new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / he.po
1 # Hebrew message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
11 "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
18 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
19 #, c-format
20 msgid "Url scheme does not allow a %s"
21 msgstr ""
22
23 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
24 #, c-format
25 msgid "Invalid %s component '%s'"
26 msgstr ""
27
28 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
29 #, c-format
30 msgid "Invalid %s component"
31 msgstr ""
32
33 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
34 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
35 msgstr ""
36
37 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
38 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
39 msgstr ""
40
41 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
42 msgid "Url scheme is a required component"
43 msgstr ""
44
45 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
46 #, c-format
47 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
48 msgstr ""
49
50 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
51 msgid "Url scheme does not allow a username"
52 msgstr ""
53
54 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
55 msgid "Url scheme does not allow a password"
56 msgstr ""
57
58 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
59 msgid "Url scheme requires a host component"
60 msgstr ""
61
62 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
63 msgid "Url scheme does not allow a host component"
64 msgstr ""
65
66 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
67 #, c-format
68 msgid "Invalid host component '%s'"
69 msgstr ""
70
71 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
72 msgid "Url scheme does not allow a port"
73 msgstr ""
74
75 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
76 #, c-format
77 msgid "Invalid port component '%s'"
78 msgstr ""
79
80 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
81 msgid "Url scheme requires path name"
82 msgstr ""
83
84 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
85 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
86 msgstr ""
87
88 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
89 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
90 msgstr ""
91
92 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
93 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
94 msgstr ""
95
96 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
97 msgid "Invalid parameter array split separator character"
98 msgstr ""
99
100 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
101 msgid "Invalid parameter map split separator character"
102 msgstr ""
103
104 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
105 msgid "Invalid parameter array join separator character"
106 msgstr ""
107
108 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
109 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
110 msgid "History:"
111 msgstr ""
112
113 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
114 msgid "applydeltarpm check failed."
115 msgstr ""
116
117 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
118 msgid "applydeltarpm failed."
119 msgstr ""
120
121 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
122 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
123 #, c-format
124 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
125 msgstr ""
126
127 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
128 msgid "No url in repository."
129 msgstr ""
130
131 #. iteration over urls
132 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
133 #, c-format
134 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
135 msgstr ""
136
137 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
138 #, c-format
139 msgid "Reading '%s' repository cache"
140 msgstr ""
141
142 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
143 #, c-format
144 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
145 msgstr ""
146
147 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
148 #, c-format
149 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
150 msgstr ""
151
152 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
153 msgid "Invalid user name or password."
154 msgstr ""
155
156 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
157 #, c-format
158 msgid "Authentication required for '%s'"
159 msgstr ""
160
161 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
162 #, c-format
163 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
164 msgstr ""
165
166 #. we will throw this later if no URL checks out fine
167 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
168 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
169 msgstr ""
170
171 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
172 #, c-format
173 msgid "Building repository '%s' cache"
174 msgstr ""
175
176 #. progress.sendTo( progressrcv );
177 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
178 #, c-format
179 msgid "Reading repository '%s' cache"
180 msgstr ""
181
182 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
183 #, c-format
184 msgid "Adding repository '%s'"
185 msgstr ""
186
187 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
188 #, c-format
189 msgid "Removing repository '%s'"
190 msgstr ""
191
192 #: ../zypp/Url.cc:112
193 msgid "Invalid LDAP URL query string"
194 msgstr ""
195
196 #: ../zypp/Url.cc:151
197 #, c-format
198 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
199 msgstr ""
200
201 #: ../zypp/Url.cc:295
202 msgid "Unable to clone Url object"
203 msgstr ""
204
205 #: ../zypp/Url.cc:308
206 msgid "Invalid empty Url object reference"
207 msgstr ""
208
209 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
210 msgid "Unable to parse Url components"
211 msgstr ""
212
213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
214 msgid "Unknown language: "
215 msgstr ""
216
217 #. Defined LanguageCode constants
218 #. Defined CountryCode constants
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
220 #, fuzzy
221 msgid "No Code"
222 msgstr "מצב"
223
224 #. language code: aar aa
225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
226 msgid "Afar"
227 msgstr ""
228
229 #. language code: abk ab
230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
231 #, fuzzy
232 msgid "Abkhazian"
233 msgstr "אלבניה"
234
235 #. language code: ace
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
237 #, fuzzy
238 msgid "Achinese"
239 msgstr "סינית"
240
241 #. language code: ach
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
243 msgid "Acoli"
244 msgstr ""
245
246 #. language code: ada
247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
248 msgid "Adangme"
249 msgstr ""
250
251 #. language code: ady
252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
253 msgid "Adyghe"
254 msgstr ""
255
256 #. language code: afa
257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
258 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
259 msgstr ""
260
261 #. language code: afh
262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
263 msgid "Afrihili"
264 msgstr ""
265
266 #. language code: afr af
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
268 msgid "Afrikaans"
269 msgstr "אפריקנס"
270
271 #  Edit field label for linux partition size in non-graphical mode
272 #. language code: ain
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
274 #, fuzzy
275 msgid "Ainu"
276 msgstr "לינוקס:"
277
278 #. language code: aka ak
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
280 #, fuzzy
281 msgid "Akan"
282 msgstr "אפריקנס"
283
284 #. language code: akk
285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
286 msgid "Akkadian"
287 msgstr ""
288
289 #. language code: alb sqi sq
290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
291 #, fuzzy
292 msgid "Albanian"
293 msgstr "אלבניה"
294
295 #. language code: ale
296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
297 msgid "Aleut"
298 msgstr ""
299
300 # BD
301 #. language code: alg
302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
303 #, fuzzy
304 msgid "Algonquian Languages"
305 msgstr "שפות"
306
307 # ZA
308 #. language code: alt
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
310 #, fuzzy
311 msgid "Southern Altai"
312 msgstr "דרום אפריקה"
313
314 #. language code: amh am
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
316 #, fuzzy
317 msgid "Amharic"
318 msgstr "ערבית"
319
320 #. language code: ang
321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
322 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
323 msgstr ""
324
325 # BD
326 #. language code: apa
327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
328 #, fuzzy
329 msgid "Apache Languages"
330 msgstr "שפות"
331
332 #. language code: ara ar
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
334 msgid "Arabic"
335 msgstr "ערבית"
336
337 #. language code: arc
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
339 #, fuzzy
340 msgid "Aramaic"
341 msgstr "ערבית"
342
343 #. language code: arg an
344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
345 msgid "Aragonese"
346 msgstr ""
347
348 # AR
349 #. language code: arm hye hy
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
351 #, fuzzy
352 msgid "Armenian"
353 msgstr "ארגנטינה"
354
355 # UA
356 #. language code: arn
357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
358 #, fuzzy
359 msgid "Araucanian"
360 msgstr "אוקראינית"
361
362 #. language code: arp
363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
364 #, fuzzy
365 msgid "Arapaho"
366 msgstr "גרף"
367
368 #. language code: art
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
370 msgid "Artificial (Other)"
371 msgstr ""
372
373 #. language code: arw
374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
375 msgid "Arawak"
376 msgstr ""
377
378 #. language code: asm as
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
380 #, fuzzy
381 msgid "Assamese"
382 msgstr "משחקים"
383
384 # AT
385 #. language code: ast
386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
387 #, fuzzy
388 msgid "Asturian"
389 msgstr "אוסטריה"
390
391 # BD
392 #. language code: ath
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
394 #, fuzzy
395 msgid "Athapascan Languages"
396 msgstr "שפות"
397
398 #. language code: aus
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
400 #, fuzzy
401 msgid "Australian Languages"
402 msgstr "רשימת כל השפות האפשרויות"
403
404 #. language code: ava av
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
406 #, fuzzy
407 msgid "Avaric"
408 msgstr "ערבית"
409
410 #. language code: ave ae
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
412 msgid "Avestan"
413 msgstr ""
414
415 #. language code: awa
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
417 msgid "Awadhi"
418 msgstr ""
419
420 #. language code: aym ay
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
422 msgid "Aymara"
423 msgstr ""
424
425 #. language code: aze az
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
427 msgid "Azerbaijani"
428 msgstr "אזרביג'נית"
429
430 # CA
431 #. language code: bad
432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
433 #, fuzzy
434 msgid "Banda"
435 msgstr "קנדה"
436
437 # BD
438 #. language code: bai
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
440 #, fuzzy
441 msgid "Bamileke Languages"
442 msgstr "שפות"
443
444 #. language code: bak ba
445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
446 msgid "Bashkir"
447 msgstr ""
448
449 #. language code: bal
450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
451 msgid "Baluchi"
452 msgstr ""
453
454 #. language code: bam bm
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
456 msgid "Bambara"
457 msgstr ""
458
459 #. language code: ban
460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
461 #, fuzzy
462 msgid "Balinese"
463 msgstr "בסיס"
464
465 #. language code: baq eus eu
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
467 msgid "Basque"
468 msgstr "בסקית"
469
470 #. language code: bas
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
472 #, fuzzy
473 msgid "Basa"
474 msgstr "בסיס"
475
476 #. language code: bat
477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
478 msgid "Baltic (Other)"
479 msgstr ""
480
481 #. language code: bej
482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
483 msgid "Beja"
484 msgstr ""
485
486 # BY
487 #. language code: bel be
488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
489 #, fuzzy
490 msgid "Belarusian"
491 msgstr "בלרוס"
492
493 #. language code: bem
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
495 msgid "Bemba"
496 msgstr ""
497
498 #. language code: ben bn
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
500 msgid "Bengali"
501 msgstr "בנגאלית"
502
503 #. language code: ber
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
505 msgid "Berber (Other)"
506 msgstr ""
507
508 #. language code: bho
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
510 msgid "Bhojpuri"
511 msgstr ""
512
513 #. language code: bih bh
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
515 #, fuzzy
516 msgid "Bihari"
517 msgstr "בחריין"
518
519 #. language code: bik
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
521 msgid "Bikol"
522 msgstr ""
523
524 #. language code: bin
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
526 msgid "Bini"
527 msgstr ""
528
529 #. language code: bis bi
530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
531 msgid "Bislama"
532 msgstr ""
533
534 #. language code: bla
535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
536 msgid "Siksika"
537 msgstr ""
538
539 #. language code: bnt
540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
541 msgid "Bantu (Other)"
542 msgstr ""
543
544 #. language code: bos bs
545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
546 #, fuzzy
547 msgid "Bosnian"
548 msgstr "רומנית"
549
550 #. language code: bra
551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
552 msgid "Braj"
553 msgstr ""
554
555 #. language code: bre br
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
557 msgid "Breton"
558 msgstr "ברטונית"
559
560 # ID
561 #. language code: btk
562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
563 #, fuzzy
564 msgid "Batak (Indonesia)"
565 msgstr "אינדונזיה"
566
567 # BG
568 #. language code: bua
569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
570 #, fuzzy
571 msgid "Buriat"
572 msgstr "בולגריה"
573
574 #. language code: bug
575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
576 #, fuzzy
577 msgid "Buginese"
578 msgstr "סינית"
579
580 #. language code: bul bg
581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
582 msgid "Bulgarian"
583 msgstr "בולגרית"
584
585 #. language code: bur mya my
586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
587 msgid "Burmese"
588 msgstr ""
589
590 #. language code: byn
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
592 #, fuzzy
593 msgid "Blin"
594 msgstr "בלגית"
595
596 # CA
597 #. language code: cad
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
599 #, fuzzy
600 msgid "Caddo"
601 msgstr "כרטיס"
602
603 #. language code: cai
604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
605 msgid "Central American Indian (Other)"
606 msgstr ""
607
608 # CA
609 #. language code: car
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
611 #, fuzzy
612 msgid "Carib"
613 msgstr "כרטיס"
614
615 #. language code: cat ca
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
617 msgid "Catalan"
618 msgstr "קטלונית"
619
620 #. language code: cau
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
622 msgid "Caucasian (Other)"
623 msgstr ""
624
625 #. language code: ceb
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
627 #, fuzzy
628 msgid "Cebuano"
629 msgstr "לבנון"
630
631 #. language code: cel
632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
633 msgid "Celtic (Other)"
634 msgstr ""
635
636 #. language code: cha ch
637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
638 msgid "Chamorro"
639 msgstr ""
640
641 # CN
642 #. language code: chb
643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
644 #, fuzzy
645 msgid "Chibcha"
646 msgstr "סין"
647
648 #. language code: che ce
649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
650 #, fuzzy
651 msgid "Chechen"
652 msgstr "צ'כית"
653
654 #. language code: chg
655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
656 msgid "Chagatai"
657 msgstr ""
658
659 #. language code: chi zho zh
660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
661 msgid "Chinese"
662 msgstr "סינית"
663
664 #. language code: chk
665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
666 #, fuzzy
667 msgid "Chuukese"
668 msgstr "סינית"
669
670 #. language code: chm
671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
672 #, fuzzy
673 msgid "Mari"
674 msgstr "מאורית"
675
676 #. language code: chn
677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
678 msgid "Chinook Jargon"
679 msgstr ""
