Modify xml file to launch bluetooth UG
[apps/native/ug-bluetooth-efl.git] / po / hu.po
1 msgid "IDS_BT_SK_OPEN"
2 msgstr "Megnyit"
3
4 msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
5 msgstr "1 óra"
6
7 msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
8 msgstr "2 perc"
9
10 msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
11 msgstr "5 perc"
12
13 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
14 msgstr "Névjegyzék-hozzáférés engedélyezése a(z) %s számára"
15
16 msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
17 msgstr "Mindig bekapcsolva"
18
19 msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
20 msgstr "Elérhető eszközök"
21
22 msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
23 msgstr "Egyszerű nyomtatás"
24
25 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
26 msgstr "Bluetooth"
27
28 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
29 msgstr "A Bluetooth elérhető"
30
31 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
32 msgstr "Bluetooth-eszközök"
33
34 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
35 msgstr "Bluetooth-megosztás"
36
37 msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
38 msgstr "Hívás hangja"
39
40 msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
41 msgstr "Lista törlése"
42
43 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
44 msgstr "Csatlakoztatva a telefon- és média-hangrendszerhez."
45
46 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
47 msgstr "Kapcsolódás..."
48
49 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
50 msgstr "Kapcsolódás sikertelen."
51
52 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
53 msgstr "Connection options"
54
55 msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
56 msgstr "Már van ilyen név"
57
58 msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
59 msgstr "Részletek"
60
61 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
62 msgstr "Eszköz név"
63
64 msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
65 msgstr "Telefonos hálózati kapcsolat"
66
67 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
68 msgstr "Szétkapcsolás..."
69
70 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
71 msgstr "Bontja a(z) %2$s %1$s kapcsolatát?"
72
73 msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
74 msgstr "Máskor ne legyen kérdés"
75
76 msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
77 msgstr "A párosításhoz adja meg a(z) %1$s kódot a(z) %2$s eszközön, majd érintse meg a Return vagy Enter gombot."
78
79 msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
80 msgstr "Kihangosító"
81
82 msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
83 msgstr "Mikrofonos fülhallgató"
84
85 msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
86 msgstr "HID (billentyűzet, egér stb.)"
87
88 msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
89 msgstr "Bluetooth sztereó fülhallgatóval történő zenehallgatás engedélyezésére szolgál"
90
91 msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
92 msgstr "Bluetooth-eszközök internet-hozzáférésének biztosítására szolgál a telefon modemjén keresztül."
93
94 msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
95 msgstr "Fájlok átvitelére szolgál Bluetooth-eszközről és -eszközre."
96
97 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
98 msgstr "Bejövő és kimenő hívások lebonyolítására szolgál Bluetooth-autóskészleten."
99
100 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
101 msgstr "Bejövő és kimenő hívások engedélyezésére szolgál Bluetooth fülhallgatón"
102
103 msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
104 msgstr "Személyes adatok (névjegykártyák, telefonkönyv-bejegyzések stb.) cseréjére szolgál más Bluetooth-eszközzel."
105
106 msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
107 msgstr "Beviteli eszköz"
108
109 msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
110 msgstr "Internet hozzáférés"
111
112 msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
113 msgstr "Média hangja"
114
115 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
116 msgstr "Saját telefon neve"
117
118 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
119 msgstr "Saját telefon láthatósága"
120
121 msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
122 msgstr "Normál"
123
124 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
125 msgstr "Nincs eszköz"
126
127 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
128 msgstr "Nem található eszköz"
129
130 msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
131 msgstr "No more connections possible"
132
133 msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
134 msgstr "Az átvitelek előzménylistája üres"
135
136 msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
137 msgstr "Objektum push"
138
139 msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
140 msgstr "Ki"
141
142 msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
143 msgstr "Sikertelen művelet"
144
145 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
146 msgstr "Párosítva"
147
148 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
149 msgstr "Párosított eszközök"
150
151 msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
152 msgstr "%d perc"
153
154 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
155 msgstr "%d sikeres, %d sikertelen"
156
157 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
158 msgstr "%d sikeres, %d sikertelen"
159
160 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
161 msgstr "Nyomtató"
162
163 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
164 msgstr "Papírméret"
165
166 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
167 msgstr "Nyomtatási minőség"
168
169 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
170 msgstr "Fogadva."
