1 # translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of glib.HEAD.po to Hebrew
3 # translation of glib.HEAD.po to
4 # translation of glib.HEAD.po to
5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
7 # Meir Kriheli <meirkr@mksoft.co.il>, 2002.
8 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002.
9 # Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
10 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
13 "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-04-22 11:40+0300\n"
16 "PO-Revision-Date: 2012-04-22 11:41+0200\n"
17 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
26 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:399
27 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:480
28 #: ../gio/ginputstream.c:185
29 #: ../gio/ginputstream.c:317
30 #: ../gio/ginputstream.c:556
31 #: ../gio/ginputstream.c:680
32 #: ../gio/goutputstream.c:203
33 #: ../gio/goutputstream.c:753
34 #: ../gio/gpollableinputstream.c:207
35 #: ../gio/gpollableoutputstream.c:208
37 msgid "Too large count value passed to %s"
38 msgstr "Too large count value passed to %s"
40 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:870
41 #: ../gio/ginputstream.c:888
42 #: ../gio/giostream.c:292
43 #: ../gio/goutputstream.c:1228
44 msgid "Stream is already closed"
45 msgstr "Stream is already closed"
47 #: ../gio/gcancellable.c:318
48 #: ../gio/gdbusconnection.c:1836
49 #: ../gio/gdbusconnection.c:1928
50 #: ../gio/gdbusprivate.c:1414
51 #: ../gio/glocalfile.c:2133
52 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:833
53 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:859
55 msgid "Operation was cancelled"
56 msgstr "Operation was cancelled"
58 #: ../gio/gcharsetconverter.c:263
59 msgid "Invalid object, not initialized"
60 msgstr "Invalid object, not initialized"
62 #: ../gio/gcharsetconverter.c:284
63 #: ../gio/gcharsetconverter.c:312
64 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
65 msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
67 #: ../gio/gcharsetconverter.c:318
68 #: ../gio/gcharsetconverter.c:327
69 msgid "Not enough space in destination"
70 msgstr "Not enough space in destination"
72 #: ../gio/gcharsetconverter.c:345
73 #: ../gio/gdatainputstream.c:854
74 #: ../gio/gdatainputstream.c:1294
75 #: ../glib/gconvert.c:768
76 #: ../glib/gconvert.c:1160
77 #: ../glib/giochannel.c:1583
78 #: ../glib/giochannel.c:1625
79 #: ../glib/giochannel.c:2468
80 #: ../glib/gutf8.c:841
81 #: ../glib/gutf8.c:1292
82 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
83 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
85 #: ../gio/gcharsetconverter.c:350
86 #: ../glib/gconvert.c:776
87 #: ../glib/gconvert.c:1085
88 #: ../glib/giochannel.c:1590
89 #: ../glib/giochannel.c:2480
91 msgid "Error during conversion: %s"
92 msgstr "Error during conversion: %s"
94 #: ../gio/gcharsetconverter.c:447
95 #: ../gio/gsocket.c:961
96 msgid "Cancellable initialization not supported"
97 msgstr "Cancellable initialization not supported"
99 # *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
100 # *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake ***
101 #: ../gio/gcharsetconverter.c:458
102 #: ../glib/gconvert.c:568
103 #: ../glib/gconvert.c:646
104 #: ../glib/giochannel.c:1411
106 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
107 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
109 #: ../gio/gcharsetconverter.c:462
110 #: ../glib/gconvert.c:572
111 #: ../glib/gconvert.c:650
113 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
114 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
116 #: ../gio/gcontenttype.c:180
118 msgstr "Unknown type"
120 #: ../gio/gcontenttype.c:181
125 #: ../gio/gcontenttype.c:680
130 #: ../gio/gcredentials.c:273
131 #: ../gio/gcredentials.c:495
132 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
133 msgstr "GCredentials is not implemented on this OS"
135 #: ../gio/gcredentials.c:447
136 msgid "There is no GCredentials support for your platform"
137 msgstr "There is no GCredentials support for your platform"
139 #: ../gio/gdatainputstream.c:311
140 msgid "Unexpected early end-of-stream"
141 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
143 #: ../gio/gdbusaddress.c:150
144 #: ../gio/gdbusaddress.c:238
145 #: ../gio/gdbusaddress.c:319
147 msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
148 msgstr "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
150 #: ../gio/gdbusaddress.c:177
152 msgid "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
153 msgstr "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
155 #: ../gio/gdbusaddress.c:190
157 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
158 msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
160 #: ../gio/gdbusaddress.c:253
161 #: ../gio/gdbusaddress.c:334
163 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
164 msgstr "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
166 #: ../gio/gdbusaddress.c:264
167 #: ../gio/gdbusaddress.c:345
169 msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
170 msgstr "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
172 #: ../gio/gdbusaddress.c:454
174 msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
175 msgstr "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
177 #: ../gio/gdbusaddress.c:475
179 msgid "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign"
180 msgstr "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign"
182 #: ../gio/gdbusaddress.c:489
184 msgid "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'"
185 msgstr "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'"
187 #: ../gio/gdbusaddress.c:567
189 msgid "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set"
190 msgstr "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set"
192 #: ../gio/gdbusaddress.c:603
194 msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
195 msgstr "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
197 #: ../gio/gdbusaddress.c:617
199 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
200 msgstr "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
202 #: ../gio/gdbusaddress.c:631
204 msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
205 msgstr "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
207 #: ../gio/gdbusaddress.c:652
208 msgid "Error auto-launching: "
209 msgstr "Error auto-launching: "
211 #: ../gio/gdbusaddress.c:660
213 msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
214 msgstr "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
216 #: ../gio/gdbusaddress.c:696
218 msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
219 msgstr "Error opening nonce file `%s': %s"
221 #: ../gio/gdbusaddress.c:714
223 msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
224 msgstr "Error reading from nonce file `%s': %s"
226 #: ../gio/gdbusaddress.c:723
228 msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
229 msgstr "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
231 #: ../gio/gdbusaddress.c:741
233 msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
234 msgstr "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
236 #: ../gio/gdbusaddress.c:960
237 msgid "The given address is empty"
238 msgstr "The given address is empty"
240 #: ../gio/gdbusaddress.c:1029
241 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
242 msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
244 #: ../gio/gdbusaddress.c:1066
246 msgid "Error spawning command line `%s': "
247 msgstr "Error spawning command line `%s': "
249 #: ../gio/gdbusaddress.c:1077
251 msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
252 msgstr "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
254 #: ../gio/gdbusaddress.c:1091
256 msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
257 msgstr "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
259 #: ../gio/gdbusaddress.c:1312
261 msgid "(Type any character to close this window)\n"
262 msgstr "(Type any character to close this window)\n"
264 #: ../gio/gdbusaddress.c:1437
266 msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
267 msgstr "Session dbus not running, and autolaunch failed"
269 #: ../gio/gdbusaddress.c:1458
271 msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
272 msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
274 #: ../gio/gdbusaddress.c:1557
275 #: ../gio/gdbusconnection.c:6706
277 msgid "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'"
278 msgstr "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'"
280 #: ../gio/gdbusaddress.c:1566
281 #: ../gio/gdbusconnection.c:6715
282 msgid "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set"
283 msgstr "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set"
285 #: ../gio/gdbusaddress.c:1576
287 msgid "Unknown bus type %d"
288 msgstr "Unknown bus type %d"
290 #: ../gio/gdbusauth.c:298
291 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
292 msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
294 #: ../gio/gdbusauth.c:342
295 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
296 msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
298 #: ../gio/gdbusauth.c:513
300 msgid "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
301 msgstr "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
303 #: ../gio/gdbusauth.c:1174
304 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
305 msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
307 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
309 msgid "Error when getting information for directory `%s': %s"
310 msgstr "Error when getting information for directory `%s': %s"
312 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
314 msgid "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
315 msgstr "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
317 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
319 msgid "Error creating directory `%s': %s"
320 msgstr "Error creating directory `%s': %s"
322 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
324 msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
325 msgstr "Error opening keyring `%s' for reading: "
327 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406
328 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
330 msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
331 msgstr "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
333 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420
334 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732
336 msgid "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
337 msgstr "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
339 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435
340 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
342 msgid "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
343 msgstr "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
345 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
347 msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
348 msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
350 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
352 msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
353 msgstr "Error deleting stale lock file `%s': %s"
355 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
357 msgid "Error creating lock file `%s': %s"
358 msgstr "Error creating lock file `%s': %s"
360 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
362 msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
363 msgstr "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
365 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608
367 msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
368 msgstr "Error unlinking lock file `%s': %s"
370 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
372 msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
373 msgstr "Error opening keyring `%s' for writing: "
375 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
377 msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
378 msgstr "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
380 #: ../gio/gdbusconnection.c:594
381 #: ../gio/gdbusconnection.c:2391
382 msgid "The connection is closed"
383 msgstr "The connection is closed"
385 #: ../gio/gdbusconnection.c:1881
386 msgid "Timeout was reached"
387 msgstr "Timeout was reached"
389 #: ../gio/gdbusconnection.c:2513
390 msgid "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
391 msgstr "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
393 #: ../gio/gdbusconnection.c:4016
394 #: ../gio/gdbusconnection.c:4332
396 msgid "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
397 msgstr "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
399 #: ../gio/gdbusconnection.c:4087
401 msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
402 msgstr "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
404 #: ../gio/gdbusconnection.c:4182
406 msgid "No such property `%s'"
407 msgstr "No such property `%s'"
409 #: ../gio/gdbusconnection.c:4194
411 msgid "Property `%s' is not readable"
412 msgstr "Property `%s' is not readable"
414 #: ../gio/gdbusconnection.c:4205
416 msgid "Property `%s' is not writable"
417 msgstr "Property `%s' is not writable"
419 #: ../gio/gdbusconnection.c:4275
420 #: ../gio/gdbusconnection.c:6149
422 msgid "No such interface `%s'"
423 msgstr "No such interface `%s'"
425 #: ../gio/gdbusconnection.c:4459
426 msgid "No such interface"
427 msgstr "No such interface"
429 #: ../gio/gdbusconnection.c:4677
430 #: ../gio/gdbusconnection.c:6655
432 msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
433 msgstr "No such interface `%s' on object at path %s"
435 #: ../gio/gdbusconnection.c:4732
437 msgid "No such method `%s'"
438 msgstr "No such method `%s'"
440 #: ../gio/gdbusconnection.c:4763
442 msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
443 msgstr "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
445 #: ../gio/gdbusconnection.c:4983
447 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
448 msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
450 #: ../gio/gdbusconnection.c:5181
452 msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
453 msgstr "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
455 #: ../gio/gdbusconnection.c:6260
457 msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
458 msgstr "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
460 #: ../gio/gdbusconnection.c:6379
462 msgid "A subtree is already exported for %s"
463 msgstr "A subtree is already exported for %s"
465 #: ../gio/gdbusmessage.c:859
466 msgid "type is INVALID"
467 msgstr "type is INVALID"
469 #: ../gio/gdbusmessage.c:870
470 msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
471 msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
473 #: ../gio/gdbusmessage.c:881
474 msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
475 msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
477 #: ../gio/gdbusmessage.c:893
478 msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
479 msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
481 #: ../gio/gdbusmessage.c:906
482 msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
483 msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
485 #: ../gio/gdbusmessage.c:914
486 msgid "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local"
487 msgstr "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local"
