1 # translation of zypp.po to italian
2 # Italian message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
7 # Franca Delcarlo <francad@attglobal.net>, 1999, 2000, 2001.
8 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000.
9 # Bevacqua Giuseppe <gepeppe@gmail.com>, 2008.
10 # Andrea Florio <andrea@opensuse.it>, 2008.
11 # Andrea Florio <andrea@opensuse.org>, 2008.
14 "Project-Id-Version: zypp\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-11-06 18:07+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-10-27 15:08+0100\n"
18 "Last-Translator: Andrea Florio <andrea@opensuse.org>\n"
19 "Language-Team: italian <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 "X-Poedit-Language: Italian\n"
25 "X-Poedit-Country: ITALY\n"
26 "X-Poedit-Bookmarks: 370,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
27 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
29 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
32 "uninstallable providers: "
35 "provider non installabili: "
37 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
39 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
40 msgstr "Problemi con il certificato SSL, verificare che il cert CA è valido per '%s'."
42 # TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
43 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
47 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
48 msgid " execution failed"
49 msgstr " esecuzione fallita"
51 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
52 msgid " execution skipped while aborting"
53 msgstr " esecuziona saltata durante l'annullamento"
55 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
57 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
58 msgstr "%s in conflitto con %s fornito da %s"
60 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
61 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
63 msgid "%s is not installable"
64 msgstr "%s non è installabile"
66 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:945
68 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
69 msgstr "%s obsoleti %s forniti da %s"
71 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
73 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
74 msgstr "%s richiede %s, ma non è possibile fornire questa richiesta."
76 #. language code: abk ab
77 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
82 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
87 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
92 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
96 #: ../zypp/RepoManager.cc:1201
98 msgid "Adding repository '%s'"
99 msgstr "Aggiunto il repository '%s'"
101 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
102 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
103 msgstr "Necessari Contratti Clienti Aggiuntivi"
105 #. language code: ady
106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
110 #. language code: aar aa
111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
116 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
120 #. language code: afh
121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
125 #. language code: afr af
126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
130 #. language code: afa
131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
132 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
133 msgstr "Afro-Asiatica (Altre)"
135 #. language code: ain
136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
140 #. language code: aka ak
141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
145 #. language code: akk
146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
151 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
152 msgid "Aland Islands"
156 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
160 #. language code: alb sqi sq
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
165 #. language code: ale
166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
171 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
175 #. language code: alg
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
177 msgid "Algonquian Languages"
178 msgstr "Lingue algonchine"
180 #. language code: tut
181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
182 msgid "Altaic (Other)"
183 msgstr "Altaico (Altre)"
186 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
187 msgid "American Samoa"
188 msgstr "Samoa Americane"
190 #. language code: amh am
191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
195 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
196 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
197 msgstr "Un contratto cliente aggiuntivo è necessario per ottenere supporto."
199 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
204 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
209 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
214 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
219 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
220 msgid "Antigua and Barbuda"
221 msgstr "Antigua e Barbuda"
223 #. language code: apa
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
225 msgid "Apache Languages"
226 msgstr "Lingue Apache"
228 #. language code: ara ar
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
233 #. language code: arg an
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
238 #. language code: arc
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
243 #. language code: arp
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
248 #. language code: arn
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
253 #. language code: arw
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
259 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
264 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
268 #. language code: arm hye hy
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
273 #. language code: art
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
275 msgid "Artificial (Other)"
276 msgstr "Lingue artificiali (Altre)"
279 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
283 #. language code: asm as
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
288 #. language code: ast
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
293 #. language code: ath
294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
295 msgid "Athapascan Languages"
296 msgstr "Lingue Ahabaskan"
299 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
303 #. language code: aus
304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
305 msgid "Australian Languages"
306 msgstr "Lingue australiane"
309 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
313 #. language code: map
314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
315 msgid "Austronesian (Other)"
316 msgstr "Austronesiano (Altre)"
318 #. !\todo add comma to the message for the next release
319 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1689
321 msgid "Authentication required for '%s'"
322 msgstr "È richiesta l'autenticazione per '%s'"
324 #. language code: ava av
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
329 #. language code: ave ae
330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
334 #. language code: awa
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
339 #. language code: aym ay
340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
345 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
349 #. language code: aze az
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
352 msgstr "Azerbaigiano"
354 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
356 msgid "Bad file name: %s"
357 msgstr "Nome del file errato: %s"
359 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
360 msgid "Bad media attach point"
361 msgstr "Punto di collegamento del dispositivo errato"
364 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
369 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
373 #. language code: ban
374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
378 #. language code: bat
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
380 msgid "Baltic (Other)"
381 msgstr "Baltico (Altre)"
383 #. language code: bal
384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
388 #. language code: bam bm
389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
393 #. language code: bai
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
395 msgid "Bamileke Languages"
396 msgstr "Lingue Bamileke"
398 #. language code: bad
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
404 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
408 #. language code: bnt
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
410 msgid "Bantu (Other)"
411 msgstr "Bantù (Altre)"
414 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
418 #. language code: bas
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
423 #. language code: bak ba
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
428 #. language code: baq eus eu
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
433 #. language code: btk
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
435 msgid "Batak (Indonesia)"
436 msgstr "Batak (Indonesia)"
438 #. language code: bej
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
444 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
448 #. language code: bel be
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
454 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
459 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
463 #. language code: bem
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
468 #. language code: ben bn
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
474 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
478 #. language code: ber
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
480 msgid "Berber (Other)"
481 msgstr "Berbero (Altre)"
484 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
488 #. language code: bho
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
494 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
498 #. language code: bih bh
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
503 #. language code: bik
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
508 #. language code: bin
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
513 #. language code: bis bi
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
518 #. language code: byn
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
529 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
530 msgid "Bosnia and Herzegovina"
531 msgstr "Bosnia ed Ergegovina"
533 #. language code: bos bs
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
539 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
544 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
545 msgid "Bouvet Island"
546 msgstr "Isola Bouvet"
548 #. language code: bra
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
554 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
558 #. language code: bre br
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
564 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
565 msgid "British Indian Ocean Territory"
566 msgstr "Territorio dell'Oceano indiano britannico"
569 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
570 msgid "British Virgin Islands"
571 msgstr "Isole Vergini Britanniche"
574 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
575 msgid "Brunei Darussalam"
576 msgstr "Brunei Darussalam"
578 #. language code: bug
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
583 #: ../zypp/RepoManager.cc:969
585 msgid "Building repository '%s' cache"
586 msgstr "Costruzione della cache del repository '%s'"
589 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
593 #. language code: bul bg
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
598 #. language code: bua
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
604 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
606 msgstr "Burkina Faso"
608 #. language code: bur mya my
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
614 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
618 #. language code: cad
619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
624 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
629 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
633 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
634 msgid "Can not create sat-pool."
