Revved to 1.27.90 for GNOME 2.27.90
[platform/upstream/atk.git] / po / ja.po
1 # atk ja.po.
2 # Copyright (C) 2003,2004,2006,2009 Free Software Foundation Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003,2004,2006,2009.
5 # Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>, 2006.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: atk trunk\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-08-10 14:33+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-02-07 00:02+0900\n"
13 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: atk/atkhyperlink.c:103
20 msgid "Selected Link"
21 msgstr "リンクの選択"
22
23 #: atk/atkhyperlink.c:104
24 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
25 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトを選択するかどうかを指定します"
26
27 #: atk/atkhyperlink.c:110
28 msgid "Number of Anchors"
29 msgstr "アンカーの数"
30
31 #: atk/atkhyperlink.c:111
32 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
33 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数です"
34
35 #: atk/atkhyperlink.c:119
36 msgid "End index"
37 msgstr "終了インデックス"
38
39 #: atk/atkhyperlink.c:120
40 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
41 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終端インデックスです"
42
43 #: atk/atkhyperlink.c:128
44 msgid "Start index"
45 msgstr "開始インデックス"
46
47 #: atk/atkhyperlink.c:129
48 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの先頭インデックスです"
50
51 #: atk/atkobject.c:74
52 msgid "invalid"
53 msgstr "無効"
54
55 #: atk/atkobject.c:75
56 msgid "accelerator label"
57 msgstr "アクセラレータのラベル"
58
59 #: atk/atkobject.c:76
60 msgid "alert"
61 msgstr "警告"
62
63 #: atk/atkobject.c:77
64 msgid "animation"
65 msgstr "アニメーション"
66
67 #: atk/atkobject.c:78
68 msgid "arrow"
69 msgstr "矢印"
70
71 #: atk/atkobject.c:79
72 msgid "calendar"
73 msgstr "カレンダ"
74
75 #: atk/atkobject.c:80
76 msgid "canvas"
77 msgstr "キャンバス"
78
79 #: atk/atkobject.c:81
80 msgid "check box"
81 msgstr "チェック・ボックス"
82
83 #: atk/atkobject.c:82
84 msgid "check menu item"
85 msgstr "チェック・メニュー項目"
86
87 #: atk/atkobject.c:83
88 msgid "color chooser"
89 msgstr "色の選択"
90
91 #: atk/atkobject.c:84
92 msgid "column header"
93 msgstr "列ヘッダ"
94
95 #: atk/atkobject.c:85
96 msgid "combo box"
97 msgstr "コンボ・ボックス"
98
99 #: atk/atkobject.c:86
100 msgid "dateeditor"
101 msgstr "日付エディタ"
102
103 #: atk/atkobject.c:87
104 msgid "desktop icon"
105 msgstr "デスクトップ・アイコン"
106
107 #: atk/atkobject.c:88
108 msgid "desktop frame"
109 msgstr "デスクトップ・フレーム"
110
111 #: atk/atkobject.c:89
112 msgid "dial"
113 msgstr "ダイアル"
114
115 #: atk/atkobject.c:90
116 msgid "dialog"
117 msgstr "ダイアログ"
118
119 #: atk/atkobject.c:91
120 msgid "directory pane"
121 msgstr "フォルダ・ペイン"
122
123 #: atk/atkobject.c:92
124 msgid "drawing area"
125 msgstr "描画領域"
126
127 #: atk/atkobject.c:93
128 msgid "file chooser"
129 msgstr "ファイルの選択"
130
131 #: atk/atkobject.c:94
132 msgid "filler"
133 msgstr "ファイラ"
134
135 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
136 #: atk/atkobject.c:96
137 msgid "fontchooser"
138 msgstr "フォントの選択"
139
140 #: atk/atkobject.c:97
141 msgid "frame"
142 msgstr "フレーム"
143
144 #: atk/atkobject.c:98
145 msgid "glass pane"
146 msgstr "ガラスのペイン"
147
148 #: atk/atkobject.c:99
149 msgid "html container"
150 msgstr "HTML コンテナ"
151
152 #: atk/atkobject.c:100
153 msgid "icon"
154 msgstr "アイコン"
155
156 #: atk/atkobject.c:101
157 msgid "image"
158 msgstr "画像"
159
160 #: atk/atkobject.c:102
161 msgid "internal frame"
162 msgstr "内部フレーム"
163
164 #: atk/atkobject.c:103
165 msgid "label"
166 msgstr "ラベル"
167
168 #: atk/atkobject.c:104
169 msgid "layered pane"
170 msgstr "階層ペイン"
171
172 #: atk/atkobject.c:105
173 msgid "list"
174 msgstr "リスト"
175
176 #: atk/atkobject.c:106
177 msgid "list item"
178 msgstr "リストの項目"
179
180 #: atk/atkobject.c:107
181 msgid "menu"
182 msgstr "メニュー"
183
184 #: atk/atkobject.c:108
185 msgid "menu bar"
186 msgstr "メニュー・バー"
187
188 #: atk/atkobject.c:109
