"
6163
6164 #: g10/skclist.c:174
6165 #, c-format
6166 msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
6167 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: ½ÅÊ£\n"
6168
6169 #: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207
6170 #, c-format
6171 msgid "skipped \"%s\": %s\n"
6172 msgstr "¡È%s¡É¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹: %s\n"
6173
6174 #: g10/skclist.c:190
6175 msgid "skipped: secret key already present\n"
6176 msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ÈëÌ©¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6177
6178 #: g10/skclist.c:208
6179 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
6180 msgstr "¤³¤ì¤ÏPGP¤ÎÀ¸À®¤·¤¿Elgamal¸°¤Ç¡¢½ð̾ÍѤˤϰÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
6181
6182 #: g10/tdbdump.c:58 g10/trustdb.c:360
6183 #, c-format
6184 msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
6185 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ·¿%d: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6186
6187 #: g10/tdbdump.c:106
6188 #, c-format
6189 msgid ""
6190 "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
6191 "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
6192 msgstr ""
6193 "# Sitei sareta sin'youdo itiran %s\n"
6194 "# (\"gpg --import-ownertrust\" wo tukatte hukkyuu dekimasu)\n"
6195
6196 #: g10/tdbdump.c:161 g10/tdbdump.c:169 g10/tdbdump.c:174 g10/tdbdump.c:179
6197 #, c-format
6198 msgid "error in `%s': %s\n"
6199 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
6200
6201 #: g10/tdbdump.c:161
6202 msgid "line too long"
6203 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6204
6205 #: g10/tdbdump.c:169
6206 msgid "colon missing"
6207 msgstr "¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6208
6209 #: g10/tdbdump.c:175
6210 msgid "invalid fingerprint"
6211 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÌæ"
6212
6213 #: g10/tdbdump.c:180
6214 msgid "ownertrust value missing"
6215 msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍÑÅÙ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
6216
6217 #: g10/tdbdump.c:216
6218 #, c-format
6219 msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
6220 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
6221
6222 #: g10/tdbdump.c:220
6223 #, c-format
6224 msgid "read error in `%s': %s\n"
6225 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÇÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6226
6227 #: g10/tdbdump.c:229 g10/trustdb.c:375
6228 #, c-format
6229 msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
6230 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æ±´ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6231
6232 #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1456
6233 #, c-format
6234 msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
6235 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6236
6237 #: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1463
6238 #, c-format
6239 msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
6240 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6241
6242 #: g10/tdbio.c:245
6243 msgid "trustdb transaction too large\n"
6244 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
6245
6246 #: g10/tdbio.c:500
6247 #, c-format
6248 msgid "can't access `%s': %s\n"
6249 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6250
6251 #: g10/tdbio.c:527
6252 #, c-format
6253 msgid "%s: directory does not exist!\n"
6254 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
6255
6256 #: g10/tdbio.c:537 g10/tdbio.c:560 g10/tdbio.c:601 sm/keydb.c:219
6257 #, c-format
6258 msgid "can't create lock for `%s'\n"
6259 msgstr "¡Ö%s¡×¤Î¥í¥Ã¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6260
6261 #: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:604
6262 #, c-format
6263 msgid "can't lock `%s'\n"
6264 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
6265
6266 #: g10/tdbio.c:565
6267 #, c-format
6268 msgid "%s: failed to create version record: %s"
6269 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s"
6270
6271 #: g10/tdbio.c:569
6272 #, c-format
6273 msgid "%s: invalid trustdb created\n"
6274 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n"
6275
6276 #: g10/tdbio.c:572
6277 #, c-format
6278 msgid "%s: trustdb created\n"
6279 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6280
6281 #: g10/tdbio.c:615
6282 msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
6283 msgstr "Ãí°Õ: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¡¢½ñ¹þ¤ßÉÔǽ¤Ç¤¹\n"
6284
6285 #: g10/tdbio.c:623
6286 #, c-format
6287 msgid "%s: invalid trustdb\n"
6288 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n"
6289
6290 #: g10/tdbio.c:655
6291 #, c-format
6292 msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
6293 msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6294
6295 #: g10/tdbio.c:663
6296 #, c-format
6297 msgid "%s: error updating version record: %s\n"
6298 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6299
6300 #: g10/tdbio.c:680 g10/tdbio.c:701 g10/tdbio.c:717 g10/tdbio.c:731
6301 #: g10/tdbio.c:761 g10/tdbio.c:1388 g10/tdbio.c:1415
6302 #, c-format
6303 msgid "%s: error reading version record: %s\n"
6304 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6305
6306 #: g10/tdbio.c:740
6307 #, c-format
6308 msgid "%s: error writing version record: %s\n"
6309 msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6310
6311 #: g10/tdbio.c:1181
6312 #, c-format
6313 msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
6314 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6315
6316 #: g10/tdbio.c:1190
6317 #, c-format
6318 msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
6319 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (n=%d): %s\n"
6320
6321 #: g10/tdbio.c:1211
6322 #, c-format
6323 msgid "%s: not a trustdb file\n"
6324 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6325
6326 #: g10/tdbio.c:1230
6327 #, c-format
6328 msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
6329 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n"
6330
6331 #: g10/tdbio.c:1235
6332 #, c-format
6333 msgid "%s: invalid file version %d\n"
6334 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n"
6335
6336 #: g10/tdbio.c:1421
6337 #, c-format
6338 msgid "%s: error reading free record: %s\n"
6339 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6340
6341 #: g10/tdbio.c:1429
6342 #, c-format
6343 msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
6344 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6345
6346 #: g10/tdbio.c:1439
6347 #, c-format
6348 msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
6349 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6350
6351 #: g10/tdbio.c:1469
6352 #, c-format
6353 msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
6354 msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6355
6356 #: g10/tdbio.c:1512
6357 #, fuzzy
6358 msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
6359 msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
6360
6361 #: g10/textfilter.c:147
6362 #, c-format
6363 msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
6364 msgstr "%dʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï¡¢¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n"
6365
6366 #: g10/textfilter.c:247
6367 #, c-format
6368 msgid "input line longer than %d characters\n"
6369 msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6370
6371 #: g10/trustdb.c:221
6372 #, c-format
6373 msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
6374 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ï¡¢Í­¸ú¤ÊÂç·¿¸°ID¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6375
6376 #: g10/trustdb.c:252
6377 #, c-format
6378 msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
6379 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6380
6381 #: g10/trustdb.c:290
6382 #, c-format
6383 msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
6384 msgstr "¸°%s¤¬¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6385
6386 #: g10/trustdb.c:305
6387 #, c-format
6388 msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
6389 msgstr "¸°%s: ¿®ÍѤµ¤ì¤ë¸°¤Î¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
6390
6391 #: g10/trustdb.c:315
6392 #, c-format
6393 msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
6394 msgstr "¸°%s¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤è¤¦µ­Ï¿¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6395
6396 #: g10/trustdb.c:339
6397 #, c-format
6398 msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
6399 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È·¿%d: ÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6400
6401 #: g10/trustdb.c:345
6402 #, c-format
6403 msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
6404 msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É%lu¤¬Í׵ᤵ¤ì¤¿·¿%d¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6405
6406 #: g10/trustdb.c:418
6407 msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: g10/trustdb.c:427
6411 msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: g10/trustdb.c:462
6415 #, c-format
6416 msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
6417 msgstr "̤ÃΤο®ÍÑ¥â¥Ç¥ë (%d) ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó - %s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò²¾Äê\n"
6418
6419 #: g10/trustdb.c:468
6420 #, c-format
6421 msgid "using %s trust model\n"
6422 msgstr "%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍÑ\n"
6423
6424 #: g10/trustdb.c:520
6425 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: g10/trustdb.c:522
6429 #, fuzzy
6430 msgid "[ revoked]"
6431 msgstr "¼º¸ú"
6432
6433 #: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529
6434 #, fuzzy
6435 msgid "[ expired]"
6436 msgstr "Ëþλ"
6437
6438 #: g10/trustdb.c:528
6439 #, fuzzy
6440 msgid "[ unknown]"
6441 msgstr "̤ÃΤÎ"
6442
6443 #: g10/trustdb.c:530
6444 msgid "[  undef ]"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: g10/trustdb.c:531
6448 #, fuzzy
6449 msgid "[marginal]"
6450 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6451
6452 #: g10/trustdb.c:532
6453 msgid "[  full  ]"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: g10/trustdb.c:533
6457 #, fuzzy
6458 msgid "[ultimate]"
6459 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6460
6461 #: g10/trustdb.c:548
6462 msgid "undefined"
6463 msgstr "̤ÄêµÁ"
6464
6465 #: g10/trustdb.c:549
6466 msgid "never"
6467 msgstr "̵´ü¸Â"
6468
6469 #: g10/trustdb.c:550
6470 msgid "marginal"
6471 msgstr "¤¢¤ëÄøÅÙ"
6472
6473 #: g10/trustdb.c:551
6474 msgid "full"
6475 msgstr "´°Á´"
6476
6477 #: g10/trustdb.c:552
6478 msgid "ultimate"
6479 msgstr "ÀäÂÐŪ"
6480
6481 #: g10/trustdb.c:592
6482 msgid "no need for a trustdb check\n"
6483 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6484
6485 #: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2487
6486 #, c-format
6487 msgid "next trustdb check due at %s\n"
6488 msgstr "¼¡²ó¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¸¡ºº¤Ï¡¢%s¤Ç¤¹\n"
6489
6490 #: g10/trustdb.c:607
6491 #, c-format
6492 msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6493 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6494
6495 #: g10/trustdb.c:622
6496 #, c-format
6497 msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6498 msgstr "¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ï¡¢ÉÔÍפǤ¹\n"
6499
6500 #: g10/trustdb.c:857 g10/trustdb.c:1310
6501 #, c-format
6502 msgid "public key %s not found: %s\n"
6503 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6504
6505 #: g10/trustdb.c:1053
6506 msgid "please do a --check-trustdb\n"
6507 msgstr "--check-trustdb¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
6508
6509 #: g10/trustdb.c:1057
6510 msgid "checking the trustdb\n"
6511 msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¸¡ºº\n"
6512
6513 #: g10/trustdb.c:2230
6514 #, c-format
6515 msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6516 msgstr "%dËܤθ°¤ò½èÍý (¤¦¤Á%dËܤÎÍ­¸úÀ­¿ô¤ò¥¯¥ê¥¢)\n"
6517
6518 #: g10/trustdb.c:2295
6519 msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6520 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6521
6522 #: g10/trustdb.c:2309
6523 #, c-format
6524 msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6525 msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°%s¤Î¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
6526
6527 #: g10/trustdb.c:2332
6528 #, c-format
6529 msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6530 msgstr "ºÇ¾®¤Î¡Ö¤¢¤ëÄøÅ٤ο®ÍÑ¡×%d¡¢ºÇ¾®¤Î¡ÖÁ´ÌÌŪ¿®ÍÑ¡×%d¡¢%s¿®ÍÑ¥â¥Ç¥ë\n"
6531
6532 #: g10/trustdb.c:2418
6533 #, c-format
6534 msgid ""
6535 "depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6536 msgstr "¿¼¤µ: %d  Í­¸úÀ­: %3d  ½ð̾: %3d  ¿®ÍÑ: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6537
6538 #: g10/trustdb.c:2493
6539 #, c-format
6540 msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6541 msgstr ""
6542 "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤¬¹¹¿·¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ½ñ¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·"
6543 "¤¿: %s\n"
6544
6545 #: g10/verify.c:118
6546 msgid ""
6547 "the signature could not be verified.\n"
6548 "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6549 "should be the first file given on the command line.\n"
6550 msgstr ""
6551 "½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
6552 "(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
6553 "¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
6554
6555 #: g10/verify.c:205
6556 #, c-format
6557 msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6558 msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹¤¹¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n"
6559
6560 #: g10/verify.c:253
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid "can't open fd %d: %s\n"
