Translate "Switch engine".
[platform/upstream/ibus.git] / po / ja.po
1 # Japanese translation of ibus.
2 # Copyright (C) 2008 Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the ibus package.
4 # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2008.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-08-29 20:32+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-08-28 17:31+0900\n"
13 "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
14 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ibus/lang.py:29
20 msgid "English/Keyboard"
21 msgstr "英語/キーボード"
22
23 #: ibus/lang.py:30
24 msgid "Amharic"
25 msgstr "アムハラ語"
26
27 #: ibus/lang.py:31
28 msgid "Arabic"
29 msgstr "アラビア語"
30
31 #: ibus/lang.py:32
32 msgid "Arabic (Egypt)"
33 msgstr "アラビア語 (エジプト)"
34
35 #: ibus/lang.py:33
36 msgid "Arabic (Lebanon)"
37 msgstr "アラビア語 (レバノン)"
38
39 #: ibus/lang.py:34
40 msgid "Assamese"
41 msgstr "アッサム語"
42
43 #: ibus/lang.py:35
44 msgid "Azerbaijani"
45 msgstr "アゼルバイジャン語"
46
47 #: ibus/lang.py:36
48 msgid "Belarusian"
49 msgstr "ベラルーシ語"
50
51 #: ibus/lang.py:37
52 msgid "Bulgarian"
53 msgstr "ブルガリア語"
54
55 #: ibus/lang.py:38 ibus/lang.py:39
56 msgid "Bengali"
57 msgstr "ベンガル語"
58
59 #: ibus/lang.py:40
60 msgid "Bengali (India)"
61 msgstr "ベンガル語 (インド)"
62
63 #: ibus/lang.py:41
64 msgid "Tibetan"
65 msgstr "チベット語"
66
67 #: ibus/lang.py:42
68 msgid "Bosnian"
69 msgstr "ボスニア語"
70
71 #: ibus/lang.py:43
72 msgid "Catalan"
73 msgstr "カタロニア語"
74
75 #: ibus/lang.py:44
76 msgid "Czech"
77 msgstr "チェコ語"
78
79 #: ibus/lang.py:45
80 msgid "Welsh"
81 msgstr "ウェールズ語"
82
83 #: ibus/lang.py:46
84 msgid "Danish"
85 msgstr "デンマーク語"
86
87 #: ibus/lang.py:47
88 msgid "German"
89 msgstr "ドイツ語"
90
91 #: ibus/lang.py:48
92 msgid "Dhivehi"
93 msgstr "ディベヒ語"
94
95 #: ibus/lang.py:49
96 msgid "Greek"
97 msgstr "ギリシャ語"
98
99 #: ibus/lang.py:50
100 msgid "English"
101 msgstr "英語"
102
103 #: ibus/lang.py:51
104 msgid "English (Australian)"
105 msgstr "英語 (オーストラリア)"
106
107 #: ibus/lang.py:52
108 msgid "English (Canadian)"
109 msgstr "英語 (カナダ)"
110
111 #: ibus/lang.py:53
112 msgid "English (British)"
113 msgstr "英語 (イギリス)"
114
115 #: ibus/lang.py:54
116 msgid "English (Ireland)"
117 msgstr "英語 (アイルランド)"
118
119 #: ibus/lang.py:55
120 msgid "English (American)"
121 msgstr "英語 (アメリカ)"
122
123 #: ibus/lang.py:56 ibus/lang.py:57
124 msgid "Spanish"
125 msgstr "スペイン語"
126
127 #: ibus/lang.py:58
128 msgid "Spanish (Mexico)"
129 msgstr "スペイン語 (メキシコ)"
130
131 #: ibus/lang.py:59
132 msgid "Estonian"
133 msgstr "エストニア語"
134
135 #: ibus/lang.py:60
136 msgid "Basque"
137 msgstr "バスク語"
138
139 #: ibus/lang.py:61
140 msgid "Persian"
141 msgstr "ペルシア語"
142
143 #: ibus/lang.py:62
144 msgid "Finnish"
145 msgstr "フィンランド語"
146
147 #: ibus/lang.py:63
148 msgid "French"
149 msgstr "フランス語"
150
151 #: ibus/lang.py:64
152 msgid "Irish"
153 msgstr "アイルランド語"
154
155 #: ibus/lang.py:65
156 msgid "Galician"
157 msgstr "ガリシア語"
158
159 #: ibus/lang.py:66
160 msgid "Gujarati"
161 msgstr "グジャラート語"
162
163 #: ibus/lang.py:67 ibus/lang.py:76
164 msgid "Hebrew"
165 msgstr "ヘブライ語"
166
167 #: ibus/lang.py:68
168 msgid "Hindi"
169 msgstr "ヒンディー語"
170
171 #: ibus/lang.py:69
172 msgid "Croatian"
173 msgstr "クロアチア語"
174
175 #: ibus/lang.py:70
176 msgid "Hungarian"
177 msgstr "ハンガリー語"
178
179 #: ibus/lang.py:71
180 msgid "Armenian"
181 msgstr "アルメニア語"
182
183 #: ibus/lang.py:72
184 msgid "Interlingua"
185 msgstr "インターリンガ"
186
187 #: ibus/lang.py:73
188 msgid "Indonesian"
189 msgstr "インドネシア語"
190
191 #: ibus/lang.py:74
192 msgid "Icelandic"
193 msgstr "アイスランド語"
194
195 #: ibus/lang.py:75
196 msgid "Italian"
197 msgstr "イタリア語"
198
199 #: ibus/lang.py:77
200 msgid "Japanese"
201 msgstr "日本語"
202
203 #: ibus/lang.py:78
204 msgid "Georgian"
205 msgstr "グルジア語"