635 msgstr "Impossibile creare sat-pool."
637 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
638 msgid "Can't acquire the mutex lock"
639 msgstr "Impossibile acquisire il blocco mutex"
641 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
643 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
644 msgstr "Non riesco a entrare in '/' dentro al chroot (%s)."
646 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
648 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
649 msgstr "Impossibile eseguire chroot in '%s' (%s)."
651 #. don't want to get here
652 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
654 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
655 msgstr "Impossibile dare il comando exec '%s' (%s)."
657 # TLABEL modules/installation.ycp:287
658 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
660 msgid "Can't fork (%s)."
661 msgstr "Impossibile dare il comando fork (%s)."
663 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
664 msgid "Can't initialize mutex attributes"
665 msgstr "Impossibile inizializzare gli attributi mutex"
667 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
668 msgid "Can't initialize recursive mutex"
669 msgstr "Impossibile inizializzare l'attributo mutex ricorsivo"
671 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
673 msgid "Can't open lock file: %s"
674 msgstr "Impossibile aprire il file bloccato: %s"
676 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
678 msgid "Can't open pipe (%s)."
679 msgstr "Impossibile aprire la pipe (%s)."
681 # TLABEL modules/sound/sound.ycp:620
682 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
684 msgid "Can't open pty (%s)."
685 msgstr "Impossibile aprire pty (%s)."
687 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
689 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
690 msgstr "Impossibile fornire il file %s dalla sorgente di installazione '%s'"
692 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
693 msgid "Can't release the mutex lock"
694 msgstr "Impossibile rilasciare il blocco mutex"
696 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
697 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
698 msgstr "Impossibile impostare l'attributo mutex ricorsivo"
701 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
705 #: ../zypp/KeyRing.cc:277
707 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
708 msgstr "Impossibile creare la chiave pubblica %s dal portachiavi %s per il file %s."
710 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
711 msgid "Cannot eject any media"
712 msgstr "Non è possibile espellere alcun dispositivo"
714 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
716 msgid "Cannot eject media '%s'"
717 msgstr "Non è possibile espellere il dispositivo '%s'"
719 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
721 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
722 msgstr "Impossibile trovare un dispositivo di loop per montare il file immagine da '%s'"
724 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
726 msgid "Cannot write file '%s'."
727 msgstr "Impossibile scrivere il file '%s'."
730 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
734 #. language code: car
735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
739 #. language code: cat ca
740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
744 #. language code: cau
745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
746 msgid "Caucasian (Other)"
747 msgstr "Caucasico (Altre)"
750 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
751 msgid "Cayman Islands"
752 msgstr "Isole Cayman"
754 #. language code: ceb
755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
759 #. language code: cel
760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
761 msgid "Celtic (Other)"
762 msgstr "Celtico (Altre)"
765 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
766 msgid "Central African Republic"
767 msgstr "Repubblica Africana Centrale"
769 #. language code: cai
770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
771 msgid "Central American Indian (Other)"
772 msgstr "Indiano dell'America centrale (Altre)"
775 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
779 #. language code: chg
780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
784 #. language code: cmc
785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
786 msgid "Chamic Languages"
787 msgstr "Lingue Chamic"
789 #. language code: cha ch
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
794 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
796 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
798 msgid "Changed configuration files for %s:"
799 msgstr "File di configurazione modificati per %s:"
801 #. language code: che ce
802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
806 #. language code: chr
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
811 #. language code: chy
812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
816 #. language code: chb
817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
821 #. language code: nya ny
822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
827 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
832 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
836 #. language code: chi zho zh
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
841 #. language code: chn
842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
843 msgid "Chinook Jargon"
844 msgstr "Linguaggio Chinook"
846 #. language code: chp
847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
851 #. language code: cho
852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
857 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
858 msgid "Christmas Island"
859 msgstr "Isola Christmas"
861 #. language code: chu cu
862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
863 msgid "Church Slavic"
864 msgstr "Bulgaro, antico"
866 #. language code: chk
867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
871 #. language code: chv cv
872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
876 #. language code: nwc
877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
878 msgid "Classical Newari"
879 msgstr "Newari classico"
882 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
883 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
884 msgstr "Isole Cocos (Keeling)"
887 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
891 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
893 msgid "Command exited with status %d."
894 msgstr "Il comando è terminato con stato %d."
896 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
897 msgid "Command exited with unknown error."
898 msgstr "Il comando è terminato con un errore sconosciuto"
900 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
902 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
903 msgstr "Il comando è stato terminato dal segnale %d (%s)."
906 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
908 msgstr "Isole Comorre"
912 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
917 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
921 #. language code: cop
922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
926 #. language code: cor kw
927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
931 #. language code: cos co
932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
937 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
942 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
943 msgid "Cote D'Ivoire"
944 msgstr "Costa d'Avorio"
946 #. language code: cre cr
947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
951 #. language code: mus
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
956 #. language code: crp
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
958 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
959 msgstr "Creolo e pidgin (Altro)"
961 #. language code: cpe
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
963 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
964 msgstr "Creolo e pidgin, basato sull'inglese (Altro)"
966 #. language code: cpf
967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
968 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
969 msgstr "Creolo e pidgin, basato sul francese(Altro)"
971 #. language code: cpp
972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
973 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
974 msgstr "Creolo e pidgin, basato sul portoghese (Altro)"
976 #. language code: crh
977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
978 msgid "Crimean Tatar"
979 msgstr "Turco della Crimea"
982 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
986 #. language code: scr hrv hr
987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
992 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
996 #. language code: cus
997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
998 msgid "Cushitic (Other)"
999 msgstr "Cushitic (Altre)"
1002 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1006 #. language code: cze ces cs
1007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1012 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1013 msgid "Czech Republic"
1014 msgstr "Repubblica Ceca"
1016 #. language code: dak
1017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1021 #. language code: dan da
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1026 #. language code: dar
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1031 #. language code: day
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1036 #. language code: del
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1042 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1046 #. language code: din
1047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1051 #. language code: div dv
1052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1057 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1061 #. language code: doi
1062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1066 #. language code: dgr
1067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1072 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1077 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1078 msgid "Dominican Republic"
1079 msgstr "Repubblica dominicana"
1081 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1082 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92 ../zypp/media/MediaException.cc:100
1084 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1085 msgstr "Download (Metalink curl) inzializzaione fallita per '%s'"
1087 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1090 "Download (curl) error for '%s':\n"
1092 "Error message: %s\n"
1094 "Errore durante il download di (curl) per '%s':\n"
1095 "Codice dell'errore: %s\n"
1096 "Messaggio dell'errore: %s\n"
1098 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1099 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1101 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1102 msgstr "Inizializzazione del download (curl) non riuscita per '%s'"
1104 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186 ../zypp/media/MediaException.cc:204
1107 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1109 "Error message: %s\n"
1111 "Download (metalink curl) errore per '%s':\n"
1112 "Codice dell'errore: %s\n"
1113 "Messaggio dell'errore: %s\n"
1115 #. language code: dra
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1117 msgid "Dravidian (Other)"
1118 msgstr "Dravidiche (Altre)"
1120 #. language code: dua
1121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1125 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1126 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1128 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1129 msgstr "Tipo '%s' incerto per %u byte checksum '%s'"
1131 #. language code: dut nld nl
1132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1136 #. language code: dum
1137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1138 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1139 msgstr "Olandese, medio (1050-1350 circa)"
1141 #. language code: dyu
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1146 #. language code: dzo dz