6563 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6564
6565 #: jnlib/argparse.c:180
6566 #, fuzzy
6567 msgid "argument not expected"
6568 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6569
6570 #: jnlib/argparse.c:182
6571 #, fuzzy
6572 msgid "read error"
6573 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼"
6574
6575 #: jnlib/argparse.c:184
6576 #, fuzzy
6577 msgid "keyword too long"
6578 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
6579
6580 #: jnlib/argparse.c:186
6581 #, fuzzy
6582 msgid "missing argument"
6583 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹"
6584
6585 #: jnlib/argparse.c:188
6586 #, fuzzy
6587 msgid "invalid command"
6588 msgstr "´ÉÍýÀìÍÑ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
6589
6590 #: jnlib/argparse.c:190
6591 #, fuzzy
6592 msgid "invalid alias definition"
6593 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6594
6595 #: jnlib/argparse.c:192
6596 #, fuzzy
6597 msgid "out of core"
6598 msgstr "̤½èÍý"
6599
6600 #: jnlib/argparse.c:194
6601 #, fuzzy
6602 msgid "invalid option"
6603 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6604
6605 #: jnlib/argparse.c:202
6606 #, c-format
6607 msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: jnlib/argparse.c:204
6611 #, c-format
6612 msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: jnlib/argparse.c:207
6616 #, fuzzy, c-format
6617 msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
6618 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (¡Èhelp¡É¤ò»²¾È)\n"
6619
6620 #: jnlib/argparse.c:209
6621 #, c-format
6622 msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: jnlib/argparse.c:211
6626 #, c-format
6627 msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: jnlib/argparse.c:213
6631 #, fuzzy
6632 msgid "out of core\n"
6633 msgstr "̤½èÍý"
6634
6635 #: jnlib/argparse.c:215
6636 #, fuzzy, c-format
6637 msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
6638 msgstr "̵¸ú¤Ê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹\n"
6639
6640 #: jnlib/logging.c:647
6641 #, c-format
6642 msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
6643 msgstr "¥Ð¥°¤òȯ¸« ... (%s:%d)\n"
6644
6645 #: jnlib/utf8conv.c:85
6646 #, fuzzy, c-format
6647 msgid "error loading `%s': %s\n"
6648 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
6649
6650 #: jnlib/utf8conv.c:123
6651 #, c-format
6652 msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: jnlib/utf8conv.c:131
6656 #, fuzzy, c-format
6657 msgid "iconv_open failed: %s\n"
6658 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6659
6660 #: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654
6661 #, fuzzy, c-format
6662 msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6663 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¡Ö%s¡×¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
6664
6665 #: jnlib/dotlock.c:234
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
6668 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6669
6670 #: jnlib/dotlock.c:269
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "error writing to `%s': %s\n"
6673 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
6674
6675 #: jnlib/dotlock.c:453
6676 #, c-format
6677 msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: jnlib/dotlock.c:459
6681 msgid " - probably dead - removing lock"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: jnlib/dotlock.c:469
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
6687 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6688
6689 #: jnlib/dotlock.c:470
6690 msgid "(deadlock?) "
6691 msgstr ""
6692
6693 #: jnlib/dotlock.c:493
6694 #, fuzzy, c-format
6695 msgid "lock `%s' not made: %s\n"
6696 msgstr "¸ø³«¸°%s¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
6697
6698 #: jnlib/dotlock.c:501
6699 #, fuzzy, c-format
6700 msgid "waiting for lock %s...\n"
6701 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
6702
6703 #: kbx/kbxutil.c:92
6704 msgid "set debugging flags"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: kbx/kbxutil.c:93
6708 msgid "enable full debugging"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: kbx/kbxutil.c:117
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)"
6714 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
6715
6716 #: kbx/kbxutil.c:120
6717 msgid ""
6718 "Syntax: kbxutil [options] [files]\n"
6719 "list, export, import Keybox data\n"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2647
6723 #, c-format
6724 msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2659
6728 #, fuzzy, c-format
6729 msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
6730 msgstr "¸ø³«»Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹ (32¥Ó¥Ã¥È¤è¤êÂç)\n"
6731
6732 #: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1549 scd/app-openpgp.c:1568
6733 #: scd/app-openpgp.c:1729 scd/app-openpgp.c:1746 scd/app-openpgp.c:1994
6734 #: scd/app-openpgp.c:2039 scd/app-dinsig.c:303
6735 #, c-format
6736 msgid "PIN callback returned error: %s\n"
6737 msgstr "PIN¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤¬¥¨¥é¡¼¤òÌᤷ¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6738
6739 #: scd/app-nks.c:834
6740 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: scd/app-nks.c:1092
6744 #, fuzzy
6745 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
6746 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6747
6748 #: scd/app-nks.c:1093
6749 #, fuzzy
6750 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
6751 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6752
6753 #: scd/app-nks.c:1099
6754 #, fuzzy
6755 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6756 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6757
6758 #: scd/app-nks.c:1101
6759 #, fuzzy
6760 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
6761 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6762
6763 #: scd/app-nks.c:1109
6764 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
6765 msgstr ""
6766
6767 #: scd/app-nks.c:1111
6768 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
6769 msgstr ""
6770
6771 #: scd/app-nks.c:1119
6772 msgid ""
6773 "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6774 "qualified signatures."
6775 msgstr ""
6776
6777 #: scd/app-nks.c:1121
6778 msgid ""
6779 "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
6780 "qualified signatures."
6781 msgstr ""
6782
6783 #: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2072 scd/app-dinsig.c:532
6784 #, c-format
6785 msgid "error getting new PIN: %s\n"
6786 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
6787
6788 #: scd/app-openpgp.c:695
6789 #, c-format
6790 msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
6791 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6792
6793 #: scd/app-openpgp.c:708
6794 #, c-format
6795 msgid "failed to store the creation date: %s\n"
6796 msgstr "À¸À®Æü¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6797
6798 #: scd/app-openpgp.c:1156
6799 #, fuzzy, c-format
6800 msgid "reading public key failed: %s\n"
6801 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6802
6803 #: scd/app-openpgp.c:1164 scd/app-openpgp.c:2882
6804 msgid "response does not contain the public key data\n"
6805 msgstr "±þÅú¤Ë¸ø³«¸°¥Ç¡¼¥¿¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6806
6807 #: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2890
6808 msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
6809 msgstr "±þÅú¤ËRSA¤ÎË¡(modulus)¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6810
6811 #: scd/app-openpgp.c:1181 scd/app-openpgp.c:2900
6812 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
6813 msgstr "±þÅú¤ËRSA¸ø³«»Ø¿ô¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6814
6815 #: scd/app-openpgp.c:1501
6816 #, c-format
6817 msgid "using default PIN as %s\n"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: scd/app-openpgp.c:1508
6821 #, c-format
6822 msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: scd/app-openpgp.c:1523
6826 #, fuzzy, c-format
6827 msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
6828 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6829
6830 #: scd/app-openpgp.c:1534 scd/app-openpgp.c:1988
6831 #, fuzzy
6832 msgid "||Please enter the PIN"
6833 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6834
6835 #: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1753 scd/app-openpgp.c:2001
6836 #, c-format
6837 msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
6838 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6839
6840 #: scd/app-openpgp.c:1588 scd/app-openpgp.c:1627 scd/app-openpgp.c:1765
6841 #: scd/app-openpgp.c:3200
6842 #, c-format
6843 msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
6844 msgstr "CHV%d¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6845
6846 #: scd/app-openpgp.c:1656 scd/app-openpgp.c:2020 scd/app-openpgp.c:3498
6847 msgid "error retrieving CHV status from card\n"
6848 msgstr "¥«¡¼¥É¤«¤é¤ÎCHV¾õÂ֤θ¡º÷¤Ç¥¨¥é¡¼\n"
6849
6850 #: scd/app-openpgp.c:1662 scd/app-openpgp.c:3507
6851 msgid "card is permanently locked!\n"
6852 msgstr "¥«¡¼¥É¤¬±Êµ×¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Þ¤¹!\n"
6853
6854 #: scd/app-openpgp.c:1669
6855 #, c-format
6856 msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
6857 msgstr "¥«¡¼¥É¤Î±Êµ×¥í¥Ã¥¯Á°¤Ë%d¤ÎAdmin PIN¤¬»î¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
6858
6859 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
6860 #. the start of the string.  Use %%0A to force a linefeed.
6861 #: scd/app-openpgp.c:1676
6862 #, fuzzy, c-format
6863 msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
6864 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6865
6866 #: scd/app-openpgp.c:1680
6867 #, fuzzy
6868 msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
6869 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6870
6871 #: scd/app-openpgp.c:1701
6872 msgid "access to admin commands is not configured\n"
6873 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬½é´üÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
6874
6875 #: scd/app-openpgp.c:2035
6876 #, fuzzy
6877 msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
6878 msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
6879
6880 #: scd/app-openpgp.c:2045 scd/app-openpgp.c:2097
6881 #, fuzzy, c-format
6882 msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
6883 msgstr "CHV%d¤ÎPIN¤¬Ã»¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇû¤Ç%d\n"
6884
6885 #: scd/app-openpgp.c:2067
6886 msgid "|RN|New Reset Code"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: scd/app-openpgp.c:2068
6890 #, fuzzy
6891 msgid "|AN|New Admin PIN"
6892 msgstr "|A|¿·¤·¤¤Admin PIN"
6893
6894 #: scd/app-openpgp.c:2068
6895 #, fuzzy
6896 msgid "|N|New PIN"
6897 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6898
6899 #: scd/app-openpgp.c:2178 scd/app-openpgp.c:2968
6900 msgid "error reading application data\n"
6901 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¡¦¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6902
6903 #: scd/app-openpgp.c:2184 scd/app-openpgp.c:2975
6904 msgid "error reading fingerprint DO\n"
6905 msgstr "»ØÌæ¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼\n"
6906
6907 #: scd/app-openpgp.c:2194
6908 msgid "key already exists\n"
6909 msgstr "¸°¤Ï¤â¤¦¤¢¤ê¤Þ¤¹\n"
6910
6911 #: scd/app-openpgp.c:2198
6912 msgid "existing key will be replaced\n"
6913 msgstr "´û¸¤Î¸°¤Ï¸ò´¹¤µ¤ì¤Þ¤¹\n"
6914
6915 #: scd/app-openpgp.c:2200
6916 msgid "generating new key\n"
6917 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6918
6919 #: scd/app-openpgp.c:2202
6920 #, fuzzy
6921 msgid "writing new key\n"
6922 msgstr "¿·¤·¤¤¸°¤òÀ¸À®\n"
6923
6924 #: scd/app-openpgp.c:2627
6925 msgid "creation timestamp missing\n"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: scd/app-openpgp.c:2669 scd/app-openpgp.c:2677
6929 #, c-format
6930 msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: scd/app-openpgp.c:2773
6934 #, c-format
6935 msgid "failed to store the key: %s\n"
6936 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
6937
6938 #: scd/app-openpgp.c:2859
6939 msgid "please wait while key is being generated ...\n"
6940 msgstr "¸°À¸À®¤Î´Ö¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n"
6941
6942 #: scd/app-openpgp.c:2872
6943 msgid "generating key failed\n"
6944 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
6945
6946 #: scd/app-openpgp.c:2875
6947 #, c-format
6948 msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
6949 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿ (%dÉÃ)\n"
6950
6951 #: scd/app-openpgp.c:2933
6952 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
6953 msgstr "OpenPGP¥«¡¼¥É¤Ë̵¸ú¤Ê¹½Â¤ (¥Ç¡¼¥¿¡¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È 0x93)\n"
6954
6955 #: scd/app-openpgp.c:2983
6956 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: scd/app-openpgp.c:3099
6960 #, fuzzy, c-format
6961 msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
6962 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
6963
6964 #: scd/app-openpgp.c:3175
6965 #, c-format
6966 msgid "signatures created so far: %lu\n"
6967 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
6968
6969 #: scd/app-openpgp.c:3512
6970 msgid ""
6971 "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: scd/app-openpgp.c:3737 scd/app-openpgp.c:3748
6975 #, c-format
6976 msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
6977 msgstr "%s¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó - Ìµ¸ú¤ÊOpenPGP¥«¡¼¥É?\n"
6978
6979 #: scd/app-dinsig.c:299
6980 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
6981 msgstr ""
6982
6983 #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
6984 #. keep it at the start of the string.  We need this elsewhere
6985 #. to get some infos on the string.
