translations added
[platform/upstream/libzypp.git] / po / it.po
1 # Italian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Franca Delcarlo <francad@attglobal.net>, 1999, 2000, 2001.
6 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-08-17 11:32+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2007-08-17 16:34+0100\n"
14 "Last-Translator: Alberto Passalacqua <alberto.passalacqua@tin.it>\n"
15 "Language-Team: Novell Language <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Poedit-Language: Italian\n"
21 "X-Poedit-Country: ITALY\n"
22
23 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:150
24 #, c-format
25 msgid "Url scheme does not allow a %s"
26 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcun %s"
27
28 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:169
29 #, c-format
30 msgid "Invalid %s component '%s'"
31 msgstr "%s componente '%s' non valido"
32
33 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:176
34 #, c-format
35 msgid "Invalid %s component"
36 msgstr "Componente %s non valido"
37
38 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:723
39 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
40 msgstr "Analisi sintattica del parametro del percorso non supportata per questo URL"
41
42 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:778
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1225
44 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
45 msgstr "Analisi sintattica della stringa di interrogazione non supportata per questo URL"
46
47 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:816
48 msgid "Url scheme is a required component"
49 msgstr "Lo schema url è un componente obbligatorio"
50
51 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:822
52 #, c-format
53 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
54 msgstr "Schema dell'url '%s' non valido"
55
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:943
57 msgid "Url scheme does not allow a username"
58 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcun nome utente"
59
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:977
61 msgid "Url scheme does not allow a password"
62 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcuna password"
63
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1006
65 msgid "Url scheme requires a host component"
66 msgstr "Per lo schema dell'url è necessario un componente host"
67
68 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1016
69 msgid "Url scheme does not allow a host component"
70 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcun componente host"
71
72 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1043
73 #, c-format
74 msgid "Invalid host component '%s'"
75 msgstr "Componente dell'host '%s' non valido"
76
77 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1064
78 msgid "Url scheme does not allow a port"
79 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcuna porta"
80
81 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1075
82 #, c-format
83 msgid "Invalid port component '%s'"
84 msgstr "Componente della porta '%s' non valido"
85
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1092
87 msgid "Url scheme requires path name"
88 msgstr "Lo schema dell'url necessita di un nome di percorso"
89
90 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1113
91 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1127
92 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
93 msgstr "Percorso relativo non consentito se l'autorità esiste già"
94
95 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1180
96 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
97 msgstr "Analisi sintattica del parametro del percorso non supportata per questo URL"
98
99 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
100 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
101 msgstr "La stringa codificata contiene un byte NULL"
102
103 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
104 msgid "Invalid parameter array split separator character"
105 msgstr "Carattere di separazione di divisione della matrice di parametri non valido"
106
107 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
108 msgid "Invalid parameter map split separator character"
109 msgstr "Carattere di separazione di divisione mappa di parametri non valido"
110
111 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
112 msgid "Invalid parameter array join separator character"
113 msgstr "Carattere di separazione unione della matrice di parametri non valido"
114
115 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
116 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
117 msgid "History:"
118 msgstr "Cronologia:"
119
120 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:222
121 msgid "applydeltarpm check failed."
122 msgstr "Verifica di applydeltarpm non riuscita."
123
124 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:236
125 msgid "applydeltarpm failed."
126 msgstr "applydeltarpm non riuscito."
127
128 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
129 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:303
130 #, c-format
131 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
132 msgstr "Controllo dell'integrità del pacchetto %s non riuscito. Provare di nuovo?"
133
134 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:205
135 msgid "No url in repository."
136 msgstr "Nessuna URL nella sorgente di installazione."
137
138 #. iteration over urls
139 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
140 #, c-format
141 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
142 msgstr "Impossibile fornire il file %s dalla sorgente di installazione %s"
143
144 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:78
145 #, c-format
146 msgid "Reading '%s' repository cache"
147 msgstr "Lettura della cache del repository '%s'"
148
149 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:199
150 #, c-format
151 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
152 msgstr "Lettura degli rpm delle patch e dei delta dalla cache del repository '%s'"
153
154 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
155 #, c-format
156 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
157 msgstr "Metodo di autenticazione HTTP '%s' non supportato"
158
159 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715
160 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
161 msgid "Invalid user name or password."
162 msgstr "Nome utente e/o password non validi."
163
164 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718
165 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
166 #, c-format
167 msgid "Authentication required for '%s'"
168 msgstr "È richiesta l'autenticazione per '%s'"
169
170 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
171 #, c-format
172 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
173 msgstr "Pulizia della cache del repository '%s'"
174
175 #: ../zypp/RepoManager.cc:614
176 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
177 msgstr "Non sono stati trovati metadati validi all'URL specificato"
178
179 #: ../zypp/RepoManager.cc:664
180 #, c-format
181 msgid "Building repository '%s' cache"
182 msgstr "Costruzione della cache del repository '%s'"
183
184 #. progress.sendTo( progressrcv );
185 #: ../zypp/RepoManager.cc:809
186 #, c-format
187 msgid "Reading repository '%s' cache"
188 msgstr "Lettura della cache del repository '%s'"
189
190 #: ../zypp/RepoManager.cc:899
191 #, c-format
192 msgid "Adding repository '%s'"
193 msgstr "Sto aggiungendo il repository '%s'"
194
195 #: ../zypp/RepoManager.cc:1004
196 #, c-format
197 msgid "Removing repository '%s'"
198 msgstr "Rimozione della sorgente di installazione '%s'"
199
200 #: ../zypp/Url.cc:112
201 msgid "Invalid LDAP URL query string"
202 msgstr "Stringa di interrogazione URL LDAP non valida"
203
204 #: ../zypp/Url.cc:151
205 #, c-format
206 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
207 msgstr "Parametro di interrogazione URL LDAP '%s' non valido"
208
209 #: ../zypp/Url.cc:295
210 msgid "Unable to clone Url object"
211 msgstr "Impossibile clonare l'oggetto Url"
212
213 #: ../zypp/Url.cc:308
214 msgid "Invalid empty Url object reference"
215 msgstr "Riferimento a oggetto Url vuoto non valido"
216
217 #: ../zypp/Url.cc:321
218 #: ../zypp/Url.cc:335
219 msgid "Unable to parse Url components"
220 msgstr "Impossibile analizzare sintatticamente i componenti dell'Url"
221
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
223 msgid "Unknown language: "
224 msgstr "Lingua sconosciuta:"
225
226 #. Defined LanguageCode constants
227 #. Defined CountryCode constants
228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225
229 #: ../zypp/CountryCode.cc:215
230 msgid "No Code"
231 msgstr "Nessun codice"
232
233 #. language code: aar aa
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
235 msgid "Afar"
236 msgstr "Afar"
237
238 #. language code: abk ab
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
240 msgid "Abkhazian"
241 msgstr "Abkhaso"
242
243 #. language code: ace
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
245 msgid "Achinese"
246 msgstr "Achinese"
247
248 #. language code: ach
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
250 msgid "Acoli"
251 msgstr "Acoli"
252
253 #. language code: ada
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
255 msgid "Adangme"
256 msgstr "Adangme"
257
258 #. language code: ady
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
260 msgid "Adyghe"
261 msgstr "Adyghe"
262
263 #. language code: afa
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
265 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
266 msgstr "Afro-Asiatica (Altre)"
267
268 #. language code: afh
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
270 msgid "Afrihili"
271 msgstr "Afrihili"
272
273 #. language code: afr af
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
275 msgid "Afrikaans"
276 msgstr "Afrikaans"
277
278 #. language code: ain
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
280 msgid "Ainu"
281 msgstr "Ainu"
282
283 #. language code: aka ak
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
285 msgid "Akan"
286 msgstr "Akan"
287
288 #. language code: akk
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
290 msgid "Akkadian"
291 msgstr "Accadico"
292
293 #. language code: alb sqi sq
294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262
295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264
296 msgid "Albanian"
297 msgstr "Albanese"
298
299 #. language code: ale
300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
301 msgid "Aleut"
302 msgstr "Aleut"
303
304 #. language code: alg
305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
306 msgid "Algonquian Languages"
307 msgstr "Lingue algonchine"
308
309 #. language code: alt
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
311 msgid "Southern Altai"
312 msgstr "Altai meridionale"
313
314 #. language code: amh am
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
316 msgid "Amharic"
317 msgstr "Amarico"
318
319 #. language code: ang
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
321 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
322 msgstr "Inglese, antico (450-1100 circa)"
323
324 #. language code: apa
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
326 msgid "Apache Languages"
327 msgstr "Lingue Apache"
328
329 #. language code: ara ar
330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
331 msgid "Arabic"
332 msgstr "Arabo"
333
334 #. language code: arc
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
336 msgid "Aramaic"
337 msgstr "Aramaico"
338
339 #. language code: arg an
340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
341 msgid "Aragonese"
342 msgstr "Aragonese"
343
344 #. language code: arm hye hy
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284
346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286
347 msgid "Armenian"
348 msgstr "Armeno"
349
350 #. language code: arn
351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
352 msgid "Araucanian"
353 msgstr "Araucano"
354
355 #. language code: arp
356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
357 msgid "Arapaho"
358 msgstr "Arapaho"
359
360 #. language code: art
361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
362 msgid "Artificial (Other)"
363 msgstr "Lingue artificiali (Altre)"
364
365 #. language code: arw
366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
367 msgid "Arawak"
368 msgstr "Aruaca"
369
370 #. language code: asm as
371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
372 msgid "Assamese"
373 msgstr "Assamese"
374
375 #. language code: ast
376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
377 msgid "Asturian"
378 msgstr "Asturiano"
379
380 #. language code: ath
381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
382 msgid "Athapascan Languages"
383 msgstr "Lingue Ahabaskan"
384
385 #. language code: aus
386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
387 msgid "Australian Languages"
388 msgstr "Lingue australiane"
389
390 #. language code: ava av
391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
392 msgid "Avaric"
393 msgstr "Avarico"
394
395 #. language code: ave ae
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
397 msgid "Avestan"
398 msgstr "Avestano"
399
400 #. language code: awa
401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
402 msgid "Awadhi"
403 msgstr "Awadhi"
404
405 #. language code: aym ay
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
407 msgid "Aymara"
408 msgstr "Aymara"
409
410 #. language code: aze az
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
412 msgid "Azerbaijani"
413 msgstr "Azerbaigiano"
414
415 #. language code: bad
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
417 msgid "Banda"
418 msgstr "Banda"
419
420 #. language code: bai
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
422 msgid "Bamileke Languages"
423 msgstr "Lingue Bamileke"
424
425 #. language code: bak ba
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
427 msgid "Bashkir"
428 msgstr "Bashkir"
429
430 #. language code: bal
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
432 msgid "Baluchi"
433 msgstr "Baluchi"
434
435 #. language code: bam bm
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
437 msgid "Bambara"
438 msgstr "Bambara"
439
440 #. language code: ban
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
442 msgid "Balinese"
443 msgstr "Balinese"
444
445 #. language code: baq eus eu
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326
447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328
448 msgid "Basque"
449 msgstr "Basco"
450
451 #. language code: bas
452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
453 msgid "Basa"
454 msgstr "Basa"
455
456 #. language code: bat
457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
458 msgid "Baltic (Other)"
459 msgstr "Baltico (Altre)"
460
461 #. language code: bej
462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
463 msgid "Beja"
464 msgstr "Beja"
465
466 #. language code: bel be
467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
468 msgid "Belarusian"
469 msgstr "Bielorusso"
470
471 #. language code: bem
472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
473 msgid "Bemba"
474 msgstr "Bemba"
475
476 #. language code: ben bn
477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
478 msgid "Bengali"
479 msgstr "Bengali"
480
481 #. language code: ber
482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
483 msgid "Berber (Other)"
484 msgstr "Berbero (Altre)"
485
486 #. language code: bho
487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
488 msgid "Bhojpuri"
489 msgstr "Bhojpuri"
490
491 #. language code: bih bh
492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
493 msgid "Bihari"
494 msgstr "Bihari"
495
496 #. language code: bik
497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
498 msgid "Bikol"
499 msgstr "Bikol"
500
501 #. language code: bin
502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
503 msgid "Bini"
504 msgstr "Bini"
505
506 #. language code: bis bi
507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
508 msgid "Bislama"
509 msgstr "Bislama"
510
511 #. language code: bla
512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
513 msgid "Siksika"
514 msgstr "Siksika"
515
516 #. language code: bnt
517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
518 msgid "Bantu (Other)"
519 msgstr "Bantù (Altre)"
520
521 #. language code: bos bs
522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
523 msgid "Bosnian"
524 msgstr "Bosniaco"
525
526 #. language code: bra
527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
528 msgid "Braj"
529 msgstr "Braj"
530
531 #. language code: bre br
532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
533 msgid "Breton"
534 msgstr "Bretone"
535
536 #. language code: btk
537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
538 msgid "Batak (Indonesia)"
539 msgstr "Batak (Indonesia)"
540
541 #. language code: bua
542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
543 msgid "Buriat"
544 msgstr "Buriat"
545
546 #. language code: bug
547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
548 msgid "Buginese"
549 msgstr "Buginese"
550
551 #. language code: bul bg
552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
553 msgid "Bulgarian"
554 msgstr "Bulgaro"
555
556 #. language code: bur mya my
557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372
558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374
559 msgid "Burmese"
560 msgstr "Burmese"
561
562 #. language code: byn
563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
564 msgid "Blin"
565 msgstr "Bilin"
566
567 #. language code: cad
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
569 msgid "Caddo"
570 msgstr "Caddo"
571
572 #. language code: cai
573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
574 msgid "Central American Indian (Other)"
575 msgstr "Indiano dell'America centrale (Altre)"
576
577 #. language code: car
578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
579 msgid "Carib"
580 msgstr "Caribico"
581
582 #. language code: cat ca
583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
584 msgid "Catalan"
585 msgstr "Catalano"
586
587 #. language code: cau
588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
589 msgid "Caucasian (Other)"
590 msgstr "Caucasico (Altre)"
591
592 #. language code: ceb
593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
594 msgid "Cebuano"
