1 # Japanese message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Mike Fabian <mfabian@suse.de>, 2000, 2001.
9 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:06\n"
13 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
14 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
22 msgid "Url scheme does not allow a %s"
23 msgstr "URLスキーマは、%s を禁止しています"
25 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
27 msgid "Invalid %s component '%s'"
28 msgstr "無効な %s コンポーネント「%s」"
30 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
32 msgid "Invalid %s component"
33 msgstr "無効な %s コンポーネント"
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
36 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
37 msgstr "このURLに対して、パスパラメータ解析はサポートされていません"
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
40 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
41 msgstr "このURLに対して、クエリ文字列解析はサポートされていません"
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
44 msgid "Url scheme is a required component"
45 msgstr "Urlスキームは必須のコンポーネントです"
47 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
49 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
50 msgstr "無効なURLスキーマ「%s」"
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
53 msgid "Url scheme does not allow a username"
54 msgstr "URLスキーマは、ユーザ名を禁止しています"
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
57 msgid "Url scheme does not allow a password"
58 msgstr "URLスキーマは、パスワードを禁止しています"
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
61 msgid "Url scheme requires a host component"
62 msgstr "URLスキーマには、ホストコンポーネントが必要です"
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
65 msgid "Url scheme does not allow a host component"
66 msgstr "URLスキーマは、ホストコンポーネントを禁止しています"
68 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
70 msgid "Invalid host component '%s'"
71 msgstr "無効なホストコンポーネント「%s」"
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
74 msgid "Url scheme does not allow a port"
75 msgstr "URLスキーマは、ポートを禁止しています"
77 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
79 msgid "Invalid port component '%s'"
80 msgstr "無効なポートコンポーネント「%s」"
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
83 msgid "Url scheme requires path name"
84 msgstr "URLスキーマには、パス名が必要です"
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
87 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
88 msgstr "機関が存在する場合、相対パスは許可されません。 "
90 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
91 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
92 msgstr "このURLに対して、パスパラメータ解析はサポートされていません"
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
95 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
96 msgstr "エンコードされた文字列にNULLバイトがあります"
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
99 msgid "Invalid parameter array split separator character"
100 msgstr "無効なパラメータ配列分割セパレータ文字"
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
103 msgid "Invalid parameter map split separator character"
104 msgstr "無効なパラメータマップ分割セパレータ文字"
106 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
107 msgid "Invalid parameter array join separator character"
108 msgstr "無効なパラメータ配列結合セパレータ文字"
110 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
111 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
116 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
117 msgid "applydeltarpm check failed."
118 msgstr "applydeltarpmチェックに失敗しました。"
120 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
121 msgid "applydeltarpm failed."
122 msgstr "applydeltarpmが失敗しました。"
124 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
125 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
127 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
128 msgstr "パッケージ %s の整合性チェックに失敗しました。 ダウンロードを再試行しますか?"
130 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
132 msgid "No url in repository."
133 msgstr "ファイル %1 をリポジトリ内で検出できませんでした。"
135 #. iteration over urls
136 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
138 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
139 msgstr "%s から %s を提供できません"
141 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
143 msgid "Reading '%s' repository cache"
146 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
148 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
151 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
153 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
156 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
158 msgid "Invalid user name or password."
159 msgstr "CAパスワードが無効です。"
161 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
163 msgid "Authentication required for '%s'"
166 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
168 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
171 #. we will throw this later if no URL checks out fine
172 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
173 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
176 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
178 msgid "Building repository '%s' cache"
181 #. progress.sendTo( progressrcv );
182 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
184 msgid "Reading repository '%s' cache"
187 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
189 msgid "Adding repository '%s'"
190 msgstr "リソースを追加しています"
192 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
194 msgid "Removing repository '%s'"
195 msgstr "リソースを追加しています"
197 #: ../zypp/Url.cc:112
198 msgid "Invalid LDAP URL query string"
199 msgstr "無効なLDAP URLクエリ文字列"
201 #: ../zypp/Url.cc:151
203 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
204 msgstr "無効なLDAP URLクエリパラメータ「%s」"
206 #: ../zypp/Url.cc:295
207 msgid "Unable to clone Url object"
208 msgstr "URLオブジェクトを複製できません"
210 #: ../zypp/Url.cc:308
211 msgid "Invalid empty Url object reference"
212 msgstr "無効な空のURLオブジェクト参照"
214 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
215 msgid "Unable to parse Url components"
216 msgstr "URLコンポーネントを解析できません"
218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
219 msgid "Unknown language: "
222 #. Defined LanguageCode constants
223 #. Defined CountryCode constants
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
228 #. language code: aar aa
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
233 #. language code: abk ab
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
238 #. language code: ace
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
243 #. language code: ach
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
248 #. language code: ada
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
253 #. language code: ady
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
258 #. language code: afa
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
260 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
261 msgstr "アフリカ-アジア語(その他)"
263 #. language code: afh
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
268 #. language code: afr af
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
273 #. language code: ain
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
278 #. language code: aka ak
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
283 #. language code: akk
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
288 #. language code: alb sqi sq
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
293 #. language code: ale
294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
298 #. language code: alg
299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
300 msgid "Algonquian Languages"
303 #. language code: alt
304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
305 msgid "Southern Altai"
308 #. language code: amh am
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
313 #. language code: ang
314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
315 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
316 msgstr "古英語(ca.450-1100)"
318 #. language code: apa
319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
320 msgid "Apache Languages"
323 #. language code: ara ar
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
328 #. language code: arc
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
333 #. language code: arg an
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
338 #. language code: arm hye hy
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
343 #. language code: arn
344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
348 #. language code: arp
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
353 #. language code: art
354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
355 msgid "Artificial (Other)"
358 #. language code: arw
359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
363 #. language code: asm as
364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
368 #. language code: ast
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
373 #. language code: ath
374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
375 msgid "Athapascan Languages"
378 #. language code: aus
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
380 msgid "Australian Languages"
383 #. language code: ava av
384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
388 #. language code: ave ae
389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
393 #. language code: awa
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
398 #. language code: aym ay
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
403 #. language code: aze az
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
408 #. language code: bad
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
413 #. language code: bai
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
415 msgid "Bamileke Languages"
418 #. language code: bak ba
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
423 #. language code: bal
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
428 #. language code: bam bm
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
433 #. language code: ban
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
438 #. language code: baq eus eu
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
443 #. language code: bas
444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
448 #. language code: bat
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
450 msgid "Baltic (Other)"
453 #. language code: bej
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
458 #. language code: bel be
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
463 #. language code: bem
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
468 #. language code: ben bn
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
473 #. language code: ber
474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
475 msgid "Berber (Other)"
478 #. language code: bho
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
483 #. language code: bih bh
484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
488 #. language code: bik
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
493 #. language code: bin
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
498 #. language code: bis bi
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
503 #. language code: bla
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
508 #. language code: bnt
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
510 msgid "Bantu (Other)"
513 #. language code: bos bs
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
518 #. language code: bra
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
523 #. language code: bre br
524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
528 #. language code: btk
529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
530 msgid "Batak (Indonesia)"
531 msgstr "バタク語(インドネシア)"
533 #. language code: bua
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
538 #. language code: bug
539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
543 #. language code: bul bg
544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
548 #. language code: bur mya my
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
553 #. language code: byn
554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
558 #. language code: cad
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
563 #. language code: cai
564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
565 msgid "Central American Indian (Other)"
566 msgstr "中央アメリカインディアン語(その他)"
568 #. language code: car
569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
573 #. language code: cat ca
574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
578 #. language code: cau
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