6986 #: scd/app-dinsig.c:529
6987 #, fuzzy
6988 msgid "|N|Initial New PIN"
6989 msgstr "¿·¤·¤¤PIN"
6990
6991 #: scd/scdaemon.c:107
6992 msgid "run in multi server mode (foreground)"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:316
6996 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620
7000 #, fuzzy
7001 msgid "|FILE|write a log to FILE"
7002 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7003
7004 #: scd/scdaemon.c:126
7005 msgid "|N|connect to reader at port N"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: scd/scdaemon.c:128
7009 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: scd/scdaemon.c:130
7013 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: scd/scdaemon.c:133
7017 msgid "do not use the internal CCID driver"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: scd/scdaemon.c:139
7021 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: scd/scdaemon.c:141
7025 msgid "do not use a reader's keypad"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: scd/scdaemon.c:144
7029 #, fuzzy
7030 msgid "deny the use of admin card commands"
7031 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤òɽ¼¨"
7032
7033 #: scd/scdaemon.c:259
7034 #, fuzzy
7035 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
7036 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7037
7038 #: scd/scdaemon.c:261
7039 msgid ""
7040 "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
7041 "Smartcard daemon for GnuPG\n"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: scd/scdaemon.c:766
7045 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: scd/scdaemon.c:1120
7049 #, c-format
7050 msgid "handler for fd %d started\n"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: scd/scdaemon.c:1132
7054 #, c-format
7055 msgid "handler for fd %d terminated\n"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: sm/base64.c:325
7059 #, fuzzy, c-format
7060 msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
7061 msgstr "̵¸ú¤Ê64¿Êʸ»ú%02X¤ò¤È¤Ð¤·¤Þ¤·¤¿\n"
7062
7063 #: sm/call-agent.c:137
7064 #, c-format
7065 msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: sm/call-dirmngr.c:252
7069 #, c-format
7070 msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
7071 msgstr ""
7072
7073 #: sm/call-dirmngr.c:285
7074 #, fuzzy
7075 msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
7076 msgstr "GPG_AGENT_INFO´Ä¶­ÊÑ¿ô¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7077
7078 #: sm/call-dirmngr.c:297
7079 #, fuzzy, c-format
7080 msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
7081 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7082
7083 #: sm/call-dirmngr.c:317
7084 msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: sm/certchain.c:196
7088 #, c-format
7089 msgid "validation model requested by certificate: %s"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1828
7093 #, fuzzy
7094 msgid "chain"
7095 msgstr "admin"
7096
7097 #: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1828
7098 #, fuzzy
7099 msgid "shell"
7100 msgstr "help"
7101
7102 #: sm/certchain.c:258
7103 #, fuzzy, c-format
7104 msgid "critical certificate extension %s is not supported"
7105 msgstr "gpg-agent¥×¥í¥È¥³¥ë¡¦¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7106
7107 #: sm/certchain.c:297
7108 msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: sm/certchain.c:335
7112 msgid "critical marked policy without configured policies"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: sm/certchain.c:345
7116 #, fuzzy, c-format
7117 msgid "failed to open `%s': %s\n"
7118 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7119
7120 #: sm/certchain.c:353 sm/certchain.c:382
7121 msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: sm/certchain.c:357 sm/certchain.c:386
7125 #, fuzzy
7126 msgid "certificate policy not allowed"
7127 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
7128
7129 #: sm/certchain.c:498
7130 msgid "looking up issuer at external location\n"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: sm/certchain.c:517
7134 #, c-format
7135 msgid "number of issuers matching: %d\n"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: sm/certchain.c:561
7139 msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: sm/certchain.c:585
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "number of matching certificates: %d\n"
7145 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7146
7147 #: sm/certchain.c:587
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
7150 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7151
7152 #: sm/certchain.c:759 sm/certchain.c:1252 sm/certchain.c:1856 sm/decrypt.c:261
7153 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:335 sm/verify.c:113
7154 #, fuzzy
7155 msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
7156 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7157
7158 #: sm/certchain.c:925
7159 #, fuzzy
7160 msgid "certificate has been revoked"
7161 msgstr "Ãí°Õ: ¸°¤Ï¼º¸úºÑ¤ß¤Ç¤¹"
7162
7163 #: sm/certchain.c:940
7164 msgid "the status of the certificate is unknown"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: sm/certchain.c:947
7168 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: sm/certchain.c:953
7172 #, fuzzy, c-format
7173 msgid "checking the CRL failed: %s"
7174 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7175
7176 #: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1050
7177 #, c-format
7178 msgid "certificate with invalid validity: %s"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: sm/certchain.c:997 sm/certchain.c:1082
7182 msgid "certificate not yet valid"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: sm/certchain.c:998 sm/certchain.c:1083
7186 #, fuzzy
7187 msgid "root certificate not yet valid"
7188 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î½ñ½Ð¤·¤Ï¶Ø»ß¤Ç¤¹\n"
7189
7190 #: sm/certchain.c:999 sm/certchain.c:1084
7191 msgid "intermediate certificate not yet valid"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: sm/certchain.c:1012
7195 #, fuzzy
7196 msgid "certificate has expired"
7197 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7198
7199 #: sm/certchain.c:1013
7200 #, fuzzy
7201 msgid "root certificate has expired"
7202 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7203
7204 #: sm/certchain.c:1014
7205 #, fuzzy
7206 msgid "intermediate certificate has expired"
7207 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7208
7209 #: sm/certchain.c:1056
7210 #, c-format
7211 msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: sm/certchain.c:1065
7215 #, fuzzy
7216 msgid "certificate with invalid validity"
7217 msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!"
7218
7219 #: sm/certchain.c:1102
7220 msgid "signature not created during lifetime of certificate"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: sm/certchain.c:1104
7224 msgid "certificate not created during lifetime of issuer"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: sm/certchain.c:1105
7228 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: sm/certchain.c:1109
7232 #, fuzzy
7233 msgid "  (  signature created at "
7234 msgstr "¤³¤ì¤Þ¤Ç¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾: %lu\n"
7235
7236 #: sm/certchain.c:1110
7237 #, fuzzy
7238 msgid "  (certificate created at "
7239 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7240
7241 #: sm/certchain.c:1113
7242 #, fuzzy
7243 msgid "  (certificate valid from "
7244 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7245
7246 #: sm/certchain.c:1114
7247 #, fuzzy
7248 msgid "  (     issuer valid from "
7249 msgstr "         ¥«¡¼¥É¤ÎÄÌÈÖ ="
7250
7251 #: sm/certchain.c:1144
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "fingerprint=%s\n"
7254 msgstr "CA¤Î»ØÌæ: "
7255
7256 #: sm/certchain.c:1153
7257 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: sm/certchain.c:1166
7261 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: sm/certchain.c:1172
7265 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: sm/certchain.c:1229
7269 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: sm/certchain.c:1293
7273 #, fuzzy
7274 msgid "no issuer found in certificate"
7275 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7276
7277 #: sm/certchain.c:1366
7278 msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: sm/certchain.c:1435
7282 msgid "root certificate is not marked trusted"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: sm/certchain.c:1448
7286 #, fuzzy, c-format
7287 msgid "checking the trust list failed: %s\n"
7288 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7289
7290 #: sm/certchain.c:1477 sm/import.c:160
7291 msgid "certificate chain too long\n"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: sm/certchain.c:1489
7295 msgid "issuer certificate not found"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: sm/certchain.c:1522
7299 #, fuzzy
7300 msgid "certificate has a BAD signature"
7301 msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú"
7302
7303 #: sm/certchain.c:1553
7304 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: sm/certchain.c:1604
7308 #, c-format
7309 msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: sm/certchain.c:1644 sm/certchain.c:1927
7313 #, fuzzy
7314 msgid "certificate is good\n"
7315 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7316
7317 #: sm/certchain.c:1645
7318 #, fuzzy
7319 msgid "intermediate certificate is good\n"
7320 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7321
7322 #: sm/certchain.c:1646
7323 #, fuzzy
7324 msgid "root certificate is good\n"
7325 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7326
7327 #: sm/certchain.c:1817
7328 msgid "switching to chain model"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: sm/certchain.c:1826
7332 #, c-format
7333 msgid "validation model used: %s"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: sm/certcheck.c:97
7337 #, c-format
7338 msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: sm/certcheck.c:107
7342 #, c-format
7343 msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: sm/certcheck.c:244 sm/verify.c:201
7347 msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: sm/certdump.c:60 sm/certdump.c:143
7351 #, fuzzy
7352 msgid "none"
7353 msgstr "no"
7354
7355 #: sm/certdump.c:564 sm/certdump.c:609 sm/certdump.c:674 sm/certdump.c:732
7356 #, fuzzy
7357 msgid "[Error - invalid encoding]"
7358 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7359
7360 #: sm/certdump.c:572 sm/certdump.c:617
7361 msgid "[Error - out of core]"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: sm/certdump.c:654 sm/certdump.c:710
7365 msgid "[Error - No name]"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: sm/certdump.c:679 sm/certdump.c:738
7369 #, fuzzy
7370 msgid "[Error - invalid DN]"
7371 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê±þÅú¡£\n"
7372
7373 #: sm/certdump.c:948
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid ""
7376 "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "
7377 "certificate:\n"
7378 "\"%s\"\n"
7379 "S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
7380 "created %s, expires %s.\n"
7381 msgstr ""
7382 "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹:\n"
7383 "\"%.*s\"\n"
7384 "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %sºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s%s\n"
7385
7386 #: sm/certlist.c:122
7387 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:272
7391 #, fuzzy, c-format
7392 msgid "error getting key usage information: %s\n"
7393 msgstr "¸½¹Ô¸°¾ðÊó¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7394
7395 #: sm/certlist.c:142
7396 msgid "certificate should have not been used for certification\n"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: sm/certlist.c:154
7400 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: sm/certlist.c:165
7404 msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: sm/certlist.c:166
7408 msgid "certificate should have not been used for signing\n"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: sm/certlist.c:167
7412 msgid "certificate is not usable for encryption\n"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: sm/certlist.c:168
7416 msgid "certificate is not usable for signing\n"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: sm/certreqgen.c:474
7420 #, fuzzy, c-format
7421 msgid "line %d: invalid algorithm\n"
7422 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7423
7424 #: sm/certreqgen.c:487
7425 #, c-format
7426 msgid "line %d: invalid key length %u (valid are %d to %d)\n"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: sm/certreqgen.c:505
7430 #, c-format
7431 msgid "line %d: no subject name given\n"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: sm/certreqgen.c:514
7435 #, c-format
7436 msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: sm/certreqgen.c:517
7440 #, c-format
7441 msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: sm/certreqgen.c:534
7445 #, fuzzy, c-format
7446 msgid "line %d: not a valid email address\n"
7447 msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7448
7449 #: sm/certreqgen.c:546
7450 #, fuzzy, c-format
7451 msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
7452 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7453
7454 #: sm/certreqgen.c:558
7455 #, fuzzy, c-format
7456 msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
7457 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7458
7459 #: sm/certreqgen.c:574
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid "line %d: key generation failed: %s <%s>\n"
7462 msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7463
7464 #: sm/certreqgen.c:806
7465 msgid ""
7466 "To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
7467 "you just created once more.\n"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: sm/certreqgen-ui.c:158
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "   (%d) RSA\n"
7473 msgstr "   (%d) RSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7474
7475 #: sm/certreqgen-ui.c:159
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "   (%d) Existing key\n"
7478 msgstr "   (2) °Å¹æ²½¸°\n"
7479
7480 #: sm/certreqgen-ui.c:160
7481 #, c-format
7482 msgid "   (%d) Existing key from card\n"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: sm/certreqgen-ui.c:202
7486 #, fuzzy
7487 msgid "Enter the keygrip: "
7488 msgstr "½ð̾Ãí¼á: "
7489
7490 #: sm/certreqgen-ui.c:210
7491 msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: sm/certreqgen-ui.c:212
7495 #, fuzzy
7496 msgid "No key with this keygrip\n"
7497 msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
7498
7499 #: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239
7500 #, fuzzy, c-format
7501 msgid "error reading the card: %s\n"
7502 msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7503
7504 #: sm/certreqgen-ui.c:233
7505 #, fuzzy, c-format
7506 msgid "Serial number of the card: %s\n"
7507 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7508
7509 #: sm/certreqgen-ui.c:245
7510 #, fuzzy
7511 msgid "Available keys:\n"
7512 msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë"
7513
7514 #: sm/certreqgen-ui.c:276
7515 #, fuzzy, c-format
7516 msgid "Possible actions for a %s key:\n"
7517 msgstr "¸°%s¤Ë²Äǽ¤ÊÁàºî: "
7518
7519 #: sm/certreqgen-ui.c:277
7520 #, fuzzy, c-format
7521 msgid "   (%d) sign, encrypt\n"
7522 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7523
7524 #: sm/certreqgen-ui.c:278
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "   (%d) sign\n"
7527 msgstr "   (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n"
7528
7529 #: sm/certreqgen-ui.c:279
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "   (%d) encrypt\n"
7532 msgstr "   (%d) RSA (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n"
7533
7534 #: sm/certreqgen-ui.c:303
7535 msgid "Enter the X.509 subject name: "
7536 msgstr ""
7537
7538 #: sm/certreqgen-ui.c:307
7539 #, fuzzy
7540 msgid "No subject name given\n"
7541 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7542
7543 #: sm/certreqgen-ui.c:311
7544 #, c-format
7545 msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n"
7546 msgstr ""
7547
7548 #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
7549 #. length of the first string up to the "%s".  Please
7550 #. adjust it do the length of your translation.  The
7551 #. second string is merely passed to atoi so you can
7552 #. drop everything after the number.