171
172 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
173 msgstr "Ellenőrzés..."
174
175 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
176 msgstr "Keresés..."
177
178 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
179 msgstr "Keresés... %d eszköz található."
180
181 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
182 msgstr "Keresés leállítva."
183
184 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
185 msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát."
186
187 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
188 msgstr "A biztonsági irányelv a szabadkezes funkciókra korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát."
189
190 msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
191 msgstr "A küldés a(z) %s eszközre sikertelen."
192
193 msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
194 msgstr "Elküldve."
195
196 msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
197 msgstr "Soros port"
198
199 msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
200 msgstr "Bluetooth szolgáltatások"
201
202 msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
203 msgstr "Megjeleníti a jelszót."
204
205 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
206 msgstr "A Bluetooth bekapcsolásához és az eszközkereséshez érintse meg az %s ikont, majd a Keresés gombot."
207
208 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
209 msgstr "Érintse meg a kapcsolódáshoz."
210
211 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
212 msgstr "Érintse meg a kapcsolat bontásához."
213
214 msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
215 msgstr "Egyéb Bluetooth-eszközökhöz kapcsolódhat a segítségével, virtuális soros porton keresztül."
216
217 msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
218 msgstr "Ha szeretné, hogy más eszközök lássák az eszközt, akkor jelölje be az eszköz neve melletti jelölőnégyzetet."
219
220 msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
221 msgstr "Az átvitelek előzménylistája üres."
222
223 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
224 msgstr "Az elérhető eszközök listájának megjelenítéséhez kapcsolja be a Bluetooth-t."
225
226 msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
227 msgstr "Típus"
228
229 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
230 msgstr "A fájl vagy könyvtár nem törölhető."
231
232 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
233 msgstr "Nem lehet fogadni"
234
235 msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
236 msgstr "Ismeretlen eszköz."
237
238 msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
239 msgstr "Frissítés..."
240
241 msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
242 msgstr "Szétkapcsolás"
243
244 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
245 msgstr "Bluetooth"
246
247 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
248 msgstr "Bluetooth-cím"
249
250 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
251 msgstr "Bluetooth-eszközök"
252
253 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
254 msgstr "Bluetooth-eszköz választó"
255
256 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
257 msgstr "Bluetooth-hiba"
258
259 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
260 msgstr "Bluetooth-párosítás kérése"
261
262 msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
263 msgstr "Írja be a PIN-kódot!"
264
265 msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
266 msgstr "Feladó: %s"
267
268 msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
269 msgstr "Új eszköz"
270
271 msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
272 msgstr "Válasszon eszközt"
273
274 msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
275 msgstr "Elküldött fájlok"
276
277 msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
278 msgstr "Számítógép"
279
280 msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
281 msgstr "Laphoz illesztés"
282
283 msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
284 msgstr "Billentyűzet"
285
286 msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
287 msgstr "Mobil AP"
288
289 msgid "IDS_BT_OPT_PC"
290 msgstr "Számítógép"
291
292 msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
293 msgstr "Nyomtatás"
294
295 msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
296 msgstr "Fogadott fájlok"
297
298 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
299 msgstr "Keresési opciók"
300
301 msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
302 msgstr "Párosítás megszüntetése"
303
304 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
305 msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára az üzenetek hozzáférését?"
306
307 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
308 msgstr "Kapcsolódhat a(z) %s?"
309
310 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
311 msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára a(z) %s mappa létrehozását?"
312
313 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
314 msgstr "A Bluetooth ki van\nkapcsolva.\nBekapcsolja?"
315
316 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
317 msgstr "Bluetooth-hiba. Megpróbálja újra?"
318
319 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
320 msgstr "Bluetooth időtúllépése. Megpróbálja újra?"