580 msgid "Caucasian (Other)"
583 #. language code: ceb
584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
588 #. language code: cel
589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
590 msgid "Celtic (Other)"
593 #. language code: cha ch
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
598 #. language code: chb
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
603 #. language code: che ce
604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
608 #. language code: chg
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
613 #. language code: chi zho zh
614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
618 #. language code: chk
619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
623 #. language code: chm
624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
628 #. language code: chn
629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
630 msgid "Chinook Jargon"
633 #. language code: cho
634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
638 #. language code: chp
639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
643 #. language code: chr
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
648 #. language code: chu cu
649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
650 msgid "Church Slavic"
653 #. language code: chv cv
654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
658 #. language code: chy
659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
663 #. language code: cmc
664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
665 msgid "Chamic Languages"
668 #. language code: cop
669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
673 #. language code: cor kw
674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
678 #. language code: cos co
679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
683 #. language code: cpe
684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
685 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
686 msgstr "英語が基盤の混成語・混合語"
688 #. language code: cpf
689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
690 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
691 msgstr "仏語が基盤の混成語・混合語"
693 #. language code: cpp
694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
695 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
696 msgstr "葡語が基盤の混成語・混合語"
698 #. language code: cre cr
699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
703 #. language code: crh
704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
705 msgid "Crimean Tatar"
708 #. language code: crp
709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
710 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
713 #. language code: csb
714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
718 #. language code: cus
719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
720 msgid "Cushitic (Other)"
723 #. language code: cze ces cs
724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
728 #. language code: dak
729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
733 #. language code: dan da
734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
738 #. language code: dar
739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
743 #. language code: day
744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
748 #. language code: del
749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
753 #. language code: den
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
755 msgid "Slave (Athapascan)"
756 msgstr "スレーブ語(アタパスカ諸語)"
758 #. language code: dgr
759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
763 #. language code: din
764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
768 #. language code: div dv
769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
773 #. language code: doi
774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
778 #. language code: dra
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
780 msgid "Dravidian (Other)"
783 #. language code: dsb
784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
785 msgid "Lower Sorbian"
788 #. language code: dua
789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
793 #. language code: dum
794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
795 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
798 #. language code: dut nld nl
799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
803 #. language code: dyu
804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
808 #. language code: dzo dz
809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
813 #. language code: efi
814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
818 #. language code: egy
819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
820 msgid "Egyptian (Ancient)"
823 #. language code: eka
824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
828 #. language code: elx
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
833 #. language code: eng en
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
838 #. language code: enm
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
840 msgid "English, Middle (1100-1500)"
841 msgstr "中英語(1100-1500)"
843 #. language code: epo eo
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
848 #. language code: est et
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
853 #. language code: ewe ee
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
858 #. language code: ewo
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
863 #. language code: fan
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
868 #. language code: fao fo
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
873 #. language code: fat
874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
878 #. language code: fij fj
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
883 #. language code: fil
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
888 #. language code: fin fi
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
893 #. language code: fiu
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
895 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
896 msgstr "フィン-ウゴル語(その他)"
898 #. language code: fon
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
903 #. language code: fre fra fr
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
908 #. language code: frm
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
910 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
911 msgstr "中世フランス語(ca.1400-1600)"
913 #. language code: fro
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
915 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
916 msgstr "古フランス語(842-ca.1400)"
918 #. language code: fry fy
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
923 #. language code: ful ff
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
928 #. language code: fur
929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
933 #. language code: gaa
934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
938 #. language code: gay
939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
943 #. language code: gba
944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
948 #. language code: gem
949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
950 msgid "Germanic (Other)"
953 #. language code: geo kat ka
954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
958 #. language code: ger deu de
959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
963 #. language code: gez
964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
968 #. language code: gil
969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
973 #. language code: gla gd
974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
978 #. language code: gle ga
979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
983 #. language code: glg gl
984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
988 #. language code: glv gv
989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
993 #. language code: gmh
994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
995 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
996 msgstr "中高ドイツ語(ca.1050-1500)"
998 #. language code: goh
999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1000 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1001 msgstr "古高ドイツ語(ca.750-1050)"
1003 #. language code: gon
1004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1008 #. language code: gor
1009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1013 #. language code: got
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1018 #. language code: grb
1019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1023 #. language code: grc
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1025 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1026 msgstr "古代ギリシア語(-1453)"
1028 #. language code: gre ell el
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1030 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1031 msgstr "現代ギリシア語(1453-)"
1033 #. language code: grn gn
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1038 #. language code: guj gu
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1043 #. language code: gwi
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1048 #. language code: hai
1049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1053 #. language code: hat ht
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1058 #. language code: hau ha
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1063 #. language code: haw
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1068 #. language code: heb he
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1073 #. language code: her hz
1074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1078 #. language code: hil
1079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1083 #. language code: him
1084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1088 #. language code: hin hi
1089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1093 #. language code: hit
1094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1098 #. language code: hmn
1099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1103 #. language code: hmo ho
1104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1108 #. language code: hsb
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1110 msgid "Upper Sorbian"
1113 #. language code: hun hu
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1118 #. language code: hup
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1123 #. language code: iba
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1128 #. language code: ibo ig
1129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1133 #. language code: ice isl is
1134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1138 #. language code: ido io
1139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1143 #. language code: iii ii
1144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1148 #. language code: ijo
1149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1153 #. language code: iku iu
1154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1158 #. language code: ile ie
1159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1163 #. language code: ilo
1164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1168 #. language code: ina ia
1169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1170 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1171 msgstr "インターリングァ(国際補助語協会)"
1173 #. language code: inc
1174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1175 msgid "Indic (Other)"
1178 #. language code: ind id
1179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1183 #. language code: ine
1184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1185 msgid "Indo-European (Other)"
1186 msgstr "インド-ヨーロッパ語(その他)"
1188 #. language code: inh
1189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1193 #. language code: ipk ik
1194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1198 #. language code: ira
1199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1200 msgid "Iranian (Other)"
1203 #. language code: iro
1204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1205 msgid "Iroquoian Languages"
1208 #. language code: ita it
1209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1213 #. language code: jav jv
1214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1218 #. language code: jbo
1219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1223 #. language code: jpn ja
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1228 #. language code: jpr
1229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1230 msgid "Judeo-Persian"