489 #: ../gio/gdbusmessage.c:922
490 msgid "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local"
491 msgstr "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local"
493 #: ../gio/gdbusmessage.c:998
495 msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
496 msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
497 msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but got EOF"
498 msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
500 #: ../gio/gdbusmessage.c:1025
502 msgid "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
503 msgstr "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
505 #: ../gio/gdbusmessage.c:1038
507 msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
508 msgstr "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
510 #: ../gio/gdbusmessage.c:1242
512 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
513 msgstr "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
515 #: ../gio/gdbusmessage.c:1268
517 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
518 msgstr "'%s' is not a valid name "
520 #: ../gio/gdbusmessage.c:1325
522 msgid "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
523 msgid_plural "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
524 msgstr[0] "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
525 msgstr[1] "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
527 #: ../gio/gdbusmessage.c:1483
529 msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
530 msgstr "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
532 #: ../gio/gdbusmessage.c:1510
534 msgid "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
535 msgstr "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
537 #: ../gio/gdbusmessage.c:1698
539 msgid "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x"
540 msgstr "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x"
542 #: ../gio/gdbusmessage.c:1712
544 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
545 msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
547 #: ../gio/gdbusmessage.c:1769
549 msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
550 msgstr "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
552 #: ../gio/gdbusmessage.c:1783
554 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
555 msgstr "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
557 #: ../gio/gdbusmessage.c:1814
559 msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
560 msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
561 msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte"
562 msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes"
564 #: ../gio/gdbusmessage.c:1824
565 msgid "Cannot deserialize message: "
566 msgstr "Cannot deserialize message: "
568 #: ../gio/gdbusmessage.c:2156
570 msgid "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
571 msgstr "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
573 #: ../gio/gdbusmessage.c:2297
575 msgid "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors"
576 msgstr "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors"
578 #: ../gio/gdbusmessage.c:2305
579 msgid "Cannot serialize message: "
580 msgstr "Cannot serialize message: "
582 #: ../gio/gdbusmessage.c:2349
584 msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
585 msgstr "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
587 #: ../gio/gdbusmessage.c:2359
589 msgid "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'"
590 msgstr "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'"
592 #: ../gio/gdbusmessage.c:2375
594 msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
595 msgstr "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
597 #: ../gio/gdbusmessage.c:2932
599 msgid "Error return with body of type `%s'"
600 msgstr "Error return with body of type `%s'"
602 #: ../gio/gdbusmessage.c:2940
603 msgid "Error return with empty body"
604 msgstr "Error return with empty body"
606 #: ../gio/gdbusprivate.c:2062
608 msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
609 msgstr "Unable to get Hardware profile: %s"
611 #: ../gio/gdbusprivate.c:2107
612 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
613 msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
615 #: ../gio/gdbusproxy.c:1624
617 msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
618 msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
620 #: ../gio/gdbusproxy.c:1645
622 msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
623 msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
625 #: ../gio/gdbusproxy.c:2745
626 #: ../gio/gdbusproxy.c:2882
627 msgid "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
628 msgstr "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
630 #: ../gio/gdbusserver.c:708
631 msgid "Abstract name space not supported"
632 msgstr "Abstract name space not supported"
634 #: ../gio/gdbusserver.c:795
635 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
636 msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
638 #: ../gio/gdbusserver.c:873
640 msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
641 msgstr "Error writing nonce file at `%s': %s"
643 #: ../gio/gdbusserver.c:1041
645 msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
646 msgstr "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
648 #: ../gio/gdbusserver.c:1081
650 msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
651 msgstr "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
653 #: ../gio/gdbus-tool.c:88
657 #: ../gio/gdbus-tool.c:93
661 " help Shows this information\n"
662 " introspect Introspect a remote object\n"
663 " monitor Monitor a remote object\n"
664 " call Invoke a method on a remote object\n"
665 " emit Emit a signal\n"
667 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
670 " help Shows this information\n"
671 " introspect Introspect a remote object\n"
672 " monitor Monitor a remote object\n"
673 " call Invoke a method on a remote object\n"
674 " emit Emit a signal\n"
676 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
678 #: ../gio/gdbus-tool.c:162
679 #: ../gio/gdbus-tool.c:218
680 #: ../gio/gdbus-tool.c:290
681 #: ../gio/gdbus-tool.c:314
682 #: ../gio/gdbus-tool.c:691
683 #: ../gio/gdbus-tool.c:1010
684 #: ../gio/gdbus-tool.c:1443
689 #: ../gio/gdbus-tool.c:173
690 #: ../gio/gdbus-tool.c:231
691 #: ../gio/gdbus-tool.c:1459
693 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
694 msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
696 #: ../gio/gdbus-tool.c:348
697 msgid "Connect to the system bus"
698 msgstr "Connect to the system bus"
700 #: ../gio/gdbus-tool.c:349
701 msgid "Connect to the session bus"
702 msgstr "Connect to the session bus"
704 #: ../gio/gdbus-tool.c:350
705 msgid "Connect to given D-Bus address"
706 msgstr "Connect to given D-Bus address"
708 #: ../gio/gdbus-tool.c:360
709 msgid "Connection Endpoint Options:"
710 msgstr "Connection Endpoint Options:"
712 #: ../gio/gdbus-tool.c:361
713 msgid "Options specifying the connection endpoint"
714 msgstr "Options specifying the connection endpoint"
716 #: ../gio/gdbus-tool.c:383
718 msgid "No connection endpoint specified"
719 msgstr "No connection endpoint specified"
721 #: ../gio/gdbus-tool.c:393
723 msgid "Multiple connection endpoints specified"
724 msgstr "Multiple connection endpoints specified"
726 #: ../gio/gdbus-tool.c:463
728 msgid "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
729 msgstr "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
731 #: ../gio/gdbus-tool.c:472
733 msgid "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n"
734 msgstr "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n"
736 #: ../gio/gdbus-tool.c:534
737 msgid "Optional destination for signal (unique name)"
738 msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
740 #: ../gio/gdbus-tool.c:535
741 msgid "Object path to emit signal on"
742 msgstr "Object path to emit signal on"
744 #: ../gio/gdbus-tool.c:536
745 msgid "Signal and interface name"
746 msgstr "Signal and interface name"
748 #: ../gio/gdbus-tool.c:568
749 msgid "Emit a signal."
750 msgstr "Emit a signal."
752 #: ../gio/gdbus-tool.c:602
753 #: ../gio/gdbus-tool.c:822
754 #: ../gio/gdbus-tool.c:1549
755 #: ../gio/gdbus-tool.c:1781
757 msgid "Error connecting: %s\n"
758 msgstr "Error connecting: %s\n"
760 #: ../gio/gdbus-tool.c:614
762 msgid "Error: object path not specified.\n"
763 msgstr "Error: object path not specified.\n"
765 #: ../gio/gdbus-tool.c:619
766 #: ../gio/gdbus-tool.c:883
767 #: ../gio/gdbus-tool.c:1607
768 #: ../gio/gdbus-tool.c:1840
770 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
771 msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
773 #: ../gio/gdbus-tool.c:625
775 msgid "Error: signal not specified.\n"
776 msgstr "Error: signal not specified.\n"
778 #: ../gio/gdbus-tool.c:634
780 msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
781 msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
783 #: ../gio/gdbus-tool.c:640
785 msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
786 msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
788 #: ../gio/gdbus-tool.c:646
790 msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
791 msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
793 #: ../gio/gdbus-tool.c:669
794 #: ../gio/gdbus-tool.c:982
796 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
797 msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
799 #: ../gio/gdbus-tool.c:698
801 msgid "Error flushing connection: %s\n"
802 msgstr "Error flushing connection: %s\n"
804 #: ../gio/gdbus-tool.c:725
805 msgid "Destination name to invoke method on"
806 msgstr "Destination name to invoke method on"
808 #: ../gio/gdbus-tool.c:726
809 msgid "Object path to invoke method on"
810 msgstr "Object path to invoke method on"
812 #: ../gio/gdbus-tool.c:727
813 msgid "Method and interface name"
814 msgstr "Method and interface name"
816 #: ../gio/gdbus-tool.c:728
817 msgid "Timeout in seconds"
818 msgstr "Timeout in seconds"
820 #: ../gio/gdbus-tool.c:767
821 msgid "Invoke a method on a remote object."
822 msgstr "Invoke a method on a remote object."
824 #: ../gio/gdbus-tool.c:842
825 #: ../gio/gdbus-tool.c:1568
826 #: ../gio/gdbus-tool.c:1800
828 msgid "Error: Destination is not specified\n"
829 msgstr "Error: Destination is not specified\n"
831 #: ../gio/gdbus-tool.c:863
832 #: ../gio/gdbus-tool.c:1587
834 msgid "Error: Object path is not specified\n"
835 msgstr "Error: Object path is not specified\n"
837 #: ../gio/gdbus-tool.c:898
839 msgid "Error: Method name is not specified\n"
840 msgstr "Error: Method name is not specified\n"
842 #: ../gio/gdbus-tool.c:909
844 msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
845 msgstr "Error: Method name `%s' is invalid\n"
847 #: ../gio/gdbus-tool.c:974
849 msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
850 msgstr "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
852 #: ../gio/gdbus-tool.c:1406
853 msgid "Destination name to introspect"
854 msgstr "Destination name to introspect"
856 #: ../gio/gdbus-tool.c:1407
857 msgid "Object path to introspect"
858 msgstr "Object path to introspect"
860 #: ../gio/gdbus-tool.c:1408
864 #: ../gio/gdbus-tool.c:1409
865 msgid "Introspect children"
866 msgstr "Introspect children"
868 #: ../gio/gdbus-tool.c:1410
869 msgid "Only print properties"
870 msgstr "Only print properties"
872 #: ../gio/gdbus-tool.c:1501
873 msgid "Introspect a remote object."
874 msgstr "Introspect a remote object."
876 #: ../gio/gdbus-tool.c:1699
877 msgid "Destination name to monitor"
878 msgstr "Destination name to monitor"
880 #: ../gio/gdbus-tool.c:1700
881 msgid "Object path to monitor"
882 msgstr "Object path to monitor"
884 #: ../gio/gdbus-tool.c:1733
885 msgid "Monitor a remote object."
886 msgstr "corrupted object"
888 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:578
889 #: ../gio/gwin32appinfo.c:221
893 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:991
894 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
895 msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
897 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1279
898 msgid "Unable to find terminal required for application"
899 msgstr "Unable to find terminal required for application"
901 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1566
903 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
904 msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
906 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1570
908 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
909 msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
911 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1810
912 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1834
913 msgid "Application information lacks an identifier"
914 msgstr "Application information lacks an identifier"
916 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2058
918 msgid "Can't create user desktop file %s"
919 msgstr "Can't create user desktop file %s"
921 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2174
923 msgid "Custom definition for %s"
924 msgstr "Custom definition for %s"
926 #: ../gio/gdrive.c:363
927 msgid "drive doesn't implement eject"
928 msgstr "drive doesn't implement eject"
930 #. Translators: This is an error
931 #. * message for drive objects that
932 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
933 #: ../gio/gdrive.c:444
934 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
935 msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
937 #: ../gio/gdrive.c:521
938 msgid "drive doesn't implement polling for media"
939 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
941 #: ../gio/gdrive.c:728
942 msgid "drive doesn't implement start"
943 msgstr "drive doesn't implement start"
945 #: ../gio/gdrive.c:831
946 msgid "drive doesn't implement stop"
947 msgstr "drive doesn't implement stop"
949 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:168
950 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:288
951 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
952 msgid "TLS support is not available"
953 msgstr "TLS support is not available"
955 #: ../gio/gemblem.c:324
957 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
958 msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
960 #: ../gio/gemblem.c:334
962 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
963 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
965 #: ../gio/gemblemedicon.c:367
967 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
968 msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
970 #: ../gio/gemblemedicon.c:377
972 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
973 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
975 #: ../gio/gemblemedicon.c:400
976 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
977 msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
979 #: ../gio/gfile.c:874
980 #: ../gio/gfile.c:1105
981 #: ../gio/gfile.c:1240
982 #: ../gio/gfile.c:1477
983 #: ../gio/gfile.c:1531
984 #: ../gio/gfile.c:1588
985 #: ../gio/gfile.c:1671
986 #: ../gio/gfile.c:1726
987 #: ../gio/gfile.c:1786
988 #: ../gio/gfile.c:1840
989 #: ../gio/gfile.c:3312
990 #: ../gio/gfile.c:3366
991 #: ../gio/gfile.c:3500
992 #: ../gio/gfile.c:3541
993 #: ../gio/gfile.c:3871
994 #: ../gio/gfile.c:4273
995 #: ../gio/gfile.c:4359
996 #: ../gio/gfile.c:4448
997 #: ../gio/gfile.c:4546