321
322 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
323 msgstr "Erősítse meg, hogy %2$s a jelszó a(z) %1$s eszközzel való párosításhoz."
324
325 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
326 msgstr "%s a megerősítő jelszó a(z) %s eszközzel való párosításhoz."
327
328 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
329 msgstr "A csatlakozás nem sikerült.\nMegpróbálja újra?"
330
331 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
332 msgstr "Csatlakoztatva."
333
334 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
335 msgstr "HID-eszközhöz csatlakoztatva."
336
337 msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
338 msgstr "Rendben"
339
340 msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
341 msgstr "Szétkapcsol?"
342
343 msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
344 msgstr "A letöltés sikertelen."
345
346 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
347 msgstr "Írja be a PIN-kódot a párosításhoz ezzel: %s."
348
349 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
350 msgstr "Adja meg a PIN-t a(z) %s eszköz párosításához. (Próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kóddal.)"
351
352 msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
353 msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a fejhallgatót. A másik eszköz elutasította a kapcsolatot."
354
355 msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
356 msgstr "Hiba oka: %s"
357
358 msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
359 msgstr "Fájl: %s"
360
361 msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
362 msgstr "A fájl nem létezik."
363
364 msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
365 msgstr "A fájl letöltése sikertelen."
366
367 msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
368 msgstr "Fájlméret: %s"
369
370 msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
371 msgstr "Fájltípus: %s"
372
373 msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
374 msgstr "FTP csatlakoztatva."
375
376 msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
377 msgstr "FTP-kapcsolat bontva."
378
379 msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
380 msgstr "Szolgáltatáslista lekérése..."
381
382 msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
383 msgstr "HID-eszköz"
384
385 msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
386 msgstr "Hibás PIN-kód. Próbálja újra"
387
388 msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
389 msgstr "Memória megtelt."
390
391 msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
392 msgstr "%d fájlt fogadott."
393
394 msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
395 msgstr "A(z) %s tétel már létezik. Felülírja?"
396
397 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
398 msgstr "Fogad fájlt ettől: %s?"
399
400 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
401 msgstr "Fogadja a(z) %s fájlt a(z) %s eszközről?"
402
403 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
404 msgstr "Fogadás..."
405
406 msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
407 msgstr "Keresési szolgáltatások..."
408
409 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
410 msgstr "Küldés megszakítva."
411
412 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
413 msgstr "Nem küldhető el."
414
415 msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
416 msgstr "Küldés..."
417
418 msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
419 msgstr "Megosztás..."
420
421 msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
422 msgstr "Fájl fogadva."
423
424 msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
425 msgstr "Címzett: %s"
426
427 msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
428 msgstr "Átvitel megszakítva."
429
430 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
431 msgstr "Amíg be van kapcsolva a Repülő üzemmód, nem kapcsolható be a Bluetooth."
432
433 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
434 msgstr "Nem sikerült lekérni a szolgáltatáslistát."
435
436 msgid "IDS_BT_SK_BACK"
437 msgstr "Vissza"
438
439 msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
440 msgstr "Szétkapcsolás"
441
442 msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
443 msgstr "Keresés"
444
445 msgid "IDS_BT_SK_STOP"
446 msgstr "Leállít"
447
448 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
449 msgstr "Bluetooth"
450
451 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
452 msgstr "A Bluetooth lehetővé teszi az eszközök közötti vezeték nélküli adatcserét."
453
454 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
455 msgstr "Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván."
456
457 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
458 msgstr "Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván, majd érintse meg a Keresés gombot."
459
460 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
461 msgstr "Nyissa meg a %s Galéria alkalmazást."
462
463 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
464 msgstr "Nyissa meg a %s Beállítások menüt."
465
466 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
467 msgstr "Válassza a %s Bluetooth lehetőséget."
468
469 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
470 msgstr "Válassza ki azt az eszközt, amelyre a képet küldeni kívánja."
471
472 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
473 msgstr "Válassza ki a listáról azt az eszközt, amelyhez kapcsolódni szeretne."