1233 #. language code: jrb
1234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1235 msgid "Judeo-Arabic"
1238 #. language code: kaa
1239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1243 #. language code: kab
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1248 #. language code: kac
1249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1253 #. language code: kal kl
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1256 msgstr "Kalaallisut"
1258 #. language code: kam
1259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1263 #. language code: kan kn
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1268 #. language code: kar
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1273 #. language code: kas ks
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1278 #. language code: kau kr
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1283 #. language code: kaw
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1288 #. language code: kaz kk
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1293 #. language code: kbd
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1298 #. language code: kha
1299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1303 #. language code: khi
1304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1305 msgid "Khoisan (Other)"
1308 #. language code: khm km
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1313 #. language code: kho
1314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1318 #. language code: kik ki
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1323 #. language code: kin rw
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1328 #. language code: kir ky
1329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1333 #. language code: kmb
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1338 #. language code: kok
1339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1343 #. language code: kom kv
1344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1348 #. language code: kon kg
1349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1353 #. language code: kor ko
1354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1358 #. language code: kos
1359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1363 #. language code: kpe
1364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1368 #. language code: krc
1369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1370 msgid "Karachay-Balkar"
1373 #. language code: kro
1374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1378 #. language code: kru
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1383 #. language code: kua kj
1384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1388 #. language code: kum
1389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1393 #. language code: kur ku
1394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1398 #. language code: kut
1399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1403 #. language code: lad
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1408 #. language code: lah
1409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1413 #. language code: lam
1414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1418 #. language code: lao lo
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1423 #. language code: lat la
1424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1428 #. language code: lav lv
1429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1433 #. language code: lez
1434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1438 #. language code: lim li
1439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1443 #. language code: lin ln
1444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1448 #. language code: lit lt
1449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1453 #. language code: lol
1454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1458 #. language code: loz
1459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1463 #. language code: ltz lb
1464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1465 msgid "Luxembourgish"
1468 #. language code: lua
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1473 #. language code: lub lu
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1475 msgid "Luba-Katanga"
1478 #. language code: lug lg
1479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1483 #. language code: lui
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1488 #. language code: lun
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1493 #. language code: luo
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1495 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1496 msgstr "ルオ語(ケニアおよびタンザニア)"
1498 #. language code: lus
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1503 #. language code: mac mkd mk
1504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1508 #. language code: mad
1509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1513 #. language code: mag
1514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1518 #. language code: mah mh
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1523 #. language code: mai
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1528 #. language code: mak
1529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1533 #. language code: mal ml
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1538 #. language code: man
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1543 #. language code: mao mri mi
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1548 #. language code: map
1549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1550 msgid "Austronesian (Other)"
1551 msgstr "アウストロネシア語(その他)"
1553 #. language code: mar mr
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1558 #. language code: mas
1559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1563 #. language code: may msa ms
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1568 #. language code: mdf
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1573 #. language code: mdr
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1578 #. language code: men
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1583 #. language code: mga
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1585 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1586 msgstr "中期アイルランド語(900-1200)"
1588 #. language code: mic
1589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1593 #. language code: min
1594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1598 #. language code: mis
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1600 msgid "Miscellaneous Languages"
1603 #. language code: mkh
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1605 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1606 msgstr "モン・クメール語(その他)"
1608 #. language code: mlg mg
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1613 #. language code: mlt mt
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1618 #. language code: mnc
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1623 #. language code: mni
1624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1628 #. language code: mno
1629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1630 msgid "Manobo Languages"
1633 #. language code: moh
1634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1638 #. language code: mol mo
1639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1643 #. language code: mon mn
1644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1648 #. language code: mos
1649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1653 #. language code: mul
1654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1655 msgid "Multiple Languages"
1658 #. language code: mun
1659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1660 msgid "Munda languages"
1663 #. language code: mus
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1668 #. language code: mwl
1669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1673 #. language code: mwr
1674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1678 #. language code: myn
1679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1680 msgid "Mayan Languages"
1683 #. language code: myv
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1688 #. language code: nah
1689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1693 #. language code: nai
1694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1695 msgid "North American Indian"
1698 #. language code: nap
1699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1703 #. language code: nau na
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1709 #. language code: nav nv
1710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1714 #. language code: nbl nr
1715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1716 msgid "Ndebele, South"
1719 #. language code: nde nd
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1721 msgid "Ndebele, North"
1724 #. language code: ndo ng
1725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1729 #. language code: nds
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1734 #. language code: nep ne
1735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1739 #. language code: new
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1744 #. language code: nia
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1749 #. language code: nic
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1751 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1752 msgstr "ニジェール-コルフドファン語(その他)"
1754 #. language code: niu
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1759 #. language code: nno nn
1760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1761 msgid "Norwegian Nynorsk"
1762 msgstr "ノルウェー・ニーノシク語"
1764 #. language code: nob nb
1765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1766 msgid "Norwegian Bokmal"
1767 msgstr "ノルウェー・ブークモール語"
1769 #. language code: nog
1770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1774 #. language code: non
1775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1777 msgstr "古代スカンディナヴィア語"
1779 #. language code: nor no
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1784 #. language code: nso
1785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1786 msgid "Northern Sotho"
1787 msgstr "Northern Sotho★北ソト語★"
1789 #. language code: nub
1790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1791 msgid "Nubian Languages"
1794 #. language code: nwc
1795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1796 msgid "Classical Newari"
1799 #. language code: nya ny
1800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1804 #. language code: nym
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1809 #. language code: nyn
1810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1814 #. language code: nyo
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1819 #. language code: nzi
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1824 #. language code: oci oc
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1826 msgid "Occitan (post 1500)"
1827 msgstr "プロヴァンス語(1500年以降)"
1829 #. language code: oji oj
1830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1834 #. language code: ori or
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1839 #. language code: orm om
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1844 #. language code: osa
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1849 #. language code: oss os
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1854 #. language code: ota
1855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1856 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1857 msgstr "オスマントルコ語(1500-1928)"
1859 #. language code: oto
1860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1861 msgid "Otomian Languages"
1864 #. language code: paa
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1866 msgid "Papuan (Other)"
1869 #. language code: pag
1870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1874 #. language code: pal
1875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1879 #. language code: pam
1880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1884 #. language code: pan pa
1885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1889 #. language code: pap
1890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1894 #. language code: pau
1895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1899 #. language code: peo
1900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1901 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1902 msgstr "古ペルシア語(ca.600-400 B.C.)"