680
681 #. language code: cho
682 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
683 msgid "Choctaw"
684 msgstr ""
685
686 #. language code: chp
687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
688 msgid "Chipewyan"
689 msgstr ""
690
691 #. language code: chr
692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
693 msgid "Cherokee"
694 msgstr ""
695
696 #. language code: chu cu
697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
698 msgid "Church Slavic"
699 msgstr ""
700
701 #. language code: chv cv
702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
703 msgid "Chuvash"
704 msgstr ""
705
706 #. language code: chy
707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
708 msgid "Cheyenne"
709 msgstr ""
710
711 # BD
712 #. language code: cmc
713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
714 #, fuzzy
715 msgid "Chamic Languages"
716 msgstr "שפות"
717
718 #. language code: cop
719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
720 #, fuzzy
721 msgid "Coptic"
722 msgstr "מיחשוב"
723
724 #. language code: cor kw
725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
726 #, fuzzy
727 msgid "Cornish"
728 msgstr "אירית"
729
730 #. language code: cos co
731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
732 #, fuzzy
733 msgid "Corsican"
734 msgstr "קוסטה ריקה"
735
736 #. language code: cpe
737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
738 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
739 msgstr ""
740
741 #. language code: cpf
742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
743 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
744 msgstr ""
745
746 #. language code: cpp
747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
748 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
749 msgstr ""
750
751 # HR
752 #  heading text
753 #. language code: cre cr
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
755 #, fuzzy
756 msgid "Cree"
757 msgstr "צור"
758
759 #. language code: crh
760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
761 msgid "Crimean Tatar"
762 msgstr ""
763
764 #. language code: crp
765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
766 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
767 msgstr ""
768
769 #. language code: csb
770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
771 msgid "Kashubian"
772 msgstr ""
773
774 #. language code: cus
775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
776 msgid "Cushitic (Other)"
777 msgstr ""
778
779 #. language code: cze ces cs
780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
781 msgid "Czech"
782 msgstr "צ'כית"
783
784 #. language code: dak
785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
786 msgid "Dakota"
787 msgstr ""
788
789 #. language code: dan da
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
791 msgid "Danish"
792 msgstr "דנית"
793
794 #. language code: dar
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
796 msgid "Dargwa"
797 msgstr ""
798
799 #. language code: day
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
801 #, fuzzy
802 msgid "Dayak"
803 msgstr "יום:"
804
805 #  Table header 4/4
806 #. language code: del
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
808 #, fuzzy
809 msgid "Delaware"
810 msgstr "חומרה"
811
812 #. language code: den
813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
814 msgid "Slave (Athapascan)"
815 msgstr ""
816
817 #. language code: dgr
818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
819 msgid "Dogrib"
820 msgstr ""
821
822 #. language code: din
823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
824 #, fuzzy
825 msgid "Dinka"
826 msgstr "כונן"
827
828 #. language code: div dv
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
830 msgid "Divehi"
831 msgstr ""
832
833 #. language code: doi
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
835 #, fuzzy
836 msgid "Dogri"
837 msgstr "מאורית"
838
839 #. language code: dra
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
841 msgid "Dravidian (Other)"
842 msgstr ""
843
844 #. language code: dsb
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
846 #, fuzzy
847 msgid "Lower Sorbian"
848 msgstr "סרבית"
849
850 #. language code: dua
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
852 #, fuzzy
853 msgid "Duala"
854 msgstr "יומי"
855
856 #. language code: dum
857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
858 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
859 msgstr ""
860
861 #. language code: dut nld nl
862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
863 msgid "Dutch"
864 msgstr "הולנדית"
865
866 #. language code: dyu
867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
868 msgid "Dyula"
869 msgstr ""
870
871 #. language code: dzo dz
872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
873 msgid "Dzongkha"
874 msgstr ""
875
876 #. language code: efi
877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
878 msgid "Efik"
879 msgstr ""
880
881 #. language code: egy
882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
883 msgid "Egyptian (Ancient)"
884 msgstr ""
885
886 #. language code: eka
887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
888 msgid "Ekajuk"
889 msgstr ""
890
891 #. language code: elx
892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
893 msgid "Elamite"
894 msgstr ""
895
896 #. language code: eng en
897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
898 #, fuzzy
899 msgid "English"
900 msgstr "אנגלית (אנגליה)"
901
902 #. language code: enm
903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
904 msgid "English, Middle (1100-1500)"
905 msgstr ""
906
907 #. language code: epo eo
908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
909 msgid "Esperanto"
910 msgstr "אספרנטו"
911
912 #. language code: est et
913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
914 msgid "Estonian"
915 msgstr "אסטונית"
916
917 #. language code: ewe ee
918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
919 msgid "Ewe"
920 msgstr ""
921
922 #  Column header: minimum = 4 characters   fill with space if needed
923 #. language code: ewo
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
925 #, fuzzy
926 msgid "Ewondo"
927 msgstr "סוף"
928
929 # FR
930 #. language code: fan
931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
932 #, fuzzy
933 msgid "Fang"
934 msgstr "צרפת"
935
936 #  Label for free part of the partition in non-graphical mode
937 #  Label for free part of the Windows partition in non-graphical mode
938 #. language code: fao fo
939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
940 #, fuzzy
941 msgid "Faroese"
942 msgstr "פנוי:"
943
944 #. language code: fat
945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
946 #, fuzzy
947 msgid "Fanti"
948 msgstr "פונטים"
949
950 # FI
951 #. language code: fij fj
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
953 #, fuzzy
954 msgid "Fijian"
955 msgstr "פינלנד"
956
957 #. language code: fil
958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
959 #, fuzzy
960 msgid "Filipino"
961 msgstr "הפיליפינים"
962
963 #. language code: fin fi
964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
965 msgid "Finnish"
966 msgstr "פינית"
967
968 #. language code: fiu
969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
970 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
971 msgstr ""
972
973 #. language code: fon
974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
975 #, fuzzy
976 msgid "Fon"
977 msgstr "פונטים"
978
979 #. language code: fre fra fr
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
981 msgid "French"
982 msgstr "צרפתית"
983
984 #. language code: frm
985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
986 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
987 msgstr ""
988
989 #. language code: fro
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
991 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
992 msgstr ""
993
994 #  label text
995 #. language code: fry fy
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
997 #, fuzzy
998 msgid "Frisian"
999 msgstr "&גירסת FS"
1000
1001 #. language code: ful ff
1002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1003 msgid "Fulah"
1004 msgstr ""
1005
1006 # FI
1007 #. language code: fur
1008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Friulian"
1011 msgstr "פינלנד"
1012
1013 #. language code: gaa
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1015 msgid "Ga"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. language code: gay
1019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1020 msgid "Gayo"
1021 msgstr ""
1022
1023 #. language code: gba
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1025 msgid "Gbaya"
1026 msgstr ""
1027
1028 #. language code: gem
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Germanic (Other)"
1032 msgstr "גרמנית (עם מקשים מתים)"
1033
1034 #. language code: geo kat ka
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1036 #, fuzzy
1037 msgid "Georgian"
1038 msgstr " ג'ורג'יה"
1039
1040 #. language code: ger deu de
1041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1042 msgid "German"
1043 msgstr "גרמנית"
1044
1045 #. language code: gez
1046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1047 #, fuzzy
1048 msgid "Geez"
1049 msgstr "יוונית"
1050
1051 #. language code: gil
1052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Gilbertese"
1055 msgstr "וייטנאמית"
1056
1057 #. language code: gla gd
1058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1059 msgid "Gaelic"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. language code: gle ga
1063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1064 msgid "Irish"
1065 msgstr "אירית"
1066
1067 #. language code: glg gl
1068 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Galician"
1071 msgstr "איטלקית"
1072
1073 #  ComboBox item
1074 #. language code: glv gv
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
1076 #, fuzzy
1077 msgid "Manx"
1078 msgstr "מדריך"
1079
1080 #. language code: gmh
1081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1082 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1083 msgstr ""
1084
1085 #. language code: goh
1086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1087 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1088 msgstr ""
1089
1090 # SD
1091 #. language code: gon
1092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1093 #, fuzzy
1094 msgid "Gondi"
1095 msgstr "קול"
1096
1097 #. language code: gor
1098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1099 msgid "Gorontalo"
1100 msgstr ""
1101
1102 #. language code: got
1103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1104 msgid "Gothic"
1105 msgstr ""
1106
1107 #. language code: grb
1108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Grebo"
1111 msgstr "קבוצה"
1112
1113 #. language code: grc
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1115 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. language code: gre ell el
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1120 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. language code: grn gn
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Guarani"
1127 msgstr "הונגרית"
1128
1129 #. language code: guj gu
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Gujarati"
1133 msgstr "אורך"
1134
1135 #. language code: gwi
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1137 msgid "Gwich'in"
1138 msgstr ""
1139
1140 #  Table header 4/4
1141 #. language code: hai
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Haida"
1145 msgstr "חומרה"
1146
1147 #. language code: hat ht
1148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Haitian"
1151 msgstr "לטבית"
1152
1153 #. language code: hau ha
1154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1155 msgid "Hausa"
1156 msgstr ""
1157
1158 #. language code: haw
1159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1160 msgid "Hawaiian"
1161 msgstr ""
1162
1163 #. language code: heb he
1164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1165 msgid "Hebrew"
1166 msgstr "עברית"
1167
1168 #. language code: her hz
1169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Herero"
1172 msgstr "שגיאה"
1173
1174 #. language code: hil
1175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1176 msgid "Hiligaynon"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. language code: him
1180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1181 msgid "Himachali"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. language code: hin hi
1185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Hindi"
1188 msgstr "סוג"
1189
1190 #. language code: hit
1191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1192 msgid "Hittite"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. language code: hmn
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1197 msgid "Hmong"
1198 msgstr ""
1199
1200 #. language code: hmo ho
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1202 msgid "Hiri Motu"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. language code: hsb
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1207 #, fuzzy
1208 msgid "Upper Sorbian"
1209 msgstr "סרבית"
1210
1211 #. language code: hun hu
1212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1213 msgid "Hungarian"
1214 msgstr "הונגרית"
1215
1216 #. language code: hup
1217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1218 msgid "Hupa"
1219 msgstr ""
1220
1221 #. language code: iba
1222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1223 msgid "Iban"
1224 msgstr ""
1225
1226 #. language code: ibo ig
1227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1228 msgid "Igbo"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. language code: ice isl is
1232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1233 msgid "Icelandic"
1234 msgstr "איסלנדית"
1235
1236 #  Column header
1237 #. language code: ido io
1238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Ido"
1241 msgstr "Id"
1242
1243 # LT
1244 #. language code: iii ii
1245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Sichuan Yi"
1248 msgstr "ליטא"
1249
1250 #. language code: ijo
1251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1252 msgid "Ijo"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. language code: iku iu
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1257 msgid "Inuktitut"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. language code: ile ie
1261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1262 #, fuzzy
1263 msgid "Interlingue"
1264 msgstr "המשך"
1265
1266 #. language code: ilo
1267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1268 msgid "Iloko"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. language code: ina ia
1272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1273 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1274 msgstr ""
1275
1276 #. language code: inc
1277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1278 msgid "Indic (Other)"
1279 msgstr ""
1280
1281 #. language code: ind id
1282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1283 msgid "Indonesian"
1284 msgstr "אינדונזית"
1285
1286 #. language code: ine
1287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1288 msgid "Indo-European (Other)"
1289 msgstr ""
1290
1291 #. language code: inh
1292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1293 msgid "Ingush"
1294 msgstr ""
1295
1296 # IN
1297 #. language code: ipk ik
1298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1299 #, fuzzy
1300 msgid "Inupiaq"
1301 msgstr "הודו"
1302
1303 #. language code: ira
1304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1305 msgid "Iranian (Other)"
1306 msgstr ""
1307
1308 # BD
1309 #. language code: iro
1310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Iroquoian Languages"
1313 msgstr "שפות"
1314
1315 #. language code: ita it
1316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1317 msgid "Italian"
1318 msgstr "איטלקית"
1319
1320 #. language code: jav jv
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Javanese"
1324 msgstr "יפנית"
1325
1326 #. language code: jbo
1327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Lojban"
1330 msgstr "לבנון"
1331
1332 #. language code: jpn ja
1333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1334 msgid "Japanese"
1335 msgstr "יפנית"
1336
1337 #. language code: jpr
1338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1339 #, fuzzy
1340 msgid "Judeo-Persian"
1341 msgstr "אינדונזית"
1342
1343 #. language code: jrb
1344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1345 #, fuzzy
1346 msgid "Judeo-Arabic"
1347 msgstr "ערבית"
1348
1349 #. language code: kaa
1350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1351 msgid "Kara-Kalpak"
1352 msgstr ""
1353
1354 #. language code: kab
1355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Kabyle"
1358 msgstr "מאופשר"
1359
1360 #. language code: kac
1361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1362 #, fuzzy
