Release 1.29.2 ATK_1_29_2
[platform/upstream/atk.git] / po / hi.po
1 # translation of hi.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2003, G Karunakar
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 #
5 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
6 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
7 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2009.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: hi\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-11-13 11:42+0800\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-03-06 14:27+0530\n"
14 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24 "\n"
25 "\n"
26 "\n"
27
28 #: atk/atkhyperlink.c:103
29 msgid "Selected Link"
30 msgstr "चयनित लिंक"
31
32 #: atk/atkhyperlink.c:104
33 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
34 msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक वस्तु चयनित है"
35
36 #: atk/atkhyperlink.c:110
37 msgid "Number of Anchors"
38 msgstr "लंगर की संख्या"
39
40 #: atk/atkhyperlink.c:111
41 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
42 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु के साथ सम्बद्ध लंगर की संख्या"
43
44 #: atk/atkhyperlink.c:119
45 msgid "End index"
46 msgstr "अंतिम सूची"
47
48 #: atk/atkhyperlink.c:120
49 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
50 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु की अंतिम सूची"
51
52 #: atk/atkhyperlink.c:128
53 msgid "Start index"
54 msgstr "प्रारंभ सूची"
55
56 #: atk/atkhyperlink.c:129
57 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
58 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु का प्रारंभ सूची"
59
60 #: atk/atkobject.c:74
61 msgid "invalid"
62 msgstr "अवैध"
63
64 #: atk/atkobject.c:75
65 msgid "accelerator label"
66 msgstr "त्वरक लेबल"
67
68 #: atk/atkobject.c:76
69 msgid "alert"
70 msgstr "सावधान"
71
72 #: atk/atkobject.c:77
73 msgid "animation"
74 msgstr "चल छवि"
75
76 #: atk/atkobject.c:78
77 msgid "arrow"
78 msgstr "तीर"
79
80 #: atk/atkobject.c:79
81 msgid "calendar"
82 msgstr "पंचांग"
83
84 #: atk/atkobject.c:80
85 msgid "canvas"
86 msgstr "कैनवास"
87
88 #: atk/atkobject.c:81
89 msgid "check box"
90 msgstr "जाँच पेटी"
91
92 #: atk/atkobject.c:82
93 msgid "check menu item"
94 msgstr "चेक मेन्यू मद"
95
96 #: atk/atkobject.c:83
97 msgid "color chooser"
98 msgstr "रंग चयनक"
99
100 #: atk/atkobject.c:84
101 msgid "column header"
102 msgstr "स्तंभ शीर्षिका"
103
104 #: atk/atkobject.c:85
105 msgid "combo box"
106 msgstr "कॉम्बो पेटी"
107
108 #: atk/atkobject.c:86
109 msgid "dateeditor"
110 msgstr "तिथि-सम्पादक"
111
112 #: atk/atkobject.c:87
113 msgid "desktop icon"
114 msgstr "डेस्कटॉप प्रतीक"
115
116 #: atk/atkobject.c:88
117 msgid "desktop frame"
118 msgstr "डेस्कटॉप फ्रेम"
119
120 #: atk/atkobject.c:89
121 msgid "dial"
122 msgstr "डायल"
123
124 #: atk/atkobject.c:90
125 msgid "dialog"
126 msgstr "संवाद"
127
128 #: atk/atkobject.c:91
129 msgid "directory pane"
130 msgstr "निर्देशिका फलक"
131
132 #: atk/atkobject.c:92
133 msgid "drawing area"
134 msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
135
136 #: atk/atkobject.c:93
137 msgid "file chooser"
138 msgstr "फ़ाइल-चयनक"
139
140 #: atk/atkobject.c:94
141 msgid "filler"
142 msgstr "भरनेवाला"
143
144 #  I know it looks wrong but that is what Java returns
145 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
146 #: atk/atkobject.c:96
147 msgid "fontchooser"
148 msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
149
150 #: atk/atkobject.c:97
151 msgid "frame"
152 msgstr "फ्रेम"
153
154 #: atk/atkobject.c:98
155 msgid "glass pane"
156 msgstr "काँच-फलक"
157
158 #: atk/atkobject.c:99
159 msgid "html container"
160 msgstr "एचटीएमएल-धारक"
161
162 #: atk/atkobject.c:100
163 msgid "icon"
164 msgstr "प्रतीक"
165
166 #: atk/atkobject.c:101
167 msgid "image"
168 msgstr "छवि"
169
170 #: atk/atkobject.c:102
171 msgid "internal frame"
172 msgstr "आन्तरिक फ्रेम"
173
174 #: atk/atkobject.c:103
175 msgid "label"
176 msgstr "लेबल"
177
178 #: atk/atkobject.c:104
179 msgid "layered pane"
180 msgstr "स्तरित फलक"
181
182 #: atk/atkobject.c:105
183 msgid "list"
184 msgstr "सूची"
185
186 #: atk/atkobject.c:106
187 msgid "list item"
188 msgstr "सूची मद"
189
190 #: atk/atkobject.c:107
191 msgid "menu"
192 msgstr "मेन्यू"
193
194 #: atk/atkobject.c:108
195 msgid "menu bar"