1904 #. language code: per fas fa
1905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1909 #. language code: phi
1910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1911 msgid "Philippine (Other)"
1912 msgstr "フィリピン語(その他)"
1914 #. language code: phn
1915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1919 #. language code: pli pi
1920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1924 #. language code: pol pl
1925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1929 #. language code: pon
1930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1934 #. language code: por pt
1935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1939 #. language code: pra
1940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1941 msgid "Prakrit Languages"
1944 #. language code: pro
1945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1946 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1949 #. language code: pus ps
1950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1954 #. language code: que qu
1955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1959 #. language code: raj
1960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1964 #. language code: rap
1965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1969 #. language code: rar
1970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1974 #. language code: roa
1975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1976 msgid "Romance (Other)"
1979 #. language code: roh rm
1980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1981 msgid "Raeto-Romance"
1984 #. language code: rom
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1989 #. language code: rum ron ro
1990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1994 #. language code: run rn
1995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1999 #. language code: rus ru
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2004 #. language code: sad
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2009 #. language code: sag sg
2010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2014 #. language code: sah
2015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2019 #. language code: sai
2020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2021 msgid "South American Indian (Other)"
2022 msgstr "南アメリカインディアン語(その他)"
2024 #. language code: sal
2025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2026 msgid "Salishan Languages"
2029 #. language code: sam
2030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2031 msgid "Samaritan Aramaic"
2034 #. language code: san sa
2035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2039 #. language code: sas
2040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2044 #. language code: sat
2045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2049 #. language code: scc srp sr
2050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2054 #. language code: scn
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2059 #. language code: sco
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2064 #. language code: scr hrv hr
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2069 #. language code: sel
2070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2074 #. language code: sem
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2076 msgid "Semitic (Other)"
2079 #. language code: sga
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2081 msgid "Irish, Old (to 900)"
2082 msgstr "古代ケルト語(-900)"
2084 #. language code: sgn
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2086 msgid "Sign Languages"
2089 #. language code: shn
2090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2094 #. language code: sid
2095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2099 #. language code: sin si
2100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2104 #. language code: sio
2105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2106 msgid "Siouan Languages"
2109 #. language code: sit
2110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2111 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2112 msgstr "シナ-チベット語(その他)"
2114 #. language code: sla
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2116 msgid "Slavic (Other)"
2119 #. language code: slo slk sk
2120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2124 #. language code: slv sl
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2129 #. language code: sma
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2131 msgid "Southern Sami"
2134 #. language code: sme se
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2136 msgid "Northern Sami"
2139 #. language code: smi
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2141 msgid "Sami Languages (Other)"
2142 msgstr "Sami Languages (Other)★サーミ諸語★"
2144 #. language code: smj
2145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2149 #. language code: smn
2150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2154 #. language code: smo sm
2155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2159 #. language code: sms
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2164 #. language code: sna sn
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2169 #. language code: snd sd
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2174 #. language code: snk
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2179 #. language code: sog
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2184 #. language code: som so
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2189 #. language code: son
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2194 #. language code: sot st
2195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2196 msgid "Sotho, Southern"
2199 #. language code: spa es
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2204 #. language code: srd sc
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2209 #. language code: srr
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2214 #. language code: ssa
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2216 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2217 msgstr "ナイル-サハラ語(その他)"
2219 #. language code: ssw ss
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2224 #. language code: suk
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2229 #. language code: sun su
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2234 #. language code: sus
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2239 #. language code: sux
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2244 #. language code: swa sw
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2249 #. language code: swe sv
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2254 #. language code: syr
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2259 #. language code: tah ty
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2264 #. language code: tai
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2269 #. language code: tam ta
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2274 #. language code: tat tt
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2279 #. language code: tel te
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2284 #. language code: tem
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2289 #. language code: ter
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2294 #. language code: tet
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2299 #. language code: tgk tg
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2304 #. language code: tgl tl
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2309 #. language code: tha th
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2314 #. language code: tib bod bo
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2319 #. language code: tig
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2324 #. language code: tir ti
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2329 #. language code: tiv
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2334 #. language code: tkl
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2340 #. language code: tlh
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2345 #. language code: tli
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2350 #. language code: tmh
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2355 #. language code: tog
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2357 msgid "Tonga (Nyasa)"
2360 #. language code: ton to
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2362 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2363 msgstr "トンガ語(トンガ諸島)"
2365 #. language code: tpi
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2370 #. language code: tsi
2371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2375 #. language code: tsn tn
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2380 #. language code: tso ts
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2385 #. language code: tuk tk
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2390 #. language code: tum
2391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2395 #. language code: tup
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2397 msgid "Tupi Languages"
2400 #. language code: tur tr
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2405 #. language code: tut
2406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2407 msgid "Altaic (Other)"
2410 #. language code: tvl
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2416 #. language code: twi tw
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2421 #. language code: tyv
2422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2426 #. language code: udm
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2431 #. language code: uga
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2436 #. language code: uig ug
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2441 #. language code: ukr uk
2442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2446 #. language code: umb
2447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2451 #. language code: und
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2453 msgid "Undetermined"
2456 #. language code: urd ur
2457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2461 #. language code: uzb uz
2462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2466 #. language code: vai
2467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2471 #. language code: ven ve
2472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2476 #. language code: vie vi
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2481 #. language code: vol vo
2482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2486 #. language code: vot
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2491 #. language code: wak
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2493 msgid "Wakashan Languages"
2496 #. language code: wal
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2501 #. language code: war
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2506 #. language code: was
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2511 #. language code: wel cym cy
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2516 #. language code: wen
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2518 msgid "Sorbian Languages"
2521 #. language code: wln wa
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2526 #. language code: wol wo
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2531 #. language code: xal
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2536 #. language code: xho xh
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2541 #. language code: yao
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2546 #. language code: yap
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2551 #. language code: yid yi
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2556 #. language code: yor yo
2557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2561 #. language code: ypk
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2563 msgid "Yupik Languages"
2566 #. language code: zap
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2571 #. language code: zen
2572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2576 #. language code: zha za
2577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2581 #. language code: znd
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2586 #. language code: zul zu
2587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2591 #. language code: zun
2592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2596 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2597 msgid "Software management is already running."