206
207 #: ibus/lang.py:79
208 msgid "Kazakh"
209 msgstr "カザフスタン語"
210
211 #: ibus/lang.py:80
212 msgid "Cambodian"
213 msgstr "カンボジア語"
214
215 #: ibus/lang.py:81
216 msgid "Kannada"
217 msgstr "カンナダ語"
218
219 #: ibus/lang.py:82
220 msgid "Korean"
221 msgstr "韓国語"
222
223 #: ibus/lang.py:83
224 msgid "Laothian"
225 msgstr "ラオス語"
226
227 #: ibus/lang.py:84
228 msgid "Lithuanian"
229 msgstr "リトアニア語"
230
231 #: ibus/lang.py:85
232 msgid "Latvian"
233 msgstr "ラトビア語"
234
235 #: ibus/lang.py:86
236 msgid "Macedonian"
237 msgstr "マケドニア語"
238
239 #: ibus/lang.py:87
240 msgid "Malayalam"
241 msgstr "マラヤーラム語"
242
243 #: ibus/lang.py:88
244 msgid "Mongolian"
245 msgstr "モンゴル語"
246
247 #: ibus/lang.py:89
248 msgid "Marathi"
249 msgstr "マラーティー語"
250
251 #: ibus/lang.py:90
252 msgid "Malay"
253 msgstr "マレー語"
254
255 #: ibus/lang.py:91
256 msgid "Burmese"
257 msgstr "ビルマ語"
258
259 #: ibus/lang.py:92
260 msgid "Nepali"
261 msgstr "ネパール語"
262
263 #: ibus/lang.py:93
264 msgid "Dutch"
265 msgstr "オランダ語"
266
267 #: ibus/lang.py:94
268 msgid "Norwegian (nynorsk)"
269 msgstr "ノルウェイ語 (nynorsk)"
270
271 #: ibus/lang.py:95
272 msgid "Norwegian (bokmal)"
273 msgstr "ノルウェイ語 (bokmal)"
274
275 #: ibus/lang.py:96
276 msgid "Oriya"
277 msgstr "オリヤー語"
278
279 #: ibus/lang.py:97
280 msgid "Punjabi"
281 msgstr "パンジャブ語"
282
283 #: ibus/lang.py:98
284 msgid "Polish"
285 msgstr "ポーランド語"
286
287 #: ibus/lang.py:99 ibus/lang.py:101
288 msgid "Portuguese"
289 msgstr "ポルトガル語"
290
291 #: ibus/lang.py:100
292 msgid "Portuguese (Brazil)"
293 msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
294
295 #: ibus/lang.py:102
296 msgid "Romanian"
297 msgstr "ルーマニア語"
298
299 #: ibus/lang.py:103
300 msgid "Russian"
301 msgstr "ロシア語"
302
303 #: ibus/lang.py:104
304 msgid "Sinhala"
305 msgstr "シンハラ語"
306
307 #: ibus/lang.py:105
308 msgid "Slovak"
309 msgstr "スロバキア語"
310
311 #: ibus/lang.py:106
312 msgid "Slovenian"
313 msgstr "スロベニア語"
314
315 #: ibus/lang.py:107
316 msgid "Albanian"
317 msgstr "アルバニア語"
318
319 #: ibus/lang.py:108 ibus/lang.py:109 ibus/lang.py:110
320 msgid "Serbian"
321 msgstr "セルビア語"
322
323 #: ibus/lang.py:111 ibus/lang.py:113
324 msgid "Swedish"
325 msgstr "スウェーデン語"
326
327 #: ibus/lang.py:112
328 msgid "Swedish (Finland)"
329 msgstr "スウェーデン語 (フィンランド)"
330
331 #: ibus/lang.py:114
332 msgid "Tamil"
333 msgstr "タミール語"
334
335 #: ibus/lang.py:115
336 msgid "Telugu"
337 msgstr "テルグ語"
338
339 #: ibus/lang.py:116
340 msgid "Thai"
341 msgstr "タイ語"
342
343 #: ibus/lang.py:117
344 msgid "Turkish"
345 msgstr "トルコ語"
346
347 #: ibus/lang.py:118
348 msgid "Uighur"
349 msgstr "ウイグル語"
350
351 #: ibus/lang.py:119
352 msgid "Ukrainian"
353 msgstr "ウクライナ語"
354
355 #: ibus/lang.py:120
356 msgid "Urdu"
357 msgstr "ウルドゥー語"
358
359 #: ibus/lang.py:121
360 msgid "Uzbek"
361 msgstr "ウズベク語"
362
363 #: ibus/lang.py:122
364 msgid "Vietnamese"
365 msgstr "ベトナム語"
366
367 #: ibus/lang.py:123
368 msgid "Walloon"
369 msgstr "ワロン語"
370
371 #: ibus/lang.py:124 ibus/lang.py:125
372 msgid "Yiddish"
373 msgstr "イディッシュ語"
374
375 #: ibus/lang.py:126
376 msgid "Chinese"
377 msgstr "中国語"
378
379 #: ibus/lang.py:127
380 msgid "Chinese (simplified)"
381 msgstr "中国語 (簡体)"
382
383 #: ibus/lang.py:128 ibus/lang.py:129
384 msgid "Chinese (traditional)"
385 msgstr "中国語 (繁体)"
386
387 #: panel/panel.py:80
388 msgid "iBus - Running"
389 msgstr "iBus - 実行中"
390
391 #: panel/languagebar.py:81
392 msgid "Switch engine"
393 msgstr ""
394
395 #: setup/main.py:103
396 msgid "trigger"
397 msgstr "トリガー"
398
399 #: setup/main.py:113
400 msgid "next engine"
401 msgstr "次のエンジン"
402
403 #: setup/main.py:122
404 msgid "prev engine"
405 msgstr "前のエンジン"
406
407 #: setup/main.py:167
408 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
409 msgstr "IBus デーモンが動いていません。起動しますか?"
