1 # Japanese message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Mike Fabian <mfabian@suse.de>, 2000, 2001.
9 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:15+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:06\n"
13 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
14 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:151
22 msgid "Url scheme does not allow a %s"
23 msgstr "URLスキーマは、%s を禁止しています"
25 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:170
27 msgid "Invalid %s component '%s'"
28 msgstr "無効な %s コンポーネント「%s」"
30 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:177
32 msgid "Invalid %s component"
33 msgstr "無効な %s コンポーネント"
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:724
36 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
37 msgstr "このURLに対して、パスパラメータ解析はサポートされていません"
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:779 ../zypp/url/UrlBase.cc:1224
40 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
41 msgstr "このURLに対して、クエリ文字列解析はサポートされていません"
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:817
44 msgid "Url scheme is a required component"
45 msgstr "Urlスキームは必須のコンポーネントです"
47 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:823
49 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
50 msgstr "無効なURLスキーマ「%s」"
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:854
53 msgid "Unable to parse Url authority"
54 msgstr "URL機関を解析できません"
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:942
57 msgid "Url scheme does not allow a username"
58 msgstr "URLスキーマは、ユーザ名を禁止しています"
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:976
61 msgid "Url scheme does not allow a password"
62 msgstr "URLスキーマは、パスワードを禁止しています"
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1005
65 msgid "Url scheme requires a host component"
66 msgstr "URLスキーマには、ホストコンポーネントが必要です"
68 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1015
69 msgid "Url scheme does not allow a host component"
70 msgstr "URLスキーマは、ホストコンポーネントを禁止しています"
72 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1042
74 msgid "Invalid host component '%s'"
75 msgstr "無効なホストコンポーネント「%s」"
77 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1063
78 msgid "Url scheme does not allow a port"
79 msgstr "URLスキーマは、ポートを禁止しています"
81 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1074
83 msgid "Invalid port component '%s'"
84 msgstr "無効なポートコンポーネント「%s」"
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1091
87 msgid "Url scheme requires path name"
88 msgstr "URLスキーマには、パス名が必要です"
90 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1112 ../zypp/url/UrlBase.cc:1126
91 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
92 msgstr "機関が存在する場合、相対パスは許可されません。 "
94 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1179
95 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
96 msgstr "このURLに対して、パスパラメータ解析はサポートされていません"
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
99 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
100 msgstr "エンコードされた文字列にNULLバイトがあります"
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
103 msgid "Invalid parameter array split separator character"
104 msgstr "無効なパラメータ配列分割セパレータ文字"
106 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
107 msgid "Invalid parameter map split separator character"
108 msgstr "無効なパラメータマップ分割セパレータ文字"
110 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
111 msgid "Invalid parameter array join separator character"
112 msgstr "無効なパラメータ配列結合セパレータ文字"
114 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
116 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
119 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
121 msgid "Invalid user name or password."
122 msgstr "CAパスワードが無効です。"
124 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
126 msgid "Authentication required for '%s'"
129 #: ../zypp/Url.cc:110
130 msgid "Invalid LDAP URL query string"
131 msgstr "無効なLDAP URLクエリ文字列"
133 #: ../zypp/Url.cc:149
135 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
136 msgstr "無効なLDAP URLクエリパラメータ「%s」"
138 #: ../zypp/Url.cc:293
139 msgid "Unable to clone Url object"
140 msgstr "URLオブジェクトを複製できません"
142 #: ../zypp/Url.cc:306
143 msgid "Invalid empty Url object reference"
144 msgstr "無効な空のURLオブジェクト参照"
146 #: ../zypp/Url.cc:319 ../zypp/Url.cc:333
147 msgid "Unable to parse Url components"
148 msgstr "URLコンポーネントを解析できません"
150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
151 msgid "Unknown language: "
154 #. Defined LanguageCode constants
155 #. Defined CountryCode constants
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
160 #. language code: aar aa
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
165 #. language code: abk ab
166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
170 #. language code: ace
171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
175 #. language code: ach
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
180 #. language code: ada
181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
185 #. language code: ady
186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
190 #. language code: afa
191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
192 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
193 msgstr "アフリカ-アジア語(その他)"
195 #. language code: afh
196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
200 #. language code: afr af
201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
205 #. language code: ain
206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
210 #. language code: aka ak
211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
215 #. language code: akk
216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
220 #. language code: alb sqi sq
221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
225 #. language code: ale
226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
230 #. language code: alg
231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
232 msgid "Algonquian Languages"
235 #. language code: alt
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
237 msgid "Southern Altai"
240 #. language code: amh am
241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
245 #. language code: ang
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
247 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
248 msgstr "古英語(ca.450-1100)"
250 #. language code: apa
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
252 msgid "Apache Languages"
255 #. language code: ara ar
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
260 #. language code: arc
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
265 #. language code: arg an
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
270 #. language code: arm hye hy
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
275 #. language code: arn
276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
280 #. language code: arp
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
285 #. language code: art
286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
287 msgid "Artificial (Other)"
290 #. language code: arw
291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
295 #. language code: asm as
296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
300 #. language code: ast
301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
305 #. language code: ath
306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
307 msgid "Athapascan Languages"
310 #. language code: aus
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
312 msgid "Australian Languages"
315 #. language code: ava av
316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
320 #. language code: ave ae
321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
325 #. language code: awa
326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
330 #. language code: aym ay
331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
335 #. language code: aze az
336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
340 #. language code: bad
341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
345 #. language code: bai
346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
347 msgid "Bamileke Languages"
350 #. language code: bak ba
351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
355 #. language code: bal
356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
360 #. language code: bam bm
361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
365 #. language code: ban
366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
370 #. language code: baq eus eu
371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
375 #. language code: bas
376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
380 #. language code: bat
381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
382 msgid "Baltic (Other)"
385 #. language code: bej
386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
390 #. language code: bel be
391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
395 #. language code: bem
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
400 #. language code: ben bn
401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
405 #. language code: ber
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
407 msgid "Berber (Other)"
410 #. language code: bho
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
415 #. language code: bih bh
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
420 #. language code: bik
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
425 #. language code: bin
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
430 #. language code: bis bi
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
435 #. language code: bla
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
440 #. language code: bnt
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
442 msgid "Bantu (Other)"
445 #. language code: bos bs
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
450 #. language code: bra
451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
455 #. language code: bre br
456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
460 #. language code: btk
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
462 msgid "Batak (Indonesia)"
463 msgstr "バタク語(インドネシア)"
465 #. language code: bua
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
470 #. language code: bug
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
475 #. language code: bul bg
476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
480 #. language code: bur mya my
481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
485 #. language code: byn
486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
490 #. language code: cad
491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
495 #. language code: cai
496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
497 msgid "Central American Indian (Other)"
498 msgstr "中央アメリカインディアン語(その他)"
500 #. language code: car
501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
505 #. language code: cat ca
506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
510 #. language code: cau
511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
512 msgid "Caucasian (Other)"
515 #. language code: ceb
516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
520 #. language code: cel
521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
522 msgid "Celtic (Other)"
525 #. language code: cha ch
526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
530 #. language code: chb
531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
535 #. language code: che ce
536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
540 #. language code: chg
541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
545 #. language code: chi zho zh
546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
550 #. language code: chk
551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
555 #. language code: chm
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
560 #. language code: chn
561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
562 msgid "Chinook Jargon"
565 #. language code: cho
566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
570 #. language code: chp