1363 msgid "Kachin"
1364 msgstr "בחריין"
1365
1366 #. language code: kal kl
1367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1368 msgid "Kalaallisut"
1369 msgstr ""
1370
1371 #. language code: kam
1372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1373 msgid "Kamba"
1374 msgstr ""
1375
1376 # CA
1377 #. language code: kan kn
1378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Kannada"
1381 msgstr "קנדה"
1382
1383 #. language code: kar
1384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Karen"
1387 msgstr "קוריאנית"
1388
1389 #. language code: kas ks
1390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1391 msgid "Kashmiri"
1392 msgstr ""
1393
1394 #. language code: kau kr
1395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1396 #, fuzzy
1397 msgid "Kanuri"
1398 msgstr "כורדית"
1399
1400 #. language code: kaw
1401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1402 #, fuzzy
1403 msgid "Kawi"
1404 msgstr "כווית "
1405
1406 #. language code: kaz kk
1407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1408 msgid "Kazakh"
1409 msgstr ""
1410
1411 #. language code: kbd
1412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1413 msgid "Kabardian"
1414 msgstr ""
1415
1416 #. language code: kha
1417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1418 #, fuzzy
1419 msgid "Khasi"
1420 msgstr "תאילנדית"
1421
1422 #. language code: khi
1423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1424 msgid "Khoisan (Other)"
1425 msgstr ""
1426
1427 #. language code: khm km
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1429 #, fuzzy
1430 msgid "Khmer"
1431 msgstr "אחר"
1432
1433 #. language code: kho
1434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Khotanese"
1437 msgstr "סינית"
1438
1439 #. language code: kik ki
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1441 msgid "Kikuyu"
1442 msgstr ""
1443
1444 #. language code: kin rw
1445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1446 msgid "Kinyarwanda"
1447 msgstr ""
1448
1449 #. language code: kir ky
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1451 msgid "Kirghiz"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. language code: kmb
1455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Kimbundu"
1458 msgstr "סוג"
1459
1460 #. language code: kok
1461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Konkani"
1464 msgstr "קוריאנית"
1465
1466 #. language code: kom kv
1467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1468 msgid "Komi"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. language code: kon kg
1472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1473 msgid "Kongo"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. language code: kor ko
1477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1478 msgid "Korean"
1479 msgstr "קוריאנית"
1480
1481 #. language code: kos
1482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Kosraean"
1485 msgstr "קוריאנית"
1486
1487 #. language code: kpe
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1489 #, fuzzy
1490 msgid "Kpelle"
1491 msgstr "איות"
1492
1493 #. language code: krc
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1495 msgid "Karachay-Balkar"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. language code: kro
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1500 msgid "Kru"
1501 msgstr ""
1502
1503 #. language code: kru
1504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1505 #, fuzzy
1506 msgid "Kurukh"
1507 msgstr "טורקית"
1508
1509 # PA
1510 #. language code: kua kj
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1512 #, fuzzy
1513 msgid "Kuanyama"
1514 msgstr "פנמה"
1515
1516 #. language code: kum
1517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1518 #, fuzzy
1519 msgid "Kumyk"
1520 msgstr "דמה"
1521
1522 #. language code: kur ku
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1524 msgid "Kurdish"
1525 msgstr "כורדית"
1526
1527 #. language code: kut
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Kutenai"
1531 msgstr "כווית "
1532
1533 #. language code: lad
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Ladino"
1537 msgstr "רדיו"
1538
1539 # CA
1540 #. language code: lah
1541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Lahnda"
1544 msgstr "קנדה"
1545
1546 #  Column header 
1547 #. language code: lam
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Lamba"
1551 msgstr "תווית"
1552
1553 #. language code: lao lo
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Lao"
1557 msgstr "לבנון"
1558
1559 #. language code: lat la
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Latin"
1563 msgstr "לטבית"
1564
1565 #. language code: lav lv
1566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1567 msgid "Latvian"
1568 msgstr "לטבית"
1569
1570 #. language code: lez
1571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Lezghian"
1574 msgstr "בלגית"
1575
1576 # LU
1577 #. language code: lim li
1578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Limburgan"
1581 msgstr "לוקסמבורג"
1582
1583 #. language code: lin ln
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1585 msgid "Lingala"
1586 msgstr ""
1587
1588 #. language code: lit lt
1589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1590 msgid "Lithuanian"
1591 msgstr "ליטאית"
1592
1593 #. language code: lol
1594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1595 msgid "Mongo"
1596 msgstr ""
1597
1598 #. language code: loz
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1600 #, fuzzy
1601 msgid "Lozi"
1602 msgstr "&חיבור"
1603
1604 # LU
1605 #. language code: ltz lb
1606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1607 #, fuzzy
1608 msgid "Luxembourgish"
1609 msgstr "לוקסמבורג"
1610
1611 #. language code: lua
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1613 msgid "Luba-Lulua"
1614 msgstr ""
1615
1616 #. language code: lub lu
1617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1618 msgid "Luba-Katanga"
1619 msgstr ""
1620
1621 # CA
1622 #. language code: lug lg
1623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Ganda"
1626 msgstr "קנדה"
1627
1628 #. language code: lui
1629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1630 msgid "Luiseno"
1631 msgstr ""
1632
1633 # SD
1634 #. language code: lun
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1636 #, fuzzy
1637 msgid "Lunda"
1638 msgstr "ראשון"
1639
1640 #. language code: luo
1641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1642 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1643 msgstr ""
1644
1645 #. language code: lus
1646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1647 #, fuzzy
1648 msgid "Lushai"
1649 msgstr "תאילנדית"
1650
1651 #. language code: mac mkd mk
1652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1653 msgid "Macedonian"
1654 msgstr "מקדונית"
1655
1656 #. language code: mad
1657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Madurese"
1660 msgstr "מלטזית"
1661
1662 # MT
1663 #. language code: mag
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1665 #, fuzzy
1666 msgid "Magahi"
1667 msgstr "מתמטיקה"
1668
1669 #. language code: mah mh
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Marshallese"
1673 msgstr "מלטזית"
1674
1675 # MT
1676 #. language code: mai
1677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1678 #, fuzzy
1679 msgid "Maithili"
1680 msgstr "מתמטיקה"
1681
1682 # MT
1683 #. language code: mak
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Makasar"
1687 msgstr "מלזיה "
1688
1689 # MT
1690 #. language code: mal ml
1691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Malayalam"
1694 msgstr "מלזיה "
1695
1696 #. language code: man
1697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1698 #, fuzzy
1699 msgid "Mandingo"
1700 msgstr "אזהרה"
1701
1702 #. language code: mao mri mi
1703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1704 msgid "Maori"
1705 msgstr "מאורית"
1706
1707 #. language code: map
1708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1709 msgid "Austronesian (Other)"
1710 msgstr ""
1711
1712 # MT
1713 #. language code: mar mr
1714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Marathi"
1717 msgstr "מתמטיקה"
1718
1719 # MT
1720 #. language code: mas
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Masai"
1724 msgstr "מלזיה "
1725
1726 # MT
1727 #. language code: may msa ms
1728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1729 #, fuzzy
1730 msgid "Malay"
1731 msgstr "מלטה"
1732
1733 #. language code: mdf
1734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1735 msgid "Moksha"
1736 msgstr ""
1737
1738 #  ComboBox item
1739 #. language code: mdr
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1741 #, fuzzy
1742 msgid "Mandar"
1743 msgstr "מדריך"
1744
1745 #. language code: men
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Mende"
1749 msgstr "מצב"
1750
1751 #. language code: mga
1752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1753 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1754 msgstr ""
1755
1756 #. language code: mic
1757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1758 msgid "Mi'kmaq"
1759 msgstr ""
1760
1761 #. language code: min
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1763 msgid "Minangkabau"
1764 msgstr ""
1765
1766 #  label text
1767 #. language code: mis
1768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Miscellaneous Languages"
1771 msgstr "בחרו שפה:"
1772
1773 #. language code: mkh
1774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1775 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1776 msgstr ""
1777
1778 # MT
1779 #. language code: mlg mg
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Malagasy"
1783 msgstr "מלזיה "
1784
1785 #. language code: mlt mt
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1787 msgid "Maltese"
1788 msgstr "מלטזית"
1789
1790 #  ComboBox item
1791 #. language code: mnc
1792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1793 #, fuzzy
1794 msgid "Manchu"
1795 msgstr "מדריך"
1796
1797 #. language code: mni
1798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1799 #, fuzzy
1800 msgid "Manipuri"
1801 msgstr "מאורית"
1802
1803 # BD
1804 #. language code: mno
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Manobo Languages"
1808 msgstr "שפות"
1809
1810 #. language code: moh
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1812 msgid "Mohawk"
1813 msgstr ""
1814
1815 #. language code: mol mo
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1817 #, fuzzy
1818 msgid "Moldavian"
1819 msgstr "יגוסלביה"
1820
1821 #. language code: mon mn
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1823 #, fuzzy
1824 msgid "Mongolian"
1825 msgstr "מקדונית"
1826
1827 #. language code: mos
1828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1829 #, fuzzy
1830 msgid "Mossi"
1831 msgstr "מורס"
1832
1833 # BD
1834 #. language code: mul
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Multiple Languages"
1838 msgstr "שפות"
1839
1840 # BD
1841 #. language code: mun
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Munda languages"
1845 msgstr "שפות"
1846
1847 #. language code: mus
1848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Creek"
1851 msgstr "יוונית"
1852
1853 #. language code: mwl
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Mirandese"
1857 msgstr "מלטזית"
1858
1859 #  Table header 4/4
1860 #. language code: mwr
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1862 #, fuzzy
1863 msgid "Marwari"
1864 msgstr "חומרה"
1865
1866 # BD
1867 #. language code: myn
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Mayan Languages"
1871 msgstr "שפות"
1872
1873 #. language code: myv
1874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1875 msgid "Erzya"
1876 msgstr ""
1877
1878 #  ComboBox item
1879 #. language code: nah
1880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Nahuatl"
1883 msgstr "מדריך"
1884
1885 #. language code: nai
1886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1887 msgid "North American Indian"
1888 msgstr ""
1889
1890 #. language code: nap
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1892 msgid "Neapolitan"
1893 msgstr ""
1894
1895 #. language code: nau na
1896 #. :NPL:524:
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1898 msgid "Nauru"
1899 msgstr ""
1900
1901 #. language code: nav nv
1902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1903 #, fuzzy
1904 msgid "Navajo"
1905 msgstr "ניווט"
1906
1907 #. language code: nbl nr
1908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1909 msgid "Ndebele, South"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. language code: nde nd
1913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1914 msgid "Ndebele, North"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. language code: ndo ng
1918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1919 msgid "Ndonga"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. language code: nds
1923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1924 #, fuzzy
1925 msgid "Low German"
1926 msgstr "גרמנית"
1927
1928 #. language code: nep ne
1929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1930 #, fuzzy
1931 msgid "Nepali"
1932 msgstr "בנגאלית"
1933
1934 #. language code: new
1935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1936 msgid "Nepal Bhasa"
1937 msgstr ""
1938
1939 #. language code: nia
1940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1941 msgid "Nias"
1942 msgstr ""
1943
1944 #. language code: nic
1945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1946 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1947 msgstr ""
1948
1949 #. language code: niu
1950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1951 msgid "Niuean"
1952 msgstr ""
1953
1954 #. language code: nno nn
1955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1956 #, fuzzy
1957 msgid "Norwegian Nynorsk"
1958 msgstr "הנורבגית"
1959
1960 #. language code: nob nb
1961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Norwegian Bokmal"
1964 msgstr "הנורבגית"
1965
1966 #. language code: nog
1967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1968 msgid "Nogai"
1969 msgstr ""
1970
1971 #. language code: non
1972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1973 msgid "Norse, Old"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. language code: nor no
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1978 msgid "Norwegian"
1979 msgstr "הנורבגית"
1980
1981 #. language code: nso
1982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1983 msgid "Northern Sotho"
1984 msgstr ""
1985
1986 # BD
1987 #. language code: nub
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Nubian Languages"
1991 msgstr "שפות"
1992
1993 #. language code: nwc
1994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1995 msgid "Classical Newari"
1996 msgstr ""
1997
1998 # CL
1999 #. language code: nya ny
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Chichewa"
2003 msgstr "צ'ילה"
2004
2005 #  table header texts
2006 #. language code: nym
2007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2008 #, fuzzy
2009 msgid "Nyamwezi"
2010 msgstr "שם"
2011
2012 #. language code: nyn
2013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2014 msgid "Nyankole"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. language code: nyo
2018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2019 msgid "Nyoro"
2020 msgstr ""
2021
2022 #. language code: nzi
2023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2024 msgid "Nzima"
2025 msgstr ""
2026
2027 #. language code: oci oc
2028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2029 msgid "Occitan (post 1500)"
2030 msgstr ""
2031
2032 #. language code: oji oj
2033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2034 msgid "Ojibwa"
2035 msgstr ""
2036
2037 #. language code: ori or
2038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2039 msgid "Oriya"
2040 msgstr ""
2041
2042 #. language code: orm om
2043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2044 msgid "Oromo"
2045 msgstr ""
2046
2047 #. language code: osa
2048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2049 msgid "Osage"
2050 msgstr ""
2051
2052 #. language code: oss os
2053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2054 #, fuzzy
2055 msgid "Ossetian"
2056 msgstr "רוסית"
2057
2058 #. language code: ota
2059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
2060 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
2061 msgstr ""
2062
2063 # BD
2064 #. language code: oto
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Otomian Languages"
2068 msgstr "שפות"
2069
2070 #. language code: paa
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
2072 msgid "Papuan (Other)"
2073 msgstr ""
2074
2075 #. language code: pag
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Pangasinan"
2079 msgstr "הונגרית"
2080
2081 #. language code: pal
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
2083 msgid "Pahlavi"
2084 msgstr ""
2085
2086 # PY
2087 #. language code: pam