595 msgstr "Cebuano"
596
597 #. language code: cel
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
599 msgid "Celtic (Other)"
600 msgstr "Celtico (Altre)"
601
602 #. language code: cha ch
603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
604 msgid "Chamorro"
605 msgstr "Chamorro"
606
607 #. language code: chb
608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
609 msgid "Chibcha"
610 msgstr "Chibcha"
611
612 #. language code: che ce
613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
614 msgid "Chechen"
615 msgstr "Ceceno"
616
617 #. language code: chg
618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
619 msgid "Chagatai"
620 msgstr "Chagatai"
621
622 #. language code: chi zho zh
623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400
624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402
625 msgid "Chinese"
626 msgstr "Cinese"
627
628 #. language code: chk
629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
630 msgid "Chuukese"
631 msgstr "Chuukese"
632
633 #. language code: chm
634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
635 msgid "Mari"
636 msgstr "Mari"
637
638 #. language code: chn
639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
640 msgid "Chinook Jargon"
641 msgstr "Linguaggio Chinook"
642
643 #. language code: cho
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
645 msgid "Choctaw"
646 msgstr "Choctaw"
647
648 #. language code: chp
649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
650 msgid "Chipewyan"
651 msgstr "Chipewyan"
652
653 #. language code: chr
654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
655 msgid "Cherokee"
656 msgstr "Cherokee"
657
658 #. language code: chu cu
659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
660 msgid "Church Slavic"
661 msgstr "Bulgaro, antico"
662
663 #. language code: chv cv
664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
665 msgid "Chuvash"
666 msgstr "Chuvash"
667
668 #. language code: chy
669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
670 msgid "Cheyenne"
671 msgstr "Cheyenne"
672
673 #. language code: cmc
674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
675 msgid "Chamic Languages"
676 msgstr "Lingue Chamic"
677
678 #. language code: cop
679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
680 msgid "Coptic"
681 msgstr "Copto"
682
683 #. language code: cor kw
684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
685 msgid "Cornish"
686 msgstr "Cornico"
687
688 #. language code: cos co
689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
690 msgid "Corsican"
691 msgstr "Corso"
692
693 #. language code: cpe
694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
695 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
696 msgstr "Creolo e pidgin, basato sull'inglese (Altro)"
697
698 #. language code: cpf
699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
700 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
701 msgstr "Creolo e pidgin, basato sul francese(Altro)"
702
703 #. language code: cpp
704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
705 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
706 msgstr "Creolo e pidgin, basato sul portoghese (Altro)"
707
708 #. language code: cre cr
709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
710 msgid "Cree"
711 msgstr "Cree"
712
713 #. language code: crh
714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
715 msgid "Crimean Tatar"
716 msgstr "Turco della Crimea"
717
718 #. language code: crp
719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
720 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
721 msgstr "Creolo e pidgin (Altro)"
722
723 #. language code: csb
724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
725 msgid "Kashubian"
726 msgstr "Casciubo"
727
728 #. language code: cus
729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
730 msgid "Cushitic (Other)"
731 msgstr "Cushitic (Altre)"
732
733 #. language code: cze ces cs
734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446
735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448
736 msgid "Czech"
737 msgstr "Ceco"
738
739 #. language code: dak
740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
741 msgid "Dakota"
742 msgstr "Dakota"
743
744 #. language code: dan da
745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
746 msgid "Danish"
747 msgstr "Danese"
748
749 #. language code: dar
750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
751 msgid "Dargwa"
752 msgstr "Dargwa"
753
754 #. language code: day
755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
756 msgid "Dayak"
757 msgstr "Dayak"
758
759 #. language code: del
760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
761 msgid "Delaware"
762 msgstr "Delaware"
763
764 #. language code: den
765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
766 msgid "Slave (Athapascan)"
767 msgstr "Slavo (Athapascan)"
768
769 #. language code: dgr
770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
771 msgid "Dogrib"
772 msgstr "Dogrib"
773
774 #. language code: din
775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
776 msgid "Dinka"
777 msgstr "Dinka"
778
779 #. language code: div dv
780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
781 msgid "Divehi"
782 msgstr "Divehi"
783
784 #. language code: doi
785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
786 msgid "Dogri"
787 msgstr "Dogri"
788
789 #. language code: dra
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
791 msgid "Dravidian (Other)"
792 msgstr "Dravidiche (Altre)"
793
794 #. language code: dsb
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
796 msgid "Lower Sorbian"
797 msgstr "Sorbo, basso"
798
799 #. language code: dua
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
801 msgid "Duala"
802 msgstr "Duala"
803
804 #. language code: dum
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
806 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
807 msgstr "Olandese, medio (1050-1350 circa)"
808
809 #. language code: dut nld nl
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480
812 msgid "Dutch"
813 msgstr "Olandese"
814
815 #. language code: dyu
816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
817 msgid "Dyula"
818 msgstr "Dyula"
819
820 #. language code: dzo dz
821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
822 msgid "Dzongkha"
823 msgstr "Dzongkha"
824
825 #. language code: efi
826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
827 msgid "Efik"
828 msgstr "Efik"
829
830 #. language code: egy
831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
832 msgid "Egyptian (Ancient)"
833 msgstr "Egiziano (Antico)"
834
835 #. language code: eka
836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
837 msgid "Ekajuk"
838 msgstr "Akajo"
839
840 #. language code: elx
841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
842 msgid "Elamite"
843 msgstr "Elamite"
844
845 #. language code: eng en
846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
847 msgid "English"
848 msgstr "Inglese"
849
850 #. language code: enm
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
852 msgid "English, Middle (1100-1500)"
853 msgstr "Inglese, medio (1100-1500)"
854
855 #. language code: epo eo
856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
857 msgid "Esperanto"
858 msgstr "Esperanto"
859
860 #. language code: est et
861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
862 msgid "Estonian"
863 msgstr "Estone"
864
865 #. language code: ewe ee
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
867 msgid "Ewe"
868 msgstr "Ewe"
869
870 #. language code: ewo
871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
872 msgid "Ewondo"
873 msgstr "Ewondo"
874
875 #. language code: fan
876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
877 msgid "Fang"
878 msgstr "Fang"
879
880 #. language code: fao fo
881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
882 msgid "Faroese"
883 msgstr "Faroese"
884
885 #. language code: fat
886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
887 msgid "Fanti"
888 msgstr "Fanti"
889
890 #. language code: fij fj
891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
892 msgid "Fijian"
893 msgstr "Fijian"
894
895 #. language code: fil
896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
897 msgid "Filipino"
898 msgstr "Filippino"
899
900 #. language code: fin fi
901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
902 msgid "Finnish"
903 msgstr "Finnico"
904
905 #. language code: fiu
906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
907 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
908 msgstr "Ugrofinniche (Altre)"
909
910 #. language code: fon
911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
912 msgid "Fon"
913 msgstr "Fon"
914
915 #. language code: fre fra fr
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522
917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524
918 msgid "French"
919 msgstr "Francese"
920
921 #. language code: frm
922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
923 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
924 msgstr "Francese, medio (1400-1600 circa)"
925
926 #. language code: fro
927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
928 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
929 msgstr "Francese, antico (842-1400 circa)"
930
931 #. language code: fry fy
932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
933 msgid "Frisian"
934 msgstr "Frisone"
935
936 #. language code: ful ff
937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
938 msgid "Fulah"
939 msgstr "Fula"
940
941 #. language code: fur
942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
943 msgid "Friulian"
944 msgstr "Friulano"
945
946 #. language code: gaa
947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
948 msgid "Ga"
949 msgstr "Ga"
950
951 #. language code: gay
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
953 msgid "Gayo"
954 msgstr "Gayo"
955
956 #. language code: gba
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
958 msgid "Gbaya"
959 msgstr "Gbaya"
960
961 #. language code: gem
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
963 msgid "Germanic (Other)"
964 msgstr "Lingue germanico (Altre)"
965
966 #. language code: geo kat ka
967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546
969 msgid "Georgian"
970 msgstr "Georgiano"
971
972 #. language code: ger deu de
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548
974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550
975 msgid "German"
976 msgstr "Tedesco"
977
978 #. language code: gez
979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
980 msgid "Geez"
981 msgstr "Ge'ez"
982
983 #. language code: gil
984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
985 msgid "Gilbertese"
986 msgstr "Gilbertese"
987
988 #. language code: gla gd
989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
990 msgid "Gaelic"
991 msgstr "Gallico"
992
993 #. language code: gle ga
994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
995 msgid "Irish"
996 msgstr "Irlandese"
997
998 #. language code: glg gl
999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1000 msgid "Galician"
1001 msgstr "Galiziano"
1002
1003 #. language code: glv gv
1004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
1005 msgid "Manx"
1006 msgstr "Manx"
1007
1008 #. language code: gmh
1009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1010 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1011 msgstr "Tedesco, medio-alto (1050-1500 circa)"
1012
1013 #. language code: goh
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1015 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1016 msgstr "Tedesco, antico alto (750-1050 circa)"
1017
1018 #. language code: gon
1019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1020 msgid "Gondi"
1021 msgstr "Gondi"
1022
1023 #. language code: gor
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1025 msgid "Gorontalo"
1026 msgstr "Gorontalo"
1027
1028 #. language code: got
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1030 msgid "Gothic"
1031 msgstr "Gotico"
1032
1033 #. language code: grb
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1035 msgid "Grebo"
1036 msgstr "Grebo"
1037
1038 #. language code: grc
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1040 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1041 msgstr "Greco antico (fino al 1453)"
1042
1043 #. language code: gre ell el
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580
1046 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1047 msgstr "Greco moderno (1453-)"
1048
1049 #. language code: grn gn
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1051 msgid "Guarani"
1052 msgstr "Guarani"
1053
1054 #. language code: guj gu
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1056 msgid "Gujarati"
1057 msgstr "Gujarati"
1058
1059 #. language code: gwi
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1061 msgid "Gwich'in"
1062 msgstr "Gwich'in"
1063
1064 #. language code: hai
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1066 msgid "Haida"
1067 msgstr "Haida"
1068
1069 #. language code: hat ht
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1071 msgid "Haitian"
1072 msgstr "Haitiano"
1073
1074 #. language code: hau ha
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1076 msgid "Hausa"
1077 msgstr "Hausa"
1078
1079 #. language code: haw
1080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1081 msgid "Hawaiian"
1082 msgstr "Hawaiano"
1083
1084 #. language code: heb he
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1086 msgid "Hebrew"
1087 msgstr "Ebraico"
1088
1089 #. language code: her hz
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1091 msgid "Herero"
1092 msgstr "Herero"
1093
1094 #. language code: hil
1095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1096 msgid "Hiligaynon"
1097 msgstr "Hiligaynon"
1098
1099 #. language code: him
1100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1101 msgid "Himachali"
1102 msgstr "Himachali"
1103
1104 #. language code: hin hi
1105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1106 msgid "Hindi"
1107 msgstr "Hindi"
1108
1109 #. language code: hit
1110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1111 msgid "Hittite"
1112 msgstr "Ittita"
1113
1114 #. language code: hmn
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1116 msgid "Hmong"
1117 msgstr "Hmong"
1118
1119 #. language code: hmo ho
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1121 msgid "Hiri Motu"
1122 msgstr "Hiri Motu"
1123
1124 #. language code: hsb
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1126 msgid "Upper Sorbian"
1127 msgstr "Sorbo, alto"
1128
1129 #. language code: hun hu
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1131 msgid "Hungarian"
1132 msgstr "Ungherese"
1133
1134 #. language code: hup
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1136 msgid "Hupa"
1137 msgstr "Hupa"
1138
1139 #. language code: iba
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1141 msgid "Iban"
1142 msgstr "Iban"
1143
1144 #. language code: ibo ig
1145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1146 msgid "Igbo"
1147 msgstr "Igbo"
1148
1149 #. language code: ice isl is
1150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624
1152 msgid "Icelandic"
1153 msgstr "Islandese"
1154
1155 #. language code: ido io
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1157 msgid "Ido"
1158 msgstr "Ido"
1159
1160 #. language code: iii ii
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1162 msgid "Sichuan Yi"
1163 msgstr "Sichuan Yi"
1164
1165 #. language code: ijo
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1167 msgid "Ijo"
1168 msgstr "Ijo"
1169
1170 #. language code: iku iu
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1172 msgid "Inuktitut"
1173 msgstr "Inuktitut"
1174
1175 #. language code: ile ie
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1177 msgid "Interlingue"
1178 msgstr "Interlingue"
1179
1180 #. language code: ilo
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1182 msgid "Iloko"
1183 msgstr "Iloko"
1184
1185 #. language code: ina ia
1186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1187 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1188 msgstr "Interlingua (Associazione internazionale lingue ausiliarie)"
1189
1190 #. language code: inc
1191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1192 msgid "Indic (Other)"
1193 msgstr "Indico (Altre)"
1194
1195 #. language code: ind id
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1197 msgid "Indonesian"
1198 msgstr "Indonesiano"
1199
1200 #. language code: ine
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1202 msgid "Indo-European (Other)"
1203 msgstr "Lingue indo-europeo (Altre)"
1204
1205 #. language code: inh
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1207 msgid "Ingush"
1208 msgstr "Ingush"
1209
1210 #. language code: ipk ik
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1212 msgid "Inupiaq"
1213 msgstr "Inupiaq"
1214
1215 #. language code: ira
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1217 msgid "Iranian (Other)"
1218 msgstr "Iraniano (Altre)"
1219
1220 #. language code: iro
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1222 msgid "Iroquoian Languages"
1223 msgstr "Lingue irochi"
1224
1225 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
1226 #. language code: ita it
1227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1228 msgid "Italian"
1229 msgstr "Italiano"
1230
1231 #. language code: jav jv
1232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1233 msgid "Javanese"
1234 msgstr "Giavanese"
1235
1236 #. language code: jbo
1237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1238 msgid "Lojban"
1239 msgstr "Lojban"
1240
1241 #. language code: jpn ja
1242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1243 msgid "Japanese"
1244 msgstr "Giapponese"
1245
1246 #. language code: jpr
1247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1248 msgid "Judeo-Persian"
1249 msgstr "Giudeo-persiano"
1250
1251 #. language code: jrb
1252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1253 msgid "Judeo-Arabic"
1254 msgstr "Giudeo-arabico"
1255
1256 #. language code: kaa
1257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1258 msgid "Kara-Kalpak"
1259 msgstr "Kara-Kalpak"
1260
1261 #. language code: kab
1262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1263 msgid "Kabyle"
1264 msgstr "Kabyle"
1265
