updated by rranjan
[platform/upstream/atk.git] / po / hi.po
1 # translation of atk.HEAD.hi.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2003, G Karunakar
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
5 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
6 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: atk.HEAD.hi\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2005-09-02 13:39+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2005-09-02 20:42+0530\n"
14 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
21 "\n"
22
23 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
24 msgid "Selected Link"
25 msgstr "चयनित लिंक"
26
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट चयनित है"
30
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
33 msgstr "एंकर्स की संख्या"
34
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट के साथ सम्बद्ध एंकर्स की संख्या"
38
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
40 msgid "End index"
41 msgstr "अंतिम निर्देशिका"
42
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट की अंतिम निर्देशिका"
46
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
48 msgid "Start index"
49 msgstr "प्रारंभ निर्देशिका"
50
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट का प्रारंभ निर्देशिका"
54
55 #: ../atk/atkobject.c:82
56 msgid "invalid"
57 msgstr "अवैध"
58
59 #: ../atk/atkobject.c:83
60 msgid "accelerator label"
61 msgstr "त्वरक लेबल"
62
63 #: ../atk/atkobject.c:84
64 msgid "alert"
65 msgstr "सावधान"
66
67 #: ../atk/atkobject.c:85
68 msgid "animation"
69 msgstr "एनीमेशन"
70
71 #: ../atk/atkobject.c:86
72 msgid "arrow"
73 msgstr "तीर"
74
75 #: ../atk/atkobject.c:87
76 msgid "calendar"
77 msgstr "तिथि पत्री"
78
79 #: ../atk/atkobject.c:88
80 msgid "canvas"
81 msgstr "कैनवास"
82
83 #: ../atk/atkobject.c:89
84 msgid "check box"
85 msgstr "चेक बक्सा"
86
87 #: ../atk/atkobject.c:90
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "चेक मेनू आइटम"
90
91 #: ../atk/atkobject.c:91
92 msgid "color chooser"
93 msgstr "रंग चयनक"
94
95 #: ../atk/atkobject.c:92
96 msgid "column header"
97 msgstr "कॉलम हेडर"
98
99 #: ../atk/atkobject.c:93
100 msgid "combo box"
101 msgstr "कॉम्बो बक्सा"
102
103 #: ../atk/atkobject.c:94
104 msgid "dateeditor"
105 msgstr "तिथि-सम्पादक"
106
107 #: ../atk/atkobject.c:95
108 msgid "desktop icon"
109 msgstr "डेस्कटॉप चिह्न"
110
111 #: ../atk/atkobject.c:96
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "डेस्कटॉप रूपरेखा"
114
115 #: ../atk/atkobject.c:97
116 msgid "dial"
117 msgstr "डॉयल"
118
119 #: ../atk/atkobject.c:98
120 msgid "dialog"
121 msgstr "संवाद"
122
123 #: ../atk/atkobject.c:99
124 msgid "directory pane"
125 msgstr "डिरेक्टरी फलक"
126
127 #: ../atk/atkobject.c:100
128 msgid "drawing area"
129 msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
130
131 #: ../atk/atkobject.c:101
132 msgid "file chooser"
133 msgstr "फ़ाइल-चयनक"
134
135 #: ../atk/atkobject.c:102
136 msgid "filler"
137 msgstr "फिलर"
138
139 #  I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
141 #: ../atk/atkobject.c:104
142 msgid "fontchooser"
143 msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
144
145 #: ../atk/atkobject.c:105
146 msgid "frame"
147 msgstr "रूपरेखा"
148
149 #: ../atk/atkobject.c:106
150 msgid "glass pane"
151 msgstr "काँच-फलक"
152
153 #: ../atk/atkobject.c:107
154 msgid "html container"
155 msgstr "एचटीएमएल-कन्टेनर"
156
157 #: ../atk/atkobject.c:108
158 msgid "icon"
159 msgstr "चिह्न"
160
161 #: ../atk/atkobject.c:109
162 msgid "image"
163 msgstr "छवि"
164
165 #: ../atk/atkobject.c:110
166 msgid "internal frame"
167 msgstr "आन्तरिक रूपरेखा"
168
169 #: ../atk/atkobject.c:111
170 msgid "label"
171 msgstr "लेबल"
172
173 #: ../atk/atkobject.c:112
174 msgid "layered pane"
175 msgstr "परतीला फलक"
176
177 #: ../atk/atkobject.c:113
178 msgid "list"
179 msgstr "सूची"
180
181 #: ../atk/atkobject.c:114
182 msgid "list item"
183 msgstr "सूची आइटम"
184
185 #: ../atk/atkobject.c:115
186 msgid "menu"
187 msgstr "मेनू"
