new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / he.po
1 # Hebrew message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:15+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
11 "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
18 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:151
19 #, c-format
20 msgid "Url scheme does not allow a %s"
21 msgstr ""
22
23 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:170
24 #, c-format
25 msgid "Invalid %s component '%s'"
26 msgstr ""
27
28 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:177
29 #, c-format
30 msgid "Invalid %s component"
31 msgstr ""
32
33 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:724
34 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
35 msgstr ""
36
37 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:779 ../zypp/url/UrlBase.cc:1224
38 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
39 msgstr ""
40
41 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:817
42 msgid "Url scheme is a required component"
43 msgstr ""
44
45 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:823
46 #, c-format
47 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
48 msgstr ""
49
50 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:854
51 msgid "Unable to parse Url authority"
52 msgstr ""
53
54 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:942
55 msgid "Url scheme does not allow a username"
56 msgstr ""
57
58 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:976
59 msgid "Url scheme does not allow a password"
60 msgstr ""
61
62 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1005
63 msgid "Url scheme requires a host component"
64 msgstr ""
65
66 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1015
67 msgid "Url scheme does not allow a host component"
68 msgstr ""
69
70 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1042
71 #, c-format
72 msgid "Invalid host component '%s'"
73 msgstr ""
74
75 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1063
76 msgid "Url scheme does not allow a port"
77 msgstr ""
78
79 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1074
80 #, c-format
81 msgid "Invalid port component '%s'"
82 msgstr ""
83
84 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1091
85 msgid "Url scheme requires path name"
86 msgstr ""
87
88 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1112 ../zypp/url/UrlBase.cc:1126
89 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
90 msgstr ""
91
92 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1179
93 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
94 msgstr ""
95
96 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
97 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
98 msgstr ""
99
100 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
101 msgid "Invalid parameter array split separator character"
102 msgstr ""
103
104 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
105 msgid "Invalid parameter map split separator character"
106 msgstr ""
107
108 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
109 msgid "Invalid parameter array join separator character"
110 msgstr ""
111
112 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
113 #, c-format
114 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
115 msgstr ""
116
117 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
118 msgid "Invalid user name or password."
119 msgstr ""
120
121 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
122 #, c-format
123 msgid "Authentication required for '%s'"
124 msgstr ""
125
126 #: ../zypp/Url.cc:110
127 msgid "Invalid LDAP URL query string"
128 msgstr ""
129
130 #: ../zypp/Url.cc:149
131 #, c-format
132 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
133 msgstr ""
134
135 #: ../zypp/Url.cc:293
136 msgid "Unable to clone Url object"
137 msgstr ""
138
139 #: ../zypp/Url.cc:306
140 msgid "Invalid empty Url object reference"
141 msgstr ""
142
143 #: ../zypp/Url.cc:319 ../zypp/Url.cc:333
144 msgid "Unable to parse Url components"
145 msgstr ""
146
147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
148 msgid "Unknown language: "
149 msgstr ""
150
151 #. Defined LanguageCode constants
152 #. Defined CountryCode constants
153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
154 #, fuzzy
155 msgid "No Code"
156 msgstr "מצב"
157
158 #. language code: aar aa
159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
160 msgid "Afar"
161 msgstr ""
162
163 #. language code: abk ab
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
165 #, fuzzy
166 msgid "Abkhazian"
167 msgstr "אלבניה"
168
169 #. language code: ace
170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
171 #, fuzzy
172 msgid "Achinese"
173 msgstr "סינית"
174
175 #. language code: ach
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
177 msgid "Acoli"
178 msgstr ""
179
180 #. language code: ada
181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
182 msgid "Adangme"
183 msgstr ""
184
185 #. language code: ady
186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
187 msgid "Adyghe"
188 msgstr ""
189
190 #. language code: afa
191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
192 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
193 msgstr ""
194
195 #. language code: afh
196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
197 msgid "Afrihili"
198 msgstr ""
199
200 #. language code: afr af
201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
202 msgid "Afrikaans"