474
475 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
476 msgstr "Válassza ki a küldeni kívánt képet vagy albumot."
477
478 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
479 msgstr "Küldje el a képet. A folyamatot az értesítési panelen követheti."
480
481 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
482 msgstr "Küldje el a képet. A folyamatot az értesítési panelen követheti."
483
484 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
485 msgstr "Érintse meg a kívánt eszközt a párosításhoz vagy kapcsolódáshoz. Ha az eszköz nem szerepel a listán, akkor gondoskodjon a láthatóságáról, és érintse meg a Keresés gombot."
486
487 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
488 msgstr "Érintse meg a Megosztás gombot, és válassza a %s Bluetooth lehetőséget."
489
490 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
491 msgstr "A Bluetooth bekapcsolásához és az eszközkereséshez kapcsolja át a gombot, és érintse meg a Keresés gombot."
492
493 msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
494 msgstr "Képek küldése Bluetooth-on"
495
496 msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
497 msgstr "Bluetooth beállítása"
498
499 msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
500 msgstr "A kiválasztott eszköz párosítása vagy a kapcsolódás hozzá sikeresen megtörtént. Az eszköz profiljának konfigurálásához érintse meg a konfigurálási ikont."
501
502 msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
503 msgstr "A lépésenkénti útmutató végére ért. Ismét a Súgó nyílik meg."
504
505 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
506 msgstr "Nem sikerült a párosítás a(z) %s eszközzel."
507
508 msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
509 msgstr "Eszközök keresése..."
510
511 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
512 msgstr "Nincs hely több karakternek."
513
514 msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
515 msgstr "Fájl fogadása"
516
517 msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
518 msgstr "Fájlokat megoszt"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
521 msgstr "Játékvezérlő"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
524 msgstr "Saját eszköz"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
527 msgstr "Fájlátvitel"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
530 msgstr "Kikapcsolás..."
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
533 msgstr "Bekapcsolás..."
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
536 msgstr "Nem elérhető"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
539 msgstr "Minden közeli Bluetooth-eszköz láthatja."
540
541 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
542 msgstr "Saját eszköz neve"
543
544 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
545 msgstr "Eszköz átnevezése"
546
547 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
548 msgstr "Adja meg az eszköz nevét."
549
550 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
551 msgstr "Fényképező"
552
553 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
554 msgstr "Csoportindex"
555
556 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
557 msgstr "Nincs kijelölve"
558
559 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
560 msgstr "Be-ki gomb"
561
562 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
563 msgstr "Választógomb"
564
565 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
566 msgstr "Kiválasztva"
567
568 msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
569 msgstr "Indítás most"
570
571 msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
572 msgstr "Így megszakad a kapcsolata a(z) %s eszközzel."
573
574 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
575 msgstr "Érintse meg kétszer a lista megnyitásához."
576
577 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
578 msgstr "Érintse meg kétszer a lista bezárásához."
579
580 msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
581 msgstr "Kapcsolódik"
582
583 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
584 msgstr "Engedélyezés"
585
586 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
587 msgstr "Kapcsolódás eszközhöz"
588
589 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
590 msgstr "Mégse"
591
592 msgid "IDS_BR_SK_DONE"
593 msgstr "Kész"
594
595 msgid "IDS_BR_SK_YES"
596 msgstr "Igen"
597
598 msgid "IDS_BR_SK_NO"
599 msgstr "Nem"
600
601 msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
602 msgstr "Bezár"
603
604 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
605 msgstr "A tankönyv befejeződött."
606
607 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
608 msgstr "Érvénytelen művelet. Próbálja újra."
609
610 msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
611 msgstr "Folytatás"
612
613 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
614 msgstr "Bluetooth bekapcsolva."
615
616 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
617 msgstr "Keresési opciók"
618
619 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
620 msgstr "Minden eszköz"
621
622 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
623 msgstr "PIN megjelenítése"
624
625 msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
626 msgstr "Újra"
627
628 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
629 msgstr "PIN"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
632 msgstr "Az akkumulátor lemerült"
633
634 msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
635 msgstr "További információ"
636
637 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
638 msgstr "Do not show again"
639
640 msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
641 msgstr "Hozzáférés kérése"
642
643 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
644 msgstr "A(z) %s engedélyt kér az üzenetekhez való kapcsolódásra."