2598 msgstr "ソフトウェア管理がすでに動作しています。"
2600 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2601 msgid "Required file is missing: "
2604 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2605 msgid "HalContext not connected"
2606 msgstr "HalContextが接続されていません"
2608 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2609 msgid "HalDrive not initialized"
2610 msgstr "HalDriveが初期化されていません"
2612 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2613 msgid "HalVolume not initialized"
2614 msgstr "が初期化されていません"
2616 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2617 msgid "Unable to create dbus connection"
2618 msgstr "dbus接続を作成できません"
2620 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2621 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2622 msgstr "libhal_ctx_new: libhalコンテキストを作成できません"
2624 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2625 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2626 msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus接続を設定できません"
2628 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2629 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2630 msgstr "HALコンテキストを初期化できません -- haldが動作していない可能性があります。"
2632 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2633 msgid "Not a CDROM drive"
2634 msgstr "CD ROMドライブではありません"
2636 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2637 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2638 msgid "Hal Exception"
2641 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2643 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2645 msgid "Changed configuration files for %s:"
2646 msgstr "%s 向けの変更された設定ファイル:"
2649 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2651 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2652 msgstr "rpmは %s を %s として保存しましたが、差異を判別できませんでした"
2655 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2658 "rpm saved %s as %s.\n"
2659 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2661 "rpmは %s を %s として保存しました。\n"
2662 "以下は差異のある最初の25行です。\n"
2665 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2667 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2668 msgstr "rpmは %s を %s として作成しましたが、差異を判別できませんでした"
2671 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2674 "rpm created %s as %s.\n"
2675 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2677 "rpmは %s を %s として作成しました。\n"
2678 "以下は差異のある最初の25行です。\n"
2680 #. %s = filename of rpm package
2682 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2684 msgid "%s install failed"
2685 msgstr "%s のインストールが失敗しました"
2687 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2691 #. %s = filename of rpm package
2693 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
2695 msgid "%s installed ok"
2696 msgstr "%s は問題なくインストールされました"
2698 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
2699 msgid "Additional rpm output:"
2702 #. %s = name of rpm package
2704 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
2706 msgid "%s remove failed"
2707 msgstr "%s の削除に失敗しました"
2710 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
2712 msgid "%s remove ok"
2713 msgstr "%s は問題なく削除されました"
2716 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
2718 msgid "created backup %s"
2719 msgstr "バックアップ %s が作成されました"
2721 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
2722 msgid "Installation has been aborted as directed."
2723 msgstr "指示通りにインストールが中止されました。"
2725 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2726 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2728 msgid "%s is replaced by %s"
2729 msgstr "%s は %s に置き換えられます"
2731 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2732 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2733 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2735 msgid "%s replaced by %s"
2736 msgstr "%s は %s に置き換えられます"
2738 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2739 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2741 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2744 "これらのresolvableはシステムから削除されます。"
2746 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2747 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2749 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2752 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2753 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
2755 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2756 msgstr "%s はまだ必要なので、アンインストールされません"
2758 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2759 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2761 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2764 #. This can be generated by a timout only
2765 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2767 msgid "No valid solution found within %d seconds"
2770 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2771 msgid "The solver has reached a defined timout"
2774 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2775 #. possible other solutions skipped
2776 #. give the user an additional solution for trying all branches
2777 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2778 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2781 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2782 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2785 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
2786 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2789 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2790 msgid "Invalid information"
2793 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2794 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2796 msgid "%s is needed by other resolvables"
2797 msgstr "%s は他のresolvableが必要としています"
2799 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2800 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2801 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2802 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2803 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2805 msgid "%s is needed by %s"
2806 msgstr "%s は %s が必要としています"
2808 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2811 "%s is needed by:\n"
2814 "%s は以下が必要としています:\n"
2817 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2818 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2820 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2821 msgstr "%s は他のresolvableと競合しています"
2823 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2824 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2825 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2826 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2827 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
2828 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2829 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2831 msgid "%s conflicts with %s"
2832 msgstr "%s %s と競合します"
2834 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2837 "%s conflicts with:\n"
2843 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2844 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2846 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2847 msgstr "%s は他のresolvableを廃止します"
2849 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2850 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
2852 msgid "%s obsoletes %s"
2853 msgstr "%s は %s を廃止します"
2855 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2856 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
2858 msgid "%s obsoletes:%s"
2861 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
2864 "These resolvables will be deleted from the system."
2867 "これらのresolvableはシステムから削除されます。"
2869 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2870 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
2872 msgid "%s depends on other resolvables"
2873 msgstr "%s は他のresolvableに依存します"
2875 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2876 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2877 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2878 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
2879 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2881 msgid "%s depends on %s"
2882 msgstr "%s は %s に依存します"
2884 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2885 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
2887 msgid "%s depends on:%s"
2888 msgstr "%s は以下に依存します:%s"
2890 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2891 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
2895 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2896 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2897 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
2898 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
2900 msgid "Cannot install %s"
2901 msgstr "%s をインストールできません"
2903 #. TranslatorExplanation %s = capability
2904 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
2906 msgid "None provides %s"
2907 msgstr "いずれも %s を提供しません"
2909 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2913 "There is no resource available which supports this requirement."