188
189 #: ../atk/atkobject.c:116
190 msgid "menu bar"
191 msgstr "मेनू पट्टी"
192
193 #: ../atk/atkobject.c:117
194 msgid "menu item"
195 msgstr "मेनू आइटम"
196
197 #: ../atk/atkobject.c:118
198 msgid "option pane"
199 msgstr "विकल्प फलक"
200
201 #: ../atk/atkobject.c:119
202 msgid "page tab"
203 msgstr "पृष्ठ टैब"
204
205 #: ../atk/atkobject.c:120
206 msgid "page tab list"
207 msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
208
209 #: ../atk/atkobject.c:121
210 msgid "panel"
211 msgstr "पटल"
212
213 #: ../atk/atkobject.c:122
214 msgid "password text"
215 msgstr "पासवर्ड पाठ"
216
217 #: ../atk/atkobject.c:123
218 msgid "popup menu"
219 msgstr "पॉपअप मेन्यू"
220
221 #: ../atk/atkobject.c:124
222 msgid "progress bar"
223 msgstr "प्रगति पट्टी"
224
225 #: ../atk/atkobject.c:125
226 msgid "push button"
227 msgstr "पुश बटन"
228
229 #: ../atk/atkobject.c:126
230 msgid "radio button"
231 msgstr "रेडियो बटन"
232
233 #: ../atk/atkobject.c:127
234 msgid "radio menu item"
235 msgstr "रेडियो मेनू आइटम"
236
237 #: ../atk/atkobject.c:128
238 msgid "root pane"
239 msgstr "रूट फलक"
240
241 #: ../atk/atkobject.c:129
242 msgid "row header"
243 msgstr "पंक्ति हेडर"
244
245 #: ../atk/atkobject.c:130
246 msgid "scroll bar"
247 msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
248
249 #: ../atk/atkobject.c:131
250 msgid "scroll pane"
251 msgstr "स्क्रॉल फलक"
252
253 #: ../atk/atkobject.c:132
254 msgid "separator"
255 msgstr "विभाजक"
256
257 #: ../atk/atkobject.c:133
258 msgid "slider"
259 msgstr "स्लाइडर"
260
261 #: ../atk/atkobject.c:134
262 msgid "split pane"
263 msgstr "कटा फलक"
264
265 #: ../atk/atkobject.c:135
266 msgid "spin button"
267 msgstr "स्पिन बटन"
268
269 #: ../atk/atkobject.c:136
270 msgid "statusbar"
271 msgstr "स्थिति-पट्टी"
272
273 #: ../atk/atkobject.c:137
274 msgid "table"
275 msgstr "टेबल"
276
277 #: ../atk/atkobject.c:138
278 msgid "table cell"
279 msgstr "टेबल सेल"
280
281 #: ../atk/atkobject.c:139
282 msgid "table column header"
283 msgstr "टेबल कॉलम हेडर"
284
285 #: ../atk/atkobject.c:140
286 msgid "table row header"
287 msgstr "टेबल पंक्ति हेडर"
288
289 #: ../atk/atkobject.c:141
290 msgid "tear off menu item"
291 msgstr "टीयर ऑफ मेनू आइटम"
292
293 #: ../atk/atkobject.c:142
294 msgid "terminal"
295 msgstr "टर्मिनल"
296
297 #: ../atk/atkobject.c:143
298 msgid "text"
299 msgstr "पाठ"
300
301 #: ../atk/atkobject.c:144
302 msgid "toggle button"
303 msgstr "टॉगल बटन"
304
305 #: ../atk/atkobject.c:145
306 msgid "tool bar"
307 msgstr "उपकरण पट्टी"
308
309 #: ../atk/atkobject.c:146
310 msgid "tool tip"
311 msgstr "उपकरण युक्ति"
312
313 #: ../atk/atkobject.c:147
314 msgid "tree"
315 msgstr "ट्री"
316
317 #: ../atk/atkobject.c:148
318 msgid "tree table"
319 msgstr "ट्री-टेबल"
320
321 #: ../atk/atkobject.c:149
322 msgid "unknown"
323 msgstr "अज्ञात"
324
325 #: ../atk/atkobject.c:150
326 msgid "viewport"
327 msgstr "व्यूपोर्ट"
328
329 #: ../atk/atkobject.c:151
330 msgid "window"
331 msgstr "विंडो"
332
333 #: ../atk/atkobject.c:152
334 msgid "header"
335 msgstr "हेडर"
336
337 #: ../atk/atkobject.c:153
338 msgid "footer"
339 msgstr "फुटर"
340
341 #: ../atk/atkobject.c:154
342 msgid "paragraph"
343 msgstr "पैराग्राफ"
344
345 #: ../atk/atkobject.c:155
346 msgid "application"
347 msgstr "अनुप्रयोग"
348
349 #: ../atk/atkobject.c:156
350 msgid "autocomplete"
351 msgstr "स्वचालित-पूर्ण"
352
353 #: ../atk/atkobject.c:157
354 msgid "edit bar"
355 msgstr "संपादन पट्टी"
356
357 #: ../atk/atkobject.c:158
358 msgid "embedded component"
359 msgstr "एंबेडेड घटक"
360
361 #: ../atk/atkobject.c:337
362 msgid "Accessible Name"
363 msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
364
365 #: ../atk/atkobject.c:338
366 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
367 msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट इंस्टैन्स का नाम"
368
369 #: ../atk/atkobject.c:344
370 msgid "Accessible Description"
371 msgstr "पहुँचयोग्य वर्णन"
372
373 #: ../atk/atkobject.c:345
