hindi updated by Rajesh Ranjan
[platform/upstream/atk.git] / po / hi.po
1 # translation of hi.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2003, G Karunakar
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 #
5 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
6 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
7 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2009.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: hi\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&amp;component=general\n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 18:19+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-03-06 14:27+0530\n"
14 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24 "\n"
25 "\n"
26
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
28 msgid "Selected Link"
29 msgstr "चयनित लिंक"
30
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
32 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
33 msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक वस्तु चयनित है"
34
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
36 msgid "Number of Anchors"
37 msgstr "लंगर की संख्या"
38
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
40 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
41 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु के साथ सम्बद्ध लंगर की संख्या"
42
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
44 msgid "End index"
45 msgstr "अंतिम सूची"
46
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
48 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु की अंतिम सूची"
50
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
52 msgid "Start index"
53 msgstr "प्रारंभ सूची"
54
55 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
56 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
57 msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु का प्रारंभ सूची"
58
59 #: ../atk/atkobject.c:74
60 msgid "invalid"
61 msgstr "अवैध"
62
63 #: ../atk/atkobject.c:75
64 msgid "accelerator label"
65 msgstr "त्वरक लेबल"
66
67 #: ../atk/atkobject.c:76
68 msgid "alert"
69 msgstr "सावधान"
70
71 #: ../atk/atkobject.c:77
72 msgid "animation"
73 msgstr "चल छवि"
74
75 #: ../atk/atkobject.c:78
76 msgid "arrow"
77 msgstr "तीर"
78
79 #: ../atk/atkobject.c:79
80 msgid "calendar"
81 msgstr "पंचांग"
82
83 #: ../atk/atkobject.c:80
84 msgid "canvas"
85 msgstr "कैनवास"
86
87 #: ../atk/atkobject.c:81
88 msgid "check box"
89 msgstr "जाँच पेटी"
90
91 #: ../atk/atkobject.c:82
92 msgid "check menu item"
93 msgstr "चेक मेन्यू मद"
94
95 #: ../atk/atkobject.c:83
96 msgid "color chooser"
97 msgstr "रंग चयनक"
98
99 #: ../atk/atkobject.c:84
100 msgid "column header"
101 msgstr "स्तंभ शीर्षिका"
102
103 #: ../atk/atkobject.c:85
104 msgid "combo box"
105 msgstr "कॉम्बो पेटी"
106
107 #: ../atk/atkobject.c:86
108 msgid "dateeditor"
109 msgstr "तिथि-सम्पादक"
110
111 #: ../atk/atkobject.c:87
112 msgid "desktop icon"
113 msgstr "डेस्कटॉप प्रतीक"
114
115 #: ../atk/atkobject.c:88
116 msgid "desktop frame"
117 msgstr "डेस्कटॉप फ्रेम"
118
119 #: ../atk/atkobject.c:89
120 msgid "dial"
121 msgstr "डायल"
122
123 #: ../atk/atkobject.c:90
124 msgid "dialog"
125 msgstr "संवाद"
126
127 #: ../atk/atkobject.c:91
128 msgid "directory pane"
129 msgstr "निर्देशिका फलक"
130
131 #: ../atk/atkobject.c:92
132 msgid "drawing area"
133 msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
134
135 #: ../atk/atkobject.c:93
136 msgid "file chooser"
137 msgstr "फ़ाइल-चयनक"
138
139 #: ../atk/atkobject.c:94
140 msgid "filler"
141 msgstr "भरनेवाला"
142
143 #  I know it looks wrong but that is what Java returns
144 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
145 #: ../atk/atkobject.c:96
146 msgid "fontchooser"
147 msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
148
149 #: ../atk/atkobject.c:97
150 msgid "frame"
151 msgstr "फ्रेम"
152
153 #: ../atk/atkobject.c:98
154 msgid "glass pane"
155 msgstr "काँच-फलक"
156
157 #: ../atk/atkobject.c:99
158 msgid "html container"
159 msgstr "एचटीएमएल-धारक"
160
161 #: ../atk/atkobject.c:100
162 msgid "icon"
163 msgstr "प्रतीक"
164
165 #: ../atk/atkobject.c:101
166 msgid "image"
167 msgstr "छवि"
168
169 #: ../atk/atkobject.c:102
170 msgid "internal frame"
171 msgstr "आन्तरिक फ्रेम"
172
173 #: ../atk/atkobject.c:103
174 msgid "label"
175 msgstr "लेबल"
176
177 #: ../atk/atkobject.c:104
178 msgid "layered pane"
179 msgstr "स्तरित फलक"
180
181 #: ../atk/atkobject.c:105
182 msgid "list"
183 msgstr "सूची"
184
185 #: ../atk/atkobject.c:106
186 msgid "list item"
187 msgstr "सूची मद"
188