2916 "この要求をサポートしている使用可能なリソースがありません。"
2918 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
2920 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2921 msgstr "上記/下記の問題により、この試みではすべての依存関係が解決されません。"
2923 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
2924 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
2926 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2927 msgstr "%s は %s と競合しているので、インストールできません"
2929 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2930 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
2932 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2933 msgstr "%s がインストールされておらず、アンインストール不可能とマークされています"
2935 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2936 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
2938 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2939 msgstr "依存関係の問題により、%s をインストールできません"
2941 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2942 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
2943 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
2944 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2945 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2950 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2951 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2952 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
2953 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2954 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2956 msgid "do not install %s"
2957 msgstr "%s をインストールしない"
2959 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2960 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
2962 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2963 msgstr "%s には満たされていない要件があります"
2965 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2966 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
2968 msgid "%s has missing dependencies"
2969 msgstr "%s は依存関係が不足しています"
2971 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2972 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
2974 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2975 msgstr "依存関係がないため、%s をインストールできません"
2977 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2978 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
2980 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
2981 msgstr "%s は %s の依存関係を満たしていますが、アンインストールされます"
2983 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2984 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
2986 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
2987 msgstr "%s は、%s の依存関係を満たしていますが、ご利用のシステムに保持されます。"
2989 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2990 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
2992 msgid "No need to install %s"
2993 msgstr "%s をインストールする必要はありません"
2995 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2996 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
2998 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
2999 msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
3001 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3002 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3004 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3005 msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
3007 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3008 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3009 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3011 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3012 msgstr "%s はまだ必要なので、アンインストールされません"
3014 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3015 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3017 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3018 msgstr "%s 廃止 %s. ロックされているため %s を削除できません。"
3020 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3022 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3023 msgstr "%s は競合しているので、インストールできません"
3025 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3026 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3028 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3029 msgstr "%s は次と競合しているため、アンインストールできます: %s "
3031 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3032 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3034 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3037 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3038 msgid "Ignore this requirement just here"
3039 msgstr "この要求をここでだけ無視します"
3041 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3043 msgid "Generally ignore this requirement"
3044 msgstr "この要求をここでだけ無視します"
3046 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3047 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3049 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3050 msgstr "アーキテクチャが変更されますが、%s をインストールします"
3052 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3053 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3055 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3056 msgstr "%s はこの依存関係を与えますが、インストールしたアイテムのアーキテクチャは変更されます"
3058 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3059 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3061 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3062 msgstr "アーキテクチャが変更されますが、%s をインストールします"
3064 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3065 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3067 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3068 msgstr "%s はこの依存関係を与えますが、インストールしたアイテムのアーキテクチャは変更されます"
3070 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3071 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3072 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3074 msgid "Ignore this conflict of %s"
3075 msgstr "%s のこの競合を無視します"
3077 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3078 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3080 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3081 msgstr "廃止 %s を %s で無視する"
3083 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3084 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3086 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3087 msgstr "%s をインストールするように既に設定されているのを無視します"
3089 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3091 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3092 msgstr "関連するresolavlesをインストール、または削除しない"
3094 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3095 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3097 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3098 msgstr "%s の %s 向けのものを要求するため(%s を更新)"
3100 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3101 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3103 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3104 msgstr "%s には要求 %s が不足しています"
3106 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3110 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3114 #. Translator: Notation for (RPM) package
3115 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3119 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3120 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3124 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3125 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3129 #. Translator: Notation for product
3130 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3134 #. Translator: Notation for patch
3135 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3139 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3140 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3144 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3145 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3149 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3150 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3154 #. Translator: Notation for computer system
3155 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3159 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3160 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3164 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3165 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3166 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3167 msgstr "この解決の試みを無効にマークします。"
3169 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3170 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3171 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3173 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3174 msgstr "resolvable %s をアンインストール不可にマークします"
3176 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3177 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3178 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3180 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3181 msgstr "%s のインストールがスケジュールされていますが、依存関係の問題のためインストール不可能です。"
3183 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3184 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3185 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3187 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3188 msgstr "アンインストールが必要であるとマークされているので、%s をインストールできません。"
3190 #. Translator: %s = name of patch
3191 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3192 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3193 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3194 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3195 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3196 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3198 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3199 msgstr "%s はこのシステムに適用しため、インストールできません。"
3201 #. affected() = item 1 which has to be installed
3203 #. other() = item 2 which has to be installed
3204 #. other_capability() =
3205 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3206 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3208 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3209 msgstr "%s はインストールが必要であるとマークされているので、%s をインストールできません。"
3211 #. Translator: %s = name of patch,product
3212 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3214 msgid "This would invalidate %s."
3215 msgstr "こうすると %s が無効になります。"
3217 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3218 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3219 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3220 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3221 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3222 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3224 msgid "Establishing %s"
3225 msgstr "%s を確立しています"
3227 #. affected() = resolvable to be installed
3230 #. other_capability() =
3231 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3232 #. TranslatorExample: Installing foo
3233 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3234 #. Translator: %s = packagename
3235 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3237 msgid "Installing %s"
3238 msgstr "%s をインストールしています"
3240 #. affected() = updated resolvable
3242 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3243 #. other_capability() =
3244 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3245 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3246 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3247 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3249 msgid "Updating %s to %s"
3250 msgstr "%s を %s に更新しています"
3255 #. other_capability() =
3256 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3257 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3258 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3259 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3261 msgid "Skipping %s: already installed"
3262 msgstr "%s をスキップ:すでにインストールされています"
3264 #. affected() = is set
3265 #. _capability = is set
3267 #. other_capability() =
3268 #. Translator: 1.%s = dependency
3269 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3270 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3271 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3272 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3273 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3274 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3276 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3277 msgstr "%s には、別のインストールされたプロバイダがありません。"
3279 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3280 #. TranslatorExample: for bar
3281 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3282 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3283 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3291 #. other_capability() =
3292 #. Translator: 1.%s = dependency
3293 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3294 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3295 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3296 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3297 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3299 msgid "There are no installable providers of %s"
3300 msgstr "%s には、インストール可能なプロバイダがありません。"
3302 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3303 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3304 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3305 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3307 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3308 msgstr "%s へアップグレードして %s の削除を回避することは不可能です。"
3310 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3311 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3313 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3314 msgstr "%s は %s を提供しますが、アンインストールされるようにスケジュールされています。"