203 msgstr "אפריקנס"
204
205 #  Edit field label for linux partition size in non-graphical mode
206 #. language code: ain
207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
208 #, fuzzy
209 msgid "Ainu"
210 msgstr "לינוקס:"
211
212 #. language code: aka ak
213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
214 #, fuzzy
215 msgid "Akan"
216 msgstr "אפריקנס"
217
218 #. language code: akk
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
220 msgid "Akkadian"
221 msgstr ""
222
223 #. language code: alb sqi sq
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
225 #, fuzzy
226 msgid "Albanian"
227 msgstr "אלבניה"
228
229 #. language code: ale
230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
231 msgid "Aleut"
232 msgstr ""
233
234 # BD
235 #. language code: alg
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
237 #, fuzzy
238 msgid "Algonquian Languages"
239 msgstr "שפות"
240
241 # ZA
242 #. language code: alt
243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
244 #, fuzzy
245 msgid "Southern Altai"
246 msgstr "דרום אפריקה"
247
248 #. language code: amh am
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
250 #, fuzzy
251 msgid "Amharic"
252 msgstr "ערבית"
253
254 #. language code: ang
255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
256 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
257 msgstr ""
258
259 # BD
260 #. language code: apa
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
262 #, fuzzy
263 msgid "Apache Languages"
264 msgstr "שפות"
265
266 #. language code: ara ar
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
268 msgid "Arabic"
269 msgstr "ערבית"
270
271 #. language code: arc
272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
273 #, fuzzy
274 msgid "Aramaic"
275 msgstr "ערבית"
276
277 #. language code: arg an
278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
279 msgid "Aragonese"
280 msgstr ""
281
282 # AR
283 #. language code: arm hye hy
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
285 #, fuzzy
286 msgid "Armenian"
287 msgstr "ארגנטינה"
288
289 # UA
290 #. language code: arn
291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
292 #, fuzzy
293 msgid "Araucanian"
294 msgstr "אוקראינית"
295
296 #. language code: arp
297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
298 #, fuzzy
299 msgid "Arapaho"
300 msgstr "גרף"
301
302 #. language code: art
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
304 msgid "Artificial (Other)"
305 msgstr ""
306
307 #. language code: arw
308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
309 msgid "Arawak"
310 msgstr ""
311
312 #. language code: asm as
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
314 #, fuzzy
315 msgid "Assamese"
316 msgstr "משחקים"
317
318 # AT
319 #. language code: ast
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
321 #, fuzzy
322 msgid "Asturian"
323 msgstr "אוסטריה"
324
325 # BD
326 #. language code: ath
327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
328 #, fuzzy
329 msgid "Athapascan Languages"
330 msgstr "שפות"
331
332 #. language code: aus
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
334 #, fuzzy
335 msgid "Australian Languages"
336 msgstr "רשימת כל השפות האפשרויות"
337
338 #. language code: ava av
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
340 #, fuzzy
341 msgid "Avaric"
342 msgstr "ערבית"
343
344 #. language code: ave ae
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
346 msgid "Avestan"
347 msgstr ""
348
349 #. language code: awa
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
351 msgid "Awadhi"
352 msgstr ""
353
354 #. language code: aym ay
355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
356 msgid "Aymara"
357 msgstr ""
358
359 #. language code: aze az
360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
361 msgid "Azerbaijani"
362 msgstr "אזרביג'נית"
363
364 # CA
365 #. language code: bad
366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
367 #, fuzzy
368 msgid "Banda"
369 msgstr "קנדה"
370
371 # BD
372 #. language code: bai
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
374 #, fuzzy
375 msgid "Bamileke Languages"
376 msgstr "שפות"
377
378 #. language code: bak ba
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
380 msgid "Bashkir"
381 msgstr ""
382
383 #. language code: bal
384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
385 msgid "Baluchi"
386 msgstr ""
387
388 #. language code: bam bm
389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
390 msgid "Bambara"
391 msgstr ""
392
393 #. language code: ban
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
395 #, fuzzy
396 msgid "Balinese"
397 msgstr "בסיס"
398
399 #. language code: baq eus eu
400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
401 msgid "Basque"
402 msgstr "בסקית"
403
404 #. language code: bas
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
406 #, fuzzy
407 msgid "Basa"
408 msgstr "בסיס"
409
410 #. language code: bat
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
412 msgid "Baltic (Other)"
413 msgstr ""
414
415 #. language code: bej
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
417 msgid "Beja"
418 msgstr ""
419
420 # BY
421 #. language code: bel be
422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
423 #, fuzzy
424 msgid "Belarusian"
425 msgstr "בלרוס"
426
427 #. language code: bem
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
429 msgid "Bemba"
430 msgstr ""
431
432 #. language code: ben bn