1266 #. language code: kac
1267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1268 msgid "Kachin"
1269 msgstr "Kachin"
1270
1271 #. language code: kal kl
1272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1273 msgid "Kalaallisut"
1274 msgstr "Kalaallisut"
1275
1276 #. language code: kam
1277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1278 msgid "Kamba"
1279 msgstr "Kamba"
1280
1281 #. language code: kan kn
1282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1283 msgid "Kannada"
1284 msgstr "Kannada"
1285
1286 #. language code: kar
1287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1288 msgid "Karen"
1289 msgstr "Karen"
1290
1291 #. language code: kas ks
1292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1293 msgid "Kashmiri"
1294 msgstr "Kashmiri"
1295
1296 #. language code: kau kr
1297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1298 msgid "Kanuri"
1299 msgstr "Kanuri"
1300
1301 #. language code: kaw
1302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1303 msgid "Kawi"
1304 msgstr "Kawa"
1305
1306 #. language code: kaz kk
1307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1308 msgid "Kazakh"
1309 msgstr "Kazakh"
1310
1311 #. language code: kbd
1312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1313 msgid "Kabardian"
1314 msgstr "Cabardo"
1315
1316 #. language code: kha
1317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1318 msgid "Khasi"
1319 msgstr "Khasi"
1320
1321 #. language code: khi
1322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1323 msgid "Khoisan (Other)"
1324 msgstr "Khoisian (Altre)"
1325
1326 #. language code: khm km
1327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1328 msgid "Khmer"
1329 msgstr "Khmer"
1330
1331 #. language code: kho
1332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1333 msgid "Khotanese"
1334 msgstr "Khotanese"
1335
1336 #. language code: kik ki
1337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1338 msgid "Kikuyu"
1339 msgstr "Kikuyu"
1340
1341 #. language code: kin rw
1342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1343 msgid "Kinyarwanda"
1344 msgstr "Kinyarwanda"
1345
1346 #. language code: kir ky
1347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1348 msgid "Kirghiz"
1349 msgstr "Kirgiz"
1350
1351 #. language code: kmb
1352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1353 msgid "Kimbundu"
1354 msgstr "Kimbundu"
1355
1356 #. language code: kok
1357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1358 msgid "Konkani"
1359 msgstr "Konkani"
1360
1361 #. language code: kom kv
1362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1363 msgid "Komi"
1364 msgstr "Komi"
1365
1366 #. language code: kon kg
1367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1368 msgid "Kongo"
1369 msgstr "Congo"
1370
1371 #. language code: kor ko
1372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1373 msgid "Korean"
1374 msgstr "Coreano"
1375
1376 #. language code: kos
1377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1378 msgid "Kosraean"
1379 msgstr "Kosraean"
1380
1381 #. language code: kpe
1382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1383 msgid "Kpelle"
1384 msgstr "Kpelle"
1385
1386 #. language code: krc
1387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1388 msgid "Karachay-Balkar"
1389 msgstr "Karachai-Balkar"
1390
1391 #. language code: kro
1392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1393 msgid "Kru"
1394 msgstr "Kru"
1395
1396 #. language code: kru
1397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1398 msgid "Kurukh"
1399 msgstr "Kurukh"
1400
1401 #. language code: kua kj
1402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1403 msgid "Kuanyama"
1404 msgstr "Kunama"
1405
1406 #. language code: kum
1407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1408 msgid "Kumyk"
1409 msgstr "Kumyk"
1410
1411 #. language code: kur ku
1412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1413 msgid "Kurdish"
1414 msgstr "Curdo"
1415
1416 #. language code: kut
1417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1418 msgid "Kutenai"
1419 msgstr "Kutenai"
1420
1421 #. language code: lad
1422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1423 msgid "Ladino"
1424 msgstr "Ladino"
1425
1426 #. language code: lah
1427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1428 msgid "Lahnda"
1429 msgstr "Lahnda"
1430
1431 #. language code: lam
1432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1433 msgid "Lamba"
1434 msgstr "Lamba"
1435
1436 #. language code: lao lo
1437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1438 msgid "Lao"
1439 msgstr "Lao"
1440
1441 #. language code: lat la
1442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1443 msgid "Latin"
1444 msgstr "Latino"
1445
1446 #. language code: lav lv
1447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1448 msgid "Latvian"
1449 msgstr "Laotiano"
1450
1451 #. language code: lez
1452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1453 msgid "Lezghian"
1454 msgstr "Lezgin"
1455
1456 #. language code: lim li
1457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1458 msgid "Limburgan"
1459 msgstr "Limba"
1460
1461 #. language code: lin ln
1462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1463 msgid "Lingala"
1464 msgstr "Lingala"
1465
1466 #. language code: lit lt
1467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1468 msgid "Lithuanian"
1469 msgstr "Lituano"
1470
1471 #. language code: lol
1472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1473 msgid "Mongo"
1474 msgstr "Mongo"
1475
1476 #. language code: loz
1477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1478 msgid "Lozi"
1479 msgstr "Lozi"
1480
1481 #. language code: ltz lb
1482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1483 msgid "Luxembourgish"
1484 msgstr "Lussemburghese"
1485
1486 #. language code: lua
1487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1488 msgid "Luba-Lulua"
1489 msgstr "Luba-lulua"
1490
1491 #. language code: lub lu
1492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1493 msgid "Luba-Katanga"
1494 msgstr "Luba-katanga"
1495
1496 #. language code: lug lg
1497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1498 msgid "Ganda"
1499 msgstr "Ganda"
1500
1501 #. language code: lui
1502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1503 msgid "Luiseno"
1504 msgstr "Luiseno"
1505
1506 #. language code: lun
1507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1508 msgid "Lunda"
1509 msgstr "Lunda"
1510
1511 #. language code: luo
1512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1513 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1514 msgstr "Luo (Kenia e Tanzania)"
1515
1516 #. language code: lus
1517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1518 msgid "Lushai"
1519 msgstr "Lushai"
1520
1521 #. language code: mac mkd mk
1522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774
1524 msgid "Macedonian"
1525 msgstr "Macedone"
1526
1527 #. language code: mad
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1529 msgid "Madurese"
1530 msgstr "Madurese"
1531
1532 #. language code: mag
1533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1534 msgid "Magahi"
1535 msgstr "Magahi"
1536
1537 #. language code: mah mh
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1539 msgid "Marshallese"
1540 msgstr "Marshallese"
1541
1542 #. language code: mai
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1544 msgid "Maithili"
1545 msgstr "Maithili"
1546
1547 #. language code: mak
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1549 msgid "Makasar"
1550 msgstr "Makasar"
1551
1552 #. language code: mal ml
1553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1554 msgid "Malayalam"
1555 msgstr "Malayalam"
1556
1557 #. language code: man
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1559 msgid "Mandingo"
1560 msgstr "Mandingo"
1561
1562 #. language code: mao mri mi
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792
1565 msgid "Maori"
1566 msgstr "Maori"
1567
1568 #. language code: map
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1570 msgid "Austronesian (Other)"
1571 msgstr "Austronesiano (Altre)"
1572
1573 #. language code: mar mr
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1575 msgid "Marathi"
1576 msgstr "Marathi"
1577
1578 #. language code: mas
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1580 msgid "Masai"
1581 msgstr "Masai"
1582
1583 #. language code: may msa ms
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802
1586 msgid "Malay"
1587 msgstr "Malay"
1588
1589 #. language code: mdf
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1591 msgid "Moksha"
1592 msgstr "Moksha"
1593
1594 #. language code: mdr
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1596 msgid "Mandar"
1597 msgstr "Mandar"
1598
1599 #. language code: men
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1601 msgid "Mende"
1602 msgstr "Mende"
1603
1604 #. language code: mga
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1606 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1607 msgstr "Irlandese, medio (900-1200)"
1608
1609 #. language code: mic
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1611 msgid "Mi'kmaq"
1612 msgstr "Mi'kmaq"
1613
1614 #. language code: min
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1616 msgid "Minangkabau"
1617 msgstr "Minangkabau"
1618
1619 #. language code: mis
1620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1621 msgid "Miscellaneous Languages"
1622 msgstr "Lingue varie"
1623
1624 #. language code: mkh
1625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1626 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1627 msgstr "Mon-Khmer (Altre)"
1628
1629 #. language code: mlg mg
1630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1631 msgid "Malagasy"
1632 msgstr "Malagasy"
1633
1634 #. language code: mlt mt
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1636 msgid "Maltese"
1637 msgstr "Maltese"
1638
1639 #. language code: mnc
1640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1641 msgid "Manchu"
1642 msgstr "Manciù"
1643
1644 #. language code: mni
1645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1646 msgid "Manipuri"
1647 msgstr "Manipuri"
1648
1649 #. language code: mno
1650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1651 msgid "Manobo Languages"
1652 msgstr "Lingue Manobo"
1653
1654 #. language code: moh
1655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1656 msgid "Mohawk"
1657 msgstr "Mohawk"
1658
1659 #. language code: mol mo
1660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1661 msgid "Moldavian"
1662 msgstr "Moldavo"
1663
1664 #. language code: mon mn
1665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1666 msgid "Mongolian"
1667 msgstr "Mongolo"
1668
1669 #. language code: mos
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1671 msgid "Mossi"
1672 msgstr "Mossi"
1673
1674 #. language code: mul
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1676 msgid "Multiple Languages"
1677 msgstr "Lingue multiple"
1678
1679 #. language code: mun
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1681 msgid "Munda languages"
1682 msgstr "Lingue munda"
1683
1684 #. language code: mus
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1686 msgid "Creek"
1687 msgstr "Creek"
1688
1689 #. language code: mwl
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1691 msgid "Mirandese"
1692 msgstr "Mirandese"
1693
1694 #. language code: mwr
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1696 msgid "Marwari"
1697 msgstr "Marwari"
1698
1699 #. language code: myn
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1701 msgid "Mayan Languages"
1702 msgstr "Lingue maya"
1703
1704 #. language code: myv
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1706 msgid "Erzya"
1707 msgstr "Erzya"
1708
1709 #. language code: nah
1710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1711 msgid "Nahuatl"
1712 msgstr "Nahuatl"
1713
1714 #. language code: nai
1715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1716 msgid "North American Indian"
1717 msgstr "Indiano del Nord America"
1718
1719 #. language code: nap
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1721 msgid "Neapolitan"
1722 msgstr "Napoletano"
1723
1724 #. language code: nau na
1725 #. :NPL:524:
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858
1727 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
1728 msgid "Nauru"
1729 msgstr "Nauru"
1730
1731 #. language code: nav nv
1732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1733 msgid "Navajo"
1734 msgstr "Navajo"
1735
1736 #. language code: nbl nr
1737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1738 msgid "Ndebele, South"
1739 msgstr "Ndebele, meridionale"
1740
1741 #. language code: nde nd
1742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1743 msgid "Ndebele, North"
1744 msgstr "Ndebele, settentrionale"
1745
1746 #. language code: ndo ng
1747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1748 msgid "Ndonga"
1749 msgstr "Ndonga"
1750
1751 #. language code: nds
1752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1753 msgid "Low German"
1754 msgstr "Tedesco, basso"
1755
1756 #. language code: nep ne
1757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1758 msgid "Nepali"
1759 msgstr "Nepalese"
1760
1761 #. language code: new
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1763 msgid "Nepal Bhasa"
1764 msgstr "Nepal Bhasa"
1765
1766 #. language code: nia
1767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1768 msgid "Nias"
1769 msgstr "Nias"
1770
1771 #. language code: nic
1772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1773 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1774 msgstr "Niger-Kordofaniane (Altre)"
1775
1776 #. language code: niu
1777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1778 msgid "Niuean"
1779 msgstr "Niuean"
1780
1781 #. language code: nno nn
1782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1783 msgid "Norwegian Nynorsk"
1784 msgstr "Norvegese Nynorsk"
1785
1786 #. language code: nob nb
1787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1788 msgid "Norwegian Bokmal"
1789 msgstr "Norvegese Bokmal"
1790
1791 #. language code: nog
1792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1793 msgid "Nogai"
1794 msgstr "Nogai"
1795
1796 #. language code: non
1797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1798 msgid "Norse, Old"
1799 msgstr "Norse, antico"
1800
1801 #. language code: nor no
1802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1803 msgid "Norwegian"
1804 msgstr "Norvegese"
1805
1806 #. language code: nso
1807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1808 msgid "Northern Sotho"
1809 msgstr "Sotho, settentrionale"
1810
1811 #. language code: nub
1812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1813 msgid "Nubian Languages"
1814 msgstr "Lingue nubiane"
1815
1816 #. language code: nwc
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1818 msgid "Classical Newari"
1819 msgstr "Newari classico"
1820
1821 #. language code: nya ny
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1823 msgid "Chichewa"
1824 msgstr "Chichewa"
1825
1826 #. language code: nym
1827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1828 msgid "Nyamwezi"
1829 msgstr "Nyamwezi"
1830
1831 #. language code: nyn
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1833 msgid "Nyankole"
1834 msgstr "Nyankole"
1835
1836 #. language code: nyo
1837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1838 msgid "Nyoro"
1839 msgstr "Nyoro"
1840
1841 #. language code: nzi
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1843 msgid "Nzima"
1844 msgstr "Nzima"
1845
1846 #. language code: oci oc
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1848 msgid "Occitan (post 1500)"
1849 msgstr "Provenzale (dopo il 1500)"
1850
1851 #. language code: oji oj
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1853 msgid "Ojibwa"
1854 msgstr "Ojibwa"
1855
1856 #. language code: ori or
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1858 msgid "Oriya"
1859 msgstr "Oriya"
1860
1861 #. language code: orm om
1862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1863 msgid "Oromo"
1864 msgstr "Oromo"
1865
1866 #. language code: osa
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1868 msgid "Osage"
1869 msgstr "Osage"
1870
1871 #. language code: oss os
1872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1873 msgid "Ossetian"
1874 msgstr "Osseto"
1875
1876 #. language code: ota
1877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1878 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1879 msgstr "Turco, ottomanno (1500-1928)"
1880
1881 #. language code: oto
1882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1883 msgid "Otomian Languages"
1884 msgstr "Lingue otomiane"
1885
1886 #. language code: paa
1887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1888 msgid "Papuan (Other)"
1889 msgstr "Papuano (Altre)"
1890
1891 #. language code: pag
1892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1893 msgid "Pangasinan"
1894 msgstr "Pangasinan"
1895
1896 #. language code: pal
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1898 msgid "Pahlavi"
1899 msgstr "Pahlavi"
1900
1901 #. language code: pam
1902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1903 msgid "Pampanga"
1904 msgstr "Pampanga"
1905
1906 #. language code: pan pa
1907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1908 msgid "Panjabi"
1909 msgstr "Panjabi"
1910
1911 #. language code: pap
1912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1913 msgid "Papiamento"
1914 msgstr "Papiamento"
1915
1916 #. language code: pau
1917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1918 msgid "Palauan"
1919 msgstr "Palauan"
1920
1921 #. language code: peo
1922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1923 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1924 msgstr "Persiano, antico (600-400 a.C. circa)"
1925
1926 #. language code: per fas fa
1927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940
1929 msgid "Persian"
1930 msgstr "Persiano"
1931
1932 #. language code: phi
1933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1934 msgid "Philippine (Other)"
1935 msgstr "Filippino (Altre)"
1936
1937 #. language code: phn
1938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1939 msgid "Phoenician"
1940 msgstr "Fenicio"
1941
1942 #. language code: pli pi
1943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1944 msgid "Pali"