2088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
2089 #, fuzzy
2090 msgid "Pampanga"
2091 msgstr "פרגואי"
2092
2093 #. language code: pan pa
2094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
2095 #, fuzzy
2096 msgid "Panjabi"
2097 msgstr "פונוגאבי"
2098
2099 #. language code: pap
2100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Papiamento"
2103 msgstr "ניהול"
2104
2105 # PY
2106 #. language code: pau
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
2108 #, fuzzy
2109 msgid "Palauan"
2110 msgstr "פרגואי"
2111
2112 #. language code: peo
2113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
2114 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
2115 msgstr ""
2116
2117 #. language code: per fas fa
2118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Persian"
2121 msgstr "סרבית"
2122
2123 #. language code: phi
2124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Philippine (Other)"
2127 msgstr "הפיליפינים"
2128
2129 #. language code: phn
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
2131 #, fuzzy
2132 msgid "Phoenician"
2133 msgstr "סלובנית"
2134
2135 # PA
2136 #. language code: pli pi
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
2138 #, fuzzy
2139 msgid "Pali"
2140 msgstr "פאלם"
2141
2142 #. language code: pol pl
2143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
2144 msgid "Polish"
2145 msgstr "פולנית"
2146
2147 #. language code: pon
2148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Pohnpeian"
2151 msgstr "אינדונזית"
2152
2153 #. language code: por pt
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
2155 msgid "Portuguese"
2156 msgstr "פורטוגזית"
2157
2158 #. language code: pra
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
2160 #, fuzzy
2161 msgid "Prakrit Languages"
2162 msgstr "שפה עיקרית: %1"
2163
2164 #. language code: pro
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
2166 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
2167 msgstr ""
2168
2169 #. language code: pus ps
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
2171 msgid "Pushto"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. language code: que qu
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
2176 msgid "Quechua"
2177 msgstr ""
2178
2179 # TW
2180 #. language code: raj
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Rajasthani"
2184 msgstr "טאג'יקיסטן"
2185
2186 # JP
2187 #. language code: rap
2188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
2189 #, fuzzy
2190 msgid "Rapanui"
2191 msgstr "יפן"
2192
2193 #. language code: rar
2194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
2195 msgid "Rarotongan"
2196 msgstr ""
2197
2198 #. language code: roa
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
2200 msgid "Romance (Other)"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. language code: roh rm
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
2205 msgid "Raeto-Romance"
2206 msgstr ""
2207
2208 # RO
2209 #. language code: rom
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
2211 #, fuzzy
2212 msgid "Romany"
2213 msgstr "רומניה"
2214
2215 #. language code: rum ron ro
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
2217 msgid "Romanian"
2218 msgstr "רומנית"
2219
2220 # SD
2221 #. language code: run rn
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Rundi"
2225 msgstr "קול"
2226
2227 #. language code: rus ru
2228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2229 msgid "Russian"
2230 msgstr "רוסית"
2231
2232 # CA
2233 #. language code: sad
2234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Sandawe"
2237 msgstr "קנדה"
2238
2239 # SD
2240 #. language code: sag sg
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Sango"
2244 msgstr "סודן"
2245
2246 #. language code: sah
2247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Yakut"
2250 msgstr "נקודת שבירה"
2251
2252 #. language code: sai
2253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2254 msgid "South American Indian (Other)"
2255 msgstr ""
2256
2257 # BD
2258 #. language code: sal
2259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2260 #, fuzzy
2261 msgid "Salishan Languages"
2262 msgstr "שפות"
2263
2264 #. language code: sam
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2266 msgid "Samaritan Aramaic"
2267 msgstr ""
2268
2269 #  Column header: minimum = 5 characters   fill with space if needed
2270 #. language code: san sa
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Sanskrit"
2274 msgstr "התחלה"
2275
2276 #. language code: sas
2277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2278 msgid "Sasak"
2279 msgstr ""
2280
2281 #. language code: sat
2282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Santali"
2285 msgstr "לווין"
2286
2287 #. language code: scc srp sr
2288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2289 msgid "Serbian"
2290 msgstr "סרבית"
2291
2292 #. language code: scn
2293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2294 msgid "Sicilian"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. language code: sco
2298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Scots"
2301 msgstr "איקונים"
2302
2303 #. language code: scr hrv hr
2304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2305 msgid "Croatian"
2306 msgstr "קרואטית"
2307
2308 #. language code: sel
2309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2310 #, fuzzy
2311 msgid "Selkup"
2312 msgstr "דלג"
2313
2314 #. language code: sem
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2316 msgid "Semitic (Other)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. language code: sga
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2321 msgid "Irish, Old (to 900)"
2322 msgstr ""
2323
2324 # BD
2325 #. language code: sgn
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Sign Languages"
2329 msgstr "שפות"
2330
2331 # SD
2332 #. language code: shn
2333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Shan"
2336 msgstr "סודן"
2337
2338 #. language code: sid
2339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2340 msgid "Sidamo"
2341 msgstr ""
2342
2343 #. language code: sin si
2344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2345 msgid "Sinhala"
2346 msgstr ""
2347
2348 #  label text
2349 #. language code: sio
2350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2351 #, fuzzy
2352 msgid "Siouan Languages"
2353 msgstr "בחרו שפה:"
2354
2355 #. language code: sit
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2357 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. language code: sla
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2362 msgid "Slavic (Other)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. language code: slo slk sk
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2367 msgid "Slovak"
2368 msgstr "סלובקית"
2369
2370 #. language code: slv sl
2371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2372 msgid "Slovenian"
2373 msgstr "סלובנית"
2374
2375 #. language code: sma
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2377 msgid "Southern Sami"
2378 msgstr ""
2379
2380 #. language code: sme se
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2382 msgid "Northern Sami"
2383 msgstr ""
2384
2385 # BD
2386 #. language code: smi
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Sami Languages (Other)"
2390 msgstr "שפות"
2391
2392 #  label text
2393 #. language code: smj
2394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2395 #, fuzzy
2396 msgid "Lule Sami"
2397 msgstr "&שם למודול"
2398
2399 #. language code: smn
2400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2401 msgid "Inari Sami"
2402 msgstr ""
2403
2404 #. language code: smo sm
2405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Samoan"
2408 msgstr "עומן"
2409
2410 #. language code: sms
2411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2412 msgid "Skolt Sami"
2413 msgstr ""
2414
2415 # SI
2416 #. language code: sna sn
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Shona"
2420 msgstr "סלובניה"
2421
2422 #. language code: snd sd
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Sindhi"
2426 msgstr "סוג"
2427
2428 #. language code: snk
2429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Soninke"
2432 msgstr "המשך"
2433
2434 # SD
2435 #. language code: sog
2436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2437 #, fuzzy
2438 msgid "Sogdian"
2439 msgstr "סודן"
2440
2441 # RO
2442 #. language code: som so
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Somali"
2446 msgstr "רומניה"
2447
2448 #. language code: son
2449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2450 msgid "Songhai"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. language code: sot st
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2455 msgid "Sotho, Southern"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. language code: spa es
2459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2460 msgid "Spanish"
2461 msgstr "ספרדית"
2462
2463 # UA
2464 #. language code: srd sc
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2466 #, fuzzy
2467 msgid "Sardinian"
2468 msgstr "אוקראינית"
2469
2470 #. language code: srr
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Serer"
2474 msgstr "שרת"
2475
2476 #. language code: ssa
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2478 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2479 msgstr ""
2480
2481 #  Column header: minimum = 5 characters   fill with space if needed
2482 #. language code: ssw ss
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Swati"
2486 msgstr "התחלה"
2487
2488 #. language code: suk
2489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Sukuma"
2492 msgstr "סיכום"
2493
2494 # SD
2495 #. language code: sun su
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2497 #, fuzzy
2498 msgid "Sundanese"
2499 msgstr "סודן"
2500
2501 #  heading text
2502 #. language code: sus
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Susu"
2506 msgstr "סטטוס"
2507
2508 #. language code: sux
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Sumerian"
2512 msgstr "סרבית"
2513
2514 #. language code: swa sw
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2516 msgid "Swahili"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. language code: swe sv
2520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2521 msgid "Swedish"
2522 msgstr "שבדית"
2523
2524 #. language code: syr
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2526 #, fuzzy
2527 msgid "Syriac"
2528 msgstr "שרות"
2529
2530 #. language code: tah ty
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Tahitian"
2534 msgstr "לטבית"
2535
2536 #. language code: tai
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2538 #, fuzzy
2539 msgid "Tai (Other)"
2540 msgstr "אחר"
2541
2542 #. language code: tam ta
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2544 msgid "Tamil"
2545 msgstr "טמילית"
2546
2547 # MT
2548 #. language code: tat tt
2549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Tatar"
2552 msgstr "קטאר"
2553
2554 # BE
2555 #. language code: tel te
2556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Telugu"
2559 msgstr "בלגיה"
2560
2561 #  label text
2562 #. language code: tem
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2564 #, fuzzy
2565 msgid "Timne"
2566 msgstr "אזור זמן"
2567
2568 # MX
2569 #. language code: ter
2570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2571 #, fuzzy
2572 msgid "Tereno"
2573 msgstr "מידעטקסט"
2574
2575 #. language code: tet
2576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Tetum"
2579 msgstr "טקסט"
2580
2581 #. language code: tgk tg
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Tajik"
2585 msgstr "דיבור"
2586
2587 #. language code: tgl tl
2588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2589 msgid "Tagalog"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. language code: tha th
2593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2594 msgid "Thai"
2595 msgstr "תאילנדית"
2596
2597 #. language code: tib bod bo
2598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2599 msgid "Tibetan"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. language code: tig
2603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2604 msgid "Tigre"
2605 msgstr ""
2606
2607 #. language code: tir ti
2608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2609 msgid "Tigrinya"
2610 msgstr ""
2611
2612 #. language code: tiv
2613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2614 msgid "Tiv"
2615 msgstr ""
2616
2617 #. language code: tkl
2618 #. :TJK:762:
2619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2620 msgid "Tokelau"
2621 msgstr ""
2622
2623 #. language code: tlh
2624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2625 msgid "Klingon"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. language code: tli
2629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2630 msgid "Tlingit"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. language code: tmh
2634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2635 msgid "Tamashek"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. language code: tog
2639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2640 msgid "Tonga (Nyasa)"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. language code: ton to
2644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2645 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2646 msgstr ""
2647
2648 #. language code: tpi
2649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2650 msgid "Tok Pisin"
2651 msgstr ""
2652
2653 #. language code: tsi
2654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2655 #, fuzzy
2656 msgid "Tsimshian"
2657 msgstr "רוסית"
2658
2659 #. language code: tsn tn
2660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2661 #, fuzzy
2662 msgid "Tswana"
2663 msgstr "בוטסואנה"
2664
2665 # EE
2666 #. language code: tso ts
2667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Tsonga"
2670 msgstr "אסטוניה"
2671
2672 # TR
2673 #. language code: tuk tk
2674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Turkmen"
2677 msgstr "טורקיה"
2678
2679 #. language code: tum
2680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2681 msgid "Tumbuka"
2682 msgstr ""
2683
2684 # BD
2685 #. language code: tup
2686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2687 #, fuzzy
2688 msgid "Tupi Languages"
2689 msgstr "שפות"
2690
2691 #. language code: tur tr
2692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2693 msgid "Turkish"
2694 msgstr "טורקית"
2695
2696 #. language code: tut
2697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2698 msgid "Altaic (Other)"
2699 msgstr ""
2700
2701 #. language code: tvl
2702 #. :TTO:780:
2703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Tuvalu"
2706 msgstr "דיבור"
2707
2708 #. language code: twi tw
2709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2710 msgid "Twi"
2711 msgstr ""
2712
2713 #. language code: tyv
2714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2715 #, fuzzy
2716 msgid "Tuvinian"
2717 msgstr "טוניס"
2718
2719 #. language code: udm
2720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2721 msgid "Udmurt"
2722 msgstr ""
2723
2724 #. language code: uga
2725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2726 msgid "Ugaritic"
2727 msgstr ""
2728
2729 #. language code: uig ug
2730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2731 msgid "Uighur"
2732 msgstr ""
2733
2734 # UA
2735 #. language code: ukr uk
2736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2737 msgid "Ukrainian"
2738 msgstr "אוקראינית"
2739
2740 #. language code: umb
2741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2742 msgid "Umbundu"
2743 msgstr ""
2744
2745 #. language code: und
2746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2747 msgid "Undetermined"
2748 msgstr ""
2749
2750 #. language code: urd ur
2751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2752 msgid "Urdu"
2753 msgstr ""
2754
2755 #. language code: uzb uz
2756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Uzbek"
2759 msgstr "אוסביקיסטן"
2760
2761 #. language code: vai
2762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2763 msgid "Vai"
2764 msgstr ""
2765
2766 # GD
2767 #. language code: ven ve
2768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2769 #, fuzzy
2770 msgid "Venda"
2771 msgstr "גרנדה"
2772
2773 #. language code: vie vi
2774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2775 msgid "Vietnamese"
2776 msgstr "וייטנאמית"
2777
2778 #. language code: vol vo
2779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2780 msgid "Volapuk"
2781 msgstr ""
2782
2783 #. language code: vot
2784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2785 msgid "Votic"
2786 msgstr ""
2787
2788 # BD
2789 #. language code: wak
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Wakashan Languages"
2793 msgstr "שפות"
2794
2795 # PA
2796 #. language code: wal
2797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Walamo"
2800 msgstr "פאלם"
2801
2802 # PY