571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
575 #. language code: chr
576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
580 #. language code: chu cu
581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
582 msgid "Church Slavic"
585 #. language code: chv cv
586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
590 #. language code: chy
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
595 #. language code: cmc
596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
597 msgid "Chamic Languages"
600 #. language code: cop
601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
605 #. language code: cor kw
606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
610 #. language code: cos co
611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
615 #. language code: cpe
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
617 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
618 msgstr "英語が基盤の混成語・混合語"
620 #. language code: cpf
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
622 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
623 msgstr "仏語が基盤の混成語・混合語"
625 #. language code: cpp
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
627 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
628 msgstr "葡語が基盤の混成語・混合語"
630 #. language code: cre cr
631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
635 #. language code: crh
636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
637 msgid "Crimean Tatar"
640 #. language code: crp
641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
642 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
645 #. language code: csb
646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
650 #. language code: cus
651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
652 msgid "Cushitic (Other)"
655 #. language code: cze ces cs
656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
660 #. language code: dak
661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
665 #. language code: dan da
666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
670 #. language code: dar
671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
675 #. language code: day
676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
680 #. language code: del
681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
685 #. language code: den
686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
687 msgid "Slave (Athapascan)"
688 msgstr "スレーブ語(アタパスカ諸語)"
690 #. language code: dgr
691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
695 #. language code: din
696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
700 #. language code: div dv
701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
705 #. language code: doi
706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
710 #. language code: dra
711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
712 msgid "Dravidian (Other)"
715 #. language code: dsb
716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
717 msgid "Lower Sorbian"
720 #. language code: dua
721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
725 #. language code: dum
726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
727 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
730 #. language code: dut nld nl
731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
735 #. language code: dyu
736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
740 #. language code: dzo dz
741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
745 #. language code: efi
746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
750 #. language code: egy
751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
752 msgid "Egyptian (Ancient)"
755 #. language code: eka
756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
760 #. language code: elx
761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
765 #. language code: eng en
766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
770 #. language code: enm
771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
772 msgid "English, Middle (1100-1500)"
773 msgstr "中英語(1100-1500)"
775 #. language code: epo eo
776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
780 #. language code: est et
781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
785 #. language code: ewe ee
786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
790 #. language code: ewo
791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
795 #. language code: fan
796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
800 #. language code: fao fo
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
805 #. language code: fat
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
810 #. language code: fij fj
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
815 #. language code: fil
816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
820 #. language code: fin fi
821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
825 #. language code: fiu
826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
827 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
828 msgstr "フィン-ウゴル語(その他)"
830 #. language code: fon
831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
835 #. language code: fre fra fr
836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
840 #. language code: frm
841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
842 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
843 msgstr "中世フランス語(ca.1400-1600)"
845 #. language code: fro
846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
847 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
848 msgstr "古フランス語(842-ca.1400)"
850 #. language code: fry fy
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
855 #. language code: ful ff
856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
860 #. language code: fur
861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
865 #. language code: gaa
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
870 #. language code: gay
871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
875 #. language code: gba
876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
880 #. language code: gem
881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
882 msgid "Germanic (Other)"
885 #. language code: geo kat ka
886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
890 #. language code: ger deu de
891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
895 #. language code: gez
896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
900 #. language code: gil
901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
905 #. language code: gla gd
906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
910 #. language code: gle ga
911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
915 #. language code: glg gl
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
920 #. language code: glv gv
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
925 #. language code: gmh
926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
927 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
928 msgstr "中高ドイツ語(ca.1050-1500)"
930 #. language code: goh
931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
932 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
933 msgstr "古高ドイツ語(ca.750-1050)"
935 #. language code: gon
936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
940 #. language code: gor
941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
945 #. language code: got
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
950 #. language code: grb
951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
955 #. language code: grc
956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
957 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
958 msgstr "古代ギリシア語(-1453)"
960 #. language code: gre ell el
961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
962 msgid "Greek, Modern (1453-)"
963 msgstr "現代ギリシア語(1453-)"
965 #. language code: grn gn
966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
970 #. language code: guj gu
971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
975 #. language code: gwi
976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
980 #. language code: hai
981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
985 #. language code: hat ht
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
990 #. language code: hau ha
991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
995 #. language code: haw
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1000 #. language code: heb he
1001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1005 #. language code: her hz
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1010 #. language code: hil
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1015 #. language code: him
1016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1020 #. language code: hin hi
1021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1025 #. language code: hit
1026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1030 #. language code: hmn
1031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1035 #. language code: hmo ho
1036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1040 #. language code: hsb
1041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1042 msgid "Upper Sorbian"
1045 #. language code: hun hu
1046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1050 #. language code: hup
1051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1055 #. language code: iba
1056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1060 #. language code: ibo ig
1061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1065 #. language code: ice isl is
1066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1070 #. language code: ido io
1071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1075 #. language code: iii ii
1076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1080 #. language code: ijo
1081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1085 #. language code: iku iu
1086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1090 #. language code: ile ie
1091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1095 #. language code: ilo
1096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1100 #. language code: ina ia
1101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1102 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1103 msgstr "インターリングァ(国際補助語協会)"
1105 #. language code: inc
1106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1107 msgid "Indic (Other)"
1110 #. language code: ind id
1111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1115 #. language code: ine
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1117 msgid "Indo-European (Other)"
1118 msgstr "インド-ヨーロッパ語(その他)"
1120 #. language code: inh
1121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1125 #. language code: ipk ik
1126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1130 #. language code: ira
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1132 msgid "Iranian (Other)"
1135 #. language code: iro
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1137 msgid "Iroquoian Languages"
1140 #. language code: ita it
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1145 #. language code: jav jv
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1150 #. language code: jbo
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1155 #. language code: jpn ja
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1160 #. language code: jpr
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1162 msgid "Judeo-Persian"
1165 #. language code: jrb
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1167 msgid "Judeo-Arabic"
1170 #. language code: kaa
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1175 #. language code: kab
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1180 #. language code: kac
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1185 #. language code: kal kl
1186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1188 msgstr "Kalaallisut"
1190 #. language code: kam
1191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1195 #. language code: kan kn