196 msgstr "मेन्यू पट्टी"
197
198 #: atk/atkobject.c:109
199 msgid "menu item"
200 msgstr "मेन्यू मद"
201
202 #: atk/atkobject.c:110
203 msgid "option pane"
204 msgstr "विकल्प फलक"
205
206 #: atk/atkobject.c:111
207 msgid "page tab"
208 msgstr "पृष्ठ टैब"
209
210 #: atk/atkobject.c:112
211 msgid "page tab list"
212 msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
213
214 #: atk/atkobject.c:113
215 msgid "panel"
216 msgstr "पटल"
217
218 #: atk/atkobject.c:114
219 msgid "password text"
220 msgstr "पासवर्ड पाठ"
221
222 #: atk/atkobject.c:115
223 msgid "popup menu"
224 msgstr "पॉपअप मेन्यू"
225
226 #: atk/atkobject.c:116
227 msgid "progress bar"
228 msgstr "प्रगति पट्टी"
229
230 #: atk/atkobject.c:117
231 msgid "push button"
232 msgstr "पुश बटन"
233
234 #: atk/atkobject.c:118
235 msgid "radio button"
236 msgstr "रेडियो बटन"
237
238 #: atk/atkobject.c:119
239 msgid "radio menu item"
240 msgstr "रेडियो मेन्यू मद"
241
242 #: atk/atkobject.c:120
243 msgid "root pane"
244 msgstr "रूट फलक"
245
246 #: atk/atkobject.c:121
247 msgid "row header"
248 msgstr "पंक्ति शीर्षिका"
249
250 #: atk/atkobject.c:122
251 msgid "scroll bar"
252 msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
253
254 #: atk/atkobject.c:123
255 msgid "scroll pane"
256 msgstr "स्क्रॉल फलक"
257
258 #: atk/atkobject.c:124
259 msgid "separator"
260 msgstr "विभाजक"
261
262 #: atk/atkobject.c:125
263 msgid "slider"
264 msgstr "स्लाइडर"
265
266 #: atk/atkobject.c:126
267 msgid "split pane"
268 msgstr "कटा फलक"
269
270 #: atk/atkobject.c:127
271 msgid "spin button"
272 msgstr "स्पिन बटन"
273
274 #: atk/atkobject.c:128
275 msgid "statusbar"
276 msgstr "स्थिति-पट्टी"
277
278 #: atk/atkobject.c:129
279 msgid "table"
280 msgstr "सारणी"
281
282 #: atk/atkobject.c:130
283 msgid "table cell"
284 msgstr "सारणी कोष्ठ"
285
286 #: atk/atkobject.c:131
287 msgid "table column header"
288 msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका"
289
290 #: atk/atkobject.c:132
291 msgid "table row header"
292 msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका"
293
294 #: atk/atkobject.c:133
295 msgid "tear off menu item"
296 msgstr "टीयर ऑफ मेन्यू मद"
297
298 #: atk/atkobject.c:134
299 msgid "terminal"
300 msgstr "टर्मिनल"
301
302 #: atk/atkobject.c:135
303 msgid "text"
304 msgstr "पाठ"
305
306 #: atk/atkobject.c:136
307 msgid "toggle button"
308 msgstr "टॉगल बटन"
309
310 #: atk/atkobject.c:137
311 msgid "tool bar"
312 msgstr "औज़ार पट्टी"
313
314 #: atk/atkobject.c:138
315 msgid "tool tip"
316 msgstr "औज़ार युक्ति"
317
318 #: atk/atkobject.c:139
319 msgid "tree"
320 msgstr "ट्री"
321
322 #: atk/atkobject.c:140
323 msgid "tree table"
324 msgstr "तरू-सारणी"
325
326 #: atk/atkobject.c:141
327 msgid "unknown"
328 msgstr "अज्ञात"
329
330 #: atk/atkobject.c:142
331 msgid "viewport"
332 msgstr "व्यूपोर्ट"
333
334 #: atk/atkobject.c:143
335 msgid "window"
336 msgstr "विंडो"
337
338 #: atk/atkobject.c:144
339 msgid "header"
340 msgstr "शीर्षिका"
341
342 #: atk/atkobject.c:145
343 msgid "footer"
344 msgstr "फुटर"
345
346 #: atk/atkobject.c:146
347 msgid "paragraph"
348 msgstr "अनुच्छेद"
349
350 #: atk/atkobject.c:147
351 msgid "ruler"
352 msgstr "रूलर"
353
354 #: atk/atkobject.c:148
355 msgid "application"
356 msgstr "अनुप्रयोग"
357
358 #: atk/atkobject.c:149
359 msgid "autocomplete"
360 msgstr "स्वतः समाप्त"
361
362 #: atk/atkobject.c:150
363 msgid "edit bar"
364 msgstr "संपादन पट्टी"
365
366 #: atk/atkobject.c:151
367 msgid "embedded component"
368 msgstr "एंबेडेड घटक"
369
370 #: atk/atkobject.c:152
371 msgid "entry"
372 msgstr "प्रविष्टि"
373
374 #: atk/atkobject.c:153
375 msgid "chart"
376 msgstr "चार्ट"
377
378 #: atk/atkobject.c:154
379 msgid "caption"
380 msgstr "शीर्षक"
381
382 #: atk/atkobject.c:155
383 msgid "document frame"
384 msgstr "दस्तावेज़ ढांचा"
385
386 #: atk/atkobject.c:156
387 msgid "heading"
388 msgstr "शीर्षक"
389
390 #: atk/atkobject.c:157
391 msgid "page"
392 msgstr "पृष्ठ"
393
394 #: atk/atkobject.c:158
395 msgid "section"
396 msgstr "खंड"
397
398 #: atk/atkobject.c:159
399 msgid "redundant object"
400 msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
401
402 #: atk/atkobject.c:160
403 msgid "form"
404 msgstr "प्रपत्र"
405
406 #: atk/atkobject.c:161
407 msgid "link"
408 msgstr "कड़ी"
409
410 #: atk/atkobject.c:162
411 msgid "input method window"
412 msgstr "इनपुट विधि विंडो"
413
414 #: atk/atkobject.c:488