2803 #. language code: war
2804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2805 #, fuzzy
2806 msgid "Waray"
2807 msgstr "פרגואי"
2808
2809 #. language code: was
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Washo"
2813 msgstr "וולשית"
2814
2815 #. language code: wel cym cy
2816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2817 msgid "Welsh"
2818 msgstr "וולשית"
2819
2820 #  label text
2821 #. language code: wen
2822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Sorbian Languages"
2825 msgstr "בחרו שפה:"
2826
2827 #. language code: wln wa
2828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2829 msgid "Walloon"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. language code: wol wo
2833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2834 msgid "Wolof"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. language code: xal
2838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Kalmyk"
2841 msgstr "דיבור"
2842
2843 #. language code: xho xh
2844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2845 msgid "Xhosa"
2846 msgstr "קוזה"
2847
2848 #. language code: yao
2849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2850 msgid "Yao"
2851 msgstr ""
2852
2853 #. language code: yap
2854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2855 #, fuzzy
2856 msgid "Yapese"
2857 msgstr "יפנית"
2858
2859 #. language code: yid yi
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2861 msgid "Yiddish"
2862 msgstr ""
2863
2864 #. language code: yor yo
2865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2866 msgid "Yoruba"
2867 msgstr ""
2868
2869 # BD
2870 #. language code: ypk
2871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2872 #, fuzzy
2873 msgid "Yupik Languages"
2874 msgstr "שפות"
2875
2876 #. language code: zap
2877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2878 msgid "Zapotec"
2879 msgstr ""
2880
2881 # GD
2882 #. language code: zen
2883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2884 #, fuzzy
2885 msgid "Zenaga"
2886 msgstr "גרנדה"
2887
2888 #. language code: zha za
2889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Zhuang"
2892 msgstr "&שינוי"
2893
2894 #. language code: znd
2895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2896 msgid "Zande"
2897 msgstr ""
2898
2899 #. language code: zul zu
2900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2901 msgid "Zulu"
2902 msgstr "זולו"
2903
2904 #. language code: zun
2905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2906 msgid "Zuni"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2910 msgid "Software management is already running."
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2914 msgid "Required file is missing: "
2915 msgstr ""
2916
2917 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2918 msgid "HalContext not connected"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2922 msgid "HalDrive not initialized"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2926 msgid "HalVolume not initialized"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2930 msgid "Unable to create dbus connection"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2934 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2938 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2942 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2946 msgid "Not a CDROM drive"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2950 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2951 msgid "Hal Exception"
2952 msgstr ""
2953
2954 #  Commandline help title
2955 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2956 #. this message.
2957 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "Changed configuration files for %s:"
2960 msgstr "קורא קובץ הגדרות"
2961
2962 #. %s = filenames
2963 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2964 #, c-format
2965 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2966 msgstr ""
2967
2968 #. %s = filenames
2969 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2970 #, c-format
2971 msgid ""
2972 "rpm saved %s as %s.\n"
2973 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2974 msgstr ""
2975
2976 #. %s = filenames
2977 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2978 #, c-format
2979 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2980 msgstr ""
2981
2982 #. %s = filenames
2983 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2984 #, c-format
2985 msgid ""
2986 "rpm created %s as %s.\n"
2987 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. %s = filename of rpm package
2991 #. timestamp
2992 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "%s install failed"
2995 msgstr "התקנה נכשלה"
2996
2997 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2998 msgid "rpm output:"
2999 msgstr ""
3000
3001 #. %s = filename of rpm package
3002 #. timestamp
3003 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
3004 #, c-format
3005 msgid "%s installed ok"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Additional rpm output:"
3011 msgstr "מידע נוסף"
3012
3013 #. %s = name of rpm package
3014 #. timestamp
3015 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
3016 #, fuzzy, c-format
3017 msgid "%s remove failed"
3018 msgstr "rpm  נכשל."
3019
3020 #. timestamp
3021 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
3022 #, c-format
3023 msgid "%s remove ok"
3024 msgstr ""
3025
3026 #. timestamp
3027 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
3028 #, fuzzy, c-format
3029 msgid "created backup %s"
3030 msgstr "אל תיצור גיבויים"
3031
3032 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
3033 msgid "Installation has been aborted as directed."
3034 msgstr ""
3035
3036 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3037 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
3038 #, c-format
3039 msgid "%s is replaced by %s"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3043 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
3044 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
3045 #, c-format
3046 msgid "%s replaced by %s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3050 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
3051 #, c-format
3052 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
3053 msgstr ""
3054
3055 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3056 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
3057 #, c-format
3058 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
3059 msgstr ""
3060
3061 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3062 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
3063 #, c-format
3064 msgid "%s will be installed by the user.\n"
3065 msgstr ""
3066
3067 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3068 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
3069 #, c-format
3070 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
3071 msgstr ""
3072
3073 #. This can be generated by a timout only
3074 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
3075 #, c-format
3076 msgid "No valid solution found within %d seconds"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
3080 msgid "The solver has reached a defined timout"
3081 msgstr ""
3082
3083 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
3084 #. possible other solutions skipped
3085 #. give the user an additional solution for trying all branches
3086 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
3087 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
3091 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
3095 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
3099 msgid "Invalid information"
3100 msgstr ""
3101
3102 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3103 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
3104 #, c-format
3105 msgid "%s is needed by other resolvables"
3106 msgstr ""
3107
3108 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3109 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3110 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
3111 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
3112 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
3113 #, c-format
3114 msgid "%s is needed by %s"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
3118 #, c-format
3119 msgid ""
3120 "%s is needed by:\n"
3121 "%s"
3122 msgstr ""
3123
3124 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3125 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
3126 #, c-format
3127 msgid "%s conflicts with other resolvables"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3131 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
3132 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3133 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
3134 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
3135 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
3136 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
3137 #, c-format
3138 msgid "%s conflicts with %s"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
3142 #, c-format
3143 msgid ""
3144 "%s conflicts with:\n"
3145 "%s"
3146 msgstr ""
3147
3148 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3149 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
3150 #, c-format
3151 msgid "%s obsoletes other resolvables"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3155 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
3156 #, c-format
3157 msgid "%s obsoletes %s"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3161 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
3162 #, c-format
3163 msgid "%s obsoletes:%s"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
3167 msgid ""
3168 "\n"
3169 "These resolvables will be deleted from the system."
3170 msgstr ""
3171
3172 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3173 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
3174 #, c-format
3175 msgid "%s depends on other resolvables"
3176 msgstr ""
3177
3178 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3179 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3180 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
3181 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
3182 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3183 #, c-format
3184 msgid "%s depends on %s"
3185 msgstr ""
3186
3187 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3188 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
3189 #, c-format
3190 msgid "%s depends on:%s"
3191 msgstr ""
3192
3193 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
3194 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
3195 msgid "Child of"
3196 msgstr ""
3197
3198 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3199 #. TranslatorExplanation %s = dependency
3200 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3201 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
3202 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "Cannot install %s"
3205 msgstr "מתקין על:"
3206
3207 #. TranslatorExplanation %s = capability
3208 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
3209 #, c-format
3210 msgid "None provides %s"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
3214 msgid ""
3215 "\n"
3216 "There is no resource available which supports this requirement."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
3220 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
3224 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
3225 #, c-format
3226 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
3227 msgstr ""
3228
3229 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3230 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
3231 #, c-format
3232 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
3233 msgstr ""
3234
3235 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3236 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
3237 #, c-format
3238 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
3239 msgstr ""
3240
3241 #  main dialog: Button Delete partition
3242 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3243 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
3244 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
3245 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
3246 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "delete %s"
3249 msgstr "&מחק"
3250
3251 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3252 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3253 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
3254 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
3255 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
3256 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
3257 #, fuzzy, c-format
3258 msgid "do not install %s"
3259 msgstr "מתקין על:"
3260
3261 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3262 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
3263 #, c-format
3264 msgid "%s has unfulfilled requirements"
3265 msgstr ""
3266
3267 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3268 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
3269 #, c-format
3270 msgid "%s has missing dependencies"
3271 msgstr ""
3272
3273 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3274 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
3275 #, c-format
3276 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
3277 msgstr ""
3278
3279 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3280 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
3281 #, c-format
3282 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
3283 msgstr ""
3284
3285 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3286 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
3287 #, c-format
3288 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
3289 msgstr ""
3290
3291 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3292 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
3293 #, fuzzy, c-format
3294 msgid "No need to install %s"
3295 msgstr "&בוט מערכת קיימת"
3296
3297 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3298 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
3299 #, c-format
3300 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
3301 msgstr ""
3302
3303 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3304 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3305 #, c-format
3306 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3307 msgstr ""
3308
3309 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3310 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3311 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3312 #, c-format
3313 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3314 msgstr ""
3315
3316 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3317 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3318 #, c-format
3319 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3323 #, c-format
3324 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3325 msgstr ""
3326
3327 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3328 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3329 #, c-format
3330 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3331 msgstr ""
3332
3333 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3334 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3335 #, c-format
3336 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3340 msgid "Ignore this requirement just here"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3344 msgid "Generally ignore this requirement"
3345 msgstr ""
3346
3347 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3348 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3349 #, c-format
3350 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3351 msgstr ""
3352
3353 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3354 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3355 #, c-format
3356 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3360 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3361 #, c-format
3362 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3363 msgstr ""
3364
3365 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3366 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3367 #, c-format
3368 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3369 msgstr ""
3370
3371 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3372 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3373 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3374 #, c-format
3375 msgid "Ignore this conflict of %s"
3376 msgstr ""
3377
3378 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3379 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3380 #, c-format
3381 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3382 msgstr ""
3383
3384 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3385 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3386 #, c-format
3387 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3393 msgstr "מתקין דריבר..."