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1152 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1157 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1161 #. language code: efi
1162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1167 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1171 #. language code: egy
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1173 msgid "Egyptian (Ancient)"
1174 msgstr "Egiziano (Antico)"
1176 #. language code: eka
1177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1182 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1184 msgstr "El Salvador"
1186 #. language code: elx
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1191 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1192 msgid "Empty destination in URI"
1193 msgstr "Destinazione vuota in URI"
1195 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1196 msgid "Empty filesystem in URI"
1197 msgstr "Filesystem vuoto in URI"
1199 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1200 msgid "Empty host name in URI"
1201 msgstr "Nome dell'host vuoto in URI"
1203 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1204 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1205 msgstr "La stringa codificata contiene un byte NULL"
1207 #. language code: eng en
1208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1212 #. language code: enm
1213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1214 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1215 msgstr "Inglese, medio (1100-1500)"
1217 #. language code: ang
1218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1219 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1220 msgstr "Inglese, antico (450-1100 circa)"
1223 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1224 msgid "Equatorial Guinea"
1225 msgstr "Guinea equatoriale"
1228 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1232 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1233 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1235 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1236 msgstr "Si è verificato un errore durante l'impostazione delle opzioni di download (curl) per '%s': "
1238 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1239 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195 ../zypp/media/MediaException.cc:213
1241 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1242 msgstr "Si è verificato un errore durante l'impostazione delle opzioni di download (metalink curl) per '%s':"
1244 #. language code: myv
1245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1249 #. language code: epo eo
1250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1255 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1259 #. language code: est et
1260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1265 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1269 #. language code: ewe ee
1270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1274 #. language code: ewo
1275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1279 #: ../zypp/KeyRing.cc:579
1280 msgid "Failed to delete key."
1281 msgstr "Eliminazione della chiave non riuscita"
1283 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1067
1285 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1286 msgstr "Importazione della chiave pubblica dal file %s non riuscita: %s"
1288 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1290 msgid "Failed to mount %s on %s"
1291 msgstr "Montaggio di %s su %s non riuscito"
1293 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1144
1295 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1296 msgstr "Rimozione della chiave pubblica %s non riuscito: %s"
1298 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1300 msgid "Failed to unmount %s"
1301 msgstr "Smontaggio di %s non riuscito"
1304 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1305 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1306 msgstr "Isole Falkland (Malvinas)"
1308 #. language code: fan
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1313 #. language code: fat
1314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1319 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1320 msgid "Faroe Islands"
1321 msgstr "Isole Faroe"
1323 #. language code: fao fo
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1329 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1330 msgid "Federated States of Micronesia"
1331 msgstr "Stati Federati di Micronesia"
1334 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1338 #. language code: fij fj
1339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1343 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1346 "File %s does not have a checksum.\n"
1347 "Use the file anyway?"
1349 "Il file %s non presenta alcuna checksum.\n"
1352 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1355 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1357 "Use the file anyway?"
1359 "Il file %s non ha superato il controllo di integrità con la chiave seguente:\n"
1363 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1366 "File %s has an invalid checksum.\n"
1367 "Expected %s, found %s\n"
1368 "Use the file anyway?"
1370 "Il file %s presenta una checksum non valida.\n"
1371 "Previsto %s, trovato %s\n"
1374 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1377 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1378 "Use the file anyway?"
1380 "Il file %s presenta una checksum sconosciuta.%s\n"
1383 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1386 "File %s is not signed.\n"
1389 "Il file %s non è firmato.\n"
1392 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1395 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1397 "Use the file anyway?"
1399 "Il file %s è firmato con una chiave sconosciuta:\n"
1403 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1405 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1406 msgstr "Il file '%s' non è stato trovato nel supporto '%s'"
1408 #. language code: fil
1409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1414 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1418 #. language code: fin fi
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1423 #. language code: fiu
1424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1425 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1426 msgstr "Ugrofinniche (Altre)"
1428 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1429 msgid "Following actions will be done:"
1430 msgstr "Le seguenti azioni verranno eseguite:"
1432 #. language code: fon
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1438 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1442 #. language code: fre fra fr
1443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1448 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1449 msgid "French Guiana"
1450 msgstr "Guiana francese"
1453 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1454 msgid "French Polynesia"
1455 msgstr "Polinesia francese"
1458 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1459 msgid "French Southern Territories"
1460 msgstr "Territori della Francia meridionale"
1462 #. language code: frm
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1464 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1465 msgstr "Francese, medio (1400-1600 circa)"
1467 #. language code: fro
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1469 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1470 msgstr "Francese, antico (842-1400 circa)"
1472 #. language code: fry fy
1473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1477 #. language code: fur
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1482 #. language code: ful ff
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1487 #. language code: gaa
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1493 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1497 #. language code: gla gd
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1502 #. language code: glg gl
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1508 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1512 #. language code: lug lg
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1517 #. language code: gay
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1522 #. language code: gba
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1527 #. language code: gez
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1532 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1533 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1534 msgstr "Ignora generalmente alcune dipendenze"
1537 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1541 #. language code: geo kat ka
1542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1546 #. language code: ger deu de
1547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1551 #. language code: gmh
1552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1553 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1554 msgstr "Tedesco, medio-alto (1050-1500 circa)"
1556 #. language code: goh
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1558 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1559 msgstr "Tedesco, antico alto (750-1050 circa)"
1561 #. language code: gem
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1563 msgid "Germanic (Other)"
1564 msgstr "Lingue germanico (Altre)"
1567 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1572 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1577 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1581 #. language code: gil
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1586 #. language code: gon
1587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1591 #. language code: gor
1592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1596 #. language code: got
1597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1601 #. language code: grb
1602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1607 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1611 #. language code: grc
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1613 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1614 msgstr "Greco antico (fino al 1453)"
1616 #. language code: gre ell el
1617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1618 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1619 msgstr "Greco moderno (1453-)"
1622 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1624 msgstr "Groenlandia"
1627 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1632 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1637 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1641 #. language code: grn gn
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1647 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1652 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1657 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1658 msgid "Guinea-Bissau"
1659 msgstr "Guinea-Bissau"
1661 #. language code: guj gu
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1667 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1671 #. language code: gwi
1672 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1676 #. language code: hai
1677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1682 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1686 #. language code: hat ht
1687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1691 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1692 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1693 msgid "Hal Exception"
1694 msgstr "Eccezione Hal"
1696 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1697 msgid "HalContext not connected"
1698 msgstr "HalContext non connesso"
1700 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1701 msgid "HalDrive not initialized"
1702 msgstr "HalDrive non inizializzato"
1704 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1705 msgid "HalVolume not initialized"
1706 msgstr "HalVolume non inizializzato"
1708 #. language code: hau ha
1709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1713 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
1714 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1715 msgstr "Hai abilitato tutte le sorgenti di installazione richieste?"
