25566cd315b442ba64b06905df1e54c43a739bae
[platform/upstream/atk.git] / po / hr.po
1 # Translation of atk to Croatian
2 # Copyright (C) Croatian team
3 # Translators: Automatski Prijevod <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: atk 0\n"
7 "POT-Creation-Date: 2003-11-06 18:05+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:33+CET\n"
9 "Last-Translator: auto\n"
10 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: TransDict server\n"
15
16 #: atk/atkobject.c:1235
17 msgid "invalid"
18 msgstr "neispravno"
19
20 #: atk/atkobject.c:1238
21 msgid "accel-label"
22 msgstr "accel-oznaka"
23
24 #: atk/atkobject.c:1241
25 msgid "alert"
26 msgstr "upozorenje"
27
28 #: atk/atkobject.c:1244
29 msgid "animation"
30 msgstr "animacija"
31
32 #: atk/atkobject.c:1247
33 msgid "arrow"
34 msgstr "strelica"
35
36 #: atk/atkobject.c:1250
37 msgid "calendar"
38 msgstr "kalendar"
39
40 #: atk/atkobject.c:1253
41 msgid "canvas"
42 msgstr "platno"
43
44 #: atk/atkobject.c:1256
45 msgid "check-box"
46 msgstr "potvrdni okvir"
47
48 #: atk/atkobject.c:1259
49 msgid "check-menu-item"
50 msgstr "potvrdni okvir izbornika"
51
52 #: atk/atkobject.c:1262
53 msgid "color-chooser"
54 msgstr "izbornik boja"
55
56 #: atk/atkobject.c:1265
57 msgid "column-header"
58 msgstr "zaglavlje stupca"
59
60 #: atk/atkobject.c:1268
61 msgid "combo-box"
62 msgstr "padajući izbornik"
63
64 #: atk/atkobject.c:1271
65 msgid "date-editor"
66 msgstr "uređivač datuma"
67
68 #: atk/atkobject.c:1274
69 msgid "desktop-icon"
70 msgstr "sličica radne površine"
71
72 #: atk/atkobject.c:1277
73 msgid "desktop-frame"
74 msgstr "okvir radne površine"
75
76 #: atk/atkobject.c:1280
77 msgid "dial"
78 msgstr "biraj"
79
80 #: atk/atkobject.c:1283
81 msgid "dialog"
82 msgstr "dijalog"
83
84 #: atk/atkobject.c:1286
85 msgid "directory-pane"
86 msgstr "ploča mape"
87
88 #: atk/atkobject.c:1289
89 msgid "drawing-area"
90 msgstr "područje crtanja"
91
92 #: atk/atkobject.c:1292
93 msgid "file-chooser"
94 msgstr "izbornik datoteka"
95
96 #: atk/atkobject.c:1295
97 msgid "filler"
98 msgstr "popunjivač"
99
100 #: atk/atkobject.c:1298
101 msgid "font-chooser"
102 msgstr "izbornik pisama"
103
104 #: atk/atkobject.c:1301
105 msgid "frame"
106 msgstr "okvir"
107
108 #: atk/atkobject.c:1304
109 msgid "glass-pane"
110 msgstr "staklena površina"
111
112 #: atk/atkobject.c:1307
113 msgid "html-container"
114 msgstr "spremnik html koda"
115
116 #: atk/atkobject.c:1310
117 msgid "icon"
118 msgstr "sličica"
119
120 #: atk/atkobject.c:1313
121 msgid "image"
122 msgstr "slika"
123
124 #: atk/atkobject.c:1316
125 msgid "internal-frame"
126 msgstr "interni okvir"
127
128 #: atk/atkobject.c:1319
129 msgid "label"
130 msgstr "oznaka"
131
132 #: atk/atkobject.c:1322
133 msgid "layered-pane"
134 msgstr "slojevita ploča"
135
136 #: atk/atkobject.c:1325
137 msgid "list"
138 msgstr "popis"
139
140 #: atk/atkobject.c:1328
141 msgid "list-item"
142 msgstr "popis stavaka"
143
144 #: atk/atkobject.c:1331
145 msgid "menu"
146 msgstr "izbornik"
147
148 #: atk/atkobject.c:1334
149 msgid "menu-bar"
150 msgstr "traka izbornika"
151
152 #: atk/atkobject.c:1337
153 msgid "menu-item"
154 msgstr "stavka izbornika"