7553 #: sm/certreqgen-ui.c:320
7554 #, fuzzy, c-format
7555 msgid "Invalid subject name `%s'\n"
7556 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ç¤¹\n"
7557
7558 #: sm/certreqgen-ui.c:322
7559 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: sm/certreqgen-ui.c:334
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Enter email addresses"
7565 msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: "
7566
7567 #: sm/certreqgen-ui.c:335
7568 #, fuzzy
7569 msgid " (end with an empty line):\n"
7570 msgstr ""
7571 "\n"
7572 "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»: "
7573
7574 #: sm/certreqgen-ui.c:339
7575 #, fuzzy
7576 msgid "Enter DNS names"
7577 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
7578
7579 #: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345
7580 #, fuzzy
7581 msgid " (optional; end with an empty line):\n"
7582 msgstr "ͽÈ÷¤ÎÀâÌÀ¤òÆþÎÏ¡£¶õ¹Ô¤Ç½ªÎ»:\n"
7583
7584 #: sm/certreqgen-ui.c:344
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Enter URIs"
7587 msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
7588
7589 #: sm/certreqgen-ui.c:371
7590 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: sm/certreqgen-ui.c:389
7594 msgid "Now creating certificate request.  This may take a while ...\n"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: sm/certreqgen-ui.c:398
7598 msgid "Ready.  You should now send this request to your CA.\n"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: sm/certreqgen-ui.c:403
7602 msgid "resource problem: out of core\n"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: sm/decrypt.c:330
7606 msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: sm/decrypt.c:332
7610 msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: sm/delete.c:51 sm/delete.c:112
7614 #, fuzzy, c-format
7615 msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7616 msgstr "ÈëÌ©¸°¡È%s¡É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7617
7618 #: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1397 sm/keydb.c:1499
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "error locking keybox: %s\n"
7621 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7622
7623 #: sm/delete.c:143
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
7626 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¡£\n"
7627
7628 #: sm/delete.c:145
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid "certificate `%s' deleted\n"
7631 msgstr "Áª¹¥¡Ö%s¡×¤Î½ÅÊ£\n"
7632
7633 #: sm/delete.c:175
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
7636 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7637
7638 #: sm/encrypt.c:321
7639 #, fuzzy
7640 msgid "no valid recipients given\n"
7641 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7642
7643 #: sm/gpgsm.c:197
7644 #, fuzzy
7645 msgid "list external keys"
7646 msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷"
7647
7648 #: sm/gpgsm.c:199
7649 #, fuzzy
7650 msgid "list certificate chain"
7651 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7652
7653 #: sm/gpgsm.c:206
7654 #, fuzzy
7655 msgid "import certificates"
7656 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7657
7658 #: sm/gpgsm.c:207
7659 #, fuzzy
7660 msgid "export certificates"
7661 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¤¹"
7662
7663 #: sm/gpgsm.c:209
7664 #, fuzzy
7665 msgid "register a smartcard"
7666 msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥«¡¼¥É¤Ø¸°¤ÎÄɲÃ"
7667
7668 #: sm/gpgsm.c:212
7669 msgid "pass a command to the dirmngr"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: sm/gpgsm.c:214
7673 msgid "invoke gpg-protect-tool"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: sm/gpgsm.c:230
7677 #, fuzzy
7678 msgid "create base-64 encoded output"
7679 msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®"
7680
7681 #: sm/gpgsm.c:235
7682 msgid "assume input is in PEM format"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: sm/gpgsm.c:237
7686 msgid "assume input is in base-64 format"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: sm/gpgsm.c:239
7690 msgid "assume input is in binary format"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: sm/gpgsm.c:244
7694 msgid "use system's dirmngr if available"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: sm/gpgsm.c:247
7698 msgid "never consult a CRL"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: sm/gpgsm.c:257
7702 msgid "check validity using OCSP"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: sm/gpgsm.c:262
7706 msgid "|N|number of certificates to include"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: sm/gpgsm.c:265
7710 msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: sm/gpgsm.c:268
7714 msgid "do not check certificate policies"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: sm/gpgsm.c:272
7718 msgid "fetch missing issuer certificates"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: sm/gpgsm.c:283
7722 msgid "don't use the terminal at all"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: sm/gpgsm.c:285
7726 msgid "|FILE|write a server mode log to FILE"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: sm/gpgsm.c:290
7730 #, fuzzy
7731 msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
7732 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
7733
7734 #: sm/gpgsm.c:293
7735 msgid "batch mode: never ask"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: sm/gpgsm.c:294
7739 msgid "assume yes on most questions"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: sm/gpgsm.c:295
7743 msgid "assume no on most questions"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: sm/gpgsm.c:298
7747 #, fuzzy
7748 msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
7749 msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°Îؤ«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹"
7750
7751 #: sm/gpgsm.c:301
7752 msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: sm/gpgsm.c:311 tools/gpgconf-comp.c:745
7756 msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: sm/gpgsm.c:329
7760 #, fuzzy
7761 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7762 msgstr "̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
7763
7764 #: sm/gpgsm.c:331
7765 #, fuzzy
7766 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7767 msgstr "%s½ð̾¡¢Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à %s\n"
7768
7769 #: sm/gpgsm.c:522
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7772 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
7773
7774 #: sm/gpgsm.c:525
7775 #, fuzzy
7776 msgid ""
7777 "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7778 "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
7779 "default operation depends on the input data\n"
7780 msgstr ""
7781 "½ñ¼°: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
7782 "½ð̾¡¢¸¡ºº¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n"
7783 "´ûÄê¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n"
7784
7785 #: sm/gpgsm.c:617
7786 #, fuzzy
7787 msgid "usage: gpgsm [options] "
7788 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
7789
7790 #: sm/gpgsm.c:739
7791 #, fuzzy, c-format
7792 msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
7793 msgstr "¡Ö%s¡×¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7794
7795 #: sm/gpgsm.c:750
7796 #, fuzzy, c-format
7797 msgid "unknown validation model `%s'\n"
7798 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
7799
7800 #: sm/gpgsm.c:801
7801 #, fuzzy, c-format
7802 msgid "%s:%u: no hostname given\n"
7803 msgstr "(ÀâÌÀ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n"
7804
7805 #: sm/gpgsm.c:820
7806 #, c-format
7807 msgid "%s:%u: password given without user\n"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: sm/gpgsm.c:841
7811 #, fuzzy, c-format
7812 msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7813 msgstr "  s = ¤³¤Î¸°¤Ï¤È¤Ð¤¹\n"
7814
7815 #: sm/gpgsm.c:1376
7816 #, fuzzy
7817 msgid "could not parse keyserver\n"
7818 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
7819
7820 #: sm/gpgsm.c:1456
7821 msgid "WARNING: running with faked system time: "
7822 msgstr ""
7823
7824 #: sm/gpgsm.c:1556
7825 #, c-format
7826 msgid "importing common certificates `%s'\n"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: sm/gpgsm.c:1597
7830 #, fuzzy, c-format
7831 msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7832 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
7833
7834 #: sm/gpgsm.c:1931
7835 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: sm/import.c:111
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "total number processed: %lu\n"
7841 msgstr "    ½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n"
7842
7843 #: sm/import.c:230
7844 #, fuzzy
7845 msgid "error storing certificate\n"
7846 msgstr "¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®"
7847
7848 #: sm/import.c:238
7849 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: sm/import.c:435 sm/keydb.c:1319 sm/keydb.c:1387
7853 #, fuzzy
7854 msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7855 msgstr "¸°¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7856
7857 #: sm/import.c:492 sm/keydb.c:1417 sm/keydb.c:1511
7858 #, fuzzy, c-format
7859 msgid "error getting stored flags: %s\n"
7860 msgstr "¿·¤·¤¤PIN¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7861
7862 #: sm/import.c:551 sm/import.c:583
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "error importing certificate: %s\n"
7865 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7866
7867 #: sm/import.c:684 tools/gpg-connect-agent.c:1346
7868 #, fuzzy, c-format
7869 msgid "error reading input: %s\n"
7870 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7871
7872 #: sm/keydb.c:187
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7875 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
7876
7877 #: sm/keydb.c:190
7878 msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: sm/keydb.c:195
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid "keybox `%s' created\n"
7884 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿\n"
7885
7886 #: sm/keydb.c:1312 sm/keydb.c:1380
7887 #, fuzzy
7888 msgid "failed to get the fingerprint\n"
7889 msgstr "»ØÌæ¤ÎÊݴɤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7890
7891 #: sm/keydb.c:1340
7892 #, c-format
7893 msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: sm/keydb.c:1348
7897 #, fuzzy, c-format
7898 msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7899 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7900
7901 #: sm/keydb.c:1356
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid "error storing certificate: %s\n"
7904 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7905
7906 #: sm/keydb.c:1408
7907 #, c-format
7908 msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: sm/keydb.c:1429 sm/keydb.c:1522
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "error storing flags: %s\n"
7914 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
7915
7916 #: sm/keylist.c:642
7917 msgid "Error - "
7918 msgstr ""
7919
7920 #: sm/misc.c:55
7921 msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: sm/qualified.c:105
7925 #, fuzzy, c-format
7926 msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
7927 msgstr "¥¨¥é¡¼: Ìµ¸ú¤Ê·Á¼°¤Î»ØÌæ¡£\n"
7928
7929 #: sm/qualified.c:123
7930 #, c-format
7931 msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: sm/qualified.c:202
7935 #, c-format
7936 msgid ""
7937 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7938 "\"%s\"\n"
7939 "This will create a qualified signature by law equated to a handwritten "
7940 "signature.\n"
7941 "\n"
7942 "%s%sAre you really sure that you want to do this?"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: sm/qualified.c:211 sm/verify.c:616
7946 msgid ""
7947 "Note, that this software is not officially approved to create or verify such "
7948 "signatures.\n"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: sm/qualified.c:278
7952 #, c-format
7953 msgid ""
7954 "You are about to create a signature using your certificate:\n"
7955 "\"%s\"\n"
7956 "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: sm/sign.c:449
7960 #, fuzzy, c-format
7961 msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
7962 msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d%s¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
7963
7964 #: sm/sign.c:463
7965 #, c-format
7966 msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: sm/sign.c:513
7970 #, fuzzy, c-format
7971 msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
7972 msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿½ð̾¤Î¸¡ºº¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
7973
7974 #: sm/verify.c:449
7975 #, fuzzy
7976 msgid "Signature made "
7977 msgstr "%s¤Ë»Ü¤µ¤ì¤¿½ð̾\n"
7978
7979 #: sm/verify.c:453
7980 msgid "[date not given]"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: sm/verify.c:454
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid " using certificate ID 0x%08lX\n"
7986 msgstr "ÄÌÈ֤μèÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
7987
7988 #: sm/verify.c:473
7989 msgid ""
7990 "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: sm/verify.c:594
7994 #, fuzzy
7995 msgid "Good signature from"
7996 msgstr "¡È%s¡É¤«¤é¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾"
7997
7998 #: sm/verify.c:595
7999 #, fuzzy
8000 msgid "                aka"
8001 msgstr "                ÊÌ̾¡È%s¡É"
8002
8003 #: sm/verify.c:613
8004 #, fuzzy
8005 msgid "This is a qualified signature\n"
8006 msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n"
8007
8008 #: tools/gpg-connect-agent.c:70 tools/gpgconf.c:81 tools/symcryptrun.c:167
8009 #, fuzzy
8010 msgid "quiet"
8011 msgstr "quit"
8012
8013 #: tools/gpg-connect-agent.c:71