998 #: ../gio/gfile.c:4633
999 #: ../gio/gfile.c:4727
1000 #: ../gio/gfile.c:5048
1001 #: ../gio/gfile.c:5315
1002 #: ../gio/gfile.c:5380
1003 #: ../gio/gfile.c:7008
1004 #: ../gio/gfile.c:7098
1005 #: ../gio/gfile.c:7184
1006 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
1007 msgid "Operation not supported"
1008 msgstr "Operation not supported"
1010 #. Translators: This is an error message when trying to find the
1011 #. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
1012 #. Translators: This is an error message when trying to
1013 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
1015 #. Translators: This is an error message when trying to find
1016 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1018 #: ../gio/gfile.c:1361
1019 #: ../gio/glocalfile.c:1070
1020 #: ../gio/glocalfile.c:1081
1021 #: ../gio/glocalfile.c:1094
1022 msgid "Containing mount does not exist"
1023 msgstr "Containing mount does not exist"
1025 #: ../gio/gfile.c:2414
1026 #: ../gio/glocalfile.c:2289
1027 msgid "Can't copy over directory"
1028 msgstr "Can't copy over directory"
1030 #: ../gio/gfile.c:2475
1031 msgid "Can't copy directory over directory"
1032 msgstr "Can't copy directory over directory"
1034 #: ../gio/gfile.c:2483
1035 #: ../gio/glocalfile.c:2298
1036 msgid "Target file exists"
1037 msgstr "Target file exists"
1039 #: ../gio/gfile.c:2501
1040 msgid "Can't recursively copy directory"
1041 msgstr "Can't recursively copy directory"
1043 #: ../gio/gfile.c:2761
1044 msgid "Splice not supported"
1045 msgstr "Symbolic links not supported"
1047 #: ../gio/gfile.c:2765
1049 msgid "Error splicing file: %s"
1050 msgstr "Error opening file: %s"
1052 #: ../gio/gfile.c:2912
1053 msgid "Can't copy special file"
1054 msgstr "Can't copy special file"
1056 #: ../gio/gfile.c:3490
1057 msgid "Invalid symlink value given"
1058 msgstr "Invalid symlink value given"
1060 #: ../gio/gfile.c:3584
1061 msgid "Trash not supported"
1062 msgstr "Trash not supported"
1064 #: ../gio/gfile.c:3633
1066 msgid "File names cannot contain '%c'"
1067 msgstr "File names cannot contain '%c'"
1069 #: ../gio/gfile.c:6067
1070 #: ../gio/gvolume.c:332
1071 msgid "volume doesn't implement mount"
1072 msgstr "volume doesn't implement mount"
1074 #: ../gio/gfile.c:6178
1075 msgid "No application is registered as handling this file"
1076 msgstr "No application is registered as handling this file"
1078 #: ../gio/gfileenumerator.c:205
1079 msgid "Enumerator is closed"
1080 msgstr "Enumerator is closed"
1082 #: ../gio/gfileenumerator.c:212
1083 #: ../gio/gfileenumerator.c:271
1084 #: ../gio/gfileenumerator.c:371
1085 #: ../gio/gfileenumerator.c:480
1086 msgid "File enumerator has outstanding operation"
1087 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
1089 #: ../gio/gfileenumerator.c:361
1090 #: ../gio/gfileenumerator.c:470
1091 msgid "File enumerator is already closed"
1092 msgstr "File enumerator is already closed"
1094 #: ../gio/gfileicon.c:237
1096 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1097 msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1099 #: ../gio/gfileicon.c:247
1100 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
1101 msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
1103 #: ../gio/gfileinputstream.c:154
1104 #: ../gio/gfileinputstream.c:420
1105 #: ../gio/gfileiostream.c:170
1106 #: ../gio/gfileoutputstream.c:169
1107 #: ../gio/gfileoutputstream.c:523
1108 msgid "Stream doesn't support query_info"
1109 msgstr "Stream doesn't support query_info"
1111 #: ../gio/gfileinputstream.c:335
1112 #: ../gio/gfileiostream.c:387
1113 #: ../gio/gfileoutputstream.c:381
1114 msgid "Seek not supported on stream"
1115 msgstr "Seek not supported on stream"
1117 #: ../gio/gfileinputstream.c:379
1118 msgid "Truncate not allowed on input stream"
1119 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
1121 #: ../gio/gfileiostream.c:463
1122 #: ../gio/gfileoutputstream.c:457
1123 msgid "Truncate not supported on stream"
1124 msgstr "Truncate not supported on stream"
1126 #: ../gio/gicon.c:284
1128 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
1129 msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
1131 #: ../gio/gicon.c:304
1133 msgid "No type for class name %s"
1134 msgstr "No type for class name %s"
1136 #: ../gio/gicon.c:314
1138 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
1139 msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
1141 #: ../gio/gicon.c:325
1143 msgid "Type %s is not classed"
1144 msgstr "Type %s is not classed"
1146 #: ../gio/gicon.c:339
1148 msgid "Malformed version number: %s"
1149 msgstr "Malformed version number: %s"
1151 #: ../gio/gicon.c:353
1153 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1154 msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1156 #: ../gio/gicon.c:430
1157 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
1158 msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding"
1160 #: ../gio/ginetaddressmask.c:184
1161 msgid "No address specified"
1162 msgstr "No address specified"
1164 #: ../gio/ginetaddressmask.c:192
1166 msgid "Length %u is too long for address"
1167 msgstr "Length %u is too long for address"
1169 #: ../gio/ginetaddressmask.c:225
1170 msgid "Address has bits set beyond prefix length"
1171 msgstr "Address has bits set beyond prefix length"
1173 #: ../gio/ginetaddressmask.c:304
1175 msgid "Could not parse '%s' as IP address mask"
1176 msgstr "Could not parse '%s' as IP address mask"
1178 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:206
1179 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:223
1180 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
1181 msgid "Not enough space for socket address"
1182 msgstr "Not enough space for socket address"
1184 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:238
1185 msgid "Unsupported socket address"
1186 msgstr "Unsupported socket address"
1188 #: ../gio/ginputstream.c:194
1189 msgid "Input stream doesn't implement read"
1190 msgstr "Input stream doesn't implement read"
1192 #. Translators: This is an error you get if there is already an
1193 #. * operation running against this stream when you try to start
1195 #. Translators: This is an error you get if there is
1196 #. * already an operation running against this stream when
1197 #. * you try to start one
1198 #: ../gio/ginputstream.c:898
1199 #: ../gio/giostream.c:302
1200 #: ../gio/goutputstream.c:1238
1201 msgid "Stream has outstanding operation"
1202 msgstr "Stream has outstanding operation"
1204 #: ../gio/glib-compile-resources.c:144
1205 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1455
1207 msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1208 msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1210 #: ../gio/glib-compile-resources.c:148
1211 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1459
1213 msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
1214 msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
1216 #: ../gio/glib-compile-resources.c:238
1218 msgid "File %s appears multiple times in the resource"
1219 msgstr "File %s appears multiple times in the resource"
1221 #: ../gio/glib-compile-resources.c:251
1223 msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
1224 msgstr "Failed to locate '%s' in any source directory"
1226 #: ../gio/glib-compile-resources.c:262
1228 msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
1229 msgstr "Failed to locate '%s' in current directory"
1231 #: ../gio/glib-compile-resources.c:290
1233 msgid "Unknown processing option \"%s\""
1234 msgstr "Unknown processing option \"%s\""
1236 #: ../gio/glib-compile-resources.c:308
1237 #: ../gio/glib-compile-resources.c:366
1239 msgid "Failed to create temp file: %s"
1240 msgstr "Failed to create temp file: %s"
1242 #: ../gio/glib-compile-resources.c:338
1243 msgid "Error processing input file with xmllint"
1244 msgstr "Error processing input file with xmllint"
1246 #: ../gio/glib-compile-resources.c:393
1247 msgid "Error processing input file with to-pixdata"
1248 msgstr "Error processing input file with to-pixdata"
1250 #: ../gio/glib-compile-resources.c:406
1252 msgid "Error reading file %s: %s"
1253 msgstr "Error reading file %s: %s"
1255 #: ../gio/glib-compile-resources.c:426
1257 msgid "Error compressing file %s"
1258 msgstr "Error compressing file %s"
1260 #: ../gio/glib-compile-resources.c:490
1261 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
1263 msgid "text may not appear inside <%s>"
1264 msgstr "text may not appear inside <%s>"
1266 #: ../gio/glib-compile-resources.c:613
1267 msgid "name of the output file"
1268 msgstr "name of the output file"
1270 #: ../gio/glib-compile-resources.c:613
1271 #: ../gio/glib-compile-resources.c:646
1272 #: ../gio/gresource-tool.c:477
1273 #: ../gio/gresource-tool.c:543
1277 #: ../gio/glib-compile-resources.c:614
1278 msgid "The directories where files are to be read from (default to current directory)"
1279 msgstr "The directories where files are to be read from (default to current directory)"
1281 #: ../gio/glib-compile-resources.c:614
1282 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
1283 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2025
1287 #: ../gio/glib-compile-resources.c:615
1288 msgid "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1289 msgstr "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1291 #: ../gio/glib-compile-resources.c:616
1292 msgid "Generate source header"
1293 msgstr "Generate source header"
1295 #: ../gio/glib-compile-resources.c:617
1296 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1297 msgstr "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1299 #: ../gio/glib-compile-resources.c:618
1300 msgid "Generate dependency list"
1301 msgstr "Generate dependency list"
1303 #: ../gio/glib-compile-resources.c:619
1304 msgid "Don't automatically create and register resource"
1305 msgstr "Don't automatically create and register resource"
1307 #: ../gio/glib-compile-resources.c:620
1308 msgid "C identifier name used for the generated source code"
1309 msgstr "C identifier name used for the generated source code"
1311 #: ../gio/glib-compile-resources.c:649
1313 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1314 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1315 "and the resource file have the extension called .gresource."
1317 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1318 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1319 "and the resource file have the extension called .gresource."
1321 #: ../gio/glib-compile-resources.c:665
1323 msgid "You should give exactly one file name\n"
1324 msgstr "You should give exactly one file name\n"
1326 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:774
1327 msgid "empty names are not permitted"
1328 msgstr "empty names are not permitted"
1330 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:784
1332 msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1333 msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1335 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:796
1337 msgid "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted."
1338 msgstr "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted."
1340 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:805
1342 msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
1343 msgstr "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
1345 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:814
1347 msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
1348 msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
1350 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:822
1352 msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1353 msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1355 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:891
1357 msgid "<child name='%s'> already specified"
1358 msgstr "<child name='%s'> already specified"
1360 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:917
1361 msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1362 msgstr "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1364 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:928
1366 msgid "<key name='%s'> already specified"
1367 msgstr "<key name='%s'> already specified"
1369 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:946
1371 msgid "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value"
1372 msgstr "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value"
1374 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:957
1376 msgid "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to <key>"
1377 msgstr "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to <key>"
1379 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:976
1381 msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1382 msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1384 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:991
1386 msgid "invalid GVariant type string '%s'"
1387 msgstr "invalid GVariant type string '%s'"
1389 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1021
1390 msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
1391 msgstr "<override> given but schema isn't extending anything"
1393 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034
1395 msgid "no <key name='%s'> to override"
1396 msgstr "no <key name='%s'> to override"
1398 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1042
1400 msgid "<override name='%s'> already specified"
1401 msgstr "<override name='%s'> already specified"
1403 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1113
1405 msgid "<schema id='%s'> already specified"
1406 msgstr "<schema id='%s'> already specified"
1408 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125
1410 msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1411 msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1413 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141
1415 msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1416 msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1418 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1149
1420 msgid "Can not be a list of a schema with a path"
1421 msgstr "Can not be a list of a schema with a path"
1423 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1159
1425 msgid "Can not extend a schema with a path"
1426 msgstr "Can not extend a schema with a path"
1428 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1169
1430 msgid "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1431 msgstr "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1433 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1179
1435 msgid "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' does not extend '%s'"
1436 msgstr "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' does not extend '%s'"
1438 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196
1440 msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
1441 msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash"
1443 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1203
1445 msgid "the path of a list must end with ':/'"
1446 msgstr "the path of a list must end with ':/'"
1448 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1235
1450 msgid "<%s id='%s'> already specified"
1451 msgstr "<%s id='%s'> already specified"
1453 #. Translators: Do not translate "--strict".
