Merge "[Elc_Naviframe]:Bug Fix:wrong signals[show/hide] sent for text parts. Opensour...
[framework/uifw/elementary.git] / po / it.po
1 # Italian translation for Elementary.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
4 #: src/lib/elm_config.c:2010
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Elementary\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-04-26 13:40+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-11-08 14:19+0100\n"
11 "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: none\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: src/lib/elc_fileselector.c:854
19 msgid "Up"
20 msgstr "Su"
21
22 #: src/lib/elc_fileselector.c:869
23 msgid "Home"
24 msgstr "Home"
25
26 #: src/lib/elc_fileselector.c:1021 src/lib/elm_entry.c:1371
27 msgid "Cancel"
28 msgstr "Annulla"
29
30 #: src/lib/elc_fileselector.c:1031
31 msgid "OK"
32 msgstr "OK"
33
34 #: src/lib/elm_button.c:284
35 msgid "Clicked"
36 msgstr "Cliccato"
37
38 #: src/lib/elm_button.c:405 src/lib/elm_check.c:390 src/lib/elm_radio.c:295
39 #: src/lib/elm_toolbar.c:891
40 msgid "State: Disabled"
41 msgstr "Stato: disabilitato"
42
43 #: src/lib/elm_button.c:459
44 msgid "Button"
45 msgstr "Bottone"
46
47 #: src/lib/elm_calendar.c:161
48 msgid "%B %Y"
49 msgstr "%B %Y"
50
51 #: src/lib/elm_check.c:307 src/lib/elm_check.c:310 src/lib/elm_check.c:401
52 #: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
53 msgid "State: On"
54 msgstr "Stato: attivo"
55
56 #: src/lib/elm_check.c:320 src/lib/elm_check.c:323 src/lib/elm_check.c:410
57 #: src/lib/elm_radio.c:298
58 msgid "State: Off"
59 msgstr "Stato: inattivo"
60
61 #: src/lib/elm_check.c:397 src/lib/elm_check.c:407
62 msgid "State"
63 msgstr "Stato"
64
65 #: src/lib/elm_check.c:463
66 msgid "Check"
67 msgstr "Controllo"
68
69 #: src/lib/elm_config.c:1486
70 msgid "default:LTR"
71 msgstr "predefintito: LTR"
72
73 #: src/lib/elm_entry.c:1365
74 msgid "Copy"
75 msgstr "Copia"
76
77 #: src/lib/elm_entry.c:1368
78 msgid "Cut"
79 msgstr "Taglia"
80
81 #: src/lib/elm_entry.c:1382
82 msgid "Select"
83 msgstr "Seleziona"
84
85 #: src/lib/elm_entry.c:1388
86 msgid "Paste"
87 msgstr "Incolla"
88
89 #: src/lib/elm_radio.c:404
90 msgid "Radio"
91 msgstr "Opzione"
92
93 #: src/lib/elm_toolbar.c:807
94 msgid "Selected"
95 msgstr "Selezionato"
96
97 #: src/lib/elm_toolbar.c:889
98 msgid "Separator"
99 msgstr "Separatore"
100
101 #: src/lib/elm_toolbar.c:893
102 msgid "State: Selected"
103 msgstr "Stato: selezionato"
104
105 #: src/lib/elm_toolbar.c:895
106 msgid "Has menu"
107 msgstr "Include menĂ¹"
108
109 #: src/lib/elm_toolbar.c:959
110 msgid "Tool Item"
111 msgstr "Oggetto strumento"
112
113 #~ msgid "ON"
114 #~ msgstr "Attivo"
115
116 #~ msgid "OFF"
117 #~ msgstr "Non attivo"