8014 msgid "print data out hex encoded"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: tools/gpg-connect-agent.c:72
8018 msgid "decode received data lines"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: tools/gpg-connect-agent.c:74
8022 msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: tools/gpg-connect-agent.c:76
8026 msgid "run the Assuan server given on the command line"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: tools/gpg-connect-agent.c:78
8030 msgid "do not use extended connect mode"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: tools/gpg-connect-agent.c:80
8034 #, fuzzy
8035 msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
8036 msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
8037
8038 #: tools/gpg-connect-agent.c:81
8039 msgid "run /subst on startup"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: tools/gpg-connect-agent.c:184
8043 #, fuzzy
8044 msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
8045 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8046
8047 #: tools/gpg-connect-agent.c:187
8048 msgid ""
8049 "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
8050 "Connect to a running agent and send commands\n"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: tools/gpg-connect-agent.c:1201
8054 #, c-format
8055 msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: tools/gpg-connect-agent.c:1210
8059 #, c-format
8060 msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: tools/gpg-connect-agent.c:1281 tools/gpg-connect-agent.c:1771
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "receiving line failed: %s\n"
8066 msgstr "¸°¤ÎÆɽФ·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8067
8068 #: tools/gpg-connect-agent.c:1371
8069 #, fuzzy
8070 msgid "line too long - skipped\n"
8071 msgstr "¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
8072
8073 #: tools/gpg-connect-agent.c:1375
8074 msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: tools/gpg-connect-agent.c:1743
8078 #, fuzzy, c-format
8079 msgid "unknown command `%s'\n"
8080 msgstr "̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¡Ö%s¡×\n"
8081
8082 #: tools/gpg-connect-agent.c:1761
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "sending line failed: %s\n"
8085 msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8086
8087 #: tools/gpg-connect-agent.c:2208
8088 #, fuzzy, c-format
8089 msgid "error sending %s command: %s\n"
8090 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8091
8092 #: tools/gpg-connect-agent.c:2223
8093 #, fuzzy, c-format
8094 msgid "error sending standard options: %s\n"
8095 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤Î¸¡º÷¥¨¥é¡¼: %s\n"
8096
8097 #: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:577 tools/gpgconf-comp.c:644
8098 #: tools/gpgconf-comp.c:712 tools/gpgconf-comp.c:799
8099 msgid "Options controlling the diagnostic output"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: tools/gpgconf-comp.c:486 tools/gpgconf-comp.c:590 tools/gpgconf-comp.c:657
8103 #: tools/gpgconf-comp.c:725 tools/gpgconf-comp.c:822
8104 msgid "Options controlling the configuration"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: tools/gpgconf-comp.c:496 tools/gpgconf-comp.c:615 tools/gpgconf-comp.c:673
8108 #: tools/gpgconf-comp.c:750 tools/gpgconf-comp.c:829
8109 msgid "Options useful for debugging"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: tools/gpgconf-comp.c:501 tools/gpgconf-comp.c:678 tools/gpgconf-comp.c:755
8113 #: tools/gpgconf-comp.c:837
8114 msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: tools/gpgconf-comp.c:509 tools/gpgconf-comp.c:625 tools/gpgconf-comp.c:763
8118 msgid "Options controlling the security"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: tools/gpgconf-comp.c:516
8122 msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: tools/gpgconf-comp.c:520
8126 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: tools/gpgconf-comp.c:524
8130 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: tools/gpgconf-comp.c:538
8134 msgid "Options enforcing a passphrase policy"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: tools/gpgconf-comp.c:541
8138 msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: tools/gpgconf-comp.c:545
8142 msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: tools/gpgconf-comp.c:549
8146 msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: tools/gpgconf-comp.c:553
8150 msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: tools/gpgconf-comp.c:557
8154 #, fuzzy
8155 msgid "|N|expire the passphrase after N days"
8156 msgstr "Éû¸°¤Î¼º¸ú"
8157
8158 #: tools/gpgconf-comp.c:561
8159 #, fuzzy
8160 msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
8161 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
8162
8163 #: tools/gpgconf-comp.c:659 tools/gpgconf-comp.c:727
8164 msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: tools/gpgconf-comp.c:662 tools/gpgconf-comp.c:730
8168 #, fuzzy
8169 msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
8170 msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8171
8172 #: tools/gpgconf-comp.c:665
8173 msgid "|SPEC|set up email aliases"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: tools/gpgconf-comp.c:686
8177 msgid "Configuration for Keyservers"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: tools/gpgconf-comp.c:688
8181 #, fuzzy
8182 msgid "|URL|use keyserver at URL"
8183 msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ÎURL¤ò²òÀÏÉÔǽ\n"
8184
8185 #: tools/gpgconf-comp.c:691
8186 msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: tools/gpgconf-comp.c:694
8190 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: tools/gpgconf-comp.c:739
8194 msgid "disable all access to the dirmngr"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: tools/gpgconf-comp.c:742
8198 msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: tools/gpgconf-comp.c:768
8202 msgid "do not check CRLs for root certificates"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: tools/gpgconf-comp.c:812
8206 msgid "Options controlling the format of the output"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: tools/gpgconf-comp.c:848
8210 msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: tools/gpgconf-comp.c:858
8214 msgid "Configuration for HTTP servers"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: tools/gpgconf-comp.c:869
8218 msgid "use system's HTTP proxy setting"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: tools/gpgconf-comp.c:874
8222 msgid "Configuration of LDAP servers to use"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: tools/gpgconf-comp.c:903
8226 msgid "LDAP server list"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: tools/gpgconf-comp.c:911
8230 msgid "Configuration for OCSP"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: tools/gpgconf-comp.c:3077
8234 #, c-format
8235 msgid "External verification of component %s failed"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: tools/gpgconf-comp.c:3227
8239 msgid "Note that group specifications are ignored\n"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: tools/gpgconf.c:62
8243 msgid "list all components"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: tools/gpgconf.c:63
8247 msgid "check all programs"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: tools/gpgconf.c:64
8251 msgid "|COMPONENT|list options"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: tools/gpgconf.c:65
8255 msgid "|COMPONENT|change options"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: tools/gpgconf.c:66
8259 msgid "|COMPONENT|check options"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: tools/gpgconf.c:68
8263 msgid "apply global default values"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: tools/gpgconf.c:70
8267 msgid "get the configuration directories for gpgconf"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: tools/gpgconf.c:72
8271 #, fuzzy
8272 msgid "list global configuration file"
8273 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8274
8275 #: tools/gpgconf.c:74
8276 #, fuzzy
8277 msgid "check global configuration file"
8278 msgstr "̤ÃΤι½À®¹àÌÜ¡Ö%s¡×\n"
8279
8280 #: tools/gpgconf.c:79
8281 msgid "use as output file"
8282 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
8283
8284 #: tools/gpgconf.c:83
8285 msgid "activate changes at runtime, if possible"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: tools/gpgconf.c:105
8289 #, fuzzy
8290 msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
8291 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8292
8293 #: tools/gpgconf.c:108
8294 msgid ""
8295 "Syntax: gpgconf [options]\n"
8296 "Manage configuration options for tools of the GnuPG system\n"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: tools/gpgconf.c:214 tools/gpgconf.c:282
8300 #, fuzzy
8301 msgid "usage: gpgconf [options] "
8302 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] "
8303
8304 #: tools/gpgconf.c:216
8305 msgid "Need one component argument"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: tools/gpgconf.c:225 tools/gpgconf.c:258
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Component not found"
8311 msgstr "¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
8312
8313 #: tools/gpgconf.c:284
8314 #, fuzzy
8315 msgid "No argument allowed"
8316 msgstr "´ÉÍý¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
8317
8318 #: tools/symcryptrun.c:154
8319 #, fuzzy
8320 msgid ""
8321 "@\n"
8322 "Commands:\n"
8323 " "
8324 msgstr ""
8325 "@¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
8326 " "
8327
8328 #: tools/symcryptrun.c:156
8329 #, fuzzy
8330 msgid "decryption modus"
8331 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8332
8333 #: tools/symcryptrun.c:157
8334 #, fuzzy
8335 msgid "encryption modus"
8336 msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n"
8337
8338 #: tools/symcryptrun.c:161
8339 msgid "tool class (confucius)"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: tools/symcryptrun.c:162
8343 #, fuzzy
8344 msgid "program filename"
8345 msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]"
8346
8347 #: tools/symcryptrun.c:164
8348 msgid "secret key file (required)"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: tools/symcryptrun.c:165
8352 msgid "input file name (default stdin)"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: tools/symcryptrun.c:209
8356 #, fuzzy
8357 msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
8358 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8359
8360 #: tools/symcryptrun.c:212
8361 msgid ""
8362 "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
8363 "[options...] COMMAND [inputfile]\n"
8364 "Call a simple symmetric encryption tool\n"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: tools/symcryptrun.c:281
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
8370 msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8371
8372 #: tools/symcryptrun.c:288
8373 #, fuzzy, c-format
8374 msgid "%s on %s failed with status %i\n"
8375 msgstr "¡Ö%s¡×¤Îfstat¤¬%s¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8376
8377 #: tools/symcryptrun.c:314
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
8380 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8381
8382 #: tools/symcryptrun.c:354 tools/symcryptrun.c:371
8383 #, c-format
8384 msgid "could not open %s for writing: %s\n"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: tools/symcryptrun.c:382
8388 #, fuzzy, c-format
8389 msgid "error writing to %s: %s\n"
8390 msgstr "¸°ÎØ¡Ö%s¡×¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n"
8391
8392 #: tools/symcryptrun.c:389
8393 #, fuzzy, c-format
8394 msgid "error reading from %s: %s\n"
8395 msgstr "¡Ö%s¡×¤ÎÆɽФ·¥¨¥é¡¼: %s\n"
8396
8397 #: tools/symcryptrun.c:396 tools/symcryptrun.c:403
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "error closing %s: %s\n"
8400 msgstr "¡Ö%s¡×¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
8401
8402 #: tools/symcryptrun.c:488
8403 #, fuzzy
8404 msgid "no --program option provided\n"
8405 msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¡¢¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8406
8407 #: tools/symcryptrun.c:494
8408 msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: tools/symcryptrun.c:500
8412 msgid "no --keyfile option provided\n"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: tools/symcryptrun.c:511
8416 msgid "cannot allocate args vector\n"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: tools/symcryptrun.c:529
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "could not create pipe: %s\n"
8422 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8423
8424 #: tools/symcryptrun.c:536
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid "could not create pty: %s\n"
8427 msgstr "¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8428
8429 #: tools/symcryptrun.c:552
8430 #, c-format
8431 msgid "could not fork: %s\n"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: tools/symcryptrun.c:580
8435 #, fuzzy, c-format
8436 msgid "execv failed: %s\n"
8437 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8438
8439 #: tools/symcryptrun.c:609
8440 #, fuzzy, c-format
8441 msgid "select failed: %s\n"
8442 msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8443
8444 #: tools/symcryptrun.c:626
8445 #, fuzzy, c-format
8446 msgid "read failed: %s\n"
8447 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8448
8449 #: tools/symcryptrun.c:678
8450 #, fuzzy, c-format
8451 msgid "pty read failed: %s\n"
8452 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8453
8454 #: tools/symcryptrun.c:730
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "waitpid failed: %s\n"
8457 msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n"