1454 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1753
1455 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1824
1456 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
1458 msgid "--strict was specified; exiting.\n"
1459 msgstr "--strict was specified; exiting.\n"
1461 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761
1463 msgid "This entire file has been ignored.\n"
1464 msgstr "This entire file has been ignored.\n"
1466 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1820
1468 msgid "Ignoring this file.\n"
1469 msgstr "Ignoring this file.\n"
1471 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860
1473 msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
1474 msgstr "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
1476 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1866
1477 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1924
1478 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1952
1480 msgid "; ignoring override for this key.\n"
1481 msgstr "; ignoring override for this key.\n"
1483 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1870
1484 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1928
1485 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1956
1487 msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
1488 msgstr " and --strict was specified; exiting.\n"
1490 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1886
1492 msgid "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s. "
1493 msgstr "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s. "
1495 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896
1497 msgid "Ignoring override for this key.\n"
1498 msgstr "Ignoring override for this key.\n"
1500 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1914
1502 msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema"
1503 msgstr "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema"
1505 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
1507 msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices"
1508 msgstr "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices"
1510 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
1511 msgid "where to store the gschemas.compiled file"
1512 msgstr "where to store the gschemas.compiled file"
1514 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1996
1515 msgid "Abort on any errors in schemas"
1516 msgstr "Abort on any errors in schemas"
1518 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1997
1519 msgid "Do not write the gschema.compiled file"
1520 msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
1522 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1998
1523 msgid "Do not enforce key name restrictions"
1524 msgstr "Do not enforce key name restrictions"
1526 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028
1528 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1529 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1530 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1532 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1533 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1534 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1536 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2044
1538 msgid "You should give exactly one directory name\n"
1539 msgstr "You should give exactly one directory name\n"
1541 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083
1543 msgid "No schema files found: "
1544 msgstr "No schema files found: "
1546 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2086
1548 msgid "doing nothing.\n"
1549 msgstr "doing nothing.\n"
1551 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2089
1553 msgid "removed existing output file.\n"
1554 msgstr "removed existing output file.\n"
1556 #: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
1557 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1558 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
1560 #: ../gio/glocalfile.c:571
1561 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
1563 msgid "Invalid filename %s"
1564 msgstr "Invalid filename %s"
1566 #: ../gio/glocalfile.c:948
1568 msgid "Error getting filesystem info: %s"
1569 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
1571 #: ../gio/glocalfile.c:1116
1572 msgid "Can't rename root directory"
1573 msgstr "Can't rename root directory"
1575 #: ../gio/glocalfile.c:1136
1576 #: ../gio/glocalfile.c:1162
1578 msgid "Error renaming file: %s"
1579 msgstr "Error renaming file: %s"
1581 #: ../gio/glocalfile.c:1145
1582 msgid "Can't rename file, filename already exists"
1583 msgstr "Can't rename file, filename already exists"
1585 #: ../gio/glocalfile.c:1158
1586 #: ../gio/glocalfile.c:2162
1587 #: ../gio/glocalfile.c:2191
1588 #: ../gio/glocalfile.c:2351
1589 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:581
1590 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:634
1591 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:679
1592 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1167
1593 msgid "Invalid filename"
1594 msgstr "Invalid filename"
1596 #: ../gio/glocalfile.c:1325
1597 #: ../gio/glocalfile.c:1349
1598 msgid "Can't open directory"
1599 msgstr "Can't open directory"
1601 #: ../gio/glocalfile.c:1333
1603 msgid "Error opening file: %s"
1604 msgstr "Error opening file: %s"
1606 #: ../gio/glocalfile.c:1474
1608 msgid "Error removing file: %s"
1609 msgstr "Error removing file: %s"
1611 #: ../gio/glocalfile.c:1841
1613 msgid "Error trashing file: %s"
1614 msgstr "Error trashing file: %s"
1616 #: ../gio/glocalfile.c:1864
1618 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1619 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
1621 #: ../gio/glocalfile.c:1885
1622 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1623 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
1625 #: ../gio/glocalfile.c:1964
1626 #: ../gio/glocalfile.c:1984
1627 msgid "Unable to find or create trash directory"
1628 msgstr "Unable to find or create trash directory"
1630 #: ../gio/glocalfile.c:2018
1632 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1633 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
1635 #: ../gio/glocalfile.c:2047
1636 #: ../gio/glocalfile.c:2052
1637 #: ../gio/glocalfile.c:2132
1638 #: ../gio/glocalfile.c:2139
1640 msgid "Unable to trash file: %s"
1641 msgstr "Unable to trash file: %s"
1643 #: ../gio/glocalfile.c:2140
1644 #: ../glib/gregex.c:213
1645 msgid "internal error"
1646 msgstr "internal error"
1648 #: ../gio/glocalfile.c:2166
1650 msgid "Error creating directory: %s"
1651 msgstr "Error creating directory: %s"
1653 #: ../gio/glocalfile.c:2195
1655 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
1656 msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
1658 #: ../gio/glocalfile.c:2199
1660 msgid "Error making symbolic link: %s"
1661 msgstr "Error making symbolic link: %s"
1663 #: ../gio/glocalfile.c:2261
1664 #: ../gio/glocalfile.c:2355
1666 msgid "Error moving file: %s"
1667 msgstr "Error moving file: %s"
1669 #: ../gio/glocalfile.c:2284
1670 msgid "Can't move directory over directory"
1671 msgstr "Can't move directory over directory"
1673 #: ../gio/glocalfile.c:2311
1674 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:965
1675 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:979
1676 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
1677 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1010
1678 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1024
1679 msgid "Backup file creation failed"
1680 msgstr "Backup file creation failed"
1682 #: ../gio/glocalfile.c:2330
1684 msgid "Error removing target file: %s"
1685 msgstr "Error removing target file: %s"
1687 #: ../gio/glocalfile.c:2344
1688 msgid "Move between mounts not supported"
1689 msgstr "Move between mounts not supported"
1691 #: ../gio/glocalfileinfo.c:719
1692 msgid "Attribute value must be non-NULL"
1693 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
1695 #: ../gio/glocalfileinfo.c:726
1696 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1697 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
1699 #: ../gio/glocalfileinfo.c:733
1700 msgid "Invalid extended attribute name"
1701 msgstr "Invalid extended attribute name"
1703 #: ../gio/glocalfileinfo.c:773
1705 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1706 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
1708 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1426
1709 msgid " (invalid encoding)"
1710 msgstr " (invalid encoding)"
1712 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1527
1713 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
1715 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
1716 msgstr "Error when getting information for file '%s': %s"
1718 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1779
1720 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
1721 msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s"
1723 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1824
1724 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1725 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1727 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1842
1728 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1729 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1731 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1861
1732 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1880
1733 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1734 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
1736 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1915
1737 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
1738 msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
1740 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1931
1742 msgid "Error setting permissions: %s"
1743 msgstr "Error setting permissions: %s"
1745 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1982
1747 msgid "Error setting owner: %s"
1748 msgstr "Error setting owner: %s"
1750 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2005
1751 msgid "symlink must be non-NULL"
1752 msgstr "symlink must be non-NULL"
1754 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2015
1755 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2034
1756 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2045
1758 msgid "Error setting symlink: %s"
1759 msgstr "Error setting symlink: %s"
1761 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2024
1762 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1763 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
1765 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2150
1767 msgid "Error setting modification or access time: %s"
1768 msgstr "Error setting modification or access time: %s"
1771 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2173
1772 msgid "SELinux context must be non-NULL"
1773 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
1775 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2188
1777 msgid "Error setting SELinux context: %s"
1778 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
1780 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2195
1781 msgid "SELinux is not enabled on this system"
1782 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
1784 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2287
1786 msgid "Setting attribute %s not supported"
1787 msgstr "Setting attribute %s not supported"
1789 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:185
1790 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:732
1792 msgid "Error reading from file: %s"
1793 msgstr "Error reading from file: %s"
1795 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:216
1796 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:228
1797 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:340
1798 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:470
1799 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1042
1801 msgid "Error seeking in file: %s"
1802 msgstr "Error seeking in file: %s"
1804 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:261
1805 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:256
1806 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
1808 msgid "Error closing file: %s"
1809 msgstr "Error closing file: %s"
1811 #: ../gio/glocalfilemonitor.c:212
1812 msgid "Unable to find default local file monitor type"
1813 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
1815 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202
1816 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
1817 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:753
1819 msgid "Error writing to file: %s"
1820 msgstr "Error writing to file: %s"
1822 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
1824 msgid "Error removing old backup link: %s"
1825 msgstr "Error removing old backup link: %s"
1827 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297
1828 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:310
1830 msgid "Error creating backup copy: %s"
1831 msgstr "Error creating backup copy: %s"
1833 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328
1835 msgid "Error renaming temporary file: %s"
1836 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
1838 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516
1839 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1093
1841 msgid "Error truncating file: %s"
1842 msgstr "Error truncating file: %s"
1844 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:587
1845 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:640
1846 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:685
1847 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
1848 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1074
1849 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1173
1851 msgid "Error opening file '%s': %s"
1852 msgstr "Error opening file '%s': %s"
1854 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:856
1855 msgid "Target file is a directory"
1856 msgstr "Target file is a directory"
1858 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:861
1859 msgid "Target file is not a regular file"
1860 msgstr "Target file is not a regular file"
1862 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:873
1863 msgid "The file was externally modified"
1864 msgstr "The file was externally modified"
1866 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1058
1868 msgid "Error removing old file: %s"
1869 msgstr "Error removing old file: %s"
1871 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:454
1872 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:706
1873 msgid "Invalid GSeekType supplied"
1874 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
1876 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:464
1877 msgid "Invalid seek request"
1878 msgstr "Invalid seek request"
1880 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:488
1881 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1882 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1884 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:502
1885 msgid "Memory output stream not resizable"
1886 msgstr "Memory output stream not resizable"
1888 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:518
1889 msgid "Failed to resize memory output stream"
1890 msgstr "Failed to resize memory output stream"
1892 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:606
1893 msgid "Amount of memory required to process the write is larger than available address space"
1894 msgstr "Amount of memory required to process the write is larger than available address space"
1896 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:716
1897 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
1898 msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
1900 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:725
1901 msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
1902 msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
1904 #. Translators: This is an error
1905 #. * message for mount objects that
1906 #. * don't implement unmount.
1907 #: ../gio/gmount.c:363
1908 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
1909 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\""
1911 #. Translators: This is an error
1912 #. * message for mount objects that
1913 #. * don't implement eject.
1914 #: ../gio/gmount.c:442
1915 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
1916 msgstr "mount doesn't implement \"eject\""
1918 #. Translators: This is an error
1919 #. * message for mount objects that
1920 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
1921 #: ../gio/gmount.c:523
1922 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
1923 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
1925 #. Translators: This is an error
1926 #. * message for mount objects that
1927 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1928 #: ../gio/gmount.c:611
1929 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
1930 msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
1932 #. Translators: This is an error
1933 #. * message for mount objects that
1934 #. * don't implement remount.
1935 #: ../gio/gmount.c:701
1936 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
1937 msgstr "mount doesn't implement \"remount\""
1939 #. Translators: This is an error
1940 #. * message for mount objects that
1941 #. * don't implement content type guessing.
1942 #: ../gio/gmount.c:785
1943 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
1944 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
1946 #. Translators: This is an error
1947 #. * message for mount objects that
1948 #. * don't implement content type guessing.
1949 #: ../gio/gmount.c:874
1950 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1951 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1953 #: ../gio/gnetworkaddress.c:322
1955 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
1956 msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
1958 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:178
1959 msgid "Network unreachable"
1960 msgstr "Network unreachable"
1962 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:218
1963 msgid "Host unreachable"
1964 msgstr "Host unreachable"
1966 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:97
1967 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:109
1968 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:120
1970 msgid "Could not create network monitor: %s"
1971 msgstr "Could not create network monitor: %s"
1973 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:129
1974 msgid "Could not create network monitor: "
1975 msgstr "Could not create network monitor: "
1977 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:177
1978 msgid "Could not get network status: "
1979 msgstr "Could not get network status: "
1981 #: ../gio/goutputstream.c:212
1982 #: ../gio/goutputstream.c:417
1983 msgid "Output stream doesn't implement write"
1984 msgstr "Output stream doesn't implement write"
1986 #: ../gio/goutputstream.c:378
1987 #: ../gio/goutputstream.c:876
1988 msgid "Source stream is already closed"
1989 msgstr "Source stream is already closed"
1991 #: ../gio/gresolver.c:940
1993 msgid "Error resolving '%s': %s"
1994 msgstr "Error resolving '%s': %s"
1996 #: ../gio/gresolver.c:990
1998 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
1999 msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s"
2001 #: ../gio/gresolver.c:1149
2002 #: ../gio/gresolver.c:1323
2004 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
2005 msgstr "No DNS record of the requested type for '%s'"
2007 #: ../gio/gresolver.c:1154
2008 #: ../gio/gresolver.c:1328
2010 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
2011 msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'"