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1200 #. language code: kar
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1205 #. language code: kas ks
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1210 #. language code: kau kr
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1215 #. language code: kaw
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1220 #. language code: kaz kk
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1225 #. language code: kbd
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1230 #. language code: kha
1231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1235 #. language code: khi
1236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1237 msgid "Khoisan (Other)"
1240 #. language code: khm km
1241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1245 #. language code: kho
1246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1250 #. language code: kik ki
1251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1255 #. language code: kin rw
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1260 #. language code: kir ky
1261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1265 #. language code: kmb
1266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1270 #. language code: kok
1271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1275 #. language code: kom kv
1276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1280 #. language code: kon kg
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1285 #. language code: kor ko
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1290 #. language code: kos
1291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1295 #. language code: kpe
1296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1300 #. language code: krc
1301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1302 msgid "Karachay-Balkar"
1305 #. language code: kro
1306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1310 #. language code: kru
1311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1315 #. language code: kua kj
1316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1320 #. language code: kum
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1325 #. language code: kur ku
1326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1330 #. language code: kut
1331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1335 #. language code: lad
1336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1340 #. language code: lah
1341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1345 #. language code: lam
1346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1350 #. language code: lao lo
1351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1355 #. language code: lat la
1356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1360 #. language code: lav lv
1361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1365 #. language code: lez
1366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1370 #. language code: lim li
1371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1375 #. language code: lin ln
1376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1380 #. language code: lit lt
1381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1385 #. language code: lol
1386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1390 #. language code: loz
1391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1395 #. language code: ltz lb
1396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1397 msgid "Luxembourgish"
1400 #. language code: lua
1401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1405 #. language code: lub lu
1406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1407 msgid "Luba-Katanga"
1410 #. language code: lug lg
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1415 #. language code: lui
1416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1420 #. language code: lun
1421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1425 #. language code: luo
1426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1427 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1428 msgstr "ルオ語(ケニアおよびタンザニア)"
1430 #. language code: lus
1431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1435 #. language code: mac mkd mk
1436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1440 #. language code: mad
1441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1445 #. language code: mag
1446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1450 #. language code: mah mh
1451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1455 #. language code: mai
1456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1460 #. language code: mak
1461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1465 #. language code: mal ml
1466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1470 #. language code: man
1471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1475 #. language code: mao mri mi
1476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1480 #. language code: map
1481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1482 msgid "Austronesian (Other)"
1483 msgstr "アウストロネシア語(その他)"
1485 #. language code: mar mr
1486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1490 #. language code: mas
1491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1495 #. language code: may msa ms
1496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1500 #. language code: mdf
1501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1505 #. language code: mdr
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1510 #. language code: men
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1515 #. language code: mga
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1517 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1518 msgstr "中期アイルランド語(900-1200)"
1520 #. language code: mic
1521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1525 #. language code: min
1526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1530 #. language code: mis
1531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1532 msgid "Miscellaneous Languages"
1535 #. language code: mkh
1536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1537 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1538 msgstr "モン・クメール語(その他)"
1540 #. language code: mlg mg
1541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1545 #. language code: mlt mt
1546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1550 #. language code: mnc
1551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1555 #. language code: mni
1556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1560 #. language code: mno
1561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1562 msgid "Manobo Languages"
1565 #. language code: moh
1566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1570 #. language code: mol mo
1571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1575 #. language code: mon mn
1576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1580 #. language code: mos
1581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1585 #. language code: mul
1586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1587 msgid "Multiple Languages"
1590 #. language code: mun
1591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1592 msgid "Munda languages"
1595 #. language code: mus
1596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1600 #. language code: mwl
1601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1605 #. language code: mwr
1606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1610 #. language code: myn
1611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1612 msgid "Mayan Languages"
1615 #. language code: myv
1616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1620 #. language code: nah
1621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1625 #. language code: nai
1626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1627 msgid "North American Indian"
1630 #. language code: nap
1631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1635 #. language code: nau na
1637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1641 #. language code: nav nv
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1646 #. language code: nbl nr
1647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1648 msgid "Ndebele, South"
1651 #. language code: nde nd
1652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1653 msgid "Ndebele, North"
1656 #. language code: ndo ng
1657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1661 #. language code: nds
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1666 #. language code: nep ne
1667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1671 #. language code: new
1672 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1676 #. language code: nia
1677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1681 #. language code: nic
1682 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1683 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1684 msgstr "ニジェール-コルフドファン語(その他)"
1686 #. language code: niu
1687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1691 #. language code: nno nn
1692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1693 msgid "Norwegian Nynorsk"
1694 msgstr "ノルウェー・ニーノシク語"
1696 #. language code: nob nb
1697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1698 msgid "Norwegian Bokmal"
1699 msgstr "ノルウェー・ブークモール語"
1701 #. language code: nog
1702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1706 #. language code: non
1707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1709 msgstr "古代スカンディナヴィア語"
1711 #. language code: nor no
1712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1716 #. language code: nso
1717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1718 msgid "Northern Sotho"
1719 msgstr "Northern Sotho★北ソト語★"
1721 #. language code: nub
1722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1723 msgid "Nubian Languages"
1726 #. language code: nwc
1727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1728 msgid "Classical Newari"
1731 #. language code: nya ny
1732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1736 #. language code: nym
1737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1741 #. language code: nyn
1742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1746 #. language code: nyo
1747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1751 #. language code: nzi
1752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1756 #. language code: oci oc
1757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1758 msgid "Occitan (post 1500)"
1759 msgstr "プロヴァンス語(1500年以降)"
1761 #. language code: oji oj
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1766 #. language code: ori or
1767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1771 #. language code: orm om
1772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1776 #. language code: osa
1777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1781 #. language code: oss os
1782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1786 #. language code: ota
1787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1788 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1789 msgstr "オスマントルコ語(1500-1928)"
1791 #. language code: oto
1792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1793 msgid "Otomian Languages"
1796 #. language code: paa
1797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1798 msgid "Papuan (Other)"
1801 #. language code: pag
1802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1806 #. language code: pal
1807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1811 #. language code: pam
1812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1816 #. language code: pan pa
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1821 #. language code: pap
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1826 #. language code: pau
1827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1831 #. language code: peo
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1833 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1834 msgstr "古ペルシア語(ca.600-400 B.C.)"