1945 msgstr "Pali"
1946
1947 #. language code: pol pl
1948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1949 msgid "Polish"
1950 msgstr "Polacco"
1951
1952 #. language code: pon
1953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1954 msgid "Pohnpeian"
1955 msgstr "Pohnpeian"
1956
1957 #. language code: por pt
1958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1959 msgid "Portuguese"
1960 msgstr "Portoghese"
1961
1962 #. language code: pra
1963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1964 msgid "Prakrit Languages"
1965 msgstr "Lingue Pracrito"
1966
1967 #. language code: pro
1968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1969 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1970 msgstr "Provenzale, antico (fino al 1500)"
1971
1972 #. language code: pus ps
1973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1974 msgid "Pushto"
1975 msgstr "Pashto"
1976
1977 #. language code: que qu
1978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1979 msgid "Quechua"
1980 msgstr "Quechua"
1981
1982 #. language code: raj
1983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1984 msgid "Rajasthani"
1985 msgstr "Rajasthani"
1986
1987 #. language code: rap
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1989 msgid "Rapanui"
1990 msgstr "Rapanui"
1991
1992 #. language code: rar
1993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1994 msgid "Rarotongan"
1995 msgstr "Rarotongan"
1996
1997 #. language code: roa
1998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1999 msgid "Romance (Other)"
2000 msgstr "Lingue romanze (Altre)"
2001
2002 #. language code: roh rm
2003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
2004 msgid "Raeto-Romance"
2005 msgstr "Reto-romanzo"
2006
2007 #. language code: rom
2008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
2009 msgid "Romany"
2010 msgstr "Romeno"
2011
2012 #. language code: rum ron ro
2013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974
2014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976
2015 msgid "Romanian"
2016 msgstr "Romanian"
2017
2018 #. language code: run rn
2019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2020 msgid "Rundi"
2021 msgstr "Rundi"
2022
2023 #. language code: rus ru
2024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2025 msgid "Russian"
2026 msgstr "Russo"
2027
2028 #. language code: sad
2029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2030 msgid "Sandawe"
2031 msgstr "Sandawe"
2032
2033 #. language code: sag sg
2034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2035 msgid "Sango"
2036 msgstr "Sango"
2037
2038 #. language code: sah
2039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2040 msgid "Yakut"
2041 msgstr "Yakut"
2042
2043 #. language code: sai
2044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2045 msgid "South American Indian (Other)"
2046 msgstr "Indiano dell'America meridionale (Altre)"
2047
2048 #. language code: sal
2049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2050 msgid "Salishan Languages"
2051 msgstr "Lingue Salishan"
2052
2053 #. language code: sam
2054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2055 msgid "Samaritan Aramaic"
2056 msgstr "Aramaico samaritano"
2057
2058 #. language code: san sa
2059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2060 msgid "Sanskrit"
2061 msgstr "Sanscrito"
2062
2063 #. language code: sas
2064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2065 msgid "Sasak"
2066 msgstr "Sasak"
2067
2068 #. language code: sat
2069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2070 msgid "Santali"
2071 msgstr "Santali"
2072
2073 #. language code: scc srp sr
2074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2076 msgid "Serbian"
2077 msgstr "Serbo"
2078
2079 #. language code: scn
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2081 msgid "Sicilian"
2082 msgstr "Siciliano"
2083
2084 #. language code: sco
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2086 msgid "Scots"
2087 msgstr "Scozzese"
2088
2089 #. language code: scr hrv hr
2090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2092 msgid "Croatian"
2093 msgstr "Croato"
2094
2095 #. language code: sel
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2097 msgid "Selkup"
2098 msgstr "Selkup"
2099
2100 #. language code: sem
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2102 msgid "Semitic (Other)"
2103 msgstr "Lingue semitiche (Altre)"
2104
2105 #. language code: sga
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2107 msgid "Irish, Old (to 900)"
2108 msgstr "Irlandese, antico (fino al 900)"
2109
2110 #. language code: sgn
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2112 msgid "Sign Languages"
2113 msgstr "Linguaggi dei segni"
2114
2115 #. language code: shn
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2117 msgid "Shan"
2118 msgstr "Shan"
2119
2120 #. language code: sid
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2122 msgid "Sidamo"
2123 msgstr "Sidamo"
2124
2125 #. language code: sin si
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2127 msgid "Sinhala"
2128 msgstr "Sinhalese"
2129
2130 #. language code: sio
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2132 msgid "Siouan Languages"
2133 msgstr "Lingue Sioux"
2134
2135 #. language code: sit
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2137 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2138 msgstr "Sino-Tibetano (Altre)"
2139
2140 #. language code: sla
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2142 msgid "Slavic (Other)"
2143 msgstr "Slavo (Altre)"
2144
2145 #. language code: slo slk sk
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2148 msgid "Slovak"
2149 msgstr "Slovacco"
2150
2151 #. language code: slv sl
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2153 msgid "Slovenian"
2154 msgstr "Sloveno"
2155
2156 #. language code: sma
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2158 msgid "Southern Sami"
2159 msgstr "Sami meridionale"
2160
2161 #. language code: sme se
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2163 msgid "Northern Sami"
2164 msgstr "Sami settentrionale"
2165
2166 #. language code: smi
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2168 msgid "Sami Languages (Other)"
2169 msgstr "Lingue sami (Altre)"
2170
2171 #. language code: smj
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2173 msgid "Lule Sami"
2174 msgstr "Sami di Lule"
2175
2176 #. language code: smn
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2178 msgid "Inari Sami"
2179 msgstr "Sami di Inari"
2180
2181 #. language code: smo sm
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2183 msgid "Samoan"
2184 msgstr "Samoano"
2185
2186 #. language code: sms
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2188 msgid "Skolt Sami"
2189 msgstr "Sami skolt"
2190
2191 #. language code: sna sn
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2193 msgid "Shona"
2194 msgstr "Shona"
2195
2196 #. language code: snd sd
2197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2198 msgid "Sindhi"
2199 msgstr "Sindhi"
2200
2201 #. language code: snk
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2203 msgid "Soninke"
2204 msgstr "Soninke"
2205
2206 #. language code: sog
2207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2208 msgid "Sogdian"
2209 msgstr "Sogdian"
2210
2211 #. language code: som so
2212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2213 msgid "Somali"
2214 msgstr "Somalo"
2215
2216 #. language code: son
2217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2218 msgid "Songhai"
2219 msgstr "Songhai"
2220
2221 #. language code: sot st
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2223 msgid "Sotho, Southern"
2224 msgstr "Sotho, meridionale"
2225
2226 #. language code: spa es
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2228 msgid "Spanish"
2229 msgstr "Spagnolo"
2230
2231 #. language code: srd sc
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2233 msgid "Sardinian"
2234 msgstr "Sardo"
2235
2236 #. language code: srr
2237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2238 msgid "Serer"
2239 msgstr "Serer"
2240
2241 #. language code: ssa
2242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2243 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2244 msgstr "Nilo-Sahariano (Altre)"
2245
2246 #. language code: ssw ss
2247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2248 msgid "Swati"
2249 msgstr "Swazi"
2250
2251 #. language code: suk
2252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2253 msgid "Sukuma"
2254 msgstr "Sukuma"
2255
2256 #. language code: sun su
2257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2258 msgid "Sundanese"
2259 msgstr "Sundanese"
2260
2261 #. language code: sus
2262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2263 msgid "Susu"
2264 msgstr "Susu"
2265
2266 #. language code: sux
2267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2268 msgid "Sumerian"
2269 msgstr "Sumero"
2270
2271 #. language code: swa sw
2272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2273 msgid "Swahili"
2274 msgstr "Swahili"
2275
2276 #. language code: swe sv
2277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2278 msgid "Swedish"
2279 msgstr "Svedese"
2280
2281 #. language code: syr
2282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2283 msgid "Syriac"
2284 msgstr "Syriac"
2285
2286 #. language code: tah ty
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2288 msgid "Tahitian"
2289 msgstr "Tahitiano"
2290
2291 #. language code: tai
2292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2293 msgid "Tai (Other)"
2294 msgstr "Tai (Altre)"
2295
2296 #. language code: tam ta
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2298 msgid "Tamil"
2299 msgstr "Tamil"
2300
2301 #. language code: tat tt
2302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2303 msgid "Tatar"
2304 msgstr "Tataro"
2305
2306 #. language code: tel te
2307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2308 msgid "Telugu"
2309 msgstr "Telugu"
2310
2311 #. language code: tem
2312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2313 msgid "Timne"
2314 msgstr "Timne"
2315
2316 #. language code: ter
2317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2318 msgid "Tereno"
2319 msgstr "Tereno"
2320
2321 #. language code: tet
2322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2323 msgid "Tetum"
2324 msgstr "Tetum"
2325
2326 #. language code: tgk tg
2327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2328 msgid "Tajik"
2329 msgstr "Tagico"
2330
2331 #. language code: tgl tl
2332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2333 msgid "Tagalog"
2334 msgstr "Tagalog"
2335
2336 #. language code: tha th
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2338 msgid "Thai"
2339 msgstr "Thai"
2340
2341 #. language code: tib bod bo
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2344 msgid "Tibetan"
2345 msgstr "Tibetano"
2346
2347 #. language code: tig
2348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2349 msgid "Tigre"
2350 msgstr "Tigre"
2351
2352 #. language code: tir ti
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2354 msgid "Tigrinya"
2355 msgstr "Tigrino"
2356
2357 #. language code: tiv
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2359 msgid "Tiv"
2360 msgstr "Tiv"
2361
2362 #. language code: tkl
2363 #. :TJK:762:
2364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122
2365 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
2366 msgid "Tokelau"
2367 msgstr "Tokelau"
2368
2369 #. language code: tlh
2370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2371 msgid "Klingon"
2372 msgstr "Klingon"
2373
2374 #. language code: tli
2375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2376 msgid "Tlingit"
2377 msgstr "Tlingit"
2378
2379 #. language code: tmh
2380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2381 msgid "Tamashek"
2382 msgstr "Tamashek"
2383
2384 #. language code: tog
2385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2386 msgid "Tonga (Nyasa)"
2387 msgstr "Tonga (Niassa)"
2388
2389 #. language code: ton to
2390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2391 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2392 msgstr "Tonga (Isole Tonga)"
2393
2394 #. language code: tpi
2395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2396 msgid "Tok Pisin"
2397 msgstr "Tok Pisin"
2398
2399 #. language code: tsi
2400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2401 msgid "Tsimshian"
2402 msgstr "Tsimshian"
2403
2404 #. language code: tsn tn
2405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2406 msgid "Tswana"
2407 msgstr "Tswana"
2408
2409 #. language code: tso ts
2410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2411 msgid "Tsonga"
2412 msgstr "Tsonga"
2413
2414 #. language code: tuk tk
2415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2416 msgid "Turkmen"
2417 msgstr "Turcomanno"
2418
2419 #. language code: tum
2420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2421 msgid "Tumbuka"
2422 msgstr "Tumbuka"
2423
2424 #. language code: tup
2425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2426 msgid "Tupi Languages"
2427 msgstr "Lingue Tupi"
2428
2429 #. language code: tur tr
2430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2431 msgid "Turkish"
2432 msgstr "Turco"
2433
2434 #. language code: tut
2435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2436 msgid "Altaic (Other)"
2437 msgstr "Altaico (Altre)"
2438
2439 #. language code: tvl
2440 #. :TTO:780:
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152
2442 #: ../zypp/CountryCode.cc:435
2443 msgid "Tuvalu"
2444 msgstr "Tuvalu"
2445
2446 #. language code: twi tw
2447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2448 msgid "Twi"
2449 msgstr "Twi"
2450
2451 #. language code: tyv
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2453 msgid "Tuvinian"
2454 msgstr "Tuvinian"
2455
2456 #. language code: udm
2457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2458 msgid "Udmurt"
2459 msgstr "Udmurt"
2460
2461 #. language code: uga
2462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2463 msgid "Ugaritic"
2464 msgstr "Ugaritico"
2465
2466 #. language code: uig ug
2467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2468 msgid "Uighur"
2469 msgstr "Uighur"
2470
2471 #. language code: ukr uk
2472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2473 msgid "Ukrainian"
2474 msgstr "Ucraino"
2475
2476 #. language code: umb
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2478 msgid "Umbundu"
2479 msgstr "Umbundu"
2480
2481 #. language code: und
2482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2483 msgid "Undetermined"
2484 msgstr "Non definito"
2485
2486 #. language code: urd ur
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2488 msgid "Urdu"
2489 msgstr "Urdu"
2490
2491 #. language code: uzb uz
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2493 msgid "Uzbek"
2494 msgstr "Uzbek"
2495
2496 #. language code: vai
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2498 msgid "Vai"
2499 msgstr "Vai"
2500
2501 #. language code: ven ve
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2503 msgid "Venda"
2504 msgstr "Venda"
2505
2506 #. language code: vie vi
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2508 msgid "Vietnamese"
2509 msgstr "Vietnamita"
2510
2511 #. language code: vol vo
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2513 msgid "Volapuk"
2514 msgstr "Volapuk"
2515
2516 #. language code: vot
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2518 msgid "Votic"
2519 msgstr "Votico"
2520
2521 #. language code: wak
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2523 msgid "Wakashan Languages"
2524 msgstr "Lingue Wakashan"
2525
2526 #. language code: wal
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2528 msgid "Walamo"
2529 msgstr "Walamo"
2530
2531 #. language code: war
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2533 msgid "Waray"
2534 msgstr "Waray"
2535
2536 #. language code: was
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2538 msgid "Washo"
2539 msgstr "Washo"
2540
2541 #. language code: wel cym cy
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2544 msgid "Welsh"
2545 msgstr "Gallese"
2546
2547 #. language code: wen
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2549 msgid "Sorbian Languages"
2550 msgstr "Lingue Sorbo"
2551
2552 #. language code: wln wa
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2554 msgid "Walloon"
2555 msgstr "Vallone"
2556
2557 #. language code: wol wo
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2559 msgid "Wolof"
2560 msgstr "Wolof"
2561
2562 #. language code: xal
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2564 msgid "Kalmyk"
2565 msgstr "Kalmyk"
2566
2567 #. language code: xho xh
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2569 msgid "Xhosa"
2570 msgstr "Xhosa"
2571
2572 #. language code: yao
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2574 msgid "Yao"
2575 msgstr "Yao"
2576
2577 #. language code: yap
2578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2579 msgid "Yapese"
2580 msgstr "Yapese"
2581
2582 #. language code: yid yi
2583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2584 msgid "Yiddish"
2585 msgstr "Yiddish"
2586
2587 #. language code: yor yo
2588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2589 msgid "Yoruba"
2590 msgstr "Yoruba"
2591
2592 #. language code: ypk
2593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2594 msgid "Yupik Languages"
2595 msgstr "Lingue Yupik"
2596
2597 #. language code: zap
2598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2599 msgid "Zapotec"
2600 msgstr "Zapotec"
2601
2602 #. language code: zen
2603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2604 msgid "Zenaga"
2605 msgstr "Zenaga"
2606
2607 #. language code: zha za
2608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2609 msgid "Zhuang"
2610 msgstr "Chuang"
2611
2612 #. language code: znd
2613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2614 msgid "Zande"
2615 msgstr "Zande"
2616
2617 #. language code: zul zu
2618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2619 msgid "Zulu"
2620 msgstr "Zulu"
2621
2622 #. language code: zun
2623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2624 msgid "Zuni"
2625 msgstr "Zuni"
2626
2627 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279
2628 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2629 msgid "Software management is already running."