1717 #. language code: haw
1718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1723 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1724 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1725 msgstr "Isola Heard e isole McDonald"
1727 #. language code: heb he
1728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1732 #. language code: her hz
1733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1737 #. language code: hil
1738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1742 #. language code: him
1743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1747 #. language code: hin hi
1748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1752 #. language code: hmo ho
1753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1757 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1758 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1760 msgstr "Cronologia:"
1762 #. language code: hit
1763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1767 #. language code: hmn
1768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1773 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1774 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1775 msgstr "Santa Sede (Città del Vaticano)"
1778 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1783 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1787 #. language code: hun hu
1788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1793 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1797 #. language code: hup
1798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1802 #. language code: iba
1803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1808 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1812 #. language code: ice isl is
1813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1817 #. language code: ido io
1818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1822 #. language code: ibo ig
1823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1827 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1828 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1830 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1831 msgstr "iignora alcune dipendenze di %s"
1833 #. language code: ijo
1834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1838 #. language code: ilo
1839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1843 #. language code: smn
1844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1846 msgstr "Sami di Inari"
1849 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1853 #. language code: inc
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1855 msgid "Indic (Other)"
1856 msgstr "Indico (Altre)"
1858 #. language code: ine
1859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1860 msgid "Indo-European (Other)"
1861 msgstr "Lingue indo-europeo (Altre)"
1864 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1868 #. language code: ind id
1869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1871 msgstr "Indonesiano"
1873 #. language code: inh
1874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1878 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603 ../zypp/target/TargetImpl.cc:874
1879 msgid "Installation has been aborted as directed."
1880 msgstr "L'installazione è stata interrotta come indicato."
1882 #. language code: ina ia
1883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1884 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1885 msgstr "Interlingua (Associazione internazionale lingue ausiliarie)"
1887 #. language code: ile ie
1888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1890 msgstr "Interlingue"
1892 #. language code: iku iu
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1897 #. language code: ipk ik
1898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1902 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1904 msgid "Invalid %s component"
1905 msgstr "Componente %s non valido"
1907 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1909 msgid "Invalid %s component '%s'"
1910 msgstr "%s componente '%s' non valido"
1912 #: ../zypp/Url.cc:152
1914 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1915 msgstr "Parametro di interrogazione URL LDAP '%s' non valido"
1917 #: ../zypp/Url.cc:113
1918 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1919 msgstr "Stringa di interrogazione URL LDAP non valida"
1921 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1923 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1924 msgstr "Schema dell'url '%s' non valido"
1926 #: ../zypp/Url.cc:309
1927 msgid "Invalid empty Url object reference"
1928 msgstr "Riferimento a oggetto Url vuoto non valido"
1930 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1932 msgid "Invalid host component '%s'"
1933 msgstr "Componente dell'host '%s' non valido"
1935 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1936 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1937 msgstr "Carattere di separazione unione della matrice di parametri non valido"
1939 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1940 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1941 msgstr "Carattere di separazione di divisione della matrice di parametri non valido"
1943 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1944 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1945 msgstr "Carattere di separazione di divisione mappa di parametri non valido"
1947 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1949 msgid "Invalid port component '%s'"
1950 msgstr "Componente della porta '%s' non valido"
1952 #: ../zypp/PoolQuery.cc:440
1954 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1955 msgstr "Espressione regolare '%s' non valida: regcomp ha restituito %d"
1958 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1962 #. language code: ira
1963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1964 msgid "Iranian (Other)"
1965 msgstr "Iraniano (Altre)"
1968 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1973 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1977 #. language code: gle ga
1978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1982 #. language code: mga
1983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1984 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1985 msgstr "Irlandese, medio (900-1200)"
1987 #. language code: sga
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1989 msgid "Irish, Old (to 900)"
1990 msgstr "Irlandese, antico (fino al 900)"
1992 #. language code: iro
1993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1994 msgid "Iroquoian Languages"
1995 msgstr "Lingue irochi"
1998 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2002 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
2003 #. language code: ita it
2004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2009 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2014 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2019 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2023 #. language code: jpn ja
2024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2028 #. language code: jav jv
2029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2034 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2038 #. language code: jrb
2039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2040 msgid "Judeo-Arabic"
2041 msgstr "Giudeo-arabico"
2043 #. language code: jpr
2044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2045 msgid "Judeo-Persian"
2046 msgstr "Giudeo-persiano"
2048 #. language code: kbd
2049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2053 #. language code: kab
2054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2058 #. language code: kac
2059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2063 #. language code: kal kl
2064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2066 msgstr "Kalaallisut"
2068 #. language code: xal
2069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2073 #. language code: kam
2074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2078 #. language code: kan kn
2079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2083 #. language code: kau kr
2084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2088 #. language code: kaa
2089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2091 msgstr "Kara-Kalpak"
2093 #. language code: krc
2094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2095 msgid "Karachay-Balkar"
2096 msgstr "Karachai-Balkar"
2098 #. language code: kar
2099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2103 #. language code: kas ks
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2108 #. language code: csb
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2113 #. language code: kaw
2114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2118 #. language code: kaz kk
2119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2124 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2129 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2133 #. language code: kha
2134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2138 #. language code: khm km
2139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2143 #. language code: khi
2144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2145 msgid "Khoisan (Other)"
2146 msgstr "Khoisian (Altre)"
2148 #. language code: kho
2149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2153 #. language code: kik ki
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2158 #. language code: kmb
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2163 #. language code: kin rw
2164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2166 msgstr "Kinyarwanda"
2168 #. language code: kir ky
2169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2174 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2178 #. language code: tlh
2179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2183 #. language code: kom kv
2184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2188 #. language code: kon kg
2189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2193 #. language code: kok
2194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2198 #. language code: kor ko
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2203 #. language code: kos
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2208 #. language code: kpe
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2213 #. language code: kro
2214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2218 #. language code: kua kj
2219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2223 #. language code: kum
2224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2228 #. language code: kur ku
2229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2233 #. language code: kru
2234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2238 #. language code: kut
2239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2244 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2249 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2253 #. language code: lad
2254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2258 #. language code: lah
2259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2263 #. language code: lam
2264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2268 #. language code: lao lo
2269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2274 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2275 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2276 msgstr "Repubblica democratica Lao"
2278 #. language code: lat la
2279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2284 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2288 #. language code: lav lv
2289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2294 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2299 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2303 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2307 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2311 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2315 #. language code: lez
2316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2321 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2326 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2331 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2332 msgid "Liechtenstein"