374 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
375 msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट का वर्णन"
376
377 #: ../atk/atkobject.c:351
378 msgid "Accessible Parent"
379 msgstr "पहुँचयोग्य पैरेंट"
380
381 #: ../atk/atkobject.c:352
382 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
383 msgstr "पैरेंट बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
384
385 #: ../atk/atkobject.c:358
386 msgid "Accessible Value"
387 msgstr "पहुँचयोग्य मूल्य"
388
389 #: ../atk/atkobject.c:359
390 msgid "Is used to notify that the value has changed"
391 msgstr "मूल्य बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
392
393 #: ../atk/atkobject.c:367
394 msgid "Accessible Role"
395 msgstr "पहुँचयोग्य भूमिका"
396
397 #: ../atk/atkobject.c:368
398 msgid "The accessible role of this object"
399 msgstr "इस ऑब्जेक्ट की पहुँचयोग्य भूमिका"
400
401 #: ../atk/atkobject.c:376
402 msgid "Accessible Layer"
403 msgstr "पहुँचयोग्य परत"
404
405 #: ../atk/atkobject.c:377
406 msgid "The accessible layer of this object"
407 msgstr "इस ऑब्जेक्ट की पहुँचयोग्य परत"
408
409 #: ../atk/atkobject.c:385
410 msgid "Accessible MDI Value"
411 msgstr "पहुँचयोग्य एमडीआई मूल्य"
412
413 #: ../atk/atkobject.c:386
414 msgid "The accessible MDI value of this object"
415 msgstr "इस ऑब्जेक्ट का पहुँचयोग्य एमडीआई मूल्य"
416
417 #: ../atk/atkobject.c:394
418 msgid "Accessible Table Caption"
419 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल शीर्षक"
420
421 #: ../atk/atkobject.c:395
422 msgid ""
423 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
424 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
425 msgstr ""
426 "टेबल शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में नहीं लेना चाहिए. "
427 "बदले में पहुँचयोग्य-टेबल-शीर्षक-ऑब्जेक्ट उपयोग में लेना चाहिए"
428
429 #: ../atk/atkobject.c:401
430 msgid "Accessible Table Column Header"
431 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल कॉलम हेडर"
432
433 #: ../atk/atkobject.c:402
434 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
435 msgstr "टेबल कॉलम हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
436
437 #: ../atk/atkobject.c:408
438 msgid "Accessible Table Column Description"
439 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल कॉलम वर्णन"
440
441 #: ../atk/atkobject.c:409
442 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
443 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल कॉलम वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
444
445 #: ../atk/atkobject.c:415
446 msgid "Accessible Table Row Header"
447 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल पंक्ति हेडर"
448
449 #: ../atk/atkobject.c:416
450 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
451 msgstr "टेबल पंक्ति हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
452
453 #: ../atk/atkobject.c:422
454 msgid "Accessible Table Row Description"
455 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल पंक्ति वर्णन"
456
457 #: ../atk/atkobject.c:423
458 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
459 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
460
461 #: ../atk/atkobject.c:429
462 msgid "Accessible Table Summary"
463 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल सारांश"
464
465 #: ../atk/atkobject.c:430
466 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
467 msgstr "टेबल कॉलम सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
468
469 #: ../atk/atkobject.c:436
470 msgid "Accessible Table Caption Object"
471 msgstr "पहुँचयोग्य टेबल शीर्षक ऑब्जेक्ट"
472
473 #: ../atk/atkobject.c:437
474 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
475 msgstr "टेबल शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
476
477 #: ../atk/atkobject.c:443
478 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
479 msgstr "पहुँचयोग्य हायपरटेक्स्ट लिंक्स की संख्या"
480
481 #: ../atk/atkobject.c:444
482 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
483 msgstr "लिंक्स की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"
484