1 # Hungarian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002, 2003.
5 # Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
6 # Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>, 2005.
7 # Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005.
11 "Project-Id-Version: atk.HEAD.hu\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2006-08-15 09:13+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2005-08-14 10:00+0200\n"
15 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
16 "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
25 msgstr "Kijelölt hivatkozás"
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "Megadja, hogy ki van-e jelölve az AtkHyperlink objektum"
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
33 msgstr "Horgonyok száma"
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "Az AtkHyperlink objektumhoz rendelt horgonyok száma"
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
41 msgstr "Befejező index"
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "Az AtkHyperlink objektum befejező indexe"
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "Az AtkHyperlink objektum kezdő indexe"
55 #: ../atk/atkobject.c:82
59 #: ../atk/atkobject.c:83
60 msgid "accelerator label"
61 msgstr "gyorsítócímke"
63 #: ../atk/atkobject.c:84
67 #: ../atk/atkobject.c:85
71 #: ../atk/atkobject.c:86
75 #: ../atk/atkobject.c:87
79 #: ../atk/atkobject.c:88
83 #: ../atk/atkobject.c:89
85 msgstr "jelölőnégyzet"
87 #: ../atk/atkobject.c:90
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "bejelölhető menüelem"
91 #: ../atk/atkobject.c:91
95 #: ../atk/atkobject.c:92
99 #: ../atk/atkobject.c:93
101 msgstr "legördülő doboz"
103 #: ../atk/atkobject.c:94
105 msgstr "dátumszerkesztő"
107 #: ../atk/atkobject.c:95
109 msgstr "munkaasztalikon"
111 #: ../atk/atkobject.c:96
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "munkaasztalkeret"
115 #: ../atk/atkobject.c:97
119 #: ../atk/atkobject.c:98
121 msgstr "párbeszédablak"
123 #: ../atk/atkobject.c:99
124 msgid "directory pane"
125 msgstr "könyvtár-ablaktábla"
127 #: ../atk/atkobject.c:100
131 #: ../atk/atkobject.c:101
133 msgstr "fájlválasztó"
135 #: ../atk/atkobject.c:102
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: ../atk/atkobject.c:104
142 msgstr "betűkészlet-választó"
144 #: ../atk/atkobject.c:105
148 #: ../atk/atkobject.c:106
150 msgstr "üveg-ablaktábla"
152 #: ../atk/atkobject.c:107
153 msgid "html container"
154 msgstr "html-konténer"
156 #: ../atk/atkobject.c:108
160 #: ../atk/atkobject.c:109
164 #: ../atk/atkobject.c:110
165 msgid "internal frame"
168 #: ../atk/atkobject.c:111
172 #: ../atk/atkobject.c:112
174 msgstr "réteges ablaktábla"
176 #: ../atk/atkobject.c:113
180 #: ../atk/atkobject.c:114
184 #: ../atk/atkobject.c:115
188 #: ../atk/atkobject.c:116
192 #: ../atk/atkobject.c:117
196 #: ../atk/atkobject.c:118
198 msgstr "beállítás-ablaktábla"
200 #: ../atk/atkobject.c:119
204 #: ../atk/atkobject.c:120
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "oldalfül-lista"
208 #: ../atk/atkobject.c:121
212 #: ../atk/atkobject.c:122
213 msgid "password text"
214 msgstr "jelszószöveg"
216 #: ../atk/atkobject.c:123
220 #: ../atk/atkobject.c:124
222 msgstr "folyamatjelző"
224 #: ../atk/atkobject.c:125
228 #: ../atk/atkobject.c:126
230 msgstr "választógomb"
232 #: ../atk/atkobject.c:127
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "választógomb-elem"
236 #: ../atk/atkobject.c:128
238 msgstr "gyökér-ablaktábla"
240 #: ../atk/atkobject.c:129
244 #: ../atk/atkobject.c:130
248 #: ../atk/atkobject.c:131
250 msgstr "gördíthető ablaktábla"
252 #: ../atk/atkobject.c:132
256 #: ../atk/atkobject.c:133
260 #: ../atk/atkobject.c:134
262 msgstr "felosztott ablaktábla"
264 #: ../atk/atkobject.c:135
268 #: ../atk/atkobject.c:136
272 #: ../atk/atkobject.c:137
276 #: ../atk/atkobject.c:138
278 msgstr "táblázatcella"
280 #: ../atk/atkobject.c:139
281 msgid "table column header"
282 msgstr "táblázat-oszlopfejléc"
284 #: ../atk/atkobject.c:140
285 msgid "table row header"
286 msgstr "táblázat-sorfejléc"
288 #: ../atk/atkobject.c:141
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr "leválasztható menüelem"
292 #: ../atk/atkobject.c:142
296 #: ../atk/atkobject.c:143
300 #: ../atk/atkobject.c:144
301 msgid "toggle button"
302 msgstr "kapcsológomb"
304 #: ../atk/atkobject.c:145
308 #: ../atk/atkobject.c:146
312 #: ../atk/atkobject.c:147
316 #: ../atk/atkobject.c:148
320 #: ../atk/atkobject.c:149
324 #: ../atk/atkobject.c:150
328 #: ../atk/atkobject.c:151
332 #: ../atk/atkobject.c:152
336 #: ../atk/atkobject.c:153
340 #: ../atk/atkobject.c:154
344 #: ../atk/atkobject.c:155
348 #: ../atk/atkobject.c:156
350 msgstr "automatikus kiegészítés"
