1 # Hungarian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
6 # Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2002, 2003.
7 # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
8 # Szabolcs Varga <shirokuma at shirokuma dot hu>, 2005.
9 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011.
10 # Balázs Meskó <meskobalazs at gmail dot com>, 2011.
13 "Project-Id-Version: atk master\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 02:07+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2011-08-02 02:07+0200\n"
17 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
18 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
28 msgstr "Kijelölt hivatkozás"
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
31 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
32 msgstr "Megadja, hogy ki van-e jelölve az AtkHyperlink objektum"
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
35 msgid "Number of Anchors"
36 msgstr "Horgonyok száma"
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
39 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
40 msgstr "Az AtkHyperlink objektumhoz rendelt horgonyok száma"
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
44 msgstr "Befejező index"
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
47 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr "Az AtkHyperlink objektum befejező indexe"
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
54 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
55 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
56 msgstr "Az AtkHyperlink objektum kezdő indexe"
58 #: ../atk/atkobject.c:74
62 #: ../atk/atkobject.c:75
63 msgid "accelerator label"
64 msgstr "gyorsítócímke"
66 #: ../atk/atkobject.c:76
70 #: ../atk/atkobject.c:77
74 #: ../atk/atkobject.c:78
78 #: ../atk/atkobject.c:79
82 #: ../atk/atkobject.c:80
86 #: ../atk/atkobject.c:81
88 msgstr "jelölőnégyzet"
90 #: ../atk/atkobject.c:82
91 msgid "check menu item"
92 msgstr "bejelölhető menüelem"
94 #: ../atk/atkobject.c:83
98 #: ../atk/atkobject.c:84
100 msgstr "oszlopfejléc"
102 #: ../atk/atkobject.c:85
104 msgstr "legördülő doboz"
106 #: ../atk/atkobject.c:86
108 msgstr "dátumszerkesztő"
110 #: ../atk/atkobject.c:87
112 msgstr "asztali ikon"
114 #: ../atk/atkobject.c:88
115 msgid "desktop frame"
116 msgstr "asztali keret"
118 #: ../atk/atkobject.c:89
122 #: ../atk/atkobject.c:90
124 msgstr "párbeszédablak"
126 #: ../atk/atkobject.c:91
127 msgid "directory pane"
128 msgstr "könyvtár-ablaktábla"
130 #: ../atk/atkobject.c:92
134 #: ../atk/atkobject.c:93
136 msgstr "fájlválasztó"
138 #: ../atk/atkobject.c:94
142 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
143 #: ../atk/atkobject.c:96
145 msgstr "betűkészlet-választó"
147 #: ../atk/atkobject.c:97
151 #: ../atk/atkobject.c:98
153 msgstr "üveg-ablaktábla"
155 #: ../atk/atkobject.c:99
156 msgid "html container"
157 msgstr "html-konténer"
159 #: ../atk/atkobject.c:100
163 #: ../atk/atkobject.c:101
167 #: ../atk/atkobject.c:102
168 msgid "internal frame"
171 #: ../atk/atkobject.c:103
175 #: ../atk/atkobject.c:104
177 msgstr "réteges ablaktábla"
179 #: ../atk/atkobject.c:105
183 #: ../atk/atkobject.c:106
187 #: ../atk/atkobject.c:107
191 #: ../atk/atkobject.c:108
195 #: ../atk/atkobject.c:109
199 #: ../atk/atkobject.c:110
201 msgstr "beállítás-ablaktábla"
203 #: ../atk/atkobject.c:111
207 #: ../atk/atkobject.c:112
208 msgid "page tab list"
209 msgstr "oldalfül-lista"
211 #: ../atk/atkobject.c:113
215 #: ../atk/atkobject.c:114
216 msgid "password text"
217 msgstr "jelszószöveg"