1836 #. language code: per fas fa
1837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1841 #. language code: phi
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1843 msgid "Philippine (Other)"
1844 msgstr "フィリピン語(その他)"
1846 #. language code: phn
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1851 #. language code: pli pi
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1856 #. language code: pol pl
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1861 #. language code: pon
1862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1866 #. language code: por pt
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1871 #. language code: pra
1872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1873 msgid "Prakrit Languages"
1876 #. language code: pro
1877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1878 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1881 #. language code: pus ps
1882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1886 #. language code: que qu
1887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1891 #. language code: raj
1892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1896 #. language code: rap
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1901 #. language code: rar
1902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1906 #. language code: roa
1907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1908 msgid "Romance (Other)"
1911 #. language code: roh rm
1912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1913 msgid "Raeto-Romance"
1916 #. language code: rom
1917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1921 #. language code: rum ron ro
1922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1926 #. language code: run rn
1927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1931 #. language code: rus ru
1932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
1936 #. language code: sad
1937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
1941 #. language code: sag sg
1942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
1946 #. language code: sah
1947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
1951 #. language code: sai
1952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
1953 msgid "South American Indian (Other)"
1954 msgstr "南アメリカインディアン語(その他)"
1956 #. language code: sal
1957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
1958 msgid "Salishan Languages"
1961 #. language code: sam
1962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
1963 msgid "Samaritan Aramaic"
1966 #. language code: san sa
1967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
1971 #. language code: sas
1972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
1976 #. language code: sat
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
1981 #. language code: scc srp sr
1982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
1986 #. language code: scn
1987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
1991 #. language code: sco
1992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
1996 #. language code: scr hrv hr
1997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2001 #. language code: sel
2002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2006 #. language code: sem
2007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2008 msgid "Semitic (Other)"
2011 #. language code: sga
2012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2013 msgid "Irish, Old (to 900)"
2014 msgstr "古代ケルト語(-900)"
2016 #. language code: sgn
2017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2018 msgid "Sign Languages"
2021 #. language code: shn
2022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2026 #. language code: sid
2027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2031 #. language code: sin si
2032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2036 #. language code: sio
2037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2038 msgid "Siouan Languages"
2041 #. language code: sit
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2043 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2044 msgstr "シナ-チベット語(その他)"
2046 #. language code: sla
2047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2048 msgid "Slavic (Other)"
2051 #. language code: slo slk sk
2052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2056 #. language code: slv sl
2057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2061 #. language code: sma
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2063 msgid "Southern Sami"
2066 #. language code: sme se
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2068 msgid "Northern Sami"
2071 #. language code: smi
2072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2073 msgid "Sami Languages (Other)"
2074 msgstr "Sami Languages (Other)★サーミ諸語★"
2076 #. language code: smj
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2081 #. language code: smn
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2086 #. language code: smo sm
2087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2091 #. language code: sms
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2096 #. language code: sna sn
2097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2101 #. language code: snd sd
2102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2106 #. language code: snk
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2111 #. language code: sog
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2116 #. language code: som so
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2121 #. language code: son
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2126 #. language code: sot st
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2128 msgid "Sotho, Southern"
2131 #. language code: spa es
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2136 #. language code: srd sc
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2141 #. language code: srr
2142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2146 #. language code: ssa
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2148 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2149 msgstr "ナイル-サハラ語(その他)"
2151 #. language code: ssw ss
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2156 #. language code: suk
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2161 #. language code: sun su
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2166 #. language code: sus
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2171 #. language code: sux
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2176 #. language code: swa sw
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2181 #. language code: swe sv
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2186 #. language code: syr
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2191 #. language code: tah ty
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2196 #. language code: tai
2197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2201 #. language code: tam ta
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2206 #. language code: tat tt
2207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2211 #. language code: tel te
2212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2216 #. language code: tem
2217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2221 #. language code: ter
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2226 #. language code: tet
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2231 #. language code: tgk tg
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2236 #. language code: tgl tl
2237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2241 #. language code: tha th
2242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2246 #. language code: tib bod bo
2247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2251 #. language code: tig
2252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2256 #. language code: tir ti
2257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2261 #. language code: tiv
2262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2266 #. language code: tkl
2268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2272 #. language code: tlh
2273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2277 #. language code: tli
2278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2282 #. language code: tmh
2283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2287 #. language code: tog
2288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2289 msgid "Tonga (Nyasa)"
2292 #. language code: ton to
2293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2294 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2295 msgstr "トンガ語(トンガ諸島)"
2297 #. language code: tpi
2298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2302 #. language code: tsi
2303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2307 #. language code: tsn tn
2308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2312 #. language code: tso ts
2313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2317 #. language code: tuk tk
2318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2322 #. language code: tum
2323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2327 #. language code: tup
2328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2329 msgid "Tupi Languages"
2332 #. language code: tur tr
2333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2337 #. language code: tut
2338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2339 msgid "Altaic (Other)"
2342 #. language code: tvl
2344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2348 #. language code: twi tw
2349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2353 #. language code: tyv
2354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2358 #. language code: udm
2359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2363 #. language code: uga
2364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2368 #. language code: uig ug
2369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2373 #. language code: ukr uk
2374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2378 #. language code: umb
2379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2383 #. language code: und
2384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2385 msgid "Undetermined"
2388 #. language code: urd ur
2389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2393 #. language code: uzb uz
2394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2398 #. language code: vai
2399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2403 #. language code: ven ve
2404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2408 #. language code: vie vi
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2413 #. language code: vol vo
2414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2418 #. language code: vot
2419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2423 #. language code: wak
2424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2425 msgid "Wakashan Languages"
2428 #. language code: wal
2429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2433 #. language code: war
2434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2438 #. language code: was
2439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2443 #. language code: wel cym cy
2444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2448 #. language code: wen
2449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2450 msgid "Sorbian Languages"
2453 #. language code: wln wa
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2458 #. language code: wol wo
2459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2463 #. language code: xal
2464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2468 #. language code: xho xh
2469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2473 #. language code: yao
2474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2478 #. language code: yap
2479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2483 #. language code: yid yi
2484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2488 #. language code: yor yo
2489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2493 #. language code: ypk
2494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2495 msgid "Yupik Languages"
2498 #. language code: zap
2499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2503 #. language code: zen
2504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2508 #. language code: zha za
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2513 #. language code: znd
2514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2518 #. language code: zul zu
2519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2523 #. language code: zun
2524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2528 #: ../zypp/SourceManager.h:42
2529 msgid "Unable to restore all sources."
