64df4bbf37a150a1ff74adfdddc608abd5501639
[platform/upstream/atk.git] / po / hi.po
1 # translation of atk.HEAD.hi.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2003, G Karunakar
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
5 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
6 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: atk.HEAD.hi\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-03-13 05:44+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2006-03-13 15:30+0530\n"
14 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24
25 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
26 msgid "Selected Link"
27 msgstr "चयनित लिंक"
28
29 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट चयनित है"
32
33 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
34 msgid "Number of Anchors"
35 msgstr "एंकर्स की संख्या"
36
37 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट के साथ सम्बद्ध एंकर्स की संख्या"
40
41 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
42 msgid "End index"
43 msgstr "अंतिम सूची"
44
45 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट की अंतिम सूची"
48
49 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
50 msgid "Start index"
51 msgstr "प्रारंभ सूची"
52
53 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "एटीके-हायपरलिंक ऑब्जेक्ट का प्रारंभ सूची"
56
57 #: ../atk/atkobject.c:82
58 msgid "invalid"
59 msgstr "अवैध"
60
61 #: ../atk/atkobject.c:83
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "त्वरक लेबल"
64
65 #: ../atk/atkobject.c:84
66 msgid "alert"
67 msgstr "सावधान"
68
69 #: ../atk/atkobject.c:85
70 msgid "animation"
71 msgstr "एनीमेशन"
72
73 #: ../atk/atkobject.c:86
74 msgid "arrow"
75 msgstr "तीर"
76
77 #: ../atk/atkobject.c:87
78 msgid "calendar"
79 msgstr "कैलेंडर"
80
81 #: ../atk/atkobject.c:88
82 msgid "canvas"
83 msgstr "कैनवास"
84
85 #: ../atk/atkobject.c:89
86 msgid "check box"
87 msgstr "जांच पेटी"
88
89 #: ../atk/atkobject.c:90
90 msgid "check menu item"
91 msgstr "चेक मेनू मद"
92
93 #: ../atk/atkobject.c:91
94 msgid "color chooser"
95 msgstr "रंग चयनक"
96
97 #: ../atk/atkobject.c:92
98 msgid "column header"
99 msgstr "कॉलम हेडर"
100
101 #: ../atk/atkobject.c:93
102 msgid "combo box"
103 msgstr "कॉम्बो बक्सा"
104
105 #: ../atk/atkobject.c:94
106 msgid "dateeditor"
107 msgstr "तिथि-सम्पादक"
108
109 #: ../atk/atkobject.c:95
110 msgid "desktop icon"
111 msgstr "डेस्कटॉप चिह्न"
112
113 #: ../atk/atkobject.c:96
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "डेस्कटॉप रूपरेखा"
116
117 #: ../atk/atkobject.c:97
118 msgid "dial"
119 msgstr "डॉयल"
120
121 #: ../atk/atkobject.c:98
122 msgid "dialog"
123 msgstr "संवाद"
124
125 #: ../atk/atkobject.c:99
126 msgid "directory pane"
127 msgstr "निर्देशिका फलक"
128
129 #: ../atk/atkobject.c:100
130 msgid "drawing area"
131 msgstr "आरेखण-क्षेत्र"
132
133 #: ../atk/atkobject.c:101
134 msgid "file chooser"
135 msgstr "फ़ाइल-चयनक"
136
137 #: ../atk/atkobject.c:102
138 msgid "filler"
139 msgstr "भरनेवाला"
140
141 #  I know it looks wrong but that is what Java returns
142 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
143 #: ../atk/atkobject.c:104
144 msgid "fontchooser"
145 msgstr "फ़ॉन्ट-चयनक"
146
147 #: ../atk/atkobject.c:105
148 msgid "frame"
149 msgstr "रूपरेखा"
150
151 #: ../atk/atkobject.c:106
152 msgid "glass pane"
153 msgstr "काँच-फलक"
154
155 #: ../atk/atkobject.c:107
156 msgid "html container"
157 msgstr "एचटीएमएल-कन्टेनर"
158
159 #: ../atk/atkobject.c:108
160 msgid "icon"
161 msgstr "चिह्न"
162
163 #: ../atk/atkobject.c:109
164 msgid "image"
165 msgstr "छवि"
166
167 #: ../atk/atkobject.c:110
168 msgid "internal frame"
169 msgstr "आन्तरिक रूपरेखा"
170
171 #: ../atk/atkobject.c:111
172 msgid "label"
173 msgstr "लेबल"
174
175 #: ../atk/atkobject.c:112
176 msgid "layered pane"
177 msgstr "स्तरित फलक"
178
179 #: ../atk/atkobject.c:113
180 msgid "list"
181 msgstr "सूची"
182
183 #: ../atk/atkobject.c:114
184 msgid "list item"
185 msgstr "सूची मद"
186
187 #: ../atk/atkobject.c:115
188 msgid "menu"
189 msgstr "मेनू"
190
191 #: ../atk/atkobject.c:116
192 msgid "menu bar"
193 msgstr "मेनू पट्टी"
194
195 #: ../atk/atkobject.c:117
196 msgid "menu item"
197 msgstr "मेनू मद"
198
199 #: ../atk/atkobject.c:118
200 msgid "option pane"