2013 #: ../gio/gresolver.c:1159
2014 #: ../gio/gresolver.c:1333
2016 msgid "Error resolving '%s'"
2017 msgstr "Error resolving '%s'"
2019 #: ../gio/gresource.c:295
2020 #: ../gio/gresource.c:543
2021 #: ../gio/gresource.c:560
2022 #: ../gio/gresource.c:681
2023 #: ../gio/gresource.c:750
2024 #: ../gio/gresource.c:811
2025 #: ../gio/gresource.c:891
2026 #: ../gio/gresourcefile.c:452
2027 #: ../gio/gresourcefile.c:553
2028 #: ../gio/gresourcefile.c:655
2030 msgid "The resource at '%s' does not exist"
2031 msgstr "The resource at '%s' does not exist"
2033 #: ../gio/gresource.c:460
2035 msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
2036 msgstr "The resource at '%s' failed to decompress"
2038 #: ../gio/gresourcefile.c:651
2040 msgid "The resource at '%s' is not a directory"
2041 msgstr "The resource at '%s' is not a directory"
2043 #: ../gio/gresourcefile.c:859
2044 msgid "Input stream doesn't implement seek"
2045 msgstr "Input stream doesn't implement seek"
2047 #: ../gio/gresource-tool.c:470
2048 #: ../gio/gsettings-tool.c:530
2052 #: ../gio/gresource-tool.c:471
2053 #: ../gio/gresource-tool.c:539
2057 #: ../gio/gresource-tool.c:476
2058 msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
2059 msgstr "List sections containing resources in an elf FILE"
2061 #: ../gio/gresource-tool.c:482
2064 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2065 "If PATH is given, only list matching resources"
2068 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2069 "If PATH is given, only list matching resources"
2071 #: ../gio/gresource-tool.c:485
2072 #: ../gio/gresource-tool.c:495
2074 msgstr "FILE [PATH]"
2076 #: ../gio/gresource-tool.c:486
2077 #: ../gio/gresource-tool.c:496
2078 #: ../gio/gresource-tool.c:503
2082 #: ../gio/gresource-tool.c:491
2084 "List resources with details\n"
2085 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2086 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2087 "Details include the section, size and compression"
2089 "List resources with details\n"
2090 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2091 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2092 "Details include the section, size and compression"
2094 #: ../gio/gresource-tool.c:501
2095 msgid "Extract a resource file to stdout"
2096 msgstr "Extract a resource file to stdout"
2098 #: ../gio/gresource-tool.c:502
2102 #: ../gio/gresource-tool.c:508
2103 #: ../gio/gsettings-tool.c:610
2106 "Unknown command %s\n"
2109 "Unknown command %s\n"
2112 #: ../gio/gresource-tool.c:516
2115 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2118 " help Show this information\n"
2119 " sections List resource sections\n"
2120 " list List resources\n"
2121 " details List resources with details\n"
2122 " extract Extract a resource\n"
2124 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2128 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2131 " help Show this information\n"
2132 " sections List resource sections\n"
2133 " list List resources\n"
2134 " details List resources with details\n"
2135 " extract Extract a resource\n"
2137 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2140 #: ../gio/gresource-tool.c:530
2144 " gresource %s%s%s %s\n"
2150 " gresource %s%s%s %s\n"
2155 #: ../gio/gresource-tool.c:533
2156 #: ../gio/gsettings-tool.c:643
2157 msgid "Arguments:\n"
2158 msgstr "Arguments:\n"
2160 #: ../gio/gresource-tool.c:537
2161 msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
2162 msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n"
2164 #: ../gio/gresource-tool.c:541
2165 #: ../gio/gsettings-tool.c:650
2166 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2167 msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2169 #: ../gio/gresource-tool.c:547
2170 msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2171 msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2173 #: ../gio/gresource-tool.c:550
2175 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2176 " or a compiled resource file\n"
2178 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2179 " or a compiled resource file\n"
2181 #: ../gio/gresource-tool.c:554
2185 #: ../gio/gresource-tool.c:556
2186 msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2187 msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2189 #: ../gio/gresource-tool.c:557
2193 #: ../gio/gresource-tool.c:559
2194 msgid " PATH A resource path\n"
2195 msgstr " PATH A resource path\n"
2197 #: ../gio/gsettings-tool.c:53
2198 #: ../gio/gsettings-tool.c:74
2200 msgid "No such schema '%s'\n"
2201 msgstr "No such schema '%s'\n"
2203 #: ../gio/gsettings-tool.c:59
2205 msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2206 msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2208 #: ../gio/gsettings-tool.c:80
2210 msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2211 msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2213 #: ../gio/gsettings-tool.c:94
2215 msgid "Empty path given.\n"
2216 msgstr "Empty path given.\n"
2218 #: ../gio/gsettings-tool.c:100
2220 msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
2221 msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
2223 #: ../gio/gsettings-tool.c:106
2225 msgid "Path must end with a slash (/)\n"
2226 msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
2228 #: ../gio/gsettings-tool.c:112
2230 msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2231 msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2233 #: ../gio/gsettings-tool.c:133
2235 msgid "No such key '%s'\n"
2236 msgstr "No such key '%s'\n"
2238 #: ../gio/gsettings-tool.c:503
2240 msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
2241 msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
2243 #: ../gio/gsettings-tool.c:536
2244 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
2245 msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
2247 #: ../gio/gsettings-tool.c:542
2248 msgid "List the installed relocatable schemas"
2249 msgstr "List the installed relocatable schemas"
2251 #: ../gio/gsettings-tool.c:548
2252 msgid "List the keys in SCHEMA"
2253 msgstr "List the keys in SCHEMA"
2255 #: ../gio/gsettings-tool.c:549
2256 #: ../gio/gsettings-tool.c:555
2257 #: ../gio/gsettings-tool.c:592
2258 msgid "SCHEMA[:PATH]"
2259 msgstr "SCHEMA[:PATH]"
2261 #: ../gio/gsettings-tool.c:554
2262 msgid "List the children of SCHEMA"
2263 msgstr "List the children of SCHEMA"
2265 #: ../gio/gsettings-tool.c:560
2267 "List keys and values, recursively\n"
2268 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2270 "List keys and values, recursively\n"
2271 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2273 #: ../gio/gsettings-tool.c:562
2274 msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
2275 msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
2277 #: ../gio/gsettings-tool.c:567
2278 msgid "Get the value of KEY"
2279 msgstr "Get the value of KEY"
2281 #: ../gio/gsettings-tool.c:568
2282 #: ../gio/gsettings-tool.c:574
2283 #: ../gio/gsettings-tool.c:586
2284 #: ../gio/gsettings-tool.c:598
2285 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
2286 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
2288 #: ../gio/gsettings-tool.c:573
2289 msgid "Query the range of valid values for KEY"
2290 msgstr "Query the range of valid values for KEY"
2292 #: ../gio/gsettings-tool.c:579
2293 msgid "Set the value of KEY to VALUE"
2294 msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
2296 #: ../gio/gsettings-tool.c:580
2297 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2298 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2300 #: ../gio/gsettings-tool.c:585
2301 msgid "Reset KEY to its default value"
2302 msgstr "Reset KEY to its default value"
2304 #: ../gio/gsettings-tool.c:591
2305 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2306 msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2308 #: ../gio/gsettings-tool.c:597
2309 msgid "Check if KEY is writable"
2310 msgstr "Check if KEY is writable"
2312 #: ../gio/gsettings-tool.c:603
2314 "Monitor KEY for changes.\n"
2315 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2316 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2318 "Monitor KEY for changes.\n"
2319 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2320 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2322 #: ../gio/gsettings-tool.c:606
2323 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2324 msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2326 #: ../gio/gsettings-tool.c:618
2329 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2332 " help Show this information\n"
2333 " list-schemas List installed schemas\n"
2334 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2335 " list-keys List keys in a schema\n"
2336 " list-children List children of a schema\n"
2337 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2338 " range Queries the range of a key\n"
2339 " get Get the value of a key\n"
2340 " set Set the value of a key\n"
2341 " reset Reset the value of a key\n"
2342 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2343 " writable Check if a key is writable\n"
2344 " monitor Watch for changes\n"
2346 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2350 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2353 " help Show this information\n"
2354 " list-schemas List installed schemas\n"
2355 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2356 " list-keys List keys in a schema\n"
2357 " list-children List children of a schema\n"
2358 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2359 " range Queries the range of a key\n"
2360 " get Get the value of a key\n"
2361 " set Set the value of a key\n"
2362 " reset Reset the value of a key\n"
2363 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2364 " writable Check if a key is writable\n"
2365 " monitor Watch for changes\n"
2367 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2370 #: ../gio/gsettings-tool.c:640
2374 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2380 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2385 #: ../gio/gsettings-tool.c:646
2386 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2387 msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2389 #: ../gio/gsettings-tool.c:654
2391 " SCHEMA The name of the schema\n"
2392 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2394 " SCHEMA The name of the schema\n"
2395 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2397 #: ../gio/gsettings-tool.c:659
2398 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
2399 msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n"
2401 #: ../gio/gsettings-tool.c:663
2402 msgid " KEY The key within the schema\n"
2403 msgstr " KEY The key within the schema\n"
2405 #: ../gio/gsettings-tool.c:667
2406 msgid " VALUE The value to set\n"
2407 msgstr " VALUE The value to set\n"
2409 #: ../gio/gsettings-tool.c:788
2411 msgid "Empty schema name given\n"
2412 msgstr "Empty schema name given\n"
2414 #: ../gio/gsocket.c:282
2415 msgid "Invalid socket, not initialized"
2416 msgstr "Invalid socket, not initialized"
2418 #: ../gio/gsocket.c:289
2420 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2421 msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2423 #: ../gio/gsocket.c:297
2424 msgid "Socket is already closed"
2425 msgstr "Socket is already closed"
2427 #: ../gio/gsocket.c:305
2428 #: ../gio/gsocket.c:3527
2429 #: ../gio/gsocket.c:3582
2430 msgid "Socket I/O timed out"
2431 msgstr "Socket I/O timed out"
2433 #: ../gio/gsocket.c:472
2435 msgid "creating GSocket from fd: %s"
2436 msgstr "creating GSocket from fd: %s"
2438 #: ../gio/gsocket.c:506
2439 #: ../gio/gsocket.c:513
2440 #: ../gio/gsocket.c:529
2442 msgid "Unable to create socket: %s"
2443 msgstr "Unable to create socket: %s"
2445 #: ../gio/gsocket.c:506
2446 msgid "Unknown family was specified"
2447 msgstr "Unknown family was specified"
2449 #: ../gio/gsocket.c:513
2450 msgid "Unknown protocol was specified"
2451 msgstr "Unknown protocol was specified"
2453 #: ../gio/gsocket.c:1720
2455 msgid "could not get local address: %s"
2456 msgstr "could not get local address: %s"
2458 #: ../gio/gsocket.c:1763
2460 msgid "could not get remote address: %s"
2461 msgstr "could not get remote address: %s"
2463 #: ../gio/gsocket.c:1824
2465 msgid "could not listen: %s"
2466 msgstr "could not listen: %s"
2468 #: ../gio/gsocket.c:1898
2470 msgid "Error binding to address: %s"
2471 msgstr "Error binding to address: %s"
2473 #: ../gio/gsocket.c:1951
2474 #: ../gio/gsocket.c:1987
2476 msgid "Error joining multicast group: %s"
2477 msgstr "Error joining multicast group: %s"
2479 #: ../gio/gsocket.c:1952
2480 #: ../gio/gsocket.c:1988
2482 msgid "Error leaving multicast group: %s"
2483 msgstr "Error leaving multicast group: %s"
2485 #: ../gio/gsocket.c:1953
2486 msgid "No support for source-specific multicast"
2487 msgstr "No support for source-specific multicast"
2489 #: ../gio/gsocket.c:2172
2491 msgid "Error accepting connection: %s"
2492 msgstr "Error accepting connection: %s"
2494 #: ../gio/gsocket.c:2293
2495 msgid "Connection in progress"
2496 msgstr "Connection in progress"
2498 #: ../gio/gsocket.c:2345
2499 #: ../gio/gsocket.c:4324
2501 msgid "Unable to get pending error: %s"
2502 msgstr "Unable to get pending error: %s"
2504 #: ../gio/gsocket.c:2515
2506 msgid "Error receiving data: %s"
2507 msgstr "Error receiving data: %s"
2509 #: ../gio/gsocket.c:2693
2511 msgid "Error sending data: %s"
2512 msgstr "Error sending data: %s"
2514 #: ../gio/gsocket.c:2807
2516 msgid "Unable to shutdown socket: %s"
2517 msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
2519 #: ../gio/gsocket.c:2886
2521 msgid "Error closing socket: %s"
2522 msgstr "Error closing socket: %s"
2524 #: ../gio/gsocket.c:3520
2526 msgid "Waiting for socket condition: %s"
2527 msgstr "Waiting for socket condition: %s"
2529 #: ../gio/gsocket.c:3798
2530 #: ../gio/gsocket.c:3879
2532 msgid "Error sending message: %s"
2533 msgstr "Error sending message: %s"
2535 #: ../gio/gsocket.c:3823
2536 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
2537 msgstr "GSocketControlMessage not supported on windows"
2539 #: ../gio/gsocket.c:4103
2540 #: ../gio/gsocket.c:4239
2542 msgid "Error receiving message: %s"
2543 msgstr "Error receiving message: %s"
2545 #: ../gio/gsocket.c:4343
2546 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2547 msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2549 #: ../gio/gsocketclient.c:174
2551 msgid "Could not connect to proxy server %s: "
2552 msgstr "Could not connect to proxy server %s: "
2554 #: ../gio/gsocketclient.c:188
2556 msgid "Could not connect to %s: "
2557 msgstr "Could not connect to %s: "
2559 #: ../gio/gsocketclient.c:190
2560 msgid "Could not connect: "
2561 msgstr "Could not connect: "
2563 #: ../gio/gsocketclient.c:976
2564 #: ../gio/gsocketclient.c:1547
2565 msgid "Unknown error on connect"
2566 msgstr "Unknown error on connect"
2568 #: ../gio/gsocketclient.c:1029
2569 #: ../gio/gsocketclient.c:1486
2570 msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
2571 msgstr "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
2573 #: ../gio/gsocketclient.c:1055
2574 #: ../gio/gsocketclient.c:1507
2576 msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
2577 msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported."
2579 #: ../gio/gsocketlistener.c:191
2580 msgid "Listener is already closed"
2581 msgstr "Listener is already closed"
2583 #: ../gio/gsocketlistener.c:232
2584 msgid "Added socket is closed"
2585 msgstr "Added socket is closed"
2587 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
2589 msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2590 msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2592 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
2593 msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2594 msgstr "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2596 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:156
2598 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2599 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2601 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:182
2602 msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2603 msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2605 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:189
2606 msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2607 msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2609 #: ../gio/gsocks5proxy.c:155
2610 #: ../gio/gsocks5proxy.c:326
2611 #: ../gio/gsocks5proxy.c:336
2612 msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2613 msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2615 #: ../gio/gsocks5proxy.c:169
2616 msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2617 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2619 #: ../gio/gsocks5proxy.c:179
2620 msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
2621 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
2623 #: ../gio/gsocks5proxy.c:208
2624 msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2625 msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2627 #: ../gio/gsocks5proxy.c:238
2628 msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2629 msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2631 #: ../gio/gsocks5proxy.c:288
2633 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2634 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2636 #: ../gio/gsocks5proxy.c:350
2637 msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2638 msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2640 #: ../gio/gsocks5proxy.c:357
2641 msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2642 msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2644 #: ../gio/gsocks5proxy.c:363
2645 msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2646 msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2648 #: ../gio/gsocks5proxy.c:370
2649 msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2650 msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2652 #: ../gio/gsocks5proxy.c:376
2653 msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2654 msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2656 #: ../gio/gsocks5proxy.c:382
2657 msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2658 msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2660 #: ../gio/gsocks5proxy.c:388
2661 msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2662 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2664 #: ../gio/gsocks5proxy.c:394
2665 msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2666 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2668 #: ../gio/gsocks5proxy.c:400
2669 msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2670 msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2672 #: ../gio/gthemedicon.c:498
2674 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2675 msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2677 #: ../gio/gtlscertificate.c:249
2678 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2679 msgstr "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2681 #: ../gio/gtlscertificate.c:254
2682 msgid "No PEM-encoded private key found"
2683 msgstr "No PEM-encoded private key found"
2685 #: ../gio/gtlscertificate.c:264
2686 msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
2687 msgstr "Could not parse PEM-encoded private key"
2689 #: ../gio/gtlscertificate.c:289
2690 msgid "No PEM-encoded certificate found"
2691 msgstr "No PEM-encoded certificate found"
2693 #: ../gio/gtlscertificate.c:298
2694 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
2695 msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate"
2697 #: ../gio/gtlspassword.c:114
2698 msgid "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out."