189 msgid "menu item"
190 msgstr "メニューの項目"
191
192 #: atk/atkobject.c:110
193 msgid "option pane"
194 msgstr "オプション・ペイン"
195
196 #: atk/atkobject.c:111
197 msgid "page tab"
198 msgstr "ページ・タブ"
199
200 #: atk/atkobject.c:112
201 msgid "page tab list"
202 msgstr "ページ・タブのリスト"
203
204 #: atk/atkobject.c:113
205 msgid "panel"
206 msgstr "パネル"
207
208 #: atk/atkobject.c:114
209 msgid "password text"
210 msgstr "パスワード"
211
212 #: atk/atkobject.c:115
213 msgid "popup menu"
214 msgstr "ポップアップ・メニュー"
215
216 #: atk/atkobject.c:116
217 msgid "progress bar"
218 msgstr "進捗バー"
219
220 #: atk/atkobject.c:117
221 msgid "push button"
222 msgstr "プッシュ・ボタン"
223
224 #: atk/atkobject.c:118
225 msgid "radio button"
226 msgstr "ラジオ・ボタン"
227
228 #: atk/atkobject.c:119
229 msgid "radio menu item"
230 msgstr "ラジオ・ボタンの項目"
231
232 #: atk/atkobject.c:120
233 msgid "root pane"
234 msgstr "ルート・ペイン"
235
236 #: atk/atkobject.c:121
237 msgid "row header"
238 msgstr "行ヘッダ"
239
240 #: atk/atkobject.c:122
241 msgid "scroll bar"
242 msgstr "スクロール・バー"
243
244 #: atk/atkobject.c:123
245 msgid "scroll pane"
246 msgstr "スクロール・ペイン"
247
248 #: atk/atkobject.c:124
249 msgid "separator"
250 msgstr "セパレータ"
251
252 #: atk/atkobject.c:125
253 msgid "slider"
254 msgstr "スライダ"
255
256 #: atk/atkobject.c:126
257 msgid "split pane"
258 msgstr "分割ペイン"
259
260 #: atk/atkobject.c:127
261 msgid "spin button"
262 msgstr "スピン・ボタン"
263
264 #: atk/atkobject.c:128
265 msgid "statusbar"
266 msgstr "ステータスバー"
267
268 #: atk/atkobject.c:129
269 msgid "table"
270 msgstr "表"
271
272 #: atk/atkobject.c:130
273 msgid "table cell"
274 msgstr "表のセル"
275
276 #: atk/atkobject.c:131
277 msgid "table column header"
278 msgstr "表の列ヘッダ"
279
280 #: atk/atkobject.c:132
281 msgid "table row header"
282 msgstr "表の行ヘッダ"
283
284 #: atk/atkobject.c:133
285 msgid "tear off menu item"
286 msgstr "取り外しメニュー項目"
287
288 #: atk/atkobject.c:134
289 msgid "terminal"
290 msgstr "端末"
291
292 #: atk/atkobject.c:135
293 msgid "text"
294 msgstr "テキスト"
295
296 #: atk/atkobject.c:136
297 msgid "toggle button"
298 msgstr "トグル・ボタン"
299
300 #: atk/atkobject.c:137
301 msgid "tool bar"
302 msgstr "ツール・バー"
303
304 #: atk/atkobject.c:138
305 msgid "tool tip"
306 msgstr "ツール・チップ"
307
308 #: atk/atkobject.c:139
309 msgid "tree"
310 msgstr "ツリー"
311
312 #: atk/atkobject.c:140
313 msgid "tree table"
314 msgstr "ツリーの表"
315
316 #: atk/atkobject.c:141
317 msgid "unknown"
318 msgstr "不明"
319
320 #: atk/atkobject.c:142
321 msgid "viewport"
322 msgstr "ビューポート"
323
324 #: atk/atkobject.c:143
325 msgid "window"
326 msgstr "ウィンドウ"
327
328 #: atk/atkobject.c:144
329 msgid "header"
330 msgstr "ヘッダ"
331
332 #: atk/atkobject.c:145
333 msgid "footer"
334 msgstr "フッタ"
335
336 #: atk/atkobject.c:146
337 msgid "paragraph"
338 msgstr "段落"
339
340 #: atk/atkobject.c:147
341 msgid "ruler"
342 msgstr "ルーラー"
343
344 #: atk/atkobject.c:148
345 msgid "application"
346 msgstr "アプリケーション"
347
348 #: atk/atkobject.c:149
349 msgid "autocomplete"
350 msgstr "自動補完"
351
352 #: atk/atkobject.c:150
353 msgid "edit bar"
354 msgstr "編集バー"
355
356 #: atk/atkobject.c:151
357 msgid "embedded component"
358 msgstr "組み込みコンポーネント"
359
360 #: atk/atkobject.c:152
361 msgid "entry"
362 msgstr "エントリ"
363
364 #: atk/atkobject.c:153
365 msgid "chart"
366 msgstr "図"
367
368 #: atk/atkobject.c:154
369 msgid "caption"
370 msgstr "表題"
371
372 #: atk/atkobject.c:155
373 msgid "document frame"
374 msgstr "ドキュメントのフレーム"
375
376 #: atk/atkobject.c:156
377 msgid "heading"
378 msgstr "見出し"
379
380 #: atk/atkobject.c:157
381 msgid "page"
382 msgstr "ページ"
383
384 #: atk/atkobject.c:158
385 msgid "section"
386 msgstr "セクション"
387
388 #: atk/atkobject.c:159
389 msgid "redundant object"
390 msgstr "冗長なオブジェクト"
391
392 #: atk/atkobject.c:160
393 msgid "form"
394 msgstr "フォーム"
395
396 #: atk/atkobject.c:161
397 msgid "link"
398 msgstr "リンク"
399
400 #: atk/atkobject.c:162
401 msgid "input method window"