2333 msgstr "Liechtenstein"
2335 #. language code: lim li
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2340 #. language code: lin ln
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2346 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2350 #. language code: lit lt
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2355 #. language code: jbo
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2360 #. language code: nds
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2363 msgstr "Tedesco, basso"
2365 #. language code: dsb
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2367 msgid "Lower Sorbian"
2368 msgstr "Sorbo, basso"
2370 #. language code: loz
2371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2375 #. language code: lub lu
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2377 msgid "Luba-Katanga"
2378 msgstr "Luba-katanga"
2380 #. language code: lua
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2385 #. language code: lui
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2390 #. language code: smj
2391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2393 msgstr "Sami di Lule"
2395 #. language code: lun
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2400 #. language code: luo
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2402 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2403 msgstr "Luo (Kenia e Tanzania)"
2405 #. language code: lus
2406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2411 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2413 msgstr "Lussemburgo"
2415 #. language code: ltz lb
2416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2417 msgid "Luxembourgish"
2418 msgstr "Lussemburghese"
2421 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2426 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2430 #. language code: mac mkd mk
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2436 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2440 #. language code: mad
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2445 #. language code: mag
2446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2450 #. language code: mai
2451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2455 #. language code: mak
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2460 #. language code: mlg mg
2461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2466 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2470 #. language code: may msa ms
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2475 #. language code: mal ml
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2481 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2486 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2490 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2491 msgid "Malformed URI"
2492 msgstr "Errore nel formato URI"
2495 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2500 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2504 #. language code: mlt mt
2505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2509 #. language code: mnc
2510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2514 #. language code: mdr
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2519 #. language code: man
2520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2524 #. language code: mni
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2529 #. language code: mno
2530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2531 msgid "Manobo Languages"
2532 msgstr "Lingue Manobo"
2534 #. language code: glv gv
2535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2539 #. language code: mao mri mi
2540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2544 #. language code: mar mr
2545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2549 #. language code: chm
2550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2555 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2556 msgid "Marshall Islands"
2557 msgstr "Isole Marshall"
2559 #. language code: mah mh
2560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2562 msgstr "Marshallese"
2565 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2569 #. language code: mwr
2570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2574 #. language code: mas
2575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2580 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2585 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2589 #. language code: myn
2590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2591 msgid "Mayan Languages"
2592 msgstr "Lingue maya"
2595 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2599 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2601 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2602 msgstr "Il dispositivo di origine '%s' non contiene il supporto desiderato."
2604 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2606 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2607 msgstr "Il dispoitivo '%s' è utilizzato da un'altra istanza"
2609 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2610 msgid "Medium not attached"
2611 msgstr "Dispositivo non collegato"
2613 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2615 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2616 msgstr "Dispositivo non è aperto quando si cerca di eseguire l'azione '%s'."
2618 #. language code: men
2619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2624 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2625 msgid "Metropolitan France"
2626 msgstr "Francia metropolitana"
2629 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2633 #. language code: mic
2634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2638 #. language code: min
2639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2641 msgstr "Minangkabau"
2643 #. language code: mwl
2644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2648 #. language code: mis
2649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2650 msgid "Miscellaneous Languages"
2651 msgstr "Lingue varie"
2653 #. language code: moh
2654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2658 #. language code: mdf
2659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2663 #. language code: mol mo
2664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2669 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2673 #. language code: mkh
2674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2675 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2676 msgstr "Mon-Khmer (Altre)"
2679 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2683 #. language code: lol
2684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2689 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2693 #. language code: mon mn
2694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2699 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2704 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2708 #. language code: mos
2709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2714 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2718 #. language code: mul
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2720 msgid "Multiple Languages"
2721 msgstr "Lingue multiple"
2723 #. language code: mun
2724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2725 msgid "Munda languages"
2726 msgstr "Lingue munda"
2729 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2733 #. language code: nah
2734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2739 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2743 #. language code: nau na
2745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2749 #. language code: nav nv
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2754 #. language code: nde nd
2755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2756 msgid "Ndebele, North"
2757 msgstr "Ndebele, settentrionale"
2759 #. language code: nbl nr
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2761 msgid "Ndebele, South"
2762 msgstr "Ndebele, meridionale"
2764 #. language code: ndo ng
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2769 #. language code: nap
2770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2779 #. language code: new
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2782 msgstr "Nepal Bhasa"
2784 #. language code: nep ne
2785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2790 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2795 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2796 msgid "Netherlands Antilles"
2797 msgstr "Antille olandesi"
2800 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2801 msgid "New Caledonia"
2802 msgstr "Nuova Caledonia"
2805 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2807 msgstr "Nuova Zelanda"
2809 #. language code: nia
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2815 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2824 #. language code: nic
2825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2826 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2827 msgstr "Niger-Kordofaniane (Altre)"
2830 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2834 #. language code: ssa
2835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2836 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2837 msgstr "Nilo-Sahariano (Altre)"
2840 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2844 #. language code: niu
2845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2849 #. Defined LanguageCode constants
2850 #. Defined CountryCode constants
2851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2853 msgstr "Nessun codice"
2855 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2856 msgid "No url in repository."
2857 msgstr "Nessuna URL nella sorgente di installazione."
2859 #. language code: nog
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2865 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2866 msgid "Norfolk Island"
2867 msgstr "Isola di Norfolk"
2869 #. language code: non
2870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2872 msgstr "Norse, antico"
2874 #. language code: nai
2875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2876 msgid "North American Indian"
2877 msgstr "Indiano del Nord America"
2880 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2882 msgstr "Corea del Nord"
2885 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2886 msgid "Northern Mariana Islands"
2887 msgstr "Isole Marianne settentrionali"
2889 #. language code: sme se
2890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2891 msgid "Northern Sami"
2892 msgstr "Sami settentrionale"
2894 #. language code: nso
2895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2896 msgid "Northern Sotho"
2897 msgstr "Sotho, settentrionale"
2900 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2904 #. language code: nor no
2905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2909 #. language code: nob nb
2910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2911 msgid "Norwegian Bokmal"
2912 msgstr "Norvegese Bokmal"
2914 #. language code: nno nn
2915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2916 msgid "Norwegian Nynorsk"
2917 msgstr "Norvegese Nynorsk"
2919 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2920 msgid "Not a CDROM drive"
2921 msgstr "Non un'unità CD ROM"
2923 #. language code: nub
2924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2925 msgid "Nubian Languages"
2926 msgstr "Lingue nubiane"
2928 #. language code: nym
2929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2933 #. language code: nyn
2934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2938 #. language code: nyo
2939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2943 #. language code: nzi
2944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2948 #. language code: oci oc
2949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2950 msgid "Occitan (post 1500)"
2951 msgstr "Provenzale (dopo il 1500)"
2953 #. language code: oji oj
2954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2959 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2963 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2965 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2966 msgstr "Uno o entrambi gli attributi tra '%s' ed '%s' è richiesto."