2699 msgstr "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out."
2701 #: ../gio/gtlspassword.c:116
2702 msgid "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures."
2703 msgstr "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures."
2705 #: ../gio/gtlspassword.c:118
2706 msgid "The password entered is incorrect."
2707 msgstr "The password entered is incorrect."
2709 #: ../gio/gunixconnection.c:164
2710 #: ../gio/gunixconnection.c:582
2712 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
2713 msgstr "Expecting 1 control message, got %d"
2715 #: ../gio/gunixconnection.c:177
2716 #: ../gio/gunixconnection.c:592
2717 msgid "Unexpected type of ancillary data"
2718 msgstr "Unexpected type of ancillary data"
2720 #: ../gio/gunixconnection.c:195
2722 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
2723 msgstr "Expecting one fd, but got %d\n"
2725 #: ../gio/gunixconnection.c:211
2726 msgid "Received invalid fd"
2727 msgstr "Received invalid fd"
2729 #: ../gio/gunixconnection.c:347
2730 msgid "Error sending credentials: "
2731 msgstr "Error sending data: %s"
2733 #: ../gio/gunixconnection.c:511
2735 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2736 msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2738 #: ../gio/gunixconnection.c:520
2740 msgid "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d"
2741 msgstr "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d"
2743 #: ../gio/gunixconnection.c:537
2745 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2746 msgstr "Error renaming file: %s"
2748 #: ../gio/gunixconnection.c:568
2749 msgid "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2750 msgstr "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2752 #: ../gio/gunixconnection.c:606
2754 msgid "Not expecting control message, but got %d"
2755 msgstr "Not expecting control message, but got %d"
2757 #: ../gio/gunixconnection.c:632
2759 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2760 msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2762 #: ../gio/gunixinputstream.c:382
2763 #: ../gio/gunixinputstream.c:403
2765 msgid "Error reading from file descriptor: %s"
2766 msgstr "Error reading from file descriptor: %s"
2768 #: ../gio/gunixinputstream.c:438
2769 #: ../gio/gunixinputstream.c:510
2770 #: ../gio/gunixoutputstream.c:422
2771 #: ../gio/gunixoutputstream.c:463
2773 msgid "Error closing file descriptor: %s"
2774 msgstr "Error closing file descriptor: %s"
2776 #: ../gio/gunixmounts.c:1983
2777 #: ../gio/gunixmounts.c:2020
2778 msgid "Filesystem root"
2779 msgstr "Filesystem root"
2781 #: ../gio/gunixoutputstream.c:366
2782 #: ../gio/gunixoutputstream.c:387
2784 msgid "Error writing to file descriptor: %s"
2785 msgstr "Error writing to file descriptor: %s"
2787 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
2788 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
2789 msgstr "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
2791 #: ../gio/gvolume.c:408
2792 msgid "volume doesn't implement eject"
2793 msgstr "volume doesn't implement eject"
2795 #. Translators: This is an error
2796 #. * message for volume objects that
2797 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2798 #: ../gio/gvolume.c:488
2799 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
2800 msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
2802 #: ../gio/gwin32appinfo.c:276
2803 msgid "Can't find application"
2804 msgstr "Can't find application"
2806 #: ../gio/gwin32appinfo.c:308
2808 msgid "Error launching application: %s"
2809 msgstr "Error launching application: %s"
2811 #: ../gio/gwin32appinfo.c:344
2812 msgid "URIs not supported"
2813 msgstr "URIs not supported"
2815 #: ../gio/gwin32appinfo.c:366
2816 msgid "association changes not supported on win32"
2817 msgstr "association changes not supported on win32"
2819 #: ../gio/gwin32appinfo.c:378
2820 msgid "Association creation not supported on win32"
2821 msgstr "Association creation not supported on win32"
2823 #: ../gio/gwin32inputstream.c:318
2825 msgid "Error reading from handle: %s"
2826 msgstr "Error reading from file: %s"
2828 #: ../gio/gwin32inputstream.c:348
2829 #: ../gio/gwin32outputstream.c:348
2831 msgid "Error closing handle: %s"
2832 msgstr "Error closing file: %s"
2834 #: ../gio/gwin32outputstream.c:318
2836 msgid "Error writing to handle: %s"
2837 msgstr "Error writing to file: %s"
2839 #: ../gio/gzlibcompressor.c:396
2840 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:349
2841 msgid "Not enough memory"
2842 msgstr "out of memory"
2844 #: ../gio/gzlibcompressor.c:403
2845 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:356
2847 msgid "Internal error: %s"
2848 msgstr "Internal error: %s"
2850 #: ../gio/gzlibcompressor.c:416
2851 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:370
2852 msgid "Need more input"
2853 msgstr "Need more input"
2855 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
2856 msgid "Invalid compressed data"
2857 msgstr "Invalid hostname"
2859 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:18
2860 msgid "Address to listen on"
2861 msgstr "Address to listen on"
2863 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:19
2864 msgid "Ignored, for compat with GTestDbus"
2865 msgstr "Ignored, for compat with GTestDbus"
2867 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:20
2868 msgid "Print address"
2869 msgstr "Print address"
2871 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:21
2872 msgid "Print address in shell mode"
2873 msgstr "Print address in shell mode"
2875 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:30
2876 msgid "Run a dbus service"
2877 msgstr "Run a dbus service"
2879 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:44
2881 msgid "Wrong args\n"
2882 msgstr "Wrong args\n"
2884 #: ../glib/gbookmarkfile.c:760
2886 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
2887 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
2889 #: ../glib/gbookmarkfile.c:771
2890 #: ../glib/gbookmarkfile.c:842
2891 #: ../glib/gbookmarkfile.c:852
2892 #: ../glib/gbookmarkfile.c:959
2894 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
2895 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
2897 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1129
2898 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1194
2899 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1258
2900 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1268
2902 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
2903 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
2905 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1154
2906 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1168
2907 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1236
2908 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1288
2910 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
2911 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
2913 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1806
2914 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
2915 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
2917 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2007
2919 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
2920 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
2922 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2053
2923 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2211
2924 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2296
2925 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2376
2926 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2461
2927 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2544
2928 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2622
2929 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2701
2930 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2743
2931 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2840
2932 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2960
2933 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3150
2934 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3226
2935 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3391
2936 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3480
2937 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3570
2938 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3698
2940 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
2941 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
2943 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2385
2945 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
2946 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
2948 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2470
2950 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
2951 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
2953 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2849
2955 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
2956 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
2958 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3244
2959 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3401
2961 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
2962 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
2964 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3424
2966 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
2967 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
2969 #: ../glib/gconvert.c:807
2970 #: ../glib/gutf8.c:837
2971 #: ../glib/gutf8.c:1047
2972 #: ../glib/gutf8.c:1184
2973 #: ../glib/gutf8.c:1288
2974 msgid "Partial character sequence at end of input"
2975 msgstr "Partial character sequence at end of input"
2977 #: ../glib/gconvert.c:1057
2979 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
2980 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
2982 #: ../glib/gconvert.c:1874
2984 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
2985 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
2987 #: ../glib/gconvert.c:1884
2989 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
2990 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
2992 #: ../glib/gconvert.c:1901
2994 msgid "The URI '%s' is invalid"
2995 msgstr "The URI '%s' is invalid"
2997 #: ../glib/gconvert.c:1913
2999 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3000 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3002 #: ../glib/gconvert.c:1929
3004 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3005 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3007 #: ../glib/gconvert.c:2024
3009 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
3010 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
3012 #: ../glib/gconvert.c:2034
3013 msgid "Invalid hostname"
3014 msgstr "Invalid hostname"
3016 #. Translators: 'before midday' indicator
3017 #: ../glib/gdatetime.c:205
3022 #. Translators: 'after midday' indicator
3023 #: ../glib/gdatetime.c:207
3028 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
3029 #: ../glib/gdatetime.c:210
3031 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
3032 msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
3034 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
3035 #: ../glib/gdatetime.c:213
3040 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
3041 #: ../glib/gdatetime.c:216
3046 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
3047 #: ../glib/gdatetime.c:219
3050 msgstr "%I:%M:%S %P"
3052 #: ../glib/gdatetime.c:232
3053 msgctxt "full month name"
3057 #: ../glib/gdatetime.c:234
3058 msgctxt "full month name"
3062 #: ../glib/gdatetime.c:236
3063 msgctxt "full month name"
3067 #: ../glib/gdatetime.c:238
3068 msgctxt "full month name"
3072 #: ../glib/gdatetime.c:240
3073 msgctxt "full month name"
3077 #: ../glib/gdatetime.c:242
3078 msgctxt "full month name"
3082 #: ../glib/gdatetime.c:244
3083 msgctxt "full month name"
3087 #: ../glib/gdatetime.c:246
3088 msgctxt "full month name"
3092 #: ../glib/gdatetime.c:248
3093 msgctxt "full month name"
3097 #: ../glib/gdatetime.c:250
3098 msgctxt "full month name"
3102 #: ../glib/gdatetime.c:252
3103 msgctxt "full month name"
3107 #: ../glib/gdatetime.c:254
3108 msgctxt "full month name"
3112 #: ../glib/gdatetime.c:269
3113 msgctxt "abbreviated month name"
3117 #: ../glib/gdatetime.c:271
3118 msgctxt "abbreviated month name"
3122 #: ../glib/gdatetime.c:273
3123 msgctxt "abbreviated month name"
3127 #: ../glib/gdatetime.c:275
3128 msgctxt "abbreviated month name"
3132 #: ../glib/gdatetime.c:277
3133 msgctxt "abbreviated month name"
3137 #: ../glib/gdatetime.c:279
3138 msgctxt "abbreviated month name"
3142 #: ../glib/gdatetime.c:281
3143 msgctxt "abbreviated month name"
3147 #: ../glib/gdatetime.c:283
3148 msgctxt "abbreviated month name"
3152 #: ../glib/gdatetime.c:285
3153 msgctxt "abbreviated month name"
3157 #: ../glib/gdatetime.c:287
3158 msgctxt "abbreviated month name"
3162 #: ../glib/gdatetime.c:289
3163 msgctxt "abbreviated month name"
3167 #: ../glib/gdatetime.c:291
3168 msgctxt "abbreviated month name"
3172 #: ../glib/gdatetime.c:306
3173 msgctxt "full weekday name"
3177 #: ../glib/gdatetime.c:308
3178 msgctxt "full weekday name"
3182 #: ../glib/gdatetime.c:310
3183 msgctxt "full weekday name"
3187 #: ../glib/gdatetime.c:312
3188 msgctxt "full weekday name"
3192 #: ../glib/gdatetime.c:314
3193 msgctxt "full weekday name"
3197 #: ../glib/gdatetime.c:316
3198 msgctxt "full weekday name"
3202 #: ../glib/gdatetime.c:318
3203 msgctxt "full weekday name"
3207 #: ../glib/gdatetime.c:333
3208 msgctxt "abbreviated weekday name"
3212 #: ../glib/gdatetime.c:335
3213 msgctxt "abbreviated weekday name"
3217 #: ../glib/gdatetime.c:337
3218 msgctxt "abbreviated weekday name"
3222 #: ../glib/gdatetime.c:339
3223 msgctxt "abbreviated weekday name"
3227 #: ../glib/gdatetime.c:341
3228 msgctxt "abbreviated weekday name"
3232 #: ../glib/gdatetime.c:343
3233 msgctxt "abbreviated weekday name"
3237 #: ../glib/gdatetime.c:345
3238 msgctxt "abbreviated weekday name"
3242 #: ../glib/gdir.c:121
3243 #: ../glib/gdir.c:144
3245 msgid "Error opening directory '%s': %s"
3246 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
3248 #: ../glib/gfileutils.c:675
3249 #: ../glib/gfileutils.c:763
3251 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3252 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3254 #: ../glib/gfileutils.c:690
3256 msgid "Error reading file '%s': %s"
3257 msgstr "Error reading file '%s': %s"
3259 #: ../glib/gfileutils.c:704
3261 msgid "File \"%s\" is too large"
3262 msgstr "File \"%s\" is too large"
3264 #: ../glib/gfileutils.c:787
3266 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
3267 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
3269 #: ../glib/gfileutils.c:838
3270 #: ../glib/gfileutils.c:925
3272 msgid "Failed to open file '%s': %s"
3273 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
3275 #: ../glib/gfileutils.c:855
3277 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3278 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3280 #: ../glib/gfileutils.c:889
3282 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3283 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3285 #: ../glib/gfileutils.c:997