155
156 #: atk/atkobject.c:1340
157 msgid "option-pane"
158 msgstr "ploča opcija"
159
160 #: atk/atkobject.c:1343
161 msgid "page-tab"
162 msgstr "stranica"
163
164 #: atk/atkobject.c:1346
165 msgid "page-tab-list"
166 msgstr "popis stranica"
167
168 #: atk/atkobject.c:1349
169 msgid "panel"
170 msgstr "ploča"
171
172 #: atk/atkobject.c:1352
173 msgid "password-text"
174 msgstr "tekst lozinke"
175
176 #: atk/atkobject.c:1355
177 msgid "popup-menu"
178 msgstr "skočni izbornik"
179
180 #: atk/atkobject.c:1358
181 msgid "progress-bar"
182 msgstr "traka napredovanja"
183
184 #: atk/atkobject.c:1361
185 msgid "push-button"
186 msgstr "gum na pritisak"
187
188 #: atk/atkobject.c:1364
189 msgid "radio-button"
190 msgstr "radijski gumb"
191
192 #: atk/atkobject.c:1367
193 msgid "radio-menu-item"
194 msgstr "stavka radijskog gumba"
195
196 #: atk/atkobject.c:1370
197 msgid "root-pane"
198 msgstr "osnovna ploča"
199
200 #: atk/atkobject.c:1373
201 msgid "row-header"
202 msgstr "zaglavlje redka"
203
204 #: atk/atkobject.c:1376
205 msgid "scroll-bar"
206 msgstr "klizač"
207
208 #: atk/atkobject.c:1379
209 msgid "scroll-pane"
210 msgstr "klizuća ploča"
211
212 #: atk/atkobject.c:1382
213 msgid "separator"
214 msgstr "razdjelnik"
215
216 #: atk/atkobject.c:1385
217 msgid "slider"
218 msgstr "klizač"
219
220 #: atk/atkobject.c:1388
221 msgid "split-pane"
222 msgstr "razdjeljena ploča"
223
224 #: atk/atkobject.c:1391
225 msgid "spin-button"
226 msgstr "okretajući gumb"
227
228 #: atk/atkobject.c:1394
229 msgid "statusbar"
230 msgstr "statusna traka"
231
232 #: atk/atkobject.c:1397
233 msgid "table"
234 msgstr "tablica"
235
236 #: atk/atkobject.c:1400
237 msgid "table-cell"
238 msgstr "ćelija tablice"
239
240 #: atk/atkobject.c:1403
241 msgid "table-column-header"
242 msgstr "zaglavlje stupca u tablici"
243
244 #: atk/atkobject.c:1406
245 msgid "table-row-header"
246 msgstr "zaglavlje redka u tablici"
247
248 #: atk/atkobject.c:1409
249 msgid "tear-off-menu-item"
250 msgstr "stavka izbornika za odvajanje stavki"
251
252 #: atk/atkobject.c:1412
253 msgid "terminal"
254 msgstr "terminal"
255
256 #: atk/atkobject.c:1415
257 msgid "text"
258 msgstr "tekst"
259
260 #: atk/atkobject.c:1418
261 msgid "toggle-button"
262 msgstr "preklopni gumb"
263
264 #: atk/atkobject.c:1421
265 msgid "tool-bar"
266 msgstr "traka s alatima"
267
268 #: atk/atkobject.c:1424
269 msgid "tool-tip"
270 msgstr "naziv alata"
271
272 #: atk/atkobject.c:1427
273 msgid "tree"
274 msgstr "drvo"
275
276 #: atk/atkobject.c:1430
277 msgid "tree-table"
278 msgstr "tablica drveta"
279
280 #: atk/atkobject.c:1433
281 msgid "unknown"
282 msgstr "nepoznato"
283
284 #: atk/atkobject.c:1436
285 msgid "viewport"
286 msgstr "mjesto gledanja"
287
288 #: atk/atkobject.c:1439
289 msgid "window"
290 msgstr "prozor"
291
292 #: atk/atkobject.c:1442
293 msgid "header"
294 msgstr "zaglavlje"
295
296 #: atk/atkobject.c:1445
297 msgid "footer"
298 msgstr "podnožje"
299
300 #: atk/atkobject.c:1448
301 msgid "paragraph"
302 msgstr "odlomak"
303
304 #: atk/atkobject.c:1451
305 msgid "ruler"
306 msgstr "ravnalo"
307
308 #: atk/atkobject.c:1454
309 msgid "application"
310 msgstr "Program"
311