201 msgstr "विकल्प फलक"
202
203 #: ../atk/atkobject.c:119
204 msgid "page tab"
205 msgstr "पृष्ठ टैब"
206
207 #: ../atk/atkobject.c:120
208 msgid "page tab list"
209 msgstr "पृष्ठ टैब सूची"
210
211 #: ../atk/atkobject.c:121
212 msgid "panel"
213 msgstr "पटल"
214
215 #: ../atk/atkobject.c:122
216 msgid "password text"
217 msgstr "पासवर्ड पाठ"
218
219 #: ../atk/atkobject.c:123
220 msgid "popup menu"
221 msgstr "पॉपअप मेन्यू"
222
223 #: ../atk/atkobject.c:124
224 msgid "progress bar"
225 msgstr "प्रगति पट्टी"
226
227 #: ../atk/atkobject.c:125
228 msgid "push button"
229 msgstr "पुश बटन"
230
231 #: ../atk/atkobject.c:126
232 msgid "radio button"
233 msgstr "रेडियो बटन"
234
235 #: ../atk/atkobject.c:127
236 msgid "radio menu item"
237 msgstr "रेडियो मेनू मद"
238
239 #: ../atk/atkobject.c:128
240 msgid "root pane"
241 msgstr "रूट फलक"
242
243 #: ../atk/atkobject.c:129
244 msgid "row header"
245 msgstr "पंक्ति हेडर"
246
247 #: ../atk/atkobject.c:130
248 msgid "scroll bar"
249 msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
250
251 #: ../atk/atkobject.c:131
252 msgid "scroll pane"
253 msgstr "स्क्रॉल फलक"
254
255 #: ../atk/atkobject.c:132
256 msgid "separator"
257 msgstr "विभाजक"
258
259 #: ../atk/atkobject.c:133
260 msgid "slider"
261 msgstr "स्लाइडर"
262
263 #: ../atk/atkobject.c:134
264 msgid "split pane"
265 msgstr "कटा फलक"
266
267 #: ../atk/atkobject.c:135
268 msgid "spin button"
269 msgstr "स्पिन बटन"
270
271 #: ../atk/atkobject.c:136
272 msgid "statusbar"
273 msgstr "स्थिति-पट्टी"
274
275 #: ../atk/atkobject.c:137
276 msgid "table"
277 msgstr "तालिका"
278
279 #: ../atk/atkobject.c:138
280 msgid "table cell"
281 msgstr "तालिका सेल"
282
283 #: ../atk/atkobject.c:139
284 msgid "table column header"
285 msgstr "तालिका कॉलम हेडर"
286
287 #: ../atk/atkobject.c:140
288 msgid "table row header"
289 msgstr "तालिका पंक्ति हेडर"
290
291 #: ../atk/atkobject.c:141
292 msgid "tear off menu item"
293 msgstr "टीयर ऑफ मेनू मद"
294
295 #: ../atk/atkobject.c:142
296 msgid "terminal"
297 msgstr "टर्मिनल"
298
299 #: ../atk/atkobject.c:143
300 msgid "text"
301 msgstr "पाठ"
302
303 #: ../atk/atkobject.c:144
304 msgid "toggle button"
305 msgstr "टॉगल बटन"
306
307 #: ../atk/atkobject.c:145
308 msgid "tool bar"
309 msgstr "उपकरण पट्टी"
310
311 #: ../atk/atkobject.c:146
312 msgid "tool tip"
313 msgstr "उपकरण युक्ति"
314
315 #: ../atk/atkobject.c:147
316 msgid "tree"
317 msgstr "ट्री"
318
319 #: ../atk/atkobject.c:148
320 msgid "tree table"
321 msgstr "ट्री-तालिका"
322
323 #: ../atk/atkobject.c:149
324 msgid "unknown"
325 msgstr "अज्ञात"
326
327 #: ../atk/atkobject.c:150
328 msgid "viewport"
329 msgstr "व्यूपोर्ट"
330
331 #: ../atk/atkobject.c:151
332 msgid "window"
333 msgstr "विंडो"
334
335 #: ../atk/atkobject.c:152
336 msgid "header"
337 msgstr "हेडर"
338
339 #: ../atk/atkobject.c:153
340 msgid "footer"
341 msgstr "फुटर"
342
343 #: ../atk/atkobject.c:154
344 msgid "paragraph"
345 msgstr "पैराग्राफ"
346
347 #: ../atk/atkobject.c:155
348 msgid "application"
349 msgstr "अनुप्रयोग"
350
351 #: ../atk/atkobject.c:156
352 msgid "autocomplete"
353 msgstr "स्वतः-पूर्ण"
354
355 #: ../atk/atkobject.c:157
356 msgid "edit bar"
357 msgstr "संपादन पट्टी"
358
359 #: ../atk/atkobject.c:158
360 msgid "embedded component"
361 msgstr "एंबेडेड घटक"
362
363 #: ../atk/atkobject.c:159
364 msgid "entry"
365 msgstr "प्रविष्टि"
366
367 #: ../atk/atkobject.c:160
368 msgid "chart"
369 msgstr "चार्ट"
370
371 #: ../atk/atkobject.c:161
372 msgid "caption"
373 msgstr "कैप्शन"
374
375 #: ../atk/atkobject.c:162
376 msgid "document frame"
377 msgstr "दस्तावेज ढांचा"
378
379 #: ../atk/atkobject.c:163
380 msgid "heading"
381 msgstr "शीर्षक"
382
383 #: ../atk/atkobject.c:164
384 msgid "page"
385 msgstr "पृष्ठ"
386
387 #: ../atk/atkobject.c:165
388 msgid "section"
389 msgstr "खंड"
390
391 #: ../atk/atkobject.c:166
392 msgid "redundant object"
393 msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
394
395 #: ../atk/atkobject.c:355
396 msgid "Accessible Name"
397 msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
398
399 #: ../atk/atkobject.c:356
400 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
401 msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट इंस्टैन्स का नाम"
402
403 #: ../atk/atkobject.c:362