8458
8459 #: tools/symcryptrun.c:744
8460 #, c-format
8461 msgid "child aborted with status %i\n"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: tools/symcryptrun.c:799
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
8467 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8468
8469 #: tools/symcryptrun.c:812
8470 #, fuzzy, c-format
8471 msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
8472 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¡Ö%s¡×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8473
8474 #: tools/symcryptrun.c:986
8475 #, c-format
8476 msgid "either %s or %s must be given\n"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: tools/symcryptrun.c:1013
8480 msgid "no class provided\n"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: tools/symcryptrun.c:1022
8484 #, fuzzy, c-format
8485 msgid "class %s is not supported\n"
8486 msgstr "ÊݸîÍ×Ìó%d¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8487
8488 #: tools/gpg-check-pattern.c:145
8489 #, fuzzy
8490 msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n"
8491 msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)"
8492
8493 #: tools/gpg-check-pattern.c:148
8494 msgid ""
8495 "Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
8496 "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
8497 msgstr ""
8498
8499 #~ msgid "Command> "
8500 #~ msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> "
8501
8502 #~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
8503 #~ msgstr ""
8504 #~ "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡Ègpg --fix-trustdb¡É¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ"
8505 #~ "¤¤¡£\n"
8506
8507 #, fuzzy
8508 #~ msgid "Please report bugs to <"
8509 #~ msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8510
8511 #, fuzzy
8512 #~ msgid "Please report bugs to "
8513 #~ msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é <gnupg-bugs@gnu.org> ¤Þ¤Ç¤´Êó¹ð¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8514
8515 #, fuzzy
8516 #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
8517 #~ msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8518
8519 #~ msgid "Repeat passphrase\n"
8520 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ\n"
8521
8522 #, fuzzy
8523 #~ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
8524 #~ msgstr "PIN [½ð̾ºÑ: %lu]"
8525
8526 #~ msgid "|A|Admin PIN"
8527 #~ msgstr "|A|Admin PIN"
8528
8529 #, fuzzy
8530 #~ msgid "read options from file"
8531 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߽Ф·¤Þ¤¹\n"
8532
8533 #~ msgid "|[file]|make a signature"
8534 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8535
8536 #~ msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
8537 #~ msgstr "PGP 2.x¸ß´¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®"
8538
8539 #, fuzzy
8540 #~ msgid "|[FILE]|make a signature"
8541 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ð̾¤òºîÀ®"
8542
8543 #, fuzzy
8544 #~ msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
8545 #~ msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®"
8546
8547 #, fuzzy
8548 #~ msgid "use the default key as default recipient"
8549 #~ msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¼è¿Í¤È¤·¤Æ¤â¤¦ÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n"
8550
8551 #, fuzzy
8552 #~ msgid "force v3 signatures"
8553 #~ msgstr "½ð̾¤Î¼º¸ú"
8554
8555 #, fuzzy
8556 #~ msgid "add this secret keyring to the list"
8557 #~ msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8558
8559 #, fuzzy
8560 #~ msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
8561 #~ msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽"
8562
8563 #, fuzzy
8564 #~ msgid "|N|use compress algorithm N"
8565 #~ msgstr "̤ÃΤΰµ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
8566
8567 #, fuzzy
8568 #~ msgid "remove key from the public keyring"
8569 #~ msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°·²¤òºï½ü"
8570
8571 #~ msgid ""
8572 #~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
8573 #~ "to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has "
8574 #~ "nothing\n"
8575 #~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
8576 #~ msgstr ""
8577 #~ "¤³¤ÎÃͤλØÄê¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϡ¢Âè»°¼Ô¤Ë·è¤·\n"
8578 #~ "¤ÆÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ï¡¢web-of-trust ¤Î¼ÂÁõ¤ËɬÍפǡ¢\n"
8579 #~ "(°ÅÌÛŪ¤Ë¤Ç¤­¤¿) web-of-certificates ¤È¤Ï̵´Ø·¸¤Ç¤¹¡£"
8580
8581 #~ msgid ""
8582 #~ "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
8583 #~ "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
8584 #~ "access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
8585 #~ "ultimately trusted\n"
8586 #~ msgstr ""
8587 #~ "Web-of-Trust¤ò¹½ÃÛ¤¹¤ë¤¿¤áGnuPG¤Ï¡¢¤É¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n"
8588 #~ "¤Î¤«¤òÃΤëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤Ï¤Õ¤Ä¤¦¡¢ÈëÌ©¸°¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­\n"
8589 #~ "¤ë¸°¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤òÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é¡¢\n"
8590 #~ "¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8591
8592 #~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
8593 #~ msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èno¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8594
8595 #~ msgid ""
8596 #~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
8597 #~ msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎÁ÷¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°¸Àè¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8598
8599 #~ msgid ""
8600 #~ "Select the algorithm to use.\n"
8601 #~ "\n"
8602 #~ "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
8603 #~ "for signatures.\n"
8604 #~ "\n"
8605 #~ "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
8606 #~ "\n"
8607 #~ "RSA may be used for signatures or encryption.\n"
8608 #~ "\n"
8609 #~ "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
8610 #~ msgstr ""
8611 #~ "»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8612 #~ "\n"
8613 #~ "DSA (ÊÌ̾DSS) ¤Ï¡¢½ð̾ÀìÍѤÎÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8614 #~ "\n"
8615 #~ "Elgamal¤Ï¡¢°Å¹æ²½¤Î¤ß¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n"
8616 #~ "\n"
8617 #~ "RSA¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤â°Å¹æ²½¤Ë¤â»È¤¨¤Þ¤¹¡£\n"
8618 #~ "\n"
8619 #~ "ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï¡¢½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
8620
8621 #~ msgid ""
8622 #~ "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
8623 #~ "encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
8624 #~ "Please consult your security expert first."
8625 #~ msgstr ""
8626 #~ "°ìÈ̤ˡ¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËƱ¤¸¸°¤ò»È¤¦¤Î¤Ï¡¢¤è¤í¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8627 #~ "¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢°ìÄê¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤À¤±¤Ç»È¤ï¤ì¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8628 #~ "¤Þ¤º¡¢¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¡¼¤ÎÀìÌç²È¤Ë¤´ÁêÃ̤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8629
8630 #~ msgid "Enter the size of the key"
8631 #~ msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8632
8633 #~ msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
8634 #~ msgstr "¡Èyes¡É¤«¡Èno¡É¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8635
8636 #~ msgid ""
8637 #~ "Enter the required value as shown in the prompt.\n"
8638 #~ "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
8639 #~ "get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
8640 #~ "the given value as an interval."
8641 #~ msgstr ""
8642 #~ "¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤¹½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8643 #~ "ISO¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n"
8644 #~ "ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´ü´Ö¤ØÊÑ´¹\n"
8645 #~ "¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
8646
8647 #~ msgid "Enter the name of the key holder"
8648 #~ msgstr "¸°½êÍ­¼Ô¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8649
8650 #~ msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
8651 #~ msgstr ""
8652 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹"
8653
8654 #~ msgid "Please enter an optional comment"
8655 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8656
8657 #~ msgid ""
8658 #~ "N  to change the name.\n"
8659 #~ "C  to change the comment.\n"
8660 #~ "E  to change the email address.\n"
8661 #~ "O  to continue with key generation.\n"
8662 #~ "Q  to to quit the key generation."
8663 #~ msgstr ""
8664 #~ "N  Ì¾Á°¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8665 #~ "C  ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8666 #~ "E  ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹¡£\n"
8667 #~ "O  ¸°À¸À®¤Î³¹Ô¡£\n"
8668 #~ "Q  ¸°À¸À®¤Î½ªÎ»¡£"
8669
8670 #~ msgid ""
8671 #~ "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
8672 #~ msgstr ""
8673 #~ "Éû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É(¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë¡Èy¡É) ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8674
8675 #~ msgid ""
8676 #~ "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
8677 #~ "belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
8678 #~ "know how carefully you verified this.\n"
8679 #~ "\n"
8680 #~ "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
8681 #~ "the\n"
8682 #~ "    key.\n"
8683 #~ "\n"
8684 #~ "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own "
8685 #~ "it\n"
8686 #~ "    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
8687 #~ "for\n"
8688 #~ "    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
8689 #~ "user.\n"
8690 #~ "\n"
8691 #~ "\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
8692 #~ "could\n"
8693 #~ "    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
8694 #~ "the\n"
8695 #~ "    key against a photo ID.\n"
8696 #~ "\n"
8697 #~ "\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
8698 #~ "could\n"
8699 #~ "    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key "
8700 #~ "in\n"
8701 #~ "    person, and that you checked, by means of a hard to forge document "
8702 #~ "with a\n"
8703 #~ "    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
8704 #~ "the\n"
8705 #~ "    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
8706 #~ "exchange\n"
8707 #~ "    of email) that the email address on the key belongs to the key "
8708 #~ "owner.\n"
8709 #~ "\n"
8710 #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
8711 #~ "examples.\n"
8712 #~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
8713 #~ "\"\n"
8714 #~ "mean to you when you sign other keys.\n"
8715 #~ "\n"
8716 #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
8717 #~ msgstr ""
8718 #~ "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤Î¿Í¤¬¸°\n"
8719 #~ "¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄø\n"
8720 #~ "ÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¾¤Î¿Í¤¿¤Á¤ËÃΤ餻¤ë¤È¡¢ÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8721 #~ "\n"
8722 #~ "\"0\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¤É¤ÎÄøÅÙÃí°Õ¿¼¤¯³Îǧ¤·¤¿¤Î¤«¤ò¡¢Æä˼çÄ¥¤·¤Ê\n"
8723 #~ "    ¤¤¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8724 #~ "\n"
8725 #~ "\"1\" ¤Ï¡¢¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤È¼çÄ¥¤·¤Æ¤¤¤ë¿Í¤¬¤½¤Î¸°¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¡¢¤È\n"
8726 #~ "    ¤¢¤Ê¤¿¤Ï¿®¤¸¤Æ¤Ï¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¡¢¸¡¾Ú¤ÏÁ´Á³¤·¤Æ¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤Þ¤¿\n"
8727 #~ "    ¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥Ú¥ó¥Í¡¼¥à¤ò»È¤¦\n"
8728 #~ "    ¥æ¡¼¥¶¡¼¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ë¾ì¹ç¤Î¡¢¡Ö¥Ú¥ë¥½¥Ê¡×³Îǧ¤ËÊØÍø¤Ç¤¹¡£\n"
8729 #~ "\n"
8730 #~ "\"2\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬°ì±þ¸°¤Î³Îǧ¤ò¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£¤¿¤È¤¨¤Ð\n"
8731 #~ "    ¸°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ë¤¿¤¤¤·¤Æ¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¸¡ºº\n"
8732 #~ "    ¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8733 #~ "\n"
8734 #~ "\"3\" ¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬¹­ÈϰϤˤ錄¤ê¸°¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¡¢¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£\n"
8735 #~ "    ¤¿¤È¤¨¤Ð¡¢¸°¤Î½êÍ­¼ÔËܿͤȸ°¤Î»ØÌæ¤ò¸¡¾Ú¤·¡¢(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È\n"
8736 #~ "    ¤Î¤è¤¦¤Ê) µ¶Â¤¤Î¤à¤Ä¤«¤·¤¤¡¢¥Õ¥©¥ÈID¤Ä¤­¤Î¼êÃʤǡ¢¸°¤Î½ê\n"
8737 #~ "    Í­¼Ô¤Î̾Á°¤¬¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î̾Á°¤È°ìÃפ¹¤ë¤³¤È¤ò¸¡ºº¤·\n"
8738 #~ "    ¤Æ¡¢(ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¸ò´¹¤Ê¤É¤Ç) ¸°¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤¬\n"
8739 #~ "    ¸°¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡¾Ú¤·¤¿¾ì¹ç¤¬¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n"
8740 #~ "\n"
8741 #~ "¾åµ­2¤È3¤ÎÎã¤Ï¡¢*ñ¤Ê¤ë*Îã¤Ë¤¹¤®¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤\n"
8742 #~ "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Â¾¤Î¸°¤Ë½ð̾¤¹¤ëºÝ¡¢¡Ø°ì±þ¡Ù¤ä¡Ø¹­ÈÏ°Ï¡Ù¤¬²¿¤ò°Õ\n"
8743 #~ "Ì£¤¹¤ë¤«¤òºÇ½ªÅª¤Ë·è¤á¤ë¤Î¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ç¤¹¡£\n"
8744 #~ "\n"
8745 #~ "Àµ¤·¤¤Åú¤Î¤ï¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢¡Ö0¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8746
8747 #~ msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
8748 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8749
8750 #~ msgid ""
8751 #~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
8752 #~ "All certificates are then also lost!"