2968 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2969 msgid "Operation not supported by medium"
2970 msgstr "Operazione non supportata dal dispositivo"
2972 #. language code: ori or
2973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2977 #. language code: orm om
2978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2982 #. language code: osa
2983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2987 #. language code: oss os
2988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2992 #. language code: oto
2993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2994 msgid "Otomian Languages"
2995 msgstr "Lingue otomiane"
2997 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
2998 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
3000 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3001 msgstr "Il pacchetto %s sembra essersi corrotto durante il trasferimento. Vuoi provare a recuperarlo di nuovo?"
3003 #. language code: pal
3004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3009 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3014 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3018 #. language code: pau
3019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3024 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3025 msgid "Palestinian Territory"
3026 msgstr "Territorio palestinese"
3028 #. language code: pli pi
3029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3033 #. language code: pam
3034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3039 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3043 #. language code: pag
3044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3048 #. language code: pan pa
3049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3053 #. language code: pap
3054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3059 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3060 msgid "Papua New Guinea"
3061 msgstr "Papua Nuova Guinea"
3063 #. language code: paa
3064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3065 msgid "Papuan (Other)"
3066 msgstr "Papuano (Altre)"
3069 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3073 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3075 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3076 msgstr "Il percorso '%s' sul dispositivo '%s' non è una directory."
3078 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3080 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3081 msgstr "Il percorso '%s' sul dispositivo '%s' non è un file."
3083 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3085 msgid "Permission to access '%s' denied."
3086 msgstr "Permesso di accesso a '%s' negato."
3088 #. language code: per fas fa
3089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3093 #. language code: peo
3094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3095 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3096 msgstr "Persiano, antico (600-400 a.C. circa)"
3099 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3103 #. language code: phi
3104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3105 msgid "Philippine (Other)"
3106 msgstr "Filippino (Altre)"
3109 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3113 #. language code: phn
3114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3119 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3123 #. language code: pon
3124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3129 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3133 #. language code: pol pl
3134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3139 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3143 #. language code: por pt
3144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3148 #. language code: pra
3149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3150 msgid "Prakrit Languages"
3151 msgstr "Lingue Pracrito"
3153 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3154 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3155 msgstr "La determinazione del problema, che significa supporto tecnico pensato per fornire informazioni comprensibili, assistenza nell'installazione, supporto nell'utilizzo, manutenzione ordinaria e risoluzione dei problemi basilare. Il supporto di Livello 1 non ha come obbiettivo quello di corregge errori e difetti del prodotto."
3157 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3158 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3159 msgstr "Isolamento del problema, che significa supporto tecnico indirizzato a riprodurre i problemi del consumatore, isolare l'area del problema e fornire una soluzione ai problemi non risolti dal Supporto di Livello 1"
3161 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3162 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3163 msgstr "Risoluzione del problema, che significa supporto tecnico indirizzato a risolvere problemi complessi da ingegneria d'aggancio nella risoluzione dei difetti di prodotto che sono stati identificati dal Supporto di Livello 2."
3165 #. language code: pro
3166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3167 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3168 msgstr "Provenzale, antico (fino al 1500)"
3171 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3175 #. language code: pus ps
3176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3181 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3185 #. language code: que qu
3186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3190 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3191 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3192 msgstr "Analisi sintattica della stringa di interrogazione non supportata per questo URL"
3194 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3195 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3196 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:893 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2087
3197 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2223
3198 msgid "RPM failed: "
3199 msgstr "RPM non riuscito:"
3201 #. language code: roh rm
3202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3203 msgid "Raeto-Romance"
3204 msgstr "Reto-romanzo"
3206 #. language code: raj
3207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3211 #. language code: rap
3212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3216 #. language code: rar
3217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3221 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3222 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3223 msgstr "Percorso relativo non consentito se l'autorità esiste già"
3225 #: ../zypp/RepoManager.cc:1331
3227 msgid "Removing repository '%s'"
3228 msgstr "Rimozione della sorgente di installazione '%s'"
3230 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3232 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3233 msgstr "L'attributo '%s' richiesto è mancante."
3236 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3240 #. language code: roa
3241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3242 msgid "Romance (Other)"
3243 msgstr "Lingue romanze (Altre)"
3246 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3250 #. language code: rum ron ro
3251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3255 #. language code: rom
3256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3260 #. language code: run rn
3261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3265 #. language code: rus ru
3266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3271 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3272 msgid "Russian Federation"
3273 msgstr "Federazione russa"
3276 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3281 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3282 msgid "Saint Helena"
3286 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3287 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3288 msgstr "Saint Kitts e Nevis"
3291 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3293 msgstr "Saint Lucia"
3296 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3297 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3298 msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
3301 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3302 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3303 msgstr "Saint Vincent e le Granadine"
3305 #. language code: sal
3306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3307 msgid "Salishan Languages"
3308 msgstr "Lingue Salishan"
3310 #. language code: sam
3311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3312 msgid "Samaritan Aramaic"
3313 msgstr "Aramaico samaritano"
3315 #. language code: smi
3316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3317 msgid "Sami Languages (Other)"
3318 msgstr "Lingue sami (Altre)"
3321 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3325 #. language code: smo sm
3326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3331 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3335 #. language code: sad
3336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3340 #. language code: sag sg
3341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3345 #. language code: san sa
3346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3350 #. language code: sat
3351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3356 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3357 msgid "Sao Tome and Principe"
3358 msgstr "Sao Tome e Principe"
3360 #. language code: srd sc
3361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3365 #. language code: sas
3366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3371 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3372 msgid "Saudi Arabia"
3373 msgstr "Arabia saudita"
3375 #. language code: sco
3376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3380 #. language code: sel
3381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3385 #. language code: sem
3386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3387 msgid "Semitic (Other)"
3388 msgstr "Lingue semitiche (Altre)"
3391 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3396 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3397 msgid "Serbia and Montenegro"
3398 msgstr "Serbia e Montenegro"
3400 #. language code: scc srp sr
3401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3405 #. language code: srr
3406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3411 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3415 #. language code: shn
3416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3420 #. language code: sna sn
3421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3425 #. language code: iii ii
3426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3430 #. language code: scn
3431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3435 #. language code: sid
3436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3441 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3442 msgid "Sierra Leone"
3443 msgstr "Sierra Leone"
3445 #. language code: sgn
3446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3447 msgid "Sign Languages"
3448 msgstr "Linguaggi dei segni"
3450 #: ../zypp/KeyRing.cc:589
3452 msgid "Signature file %s not found"
3453 msgstr "La firma del file %s non è stata trovata"
3455 #. language code: bla
3456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3460 #. language code: snd sd
3461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3466 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3470 #. language code: sin si
3471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3475 #. language code: sit
3476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3477 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3478 msgstr "Sino-Tibetano (Altre)"
3480 #. language code: sio
3481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3482 msgid "Siouan Languages"
3483 msgstr "Lingue Sioux"