645
646 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
647 msgstr "A(z) %s engedélyt kér a névjegyzékhez való kapcsolódásra."
648
649 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
650 msgstr "Keresés"
651
652 msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
653 msgstr "Leállít"
654
655 msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
656 msgstr "OK"
657
658 msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
659 msgstr "Átnevez"
660
661 msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
662 msgstr "Ki"
663
664 msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
665 msgstr "Telefon"
666
667 msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
668 msgstr "Súgó"
669
670 msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
671 msgstr "Egyebek"
672
673 msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
674 msgstr "Perc"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
677 msgstr "Mp"
678
679 msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
680 msgstr "1 perc"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
683 msgstr "1 másodperc"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
686 msgstr "Információ"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
689 msgstr "Tegnap"
690
691 msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
692 msgstr "Bluetooth bekapcsolása..."
693
694 msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
695 msgstr "Elérte a karakterek maximális számát (%d)."
696
697 msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
698 msgstr "PIN megjelenítése"
699
700 msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
701 msgstr "Párosítás"
702
703 msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
704 msgstr "A fájl fogadásához a jóváhagyása szükséges."
705
706 msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
707 msgstr "Ilyen név már van. Írjon be mást."
708
709 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
710 msgstr "Kapcsolódás..."
711
712 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
713 msgstr "%1$d:%2$d van hátra"
714
715 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
716 msgstr "Csatlakoztatva"
717
718 msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
719 msgstr "Maradék kapacitás: %s"
720
721 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
722 msgstr "Nem lehet fogadni a fájlokat"
723
724 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
725 msgstr "%1$d fájl átmás., %2$d sikert."
726
727 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
728 msgstr "Nem lehet elküldeni a fájlokat"
729
730 msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
731 msgstr "1 fájl átmásolva, %d sikert."
732
733 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
734 msgstr "Adja meg a PIN-t a(z) %s eszköz párosításához. (Próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kóddal.)"
735
736 msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
737 msgstr "A(z) %s egy fájlt akar küldeni önnek."
738
739 msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
740 msgstr "Helytelen PIN-t adott meg. Próbálja újra."
741
742 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
743 msgstr "Jelenleg foglalt a Bluetooth-eszköz, amellyel párosítani szeretne."
744
745 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
746 msgstr "Jelenleg foglalt a Bluetooth-eszköz, amellyel párosítani szeretne. Próbálja újra."
747
748 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
749 msgstr "A Bluetooth-párosítás túllépte az időkorlátot."
750
751 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
752 msgstr "A Bluetooth-párosítás túllépte az időkorlátot. Próbálja újra."
753
754 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
755 msgstr "Bluetooth-hiba történt."
756
757 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
758 msgstr "Bluetooth-hiba történt. Érintse meg az OK gombot az újabb próbálkozáshoz."
759
760 msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
761 msgstr "Elfogad"
762
763 msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
764 msgstr "Fájlok fogadása"
765
766 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
767 msgstr "A párosítható vagy már párosított eszközök listájának megjelenítéséhez kapcsolja be a Bluetooth-t."
768
769 msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
770 msgstr "Láthatóság más eszközökről"
771
772 msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
773 msgstr "Megjelennek az eszköznevek, hogy meg lehessen különböztetni a közeli eszközök listáján szereplő, illetve Bluetooth- vagy egyéb kapcsolat használatával elérhető egyes eszközöket."
774
775 msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
776 msgstr "Csak a párosított Bluetooth-eszközök láthatják."
777
778 msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
779 msgstr "Eszköz leválasztása"
780
781 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
782 msgstr "Eszközök keresése..."
783
784 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
785 msgstr "Nem sikerült párosítani ezzel: %s."
786
787 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
788 msgstr "Fájlfogadás előkészítése..."