3287 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3288 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3290 #: ../glib/gfileutils.c:1039
3291 #: ../glib/gfileutils.c:1584
3293 msgid "Failed to create file '%s': %s"
3294 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
3296 #: ../glib/gfileutils.c:1053
3298 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
3299 msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
3301 #: ../glib/gfileutils.c:1078
3303 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
3304 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
3306 #: ../glib/gfileutils.c:1097
3308 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
3309 msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
3311 #: ../glib/gfileutils.c:1141
3313 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3314 msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3316 #: ../glib/gfileutils.c:1165
3318 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
3319 msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
3321 #: ../glib/gfileutils.c:1287
3323 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3324 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3326 #: ../glib/gfileutils.c:1547
3328 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3329 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3331 #: ../glib/gfileutils.c:1560
3333 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3334 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3336 #: ../glib/gfileutils.c:2088
3338 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3339 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3341 #: ../glib/gfileutils.c:2109
3342 msgid "Symbolic links not supported"
3343 msgstr "Symbolic links not supported"
3345 #: ../glib/giochannel.c:1415
3347 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3348 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3350 #: ../glib/giochannel.c:1760
3351 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3352 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3354 #: ../glib/giochannel.c:1807
3355 #: ../glib/giochannel.c:2064
3356 #: ../glib/giochannel.c:2151
3357 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
3358 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
3360 #: ../glib/giochannel.c:1888
3361 #: ../glib/giochannel.c:1965
3362 msgid "Channel terminates in a partial character"
3363 msgstr "Channel terminates in a partial character"
3365 #: ../glib/giochannel.c:1951
3366 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3367 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3369 #: ../glib/gkeyfile.c:726
3370 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
3371 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
3373 #: ../glib/gkeyfile.c:762
3374 msgid "Not a regular file"
3375 msgstr "Not a regular file"
3377 #: ../glib/gkeyfile.c:1162
3379 msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3380 msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3382 #: ../glib/gkeyfile.c:1222
3384 msgid "Invalid group name: %s"
3385 msgstr "Invalid group name: %s"
3387 #: ../glib/gkeyfile.c:1244
3388 msgid "Key file does not start with a group"
3389 msgstr "Key file does not start with a group"
3391 #: ../glib/gkeyfile.c:1270
3393 msgid "Invalid key name: %s"
3394 msgstr "Invalid key name: %s"
3396 #: ../glib/gkeyfile.c:1297
3398 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3399 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3401 #: ../glib/gkeyfile.c:1541
3402 #: ../glib/gkeyfile.c:1703
3403 #: ../glib/gkeyfile.c:3081
3404 #: ../glib/gkeyfile.c:3147
3405 #: ../glib/gkeyfile.c:3273
3406 #: ../glib/gkeyfile.c:3406
3407 #: ../glib/gkeyfile.c:3548
3408 #: ../glib/gkeyfile.c:3778
3409 #: ../glib/gkeyfile.c:3846
3411 msgid "Key file does not have group '%s'"
3412 msgstr "Key file does not have group '%s'"
3414 #: ../glib/gkeyfile.c:1715
3416 msgid "Key file does not have key '%s'"
3417 msgstr "Key file does not have key '%s'"
3419 #: ../glib/gkeyfile.c:1822
3420 #: ../glib/gkeyfile.c:1938
3422 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3423 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3425 #: ../glib/gkeyfile.c:1842
3426 #: ../glib/gkeyfile.c:1958
3427 #: ../glib/gkeyfile.c:2327
3429 msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3430 msgstr "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3432 #: ../glib/gkeyfile.c:2544
3433 #: ../glib/gkeyfile.c:2910
3435 msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3436 msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3438 #: ../glib/gkeyfile.c:2622
3439 #: ../glib/gkeyfile.c:2698
3441 msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3442 msgstr "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3444 #: ../glib/gkeyfile.c:3096
3445 #: ../glib/gkeyfile.c:3288
3446 #: ../glib/gkeyfile.c:3857
3448 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3449 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3451 #: ../glib/gkeyfile.c:4089
3452 msgid "Key file contains escape character at end of line"
3453 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
3455 #: ../glib/gkeyfile.c:4111
3457 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3458 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3460 #: ../glib/gkeyfile.c:4253
3462 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3463 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3465 #: ../glib/gkeyfile.c:4267
3467 msgid "Integer value '%s' out of range"
3468 msgstr "Integer value '%s' out of range"
3470 #: ../glib/gkeyfile.c:4300
3472 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3473 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3475 #: ../glib/gkeyfile.c:4324
3477 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3478 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3480 #: ../glib/gmappedfile.c:128
3482 msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3483 msgstr "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3485 #: ../glib/gmappedfile.c:194
3487 msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3488 msgstr "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3490 #: ../glib/gmappedfile.c:260
3492 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3493 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3495 #: ../glib/gmarkup.c:356
3496 #: ../glib/gmarkup.c:397
3498 msgid "Error on line %d char %d: "
3499 msgstr "Error on line %d char %d: "
3501 #: ../glib/gmarkup.c:419
3502 #: ../glib/gmarkup.c:502
3504 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3505 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3507 #: ../glib/gmarkup.c:430
3509 msgid "'%s' is not a valid name "
3510 msgstr "'%s' is not a valid name "
3512 #: ../glib/gmarkup.c:446
3514 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
3515 msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' "
3517 #: ../glib/gmarkup.c:555
3519 msgid "Error on line %d: %s"
3520 msgstr "Error on line %d: %s"
3522 #: ../glib/gmarkup.c:639
3524 msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3525 msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3527 #: ../glib/gmarkup.c:651
3528 msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3529 msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3531 #: ../glib/gmarkup.c:677
3533 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3534 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3536 #: ../glib/gmarkup.c:715
3537 msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3538 msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3540 #: ../glib/gmarkup.c:723
3542 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
3543 msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
3545 #: ../glib/gmarkup.c:728
3546 msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3547 msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3549 #: ../glib/gmarkup.c:1076
3550 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3551 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3553 #: ../glib/gmarkup.c:1116
3555 msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
3556 msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
3559 #: ../glib/gmarkup.c:1184
3561 msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
3562 msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
3564 #: ../glib/gmarkup.c:1268
3566 msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3567 msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3569 #: ../glib/gmarkup.c:1309
3571 msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
3572 msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
3574 #: ../glib/gmarkup.c:1353
3576 msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3577 msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3579 #: ../glib/gmarkup.c:1486
3581 msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
3582 msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
3584 #: ../glib/gmarkup.c:1522
3586 msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
3587 msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
3589 #: ../glib/gmarkup.c:1533
3591 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3592 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3594 #: ../glib/gmarkup.c:1542
3596 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3597 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3599 #: ../glib/gmarkup.c:1710
3600 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
3601 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
3603 #: ../glib/gmarkup.c:1724
3604 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3605 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3607 #: ../glib/gmarkup.c:1732
3608 #: ../glib/gmarkup.c:1777
3610 msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
3611 msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
3613 #: ../glib/gmarkup.c:1740
3615 msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
3616 msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
3618 #: ../glib/gmarkup.c:1746
3619 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
3620 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
3622 #: ../glib/gmarkup.c:1752
3623 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3624 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3626 #: ../glib/gmarkup.c:1757
3627 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3628 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3630 #: ../glib/gmarkup.c:1763
3631 msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
3632 msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
3634 #: ../glib/gmarkup.c:1770
3635 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3636 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3638 #: ../glib/gmarkup.c:1786
3640 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3641 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3643 #: ../glib/gmarkup.c:1792
3644 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3645 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3647 #: ../glib/goption.c:746
3651 #: ../glib/goption.c:746
3653 msgstr "[OPTION...]"
3655 #: ../glib/goption.c:852
3656 msgid "Help Options:"
3657 msgstr "Help Options:"
3659 #: ../glib/goption.c:853
3660 msgid "Show help options"
3661 msgstr "Show help options"
3663 #: ../glib/goption.c:859
3664 msgid "Show all help options"
3665 msgstr "Show all help options"
3667 #: ../glib/goption.c:921
3668 msgid "Application Options:"
3669 msgstr "Application Options:"
3671 #: ../glib/goption.c:983
3672 #: ../glib/goption.c:1053
3674 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3675 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3677 #: ../glib/goption.c:993
3678 #: ../glib/goption.c:1061
3680 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
3681 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
3683 #: ../glib/goption.c:1018
3685 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
3686 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
3688 #: ../glib/goption.c:1026
3690 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
3691 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
3693 #: ../glib/goption.c:1289
3694 #: ../glib/goption.c:1368
3696 msgid "Error parsing option %s"
3697 msgstr "Error parsing option %s"
3699 #: ../glib/goption.c:1399
3700 #: ../glib/goption.c:1512
3702 msgid "Missing argument for %s"
3703 msgstr "Missing·argument·for·%s"
3705 #: ../glib/goption.c:1965
3707 msgid "Unknown option %s"
3708 msgstr "Unknown option %s"
3710 #: ../glib/gregex.c:190
3711 msgid "corrupted object"
3712 msgstr "corrupted object"
3714 #: ../glib/gregex.c:192
3715 msgid "internal error or corrupted object"
3716 msgstr "internal error or corrupted object"
3718 #: ../glib/gregex.c:194
3719 msgid "out of memory"
3720 msgstr "out of memory"
3722 #: ../glib/gregex.c:199
3723 msgid "backtracking limit reached"
3724 msgstr "backtracking limit reached"
3726 #: ../glib/gregex.c:211
3727 #: ../glib/gregex.c:219
3728 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
3729 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
3731 #: ../glib/gregex.c:221
3732 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
3733 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
3735 #: ../glib/gregex.c:230
3736 msgid "recursion limit reached"
3737 msgstr "recursion limit reached"
3739 #: ../glib/gregex.c:232
3740 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
3741 msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
3743 #: ../glib/gregex.c:234
3744 msgid "invalid combination of newline flags"
3745 msgstr "invalid combination of newline flags"
3747 #: ../glib/gregex.c:236
3751 #: ../glib/gregex.c:238
3755 #: ../glib/gregex.c:242
3756 msgid "unknown error"
3757 msgstr "unknown error"
3759 #: ../glib/gregex.c:262
3760 msgid "\\ at end of pattern"
3761 msgstr "\\ at end of pattern"
3763 #: ../glib/gregex.c:265
3764 msgid "\\c at end of pattern"
3765 msgstr "\\c at end of pattern"
3767 #: ../glib/gregex.c:268
3768 msgid "unrecognized character follows \\"
3769 msgstr "unrecognized character follows \\"
3771 #: ../glib/gregex.c:275
3772 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
3773 msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
3775 #: ../glib/gregex.c:278
3776 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
3777 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
3779 #: ../glib/gregex.c:281
3780 msgid "number too big in {} quantifier"
3781 msgstr "number too big in {} quantifier"
3783 #: ../glib/gregex.c:284
3784 msgid "missing terminating ] for character class"
3785 msgstr "missing terminating ] for character class"
3787 #: ../glib/gregex.c:287
3788 msgid "invalid escape sequence in character class"
3789 msgstr "invalid escape sequence in character class"
3791 #: ../glib/gregex.c:290
3792 msgid "range out of order in character class"
3793 msgstr "range out of order in character class"
3795 #: ../glib/gregex.c:293
3796 msgid "nothing to repeat"
3797 msgstr "nothing to repeat"
3799 #: ../glib/gregex.c:296
3800 msgid "unrecognized character after (?"
3801 msgstr "unrecognized character after (?"