3394
3395 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3396 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3397 #, c-format
3398 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3399 msgstr ""
3400
3401 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3402 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3403 #, c-format
3404 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3408 #, fuzzy
3409 msgid ", Action: "
3410 msgstr "פעולה"
3411
3412 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3413 msgid ", Trigger: "
3414 msgstr ""
3415
3416 #. Translator: Notation for (RPM) package
3417 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3418 msgid "package"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3422 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3423 msgid "selection"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3427 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3428 msgid "pattern"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. Translator: Notation for product
3432 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3433 msgid "product"
3434 msgstr ""
3435
3436 #. Translator: Notation for patch
3437 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3438 msgid "patch"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3442 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3443 msgid "script"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3447 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3448 msgid "message"
3449 msgstr ""
3450
3451 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3452 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3453 msgid "atom"
3454 msgstr ""
3455
3456 #. Translator: Notation for computer system
3457 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3458 msgid "system"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3462 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3463 msgid "Resolvable"
3464 msgstr ""
3465
3466 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3467 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3468 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3469 msgstr ""
3470
3471 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3472 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3473 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3474 #, c-format
3475 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3476 msgstr ""
3477
3478 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3479 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3480 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3481 #, c-format
3482 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3483 msgstr ""
3484
3485 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3486 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3487 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3488 #, c-format
3489 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. Translator: %s = name of patch
3493 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3494 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3495 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3496 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3497 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3498 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3499 #, c-format
3500 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3501 msgstr ""
3502
3503 #. affected() = item 1 which has to be installed
3504 #. _capability =
3505 #. other() = item 2 which has to be installed
3506 #. other_capability() =
3507 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3508 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3509 #, c-format
3510 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3511 msgstr ""
3512
3513 #. Translator: %s = name of patch,product
3514 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3515 #, c-format
3516 msgid "This would invalidate %s."
3517 msgstr ""
3518
3519 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3520 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3521 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3522 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3523 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3524 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3525 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "Establishing %s"
3528 msgstr "מתקין על:"
3529
3530 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3531 #. affected() = resolvable to be installed
3532 #. _capability =
3533 #. other() =
3534 #. other_capability() =
3535 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3536 #. TranslatorExample: Installing foo
3537 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3538 #. Translator: %s = packagename
3539 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3540 #, fuzzy, c-format
3541 msgid "Installing %s"
3542 msgstr "מתקין על:"
3543
3544 #. affected() = updated resolvable
3545 #. _capability =
3546 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3547 #. other_capability() =
3548 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3549 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3550 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3551 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3552 #, c-format
3553 msgid "Updating %s to %s"
3554 msgstr ""
3555
3556 #. affected() =
3557 #. _capability =
3558 #. other() =
3559 #. other_capability() =
3560 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3561 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3562 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3563 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3564 #, c-format
3565 msgid "Skipping %s: already installed"
3566 msgstr ""
3567
3568 #. affected() = is set
3569 #. _capability = is set
3570 #. other() =
3571 #. other_capability() =
3572 #. Translator: 1.%s = dependency
3573 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3574 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3575 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3576 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3577 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3578 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3579 #, c-format
3580 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3581 msgstr ""
3582
3583 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3584 #. TranslatorExample: for bar
3585 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3586 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3587 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3588 #, c-format
3589 msgid "for %s"
3590 msgstr ""
3591
3592 #. affected() =
3593 #. _capability =
3594 #. other() =
3595 #. other_capability() =
3596 #. Translator: 1.%s = dependency
3597 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3598 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3599 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3600 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3601 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3602 #, c-format
3603 msgid "There are no installable providers of %s"
3604 msgstr ""
3605
3606 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3607 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3608 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3609 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3610 #, c-format
3611 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3612 msgstr ""
3613
3614 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3615 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3616 #, c-format
3617 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3618 msgstr ""
3619
3620 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3621 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3622 #, c-format
3623 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3624 msgstr ""
3625
3626 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3627 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3628 #, c-format
3629 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3630 msgstr ""
3631
3632 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3633 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3634 #, c-format
3635 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3636 msgstr ""
3637
3638 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3639 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3640 #, c-format
3641 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3642 msgstr ""
3643
3644 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3645 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3646 #, c-format
3647 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3648 msgstr ""
3649
3650 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3651 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3652 #, c-format
3653 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3654 msgstr ""
3655
3656 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3657 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3658 #, c-format
3659 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3660 msgstr ""
3661
3662 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3663 #. _capability =
3664 #. other() =
3665 #. other_capability() =
3666 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3667 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3668 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3669 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3670 #, c-format
3671 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3672 msgstr ""
3673
3674 #. affected() = provider of cap
3675 #. _capability =
3676 #. other() =
3677 #. other_capability() =
3678 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3679 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3680 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3681 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3682 #, c-format
3683 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3684 msgstr ""
3685
3686 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3687 #. _capability =
3688 #. other() =
3689 #. other_capability() =
3690 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3691 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3692 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3693 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3694 #, c-format
3695 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3696 msgstr ""
3697
3698 #. affected() = provider of capability
3699 #. _capability = provided by provider
3700 #. other() = conflict issuer
3701 #. other_capability() = conflict capability
3702 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3703 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3704 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3705 #, c-format
3706 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3707 msgstr ""
3708
3709 #. affected() = provider of capability
3710 #. _capability = provided by provider
3711 #. other() = conflict issuer
3712 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3713 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3714 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3715 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3716 #, c-format
3717 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3718 msgstr ""
3719
3720 #. Translator: %s = name of package,patch
3721 #. TranslatorExample: from abc
3722 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3723 #, c-format
3724 msgid "from %s"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3728 #, fuzzy
3729 msgid " Error!"
3730 msgstr "שגיאה"
3731
3732 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3733 msgid " Important!"
3734 msgstr ""
3735
3736 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3737 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3738 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3739 #, c-format
3740 msgid "keep %s"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Keep resolvables"
3746 msgstr "מתקין דריבר..."
3747
3748 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3749 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3750 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3751 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "install %s"
3754 msgstr "מתקין על:"
3755
3756 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Install missing resolvables"
3759 msgstr "מתקין דריבר..."
3760
3761 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3762 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3766 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3770 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3774 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3775 msgstr ""
3776
3777 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3778 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3779 #, c-format
3780 msgid "%s depended on %s"
3781 msgstr ""
3782
3783 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3784 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3785 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3786 #, c-format
3787 msgid "%s is recommended by %s"
3788 msgstr ""
3789
3790 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3791 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3792 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3793 #, c-format
3794 msgid "%s is suggested by %s"
3795 msgstr ""
3796
3797 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3798 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3799 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3800 #, c-format
3801 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3802 msgstr ""
3803
3804 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3805 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3806 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3807 #, c-format
3808 msgid "%s is enhanced by %s"
3809 msgstr ""
3810
3811 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3812 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3813 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3814 #, c-format
3815 msgid "%s is supplemented by %s"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3819 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3820 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3821 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3822 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3823 #, c-format
3824 msgid "%s part of %s"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3828 msgid "Double timeout"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3832 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3833 msgstr ""
3834
3835 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3836 #, fuzzy
3837 msgid "unlock all resolvables"
3838 msgstr "מתקין דריבר..."
3839
3840 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3841 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3842 #, fuzzy, c-format
3843 msgid "unlock %s"
3844 msgstr "שעונים"
3845
3846 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Unlock these resolvables"
3849 msgstr "מתקין דריבר..."
3850
3851 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3852 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3856 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3860 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3864 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3868 msgid "Can't release the mutex lock"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3872 msgid "Unknown country: "
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3876 msgid "Andorra"
3877 msgstr ""
3878
3879 #. :AND:020:
3880 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3881 msgid "United Arab Emirates"
3882 msgstr "איחוד הנסיכויות הערביות"
3883
3884 #. :ARE:784:
3885 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Afghanistan"
3888 msgstr "פקיסטן"
3889
3890 #. :AFG:004:
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3892 msgid "Antigua and Barbuda"