219 #: ../atk/atkobject.c:115
223 #: ../atk/atkobject.c:116
225 msgstr "folyamatjelző"
227 #: ../atk/atkobject.c:117
231 #: ../atk/atkobject.c:118
233 msgstr "választógomb"
235 #: ../atk/atkobject.c:119
236 msgid "radio menu item"
237 msgstr "választógomb-elem"
239 #: ../atk/atkobject.c:120
241 msgstr "gyökér-ablaktábla"
243 #: ../atk/atkobject.c:121
247 #: ../atk/atkobject.c:122
251 #: ../atk/atkobject.c:123
253 msgstr "gördíthető ablaktábla"
255 #: ../atk/atkobject.c:124
259 #: ../atk/atkobject.c:125
263 #: ../atk/atkobject.c:126
265 msgstr "felosztott ablaktábla"
267 #: ../atk/atkobject.c:127
271 #: ../atk/atkobject.c:128
275 #: ../atk/atkobject.c:129
279 #: ../atk/atkobject.c:130
281 msgstr "táblázatcella"
283 #: ../atk/atkobject.c:131
284 msgid "table column header"
285 msgstr "táblázat-oszlopfejléc"
287 #: ../atk/atkobject.c:132
288 msgid "table row header"
289 msgstr "táblázat-sorfejléc"
291 #: ../atk/atkobject.c:133
292 msgid "tear off menu item"
293 msgstr "leválasztható menüelem"
295 #: ../atk/atkobject.c:134
299 #: ../atk/atkobject.c:135
303 #: ../atk/atkobject.c:136
304 msgid "toggle button"
305 msgstr "kapcsológomb"
307 #: ../atk/atkobject.c:137
311 #: ../atk/atkobject.c:138
315 #: ../atk/atkobject.c:139
319 #: ../atk/atkobject.c:140
323 #: ../atk/atkobject.c:141
327 #: ../atk/atkobject.c:142
331 #: ../atk/atkobject.c:143
335 #: ../atk/atkobject.c:144
339 #: ../atk/atkobject.c:145
343 #: ../atk/atkobject.c:146
347 #: ../atk/atkobject.c:147
351 #: ../atk/atkobject.c:148
355 #: ../atk/atkobject.c:149
357 msgstr "automatikus kiegészítés"
359 #: ../atk/atkobject.c:150
361 msgstr "szerkesztősáv"
363 #: ../atk/atkobject.c:151
364 msgid "embedded component"
365 msgstr "beágyazott komponens"
367 #: ../atk/atkobject.c:152
371 #: ../atk/atkobject.c:153
375 #: ../atk/atkobject.c:154
379 #: ../atk/atkobject.c:155
380 msgid "document frame"
381 msgstr "dokumentumkeret"
383 #: ../atk/atkobject.c:156
387 #: ../atk/atkobject.c:157
391 #: ../atk/atkobject.c:158
395 #: ../atk/atkobject.c:159
396 msgid "redundant object"
397 msgstr "redundáns objektum"
399 #: ../atk/atkobject.c:160
403 #: ../atk/atkobject.c:161
407 #: ../atk/atkobject.c:162
408 msgid "input method window"
409 msgstr "bemeneti módszer ablak"
411 #: ../atk/atkobject.c:163
415 #: ../atk/atkobject.c:164
419 #: ../atk/atkobject.c:165
420 msgid "document spreadsheet"
421 msgstr "táblázat dokumentum"
423 #: ../atk/atkobject.c:166
424 msgid "document presentation"
425 msgstr "bemutató dokumentum"
427 #: ../atk/atkobject.c:167
428 msgid "document text"
429 msgstr "szöveges dokumentum"
431 #: ../atk/atkobject.c:168
433 msgstr "webes dokumentum"
435 #: ../atk/atkobject.c:169
436 msgid "document email"
437 msgstr "e-mail dokumentum"
439 #: ../atk/atkobject.c:170
443 #: ../atk/atkobject.c:171
447 #: ../atk/atkobject.c:172
449 msgstr "csoportosítás"
451 #: ../atk/atkobject.c:173
455 #: ../atk/atkobject.c:174
459 #: ../atk/atkobject.c:175
461 msgstr "információs sor"
463 #: ../atk/atkobject.c:514
464 msgid "Accessible Name"
465 msgstr "Akadálymentes név"
467 #: ../atk/atkobject.c:515
468 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
470 "Az objektumpéldány neve az akadálymentesítési technológiás hozzáféréshez "
473 #: ../atk/atkobject.c:521
474 msgid "Accessible Description"
475 msgstr "Akadálymentes leírás"
477 #: ../atk/atkobject.c:522
478 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
480 "Az objektumpéldány leírása, a akadálymentesítési technológiás hozzáféréshez "
483 #: ../atk/atkobject.c:528
484 msgid "Accessible Parent"