2630 msgstr "Le gestione software è già in esecuzione."
2631
2632 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2633 msgid "Required file is missing: "
2634 msgstr "Il file richiesto risulta mancante:"
2635
2636 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2637 msgid "HalContext not connected"
2638 msgstr "HalContext non connesso"
2639
2640 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2641 msgid "HalDrive not initialized"
2642 msgstr "HalDrive non inizializzato"
2643
2644 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2645 msgid "HalVolume not initialized"
2646 msgstr "HalVolume non inizializzato"
2647
2648 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2649 msgid "Unable to create dbus connection"
2650 msgstr "Impossibile creare la connessione dbus"
2651
2652 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2653 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2654 msgstr "libhal_ctx_new: impossibile creare il contesto libhal"
2655
2656 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2657 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2658 msgstr "libhal_set_dbus_connection: impossibile impostare la connessione dbus"
2659
2660 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2661 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2662 msgstr "Impossibile inizializzare il contesto HAL - Verificare che hald sia in esecuzione."
2663
2664 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2665 msgid "Not a CDROM drive"
2666 msgstr "Non un'unità CD ROM"
2667
2668 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46
2669 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2670 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2671 msgid "Hal Exception"
2672 msgstr "Eccezione Hal"
2673
2674 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2675 #. this message.
2676 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1749
2677 #, c-format
2678 msgid "Changed configuration files for %s:"
2679 msgstr "File di configurazione modificati per %s:"
2680
2681 #. %s = filenames
2682 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1913
2683 #, c-format
2684 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2685 msgstr "rpm ha salvato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la differenza"
2686
2687 #. %s = filenames
2688 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2689 #, c-format
2690 msgid ""
2691 "rpm saved %s as %s.\n"
2692 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2693 msgstr ""
2694 "rpm ha salvato %s come %s.\n"
2695 "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
2696
2697 #. %s = filenames
2698 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1918
2699 #, c-format
2700 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2701 msgstr "rpm creato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la differenza"
2702
2703 #. %s = filenames
2704 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1920
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "rpm created %s as %s.\n"
2708 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2709 msgstr ""
2710 "rpm ha creato %s come %s.\n"
2711 "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
2712
2713 #. %s = filename of rpm package
2714 #. timestamp
2715 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1926
2716 #, c-format
2717 msgid "%s install failed"
2718 msgstr "Impossibile installare %s "
2719
2720 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1927
2721 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
2722 msgid "rpm output:"
2723 msgstr "Output rpm:"
2724
2725 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
2726 #. %s = filename of rpm package
2727 #. timestamp
2728 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1933
2729 #, c-format
2730 msgid "%s installed ok"
2731 msgstr "Installazione di %s completata"
2732
2733 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1936
2734 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2053
2735 msgid "Additional rpm output:"
2736 msgstr "Output aggiuntivo di rpm:"
2737
2738 #. %s = name of rpm package
2739 #. timestamp
2740 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
2741 #, c-format
2742 msgid "%s remove failed"
2743 msgstr "Impossibile rimuovere %s"
2744
2745 #. timestamp
2746 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
2747 #, c-format
2748 msgid "%s remove ok"
2749 msgstr "Rimozione di %s completata"
2750
2751 #. timestamp
2752 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2195
2753 #, c-format
2754 msgid "created backup %s"
2755 msgstr "Copia di backup di %s creata"
2756
2757 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:730
2758 msgid "Installation has been aborted as directed."
2759 msgstr "L'installazione è stata interrotta come indicato."
2760
2761 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2762 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2763 #, c-format
2764 msgid "%s is replaced by %s"
2765 msgstr "%s sostituito da %s"
2766
2767 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2768 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2769 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2770 #, c-format
2771 msgid "%s replaced by %s"
2772 msgstr "%s sostituito da %s"
2773
2774 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2775 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2776 #, c-format
2777 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2778 msgstr "%s verrà cancellato dall'utente.\n"
2779
2780 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2781 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
2782 #, c-format
2783 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2784 msgstr "'%s' verrà cancellato da un'altra applicazione. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2785
2786 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2787 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:258
2788 #, c-format
2789 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2790 msgstr "%s verrà installato dall'utente.\n"
2791
2792 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2793 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2794 #, c-format
2795 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2796 msgstr "%s verrà installato da un'altra applicazione. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2797
2798 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2799 #. possible other solutions skipped
2800 #. give the user an additional solution for trying all branches
2801 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
2802 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2803 msgstr "Usando solo i risolubili per la migliore architettura compatibile non è stata trovata alcuna soluzione valida."
2804
2805 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
2806 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2807 msgstr "Con questo tentativo sono stati analizzati solo i risolubili con la migliore architettura.\n"
2808
2809 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:324
2810 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2811 msgstr "Analizzare tutti i possibili risolvibili richiede del tempo ma può anche fornire un risultato valido."
2812
2813 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
2814 msgid "Invalid information"
2815 msgstr "Informazioni non valide"
2816
2817 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2818 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2819 #, c-format
2820 msgid "%s is needed by other resolvables"
2821 msgstr "%s è richiesto da altri risolvibili"
2822
2823 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2824 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2825 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:360
2826 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2827 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2828 #, c-format
2829 msgid "%s is needed by %s"
2830 msgstr "%s è richiesto da %s"
2831
2832 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:361
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "%s is needed by:\n"
2836 "%s"
2837 msgstr ""
2838 "%s è richiesto da:\n"
2839 "%s"
2840
2841 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2842 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:368
2843 #, c-format
2844 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2845 msgstr "%s è in conflitto con altri risolvibili"
2846
2847 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2848 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2849 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2850 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2851 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:371
2852 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2853 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2854 #, c-format
2855 msgid "%s conflicts with %s"
2856 msgstr "%s in conflitto con %s"
2857
2858 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
2859 #, c-format
2860 msgid ""
2861 "%s conflicts with:\n"
2862 "%s"
2863 msgstr ""
2864 "%s è in conflitto con:\n"
2865 "%s"
2866
2867 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2868 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:402
2869 #, c-format
2870 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2871 msgstr "%s non è più utilizzato dagli altri risolvibili"
2872
2873 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2874 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:405
2875 #, c-format
2876 msgid "%s obsoletes %s"
2877 msgstr "%s non più utilizzato %s"
2878
2879 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2880 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:407
2881 #, c-format
2882 msgid "%s obsoletes:%s"
2883 msgstr "%s non più utilizzato:%s"
2884
2885 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
2886 msgid ""
2887 "\n"
2888 "These resolvables will be deleted from the system."
2889 msgstr ""
2890 "\n"
2891 "Questi risolvibili verranno eliminati dal sistema."
2892
2893 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2894 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:416
2895 #, c-format
2896 msgid "%s depends on other resolvables"
2897 msgstr "%s dipende da altri risolvibili"
2898
2899 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2900 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2901 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2902 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:420
2903 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2904 #, c-format
2905 msgid "%s depends on %s"
2906 msgstr "%s dipende da %s"
2907
2908 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2909 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:423
2910 #, c-format
2911 msgid "%s depends on:%s"
2912 msgstr "%s dipende da:%s"
2913
2914 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2915 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2916 msgid "Child of"
2917 msgstr "Figlio di"
2918
2919 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
2920 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2921 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2922 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2923 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:519
2924 #, c-format
2925 msgid "Cannot install %s"
2926 msgstr "Impossibile installare %s"
2927
2928 #. TranslatorExplanation %s = capability
2929 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:437
2930 #, c-format
2931 msgid "None provides %s"
2932 msgstr "Nessun componente fornisce %s"
2933
2934 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:438
2935 msgid ""
2936 "\n"
2937 "There is no resource available which supports this requirement."
2938 msgstr ""
2939 "\n"
2940 "Nessuna risorsa disponibile che supporta questo requisito."
2941
2942 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:446
2943 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2944 msgstr "A causa dei problemi descritti in alto o di seguito, questa risoluzione non risolverà le dipendenze"
2945
2946 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:457
2947 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:831
2948 #, c-format
2949 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2950 msgstr "Impossibile installare %s perché in conflitto con %s"
2951
2952 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2953 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2954 #, c-format
2955 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2956 msgstr "%s non è installato ed è stato contrassegnato come non installabile"
2957
2958 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2959 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:487
2960 #, c-format
2961 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2962 msgstr "Impossibile installare %s a causa di problemi di dipendenze"
2963
2964 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2965 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:529
2966 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:539
2967 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2968 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2969 #, c-format
2970 msgid "delete %s"
2971 msgstr "cancella %s"
2972
2973 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
2974 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2975 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:532
2976 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:542
2977 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2978 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2979 #, c-format
2980 msgid "do not install %s"
2981 msgstr "non installare %s"
2982
2983 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2984 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:555
2985 #, c-format
2986 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2987 msgstr "%s presenta requisiti non soddisfatti"
2988
2989 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2990 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:594
2991 #, c-format
2992 msgid "%s has missing dependencies"
2993 msgstr "Dipendenze mancanti in %s "
2994
2995 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2996 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:642
2997 #, c-format
2998 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2999 msgstr "Impossibile installare %s. Alcune dipendenze sono mancanti"
3000
3001 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3002 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:691
3003 #, c-format
3004 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
3005 msgstr "%s soddisfa le dipendenze di %s ma verrà disinstallato"
3006
3007 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3008 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:701
3009 #, c-format
3010 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
3011 msgstr "%s soddisfa le dipendenze di %s ma verrà mantenuto nel sistema"
3012
3013 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3014 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:711
3015 #, c-format
3016 msgid "No need to install %s"
3017 msgstr "Non è necessario installare %s"
3018
3019 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3020 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
3021 #, c-format
3022 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
3023 msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
3024
3025 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3026 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:734
3027 #, c-format
3028 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3029 msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
3030
3031 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3032 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:772
3033 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
3034 #, c-format
3035 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3036 msgstr "%s non sarà disinstallato perché ancora richiesto"
3037
3038 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3039 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3040 #, c-format
3041 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3042 msgstr "%s rende obsoleto %s. Tuttavia, non è possibile eliminare %s perché bloccato."
3043
3044 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:835
3045 #, c-format
3046 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3047 msgstr "Impossibile installare %s perché in conflitto"
3048
3049 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3050 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:857
3051 #, c-format
3052 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3053 msgstr "%s non può essere installato perché in conflitto con %s"
3054
3055 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3056 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:871
3057 #, c-format
3058 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3059 msgstr "Il requisito %s non può essere soddisfatto."