2530 msgstr "すべてのソースを復元できません。"
2532 #: ../zypp/SourceManager.h:68
2533 msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
2534 msgstr "1つ以上のソースがすでに登録されています。保存されたソースを復元できません。"
2536 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2537 msgid "Software management is already running."
2538 msgstr "ソフトウェア管理がすでに動作しています。"
2540 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2541 msgid "HalContext not connected"
2542 msgstr "HalContextが接続されていません"
2544 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2545 msgid "HalDrive not initialized"
2546 msgstr "HalDriveが初期化されていません"
2548 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2549 msgid "HalVolume not initialized"
2550 msgstr "が初期化されていません"
2552 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2553 msgid "Unable to create dbus connection"
2554 msgstr "dbus接続を作成できません"
2556 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2557 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2558 msgstr "libhal_ctx_new: libhalコンテキストを作成できません"
2560 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2561 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2562 msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus接続を設定できません"
2564 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2565 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2566 msgstr "HALコンテキストを初期化できません -- haldが動作していない可能性があります。"
2568 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2569 msgid "Not a CDROM drive"
2570 msgstr "CD ROMドライブではありません"
2572 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2573 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2574 msgid "Hal Exception"
2577 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2579 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1738
2581 msgid "Changed configuration files for %s:"
2582 msgstr "%s 向けの変更された設定ファイル:"
2585 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1902
2587 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2588 msgstr "rpmは %s を %s として保存しましたが、差異を判別できませんでした"
2591 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1904
2594 "rpm saved %s as %s.\n"
2595 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2597 "rpmは %s を %s として保存しました。\n"
2598 "以下は差異のある最初の25行です。\n"
2601 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1907
2603 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2604 msgstr "rpmは %s を %s として作成しましたが、差異を判別できませんでした"
2607 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1909
2610 "rpm created %s as %s.\n"
2611 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2613 "rpmは %s を %s として作成しました。\n"
2614 "以下は差異のある最初の25行です。\n"
2616 #. %s = filename of rpm package
2618 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2620 msgid "%s install failed"
2621 msgstr "%s のインストールが失敗しました"
2623 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1916 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2627 #. %s = filename of rpm package
2629 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1922
2631 msgid "%s installed ok"
2632 msgstr "%s は問題なくインストールされました"
2634 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1925 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2042
2635 msgid "Additional rpm output:"
2638 #. %s = name of rpm package
2640 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2033
2642 msgid "%s remove failed"
2643 msgstr "%s の削除に失敗しました"
2646 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2039
2648 msgid "%s remove ok"
2649 msgstr "%s は問題なく削除されました"
2652 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
2654 msgid "created backup %s"
2655 msgstr "バックアップ %s が作成されました"
2657 #: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:969
2658 #: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:976
2659 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
2660 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
2661 msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
2662 msgstr "アップデートインストールを実行するために必要なファイルを作成できません。"
2664 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:710
2665 msgid "Installation has been aborted as directed."
2666 msgstr "指示通りにインストールが中止されました。"
2668 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2669 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2671 msgid "%s is replaced by %s"
2672 msgstr "%s は %s に置き換えられます"
2674 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2675 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2676 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2678 msgid "%s replaced by %s"
2679 msgstr "%s は %s に置き換えられます"
2681 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2682 #. possible other solutions skipped
2683 #. give the user an additional solution for trying all branches
2684 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:259
2685 msgid "No valid solution found with only resolvables of best architecture."
2688 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2689 msgid "With this run only resolvables with the best architecture has been regarded.\n"
2692 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
2693 msgid "Regarding all possible resolvables takes time but can come to a valid result."
2696 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2697 msgid "Invalid information"
2700 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2701 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:292
2703 msgid "%s is needed by other resolvables"
2704 msgstr "%s は他のresolvableが必要としています"
2706 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2707 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2708 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2709 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2711 msgid "%s is needed by %s"
2712 msgstr "%s は %s が必要としています"
2714 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:296
2717 "%s is needed by:\n"
2720 "%s は以下が必要としています:\n"
2723 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2724 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:303
2726 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2727 msgstr "%s は他のresolvableと競合しています"
2729 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2730 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2731 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2732 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2733 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:306
2734 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2735 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2737 msgid "%s conflicts with %s"
2738 msgstr "%s %s と競合します"
2740 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:307
2743 "%s conflicts with:\n"
2749 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2750 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:330
2752 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2753 msgstr "%s は他のresolvableを廃止します"
2755 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2756 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2758 msgid "%s obsoletes %s"
2759 msgstr "%s は %s を廃止します"
2761 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2762 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:335
2764 msgid "%s obsoletes:%s"
2767 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2770 "These resolvables will be deleted from the system."
2773 "これらのresolvableはシステムから削除されます。"
2775 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2776 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2778 msgid "%s depends on other resolvables"
2779 msgstr "%s は他のresolvableに依存します"
2781 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2782 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:347
2784 msgid "%s depends on %s"
2785 msgstr "%s は %s に依存します"
2787 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2788 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
2790 msgid "%s depends on:%s"
2791 msgstr "%s は以下に依存します:%s"
2793 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2794 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2798 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2799 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2800 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:362
2801 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:442
2803 msgid "Cannot install %s"
2804 msgstr "%s をインストールできません"
2806 #. TranslatorExplanation %s = capability
2807 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:364
2809 msgid "None provides %s"
2810 msgstr "いずれも %s を提供しません"
2812 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:365
2815 "There is no resource available which support this requirement."