402 msgstr "入力メソッドのウィンドウ"
403
404 #: atk/atkobject.c:488
405 msgid "Accessible Name"
406 msgstr "アクセス可能な名前"
407
408 #: atk/atkobject.c:489
409 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
410 msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンスの名前です"
411
412 #: atk/atkobject.c:495
413 msgid "Accessible Description"
414 msgstr "アクセス可能な説明"
415
416 #: atk/atkobject.c:496
417 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
418 msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明です"
419
420 #: atk/atkobject.c:502
421 msgid "Accessible Parent"
422 msgstr "アクセス可能な親オブジェクト"
423
424 #: atk/atkobject.c:503
425 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
426 msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用します"
427
428 #: atk/atkobject.c:509
429 msgid "Accessible Value"
430 msgstr "アクセス可能な値"
431
432 #: atk/atkobject.c:510
433 msgid "Is used to notify that the value has changed"
434 msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用します"
435
436 #: atk/atkobject.c:518
437 msgid "Accessible Role"
438 msgstr "アクセス可能なロール"
439
440 #: atk/atkobject.c:519
441 msgid "The accessible role of this object"
442 msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な役割です"
443
444 #: atk/atkobject.c:527
445 msgid "Accessible Layer"
446 msgstr "アクセス可能なレイヤ"
447
448 #: atk/atkobject.c:528
449 msgid "The accessible layer of this object"
450 msgstr "このオブジェクトで定義されているアクセス可能なレイヤです"
451
452 #: atk/atkobject.c:536
453 msgid "Accessible MDI Value"
454 msgstr "アクセス可能な MDI 値"
455
456 #: atk/atkobject.c:537
457 msgid "The accessible MDI value of this object"
458 msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI の値です"
459
460 #: atk/atkobject.c:545
461 msgid "Accessible Table Caption"
462 msgstr "アクセス可能な表のタイトル"
463
464 #: atk/atkobject.c:546
465 msgid ""
466 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
467 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
468 msgstr ""
469 "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します (このプロパティを使用せ"
470 "ずに  accessible-table-caption-object を使用して下さい)"
471
472 #: atk/atkobject.c:552
473 msgid "Accessible Table Column Header"
474 msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダ"
475
476 #: atk/atkobject.c:553
477 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
478 msgstr "表の列のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します"
479
480 #: atk/atkobject.c:559
481 msgid "Accessible Table Column Description"
482 msgstr "アクセス可能な表の列の内容"
483
484 #: atk/atkobject.c:560
485 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
486 msgstr "表の列の内容が変更されたことを通知するのに使用します"
487
488 #: atk/atkobject.c:566
489 msgid "Accessible Table Row Header"
490 msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダ"
491
492 #: atk/atkobject.c:567
493 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
494 msgstr "表の行のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します"
495
496 #: atk/atkobject.c:573
497 msgid "Accessible Table Row Description"
498 msgstr "アクセス可能な表の行の内容"
499
500 #: atk/atkobject.c:574
501 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
502 msgstr "表の行の内容が変更されたことを通知するのに使用します"
503
504 #: atk/atkobject.c:580
505 msgid "Accessible Table Summary"
506 msgstr "アクセス可能な表のサマリ"
507
508 #: atk/atkobject.c:581
509 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
510 msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用します"
511
512 #: atk/atkobject.c:587
513 msgid "Accessible Table Caption Object"
514 msgstr "アクセス可能な表の表題オブジェクト"
515
516 #: atk/atkobject.c:588
517 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
518 msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します"
519
520 #: atk/atkobject.c:594
521 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
522 msgstr "アクセス可能な HyperText リンクの数"
523
524 #: atk/atkobject.c:595
525 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
526 msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数です"