433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
434 msgid "Bengali"
435 msgstr "בנגאלית"
436
437 #. language code: ber
438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
439 msgid "Berber (Other)"
440 msgstr ""
441
442 #. language code: bho
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
444 msgid "Bhojpuri"
445 msgstr ""
446
447 #. language code: bih bh
448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
449 #, fuzzy
450 msgid "Bihari"
451 msgstr "בחריין"
452
453 #. language code: bik
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
455 msgid "Bikol"
456 msgstr ""
457
458 #. language code: bin
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
460 msgid "Bini"
461 msgstr ""
462
463 #. language code: bis bi
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
465 msgid "Bislama"
466 msgstr ""
467
468 #. language code: bla
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
470 msgid "Siksika"
471 msgstr ""
472
473 #. language code: bnt
474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
475 msgid "Bantu (Other)"
476 msgstr ""
477
478 #. language code: bos bs
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
480 #, fuzzy
481 msgid "Bosnian"
482 msgstr "רומנית"
483
484 #. language code: bra
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
486 msgid "Braj"
487 msgstr ""
488
489 #. language code: bre br
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
491 msgid "Breton"
492 msgstr "ברטונית"
493
494 # ID
495 #. language code: btk
496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
497 #, fuzzy
498 msgid "Batak (Indonesia)"
499 msgstr "אינדונזיה"
500
501 # BG
502 #. language code: bua
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
504 #, fuzzy
505 msgid "Buriat"
506 msgstr "בולגריה"
507
508 #. language code: bug
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
510 #, fuzzy
511 msgid "Buginese"
512 msgstr "סינית"
513
514 #. language code: bul bg
515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
516 msgid "Bulgarian"
517 msgstr "בולגרית"
518
519 #. language code: bur mya my
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
521 msgid "Burmese"
522 msgstr ""
523
524 #. language code: byn
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
526 #, fuzzy
527 msgid "Blin"
528 msgstr "בלגית"
529
530 # CA
531 #. language code: cad
532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
533 #, fuzzy
534 msgid "Caddo"
535 msgstr "כרטיס"
536
537 #. language code: cai
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
539 msgid "Central American Indian (Other)"
540 msgstr ""
541
542 # CA
543 #. language code: car
544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
545 #, fuzzy
546 msgid "Carib"
547 msgstr "כרטיס"
548
549 #. language code: cat ca
550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
551 msgid "Catalan"
552 msgstr "קטלונית"
553
554 #. language code: cau
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
556 msgid "Caucasian (Other)"
557 msgstr ""
558
559 #. language code: ceb
560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
561 #, fuzzy
562 msgid "Cebuano"
563 msgstr "לבנון"
564
565 #. language code: cel
566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
567 msgid "Celtic (Other)"
568 msgstr ""
569
570 #. language code: cha ch
571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
572 msgid "Chamorro"
573 msgstr ""
574
575 # CN
576 #. language code: chb
577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
578 #, fuzzy
579 msgid "Chibcha"
580 msgstr "סין"
581
582 #. language code: che ce
583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
584 #, fuzzy
585 msgid "Chechen"
586 msgstr "צ'כית"
587
588 #. language code: chg
589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
590 msgid "Chagatai"
591 msgstr ""
592
593 #. language code: chi zho zh
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
595 msgid "Chinese"
596 msgstr "סינית"
597
598 #. language code: chk
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
600 #, fuzzy
601 msgid "Chuukese"
602 msgstr "סינית"
603
604 #. language code: chm
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
606 #, fuzzy
607 msgid "Mari"
608 msgstr "מאורית"
609
610 #. language code: chn
611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
612 msgid "Chinook Jargon"
613 msgstr ""
614
615 #. language code: cho
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
617 msgid "Choctaw"
618 msgstr ""
619
620 #. language code: chp
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
622 msgid "Chipewyan"
623 msgstr ""
624
625 #. language code: chr
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
627 msgid "Cherokee"
628 msgstr ""
629
630 #. language code: chu cu
631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
632 msgid "Church Slavic"
633 msgstr ""
634
635 #. language code: chv cv
636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
637 msgid "Chuvash"
638 msgstr ""
639
640 #. language code: chy
641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
642 msgid "Cheyenne"
643 msgstr ""
644
645 # BD
646 #. language code: cmc
647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
648 #, fuzzy
649 msgid "Chamic Languages"
650 msgstr "שפות"
651
652 #. language code: cop
653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
654 #, fuzzy
655 msgid "Coptic"
656 msgstr "מיחשוב"
657
658 #. language code: cor kw
659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
660 #, fuzzy
661 msgid "Cornish"
662 msgstr "אירית"
663
664 #. language code: cos co