3316 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3317 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3319 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3320 msgstr "%s は %s を提供しますが、その %s の他のバージョンがすでにインストールされています。"
3322 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3323 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3325 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
3326 msgstr "%s は %s を提供しますが、アンインストール不可能です。詳細については、単独インストールを試みてください。"
3328 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3329 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3331 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3332 msgstr "%s は %s を提供しますが、ロックされています。"
3334 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3335 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3337 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
3338 msgstr "%s は %s を提供しますが、保持されるようにスケジュールされています。"
3340 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3341 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3343 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3344 msgstr "%s は %s を与えますが、アーキテクチャは異なります。"
3346 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3347 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3349 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3350 msgstr "%s は %s を与えますが、アーキテクチャは異なります。"
3352 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3353 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3355 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3356 msgstr "%s の要求 %s を満たすことができません"
3358 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3361 #. other_capability() =
3362 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3363 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3364 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3365 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3367 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3368 msgstr "%s はインストールされた他のresolvableが必要とするものなので、アンリンクできません。"
3370 #. affected() = provider of cap
3373 #. other_capability() =
3374 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3375 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3376 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3377 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3379 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3380 msgstr "%s はインストールされた他のresolvableが必要とするものなので、アンリンクできません。"
3382 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3385 #. other_capability() =
3386 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3387 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3388 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3389 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3391 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3392 msgstr "%s はロックされており、アンインストールできません。"
3394 #. affected() = provider of capability
3395 #. _capability = provided by provider
3396 #. other() = conflict issuer
3397 #. other_capability() = conflict capability
3398 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3399 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3400 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3402 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3403 msgstr "%s (%s)に関する競合により、インストール予定の %s を削除する必要があります"
3405 #. affected() = provider of capability
3406 #. _capability = provided by provider
3407 #. other() = conflict issuer
3408 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3409 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3410 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3411 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3413 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3414 msgstr "%s をインストール不可にします(%s に関する競合のため)"
3416 #. Translator: %s = name of package,patch
3417 #. TranslatorExample: from abc
3418 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3423 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3427 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3431 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3432 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3433 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3438 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3439 msgid "Keep resolvables"
3440 msgstr "resolvableを維持する"
3442 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3443 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3444 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3449 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3450 msgid "Install missing resolvables"
3451 msgstr "不足しているresolvableをインストールします"
3453 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3454 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3457 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3458 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3461 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3462 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3465 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3466 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3469 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3470 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3472 msgid "%s depended on %s"
3473 msgstr "%s は %s に依存します"
3475 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3476 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3477 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3479 msgid "%s is recommended by %s"
3480 msgstr "%s は %s が必要としています"
3482 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3483 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3484 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3486 msgid "%s is suggested by %s"
3487 msgstr "%s は %s が必要としています"
3489 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3490 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3491 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3493 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3496 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3497 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3498 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3500 msgid "%s is enhanced by %s"
3501 msgstr "%s は %s に置き換えられます"
3503 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3504 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3505 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3507 msgid "%s is supplemented by %s"
3508 msgstr "%s は %s が必要としています"
3510 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3511 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3512 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3513 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3514 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3516 msgid "%s part of %s"
3519 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3521 msgid "Double timeout"
3522 msgstr "<b>ダブルクリックタイムアウト </b>"
3524 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3525 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3528 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3529 msgid "unlock all resolvables"
3530 msgstr "すべての解決対象をアンロックする"
3532 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3533 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3536 msgstr "%s をアンロックします"
3538 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3539 msgid "Unlock these resolvables"
3540 msgstr "これらのresolvableをアンロックします"
3542 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3543 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3544 msgstr "ミューテックス属性を初期化できません"
3546 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3547 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3548 msgstr "再帰的ミューテックス属性を設定できません"
3550 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3551 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3552 msgstr "再帰的ミューテックスを初期化できません"
3554 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3555 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3556 msgstr "ミューテックスロックを取得できません"
3558 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3559 msgid "Can't release the mutex lock"
3560 msgstr "ミューテックスロックを解放できません"
3562 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3563 msgid "Unknown country: "
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3571 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3572 msgid "United Arab Emirates"
3576 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3581 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3582 msgid "Antigua and Barbuda"
3583 msgstr "アンティグアおよびバルブダ"
3586 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3596 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3602 msgid "Netherlands Antilles"
3606 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3611 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3616 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3621 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3622 msgid "American Samoa"
3626 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3631 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3636 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3641 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3642 msgid "Aland Islands"
3646 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3651 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3652 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3653 msgstr "ボスニア-ヘルツェゴヴィナ"
3656 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3671 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3672 msgid "Burkina Faso"
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3686 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3702 msgid "Brunei Darussalam"
3703 msgstr "ブルネイダルサラーム国"
3706 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3711 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3716 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3726 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3727 msgid "Bouvet Island"
3731 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3736 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3741 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3746 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3751 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3752 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3753 msgstr "ココス(キーリング)諸島"
3757 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3762 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3763 msgid "Central African Republic"
3767 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3772 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3773 msgid "Cote D'Ivoire"
3777 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3778 msgid "Cook Islands"
3782 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3787 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3792 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3797 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3802 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3807 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3808 msgid "Serbia and Montenegro"
3812 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3817 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3822 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3823 msgid "Christmas Island"
3827 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3832 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3833 msgid "Czech Republic"
3837 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3842 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3847 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3852 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3857 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3858 msgid "Dominican Republic"
3862 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3867 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3872 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3877 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3882 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3883 msgid "Western Sahara"
3887 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3892 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3897 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3902 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3907 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3913 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3914 msgstr "フォークランド諸島(マルビナス)"
3917 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3918 msgid "Federated States of Micronesia"
3922 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3923 msgid "Faroe Islands"
3927 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3932 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3933 msgid "Metropolitan France"
3937 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3942 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3943 msgid "United Kingdom"
3947 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3957 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3958 msgid "French Guiana"
3962 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3972 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3977 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3982 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3987 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3993 msgid "Equatorial Guinea"