410
411 #: setup/main.py:182
412 msgid ""
413 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
414 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
415 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
416 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
417 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
418 msgstr ""
419 "IBus を開始しました。IBus を使えない場合は次の行を$HOME/.bashrc に書き加えて"
420 "再ログインしてください。\n"
421 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
422 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
423 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
424
425 #: setup/main.py:204 setup/setup.glade:365
426 msgid "Engine"
427 msgstr "エンジン"
428
429 #: setup/main.py:228
430 msgid "Started"
431 msgstr "開始"
432
433 #: setup/main.py:237
434 msgid "Preload"
435 msgstr "プリロード"
436
437 #: setup/main.py:246
438 #, python-format
439 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
440 msgstr "%s のキーボードショートカットを選択"
441
442 #: setup/keyboardshortcut.py:62
443 msgid "Key code:"
444 msgstr "キーコード:"
445
446 #: setup/keyboardshortcut.py:77
447 msgid "Modifiers:"
448 msgstr "モディファイア:"
449
450 #: setup/keyboardshortcut.py:206
451 msgid ""
452 "Please press a key (or a key combination).\n"
453 "The dialog will be closed when the key is released."
454 msgstr ""
455 "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください。\n"
456 "キーを離すとダイアログを閉じます"
457
458 #: setup/keyboardshortcut.py:208
459 msgid "Please press a key (or a key combination)"
460 msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
461
462 #: setup/setup.glade:7
463 msgid "IBus - Setup"
464 msgstr "IBus - セットアップ"
465
466 #: setup/setup.glade:28
467 msgid "Auto start IBus on session login"
468 msgstr "セッションログイン時に IBus を自動的に起動"
469
470 #: setup/setup.glade:57
471 msgid "Trigger:"
472 msgstr "トリガー:"
473
474 #: setup/setup.glade:85
475 msgid "Next engine:"
476 msgstr "次のエンジン:"
477
478 #: setup/setup.glade:101
479 msgid "Previous engine:"
480 msgstr "前のエンジン:"
481
482 #: setup/setup.glade:118 setup/setup.glade:167 setup/setup.glade:187
483 msgid "..."
484 msgstr "..."
485
486 #: setup/setup.glade:208
487 msgid "Keyboard shortcuts"
488 msgstr "キーボードショートカット"
489
490 #: setup/setup.glade:242
491 msgid "Lookup table orientation:"
492 msgstr "候補ウィンドウの向き:"
493
494 #: setup/setup.glade:254
495 msgid ""
496 "Horizontal\n"
497 "Vertical"
498 msgstr ""
499 "横\n"
500 "縦"
501
502 #: setup/setup.glade:267
503 msgid "Auto hide language bar"
504 msgstr "言語バーを自動で隠す"
505
506 #: setup/setup.glade:279
507 msgid "Use custom font"
508 msgstr "カスタムフォントを使う"
509
510 #: setup/setup.glade:305
511 msgid "UI"
512 msgstr "UI"
513
514 #: setup/setup.glade:326
515 msgid "General"
516 msgstr "一般"
517
518 #: setup/setup.glade:382
519 msgid ""
520 "IBus\n"
521 "\n"
522 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
523 "Author: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
524 "\n"
525 "\n"
526 "\n"
527 msgstr ""
528 "IBus\n"
529 "\n"
530 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
531 "Author: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
532 "\n"
533 "\n"
534 "\n"
535
536 #: setup/setup.glade:407
537 msgid "About"
538 msgstr "About"
539
540 #: setup/setup.glade:429
541 msgid "gtk-close"
542 msgstr "gtk-close"
543
544 #~ msgid "IBus has been started! "
545 #~ msgstr "IBus が起動しました"