189 #: ../atk/atkobject.c:107
190 msgid "menu"
191 msgstr "मेन्यू"
192
193 #: ../atk/atkobject.c:108
194 msgid "menu bar"
195 msgstr "मेन्यू पट्टी"
196
197 #: ../atk/atkobject.c:109
198 msgid "menu item"
199 msgstr "मेन्यू मद"
200
201 #: ../atk/atkobject.c:110
202 msgid "option pane"
203 msgstr "विकल्प फलक"
204
205 #: ../atk/atkobject.c:111
206 msgid "page tab"
207 msgstr "पृष्ठ टैब"
208
209 #: ../atk/atkobject.c:112
210 msgid "page tab list"
211 msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
212
213 #: ../atk/atkobject.c:113
214 msgid "panel"
215 msgstr "पटल"
216
217 #: ../atk/atkobject.c:114
218 msgid "password text"
219 msgstr "पासवर्ड पाठ"
220
221 #: ../atk/atkobject.c:115
222 msgid "popup menu"
223 msgstr "पॉपअप मेन्यू"
224
225 #: ../atk/atkobject.c:116
226 msgid "progress bar"
227 msgstr "प्रगति पट्टी"
228
229 #: ../atk/atkobject.c:117
230 msgid "push button"
231 msgstr "पुश बटन"
232
233 #: ../atk/atkobject.c:118
234 msgid "radio button"
235 msgstr "रेडियो बटन"
236
237 #: ../atk/atkobject.c:119
238 msgid "radio menu item"
239 msgstr "रेडियो मेन्यू मद"
240
241 #: ../atk/atkobject.c:120
242 msgid "root pane"
243 msgstr "रूट फलक"
244
245 #: ../atk/atkobject.c:121
246 msgid "row header"
247 msgstr "पंक्ति शीर्षिका"
248
249 #: ../atk/atkobject.c:122
250 msgid "scroll bar"
251 msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
252
253 #: ../atk/atkobject.c:123
254 msgid "scroll pane"
255 msgstr "स्क्रॉल फलक"
256
257 #: ../atk/atkobject.c:124
258 msgid "separator"
259 msgstr "विभाजक"
260
261 #: ../atk/atkobject.c:125
262 msgid "slider"
263 msgstr "स्लाइडर"
264
265 #: ../atk/atkobject.c:126
266 msgid "split pane"
267 msgstr "कटा फलक"
268
269 #: ../atk/atkobject.c:127
270 msgid "spin button"
271 msgstr "स्पिन बटन"
272
273 #: ../atk/atkobject.c:128
274 msgid "statusbar"
275 msgstr "स्थिति-पट्टी"
276
277 #: ../atk/atkobject.c:129
278 msgid "table"
279 msgstr "सारणी"
280
281 #: ../atk/atkobject.c:130
282 msgid "table cell"
283 msgstr "सारणी कोष्ठ"
284
285 #: ../atk/atkobject.c:131
286 msgid "table column header"
287 msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका"
288
289 #: ../atk/atkobject.c:132
290 msgid "table row header"
291 msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका"
292
293 #: ../atk/atkobject.c:133
294 msgid "tear off menu item"
295 msgstr "टीयर ऑफ मेन्यू मद"
296
297 #: ../atk/atkobject.c:134
298 msgid "terminal"
299 msgstr "टर्मिनल"
300
301 #: ../atk/atkobject.c:135
302 msgid "text"
303 msgstr "पाठ"
304
305 #: ../atk/atkobject.c:136
306 msgid "toggle button"
307 msgstr "टॉगल बटन"
308
309 #: ../atk/atkobject.c:137
310 msgid "tool bar"
311 msgstr "औज़ार पट्टी"
312
313 #: ../atk/atkobject.c:138
314 msgid "tool tip"
315 msgstr "औज़ार युक्ति"
316
317 #: ../atk/atkobject.c:139
318 msgid "tree"
319 msgstr "ट्री"
320
321 #: ../atk/atkobject.c:140
322 msgid "tree table"
323 msgstr "तरू-सारणी"
324
325 #: ../atk/atkobject.c:141
326 msgid "unknown"
327 msgstr "अज्ञात"
328
329 #: ../atk/atkobject.c:142
330 msgid "viewport"
331 msgstr "व्यूपोर्ट"
332
333 #: ../atk/atkobject.c:143
334 msgid "window"
335 msgstr "विंडो"
336
337 #: ../atk/atkobject.c:144
338 msgid "header"
339 msgstr "शीर्षिका"
340
341 #: ../atk/atkobject.c:145
342 msgid "footer"
343 msgstr "फुटर"
344
345 #: ../atk/atkobject.c:146
346 msgid "paragraph"
347 msgstr "अनुच्छेद"
348
349 #: ../atk/atkobject.c:147
350 msgid "ruler"
351 msgstr "रूलर"
352
353 #: ../atk/atkobject.c:148
354 msgid "application"
355 msgstr "अनुप्रयोग"
356
357 #: ../atk/atkobject.c:149
358 msgid "autocomplete"
359 msgstr "स्वतः समाप्त"
360
361 #: ../atk/atkobject.c:150
362 msgid "edit bar"
363 msgstr "संपादन पट्टी"
364
365 #: ../atk/atkobject.c:151
366 msgid "embedded component"
367 msgstr "एंबेडेड घटक"
368
369 #: ../atk/atkobject.c:152
370 msgid "entry"
371 msgstr "प्रविष्टि"
372
373 #: ../atk/atkobject.c:153
374 msgid "chart"
375 msgstr "चार्ट"
376
377 #: ../atk/atkobject.c:154
378 msgid "caption"
379 msgstr "शीर्षक"
380
381 #: ../atk/atkobject.c:155
382 msgid "document frame"
383 msgstr "दस्तावेज़ ढांचा"
384
385 #: ../atk/atkobject.c:156
386 msgid "heading"
387 msgstr "शीर्षक"
388
389 #: ../atk/atkobject.c:157
390 msgid "page"
391 msgstr "पृष्ठ"
392
393 #: ../atk/atkobject.c:158
394 msgid "section"
395 msgstr "खंड"
396
397 #: ../atk/atkobject.c:159
398 msgid "redundant object"
399 msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
400
401 #: ../atk/atkobject.c:160
402 msgid "form"
403 msgstr "प्रपत्र"
404
405 #: ../atk/atkobject.c:161
406 msgid "link"
407 msgstr "कड़ी"
408
409 #: ../atk/atkobject.c:162