352 #: ../atk/atkobject.c:157
354 msgstr "szerkesztősáv"
356 #: ../atk/atkobject.c:158
357 msgid "embedded component"
358 msgstr "beágyazott komponens"
360 #: ../atk/atkobject.c:159
364 #: ../atk/atkobject.c:160
368 #: ../atk/atkobject.c:161
372 #: ../atk/atkobject.c:162
373 msgid "document frame"
374 msgstr "dokumentumkeret"
376 #: ../atk/atkobject.c:163
380 #: ../atk/atkobject.c:164
384 #: ../atk/atkobject.c:165
388 #: ../atk/atkobject.c:166
389 msgid "redundant object"
390 msgstr "redundáns objektum"
392 #: ../atk/atkobject.c:167
397 #: ../atk/atkobject.c:356
398 msgid "Accessible Name"
399 msgstr "Akadálymentes név"
401 #: ../atk/atkobject.c:357
402 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
403 msgstr "Az objektumpéldány neve a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva"
405 #: ../atk/atkobject.c:363
406 msgid "Accessible Description"
407 msgstr "Akadálymentes leírás"
409 #: ../atk/atkobject.c:364
410 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
412 "Az objektumpéldány leírása, a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva"
414 #: ../atk/atkobject.c:370
415 msgid "Accessible Parent"
416 msgstr "Akadálymentes szülő"
418 #: ../atk/atkobject.c:371
419 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
420 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a szülő módosult"
422 #: ../atk/atkobject.c:377
423 msgid "Accessible Value"
424 msgstr "Akadálymentes érték"
426 #: ../atk/atkobject.c:378
427 msgid "Is used to notify that the value has changed"
428 msgstr "Értesítésre szolgál, ha az érték módosult"
430 #: ../atk/atkobject.c:386
431 msgid "Accessible Role"
432 msgstr "Akadálymentes szerep"
434 #: ../atk/atkobject.c:387
435 msgid "The accessible role of this object"
436 msgstr "Az objektum akadálymentes szerepe"
438 #: ../atk/atkobject.c:395
439 msgid "Accessible Layer"
440 msgstr "Akadálymentes réteg"
442 #: ../atk/atkobject.c:396
443 msgid "The accessible layer of this object"
444 msgstr "Az objektum akadálymentes rétege"
446 #: ../atk/atkobject.c:404
447 msgid "Accessible MDI Value"
448 msgstr "Akadálymentes MDI-érték"
450 #: ../atk/atkobject.c:405
451 msgid "The accessible MDI value of this object"
452 msgstr "Az objektum akadálymentes MDI-értéke"
454 #: ../atk/atkobject.c:413
455 msgid "Accessible Table Caption"
456 msgstr "Akadálymentes táblázatcím"
458 #: ../atk/atkobject.c:414
460 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
461 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
463 "Értesítésre szolgál, ha a táblázat címe módosult. Ezt a tulajdonságot nem "
464 "szabad használni, helyette az accessible-table-caption-object tulajdonság "
467 #: ../atk/atkobject.c:420
468 msgid "Accessible Table Column Header"
469 msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopfejléc"
471 #: ../atk/atkobject.c:421
472 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
473 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopfejléc módosult"
475 #: ../atk/atkobject.c:427
476 msgid "Accessible Table Column Description"
477 msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopleírás"
479 #: ../atk/atkobject.c:428
480 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
481 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopleírás módosult"
483 #: ../atk/atkobject.c:434
484 msgid "Accessible Table Row Header"
485 msgstr "Akadálymentes táblázat-sorfejléc"
487 #: ../atk/atkobject.c:435
488 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
489 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorfejléc módosult"
491 #: ../atk/atkobject.c:441
492 msgid "Accessible Table Row Description"
493 msgstr "Akadálymentes táblázat-sorleírás"
495 #: ../atk/atkobject.c:442
496 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
497 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorleírás módosult"
499 #: ../atk/atkobject.c:448
500 msgid "Accessible Table Summary"
501 msgstr "Akadálymentes táblázat-összefoglalás"
503 #: ../atk/atkobject.c:449
504 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
505 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat-összefoglalás módosult"
507 #: ../atk/atkobject.c:455
508 msgid "Accessible Table Caption Object"
509 msgstr "Akadálymentes táblázatcím objektum"
511 #: ../atk/atkobject.c:456
512 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
513 msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázatcím módosult"
515 #: ../atk/atkobject.c:462
516 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
517 msgstr "Az akadálymentes hiperszöveg-hivatkozások száma"
519 #: ../atk/atkobject.c:463
520 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
521 msgstr "Az aktuális AtkHypertext hivatkozásainak száma"