8753 #~ msgstr ""
8754 #~ "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8755 #~ "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»þ¤Ë¾Ãµî¤·¤Þ¤¹!"
8756
8757 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
8758 #~ msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8759
8760 #~ msgid ""
8761 #~ "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
8762 #~ "to delete this signature because it may be important to establish a\n"
8763 #~ "trust connection to the key or another key certified by this key."
8764 #~ msgstr ""
8765 #~ "¤³¤ì¤Ï¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£ÉáÄ̤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç\n"
8766 #~ "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢\n"
8767 #~ "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8768
8769 #~ msgid ""
8770 #~ "This signature can't be checked because you don't have the\n"
8771 #~ "corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
8772 #~ "know which key was used because this signing key might establish\n"
8773 #~ "a trust connection through another already certified key."
8774 #~ msgstr ""
8775 #~ "¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
8776 #~ "¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n"
8777 #~ "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢¤â¤¦¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿Â¾¤Î¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë\n"
8778 #~ "¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£"
8779
8780 #~ msgid ""
8781 #~ "The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
8782 #~ "your keyring."
8783 #~ msgstr ""
8784 #~ "¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n"
8785 #~ "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£"
8786
8787 #~ msgid ""
8788 #~ "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
8789 #~ "usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
8790 #~ "GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
8791 #~ "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
8792 #~ "a second one is available."
8793 #~ msgstr ""
8794 #~ "¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n"
8795 #~ "¤¤¤¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n"
8796 #~ "¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤êÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¤Æ¡¢\n"
8797 #~ "ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8798
8799 #~ msgid ""
8800 #~ "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
8801 #~ "to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
8802 #~ "self-signatures will be advanced by one second.\n"
8803 #~ msgstr ""
8804 #~ "Á´Éô (¤Þ¤¿¤ÏÁªÂò¤·¤¿) ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÁª¹¥¤ò¡¢º£¤ÎÁª¹¥°ìÍ÷¤ËÊѹ¹\n"
8805 #~ "¤·¤Þ¤¹¡£´Ø·¸¤¹¤ë¼«¸Ê½ð̾¤ÎÆü»þ¤Ï¡¢1É乤¹¤ß¤Þ¤¹¡£\n"
8806
8807 #~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
8808 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹ \n"
8809
8810 #~ msgid ""
8811 #~ "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
8812 #~ msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
8813
8814 #~ msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
8815 #~ msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8816
8817 #~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
8818 #~ msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ð¡¢¡Èyes¡É¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
8819
8820 #~ msgid ""
8821 #~ "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
8822 #~ "file (which is shown in brackets) will be used."
8823 #~ msgstr ""
8824 #~ "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤ËRETURN¤òÂǤĤȡ¢\n"
8825 #~ "(³ç¸Ì¤Ç¼¨¤·¤¿) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
8826
8827 #~ msgid ""
8828 #~ "You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
8829 #~ "context you have the ability to choose from this list:\n"
8830 #~ "  \"Key has been compromised\"\n"
8831 #~ "      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
8832 #~ "      got access to your secret key.\n"
8833 #~ "  \"Key is superseded\"\n"
8834 #~ "      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
8835 #~ "  \"Key is no longer used\"\n"
8836 #~ "      Use this if you have retired this key.\n"
8837 #~ "  \"User ID is no longer valid\"\n"
8838 #~ "      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
8839 #~ "      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
8840 #~ msgstr ""
8841 #~ "¾ÚÌÀÍýͳ¤ò»ØÄꤹ¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£Á°¸å´Ø·¸¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢\n"
8842 #~ "°Ê²¼¤Î°ìÍ÷¤«¤éÁª¤Ö¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
8843 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¥Ñ¥¯¤é¤ì¤Þ¤·¤¿¡×\n"
8844 #~ "      Ç§¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤¬ÈëÌ©¸°¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤òÆÀ¤¿¡¢¤È¿®¤º¤ë\n"
8845 #~ "      ¤Ë­¤ëÍýͳ¤Î¤¢¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¤³¤ì¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8846 #~ "  ¡Ö¸°¤¬¤È¤ê¤«¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡×\n"
8847 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò¼«Ê¬¤Ç¿·¤·¤¤¸°¤È¸ò´¹¤·¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8848 #~ "  ¡Ö¸°¤Ï¤â¤¦ÉÔÍѤǤ¹¡×\n"
8849 #~ "      ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¦¤Î¤ò¤ä¤á¤¿¤È¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8850 #~ "  ¡Ö¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤â¤¦Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡×\n"
8851 #~ "      ¤â¤¦¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï»È¤¦¤Ù¤­¤Ç¤Ê¤¤¡¢¤È¤¤¤¦¤È¤­¤Ë»È¤¤\n"
8852 #~ "      ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n"
8853 #~ "      ¤­¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
8854
8855 #~ msgid ""
8856 #~ "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
8857 #~ "revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
8858 #~ "An empty line ends the text.\n"
8859 #~ msgstr ""
8860 #~ "¤â¤·¤½¤¦¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢¤Ê¤¼¼º¸ú¾ÚÌÀ½ñ¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¤Î¤«¤òÀâÌÀ¤¹¤ë\n"
8861 #~ "ʸ¾Ï¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ê¸¾Ï¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8862 #~ "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
8863
8864 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8865 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8866
8867 #~ msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
8868 #~ msgstr "Ãí¼á¥Ç¡¼¥¿¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8869
8870 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
8871 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8872
8873 #~ msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
8874 #~ msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼URL¤Ï¡¢(PGP 2.x·Á¼°¤Î) v3¸°½ð̾¤Ë¤ÏÆþ¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
8875
8876 #, fuzzy
8877 #~ msgid "shelll"
8878 #~ msgstr "help"
8879
8880 #, fuzzy
8881 #~ msgid ""
8882 #~ "please see http://www.gnupg.org/download/iconv.html for more information\n"
8883 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ïhttp://www.gnupg.org/faq.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
8884
8885 #, fuzzy
8886 #~ msgid "key generation is not available from the commandline\n"
8887 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
8888
8889 #, fuzzy
8890 #~ msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
8891 #~ msgstr "À¸À®¤¹¤ë¸°¤Î·¿¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n"
8892
8893 #~ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
8894 #~ msgstr "°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤µö²Ä¤Î¤¿¤á¡¢°Å¹æË¡³ÈÄ¥¡Ö%s¡×¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8895
8896 #~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
8897 #~ msgstr "DSA¤Ç¤Ï160¥Ó¥Ã¥È¤Î¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î»ÈÍѤ¬É¬ÍפǤ¹\n"
8898
8899 #, fuzzy
8900 #~ msgid ".\n"
8901 #~ msgstr "%s.\n"
8902
8903 #~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
8904 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Ë¾ã³²: ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍøÍѶػß\n"
8905
8906 #~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
8907 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É¤Ç¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÌä¹ç¤»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8908
8909 #~ msgid "Enter passphrase: "
8910 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: "
8911
8912 #~ msgid "Repeat passphrase: "
8913 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: "
8914
8915 #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
8916 #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]"
8917
8918 #~ msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
8919 #~ msgstr "pbits=%u qbits=%u¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8920
8921 #~ msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
8922 #~ msgstr "%d ¥Ó¥Ã¥È̤Ëþ¤ÎÁÇ¿ô¤ÏÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8923
8924 #~ msgid "no entropy gathering module detected\n"
8925 #~ msgstr "¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¼ý½¸¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¡¢¸¡½Ð¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8926
8927 #, fuzzy
8928 #~ msgid "can't lock `%s': %s\n"
8929 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤¬¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
8930
8931 #~ msgid "can't stat `%s': %s\n"
8932 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÄ´¤Ù¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8933
8934 #~ msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
8935 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ÏÉáÄ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - Ìµ»ë\n"
8936
8937 #~ msgid "note: random_seed file is empty\n"
8938 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¶õ¤Ç¤¹\n"
8939
8940 #~ msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
8941 #~ msgstr "·Ù¹ð: Ìµ¸ú¤ÊŤµ¤Î random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë - »È¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
8942
8943 #~ msgid "can't read `%s': %s\n"
8944 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8945
8946 #~ msgid "note: random_seed file not updated\n"
8947 #~ msgstr "Ãí°Õ: random_seed ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·¤ò¤·¤Þ¤»¤ó\n"
8948
8949 #~ msgid "can't write `%s': %s\n"
8950 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8951
8952 #~ msgid "can't close `%s': %s\n"
8953 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤òÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó: %s\n"
8954
8955 #~ msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
8956 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤÊÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n"
8957
8958 #~ msgid ""
8959 #~ "The random number generator is only a kludge to let\n"
8960 #~ "it run - it is in no way a strong RNG!\n"
8961 #~ "\n"
8962 #~ "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
8963 #~ "\n"
8964 #~ msgstr ""
8965 #~ "ÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍð¿ôÀ¸À®»Ò¤Ï¡¢°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤Ï¤ª¤½¤Þ¤Ä¤Ç¡¢\n"
8966 #~ "¶¯¤¤Íð¿ô¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
8967 #~ "\n"
8968 #~ "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀ¸À®¤·¤¿¥Ç¡¼¥¿¤ò°ìÀڻȤäƤϤ¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n"
8969 #~ "\n"
8970
8971 #~ msgid ""
8972 #~ "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
8973 #~ "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
8974 #~ "of the entropy.\n"
8975 #~ msgstr ""
8976 #~ "Í𻨤µ¤ò¼ý½¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£Í𻨤µ¤Î¼Á¤¬¸þ¾å\n"
8977 #~ "¤·¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤â¤·Ë°¤­¤¿¤é²¿¤«ºî¶È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
8978
8979 #~ msgid ""
8980 #~ "\n"
8981 #~ "Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
8982 #~ "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
8983 #~ msgstr ""
8984 #~ "\n"
8985 #~ "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ý½¸\n"
8986 #~ "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ð¥¤¥È¤¤¤ê¤Þ¤¹)\n"
8987
8988 #, fuzzy
8989 #~ msgid "card reader not available\n"
8990 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
8991
8992 #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
8993 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤·return¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8994
8995 #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
8996 #~ msgstr "ÍÑ°Õ¤·¤Æreturn¤òÂǤĤ«¡¢'c'¤Ç¼è¾Ã¤·: "
8997
8998 #, fuzzy
8999 #~ msgid "Enter New Admin PIN: "
9000 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
9001
9002 #, fuzzy
9003 #~ msgid "Enter New PIN: "
9004 #~ msgstr "PIN¤ÎÆþÎÏ: "
9005
9006 #~ msgid "Enter Admin PIN: "
9007 #~ msgstr "Admin PIN¤ÎÆþÎÏ: "
9008
9009 #, fuzzy
9010 #~ msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
9011 #~ msgstr "¤³¤Î¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤Çgpg-agent¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n"
9012
9013 #, fuzzy
9014 #~ msgid "         algorithms on these user IDs:\n"
9015 #~ msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n"
9016
9017 #~ msgid "general error"
9018 #~ msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼"