3060
3061 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
3062 msgid "Ignore this requirement just here"
3063 msgstr "Ignora questo requisito solo qui"
3064
3065 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
3066 msgid "Generally ignore this requirement"
3067 msgstr "Ignora questo requisito globalmente"
3068
3069 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3070 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
3071 #, c-format
3072 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3073 msgstr "Installa %s anche se l'architettura viene modificata"
3074
3075 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3076 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
3077 #, c-format
3078 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3079 msgstr "%s fornisce questa dipendenza ma modifica l'architettura dell'elemento installato"
3080
3081 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3082 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
3083 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
3084 #, c-format
3085 msgid "Ignore this conflict of %s"
3086 msgstr "Ignora questo conflitto di %s"
3087
3088 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3089 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
3090 #, c-format
3091 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3092 msgstr "Ignora %s obsoleto in %s"
3093
3094 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3095 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
3096 #, c-format
3097 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3098 msgstr "Ignora che %s è già impostato per l'installazione"
3099
3100 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3101 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3102 msgstr "Non installare o eliminare i risolvibili di pertinenza"
3103
3104 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3105 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:738
3106 #, c-format
3107 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3108 msgstr "affinché %s richieda %s durante l'aggiornamento di %s"
3109
3110 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3111 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3112 #, c-format
3113 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3114 msgstr "%s manca il requisito %s"
3115
3116 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3117 msgid ", Action: "
3118 msgstr ", Azione:"
3119
3120 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3121 msgid ", Trigger: "
3122 msgstr ", Trigger:"
3123
3124 #. Translator: Notation for (RPM) package
3125 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3126 msgid "package"
3127 msgstr "pacchetto "
3128
3129 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3130 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3131 msgid "selection"
3132 msgstr "selezione"
3133
3134 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3135 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3136 msgid "pattern"
3137 msgstr "modello"
3138
3139 #. Translator: Notation for product
3140 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3141 msgid "product"
3142 msgstr "prodotto"
3143
3144 #. Translator: Notation for patch
3145 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3146 msgid "patch"
3147 msgstr "patch"
3148
3149 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3150 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3151 msgid "script"
3152 msgstr "script"
3153
3154 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3155 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3156 msgid "message"
3157 msgstr "messaggio"
3158
3159 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3160 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3161 msgid "atom"
3162 msgstr "parte più piccola"
3163
3164 #. Translator: Notation for computer system
3165 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3166 msgid "system"
3167 msgstr "sistema"
3168
3169 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3170 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3171 msgid "Resolvable"
3172 msgstr "Risolvibile"
3173
3174 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3175 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3176 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3177 msgstr "Contrassegno in corso di questo tentativo di risoluzione come non valido."
3178
3179 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3180 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3181 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3182 #, c-format
3183 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3184 msgstr "Contrassegno in corso del risolvibile %s come disinstallabile"
3185
3186 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3187 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3188 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3189 #, c-format
3190 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3191 msgstr "%s è pianificato per la disinstallazione, tuttavia ciò non è possibile a causa di problemi di dipendenza."
3192
3193 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3194 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3195 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3196 #, c-format
3197 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3198 msgstr "Impossibile installare %s perché è già contrassegnato come da disinstallare"
3199
3200 #. Translator: %s = name of patch
3201 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3202 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3203 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3204 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3205 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3206 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3207 #, c-format
3208 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3209 msgstr "Impossibile installare %s perché non è applicabile a questo sistema."
3210
3211 #. affected() = item 1 which has to be installed
3212 #. _capability =
3213 #. other() = item 2 which has to be installed
3214 #. other_capability() =
3215 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3216 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3217 #, c-format
3218 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3219 msgstr "Impossibile installare %s perché %s è già contrassegnato come richiesto dall'installazione"
3220
3221 #. Translator: %s = name of patch,product
3222 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3223 #, c-format
3224 msgid "This would invalidate %s."
3225 msgstr "Ciò annullerebbe %s."
3226
3227 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
3228 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3229 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3230 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3231 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3232 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3233 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3234 #, c-format
3235 msgid "Establishing %s"
3236 msgstr "Connessione a %s"
3237
3238 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
3239 #. affected() = resolvable to be installed
3240 #. _capability =
3241 #. other() =
3242 #. other_capability() =
3243 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3244 #. TranslatorExample: Installing foo
3245 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3246 #. Translator: %s = packagename
3247 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3248 #, c-format
3249 msgid "Installing %s"
3250 msgstr "Installazione in corso di %s"
3251
3252 #. affected() = updated resolvable
3253 #. _capability =
3254 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3255 #. other_capability() =
3256 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3257 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3258 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3259 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3260 #, c-format
3261 msgid "Updating %s to %s"
3262 msgstr "Aggiornamento di %s in %s"
3263
3264 #. affected() =
3265 #. _capability =
3266 #. other() =
3267 #. other_capability() =
3268 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3269 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3270 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3271 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3272 #, c-format
3273 msgid "Skipping %s: already installed"
3274 msgstr "Salto di %s: già installato"
3275
3276 #. affected() = is set
3277 #. _capability = is set
3278 #. other() =
3279 #. other_capability() =
3280 #. Translator: 1.%s = dependency
3281 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3282 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3283 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3284 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3285 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3286 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3287 #, c-format
3288 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3289 msgstr "Non sono installati provider alternativi di %s"
3290
3291 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3292 #. TranslatorExample: for bar
3293 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3294 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3295 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3296 #, c-format
3297 msgid "for %s"
3298 msgstr "per %s"
3299
3300 #. affected() =
3301 #. _capability =
3302 #. other() =
3303 #. other_capability() =
3304 #. Translator: 1.%s = dependency
3305 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3306 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3307 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3308 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3309 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3310 #, c-format
3311 msgid "There are no installable providers of %s"
3312 msgstr "Non esistono provider installabili di %s"
3313
3314 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3315 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3316 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3317 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3318 #, c-format
3319 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3320 msgstr "Non è possibile effettuare l'aggiornamento a %s per evitare di rimuovere %s."
3321
3322 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3323 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3324 #, c-format
3325 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3326 msgstr "%s fornisce %s, tuttavia ne è stata pianificata la disinstallazione."
3327
3328 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3329 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3330 #, c-format
3331 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3332 msgstr "%s fornisce %s, tuttavia è già installata un'altra versione di questo %s."
3333
3334 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3335 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3336 #, c-format
3337 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3338 msgstr "%s fornisce %s, ma è disinstallabile.  Per ulteriori dettagli, provare a installarlo indipendentemente."
3339
3340 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3341 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3342 #, c-format
3343 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3344 msgstr "%s fornisce %s, ma è bloccato."
3345
3346 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3347 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3348 #, c-format
3349 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3350 msgstr "%s restituisce %s, ma è pianificato per essere mantenuto."
3351
3352 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3353 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3354 #, c-format
3355 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3356 msgstr "%s fornisce %s, ma presenta un'altra architettura."
3357
3358 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3359 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3360 #, c-format
3361 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3362 msgstr "Impossibile soddisfare i requisiti %s per %s"
3363
3364 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3365 #. _capability =
3366 #. other() =
3367 #. other_capability() =
3368 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3369 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3370 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3371 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
3372 #, c-format
3373 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3374 msgstr "%s è richiesto da un altro risolubione selezionato per l'installazione, pertanto non sarà scollegato."
3375
3376 #. affected() = provider of cap
3377 #. _capability =
3378 #. other() =
3379 #. other_capability() =
3380 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3381 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3382 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3383 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
3384 #, c-format
3385 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3386 msgstr "%s è richiesto da un altro risolubile installato, pertanto non sarà scollegato."
3387
3388 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3389 #. _capability =
3390 #. other() =
3391 #. other_capability() =
3392 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3393 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3394 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3395 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3396 #, c-format
3397 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3398 msgstr "%s è bloccato e non può essere disinstallato."
3399
3400 #. affected() = provider of capability
3401 #. _capability = provided by provider
3402 #. other() = conflict issuer
3403 #. other_capability() = conflict capability
3404 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3405 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3406 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
3407 #, c-format
3408 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3409 msgstr "Un conflitto su %s (%s) richiede la rimozione di %s che è pianificato per l'installazione"
3410
3411 #. affected() = provider of capability
3412 #. _capability = provided by provider
3413 #. other() = conflict issuer
3414 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3415 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3416 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3417 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3418 #, c-format
3419 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3420 msgstr "Contrassegno in corso di %s come disinstallabile a causa di conflitti su %s."
3421
3422 #. Translator: %s = name of package,patch
3423 #. TranslatorExample: from abc
3424 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
3425 #, c-format
3426 msgid "from %s"
3427 msgstr "da %s"
3428
3429 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:194
3430 msgid " Error!"
3431 msgstr "Errore"
3432
3433 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3434 msgid " Important!"
3435 msgstr "Importante"
3436
3437 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3438 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3439 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3440 #, c-format
3441 msgid "keep %s"
3442 msgstr "mantieni %s"
3443
3444 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3445 msgid "Keep resolvables"
3446 msgstr "Mantieni risolvibili"
3447
3448 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
3449 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3450 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3451 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3452 #, c-format
3453 msgid "install %s"
3454 msgstr "installa %s"
3455
3456 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3457 msgid "Install missing resolvables"
3458 msgstr "Installa risolvibili mancanti"
3459
3460 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3461 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3462 msgstr "Esegui un tentativo risolutore usando TUTTE le possibilità."
3463
3464 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3465 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3466 msgstr "Analisi di tutti i risolvibili con un'architettura compatibile."
3467
3468 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3469 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3470 #, c-format
3471 msgid "%s depended on %s"
3472 msgstr "%s dipendeva da %s"
3473
3474 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3475 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3476 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3477 #, c-format
3478 msgid "%s is recommended by %s"
3479 msgstr "%s è raccomandato da %s"
3480
3481 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3482 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3483 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3484 #, c-format
3485 msgid "%s is suggested by %s"
3486 msgstr "%s è suggerito da %s"
3487
3488 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3489 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3490 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3491 #, c-format
3492 msgid "%s is freshened by %s"
3493 msgstr "%s è aggiornato da %s"
3494
3495 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3496 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3497 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3498 #, c-format
3499 msgid "%s is enhanced by %s"
3500 msgstr "%s è migliorato da %s"
3501
3502 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3503 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3504 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3505 #, c-format