3803 #: ../glib/gregex.c:300
3804 msgid "unrecognized character after (?<"
3805 msgstr "unrecognized character after (?<"
3807 #: ../glib/gregex.c:304
3808 msgid "unrecognized character after (?P"
3809 msgstr "unrecognized character after (?P"
3811 #: ../glib/gregex.c:307
3812 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
3813 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
3815 #: ../glib/gregex.c:310
3816 msgid "missing terminating )"
3817 msgstr "missing terminating )"
3819 #: ../glib/gregex.c:314
3820 msgid ") without opening ("
3821 msgstr ") without opening ("
3823 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
3824 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
3826 #: ../glib/gregex.c:321
3827 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
3828 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
3830 #: ../glib/gregex.c:324
3831 msgid "reference to non-existent subpattern"
3832 msgstr "reference to non-existent subpattern"
3834 #: ../glib/gregex.c:327
3835 msgid "missing ) after comment"
3836 msgstr "missing ) after comment"
3838 #: ../glib/gregex.c:330
3839 msgid "regular expression too large"
3840 msgstr "regular expression too large"
3842 #: ../glib/gregex.c:333
3843 msgid "failed to get memory"
3844 msgstr "failed to get memory"
3846 #: ../glib/gregex.c:336
3847 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
3848 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
3850 #: ../glib/gregex.c:339
3851 msgid "malformed number or name after (?("
3852 msgstr "malformed number or name after (?("
3854 #: ../glib/gregex.c:342
3855 msgid "conditional group contains more than two branches"
3856 msgstr "conditional group contains more than two branches"
3858 #: ../glib/gregex.c:345
3859 msgid "assertion expected after (?("
3860 msgstr "assertion expected after (?("
3862 #: ../glib/gregex.c:348
3863 msgid "unknown POSIX class name"
3864 msgstr "unknown POSIX class name"
3866 #: ../glib/gregex.c:351
3867 msgid "POSIX collating elements are not supported"
3868 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
3870 #: ../glib/gregex.c:354
3871 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
3872 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
3874 #: ../glib/gregex.c:357
3875 msgid "invalid condition (?(0)"
3876 msgstr "invalid condition (?(0)"
3878 #: ../glib/gregex.c:360
3879 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
3880 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
3882 #: ../glib/gregex.c:363
3883 msgid "recursive call could loop indefinitely"
3884 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
3886 #: ../glib/gregex.c:366
3887 msgid "missing terminator in subpattern name"
3888 msgstr "missing terminator in subpattern name"
3890 #: ../glib/gregex.c:369
3891 msgid "two named subpatterns have the same name"
3892 msgstr "two named subpatterns have the same name"
3894 #: ../glib/gregex.c:372
3895 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
3896 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
3898 #: ../glib/gregex.c:375
3899 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
3900 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
3902 #: ../glib/gregex.c:378
3903 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
3904 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
3906 #: ../glib/gregex.c:381
3907 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
3908 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
3910 #: ../glib/gregex.c:384
3911 msgid "octal value is greater than \\377"
3912 msgstr "octal value is greater than \\377"
3914 #: ../glib/gregex.c:387
3915 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
3916 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
3918 #: ../glib/gregex.c:390
3919 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
3920 msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
3922 #: ../glib/gregex.c:393
3923 msgid "inconsistent NEWLINE options"
3924 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
3926 #: ../glib/gregex.c:396
3927 msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
3928 msgstr "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
3930 #: ../glib/gregex.c:401
3931 msgid "unexpected repeat"
3932 msgstr "unexpected repeat"
3934 #: ../glib/gregex.c:405
3935 msgid "code overflow"
3936 msgstr "code overflow"
3938 #: ../glib/gregex.c:409
3939 msgid "overran compiling workspace"
3940 msgstr "overran compiling workspace"
3942 #: ../glib/gregex.c:413
3943 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
3944 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
3946 #: ../glib/gregex.c:631
3947 #: ../glib/gregex.c:1753
3949 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
3950 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
3952 #: ../glib/gregex.c:1206
3953 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
3954 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
3956 #: ../glib/gregex.c:1215
3957 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
3958 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
3960 #: ../glib/gregex.c:1271
3962 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
3963 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
3965 #: ../glib/gregex.c:1307
3967 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
3968 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
3970 #: ../glib/gregex.c:2182
3971 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
3972 msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
3974 #: ../glib/gregex.c:2198
3975 msgid "hexadecimal digit expected"
3976 msgstr "hexadecimal digit expected"
3978 #: ../glib/gregex.c:2238
3979 msgid "missing '<' in symbolic reference"
3980 msgstr "missing '<' in symbolic reference"
3982 #: ../glib/gregex.c:2247
3983 msgid "unfinished symbolic reference"
3984 msgstr "unfinished symbolic reference"
3986 #: ../glib/gregex.c:2254
3987 msgid "zero-length symbolic reference"
3988 msgstr "zero-length symbolic reference"
3990 #: ../glib/gregex.c:2265
3991 msgid "digit expected"
3992 msgstr "digit expected"
3994 #: ../glib/gregex.c:2283
3995 msgid "illegal symbolic reference"
3996 msgstr "illegal symbolic reference"
3998 #: ../glib/gregex.c:2345
3999 msgid "stray final '\\'"
4000 msgstr "stray final '\\'"
4002 #: ../glib/gregex.c:2349
4003 msgid "unknown escape sequence"
4004 msgstr "unknown escape sequence"
4006 #: ../glib/gregex.c:2359
4008 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4009 msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4011 #: ../glib/gshell.c:91
4012 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4013 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4015 #: ../glib/gshell.c:181
4016 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4017 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4019 #: ../glib/gshell.c:559
4021 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4022 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4024 #: ../glib/gshell.c:566
4026 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4027 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4029 #: ../glib/gshell.c:578
4030 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
4031 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
4033 #: ../glib/gspawn.c:208
4035 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
4036 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
4038 #: ../glib/gspawn.c:348
4040 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4041 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4043 #: ../glib/gspawn.c:433
4045 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4046 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4048 #: ../glib/gspawn.c:1174
4049 #: ../glib/gspawn-win32.c:338
4050 #: ../glib/gspawn-win32.c:346
4052 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
4053 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
4055 #: ../glib/gspawn.c:1241
4057 msgid "Failed to fork (%s)"
4058 msgstr "Failed to fork (%s)"
4060 #: ../glib/gspawn.c:1387
4061 #: ../glib/gspawn-win32.c:369
4063 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4064 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4066 #: ../glib/gspawn.c:1397
4068 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4069 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4071 #: ../glib/gspawn.c:1407
4073 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4074 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4076 #: ../glib/gspawn.c:1416
4078 msgid "Failed to fork child process (%s)"
4079 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
4081 #: ../glib/gspawn.c:1424
4083 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
4084 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
4086 #: ../glib/gspawn.c:1448
4088 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4089 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4091 #: ../glib/gspawn.c:1521
4092 #: ../glib/gspawn-win32.c:299
4094 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4095 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4097 #: ../glib/gspawn-win32.c:282
4098 msgid "Failed to read data from child process"
4099 msgstr "Failed to read data from child process"
4101 #: ../glib/gspawn-win32.c:375
4102 #: ../glib/gspawn-win32.c:494
4104 msgid "Failed to execute child process (%s)"
4105 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
4107 #: ../glib/gspawn-win32.c:444
4109 msgid "Invalid program name: %s"
4110 msgstr "Invalid program name: %s"
4112 #: ../glib/gspawn-win32.c:454
4113 #: ../glib/gspawn-win32.c:722
4114 #: ../glib/gspawn-win32.c:1278
4116 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4117 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4119 #: ../glib/gspawn-win32.c:465
4120 #: ../glib/gspawn-win32.c:737
4121 #: ../glib/gspawn-win32.c:1311
4123 msgid "Invalid string in environment: %s"
4124 msgstr "Invalid string in environment: %s"
4126 #: ../glib/gspawn-win32.c:718
4127 #: ../glib/gspawn-win32.c:1259
4129 msgid "Invalid working directory: %s"
4130 msgstr "Invalid working directory: %s"
4132 #: ../glib/gspawn-win32.c:783
4134 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
4135 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
4137 #: ../glib/gspawn-win32.c:997
4138 msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
4139 msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
4141 #: ../glib/gutf8.c:915
4142 msgid "Character out of range for UTF-8"
4143 msgstr "Character out of range for UTF-8"
4145 #: ../glib/gutf8.c:1015
4146 #: ../glib/gutf8.c:1024
4147 #: ../glib/gutf8.c:1154
4148 #: ../glib/gutf8.c:1163
4149 #: ../glib/gutf8.c:1302
4150 #: ../glib/gutf8.c:1398
4151 msgid "Invalid sequence in conversion input"
4152 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4154 #: ../glib/gutf8.c:1313
4155 #: ../glib/gutf8.c:1409
4156 msgid "Character out of range for UTF-16"
4157 msgstr "Character out of range for UTF-16"
4159 #: ../glib/gutils.c:2166
4160 #: ../glib/gutils.c:2193
4161 #: ../glib/gutils.c:2297
4164 msgid_plural "%u bytes"
4168 #: ../glib/gutils.c:2172
4173 #: ../glib/gutils.c:2174
4178 #: ../glib/gutils.c:2177
4183 #: ../glib/gutils.c:2180
4188 #: ../glib/gutils.c:2183
4193 #: ../glib/gutils.c:2186
4198 #: ../glib/gutils.c:2199
4203 #: ../glib/gutils.c:2202
4204 #: ../glib/gutils.c:2310
4209 #: ../glib/gutils.c:2205
4210 #: ../glib/gutils.c:2315
4215 #: ../glib/gutils.c:2207
4216 #: ../glib/gutils.c:2320
4221 #: ../glib/gutils.c:2210
4222 #: ../glib/gutils.c:2325
4227 #: ../glib/gutils.c:2213
4228 #: ../glib/gutils.c:2330
4233 #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
4234 #: ../glib/gutils.c:2250
4237 msgid_plural "%s bytes"
4241 #: ../glib/gutils.c:2305
4246 #~ msgid "No service record for '%s'"
4247 #~ msgstr "No service record for '%s'"
4249 #~ msgid "Error connecting: "
4250 #~ msgstr "Error connecting: "
4252 #~ msgid "Error connecting: %s"
4253 #~ msgstr "Error connecting: %s"
4255 #~ msgid "Error reading from unix: %s"
4256 #~ msgstr "Error reading from unix: %s"
4258 #~ msgid "Error closing unix: %s"
4259 #~ msgstr "Error closing unix: %s"
4261 #~ msgid "Error writing to unix: %s"
4262 #~ msgstr "Error writing to unix: %s"
4264 #~ msgid "File is empty"
4265 #~ msgstr "File is empty"
4268 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4270 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4272 #~ msgid "This option will be removed soon."
4273 #~ msgstr "This option will be removed soon."
4275 #~ msgid "Error stating file '%s': %s"
4276 #~ msgstr "Error stating file '%s': %s"
4278 #~ msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4279 #~ msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4281 #~ msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4282 #~ msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4283 #~ msgctxt "GDateTime"
4287 #~ msgctxt "GDateTime"
4292 #~ msgid "Failed to set value\n"
4293 #~ msgstr "Failed to set value\n"
4295 #~ msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
4296 #~ msgstr "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
4299 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4300 #~ "interface the type is %s"
4302 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4303 #~ "interface the type is %s"
4305 #~ msgid "No such schema `%s' specified in override file `%s'"
4306 #~ msgstr "No such schema `%s' specified in override file `%s'"
4310 #~ " help Show this information\n"
4311 #~ " get Get the value of a key\n"
4312 #~ " set Set the value of a key\n"
4313 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4314 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4315 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4317 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4320 #~ " help Show this information\n"
4321 #~ " get Get the value of a key\n"
4322 #~ " set Set the value of a key\n"
4323 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4324 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4325 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4327 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4329 #~ msgid "Specify the path for the schema"
4330 #~ msgstr "Specify the path for the schema"
4334 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4335 #~ " KEY The name of the key\n"
4336 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4339 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4340 #~ " KEY The name of the key\n"
4341 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4343 #~ msgid "Key %s is not writable\n"
4344 #~ msgstr "Key %s is not writable\n"
4347 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4348 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4350 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4351 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4353 #~ msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4354 #~ msgstr "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4356 #~ msgid "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4357 #~ msgstr "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4359 #~ msgid "Encountered array of length %"
4360 #~ msgstr "Encountered array of length %"
4362 #~ msgid "Do not give error for empty directory"
4363 #~ msgstr "Can't move directory over directory"
4366 #~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
4367 #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4369 #~ msgid "Reached maximum data array limit"
4370 #~ msgstr "Reached maximum data array limit"
4372 #~ msgid "do not hide entries"
4373 #~ msgstr "do not hide entries"
4375 #~ msgid "use a long listing format"
4376 #~ msgstr "use a long listing format"
4379 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4380 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4381 #~ "entity, escape it as &"
4383 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4384 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4385 #~ "entity, escape it as &"
4387 #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4388 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4390 #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4391 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4393 #~ msgid "Unfinished entity reference"
4394 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
4396 #~ msgid "Unfinished character reference"
4397 #~ msgstr "Unfinished character reference"
4399 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4400 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4402 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4403 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4408 #~ msgid "The file containing the icon"
4409 #~ msgstr "The file containing the icon"
4414 #~ msgid "An array containing the icon names"
4415 #~ msgstr "An array containing the icon names"
4417 #~ msgid "use default fallbacks"
4418 #~ msgstr "use default fallbacks"
4421 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4422 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4424 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4425 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4427 #~ msgid "File descriptor"
4428 #~ msgstr "File descriptor"
4430 #~ msgid "The file descriptor to read from"
4431 #~ msgstr "The file descriptor to read from"
4433 #~ msgid "Close file descriptor"
4434 #~ msgstr "Close file descriptor"
4436 #~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4437 #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4439 #~ msgid "The file descriptor to write to"
4440 #~ msgstr "The file descriptor to write to"
4442 #~ msgid "Can't load just created desktop file"
4443 #~ msgstr "Can't load just created desktop file"
4445 #~ msgid "Error creating backup link: %s"
4446 #~ msgstr "Error creating backup link: %s"
4448 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4449 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4451 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4452 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4454 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4455 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4457 #~ msgid "Target file already exists"
4458 #~ msgstr "Target file already exists"
4460 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4461 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4463 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4464 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4466 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4467 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4469 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4470 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4472 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4473 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4475 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
4476 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
4478 #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
4479 #~ msgstr "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"