2818 "この要求をサポートしている使用可能なリソースがありません。"
2820 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
2821 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
2822 msgstr "上記/下記の問題により、この試みではすべての依存関係が解決されません。"
2824 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2825 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:746
2827 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2828 msgstr "%s は %s と競合しているので、インストールできません"
2830 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2831 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:401
2833 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2834 msgstr "%s がインストールされておらず、アンインストール不可能とマークされています"
2836 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2837 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:412
2839 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2840 msgstr "依存関係の問題により、%s をインストールできません"
2842 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2843 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:450
2844 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:460
2845 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2846 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2851 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2852 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:453
2853 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2854 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2855 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2857 msgid "do not install %s"
2858 msgstr "%s をインストールしない"
2860 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2861 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:476
2863 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2864 msgstr "%s には満たされていない要件があります"
2866 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2867 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:514
2869 msgid "%s has missing dependencies"
2870 msgstr "%s は依存関係が不足しています"
2872 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2873 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:561
2875 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2876 msgstr "依存関係がないため、%s をインストールできません"
2878 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2879 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:609
2881 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2882 msgstr "%s は %s の依存関係を満たしていますが、アンインストールされます"
2884 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2885 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:619
2887 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be kept on your system"
2888 msgstr "%s は、%s の依存関係を満たしていますが、ご利用のシステムに保持されます。"
2890 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2891 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:629
2893 msgid "No need to install %s"
2894 msgstr "%s をインストールする必要はありません"
2896 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2897 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:637
2899 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2900 msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
2902 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2903 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:652
2905 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2906 msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
2908 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2909 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:689
2910 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:697
2912 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2913 msgstr "%s はまだ必要なので、アンインストールされません"
2915 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2916 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
2918 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2919 msgstr "%s 廃止 %s. ロックされているため %s を削除できません。"
2921 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:750
2923 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
2924 msgstr "%s は競合しているので、インストールできません"
2926 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2927 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:769
2929 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2930 msgstr "%s は次と競合しているため、アンインストールできます: %s "
2932 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
2933 msgid "Ignore this requirement just here"
2934 msgstr "この要求をここでだけ無視します"
2936 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
2937 msgid "Ignore this requirement generally"
2938 msgstr "この要求を一般的に無視します"
2940 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2941 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
2943 msgid "Install %s although it would change the architecture"
2944 msgstr "アーキテクチャが変更されますが、%s をインストールします"
2946 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2947 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
2949 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
2950 msgstr "%s はこの依存関係を与えますが、インストールしたアイテムのアーキテクチャは変更されます"
2952 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2953 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
2954 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
2956 msgid "Ignore this conflict of %s"
2957 msgstr "%s のこの競合を無視します"
2959 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2960 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
2962 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2963 msgstr "廃止 %s を %s で無視する"
2965 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2966 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
2968 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2969 msgstr "%s をインストールするように既に設定されているのを無視します"
2971 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2972 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2973 msgstr "関連するresolavlesをインストール、または削除しない"
2975 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
2976 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:732
2978 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2979 msgstr "%s の %s 向けのものを要求するため(%s を更新)"
2981 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
2982 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2984 msgid "%s is missing the requirement %s"
2985 msgstr "%s には要求 %s が不足しています"
2987 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2991 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2995 #. Translator: Notation for (RPM) package
2996 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3000 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3001 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3005 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3006 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3010 #. Translator: Notation for product
3011 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3015 #. Translator: Notation for patch
3016 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3020 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3021 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3025 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3026 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3030 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3031 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3035 #. Translator: Notation for computer system
3036 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3040 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3041 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3045 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3046 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3047 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3048 msgstr "この解決の試みを無効にマークします。"
3050 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3051 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3052 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3054 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3055 msgstr "resolvable %s をアンインストール不可にマークします"
3057 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3058 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3059 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3061 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
3062 msgstr "%s のインストールがスケジュールされていますが、依存関係の問題のためインストール不可能です。"
3064 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3065 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3066 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3068 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
3069 msgstr "アンインストールが必要であるとマークされているので、%s をインストールできません。"
3071 #. Translator: %s = name of patch
3072 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3073 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3074 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3075 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3076 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3077 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3079 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
3080 msgstr "%s はこのシステムに適用しため、インストールできません。"
3082 #. affected() = item 1 which has to be installed
3084 #. other() = item 2 which has to be installed
3085 #. other_capability() =
3086 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3087 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3089 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
3090 msgstr "%s はインストールが必要であるとマークされているので、%s をインストールできません。"
3092 #. Translator: %s = name of patch,product
3093 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3095 msgid "This would invalidate %s."
3096 msgstr "こうすると %s が無効になります。"
3098 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3099 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3100 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3101 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3102 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3103 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3105 msgid "Establishing %s"
3106 msgstr "%s を確立しています"
3108 #. affected() = resolvable to be installed
3111 #. other_capability() =
3112 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3113 #. TranslatorExample: Installing foo
3114 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3115 #. Translator: %s = packagename
3116 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3118 msgid "Installing %s"
3119 msgstr "%s をインストールしています"
3121 #. affected() = updated resolvable
3123 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3124 #. other_capability() =
3125 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3126 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3127 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3128 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3130 msgid "Updating %s to %s"
3131 msgstr "%s を %s に更新しています"
3136 #. other_capability() =
3137 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3138 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3139 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3140 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3142 msgid "Skipping %s: already installed"
3143 msgstr "%s をスキップ:すでにインストールされています"
3145 #. affected() = is set
3146 #. _capability = is set
3148 #. other_capability() =
3149 #. Translator: 1.%s = dependency
3150 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3151 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3152 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3153 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3154 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3155 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3157 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
3158 msgstr "%s には、別のインストールされたプロバイダがありません。"
3160 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3161 #. TranslatorExample: for bar
3162 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3163 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3164 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3172 #. other_capability() =