3485 #. language code: sms
3486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3490 #. language code: den
3491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3492 msgid "Slave (Athapascan)"
3493 msgstr "Slavo (Athapascan)"
3495 #. language code: sla
3496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3497 msgid "Slavic (Other)"
3498 msgstr "Slavo (Altre)"
3500 #. language code: slo slk sk
3501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3506 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3511 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3515 #. language code: slv sl
3516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3520 #. language code: sog
3521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3526 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3527 msgid "Solomon Islands"
3528 msgstr "Isole Solomon"
3530 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:949
3532 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3533 msgstr "Il risolubile %s è in conflitto con %s fornito da se stesso"
3535 #. language code: som so
3536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3541 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3545 #. language code: son
3546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3550 #. language code: snk
3551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3555 #. language code: wen
3556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3557 msgid "Sorbian Languages"
3558 msgstr "Lingue Sorbo"
3560 #. language code: sot st
3561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3562 msgid "Sotho, Southern"
3563 msgstr "Sotho, meridionale"
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3567 msgid "South Africa"
3570 #. language code: sai
3571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3572 msgid "South American Indian (Other)"
3573 msgstr "Indiano dell'America meridionale (Altre)"
3576 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3577 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3578 msgstr "Georgia meridionale e Isole Sandwich meridionali"
3581 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3583 msgstr "Corea del Sud"
3585 #. language code: alt
3586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3587 msgid "Southern Altai"
3588 msgstr "Altai meridionale"
3590 #. language code: sma
3591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3592 msgid "Southern Sami"
3593 msgstr "Sami meridionale"
3596 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3600 #. language code: spa es
3601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3606 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3611 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3615 #. language code: suk
3616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3620 #. language code: sux
3621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3625 #. language code: sun su
3626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3631 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3635 #. language code: sus
3636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3641 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3642 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3643 msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
3645 #. language code: swa sw
3646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3650 #. language code: ssw ss
3651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3656 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3665 #. language code: swe sv
3666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3671 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3680 #. language code: syr
3681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3685 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3687 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3688 msgstr "Eccezione di sistema '%s' sul dispositivo '%s'."
3690 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3693 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3694 "Close this application before trying again."
3696 "Il sistema di gestione è bloccato dall'applicazione con pid %d (%s).\n"
3697 "Chiudere questa applicazione prima di riprovare."
3699 #. language code: tgl tl
3700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3704 #. language code: tah ty
3705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3709 #. language code: tai
3710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3712 msgstr "Tai (Altre)"
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3719 #. language code: tgk tg
3720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3725 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3729 #. language code: tmh
3730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3734 #. language code: tam ta
3735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3740 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3744 #. language code: tat tt
3745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3749 #. language code: tel te
3750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3754 #. language code: ter
3755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3759 #. language code: tet
3760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3764 #. language code: tha th
3765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3770 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3774 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3775 msgid "The level of support is unspecified"
3776 msgstr "Il livello di supporto non e' specificato"
3778 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3779 msgid "The vendor does not provide support."
3780 msgstr "Il fornitore non fornisce supporto."
3782 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3783 msgid "This action is being run by another program already."
3784 msgstr "Questa azione è stata eseguita già da un altro programma."
3786 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1130
3787 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
3788 msgid "This request will break your system!"
3789 msgstr "Questa richiestà danneggierà il tuo sistema!"
3791 #. language code: tib bod bo
3792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3796 #. language code: tig
3797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3801 #. language code: tir ti
3802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3806 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3808 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3809 msgstr "Tempo scaduto durante il tentativo di accesso a '%s'"
3811 #. language code: tem
3812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3816 #. language code: tiv
3817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3821 #. language code: tli
3822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3827 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3831 #. language code: tpi
3832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3836 #. language code: tkl
3838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3843 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3847 #. language code: tog
3848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3849 msgid "Tonga (Nyasa)"
3850 msgstr "Tonga (Niassa)"
3852 #. language code: ton to
3853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3854 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3855 msgstr "Tonga (Isole Tonga)"
3857 #: ../zypp/KeyRing.cc:528
3859 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3860 msgstr "Si stà cercando di importare la chiave non esistente %s nel portachiavi %s."
3863 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3864 msgid "Trinidad and Tobago"
3865 msgstr "Trinidad e Tobago"
3867 #. language code: tsi
3868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3872 #. language code: tso ts
3873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3877 #. language code: tsn tn
3878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3882 #. language code: tum
3883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3888 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3892 #. language code: tup
3893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3894 msgid "Tupi Languages"
3895 msgstr "Lingue Tupi"
3898 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3902 #. language code: tur tr
3903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3907 #. language code: ota
3908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3909 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3910 msgstr "Turco, ottomanno (1500-1928)"
3912 #. language code: tuk tk
3913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3918 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3919 msgid "Turkmenistan"
3920 msgstr "Turkmenistan"
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3924 msgid "Turks and Caicos Islands"
3925 msgstr "Isole Turks e Caicos"
3927 #. language code: tvl
3929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3933 #. language code: tyv
3934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3938 #. language code: twi tw
3939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3943 #. language code: udm
3944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3949 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3953 #. language code: uga
3954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3958 #. language code: uig ug
3959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3964 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3968 #. language code: ukr uk
3969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3973 #. language code: umb
3974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3978 #: ../zypp/Url.cc:296
3979 msgid "Unable to clone Url object"
3980 msgstr "Impossibile clonare l'oggetto Url"
3982 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3983 msgid "Unable to create dbus connection"
3984 msgstr "Impossibile creare la connessione dbus"
3986 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3987 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3988 msgstr "Impossibile inizializzare il contesto HAL - Verificare che hald non sia in esecuzione."
3990 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3991 msgid "Unable to parse Url components"
3992 msgstr "Impossibile analizzare sintatticamente i componenti dell'Url"
3994 #. language code: und
3995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3996 msgid "Undetermined"
3997 msgstr "Non definito"
4000 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4001 msgid "United Arab Emirates"
4002 msgstr "Emirati arabi uniti"
4005 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4006 msgid "United Kingdom"
4007 msgstr "Regno Unito"
4010 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4011 msgid "United States"
4012 msgstr "Stati Uniti"
4015 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4016 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4017 msgstr "Isole minori degli Stati Uniti"
4019 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:908
4020 msgid "Unknown Distribution"
4021 msgstr "Distribuzione Sconosciuta"
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4024 msgid "Unknown country: "
4025 msgstr "Paese sconosciuto:"
4027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4028 msgid "Unknown language: "
4029 msgstr "Lingua sconosciuta:"
4031 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4032 msgid "Unknown support option. Description not available"
4033 msgstr "Opzione di supporto sconosciuta. Descrizione non disponibile"
4035 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4037 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4038 msgstr "Metodo di autenticazione HTTP '%s' non supportato"
4040 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4042 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4043 msgstr "Schema URI non supportato in '%s'."