665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
666 #, fuzzy
667 msgid "Corsican"
668 msgstr "קוסטה ריקה"
669
670 #. language code: cpe
671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
672 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
673 msgstr ""
674
675 #. language code: cpf
676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
677 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
678 msgstr ""
679
680 #. language code: cpp
681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
682 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
683 msgstr ""
684
685 # HR
686 #  heading text
687 #. language code: cre cr
688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
689 #, fuzzy
690 msgid "Cree"
691 msgstr "צור"
692
693 #. language code: crh
694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
695 msgid "Crimean Tatar"
696 msgstr ""
697
698 #. language code: crp
699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
700 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
701 msgstr ""
702
703 #. language code: csb
704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
705 msgid "Kashubian"
706 msgstr ""
707
708 #. language code: cus
709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
710 msgid "Cushitic (Other)"
711 msgstr ""
712
713 #. language code: cze ces cs
714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
715 msgid "Czech"
716 msgstr "צ'כית"
717
718 #. language code: dak
719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
720 msgid "Dakota"
721 msgstr ""
722
723 #. language code: dan da
724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
725 msgid "Danish"
726 msgstr "דנית"
727
728 #. language code: dar
729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
730 msgid "Dargwa"
731 msgstr ""
732
733 #. language code: day
734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
735 #, fuzzy
736 msgid "Dayak"
737 msgstr "יום:"
738
739 #  Table header 4/4
740 #. language code: del
741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
742 #, fuzzy
743 msgid "Delaware"
744 msgstr "חומרה"
745
746 #. language code: den
747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
748 msgid "Slave (Athapascan)"
749 msgstr ""
750
751 #. language code: dgr
752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
753 msgid "Dogrib"
754 msgstr ""
755
756 #. language code: din
757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
758 #, fuzzy
759 msgid "Dinka"
760 msgstr "כונן"
761
762 #. language code: div dv
763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
764 msgid "Divehi"
765 msgstr ""
766
767 #. language code: doi
768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
769 #, fuzzy
770 msgid "Dogri"
771 msgstr "מאורית"
772
773 #. language code: dra
774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
775 msgid "Dravidian (Other)"
776 msgstr ""
777
778 #. language code: dsb
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
780 #, fuzzy
781 msgid "Lower Sorbian"
782 msgstr "סרבית"
783
784 #. language code: dua
785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
786 #, fuzzy
787 msgid "Duala"
788 msgstr "יומי"
789
790 #. language code: dum
791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
792 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
793 msgstr ""
794
795 #. language code: dut nld nl
796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
797 msgid "Dutch"
798 msgstr "הולנדית"
799
800 #. language code: dyu
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
802 msgid "Dyula"
803 msgstr ""
804
805 #. language code: dzo dz
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
807 msgid "Dzongkha"
808 msgstr ""
809
810 #. language code: efi
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
812 msgid "Efik"
813 msgstr ""
814
815 #. language code: egy
816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
817 msgid "Egyptian (Ancient)"
818 msgstr ""
819
820 #. language code: eka
821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
822 msgid "Ekajuk"
823 msgstr ""
824
825 #. language code: elx
826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
827 msgid "Elamite"
828 msgstr ""
829
830 #. language code: eng en
831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
832 #, fuzzy
833 msgid "English"
834 msgstr "אנגלית (אנגליה)"
835
836 #. language code: enm
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
838 msgid "English, Middle (1100-1500)"
839 msgstr ""
840
841 #. language code: epo eo
842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
843 msgid "Esperanto"
844 msgstr "אספרנטו"
845
846 #. language code: est et
847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
848 msgid "Estonian"
849 msgstr "אסטונית"
850
851 #. language code: ewe ee
852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
853 msgid "Ewe"
854 msgstr ""
855
856 #  Column header: minimum = 4 characters   fill with space if needed
857 #. language code: ewo
858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
859 #, fuzzy
860 msgid "Ewondo"
861 msgstr "סוף"
862
863 # FR
864 #. language code: fan
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
866 #, fuzzy
867 msgid "Fang"
868 msgstr "צרפת"
869
870 #  Label for free part of the partition in non-graphical mode
871 #  Label for free part of the Windows partition in non-graphical mode
872 #. language code: fao fo
873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
874 #, fuzzy
875 msgid "Faroese"
876 msgstr "פנוי:"
877