3173 #. Translator: 1.%s = dependency
3174 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3175 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3176 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3177 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3178 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3180 msgid "There are no installable providers of %s"
3181 msgstr "%s には、インストール可能なプロバイダがありません。"
3183 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3184 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3185 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3186 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3188 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
3189 msgstr "%s へアップグレードして %s の削除を回避することは不可能です。"
3191 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3192 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3194 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3195 msgstr "%s は %s を提供しますが、アンインストールされるようにスケジュールされています。"
3197 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3198 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3200 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3201 msgstr "%s は %s を提供しますが、その %s の他のバージョンがすでにインストールされています。"
3203 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3204 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3206 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
3207 msgstr "%s は %s を提供しますが、アンインストール不可能です。詳細については、単独インストールを試みてください。"
3209 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3210 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3212 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3213 msgstr "%s は %s を提供しますが、ロックされています。"
3215 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3216 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3218 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
3219 msgstr "%s は %s を提供しますが、保持されるようにスケジュールされています。"
3221 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3222 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3224 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3225 msgstr "%s は %s を与えますが、アーキテクチャは異なります。"
3227 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3228 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3230 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3231 msgstr "%s の要求 %s を満たすことができません"
3233 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3236 #. other_capability() =
3237 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3238 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3239 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3240 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
3242 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
3243 msgstr "%s はインストール予定の他のresolvableが必要とするものなので、アンリンクできません。"
3245 #. affected() = provider of cap
3248 #. other_capability() =
3249 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3250 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3251 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3252 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
3254 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
3255 msgstr "%s はインストールされた他のresolvableが必要とするものなので、アンリンクできません。"
3257 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3260 #. other_capability() =
3261 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3262 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3263 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3264 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3266 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3267 msgstr "%s はロックされており、アンインストールできません。"
3269 #. affected() = provider of capability
3270 #. _capability = provided by provider
3271 #. other() = conflict issuer
3272 #. other_capability() = conflict capability
3273 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3274 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3275 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
3277 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
3278 msgstr "%s (%s)に関する競合により、インストール予定の %s を削除する必要があります"
3280 #. affected() = provider of capability
3281 #. _capability = provided by provider
3282 #. other() = conflict issuer
3283 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3284 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3285 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3286 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3288 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3289 msgstr "%s をインストール不可にします(%s に関する競合のため)"
3291 #. Translator: %s = name of package,patch
3292 #. TranslatorExample: from abc
3293 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
3298 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
3302 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:192
3306 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3307 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3308 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3313 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3314 msgid "Keep resolvables"
3315 msgstr "resolvableを維持する"
3317 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3318 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3319 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3324 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3325 msgid "Install missing resolvables"
3326 msgstr "不足しているresolvableをインストールします"
3328 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3329 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3332 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3333 msgid "Regarding all resolvables with compatible architecture."
3336 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3337 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3339 msgid "%s depended on %s"
3340 msgstr "%s は %s に依存します"
3342 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3343 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
3344 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3346 msgid "%s dependend on %s"
3347 msgstr "%s ( %s に依存)"
3349 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3350 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
3351 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
3353 msgid "%s needed by %s"
3354 msgstr "%s needed by %s"
3356 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3357 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3358 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3359 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3360 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3362 msgid "%s part of %s"
3365 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3366 msgid "unlock all resolvables"
3367 msgstr "すべての解決対象をアンロックする"
3369 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3370 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3373 msgstr "%s をアンロックします"
3375 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3376 msgid "Unlock these resolvables"
3377 msgstr "これらのresolvableをアンロックします"
3379 #. end of single patch parsing
3380 #. end of patches file parsing
3382 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
3383 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
3384 msgid "Reading index files"
3385 msgstr "インデックスファイルを読み込んでいます"
3387 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
3388 msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
3389 msgstr "署名されたrepomd.xmlファイルの署名チェックに失敗しました。"
3391 #. TranslatorExplanation %s = product file
3392 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
3393 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
3394 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
3395 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
3397 msgid "Reading product from %s"
3398 msgstr "%s から製品を読み込んでいます"
3400 #. TranslatorExplanation %s = package file list
3401 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
3402 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
3403 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
3404 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
3406 msgid "Reading filelist from %s"
3407 msgstr "%s からファイルリストを読み込んでいます"
3409 #. TranslatorExplanation %s = packages file
3410 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
3411 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
3412 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
3413 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
3415 msgid "Reading packages from %s"
3416 msgstr "%s からパッケージを読み込んでいます"
3418 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
3419 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
3420 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
3421 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
3422 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
3424 msgid "Reading selection from %s"
3425 msgstr "%s から選択項目を読み込んでいます"
3427 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
3428 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
3429 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
3430 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
3431 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
3433 msgid "Reading pattern from %s"
3434 msgstr "%s からパターンを読み込んでいます"
3436 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
3437 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
3438 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
3439 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
3440 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
3442 msgid "Reading patches index %s"
3443 msgstr "パッチインデックス %s を読み込んでいます"
3445 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
3446 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
3447 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
3448 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
3449 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
3451 msgid "Reading patch %s"
3452 msgstr "パッチ %s を読み込んでいます"
3454 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
3455 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
3456 msgid "The script file failed the checksum test."
3457 msgstr "スクリプトファイルはチェックサムテストに失敗しました。"
3459 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:737
3460 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:747
3461 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:750
3462 msgid "Reading packages file"
3463 msgstr "パッケージファイルを読み込んでいます"
3465 # progress indicator label
3466 #. TranslatorExplanation %s = language name
3467 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:800
3468 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:804
3469 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:818
3471 msgid "Reading translation: %s"
3472 msgstr "翻訳を読み込んでいます: %s"
3474 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:201
3475 msgid "applydeltarpm check failed."
3476 msgstr "applydeltarpmチェックに失敗しました。"
3478 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:214
3479 msgid "applydeltarpm failed."
3480 msgstr "applydeltarpmが失敗しました。"
3482 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3483 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:281
3485 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3486 msgstr "パッケージ %s の整合性チェックに失敗しました。 ダウンロードを再試行しますか?"
3488 #. TranslatorExplanation %s = package
3489 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:339
3491 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
3492 msgstr "パッケージ %s の整合性チェックに失敗しました。 ダウンロードを再試行しますか、それともインストールを中止しますか?"
3494 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:394
3495 msgid " miss checksum."
3496 msgstr " checksumが見当たりません。"
3498 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:400
3499 msgid " fails checksum verification."