4045 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4048 "Untrusted key found:\n"
4052 "È stata trovata la chiave non attendibile:\n"
4054 " Considerare la chiave attendibile?"
4056 #. language code: hsb
4057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4058 msgid "Upper Sorbian"
4059 msgstr "Sorbo, alto"
4061 #. language code: urd ur
4062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4066 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4068 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4069 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcun %s"
4071 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4072 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4073 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcun componente host"
4075 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4076 msgid "Url scheme does not allow a password"
4077 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcuna password"
4079 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4080 msgid "Url scheme does not allow a port"
4081 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcuna porta"
4083 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4084 msgid "Url scheme does not allow a username"
4085 msgstr "Lo schema dell'url non consente alcun nome utente"
4087 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4088 msgid "Url scheme is a required component"
4089 msgstr "Lo schema url è un componente obbligatorio"
4091 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4092 msgid "Url scheme requires a host component"
4093 msgstr "Per lo schema dell'url è necessario un componente host"
4095 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4096 msgid "Url scheme requires path name"
4097 msgstr "Lo schema dell'url necessita di un nome di percorso"
4100 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4104 #. language code: uzb uz
4105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4110 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4114 #. language code: vai
4115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4119 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4120 #: ../zypp/RepoManager.cc:781
4121 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4122 msgstr "Non sono stati trovati metadati validi all'URL specificato"
4125 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4129 #. language code: ven ve
4130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4135 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4140 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4144 #. language code: vie vi
4145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4150 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4151 msgid "Virgin Islands, U.S."
4152 msgstr "Isole Vergini Statunitensi"
4154 #. language code: vol vo
4155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4159 #. language code: vot
4160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4164 #. language code: wak
4165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4166 msgid "Wakashan Languages"
4167 msgstr "Lingue Wakashan"
4169 #. language code: wal
4170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4175 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4176 msgid "Wallis and Futuna"
4177 msgstr "Wallis e Futuna"
4179 #. language code: wln wa
4180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4184 #. language code: war
4185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4189 #. language code: was
4190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4194 #. language code: wel cym cy
4195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4200 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4201 msgid "Western Sahara"
4202 msgstr "Sahara occidentale"
4204 #. language code: wol wo
4205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4209 #. language code: xho xh
4210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4214 #. language code: sah
4215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4219 #. language code: yao
4220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4224 #. language code: yap
4225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4230 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4234 #. language code: yid yi
4235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4239 #. language code: yor yo
4240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4244 #. language code: ypk
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4246 msgid "Yupik Languages"
4247 msgstr "Lingue Yupik"
4250 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4254 #. language code: znd
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4259 #. language code: zap
4260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4264 #. language code: zen
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4269 #. language code: zha za
4270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4275 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4279 #. language code: zul zu
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4284 #. language code: zun
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4289 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4290 msgid "applydeltarpm check failed."
4291 msgstr "Verifica di applydeltarpm non riuscita."
4293 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4294 msgid "applydeltarpm failed."
4295 msgstr "applydeltarpm non riuscito."
4297 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
4299 msgid "architecture change of %s to %s"
4300 msgstr "architettura modificata da %s a %s"
4302 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
4303 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4305 msgid "cannot install both %s and %s"
4306 msgstr "Impossibile installare sia %s che %s"
4308 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:915
4309 msgid "conflicting requests"
4310 msgstr "richieste in conflitto"
4312 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
4314 msgid "created backup %s"
4315 msgstr "Copia di backup di %s creata"
4317 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
4319 msgid "deinstallation of %s"
4320 msgstr "Disinstallazione di %s"
4322 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4323 msgid "deleted providers: "
4324 msgstr "provider cancellati:"
4326 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
4328 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4329 msgstr "non chiedere di eliminare tutti i risolvibili fornendo %s"
4331 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
4333 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4334 msgstr "non chiedere di installare un risolvibile fornendo %s"
4336 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
4337 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
4339 msgid "do not forbid installation of %s"
4340 msgstr "Non vietare l'installazione di %s"
4342 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
4343 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
4344 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
4346 msgid "do not install %s"
4347 msgstr "non installare %s"
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164
4351 msgid "do not install most recent version of %s"
4352 msgstr "non installare la versione più recente di %s"
4354 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
4355 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
4357 msgid "do not keep %s installed"
4358 msgstr "non conservare %s installato"
4360 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1211
4362 msgid "downgrade of %s to %s"
4363 msgstr "downgrade di %s a %s"
4365 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
4366 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
4367 msgid "ignore the warning of a broken system"
4368 msgstr "ignora questo avviso di un sistema rotto"
4370 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4373 "install %s (with vendor change)\n"
4378 "installare %s (con cambio del rivenditore)\n"
4383 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4387 #. for solver reason: NOT weak lock.
4388 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
4389 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
4390 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
4393 msgstr "mantieni %s"
4395 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4396 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4397 msgstr "libhal_ctx_new: impossibile creare il contesto libhal"
4399 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4400 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4401 msgstr "libhal_set_dbus_connection: impossibile impostare la connessione dbus"
4403 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
4405 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4406 msgstr "niente fornisce %s necessario a %s"
4408 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
4410 msgid "nothing provides requested %s"
4411 msgstr "Nessun provider richiede %s"
4413 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:912
4415 msgid "problem with installed package %s"
4416 msgstr "problema con il pacchetto installato %s"
4418 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
4420 msgid "replacement of %s with %s"
4421 msgstr "sostituzione di %s con %s"
4424 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
4426 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4427 msgstr "rpm creato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la differenza"
4430 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
4433 "rpm created %s as %s.\n"
4434 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4436 "rpm ha creato %s come %s.\n"
4437 "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
4440 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068
4442 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4443 msgstr "rpm ha salvato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la differenza"
4446 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2070
4449 "rpm saved %s as %s.\n"
4450 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4452 "rpm ha salvato %s come %s.\n"
4453 "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
4455 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4456 msgid "some dependency problem"
4457 msgstr "alcuni problemi di dipendenze"
4459 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:995
4460 msgid "uninstallable providers: "
4461 msgstr "provider non installabili:"
4463 # TLABEL modules/inst_user.ycp:71
4464 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4466 msgstr "sconosciuto"
4468 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4470 msgstr "non supportato"