404 msgid "Accessible Description"
405 msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
406
407 #: ../atk/atkobject.c:363
408 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
409 msgstr "असिस्टिव तकनॉलाज़ी पँहुच हेतु फॉर्मेटेड ऑब्जेक्ट का वर्णन"
410
411 #: ../atk/atkobject.c:369
412 msgid "Accessible Parent"
413 msgstr "पहुँच योग्य पैरेंट"
414
415 #: ../atk/atkobject.c:370
416 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
417 msgstr "पैरेंट बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
418
419 #: ../atk/atkobject.c:376
420 msgid "Accessible Value"
421 msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
422
423 #: ../atk/atkobject.c:377
424 msgid "Is used to notify that the value has changed"
425 msgstr "मूल्य बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
426
427 #: ../atk/atkobject.c:385
428 msgid "Accessible Role"
429 msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
430
431 #: ../atk/atkobject.c:386
432 msgid "The accessible role of this object"
433 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका"
434
435 #: ../atk/atkobject.c:394
436 msgid "Accessible Layer"
437 msgstr "पहुँच योग्य परत"
438
439 #: ../atk/atkobject.c:395
440 msgid "The accessible layer of this object"
441 msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत"
442
443 #: ../atk/atkobject.c:403
444 msgid "Accessible MDI Value"
445 msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
446
447 #: ../atk/atkobject.c:404
448 msgid "The accessible MDI value of this object"
449 msgstr "इस ऑब्जेक्ट का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
450
451 #: ../atk/atkobject.c:412
452 msgid "Accessible Table Caption"
453 msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक"
454
455 #: ../atk/atkobject.c:413
456 msgid ""
457 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
458 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
459 msgstr ""
460 "तालिका शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में नहीं लेना "
461 "चाहिए. बदले में पहुँच योग्य-तालिका-शीर्षक-ऑब्जेक्ट उपयोग में लेना चाहिए"
462
463 #: ../atk/atkobject.c:419
464 msgid "Accessible Table Column Header"
465 msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम हेडर"
466
467 #: ../atk/atkobject.c:420
468 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
469 msgstr "तालिका कॉलम हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
470
471 #: ../atk/atkobject.c:426
472 msgid "Accessible Table Column Description"
473 msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन"
474
475 #: ../atk/atkobject.c:427
476 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
477 msgstr "पहुँच योग्य तालिका कॉलम वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
478
479 #: ../atk/atkobject.c:433
480 msgid "Accessible Table Row Header"
481 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति हेडर"
482
483 #: ../atk/atkobject.c:434
484 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
485 msgstr "तालिका पंक्ति हेडर बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
486
487 #: ../atk/atkobject.c:440
488 msgid "Accessible Table Row Description"
489 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन"
490
491 #: ../atk/atkobject.c:441
492 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
493 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
494
495 #: ../atk/atkobject.c:447
496 msgid "Accessible Table Summary"
497 msgstr "पहुँच योग्य तालिका सारांश"
498
499 #: ../atk/atkobject.c:448
500 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
501 msgstr "तालिका कॉलम सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
502
503 #: ../atk/atkobject.c:454
504 msgid "Accessible Table Caption Object"
505 msgstr "पहुँच योग्य तालिका शीर्षक ऑब्जेक्ट"
506
507 #: ../atk/atkobject.c:455
508 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
509 msgstr "तालिका शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
510
511 #: ../atk/atkobject.c:461
512 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
513 msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट लिंक्स की संख्या"
514
515 #: ../atk/atkobject.c:462
516 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
517 msgstr "लिंक्स की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"
518