878 #. language code: fat
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
880 #, fuzzy
881 msgid "Fanti"
882 msgstr "פונטים"
883
884 # FI
885 #. language code: fij fj
886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
887 #, fuzzy
888 msgid "Fijian"
889 msgstr "פינלנד"
890
891 #. language code: fil
892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
893 #, fuzzy
894 msgid "Filipino"
895 msgstr "הפיליפינים"
896
897 #. language code: fin fi
898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
899 msgid "Finnish"
900 msgstr "פינית"
901
902 #. language code: fiu
903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
904 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
905 msgstr ""
906
907 #. language code: fon
908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
909 #, fuzzy
910 msgid "Fon"
911 msgstr "פונטים"
912
913 #. language code: fre fra fr
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
915 msgid "French"
916 msgstr "צרפתית"
917
918 #. language code: frm
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
920 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
921 msgstr ""
922
923 #. language code: fro
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
925 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
926 msgstr ""
927
928 #  label text
929 #. language code: fry fy
930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
931 #, fuzzy
932 msgid "Frisian"
933 msgstr "&גירסת FS"
934
935 #. language code: ful ff
936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
937 msgid "Fulah"
938 msgstr ""
939
940 # FI
941 #. language code: fur
942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
943 #, fuzzy
944 msgid "Friulian"
945 msgstr "פינלנד"
946
947 #. language code: gaa
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
949 msgid "Ga"
950 msgstr ""
951
952 #. language code: gay
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
954 msgid "Gayo"
955 msgstr ""
956
957 #. language code: gba
958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
959 msgid "Gbaya"
960 msgstr ""
961
962 #. language code: gem
963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
964 #, fuzzy
965 msgid "Germanic (Other)"
966 msgstr "גרמנית (עם מקשים מתים)"
967
968 #. language code: geo kat ka
969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
970 #, fuzzy
971 msgid "Georgian"
972 msgstr " ג'ורג'יה"
973
974 #. language code: ger deu de
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
976 msgid "German"
977 msgstr "גרמנית"
978
979 #. language code: gez
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
981 #, fuzzy
982 msgid "Geez"
983 msgstr "יוונית"
984
985 #. language code: gil
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
987 #, fuzzy
988 msgid "Gilbertese"
989 msgstr "וייטנאמית"
990
991 #. language code: gla gd
992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
993 msgid "Gaelic"
994 msgstr ""
995
996 #. language code: gle ga
997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
998 msgid "Irish"
999 msgstr "אירית"
1000
1001 #. language code: glg gl
1002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1003 #, fuzzy
1004 msgid "Galician"
1005 msgstr "איטלקית"
1006
1007 #  ComboBox item
1008 #. language code: glv gv
1009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Manx"
1012 msgstr "מדריך"
1013
1014 #. language code: gmh
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1016 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. language code: goh
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1021 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1022 msgstr ""
1023
1024 # SD
1025 #. language code: gon
1026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Gondi"
1029 msgstr "קול"
1030
1031 #. language code: gor
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1033 msgid "Gorontalo"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. language code: got
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1038 msgid "Gothic"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. language code: grb
1042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1043 #, fuzzy
1044 msgid "Grebo"
1045 msgstr "קבוצה"
1046
1047 #. language code: grc
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1049 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1050 msgstr ""
1051
1052 #. language code: gre ell el
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1054 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. language code: grn gn
1058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Guarani"
1061 msgstr "הונגרית"
1062
1063 #. language code: guj gu
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Gujarati"
1067 msgstr "אורך"
1068
1069 #. language code: gwi
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1071 msgid "Gwich'in"
1072 msgstr ""
1073
1074 #  Table header 4/4
1075 #. language code: hai
1076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Haida"
1079 msgstr "חומרה"
1080
1081 #. language code: hat ht
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Haitian"
1085 msgstr "לטבית"
1086
1087 #. language code: hau ha
1088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1089 msgid "Hausa"
1090 msgstr ""
1091
1092 #. language code: haw
1093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1094 msgid "Hawaiian"
1095 msgstr ""
1096
1097 #. language code: heb he
1098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1099 msgid "Hebrew"
1100 msgstr "עברית"
1101
