1 # Japanese translation of ibus.
2 # Copyright (C) 2008 Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the ibus package.
4 # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2008.
10 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-08-25 11:00+0800\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-08-27 17:11+0900\n"
14 "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
15 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
21 msgid "English/Keyboard"
33 msgid "Arabic (Egypt)"
37 msgid "Arabic (Lebanon)"
56 #: ibus/lang.py:38 ibus/lang.py:39
61 msgid "Bengali (India)"
105 msgid "English (Australian)"
106 msgstr "英語 (オーストラリア)"
109 msgid "English (Canadian)"
113 msgid "English (British)"
117 msgid "English (Ireland)"
121 msgid "English (American)"
124 #: ibus/lang.py:56 ibus/lang.py:57
129 msgid "Spanish (Mexico)"
130 msgstr "スペイン語 (メキシコ)"
164 #: ibus/lang.py:67 ibus/lang.py:76
269 msgid "Norwegian (nynorsk)"
270 msgstr "ノルウェイ語 (nynorsk)"
273 msgid "Norwegian (bokmal)"
274 msgstr "ノルウェイ語 (bokmal)"
288 #: ibus/lang.py:99 ibus/lang.py:101
293 msgid "Portuguese (Brazil)"
294 msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
320 #: ibus/lang.py:108 ibus/lang.py:109 ibus/lang.py:110
324 #: ibus/lang.py:111 ibus/lang.py:113
329 msgid "Swedish (Finland)"
330 msgstr "スウェーデン語 (フィンランド)"
372 #: ibus/lang.py:124 ibus/lang.py:125
381 msgid "Chinese (simplified)"
384 #: ibus/lang.py:128 ibus/lang.py:129
385 msgid "Chinese (traditional)"
389 msgid "iBus - Running"
405 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
406 msgstr "IBus デーモンが動いていません。起動しますか?"
409 msgid "IBus has been started! "
410 msgstr "IBus が起動しました"
412 #: setup/main.py:181 setup/setup.glade:365
426 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
427 msgstr "%s のキーボードショートカットを選択"
429 #: setup/keyboardshortcut.py:62
433 #: setup/keyboardshortcut.py:77
437 #: setup/keyboardshortcut.py:206
439 "Please press a key (or a key combination).\n"
440 "The dialog will be closed when the key is released."
442 "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください。\n"
445 #: setup/keyboardshortcut.py:208
446 msgid "Please press a key (or a key combination)"
447 msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
449 #: setup/setup.glade:7
451 msgstr "IBus - セットアップ"
453 #: setup/setup.glade:28
454 msgid "Auto start IBus on session login"
455 msgstr "セッションログイン時に IBus を自動的に起動"
457 #: setup/setup.glade:57
461 #: setup/setup.glade:85
465 #: setup/setup.glade:101
466 msgid "Previous engine:"
469 #: setup/setup.glade:118 setup/setup.glade:167 setup/setup.glade:187
473 #: setup/setup.glade:208
474 msgid "Keyboard shortcuts"
475 msgstr "キーボードショートカット"
477 #: setup/setup.glade:242
478 msgid "Lookup table orientation:"
481 #: setup/setup.glade:254
489 #: setup/setup.glade:267
490 msgid "Auto hide language bar"
493 #: setup/setup.glade:279
494 msgid "Use custom font"
497 #: setup/setup.glade:305
501 #: setup/setup.glade:326
505 #: setup/setup.glade:382
509 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
510 "Author: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
517 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
518 "Author: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
523 #: setup/setup.glade:407
527 #: setup/setup.glade:429