9019
9020 #~ msgid "unknown packet type"
9021 #~ msgstr "̤ÃΤΥѥ±¥Ã¥È·¿¤Ç¤¹"
9022
9023 #~ msgid "unknown pubkey algorithm"
9024 #~ msgstr "̤ÃΤθø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
9025
9026 #~ msgid "unknown digest algorithm"
9027 #~ msgstr "̤ÃΤÎÍ×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
9028
9029 #~ msgid "bad public key"
9030 #~ msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
9031
9032 #~ msgid "bad secret key"
9033 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
9034
9035 #~ msgid "bad signature"
9036 #~ msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
9037
9038 #~ msgid "checksum error"
9039 #~ msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¡¦¥¨¥é¡¼"
9040
9041 #~ msgid "can't open the keyring"
9042 #~ msgstr "¸°Îؤ¬³«¤±¤Þ¤»¤ó"
9043
9044 #~ msgid "invalid packet"
9045 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹"
9046
9047 #~ msgid "invalid armor"
9048 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÊñÁõ¤Ç¤¹"
9049
9050 #~ msgid "no such user id"
9051 #~ msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9052
9053 #~ msgid "secret key not available"
9054 #~ msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
9055
9056 #~ msgid "wrong secret key used"
9057 #~ msgstr "¸í¤Ã¤¿ÈëÌ©¸°¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9058
9059 #~ msgid "not supported"
9060 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
9061
9062 #~ msgid "bad key"
9063 #~ msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
9064
9065 #~ msgid "file write error"
9066 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
9067
9068 #~ msgid "file open error"
9069 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¡¦¥¨¥é¡¼"
9070
9071 #~ msgid "file create error"
9072 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
9073
9074 #~ msgid "invalid passphrase"
9075 #~ msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
9076
9077 #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
9078 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
9079
9080 #~ msgid "unimplemented cipher algorithm"
9081 #~ msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
9082
9083 #~ msgid "unknown signature class"
9084 #~ msgstr "̤ÃΤνð̾¥¯¥é¥¹¤Ç¤¹"
9085
9086 #~ msgid "trust database error"
9087 #~ msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
9088
9089 #~ msgid "resource limit"
9090 #~ msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹"
9091
9092 #~ msgid "invalid keyring"
9093 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¸°ÎؤǤ¹"
9094
9095 #~ msgid "malformed user id"
9096 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9097
9098 #~ msgid "file close error"
9099 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¡¦¥¨¥é¡¼"
9100
9101 #~ msgid "file rename error"
9102 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¥¨¥é¡¼"
9103
9104 #~ msgid "file delete error"
9105 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¥¨¥é¡¼"
9106
9107 #~ msgid "unexpected data"
9108 #~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹"
9109
9110 #~ msgid "timestamp conflict"
9111 #~ msgstr "Æü»þ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9112
9113 #~ msgid "unusable pubkey algorithm"
9114 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹"
9115
9116 #~ msgid "file exists"
9117 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
9118
9119 #~ msgid "weak key"
9120 #~ msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹"
9121
9122 #~ msgid "bad URI"
9123 #~ msgstr "URI¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
9124
9125 #~ msgid "unsupported URI"
9126 #~ msgstr "¤½¤ÎURI¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
9127
9128 #~ msgid "network error"
9129 #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¨¥é¡¼"
9130
9131 #~ msgid "not processed"
9132 #~ msgstr "̤½èÍý"
9133
9134 #~ msgid "unusable public key"
9135 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¤Ç¤¹"
9136
9137 #~ msgid "unusable secret key"
9138 #~ msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹"
9139
9140 #~ msgid "keyserver error"
9141 #~ msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¨¥é¡¼"
9142
9143 #~ msgid "no card"
9144 #~ msgstr "¥«¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
9145
9146 #, fuzzy
9147 #~ msgid "no data"
9148 #~ msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9149
9150 #~ msgid "ERROR: "
9151 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼: "
9152
9153 #~ msgid "WARNING: "
9154 #~ msgstr "·Ù¹ð: "
9155
9156 #~ msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
9157 #~ msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n"
9158
9159 #~ msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
9160 #~ msgstr "·Ù¹ð: ·õÆݤʥá¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n"
9161
9162 #~ msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
9163 #~ msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤ÏÁàºî¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9164
9165 #~ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
9166 #~ msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»È¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n"
9167
9168 #~ msgid ""
9169 #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
9170 #~ msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¡¢http://www.gnupg.org/why-not-idea.html¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
9171
9172 #~ msgid "expired: %s)"
9173 #~ msgstr "Ëþλ: %s)"
9174
9175 #, fuzzy
9176 #~ msgid "key %s: expired signature from key %s - skipped\n"
9177 #~ msgstr "¸°%s: Í½´ü¤»¤Ì½ð̾¥¯¥é¥¹ (0x%02X) - ¤È¤Ð¤·¤Þ¤¹\n"
9178
9179 #, fuzzy
9180 #~ msgid "Unable to clean `%s'\n"
9181 #~ msgstr "¡Ö%s¡×¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
9182
9183 #, fuzzy
9184 #~ msgid "No user IDs are removable.\n"
9185 #~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¡È%s¡É¤Ï¡¢¤â¤¦¼º¸ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
9186
9187 #~ msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
9188 #~ msgstr "RSA¤ÎË¡(modulus)¤ÎŤµ¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9189
9190 #~ msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
9191 #~ msgstr "RSA¤ÎÁÇ¿ô¤¬%d¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9192
9193 #~ msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
9194 #~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Þ¤¿¤Ï̤ÃΤΰŹ楢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹(%d)\n"
9195
9196 #~ msgid "can't set client pid for the agent\n"
9197 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥Èpid¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9198
9199 #~ msgid "can't get server read FD for the agent\n"
9200 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼ÆɽФ·FD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9201
9202 #~ msgid "can't get server write FD for the agent\n"
9203 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥ÈÍѤΥµ¡¼¥Ð¡¼½ñ¹þ¤ßFD¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
9204
9205 #~ msgid "invalid response from agent\n"
9206 #~ msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤«¤é¤Î̵¸ú¤Ê±þÅú\n"
9207
9208 #~ msgid "select secondary key N"
9209 #~ msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò"
9210
9211 #~ msgid "list signatures"
9212 #~ msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷"
9213
9214 #~ msgid "sign the key"
9215 #~ msgstr "¸°¤Ø½ð̾"
9216
9217 #~ msgid "add a secondary key"
9218 #~ msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ"
9219
9220 #~ msgid "delete signatures"
9221 #~ msgstr "½ð̾¤Îºï½ü"
9222
9223 #~ msgid "change the expire date"
9224 #~ msgstr "ËþλÆü¤ÎÊѹ¹"
9225
9226 #~ msgid "set preference list"
9227 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤òÀßÄê"
9228
9229 #~ msgid "updated preferences"
9230 #~ msgstr "Áª¹¥¤Î°ìÍ÷¤ò¹¹¿·"
9231
9232 #~ msgid "No secondary key with index %d\n"
9233 #~ msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
9234
9235 #~ msgid "--nrsign-key user-id"
9236 #~ msgstr "--nrsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9237
9238 #~ msgid "--nrlsign-key user-id"
9239 #~ msgstr "--nrlsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id"
9240
9241 #~ msgid "sign the key non-revocably"
9242 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤Ø½ð̾"
9243
9244 #~ msgid "sign the key locally and non-revocably"
9245 #~ msgstr "¼º¸ú¤Ç¤­¤Ê¤¤¤è¤¦¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ð̾"
9246
9247 #~ msgid "q"
9248 #~ msgstr "q"
9249
9250 #~ msgid "list"
9251 #~ msgstr "list"
9252
9253 #~ msgid "l"
9254 #~ msgstr "l"
9255
9256 #~ msgid "debug"
9257 #~ msgstr "debug"
9258
9259 #~ msgid "name"
9260 #~ msgstr "name"
9261
9262 #~ msgid "url"
9263 #~ msgstr "url"
9264
9265 #~ msgid "fetch"
9266 #~ msgstr "fetch"
9267
9268 #~ msgid "login"
9269 #~ msgstr "login"
9270
9271 #~ msgid "lang"
9272 #~ msgstr "lang"
9273
9274 #~ msgid "sex"
9275 #~ msgstr "sex"
9276
9277 #~ msgid "cafpr"
9278 #~ msgstr "cafpr"
9279
9280 #~ msgid "forcesig"
9281 #~ msgstr "forcesig"
9282
9283 #~ msgid "generate"
9284 #~ msgstr "generate"
9285
9286 #~ msgid "passwd"
9287 #~ msgstr "passwd"
9288
9289 #~ msgid "save"
9290 #~ msgstr "save"
9291
9292 #~ msgid "fpr"
9293 #~ msgstr "fpr"
9294
9295 #~ msgid "uid"
9296 #~ msgstr "uid"
9297
9298 #~ msgid "key"
9299 #~ msgstr "key"
9300
9301 #~ msgid "check"
9302 #~ msgstr "check"
9303
9304 #~ msgid "c"
9305 #~ msgstr "c"
9306
9307 #~ msgid "sign"
9308 #~ msgstr "sign"
9309
9310 #~ msgid "s"
9311 #~ msgstr "s"
9312
9313 #~ msgid "tsign"
9314 #~ msgstr "tsign"
9315
9316 #~ msgid "lsign"
9317 #~ msgstr "lsign"
9318
9319 #~ msgid "nrsign"
9320 #~ msgstr "nrsign"
9321
9322 #~ msgid "nrlsign"
9323 #~ msgstr "nrlsign"
9324
9325 #~ msgid "adduid"
9326 #~ msgstr "adduid"
9327
9328 #~ msgid "addphoto"
9329 #~ msgstr "addphoto"
9330
9331 #~ msgid "deluid"
9332 #~ msgstr "deluid"
9333
9334 #~ msgid "delphoto"
9335 #~ msgstr "delphoto"
9336
9337 #~ msgid "addcardkey"
9338 #~ msgstr "addcardkey"
9339
9340 #~ msgid "keytocard"
9341 #~ msgstr "keytocard"
9342
9343 #~ msgid "delkey"
9344 #~ msgstr "delkey"
9345
9346 #~ msgid "addrevoker"
9347 #~ msgstr "addrevoker"
9348
9349 #~ msgid "delsig"
9350 #~ msgstr "delsig"
9351
9352 #~ msgid "expire"
9353 #~ msgstr "expire"
9354
9355 #~ msgid "primary"
9356 #~ msgstr "primary"
9357
9358 #~ msgid "toggle"
9359 #~ msgstr "toggle"
9360
9361 #~ msgid "t"
9362 #~ msgstr "t"
9363
9364 #~ msgid "pref"
9365 #~ msgstr "pref"
9366
9367 #~ msgid "showpref"
9368 #~ msgstr "showpref"
9369
9370 #~ msgid "setpref"
9371 #~ msgstr "setpref"
9372
9373 #~ msgid "updpref"
9374 #~ msgstr "updpref"
9375
9376 #~ msgid "keyserver"
9377 #~ msgstr "keyserver"
9378
9379 #~ msgid "trust"
9380 #~ msgstr "trust"
9381
9382 #~ msgid "revsig"
9383 #~ msgstr "revsig"
9384
9385 #~ msgid "revuid"
9386 #~ msgstr "revuid"
9387
9388 #~ msgid "revkey"
9389 #~ msgstr "revkey"
9390
9391 #~ msgid "disable"
9392 #~ msgstr "disable"
9393
9394 #~ msgid "enable"
9395 #~ msgstr "enable"
9396
9397 #~ msgid "showphoto"
9398 #~ msgstr "showphoto"
9399
9400 #~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
9401 #~ msgstr "Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¡Ö%s¡×¤Ï¡¢¤³¤ÎÈǤÀ¤ÈÆɽФ·¤À¤±¤Ç¤¹\n"
9402
9403 #~ msgid "[%8.8s] "
9404 #~ msgstr "[%8.8s] "
9405
9406 #~ msgid ""
9407 #~ "About to generate a new %s keypair.\n"
9408 #~ "              minimum keysize is  768 bits\n"
9409 #~ "              default keysize is 1024 bits\n"
9410 #~ "    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
9411 #~ msgstr ""
9412 #~ "¿·¤·¤¤%s¸°ÂФòÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
9413 #~ "        ºÇû¤Î¸°Ä¹¤Ï  768 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9414 #~ "        ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9415 #~ "    ºÇĹ¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n"
9416
9417 #~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
9418 #~ msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n"
9419
9420 #~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
9421 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n"
9422
9423 #~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
9424 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n"
9425
9426 #~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
9427 #~ msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n"
9428
9429 #~ msgid ""
9430 #~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
9431 #~ "computations take REALLY long!\n"
9432 #~ msgstr ""
9433 #~ "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ä¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n"
9434 #~ "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n"
9435
9436 #~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
9437 #~ msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤è¤¤¤Ç¤¹¤«? (y/N) "
9438
9439 #~ msgid ""
9440 #~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
9441 #~ "very vulnerable to attacks!\n"
9442 #~ msgstr ""
9443 #~ "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥Éíռͤϡ¢\n"
9444 #~ "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
9445
9446 #~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
9447 #~ msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
9448
9449 #~ msgid ""
9450 #~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
9451 #~ msgstr ""
9452 #~ "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢ÌäÂê»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
9453 #~ "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"