3506 msgid "%s is supplemented by %s"
3507 msgstr "%s è richiesto da %s"
3508
3509 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3510 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3511 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3512 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3513 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3514 #, c-format
3515 msgid "%s part of %s"
3516 msgstr "%s parte di %s"
3517
3518 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3519 msgid "unlock all resolvables"
3520 msgstr "sblocca tutti i risolvibili"
3521
3522 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3523 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3524 #, c-format
3525 msgid "unlock %s"
3526 msgstr "Sblocca %s"
3527
3528 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3529 msgid "Unlock these resolvables"
3530 msgstr "Sblocca questi risolvibili"
3531
3532 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3533 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3534 msgstr "Impossibile inizializzare gli attributi mutex"
3535
3536 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3537 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3538 msgstr "Impossibile impostare l'attributo mutex ricorsivo"
3539
3540 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3541 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3542 msgstr "Impossibile inizializzare l'attributo mutex ricorsivo"
3543
3544 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3545 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3546 msgstr "Impossibile acquisire il blocco mutex"
3547
3548 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3549 msgid "Can't release the mutex lock"
3550 msgstr "Impossibile rilasciare il blocco mutex"
3551
3552 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3553 msgid "Unknown country: "
3554 msgstr "Paese sconosciuto:"
3555
3556 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3557 msgid "Andorra"
3558 msgstr "Andorra"
3559
3560 #. :AND:020:
3561 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3562 msgid "United Arab Emirates"
3563 msgstr "Emirati arabi uniti"
3564
3565 #. :ARE:784:
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3567 msgid "Afghanistan"
3568 msgstr "Afghanistan"
3569
3570 #. :AFG:004:
3571 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3572 msgid "Antigua and Barbuda"
3573 msgstr "Antigua e Barbuda"
3574
3575 #. :ATG:028:
3576 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3577 msgid "Anguilla"
3578 msgstr "Anguilla"
3579
3580 #. :AIA:660:
3581 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3582 msgid "Albania"
3583 msgstr "Albania"
3584
3585 #. :ALB:008:
3586 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3587 msgid "Armenia"
3588 msgstr "Armenia"
3589
3590 #. :ARM:051:
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3592 msgid "Netherlands Antilles"
3593 msgstr "Antille olandesi"
3594
3595 #. :ANT:530:
3596 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3597 msgid "Angola"
3598 msgstr "Angola"
3599
3600 #. :AGO:024:
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3602 msgid "Antarctica"
3603 msgstr "Antartide"
3604
3605 #. :ATA:010:
3606 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3607 msgid "Argentina"
3608 msgstr "Argentina"
3609
3610 #. :ARG:032:
3611 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3612 msgid "American Samoa"
3613 msgstr "Samoa Americane"
3614
3615 #. :ASM:016:
3616 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3617 msgid "Austria"
3618 msgstr "Austria"
3619
3620 #. :AUT:040:
3621 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3622 msgid "Australia"
3623 msgstr "Australia"
3624
3625 #. :AUS:036:
3626 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3627 msgid "Aruba"
3628 msgstr "Aruba"
3629
3630 #. :ABW:533:
3631 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3632 msgid "Aland Islands"
3633 msgstr "Isole Aland"
3634
3635 #. :ALA:248:
3636 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3637 msgid "Azerbaijan"
3638 msgstr "Azerbaijan"
3639
3640 #. :AZE:031:
3641 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3642 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3643 msgstr "Bosnia ed Ergegovina"
3644
3645 #. :BIH:070:
3646 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3647 msgid "Barbados"
3648 msgstr "Barbados"
3649
3650 #. :BRB:052:
3651 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3652 msgid "Bangladesh"
3653 msgstr "Bangladesh"
3654
3655 #. :BGD:050:
3656 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3657 msgid "Belgium"
3658 msgstr "Belgio"
3659
3660 #. :BEL:056:
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3662 msgid "Burkina Faso"
3663 msgstr "Burkina Faso"
3664
3665 #. :BFA:854:
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3667 msgid "Bulgaria"
3668 msgstr "Bulgaria"
3669
3670 #. :BGR:100:
3671 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3672 msgid "Bahrain"
3673 msgstr "Bahrain"
3674
3675 #. :BHR:048:
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3677 msgid "Burundi"
3678 msgstr "Burundi"
3679
3680 #. :BDI:108:
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3682 msgid "Benin"
3683 msgstr "Benin"
3684
3685 #. :BEN:204:
3686 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3687 msgid "Bermuda"
3688 msgstr "Bermuda"
3689
3690 #. :BMU:060:
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3692 msgid "Brunei Darussalam"
3693 msgstr "Brunei Darussalam"
3694
3695 #. :BRN:096:
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3697 msgid "Bolivia"
3698 msgstr "Bolivia"
3699
3700 #. :BOL:068:
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3702 msgid "Brazil"
3703 msgstr "Brasile"
3704
3705 #. :BRA:076:
3706 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3707 msgid "Bahamas"
3708 msgstr "Bahamas"
3709
3710 #. :BHS:044:
3711 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3712 msgid "Bhutan"
3713 msgstr "Bhutan"
3714
3715 #. :BTN:064:
3716 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3717 msgid "Bouvet Island"
3718 msgstr "Isola Bouvet"
3719
3720 #. :BVT:074:
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3722 msgid "Botswana"
3723 msgstr "Botswana"
3724
3725 #. :BWA:072:
3726 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3727 msgid "Belarus"
3728 msgstr "Bielorussia"
3729
3730 #. :BLR:112:
3731 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3732 msgid "Belize"
3733 msgstr "Belize"
3734
3735 #. :BLZ:084:
3736 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3737 msgid "Canada"
3738 msgstr "Canada"
3739
3740 #. :CAN:124:
3741 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3742 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3743 msgstr "Isole Cocos (Keeling)"
3744
3745 #. :CCK:166:
3746 #. :CAF:140:
3747 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
3748 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
3749 msgid "Congo"
3750 msgstr "Congo"
3751
3752 #. :COD:180:
3753 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3754 msgid "Central African Republic"
3755 msgstr "Repubblica Africana Centrale"
3756
3757 #. :COG:178:
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3759 msgid "Switzerland"
3760 msgstr "Svizzera"
3761
3762 #. :CHE:756:
3763 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3764 msgid "Cote D'Ivoire"
3765 msgstr "Costa d'Avorio"
3766
3767 #. :CIV:384:
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3769 msgid "Cook Islands"
3770 msgstr "Isole Cook"
3771
3772 #. :COK:184:
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3774 msgid "Chile"
3775 msgstr "Cile"
3776
3777 #. :CHL:152:
3778 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3779 msgid "Cameroon"
3780 msgstr "Camerun"
3781
3782 #. :CMR:120:
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3784 msgid "China"
3785 msgstr "Cina"
3786
3787 #. :CHN:156:
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3789 msgid "Colombia"
3790 msgstr "Colombia"
3791
3792 #. :COL:170:
3793 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3794 msgid "Costa Rica"
3795 msgstr "Costa Rica"
3796
3797 #. :CRI:188:
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3799 msgid "Serbia and Montenegro"
3800 msgstr "Serbia e Montenegro"
3801
3802 #. :SCG:891:
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3804 msgid "Cuba"
3805 msgstr "Cuba"
3806
3807 #. :CUB:192:
3808 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3809 msgid "Cape Verde"
3810 msgstr "Capo Verde"
3811
3812 #. :CPV:132:
3813 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3814 msgid "Christmas Island"
3815 msgstr "Isola Christmas"
3816
3817 #. :CXR:162:
3818 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3819 msgid "Cyprus"
3820 msgstr "Cipro"
3821
3822 #. :CYP:196:
3823 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3824 msgid "Czech Republic"
3825 msgstr "Repubblica Ceca"
3826
3827 #. :CZE:203:
3828 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3829 msgid "Germany"
3830 msgstr "Germania"
3831
3832 #. :DEU:276:
3833 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3834 msgid "Djibouti"
3835 msgstr "Gibuti"
3836
3837 #. :DJI:262:
3838 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3839 msgid "Denmark"
3840 msgstr "Danimarca"
3841
3842 #. :DNK:208:
3843 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3844 msgid "Dominica"
3845 msgstr "Dominica"
3846
3847 #. :DMA:212:
3848 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3849 msgid "Dominican Republic"
3850 msgstr "Repubblica dominicana"
3851
3852 #. :DOM:214:
3853 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3854 msgid "Algeria"
3855 msgstr "Algeria"
3856
3857 #. :DZA:012:
3858 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3859 msgid "Ecuador"
3860 msgstr "Ecuador"
3861
3862 #. :ECU:218:
3863 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3864 msgid "Estonia"
3865 msgstr "Estonia"
3866
3867 #. :EST:233:
3868 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3869 msgid "Egypt"
3870 msgstr "Egitto"
3871
3872 #. :EGY:818:
3873 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3874 msgid "Western Sahara"
3875 msgstr "Sahara occidentale"
3876
3877 #. :ESH:732:
3878 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3879 msgid "Eritrea"
3880 msgstr "Eritrea"
3881
3882 #. :ERI:232:
3883 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3884 msgid "Spain"
3885 msgstr "Spagna"
3886
3887 #. :ESP:724:
3888 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3889 msgid "Ethiopia"
3890 msgstr "Etiopia"
3891
3892 #. :ETH:231:
3893 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3894 msgid "Finland"
3895 msgstr "Finlandia"
3896
3897 #. :FIN:246:
3898 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3899 msgid "Fiji"
3900 msgstr "Fiji"
3901
3902 #. :FJI:242:
3903 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3904 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3905 msgstr "Isole Falkland (Malvinas)"
3906
3907 #. :FLK:238:
3908 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3909 msgid "Federated States of Micronesia"
3910 msgstr "Stati Federati di Micronesia"
3911
3912 #. :FSM:583:
3913 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3914 msgid "Faroe Islands"
3915 msgstr "Isole Faroe"
3916
3917 #. :FRO:234:
3918 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3919 msgid "France"
3920 msgstr "Francia"
3921
3922 #. :FRA:250:
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3924 msgid "Metropolitan France"
3925 msgstr "Francia metropolitana"
3926
3927 #. :FXX:249:
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3929 msgid "Gabon"
3930 msgstr "Gabon"
3931
3932 #. :GAB:266:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3934 msgid "United Kingdom"
3935 msgstr "Regno Unito"
3936
3937 #. :GBR:826:
3938 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3939 msgid "Grenada"
3940 msgstr "Grenada"
3941
3942 #. :GRD:308:
3943 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3944 msgid "Georgia"
3945 msgstr "Georgia"
3946
3947 #. :GEO:268:
3948 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3949 msgid "French Guiana"
3950 msgstr "Guiana francese"
3951
3952 #. :GUF:254:
3953 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3954 msgid "Ghana"
3955 msgstr "Ghana"
3956
3957 #. :GHA:288:
3958 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3959 msgid "Gibraltar"
3960 msgstr "Gibilterra"
3961
3962 #. :GIB:292:
3963 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3964 msgid "Greenland"
3965 msgstr "Groenlandia"
3966
3967 #. :GRL:304:
3968 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3969 msgid "Gambia"
3970 msgstr "Gambia"
3971
3972 #. :GMB:270:
3973 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3974 msgid "Guinea"
3975 msgstr "Guinea"
3976
3977 #. :GIN:324:
3978 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3979 msgid "Guadeloupe"
3980 msgstr "Guadalupe"
3981
3982 #. :GLP:312:
3983 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3984 msgid "Equatorial Guinea"
3985 msgstr "Guinea equatoriale"
3986
3987 #. :GNQ:226:
3988 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3989 msgid "Greece"
3990 msgstr "Grecia"
3991
3992 #. :GRC:300:
3993 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3994 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3995 msgstr "Georgia meridionale e Isole Sandwich meridionali"
3996
3997 #. :SGS:239:
3998 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
3999 msgid "Guatemala"
4000 msgstr "Guatemala"
4001
4002 #. :GTM:320:
4003 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4004 msgid "Guam"
4005 msgstr "Guam"
4006
4007 #. :GUM:316:
4008 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4009 msgid "Guinea-Bissau"
4010 msgstr "Guinea-Bissau"
4011
4012 #. :GNB:624:
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4014 msgid "Guyana"
4015 msgstr "Guyana"
4016
4017 #. :GUY:328:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4019 msgid "Hong Kong"
4020 msgstr "Hong Kong"
4021
4022 #. :HKG:344:
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4024 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4025 msgstr "Isola Heard e isole McDonald"
4026
4027 #. :HMD:334:
4028 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4029 msgid "Honduras"
4030 msgstr "Honduras"
4031
4032 #. :HND:340:
4033 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4034 msgid "Croatia"
4035 msgstr "Croazia"
4036
4037 #. :HRV:191:
4038 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4039 msgid "Haiti"
4040 msgstr "Haiti"
4041
4042 #. :HTI:332:
4043 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4044 msgid "Hungary"
4045 msgstr "Ungheria"
4046
4047 #. :HUN:348:
4048 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4049 msgid "Indonesia"
4050 msgstr "Indonesia"
4051
4052 #. :IDN:360:
4053 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4054 msgid "Ireland"
4055 msgstr "Irlanda"
4056
4057 #. :IRL:372:
4058 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4059 msgid "Israel"
4060 msgstr "Israele"
4061
4062 #. :ISR:376:
4063 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4064 msgid "India"
4065 msgstr "India"
4066
4067 #. :IND:356:
4068 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4069 msgid "British Indian Ocean Territory"
4070 msgstr "Territorio dell'Oceano indiano britannico"
4071
4072 #. :IOT:086:
4073 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4074 msgid "Iraq"
4075 msgstr "Iraq"
4076
4077 #. :IRQ:368:
4078 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4079 msgid "Iran"
4080 msgstr "Iran"
4081
4082 #. :IRN:364:
4083 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4084 msgid "Iceland"
4085 msgstr "Islanda"
4086
4087 #. :ISL:352:
4088 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4089 msgid "Italy"
4090 msgstr "Italia"
4091
4092 #. :ITA:380:
4093 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4094 msgid "Jamaica"
4095 msgstr "Giamaica"
4096
4097 #. :JAM:388:
4098 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4099 msgid "Jordan"
4100 msgstr "Giordania"
4101
4102 #. :JOR:400:
4103 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4104 msgid "Japan"
4105 msgstr "Giappone"
4106
4107 #. :JPN:392:
4108 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4109 msgid "Kenya"
4110 msgstr "Kenya"
4111
4112 #. :KEN:404:
4113 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4114 msgid "Kyrgyzstan"
4115 msgstr "Kyrgyztan"
4116
4117 #. :KGZ:417:
4118 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4119 msgid "Cambodia"
4120 msgstr "Cambogia"
4121
4122 #. :KHM:116:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4124 msgid "Kiribati"
4125 msgstr "Kiribati"
4126
4127 #. :KIR:296:
4128 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4129 msgid "Comoros"
4130 msgstr "Isole Comorre"
4131
4132 #. :COM:174:
4133 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4134 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4135 msgstr "Saint Kitts e Nevis"
4136
4137 #. :KNA:659:
4138 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4139 msgid "North Korea"
4140 msgstr "Corea del Nord"
4141
4142 #. :PRK:408:
4143 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4144 msgid "South Korea"
4145 msgstr "Corea del Sud"
4146
4147 #. :KOR:410:
4148 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4149 msgid "Kuwait"
4150 msgstr "Kuwait"
4151
4152 #. :KWT:414:
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4154 msgid "Cayman Islands"
4155 msgstr "Isole Cayman"
4156
4157 #. :CYM:136:
4158 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4159 msgid "Kazakhstan"
4160 msgstr "Kazakhstan"
4161
4162 #. :KAZ:398:
4163 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4164 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4165 msgstr "Repubblica democratica lao"
4166
4167 #. :LAO:418:
4168 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4169 msgid "Lebanon"
4170 msgstr "Libano"
4171
4172 #. :LBN:422:
4173 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4174 msgid "Saint Lucia"