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4002 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4003 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4004 msgstr "サウスジョージアおよびサウスサンドイッチ諸島"
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4012 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4017 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4018 msgid "Guinea-Bissau"
4022 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4027 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4032 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4033 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4034 msgstr "ハード島およびマクドナルド諸島"
4037 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4042 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4047 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4052 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4057 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4062 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4067 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4072 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4077 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4078 msgid "British Indian Ocean Territory"
4082 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4087 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4097 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4107 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4122 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4137 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4143 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4147 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4152 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4157 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4162 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4163 msgid "Cayman Islands"
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4172 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4173 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4177 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4182 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4187 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4188 msgid "Liechtenstein"
4192 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4197 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4202 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4207 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4212 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4217 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4222 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4227 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4232 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4237 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4247 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4248 msgid "Marshall Islands"
4252 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4257 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4262 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4267 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4272 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4277 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4278 msgid "Northern Mariana Islands"
4282 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4287 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4292 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4297 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4302 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4307 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4312 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4317 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4322 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4327 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4332 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4337 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4338 msgid "New Caledonia"
4342 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4347 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4348 msgid "Norfolk Island"
4352 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4357 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4362 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4367 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4372 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4377 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4382 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4387 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4392 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4397 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4402 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4403 msgid "French Polynesia"
4407 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4408 msgid "Papua New Guinea"
4412 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4417 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4422 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4427 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4428 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4429 msgstr "サンピエールエミクロン"
4432 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4437 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4442 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4443 msgid "Palestinian Territory"
4447 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4452 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4462 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4467 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4472 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4477 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4478 msgid "Russian Federation"
4482 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4487 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4488 msgid "Saudi Arabia"
4492 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4493 msgid "Solomon Islands"
4497 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4502 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4507 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4512 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4517 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4518 msgid "Saint Helena"
4522 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4527 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4528 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4529 msgstr "スヴァールバルおよびヤンマイエン"
4532 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4537 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4538 msgid "Sierra Leone"
4542 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4547 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4552 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4557 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4562 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4563 msgid "Sao Tome and Principe"
4564 msgstr "サントーメ-プリンシペ"
4567 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4572 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4577 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4582 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4583 msgid "Turks and Caicos Islands"
4584 msgstr "タークスアンドケーコス諸島"
4587 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4592 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4593 msgid "French Southern Territories"
4597 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4602 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4607 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4612 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4613 msgid "Turkmenistan"
4617 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4622 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4627 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4632 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4637 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4638 msgid "Trinidad and Tobago"
4642 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4647 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4652 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4657 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4662 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4663 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4667 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4668 msgid "United States"
4672 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4677 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4682 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4683 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4684 msgstr "教皇庁(ヴァティカン市国)"
4687 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4688 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4689 msgstr "セントヴィンセント-グレナディン"
4692 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4697 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4698 msgid "British Virgin Islands"
4702 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4703 msgid "Virgin Islands, U.S."
4707 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4712 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4717 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4718 msgid "Wallis and Futuna"
4722 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4727 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4732 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4737 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4738 msgid "South Africa"
4742 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4747 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4751 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4754 "File %s is not signed.\n"
4757 "ファイル %s は署名されていません。\n"
4760 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4763 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4765 "Use the file anyway?"
4767 "ファイル %s は、不明なキーで署名されています。\n"
4771 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4774 "Untrusted key found:\n"
4778 "信頼できないキーが見つかりました:\n"
4782 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4785 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4787 "Use the file anyway?"
4789 "ファイル %s の、次のキーによる整合性チェックが失敗しました:\n"
4793 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4796 "File %s does not have a checksum.\n"
4797 "Use the file anyway?"
4799 "ファイル %s にチェックサムがありません。\n"
4802 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4805 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4806 "Use the file anyway?"
4808 "ファイル %s に不明なチェックサム %s があります。\n"
4811 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4814 "File %s has an invalid checksum.\n"
4815 "Expected %s, found %s\n"
4816 "Use the file anyway?"
4818 "ファイル %s に無効なチェックサムがあります。\n"
4819 "予期されているのは %s、見つかったのは %s\n"
4823 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4824 #~ msgstr "%s は %s が必要としています"
4826 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4827 #~ msgstr "URL機関を解析できません"
4829 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4830 #~ msgstr "この要求を一般的に無視します"
4832 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4833 #~ msgstr "%s はインストール予定の他のresolvableが必要とするものなので、アンリンクできません。"
4835 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4836 #~ msgstr "アップデートインストールを実行するために必要なファイルを作成できません。"
4838 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4839 #~ msgstr "すべてのソースを復元できません。"
4841 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4842 #~ msgstr "1つ以上のソースがすでに登録されています。保存されたソースを復元できません。"
4844 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4845 #~ msgstr "%s をインストールして %s の依存関係を満たすことができません"
4847 #~ msgid "%s dependend on %s"
4848 #~ msgstr "%s ( %s に依存)"
4850 #~ msgid "Reading index files"
4851 #~ msgstr "インデックスファイルを読み込んでいます"
4853 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4854 #~ msgstr "署名されたrepomd.xmlファイルの署名チェックに失敗しました。"
4856 #~ msgid "Reading product from %s"
4857 #~ msgstr "%s から製品を読み込んでいます"
4859 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4860 #~ msgstr "%s からファイルリストを読み込んでいます"
4862 #~ msgid "Reading packages from %s"
4863 #~ msgstr "%s からパッケージを読み込んでいます"
4865 #~ msgid "Reading selection from %s"
4866 #~ msgstr "%s から選択項目を読み込んでいます"
4868 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4869 #~ msgstr "%s からパターンを読み込んでいます"
4871 #~ msgid "Reading patches index %s"
4872 #~ msgstr "パッチインデックス %s を読み込んでいます"
4874 #~ msgid "Reading patch %s"
4875 #~ msgstr "パッチ %s を読み込んでいます"
4877 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4878 #~ msgstr "スクリプトファイルはチェックサムテストに失敗しました。"
4880 #~ msgid "Reading packages file"
4881 #~ msgstr "パッケージファイルを読み込んでいます"
4883 # progress indicator label
4884 #~ msgid "Reading translation: %s"
4885 #~ msgstr "翻訳を読み込んでいます: %s"
4888 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4889 #~ msgstr "パッケージ %s の整合性チェックに失敗しました。 ダウンロードを再試行しますか、それともインストールを中止しますか?"
4891 #~ msgid " miss checksum."
4892 #~ msgstr " checksumが見当たりません。"
4894 #~ msgid " fails checksum verification."
4895 #~ msgstr " チェックサムの確認に失敗しました。"
4897 #~ msgid "Downloading %s"
4898 #~ msgstr "%s をダウンロードしています"
4900 #~ msgid "Downloaded %s from %s"
4901 #~ msgstr "%s から %s をダウンロードしています"
4903 #~ msgid "%s needed by %s"
4904 #~ msgstr "%s needed by %s"