1102 #. language code: her hz
1103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1104 #, fuzzy
1105 msgid "Herero"
1106 msgstr "שגיאה"
1107
1108 #. language code: hil
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1110 msgid "Hiligaynon"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. language code: him
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1115 msgid "Himachali"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. language code: hin hi
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1120 #, fuzzy
1121 msgid "Hindi"
1122 msgstr "סוג"
1123
1124 #. language code: hit
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1126 msgid "Hittite"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. language code: hmn
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1131 msgid "Hmong"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. language code: hmo ho
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1136 msgid "Hiri Motu"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. language code: hsb
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Upper Sorbian"
1143 msgstr "סרבית"
1144
1145 #. language code: hun hu
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1147 msgid "Hungarian"
1148 msgstr "הונגרית"
1149
1150 #. language code: hup
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1152 msgid "Hupa"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. language code: iba
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1157 msgid "Iban"
1158 msgstr ""
1159
1160 #. language code: ibo ig
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1162 msgid "Igbo"
1163 msgstr ""
1164
1165 #. language code: ice isl is
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1167 msgid "Icelandic"
1168 msgstr "איסלנדית"
1169
1170 #  Column header
1171 #. language code: ido io
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Ido"
1175 msgstr "Id"
1176
1177 # LT
1178 #. language code: iii ii
1179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Sichuan Yi"
1182 msgstr "ליטא"
1183
1184 #. language code: ijo
1185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1186 msgid "Ijo"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. language code: iku iu
1190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1191 msgid "Inuktitut"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. language code: ile ie
1195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Interlingue"
1198 msgstr "המשך"
1199
1200 #. language code: ilo
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1202 msgid "Iloko"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. language code: ina ia
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1207 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1208 msgstr ""
1209
1210 #. language code: inc
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1212 msgid "Indic (Other)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #. language code: ind id
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1217 msgid "Indonesian"
1218 msgstr "אינדונזית"
1219
1220 #. language code: ine
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1222 msgid "Indo-European (Other)"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. language code: inh
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1227 msgid "Ingush"
1228 msgstr ""
1229
1230 # IN
1231 #. language code: ipk ik
1232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Inupiaq"
1235 msgstr "הודו"
1236
1237 #. language code: ira
1238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1239 msgid "Iranian (Other)"
1240 msgstr ""
1241
1242 # BD
1243 #. language code: iro
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1245 #, fuzzy
1246 msgid "Iroquoian Languages"
1247 msgstr "שפות"
1248
1249 #. language code: ita it
1250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1251 msgid "Italian"
1252 msgstr "איטלקית"
1253
1254 #. language code: jav jv
1255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Javanese"
1258 msgstr "יפנית"
1259
1260 #. language code: jbo
1261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1262 #, fuzzy
1263 msgid "Lojban"
1264 msgstr "לבנון"
1265
1266 #. language code: jpn ja
1267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1268 msgid "Japanese"
1269 msgstr "יפנית"
1270
1271 #. language code: jpr
1272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1273 #, fuzzy
1274 msgid "Judeo-Persian"
1275 msgstr "אינדונזית"
1276
1277 #. language code: jrb
1278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Judeo-Arabic"
1281 msgstr "ערבית"
1282
1283 #. language code: kaa
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1285 msgid "Kara-Kalpak"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. language code: kab
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Kabyle"
1292 msgstr "מאופשר"
1293
1294 #. language code: kac
1295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Kachin"
1298 msgstr "בחריין"
1299
1300 #. language code: kal kl
1301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1302 msgid "Kalaallisut"
1303 msgstr ""
1304
1305 #. language code: kam
1306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1307 msgid "Kamba"
1308 msgstr ""
1309
1310 # CA
1311 #. language code: kan kn
1312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Kannada"
1315 msgstr "קנדה"
1316
1317 #. language code: kar
1318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1319 #, fuzzy
1320 msgid "Karen"