3893 msgstr ""
3894
3895 #. :ATG:028:
3896 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3897 msgid "Anguilla"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. :AIA:660:
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3902 msgid "Albania"
3903 msgstr "אלבניה"
3904
3905 # AR
3906 #. :ALB:008:
3907 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Armenia"
3910 msgstr "ארגנטינה"
3911
3912 # NL
3913 #. :ARM:051:
3914 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Netherlands Antilles"
3917 msgstr "הולנד"
3918
3919 #. :ANT:530:
3920 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3921 msgid "Angola"
3922 msgstr ""
3923
3924 #. :AGO:024:
3925 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3926 msgid "Antarctica"
3927 msgstr ""
3928
3929 # AR
3930 #. :ATA:010:
3931 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3932 msgid "Argentina"
3933 msgstr "ארגנטינה"
3934
3935 #. :ARG:032:
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3937 msgid "American Samoa"
3938 msgstr ""
3939
3940 # AT
3941 #. :ASM:016:
3942 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3943 msgid "Austria"
3944 msgstr "אוסטריה"
3945
3946 # AU
3947 #. :AUT:040:
3948 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3949 msgid "Australia"
3950 msgstr "אוסטרליה"
3951
3952 #. :AUS:036:
3953 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3954 msgid "Aruba"
3955 msgstr ""
3956
3957 # IE
3958 #. :ABW:533:
3959 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3960 #, fuzzy
3961 msgid "Aland Islands"
3962 msgstr "איי פר-אר"
3963
3964 #. :ALA:248:
3965 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3966 #, fuzzy
3967 msgid "Azerbaijan"
3968 msgstr "אזרביג'נית"
3969
3970 #. :AZE:031:
3971 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3974 msgstr "בוסניה הרצגובינה"
3975
3976 # BB
3977 #. :BIH:070:
3978 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3979 msgid "Barbados"
3980 msgstr "ברבדוס"
3981
3982 #. :BRB:052:
3983 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3984 msgid "Bangladesh"
3985 msgstr "בנגלדש"
3986
3987 # BE
3988 #. :BGD:050:
3989 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3990 msgid "Belgium"
3991 msgstr "בלגיה"
3992
3993 #. :BEL:056:
3994 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3995 msgid "Burkina Faso"
3996 msgstr ""
3997
3998 # BG
3999 #. :BFA:854:
4000 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
4001 msgid "Bulgaria"
4002 msgstr "בולגריה"
4003
4004 #. :BGR:100:
4005 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Bahrain"
4008 msgstr "בחריין"
4009
4010 #. :BHR:048:
4011 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
4012 msgid "Burundi"
4013 msgstr ""
4014
4015 #. :BDI:108:
4016 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Benin"
4019 msgstr "בנגאלית"
4020
4021 #. :BEN:204:
4022 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Bermuda"
4025 msgstr "גרמנית"
4026
4027 #. :BMU:060:
4028 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
4029 msgid "Brunei Darussalam"
4030 msgstr ""
4031
4032 # BO
4033 #. :BRN:096:
4034 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
4035 msgid "Bolivia"
4036 msgstr "בוליביה"
4037
4038 #. :BOL:068:
4039 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
4040 msgid "Brazil"
4041 msgstr ""
4042
4043 # PA
4044 #. :BRA:076:
4045 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Bahamas"
4048 msgstr "פנמה"
4049
4050 #. :BHS:044:
4051 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
4052 msgid "Bhutan"
4053 msgstr ""
4054
4055 # IE
4056 #. :BTN:064:
4057 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
4058 #, fuzzy
4059 msgid "Bouvet Island"
4060 msgstr "איי פר-אר"
4061
4062 #. :BVT:074:
4063 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
4064 msgid "Botswana"
4065 msgstr "בוטסואנה"
4066
4067 # BY
4068 #. :BWA:072:
4069 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
4070 msgid "Belarus"
4071 msgstr "בלרוס"
4072
4073 #. :BLR:112:
4074 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
4075 #, fuzzy
4076 msgid "Belize"
4077 msgstr "בלגית"
4078
4079 # CA
4080 #. :BLZ:084:
4081 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
4082 msgid "Canada"
4083 msgstr "קנדה"
4084
4085 #. :CAN:124:
4086 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
4087 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4088 msgstr ""
4089
4090 #. :CCK:166:
4091 #. :CAF:140:
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
4093 msgid "Congo"
4094 msgstr ""
4095
4096 # DO
4097 #. :COD:180:
4098 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
4099 #, fuzzy
4100 msgid "Central African Republic"
4101 msgstr "סוריה"
4102
4103 # CH
4104 #. :COG:178:
4105 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
4106 msgid "Switzerland"
4107 msgstr "שוייץ"
4108
4109 #. :CHE:756:
4110 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
4111 msgid "Cote D'Ivoire"
4112 msgstr ""
4113
4114 # IE
4115 #. :CIV:384:
4116 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Cook Islands"
4119 msgstr "איי פר-אר"
4120
4121 # CL
4122 #. :COK:184:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
4124 msgid "Chile"
4125 msgstr "צ'ילה"
4126
4127 #. :CHL:152:
4128 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
4129 msgid "Cameroon"
4130 msgstr ""
4131
4132 # CN
4133 #. :CMR:120:
4134 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
4135 msgid "China"
4136 msgstr "סין"
4137
4138 #. :CHN:156:
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
4140 msgid "Colombia"
4141 msgstr "קולומביה"
4142
4143 #. :COL:170:
4144 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
4145 msgid "Costa Rica"
4146 msgstr "קוסטה ריקה"
4147
4148 #. :CRI:188:
4149 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
4150 msgid "Serbia and Montenegro"
4151 msgstr ""
4152
4153 #. :SCG:891:
4154 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
4155 msgid "Cuba"
4156 msgstr ""
4157
4158 #. :CUB:192:
4159 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
4160 msgid "Cape Verde"
4161 msgstr ""
4162
4163 #. :CPV:132:
4164 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
4165 msgid "Christmas Island"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. :CXR:162:
4169 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
4170 msgid "Cyprus"
4171 msgstr ""
4172
4173 # DO
4174 #. :CYP:196:
4175 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Czech Republic"
4178 msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית"
4179
4180 # DE
4181 #. :CZE:203:
4182 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
4183 msgid "Germany"
4184 msgstr "גרמניה"
4185
4186 #. :DEU:276:
4187 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
4188 msgid "Djibouti"
4189 msgstr ""
4190
4191 # DK
4192 #. :DJI:262:
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
4194 msgid "Denmark"
4195 msgstr "דנמרק"
4196
4197 # RO
4198 #. :DNK:208:
4199 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Dominica"
4202 msgstr "רומניה"
4203
4204 # DO
4205 #. :DMA:212:
4206 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
4207 msgid "Dominican Republic"
4208 msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית"
4209
4210 # BG
4211 #. :DOM:214:
4212 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
4213 msgid "Algeria"
4214 msgstr "אלג'יר"
4215
4216 #. :DZA:012:
4217 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
4218 msgid "Ecuador"
4219 msgstr "אקוודור"
4220
4221 # EE
4222 #. :ECU:218:
4223 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
4224 msgid "Estonia"
4225 msgstr "אסטוניה"
4226
4227 # EG
4228 #. :EST:233:
4229 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
4230 msgid "Egypt"
4231 msgstr "מצרים"
4232
4233 #. :EGY:818:
4234 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
4235 msgid "Western Sahara"
4236 msgstr ""
4237
4238 #. :ESH:732:
4239 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
4240 msgid "Eritrea"
4241 msgstr ""
4242
4243 # ES
4244 #. :ERI:232:
4245 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
4246 msgid "Spain"
4247 msgstr "ספרד"
4248
4249 # EE
4250 #. :ESP:724:
4251 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Ethiopia"
4254 msgstr "אסטוניה"
4255
4256 # FI
4257 #. :ETH:231:
4258 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
4259 msgid "Finland"
4260 msgstr "פינלנד"
4261
4262 #. :FIN:246:
4263 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
4264 msgid "Fiji"
4265 msgstr ""
4266
4267 #. :FJI:242:
4268 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
4269 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
4270 msgstr ""
4271
4272 #. :FLK:238:
4273 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4274 msgid "Federated States of Micronesia"
4275 msgstr ""
4276
4277 # IE
4278 #. :FSM:583:
4279 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
4280 msgid "Faroe Islands"
4281 msgstr "איי פר-אר"
4282
4283 # FR
4284 #. :FRO:234:
4285 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
4286 msgid "France"
4287 msgstr "צרפת"
4288
4289 #. :FRA:250:
4290 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
4291 msgid "Metropolitan France"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. :FXX:249:
4295 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
4296 msgid "Gabon"
4297 msgstr ""
4298
4299 #. :GAB:266:
4300 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4301 msgid "United Kingdom"
4302 msgstr ""
4303
4304 # GD
4305 #. :GBR:826:
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
4307 msgid "Grenada"
4308 msgstr "גרנדה"
4309
4310 #. :GRD:308:
4311 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
4312 msgid "Georgia"
4313 msgstr " ג'ורג'יה"
4314
4315 #. :GEO:268:
4316 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
4317 #, fuzzy
4318 msgid "French Guiana"
4319 msgstr "צרפתית (קנדה)"
4320
4321 # CN
4322 #. :GUF:254:
4323 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
4324 #, fuzzy
4325 msgid "Ghana"
4326 msgstr "סין"
4327
4328 #. :GHA:288:
4329 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
4330 msgid "Gibraltar"
4331 msgstr ""
4332
4333 # GD
4334 #. :GIB:292:
4335 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
4336 msgid "Greenland"
4337 msgstr "גרינלנד"
4338
4339 #. :GRL:304:
4340 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4341 msgid "Gambia"
4342 msgstr ""
4343
4344 #. :GMB:270:
4345 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
4346 msgid "Guinea"
4347 msgstr ""
4348
4349 #. :GIN:324:
4350 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
4351 msgid "Guadeloupe"
4352 msgstr ""
4353
4354 #. :GLP:312:
4355 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
4356 msgid "Equatorial Guinea"
4357 msgstr ""
4358
4359 # GR
4360 #. :GNQ:226:
4361 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4362 msgid "Greece"
4363 msgstr "יוון"
4364
4365 #. :GRC:300:
4366 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4367 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4368 msgstr ""
4369
4370 # GT
4371 #. :SGS:239:
4372 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4373 msgid "Guatemala"
4374 msgstr "גואטמלה"
4375
4376 #. :GTM:320:
4377 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Guam"
4380 msgstr "משחקים"
4381
4382 #. :GUM:316:
4383 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4384 msgid "Guinea-Bissau"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. :GNB:624:
4388 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4389 msgid "Guyana"
4390 msgstr ""
4391
4392 #. :GUY:328:
4393 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4394 msgid "Hong Kong"
4395 msgstr "הונג-קונג"
4396
4397 #. :HKG:344:
4398 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4399 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4400 msgstr ""
4401
4402 # HN
4403 #. :HMD:334:
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4405 msgid "Honduras"
4406 msgstr "הונדורס"
4407
4408 # HR
4409 #. :HND:340:
4410 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4411 msgid "Croatia"
4412 msgstr "קרואטיה"
4413
4414 #. :HRV:191:
4415 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Haiti"
4418 msgstr "המתן"
4419
4420 # HU
4421 #. :HTI:332:
4422 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4423 msgid "Hungary"
4424 msgstr "הונגריה"
4425
4426 # ID
4427 #. :HUN:348:
4428 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4429 msgid "Indonesia"
4430 msgstr "אינדונזיה"
4431
4432 # IE
4433 #. :IDN:360:
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4435 msgid "Ireland"
4436 msgstr "אירלנד"
4437
4438 # IL
4439 #. :IRL:372:
4440 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4441 msgid "Israel"
4442 msgstr "ישראל"
4443
4444 # IN
4445 #. :ISR:376:
4446 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4447 msgid "India"
4448 msgstr "הודו"
4449
4450 #. :IND:356:
4451 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4452 msgid "British Indian Ocean Territory"
4453 msgstr ""
4454
4455 # IQ
4456 #. :IOT:086:
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4458 msgid "Iraq"
4459 msgstr "עירק"
4460
4461 # IQ
4462 #. :IRQ:368:
4463 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Iran"
4466 msgstr "עירק"
4467
4468 # IS
4469 #. :IRN:364:
4470 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4471 msgid "Iceland"
4472 msgstr "איסלנד"
4473
4474 # IT
4475 #. :ISL:352:
4476 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4477 msgid "Italy"
4478 msgstr "איטליה"
4479
4480 #. :ITA:380:
4481 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4482 msgid "Jamaica"
4483 msgstr ""
4484
4485 # JO
4486 #. :JAM:388:
4487 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4488 msgid "Jordan"
4489 msgstr "ירדן"
4490
4491 # JP
4492 #. :JOR:400:
4493 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4494 msgid "Japan"
4495 msgstr "יפן"
4496
4497 #. :JPN:392:
4498 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4499 msgid "Kenya"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. :KEN:404:
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4504 msgid "Kyrgyzstan"
4505 msgstr ""
4506
4507 #. :KGZ:417:
4508 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Cambodia"
4511 msgstr "קולומביה"
4512
4513 #. :KHM:116:
4514 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4515 msgid "Kiribati"
4516 msgstr ""
4517
4518 #  Frame description in suggested partition for mode accept modify ..
4519 #. :KIR:296:
4520 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Comoros"
4523 msgstr "בחרו"
4524
4525 #. :COM:174:
4526 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4527 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4528 msgstr ""
4529
4530 #. :KNA:659:
4531 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4532 msgid "North Korea"
4533 msgstr ""
4534
4535 # ZA
4536 #. :PRK:408:
4537 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4538 #, fuzzy
4539 msgid "South Korea"
4540 msgstr "דרום אפריקה"
4541
4542 #. :KOR:410:
4543 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4544 msgid "Kuwait"
4545 msgstr "כווית "
4546
4547 # IE
4548 #. :KWT:414:
4549 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Cayman Islands"
4552 msgstr "איי פר-אר"
4553
4554 #. :CYM:136:
4555 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Kazakhstan"
4558 msgstr "פקיסטן"
4559
4560 #. :KAZ:398:
4561 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4562 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4563 msgstr ""
4564
4565 #. :LAO:418:
4566 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4567 msgid "Lebanon"
4568 msgstr "לבנון"
4569
4570 #. :LBN:422:
4571 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4572 msgid "Saint Lucia"
4573 msgstr ""
4574
4575 #. :LCA:662:
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4577 msgid "Liechtenstein"
4578 msgstr ""
4579
4580 #. :LIE:438:
4581 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Sri Lanka"
4584 msgstr "סרבית"
4585
4586 #. :LKA:144:
4587 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4588 msgid "Liberia"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. :LBR:430:
4592 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4593 msgid "Lesotho"
4594 msgstr ""
4595
4596 # LT
4597 #. :LSO:426:
4598 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4599 msgid "Lithuania"
4600 msgstr "ליטא"
4601
4602 # LU
4603 #. :LTU:440:
4604 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4605 msgid "Luxembourg"
4606 msgstr "לוקסמבורג"
4607
4608 # LV
4609 #. :LUX:442:
4610 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4611 msgid "Latvia"
4612 msgstr "לטביה"
4613
4614 #. :LVA:428:
4615 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4616 msgid "Libya"
4617 msgstr ""
4618
4619 #. :LBY:434:
4620 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4621 msgid "Morocco"
4622 msgstr "מרוקו"
4623
4624 #. :MAR:504:
4625 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Monaco"
4628 msgstr "שני"
4629
4630 #. :MCO:492:
4631 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Moldova"
4634 msgstr "סלובקית"
4635
4636 #. :MDA:498:
4637 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4638 msgid "Madagascar"
4639 msgstr ""
4640
4641 # IE
4642 #. :MDG:450:
4643 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Marshall Islands"
4646 msgstr "איי פר-אר"
4647
4648 # MK
4649 #. :MHL:584:
4650 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4651 msgid "Macedonia"
4652 msgstr "מקדונית"
4653
4654 #. :MKD:807:
4655 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4656 #, fuzzy
4657 msgid "Mali"
4658 msgstr "&דואר"
4659
4660 # PA
4661 #. :MLI:466:
4662 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4663 #, fuzzy
4664 msgid "Myanmar"
4665 msgstr "פנמה"
4666
4667 #. :MMR:104:
4668 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4669 msgid "Mongolia"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. :MNG:496:
4673 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Macao"
4676 msgstr "מאורית"
4677
4678 #. :MAC:446:
4679 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4680 msgid "Northern Mariana Islands"
4681 msgstr ""
4682
4683 #. :MNP:580:
4684 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4685 #, fuzzy
4686 msgid "Martinique"
4687 msgstr "דקה"
4688
4689 # LT
4690 #. :MTQ:474:
4691 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Mauritania"
4694 msgstr "ליטא"
4695
4696 #. :MRT:478:
4697 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4698 msgid "Montserrat"
4699 msgstr ""
4700
4701 # MT
4702 #. :MSR:500:
4703 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4704 msgid "Malta"
4705 msgstr "מלטה"
4706
4707 #. :MLT:470:
4708 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4709 msgid "Mauritius"
4710 msgstr ""
4711
4712 #. :MUS:480:
4713 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4714 #, fuzzy
4715 msgid "Maldives"
4716 msgstr "מלטזית"
4717
4718 # MT
4719 #. :MDV:462:
4720 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4721 #, fuzzy
4722 msgid "Malawi"
4723 msgstr "מלטה"
4724
4725 # MX
4726 #. :MWI:454:
4727 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4728 msgid "Mexico"
4729 msgstr "מקסיקו"
4730
4731 # MT
4732 #. :MEX:484:
4733 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4734 msgid "Malaysia"
4735 msgstr "מלזיה "
4736
4737 #. :MYS:458:
4738 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Mozambique"
4741 msgstr "נייד"
4742
4743 #. :MOZ:508:
4744 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4745 msgid "Namibia"
4746 msgstr ""
4747
4748 # MK
4749 #. :NAM:516:
4750 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4751 #, fuzzy
4752 msgid "New Caledonia"
4753 msgstr "מקדונית"
4754
4755 #. :NCL:540:
4756 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4757 msgid "Niger"
4758 msgstr ""
4759
4760 # IE
4761 #. :NER:562:
4762 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4763 #, fuzzy
4764 msgid "Norfolk Island"
4765 msgstr "איי פר-אר"
4766
4767 # BG
4768 #. :NFK:574:
4769 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4770 #, fuzzy
4771 msgid "Nigeria"
4772 msgstr "אלג'יר"
4773
4774 # PY
4775 #. :NGA:566:
4776 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4777 msgid "Nicaragua"
4778 msgstr "ניקאראגואה"
4779
4780 # NL
4781 #. :NIC:558:
4782 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4783 msgid "Netherlands"
4784 msgstr "הולנד"
4785
4786 # NO
4787 #. :NLD:528:
4788 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4789 msgid "Norway"
4790 msgstr "נורבגיה"
4791
4792 #. :NOR:578:
4793 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4794 msgid "Nepal"
4795 msgstr ""
4796
4797 #. :NRU:520:
4798 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4799 #, fuzzy
4800 msgid "Niue"
4801 msgstr "דקה"
4802
4803 # NZ
4804 #. :NIU:570:
4805 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4806 msgid "New Zealand"
4807 msgstr "ניו זילנד"
4808
4809 #. :NZL:554:
4810 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4811 msgid "Oman"
4812 msgstr "עומן"
4813
4814 # PA
4815 #. :OMN:512:
4816 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4817 msgid "Panama"
4818 msgstr "פנמה"
4819
4820 # PE
4821 #. :PAN:591:
4822 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4823 msgid "Peru"
4824 msgstr "פרו"
4825
4826 #. :PER:604:
4827 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4828 #, fuzzy
4829 msgid "French Polynesia"
4830 msgstr "צרפתית (קנדה)"
4831
4832 #. :PYF:258:
4833 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4834 msgid "Papua New Guinea"
4835 msgstr ""
4836
4837 #. :PNG:598:
4838 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4839 msgid "Philippines"
4840 msgstr "הפיליפינים"
4841
4842 #. :PHL:608:
4843 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4844 msgid "Pakistan"
4845 msgstr "פקיסטן"
4846
4847 # PL
4848 #. :PAK:586:
4849 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4850 msgid "Poland"
4851 msgstr "פולין"
4852
4853 #. :POL:616:
4854 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4855 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4856 msgstr ""
4857
4858 #. :SPM:666:
4859 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4860 #, fuzzy
4861 msgid "Pitcairn"
4862 msgstr "פקיסטן"
4863
4864 #. :PCN:612:
4865 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4866 msgid "Puerto Rico"
4867 msgstr "פורטו ריקו"
4868
4869 #. :PRI:630:
4870 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4871 msgid "Palestinian Territory"
4872 msgstr ""
4873
4874 # PT
4875 #. :PSE:275:
4876 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4877 msgid "Portugal"
4878 msgstr "פורטוגל"
4879
4880 # PA
4881 #. :PRT:620:
4882 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Palau"
4885 msgstr "פאלם"
4886
4887 # PY
4888 #. :PLW:585:
4889 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4890 msgid "Paraguay"
4891 msgstr "פרגואי"
4892
4893 # MT
4894 #. :PRY:600:
4895 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4896 msgid "Qatar"
4897 msgstr "קטאר"
4898
4899 #. :QAT:634:
4900 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4901 #, fuzzy
4902 msgid "Reunion"
4903 msgstr "&אזור"
4904
4905 # RO
4906 #. :REU:638:
4907 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4908 msgid "Romania"
4909 msgstr "רומניה"
4910
4911 #. :ROU:642:
4912 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4913 msgid "Russian Federation"
4914 msgstr ""
4915
4916 # CA
4917 #. :RUS:643:
4918 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Rwanda"
4921 msgstr "קנדה"
4922
4923 #. :RWA:646:
4924 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4925 msgid "Saudi Arabia"
4926 msgstr "ערב הסעודית"
4927
4928 # IE
4929 #. :SAU:682:
4930 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Solomon Islands"
4933 msgstr "איי פר-אר"
4934
4935 #. :SLB:090:
4936 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4937 msgid "Seychelles"
4938 msgstr ""
4939
4940 # SD
4941 #. :SYC:690:
4942 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4943 msgid "Sudan"
4944 msgstr "סודן"
4945
4946 # SE
4947 #. :SDN:736:
4948 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4949 msgid "Sweden"
4950 msgstr "שבדיה"
4951
4952 #. :SWE:752:
4953 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4954 msgid "Singapore"
4955 msgstr "סינגפור"
4956
4957 #. :SGP:702:
4958 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4959 msgid "Saint Helena"
4960 msgstr ""
4961
4962 # SI
4963 #. :SHN:654:
4964 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4965 msgid "Slovenia"
4966 msgstr "סלובניה"
4967
4968 #. :SVN:705:
4969 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4970 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4971 msgstr ""
4972
4973 # SK
4974 #. :SJM:744:
4975 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4976 msgid "Slovakia"
4977 msgstr "סלובקיה"
4978
4979 #  Device type label
4980 #. :SVK:703:
4981 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4982 #, fuzzy
4983 msgid "Sierra Leone"
4984 msgstr "קו סיריאלי"
4985
4986 #. :SLE:694:
4987 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4988 msgid "San Marino"
4989 msgstr ""
4990
4991 #. :SMR:674:
4992 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4993 #, fuzzy
4994 msgid "Senegal"
4995 msgstr "בנגאלית"
4996
4997 # RO
4998 #. :SEN:686:
4999 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
5000 #, fuzzy
5001 msgid "Somalia"
5002 msgstr "רומניה"
5003
5004 #. :SOM:706:
5005 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
5006 msgid "Suriname"
5007 msgstr ""
5008
5009 #. :SUR:740:
5010 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
5011 msgid "Sao Tome and Principe"
5012 msgstr ""
5013
5014 # SV
5015 #. :STP:678:
5016 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
5017 msgid "El Salvador"
5018 msgstr "אל סלבדור"
5019
5020 #. :SLV:222:
5021 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Syria"
5024 msgstr "סרבית"
5025
5026 # TH
5027 #. :SYR:760:
5028 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Swaziland"
5031 msgstr "תאילנד"
5032
5033 #. :SWZ:748:
5034 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
5035 msgid "Turks and Caicos Islands"
5036 msgstr ""
5037
5038 # CA
5039 #. :TCA:796:
5040 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Chad"
5043 msgstr "כרטיס"
5044
5045 #. :TCD:148:
5046 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
5047 msgid "French Southern Territories"
5048 msgstr ""
5049
5050 #. :ATF:260:
5051 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
5052 msgid "Togo"
5053 msgstr ""
5054
5055 # TH
5056 #. :TGO:768:
5057 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
5058 msgid "Thailand"
5059 msgstr "תאילנד"
5060
5061 # TW
5062 #. :THA:764:
5063 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
5064 msgid "Tajikistan"
5065 msgstr "טאג'יקיסטן"
5066
5067 # TW
5068 #. :TKL:772:
5069 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
5070 #, fuzzy
5071 msgid "Turkmenistan"
5072 msgstr "טאג'יקיסטן"
5073
5074 #. :TKM:795:
5075 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
5076 msgid "Tunisia"
5077 msgstr "טוניס"
5078
5079 #. :TUN:788:
5080 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
5081 msgid "Tonga"
5082 msgstr ""
5083
5084 #. :TON:776:
5085 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
5086 msgid "East Timor"
5087 msgstr ""
5088
5089 # TR
5090 #. :TLS:626:
5091 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
5092 msgid "Turkey"
5093 msgstr "טורקיה"
5094
5095 #. :TUR:792:
5096 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
5097 msgid "Trinidad and Tobago"
5098 msgstr ""
5099
5100 # TH
5101 #. :TUV:798:
5102 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Taiwan"
5105 msgstr "תאילנד"
5106
5107 #. :TWN:158:
5108 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
5109 msgid "Tanzania"
5110 msgstr ""
5111
5112 # UA
5113 #. :TZA:834:
5114 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
5115 msgid "Ukraine"
5116 msgstr "אוקראינה"
5117
5118 # CA
5119 #. :UKR:804:
5120 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
5121 #, fuzzy
5122 msgid "Uganda"
5123 msgstr "קנדה"
5124
5125 #. :UGA:800:
5126 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
5127 msgid "United States Minor Outlying Islands"
5128 msgstr ""
5129
5130 #. :UMI:581:
5131 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
5132 #, fuzzy
5133 msgid "United States"
5134 msgstr "איחוד הנסיכויות הערביות"
5135
5136 # UY
5137 #. :USA:840:
5138 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
5139 msgid "Uruguay"
5140 msgstr "אורוגואי"
5141
5142 #. :URY:858:
5143 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
5144 msgid "Uzbekistan"
5145 msgstr "אוסביקיסטן"
5146
5147 #. :UZB:860:
5148 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
5149 msgid "Holy See (Vatican City State)"
5150 msgstr ""
5151
5152 #. :VAT:336:
5153 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
5154 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
5155 msgstr ""
5156
5157 # VE
5158 #. :VCT:670:
5159 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
5160 msgid "Venezuela"
5161 msgstr "ונצואלה"
5162
5163 #. :VEN:862:
5164 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
5165 msgid "British Virgin Islands"
5166 msgstr ""
5167
5168 #. :VGB:092:
5169 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
5170 msgid "Virgin Islands, U.S."
5171 msgstr ""
5172
5173 #. :VIR:850:
5174 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
5175 #, fuzzy
5176 msgid "Vietnam"
5177 msgstr "וייטנאמית"
5178
5179 #  ComboBox item
5180 #. :VNM:704:
5181 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Vanuatu"
5184 msgstr "מדריך"
5185
5186 #. :VUT:548:
5187 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
5188 msgid "Wallis and Futuna"
5189 msgstr ""
5190
5191 #. :WLF:876:
5192 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
5193 msgid "Samoa"
5194 msgstr ""
5195
5196 #. :WSM:882:
5197 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
5198 msgid "Yemen"
5199 msgstr "תימן"
5200
5201 #  ComboBox item
5202 #. :YEM:887:
5203 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
5204 #, fuzzy
5205 msgid "Mayotte"
5206 msgstr "אדון"
5207
5208 # ZA
5209 #. :MYT:175:
5210 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
5211 msgid "South Africa"
5212 msgstr "דרום אפריקה"
5213
5214 #. :ZAF:710:
5215 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
5216 msgid "Zambia"
5217 msgstr ""
5218
5219 #. :ZMB:894:
5220 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
5221 msgid "Zimbabwe"
5222 msgstr "זימבבואה "
5223
5224 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
5225 #, c-format
5226 msgid ""
5227 "File %s is not signed.\n"
5228 "Use it anyway?"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
5232 #, c-format
5233 msgid ""
5234 "File %s is signed with an unknown key:\n"
5235 "%s|%s|%s\n"
5236 "Use the file anyway?"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
5240 #, c-format
5241 msgid ""
5242 "Untrusted key found:\n"
5243 "%s|%s|%s\n"
5244 "Trust key?"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
5248 #, c-format
5249 msgid ""
5250 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
5251 "%s|%s|%s\n"
5252 "Use the file anyway?"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
5256 #, c-format
5257 msgid ""
5258 "File %s does not have a checksum.\n"
5259 "Use the file anyway?"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
5263 #, c-format
5264 msgid ""
5265 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
5266 "Use the file anyway?"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
5270 #, c-format
5271 msgid ""
5272 "File %s has an invalid checksum.\n"
5273 "Expected %s, found %s\n"
5274 "Use the file anyway?"
5275 msgstr ""
5276
5277 #~ msgid "Ok"
5278 #~ msgstr "בסדר"
5279
5280 #~ msgid "Default"
5281 #~ msgstr "ברירת מחדל"
5282
5283 #, fuzzy
5284 #~ msgid "ignore architecture"
5285 #~ msgstr "ארכיטקטורה:"
5286
5287 #  column description, if disk space is not known
5288 #  label text
5289 #~ msgid "unknown"
5290 #~ msgstr "לא ידוע"
5291
5292 # IT
5293 #, fuzzy
5294 #~ msgid "installed"
5295 #~ msgstr "התקן"
5296
5297 # IT
5298 #, fuzzy
5299 #~ msgid "uninstalled"
5300 #~ msgstr "התקן"