485 msgstr "Akadálymentes szülő"
487 #: ../atk/atkobject.c:529
488 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
489 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a szülő módosult"
491 #: ../atk/atkobject.c:535
492 msgid "Accessible Value"
493 msgstr "Akadálymentes érték"
495 #: ../atk/atkobject.c:536
496 msgid "Is used to notify that the value has changed"
497 msgstr "Értesítésre szolgál, ha az érték módosult"
499 #: ../atk/atkobject.c:544
500 msgid "Accessible Role"
501 msgstr "Akadálymentes szerep"
503 #: ../atk/atkobject.c:545
504 msgid "The accessible role of this object"
505 msgstr "Az objektum akadálymentes szerepe"
507 #: ../atk/atkobject.c:553
508 msgid "Accessible Layer"
509 msgstr "Akadálymentes réteg"
511 #: ../atk/atkobject.c:554
512 msgid "The accessible layer of this object"
513 msgstr "Az objektum akadálymentes rétege"
515 #: ../atk/atkobject.c:562
516 msgid "Accessible MDI Value"
517 msgstr "Akadálymentes MDI-érték"
519 #: ../atk/atkobject.c:563
520 msgid "The accessible MDI value of this object"
521 msgstr "Az objektum akadálymentes MDI-értéke"
523 #: ../atk/atkobject.c:571
524 msgid "Accessible Table Caption"
525 msgstr "Akadálymentes táblázatcím"
527 #: ../atk/atkobject.c:572
529 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
530 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
532 "Értesítésre szolgál, ha a táblázat címe módosult. Ezt a tulajdonságot nem "
533 "szabad használni, helyette az accessible-table-caption-object tulajdonság "
536 #: ../atk/atkobject.c:578
537 msgid "Accessible Table Column Header"
538 msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopfejléc"
540 #: ../atk/atkobject.c:579
541 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
542 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopfejléc módosult"
544 #: ../atk/atkobject.c:585
545 msgid "Accessible Table Column Description"
546 msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopleírás"
548 #: ../atk/atkobject.c:586
549 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
550 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopleírás módosult"
552 #: ../atk/atkobject.c:592
553 msgid "Accessible Table Row Header"
554 msgstr "Akadálymentes táblázat-sorfejléc"
556 #: ../atk/atkobject.c:593
557 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
558 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorfejléc módosult"
560 #: ../atk/atkobject.c:599
561 msgid "Accessible Table Row Description"
562 msgstr "Akadálymentes táblázat-sorleírás"
564 #: ../atk/atkobject.c:600
565 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
566 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorleírás módosult"
568 #: ../atk/atkobject.c:606
569 msgid "Accessible Table Summary"
570 msgstr "Akadálymentes táblázat-összefoglalás"
572 #: ../atk/atkobject.c:607
573 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
574 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat-összefoglalás módosult"
576 #: ../atk/atkobject.c:613
577 msgid "Accessible Table Caption Object"
578 msgstr "Akadálymentes táblázatcím objektum"
580 #: ../atk/atkobject.c:614
581 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
582 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázatcím módosult"
584 #: ../atk/atkobject.c:620
585 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
586 msgstr "Az akadálymentes hiperszöveg-hivatkozások száma"
588 #: ../atk/atkobject.c:621
589 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
590 msgstr "Az aktuális AtkHypertext hivatkozásainak száma"