410 msgid "input method window"
411 msgstr "इनपुट विधि विंडो"
412
413 #: ../atk/atkobject.c:488
414 msgid "Accessible Name"
415 msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
416
417 #: ../atk/atkobject.c:489
418 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
419 msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु उदाहरण नाम"
420
421 #: ../atk/atkobject.c:495
422 msgid "Accessible Description"
423 msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
424
425 #: ../atk/atkobject.c:496
426 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
427 msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु का वर्णन"
428
429 #: ../atk/atkobject.c:502
430 msgid "Accessible Parent"
431 msgstr "पहुँच योग्य जनक"
432
433 #: ../atk/atkobject.c:503
434 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
435 msgstr "जनक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
436
437 #: ../atk/atkobject.c:509
438 msgid "Accessible Value"
439 msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
440
441 #: ../atk/atkobject.c:510
442 msgid "Is used to notify that the value has changed"
443 msgstr "मान बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
444
445 #: ../atk/atkobject.c:518
446 msgid "Accessible Role"
447 msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
448
449 #: ../atk/atkobject.c:519
450 msgid "The accessible role of this object"
451 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका"
452
453 #: ../atk/atkobject.c:527
454 msgid "Accessible Layer"
455 msgstr "पहुँच योग्य परत"
456
457 #: ../atk/atkobject.c:528
458 msgid "The accessible layer of this object"
459 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत"
460
461 #: ../atk/atkobject.c:536
462 msgid "Accessible MDI Value"
463 msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
464
465 #: ../atk/atkobject.c:537
466 msgid "The accessible MDI value of this object"
467 msgstr "इस वस्तु का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
468
469 #: ../atk/atkobject.c:545
470 msgid "Accessible Table Caption"
471 msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक"
472
473 #: ../atk/atkobject.c:546
474 msgid ""
475 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
476 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
477 msgstr ""
478 "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में नहीं लेना "
479 "चाहिए. बदले में पहुँच योग्य-सारणी-शीर्षक-वस्तु उपयोग में लेना चाहिए"
480
481 #: ../atk/atkobject.c:552
482 msgid "Accessible Table Column Header"
483 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ शीर्षिका"
484
485 #: ../atk/atkobject.c:553
486 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
487 msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
488
489 #: ../atk/atkobject.c:559
490 msgid "Accessible Table Column Description"
491 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन"
492
493 #: ../atk/atkobject.c:560
494 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
495 msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
496
497 #: ../atk/atkobject.c:566
498 msgid "Accessible Table Row Header"
499 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति शीर्षिका"
500
501 #: ../atk/atkobject.c:567
502 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
503 msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
504
505 #: ../atk/atkobject.c:573
506 msgid "Accessible Table Row Description"
507 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन"
508
509 #: ../atk/atkobject.c:574
510 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
511 msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
512
513 #: ../atk/atkobject.c:580
514 msgid "Accessible Table Summary"
515 msgstr "पहुँच योग्य सारणी सारांश"
516
517 #: ../atk/atkobject.c:581
518 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
519 msgstr "सारणी स्तंभ सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
520
521 #: ../atk/atkobject.c:587
522 msgid "Accessible Table Caption Object"
523 msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक वस्तु"
524
525 #: ../atk/atkobject.c:588
526 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
527 msgstr "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
528
529 #: ../atk/atkobject.c:594
530 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
531 msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट कड़ी की संख्या"
532
533 #: ../atk/atkobject.c:595
534 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
535 msgstr "कड़ी की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"
536