3500 msgstr " チェックサムの確認に失敗しました。"
3502 #. TranslatorExplanation %s = file being downloaded
3503 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:441 ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
3504 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
3506 msgid "Downloading %s"
3507 msgstr "%s をダウンロードしています"
3509 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
3511 msgid "Downloaded %s from %s"
3512 msgstr "%s から %s をダウンロードしています"
3514 #. TranslatorExplanation %s = file that was not able to download
3515 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:457
3516 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
3518 msgid "Can't provide %s from %s"
3519 msgstr "%s から %s を提供できません"
3521 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3522 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3523 msgstr "ミューテックス属性を初期化できません"
3525 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3526 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3527 msgstr "再帰的ミューテックス属性を設定できません"
3529 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3530 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3531 msgstr "再帰的ミューテックスを初期化できません"
3533 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3534 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3535 msgstr "ミューテックスロックを取得できません"
3537 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3538 msgid "Can't release the mutex lock"
3539 msgstr "ミューテックスロックを解放できません"
3541 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3542 msgid "Unknown country: "
3545 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3550 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3551 msgid "United Arab Emirates"
3555 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3560 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3561 msgid "Antigua and Barbuda"
3562 msgstr "アンティグアおよびバルブダ"
3565 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3570 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3575 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3580 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3581 msgid "Netherlands Antilles"
3585 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3590 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3595 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3600 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3601 msgid "American Samoa"
3605 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3610 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3615 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3620 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3621 msgid "Aland Islands"
3625 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3630 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3631 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3632 msgstr "ボスニア-ヘルツェゴヴィナ"
3635 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3640 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3645 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3650 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3651 msgid "Burkina Faso"
3655 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3660 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3665 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3670 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3675 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3680 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3681 msgid "Brunei Darussalam"
3682 msgstr "ブルネイダルサラーム国"
3685 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3690 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3695 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3700 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3705 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3706 msgid "Bouvet Island"
3710 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3720 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3725 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3730 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3731 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3732 msgstr "ココス(キーリング)諸島"
3736 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3741 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3742 msgid "Central African Republic"
3746 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3751 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3752 msgid "Cote D'Ivoire"
3756 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3757 msgid "Cook Islands"
3761 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3766 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3771 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3776 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3781 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3786 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3787 msgid "Serbia and Montenegro"
3791 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3796 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3801 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3802 msgid "Christmas Island"
3806 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3811 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3812 msgid "Czech Republic"
3816 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3821 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3826 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3831 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3836 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3837 msgid "Dominican Republic"
3841 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3846 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3851 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3856 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3861 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3862 msgid "Western Sahara"
3866 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3871 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3876 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3881 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3886 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3892 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3893 msgstr "フォークランド諸島(マルビナス)"
3896 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3897 msgid "Federated States of Micronesia"
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3902 msgid "Faroe Islands"
3906 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3911 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3912 msgid "Metropolitan France"
3916 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3922 msgid "United Kingdom"
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3931 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3937 msgid "French Guiana"
3941 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3946 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3951 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3956 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3961 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3966 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3971 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3972 msgid "Equatorial Guinea"
3976 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3981 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3982 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3983 msgstr "サウスジョージアおよびサウスサンドイッチ諸島"
3986 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
3991 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
3996 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
3997 msgid "Guinea-Bissau"
4001 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4006 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4011 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4012 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4013 msgstr "ハード島およびマクドナルド諸島"
4016 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4021 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4026 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4031 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4036 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4041 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4046 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4051 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4056 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4057 msgid "British Indian Ocean Territory"
4061 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4066 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4071 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4076 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4081 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4086 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4091 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4096 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4101 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4106 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4111 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4116 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4122 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4126 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4131 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4136 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4141 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4142 msgid "Cayman Islands"
4146 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4151 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4152 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4156 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4161 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4166 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4167 msgid "Liechtenstein"
4171 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4176 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4181 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4186 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4191 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4196 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4201 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4206 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4211 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4216 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4226 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4227 msgid "Marshall Islands"
4231 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4236 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4241 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4246 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4251 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4256 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4257 msgid "Northern Mariana Islands"
4261 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4266 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4271 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4276 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4281 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4286 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4291 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4296 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4301 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4311 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4316 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4317 msgid "New Caledonia"
4321 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4326 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4327 msgid "Norfolk Island"
4331 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4336 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4341 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4346 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4351 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4356 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4361 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4366 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4371 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4376 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4381 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4382 msgid "French Polynesia"
4386 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4387 msgid "Papua New Guinea"
4391 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4396 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4401 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4406 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4407 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4408 msgstr "サンピエールエミクロン"
4411 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4416 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4421 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4422 msgid "Palestinian Territory"
4426 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4431 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4436 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4441 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4446 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4451 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4456 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4457 msgid "Russian Federation"
4461 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4466 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4467 msgid "Saudi Arabia"
4471 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4472 msgid "Solomon Islands"
4476 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4481 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4486 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4491 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4496 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4497 msgid "Saint Helena"
4501 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4506 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4507 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4508 msgstr "スヴァールバルおよびヤンマイエン"
4511 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4516 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4517 msgid "Sierra Leone"
4521 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4526 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4531 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4536 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4541 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4542 msgid "Sao Tome and Principe"
4543 msgstr "サントーメ-プリンシペ"
4546 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4551 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4556 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4561 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4562 msgid "Turks and Caicos Islands"
4563 msgstr "タークスアンドケーコス諸島"
4566 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4571 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4572 msgid "French Southern Territories"
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4581 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4586 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4591 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4592 msgid "Turkmenistan"
4596 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4601 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4606 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4611 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4616 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4617 msgid "Trinidad and Tobago"
4621 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4626 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4631 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4636 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4641 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4642 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4646 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4647 msgid "United States"
4651 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4656 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4661 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4662 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4663 msgstr "教皇庁(ヴァティカン市国)"
4666 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4667 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4668 msgstr "セントヴィンセント-グレナディン"
4671 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4676 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4677 msgid "British Virgin Islands"
4681 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4682 msgid "Virgin Islands, U.S."
4686 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4691 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4696 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4697 msgid "Wallis and Futuna"
4701 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4706 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4711 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4716 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4717 msgid "South Africa"
4721 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4726 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4730 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4733 "File %s is not signed.\n"
4736 "ファイル %s は署名されていません。\n"
4739 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4742 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4744 "Use the file anyway?"
4746 "ファイル %s は、不明なキーで署名されています。\n"
4750 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4753 "Untrusted key found:\n"
4757 "信頼できないキーが見つかりました:\n"
4761 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4764 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4766 "Use the file anyway?"
4768 "ファイル %s の、次のキーによる整合性チェックが失敗しました:\n"
4772 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4775 "File %s does not have a checksum.\n"
4776 "Use the file anyway?"
4778 "ファイル %s にチェックサムがありません。\n"
4781 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4784 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4785 "Use the file anyway?"
4787 "ファイル %s に不明なチェックサム %s があります。\n"
4790 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4793 "File %s has an invalid checksum.\n"
4794 "Expected %s, found %s\n"
4795 "Use the file anyway?"
4797 "ファイル %s に無効なチェックサムがあります。\n"
4798 "予期されているのは %s、見つかったのは %s\n"