4175 msgstr "Saint Lucia"
4176
4177 #. :LCA:662:
4178 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4179 msgid "Liechtenstein"
4180 msgstr "Liechtenstein"
4181
4182 #. :LIE:438:
4183 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4184 msgid "Sri Lanka"
4185 msgstr "Sri Lanka"
4186
4187 #. :LKA:144:
4188 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4189 msgid "Liberia"
4190 msgstr "Liberia"
4191
4192 #. :LBR:430:
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4194 msgid "Lesotho"
4195 msgstr "Lesotho"
4196
4197 #. :LSO:426:
4198 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4199 msgid "Lithuania"
4200 msgstr "Lituania"
4201
4202 #. :LTU:440:
4203 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4204 msgid "Luxembourg"
4205 msgstr "Lussemburgo"
4206
4207 #. :LUX:442:
4208 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4209 msgid "Latvia"
4210 msgstr "Lettonia"
4211
4212 #. :LVA:428:
4213 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4214 msgid "Libya"
4215 msgstr "Libia"
4216
4217 #. :LBY:434:
4218 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4219 msgid "Morocco"
4220 msgstr "Marocco"
4221
4222 #. :MAR:504:
4223 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4224 msgid "Monaco"
4225 msgstr "Monaco"
4226
4227 #. :MCO:492:
4228 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4229 msgid "Moldova"
4230 msgstr "Moldavia"
4231
4232 #. :MDA:498:
4233 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4234 msgid "Madagascar"
4235 msgstr "Madagascar"
4236
4237 #. :MDG:450:
4238 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4239 msgid "Marshall Islands"
4240 msgstr "Isole Marshall"
4241
4242 #. :MHL:584:
4243 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4244 msgid "Macedonia"
4245 msgstr "Macedonia"
4246
4247 #. :MKD:807:
4248 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4249 msgid "Mali"
4250 msgstr "Mali"
4251
4252 #. :MLI:466:
4253 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4254 msgid "Myanmar"
4255 msgstr "Birmania"
4256
4257 #. :MMR:104:
4258 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4259 msgid "Mongolia"
4260 msgstr "Mongolia"
4261
4262 #. :MNG:496:
4263 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4264 msgid "Macao"
4265 msgstr "Macao"
4266
4267 #. :MAC:446:
4268 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4269 msgid "Northern Mariana Islands"
4270 msgstr "Isole Marianne settentrionali"
4271
4272 #. :MNP:580:
4273 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4274 msgid "Martinique"
4275 msgstr "Martinica"
4276
4277 #. :MTQ:474:
4278 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4279 msgid "Mauritania"
4280 msgstr "Mauritania"
4281
4282 #. :MRT:478:
4283 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4284 msgid "Montserrat"
4285 msgstr "Montserrat"
4286
4287 #. :MSR:500:
4288 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4289 msgid "Malta"
4290 msgstr "Malta"
4291
4292 #. :MLT:470:
4293 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4294 msgid "Mauritius"
4295 msgstr "Mauritius"
4296
4297 #. :MUS:480:
4298 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4299 msgid "Maldives"
4300 msgstr "Maldive"
4301
4302 #. :MDV:462:
4303 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4304 msgid "Malawi"
4305 msgstr "Malawi"
4306
4307 #. :MWI:454:
4308 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4309 msgid "Mexico"
4310 msgstr "Messico"
4311
4312 #. :MEX:484:
4313 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4314 msgid "Malaysia"
4315 msgstr "Malaysia"
4316
4317 #. :MYS:458:
4318 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4319 msgid "Mozambique"
4320 msgstr "Mozambico"
4321
4322 #. :MOZ:508:
4323 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4324 msgid "Namibia"
4325 msgstr "Namibia"
4326
4327 #. :NAM:516:
4328 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4329 msgid "New Caledonia"
4330 msgstr "Nuova Caledonia"
4331
4332 #. :NCL:540:
4333 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4334 msgid "Niger"
4335 msgstr "Niger"
4336
4337 #. :NER:562:
4338 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4339 msgid "Norfolk Island"
4340 msgstr "Isola di Norfolk"
4341
4342 #. :NFK:574:
4343 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4344 msgid "Nigeria"
4345 msgstr "Nigeria"
4346
4347 #. :NGA:566:
4348 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4349 msgid "Nicaragua"
4350 msgstr "Nicaragua"
4351
4352 #. :NIC:558:
4353 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4354 msgid "Netherlands"
4355 msgstr "Olanda"
4356
4357 #. :NLD:528:
4358 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4359 msgid "Norway"
4360 msgstr "Norvegia"
4361
4362 #. :NOR:578:
4363 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4364 msgid "Nepal"
4365 msgstr "Nepal"
4366
4367 #. :NRU:520:
4368 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4369 msgid "Niue"
4370 msgstr "Niue"
4371
4372 #. :NIU:570:
4373 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4374 msgid "New Zealand"
4375 msgstr "Nuova Zelanda"
4376
4377 #. :NZL:554:
4378 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4379 msgid "Oman"
4380 msgstr "Oman"
4381
4382 #. :OMN:512:
4383 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4384 msgid "Panama"
4385 msgstr "Panama"
4386
4387 #. :PAN:591:
4388 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4389 msgid "Peru"
4390 msgstr "Perù"
4391
4392 #. :PER:604:
4393 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4394 msgid "French Polynesia"
4395 msgstr "Polinesia francese"
4396
4397 #. :PYF:258:
4398 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4399 msgid "Papua New Guinea"
4400 msgstr "Papua Nuova Guinea"
4401
4402 #. :PNG:598:
4403 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4404 msgid "Philippines"
4405 msgstr "Filippine"
4406
4407 #. :PHL:608:
4408 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4409 msgid "Pakistan"
4410 msgstr "Pakistan"
4411
4412 #. :PAK:586:
4413 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4414 msgid "Poland"
4415 msgstr "Polonia"
4416
4417 #. :POL:616:
4418 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4419 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4420 msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
4421
4422 #. :SPM:666:
4423 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4424 msgid "Pitcairn"
4425 msgstr "Pitcairn"
4426
4427 #. :PCN:612:
4428 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4429 msgid "Puerto Rico"
4430 msgstr "Portorico"
4431
4432 #. :PRI:630:
4433 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4434 msgid "Palestinian Territory"
4435 msgstr "Territorio palestinese"
4436
4437 #. :PSE:275:
4438 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4439 msgid "Portugal"
4440 msgstr "Portogallo"
4441
4442 #. :PRT:620:
4443 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4444 msgid "Palau"
4445 msgstr "Palau"
4446
4447 #. :PLW:585:
4448 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4449 msgid "Paraguay"
4450 msgstr "Paraguay"
4451
4452 #. :PRY:600:
4453 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4454 msgid "Qatar"
4455 msgstr "Qatar"
4456
4457 #. :QAT:634:
4458 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4459 msgid "Reunion"
4460 msgstr "Reunion"
4461
4462 #. :REU:638:
4463 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4464 msgid "Romania"
4465 msgstr "Romania"
4466
4467 #. :ROU:642:
4468 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4469 msgid "Russian Federation"
4470 msgstr "Federazione russa"
4471
4472 #. :RUS:643:
4473 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4474 msgid "Rwanda"
4475 msgstr "Ruanda"
4476
4477 #. :RWA:646:
4478 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4479 msgid "Saudi Arabia"
4480 msgstr "Arabia saudita"
4481
4482 #. :SAU:682:
4483 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4484 msgid "Solomon Islands"
4485 msgstr "Isole Solomon"
4486
4487 #. :SLB:090:
4488 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4489 msgid "Seychelles"
4490 msgstr "Seychelles"
4491
4492 #. :SYC:690:
4493 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4494 msgid "Sudan"
4495 msgstr "Sudan"
4496
4497 #. :SDN:736:
4498 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4499 msgid "Sweden"
4500 msgstr "Svezia"
4501
4502 #. :SWE:752:
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4504 msgid "Singapore"
4505 msgstr "Singapore"
4506
4507 #. :SGP:702:
4508 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4509 msgid "Saint Helena"
4510 msgstr "Sant'Elena"
4511
4512 #. :SHN:654:
4513 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4514 msgid "Slovenia"
4515 msgstr "Slovenia"
4516
4517 #. :SVN:705:
4518 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4519 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4520 msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
4521
4522 #. :SJM:744:
4523 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4524 msgid "Slovakia"
4525 msgstr "Slovacchia"
4526
4527 #. :SVK:703:
4528 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4529 msgid "Sierra Leone"
4530 msgstr "Sierra Leone"
4531
4532 #. :SLE:694:
4533 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4534 msgid "San Marino"
4535 msgstr "San Marino"
4536
4537 #. :SMR:674:
4538 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4539 msgid "Senegal"
4540 msgstr "Senegal"
4541
4542 #. :SEN:686:
4543 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4544 msgid "Somalia"
4545 msgstr "Somalia"
4546
4547 #. :SOM:706:
4548 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4549 msgid "Suriname"
4550 msgstr "Suriname"
4551
4552 #. :SUR:740:
4553 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4554 msgid "Sao Tome and Principe"
4555 msgstr "Sao Tome e Principe"
4556
4557 #. :STP:678:
4558 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4559 msgid "El Salvador"
4560 msgstr "El Salvador"
4561
4562 #. :SLV:222:
4563 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4564 msgid "Syria"
4565 msgstr "Siria"
4566
4567 #. :SYR:760:
4568 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4569 msgid "Swaziland"
4570 msgstr "Swaziland"
4571
4572 #. :SWZ:748:
4573 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4574 msgid "Turks and Caicos Islands"
4575 msgstr "Isole Turks e Caicos"
4576
4577 #. :TCA:796:
4578 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4579 msgid "Chad"
4580 msgstr "Chad"
4581
4582 #. :TCD:148:
4583 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4584 msgid "French Southern Territories"
4585 msgstr "Territori della Francia meridionale"
4586
4587 #. :ATF:260:
4588 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4589 msgid "Togo"
4590 msgstr "Togo"
4591
4592 #. :TGO:768:
4593 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4594 msgid "Thailand"
4595 msgstr "Tailandia"
4596
4597 #. :THA:764:
4598 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4599 msgid "Tajikistan"
4600 msgstr "Tajikistan"
4601
4602 #. :TKL:772:
4603 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4604 msgid "Turkmenistan"
4605 msgstr "Turkmenistan"
4606
4607 #. :TKM:795:
4608 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4609 msgid "Tunisia"
4610 msgstr "Tunisia"
4611
4612 #. :TUN:788:
4613 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4614 msgid "Tonga"
4615 msgstr "Tonga"
4616
4617 #. :TON:776:
4618 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4619 msgid "East Timor"
4620 msgstr "Timor est"
4621
4622 #. :TLS:626:
4623 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4624 msgid "Turkey"
4625 msgstr "Turchia"
4626
4627 #. :TUR:792:
4628 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4629 msgid "Trinidad and Tobago"
4630 msgstr "Trinidad e Tobago"
4631
4632 #. :TUV:798:
4633 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4634 msgid "Taiwan"
4635 msgstr "Taiwan"
4636
4637 #. :TWN:158:
4638 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4639 msgid "Tanzania"
4640 msgstr "Tanzania"
4641
4642 #. :TZA:834:
4643 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4644 msgid "Ukraine"
4645 msgstr "Ucraina"
4646
4647 #. :UKR:804:
4648 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4649 msgid "Uganda"
4650 msgstr "Uganda"
4651
4652 #. :UGA:800:
4653 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4654 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4655 msgstr "Isole minori degli Stati Uniti"
4656
4657 #. :UMI:581:
4658 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4659 msgid "United States"
4660 msgstr "Stati Uniti"
4661
4662 #. :USA:840:
4663 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4664 msgid "Uruguay"
4665 msgstr "Uruguay"
4666
4667 #. :URY:858:
4668 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4669 msgid "Uzbekistan"
4670 msgstr "Uzbekistan"
4671
4672 #. :UZB:860:
4673 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4674 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4675 msgstr "Santa Sede (Città del Vaticano)"
4676
4677 #. :VAT:336:
4678 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4679 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4680 msgstr "Saint Vincent e le Granadine"
4681
4682 #. :VCT:670:
4683 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4684 msgid "Venezuela"
4685 msgstr "Venezuela"
4686
4687 #. :VEN:862:
4688 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4689 msgid "British Virgin Islands"
4690 msgstr "Isole Vergini Britanniche"
4691
4692 #. :VGB:092:
4693 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4694 msgid "Virgin Islands, U.S."
4695 msgstr "Isole Vergini Statunitensi"
4696
4697 #. :VIR:850:
4698 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4699 msgid "Vietnam"
4700 msgstr "Vietnam"
4701
4702 #. :VNM:704:
4703 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4704 msgid "Vanuatu"
4705 msgstr "Vanuatu"
4706
4707 #. :VUT:548:
4708 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4709 msgid "Wallis and Futuna"
4710 msgstr "Wallis e Futuna"
4711
4712 #. :WLF:876:
4713 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4714 msgid "Samoa"
4715 msgstr "Samoa"
4716
4717 #. :WSM:882:
4718 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4719 msgid "Yemen"
4720 msgstr "Yemen"
4721
4722 #. :YEM:887:
4723 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4724 msgid "Mayotte"
4725 msgstr "Mayotte"
4726
4727 #. :MYT:175:
4728 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4729 msgid "South Africa"
4730 msgstr "Sud Africa"
4731
4732 #. :ZAF:710:
4733 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4734 msgid "Zambia"
4735 msgstr "Zambia"
4736
4737 #. :ZMB:894:
4738 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4739 msgid "Zimbabwe"
4740 msgstr "Zimbabwe"
4741
4742 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4743 #, c-format
4744 msgid ""
4745 "File %s is not signed.\n"
4746 "Use it anyway?"
4747 msgstr ""
4748 "Il file %s non è firmato.\n"
4749 "Utilizzarlo?"
4750
4751 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4752 #, c-format
4753 msgid ""
4754 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4755 "%s|%s|%s\n"
4756 "Use the file anyway?"
4757 msgstr ""
4758 "Il file %s è firmato con una chiave sconosciuta:\n"
4759 "%s|%s|%s\n"
4760 " Utilizzarlo?"
4761
4762 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4763 #, c-format
4764 msgid ""
4765 "Untrusted key found:\n"
4766 "%s|%s|%s\n"
4767 "Trust key?"
4768 msgstr ""
4769 "È stata trovata la chiave non attendibile:\n"
4770 "%s|%s|%s\n"
4771 " Considerare la chiave attendibile?"
4772
4773 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4774 #, c-format
4775 msgid ""
4776 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4777 "%s|%s|%s\n"
4778 "Use the file anyway?"
4779 msgstr ""
4780 "Il file %s non ha superato il controllo di integrità con la chiave seguente:\n"
4781 "%s|%s|%s\n"
4782 " Utilizzarlo?"
4783
4784 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4785 #, c-format
4786 msgid ""
4787 "File %s does not have a checksum.\n"
4788 "Use the file anyway?"
4789 msgstr ""
4790 "Il file %s non presenta alcuna checksum.\n"
4791 "Utilizzarlo?"
4792
4793 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4794 #, c-format
4795 msgid ""
4796 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4797 "Use the file anyway?"
4798 msgstr "Il file %s presenta una checksum sconosciuta.%sUtilizzarlo?"
4799
4800 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4801 #, c-format
4802 msgid ""
4803 "File %s has an invalid checksum.\n"
4804 "Expected %s, found %s\n"
4805 "Use the file anyway?"
4806 msgstr ""
4807 "Il file %s presenta una checksum non valida.\n"
4808 "Previsto %s, trovato %s\n"
4809 "Utilizzarlo?"
4810
4811 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4812 #~ msgstr "Impossibile analizzare sintatticamente l'autorità url"
4813 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4814 #~ msgstr "Ignora questo requisito in generale"
4815 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4816 #~ msgstr "%s è richiesto da un altro risolvibile installato, pertanto non verrà scollegato."
4817 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4818 #~ msgstr "Impossibile creare un file necessario per l'esecuzione dell'installazione aggiornata."
4819 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4820 #~ msgstr "Impossibile ripristinare tutte le origini."
4821 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4822 #~ msgstr "Almeno un'origine è già registrata. Impossibile ripristinare le origini archiviate."
4823 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4824 #~ msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
4825 #~ msgid "%s dependend on %s"
4826 #~ msgstr "%s dipende da %s"
4827 #~ msgid "Reading index files"
4828 #~ msgstr "Lettura dei file d'indice in corso"
4829 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4830 #~ msgstr "Impossibile controllare la firma del file repomd.xml firmato."
4831