415 msgid "Accessible Name"
416 msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
417
418 #: atk/atkobject.c:489
419 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
420 msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु उदाहरण नाम"
421
422 #: atk/atkobject.c:495
423 msgid "Accessible Description"
424 msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
425
426 #: atk/atkobject.c:496
427 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
428 msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु का वर्णन"
429
430 #: atk/atkobject.c:502
431 msgid "Accessible Parent"
432 msgstr "पहुँच योग्य जनक"
433
434 #: atk/atkobject.c:503
435 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
436 msgstr "जनक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
437
438 #: atk/atkobject.c:509
439 msgid "Accessible Value"
440 msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
441
442 #: atk/atkobject.c:510
443 msgid "Is used to notify that the value has changed"
444 msgstr "मान बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
445
446 #: atk/atkobject.c:518
447 msgid "Accessible Role"
448 msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
449
450 #: atk/atkobject.c:519
451 msgid "The accessible role of this object"
452 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका"
453
454 #: atk/atkobject.c:527
455 msgid "Accessible Layer"
456 msgstr "पहुँच योग्य परत"
457
458 #: atk/atkobject.c:528
459 msgid "The accessible layer of this object"
460 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत"
461
462 #: atk/atkobject.c:536
463 msgid "Accessible MDI Value"
464 msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
465
466 #: atk/atkobject.c:537
467 msgid "The accessible MDI value of this object"
468 msgstr "इस वस्तु का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
469
470 #: atk/atkobject.c:545
471 msgid "Accessible Table Caption"
472 msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक"
473
474 #: atk/atkobject.c:546
475 msgid ""
476 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
477 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
478 msgstr ""
479 "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में नहीं लेना चाहिए. "
480 "बदले में पहुँच योग्य-सारणी-शीर्षक-वस्तु उपयोग में लेना चाहिए"
481
482 #: atk/atkobject.c:552
483 msgid "Accessible Table Column Header"
484 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ शीर्षिका"
485
486 #: atk/atkobject.c:553
487 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
488 msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
489
490 #: atk/atkobject.c:559
491 msgid "Accessible Table Column Description"
492 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन"
493
494 #: atk/atkobject.c:560
495 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
496 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
497
498 #: atk/atkobject.c:566
499 msgid "Accessible Table Row Header"
500 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति शीर्षिका"
501
502 #: atk/atkobject.c:567
503 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
504 msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
505
506 #: atk/atkobject.c:573
507 msgid "Accessible Table Row Description"
508 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन"
509
510 #: atk/atkobject.c:574
511 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
512 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
513
514 #: atk/atkobject.c:580
515 msgid "Accessible Table Summary"
516 msgstr "पहुँच योग्य सारणी सारांश"
517
518 #: atk/atkobject.c:581
519 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
520 msgstr "सारणी स्तंभ सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
521
522 #: atk/atkobject.c:587
523 msgid "Accessible Table Caption Object"
524 msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक वस्तु"
525
526 #: atk/atkobject.c:588
527 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
528 msgstr "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
529
530 #: atk/atkobject.c:594
531 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
532 msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट कड़ी की संख्या"
533
534 #: atk/atkobject.c:595
535 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
536 msgstr "कड़ी की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"