789
790 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
791 msgstr "Alkalmazásengedély bekapcsolása"
792
793 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
794 msgstr "Alkalmaz.engedély bekapcsolása"
795
796 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
797 msgstr "Bluetooth-on fogadott fájlok"
798
799 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
800 msgstr "Bluetooth-on küldött fájlok"
801
802 msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
803 msgstr "Küldés Bluetooth-on"
804
805 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
806 msgstr "Fogadás Bluetooth-on"
807
808 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
809 msgstr "Fájlküldés előkészítése..."
810
811 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
812 msgstr "%s engedélyt kér az üzenetekhez történő hozzáféréshez."
813
814 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
815 msgstr "%s engedélyt kér az üzeneteihez történő hozzáféréshez. Megadja az engedélyt?"
816
817 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
818 msgstr "%s engedélyt kér a névjegyzékhez történő hozzáféréshez."
819
820 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
821 msgstr "A(z) %s hozzáférési engedélyt kér az üzenetekhez és a híváselőzményekhez. Megadja az engedélyt?"
822
823 msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
824 msgstr "Nem található alkalmazás a művelet végrehajtásához."
825
826 msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
827 msgstr "Láthatóság időkorlátja"
828
829 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
830 msgstr "Eszköz név"
831
832 msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
833 msgstr "Fájlok küldése"
834
835 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
836 msgstr "Nem lehet csatlakozni a következőhöz: %s."
837
838 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
839 msgstr "Amíg Wi-Fi hálózathoz kapcsolódik, a Bluetooth-internetmegosztás nem használható."
840
841 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
842 msgstr "A párosításhoz adja meg a(z) %1$s kódot a(z) %2$s eszközön, és nyomja meg az Enter gombot."
843
844 msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
845 msgstr "Soros csatlakozás ezzel: %s?"
846
847 msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
848 msgstr "Egyeznek a jelszavak a következőn: %s?"
849
850 msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
851 msgstr "Üres név"
852
853 msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
854 msgstr "Sztereó fülhallgató"
855
856 msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
857 msgstr "Sztereó csatlakoztatása"
858
859 msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
860 msgstr "Nyomtatás"
861
862 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
863 msgstr "Nem lehet menteni a fájlt."
864
865 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
866 msgstr "A Bluetooth-nyomtatóval képeket, szöveges üzeneteket és személyes adatokat (pl. névjegykártyákat, naptártételeket) nyomtathat."
867
868 msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
869 msgstr "Deaktiválás..."
870
871 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
872 msgstr "Engedélyezi, hogy %s feltöltsön egy fájlt?"
873
874 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
875 msgstr "Engedélyezi, hogy %s letöltse az Ön fájlját?"
876
877 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
878 msgstr "Törölheti a(z) %s az Ön fájlját?"
879
880 msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
881 msgstr "Bluetooth bekapcsolása"
882
883 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
884 msgstr "FÁJLOK ÁTVITELE"
885
886 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
887 msgstr "BT-PÁROSÍTÁSI KÉRÉS"
888
889 msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
890 msgstr "%s elküldve."
891
892 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
893 msgstr "Fogadás innen:"
894
895 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
896 msgstr "Erősítse meg a(z) %1$s PIN helyességét a(z) %2$s párosításához."
897
898 msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
899 msgstr "Sikertelen fájlküldés"
900
901 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
902 msgstr "Fogadott fájlok"
903
904 msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
905 msgstr "Sikertelen fájlküldés"
906
907 msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
908 msgstr "%s elküldve."
909
910 msgid "IDS_BT_POP_SENT"
911 msgstr "Elküldve."
912
913 msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
914 msgstr "%s névjegyfájl elküldve."
915
916 msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
917 msgstr "%s képfájl elküldve."
918
919 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
920 msgstr "%s médiafájl elküldve."
921
922 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
923 msgstr "%s jegyzetfájl elküldve."
924
925 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
926 msgstr "%s zenefájl elküldve."
927
928 msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
929 msgstr "%s videofájl elküldve."
930
931 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
932 msgstr "A fogadás sikertelen"
933
934 msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
935 msgstr "Fájl fogadva"
936