1321 msgstr "קוריאנית"
1322
1323 #. language code: kas ks
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1325 msgid "Kashmiri"
1326 msgstr ""
1327
1328 #. language code: kau kr
1329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Kanuri"
1332 msgstr "כורדית"
1333
1334 #. language code: kaw
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1336 #, fuzzy
1337 msgid "Kawi"
1338 msgstr "כווית "
1339
1340 #. language code: kaz kk
1341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1342 msgid "Kazakh"
1343 msgstr ""
1344
1345 #. language code: kbd
1346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1347 msgid "Kabardian"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. language code: kha
1351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Khasi"
1354 msgstr "תאילנדית"
1355
1356 #. language code: khi
1357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1358 msgid "Khoisan (Other)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #. language code: khm km
1362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Khmer"
1365 msgstr "אחר"
1366
1367 #. language code: kho
1368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1369 #, fuzzy
1370 msgid "Khotanese"
1371 msgstr "סינית"
1372
1373 #. language code: kik ki
1374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1375 msgid "Kikuyu"
1376 msgstr ""
1377
1378 #. language code: kin rw
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1380 msgid "Kinyarwanda"
1381 msgstr ""
1382
1383 #. language code: kir ky
1384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1385 msgid "Kirghiz"
1386 msgstr ""
1387
1388 #. language code: kmb
1389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1390 #, fuzzy
1391 msgid "Kimbundu"
1392 msgstr "סוג"
1393
1394 #. language code: kok
1395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1396 #, fuzzy
1397 msgid "Konkani"
1398 msgstr "קוריאנית"
1399
1400 #. language code: kom kv
1401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1402 msgid "Komi"
1403 msgstr ""
1404
1405 #. language code: kon kg
1406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1407 msgid "Kongo"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. language code: kor ko
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1412 msgid "Korean"
1413 msgstr "קוריאנית"
1414
1415 #. language code: kos
1416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1417 #, fuzzy
1418 msgid "Kosraean"
1419 msgstr "קוריאנית"
1420
1421 #. language code: kpe
1422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1423 #, fuzzy
1424 msgid "Kpelle"
1425 msgstr "איות"
1426
1427 #. language code: krc
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1429 msgid "Karachay-Balkar"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. language code: kro
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1434 msgid "Kru"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. language code: kru
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1439 #, fuzzy
1440 msgid "Kurukh"
1441 msgstr "טורקית"
1442
1443 # PA
1444 #. language code: kua kj
1445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Kuanyama"
1448 msgstr "פנמה"
1449
1450 #. language code: kum
1451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1452 #, fuzzy
1453 msgid "Kumyk"
1454 msgstr "דמה"
1455
1456 #. language code: kur ku
1457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1458 msgid "Kurdish"
1459 msgstr "כורדית"
1460
1461 #. language code: kut
1462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1463 #, fuzzy
1464 msgid "Kutenai"
1465 msgstr "כווית "
1466
1467 #. language code: lad
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1469 #, fuzzy
1470 msgid "Ladino"
1471 msgstr "רדיו"
1472
1473 # CA
1474 #. language code: lah
1475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1476 #, fuzzy
1477 msgid "Lahnda"
1478 msgstr "קנדה"
1479
1480 #  Column header 
1481 #. language code: lam
1482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Lamba"
1485 msgstr "תווית"
1486
1487 #. language code: lao lo
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1489 #, fuzzy
1490 msgid "Lao"
1491 msgstr "לבנון"
1492
1493 #. language code: lat la
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1495 #, fuzzy
1496 msgid "Latin"
1497 msgstr "לטבית"
1498
1499 #. language code: lav lv
1500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1501 msgid "Latvian"
1502 msgstr "לטבית"
1503
1504 #. language code: lez
1505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Lezghian"
1508 msgstr "בלגית"
1509
1510 # LU
1511 #. language code: lim li
1512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1513 #, fuzzy
1514 msgid "Limburgan"
1515 msgstr "לוקסמבורג"
1516
1517 #. language code: lin ln
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1519 msgid "Lingala"
1520 msgstr ""
1521
1522 #. language code: lit lt
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1524 msgid "Lithuanian"
1525 msgstr "ליטאית"
1526
1527 #. language code: lol
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1529 msgid "Mongo"
1530 msgstr ""
1531
1532 #. language code: loz
1533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Lozi"
1536 msgstr "&חיבור"
1537
1538 # LU
1539 #. language code: ltz lb
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Luxembourgish"
1543 msgstr "לוקסמבורג"
1544
1545 #. language code: lua
1546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1547 msgid "Luba-Lulua"
1548 msgstr ""
1549
1550 #. language code: lub lu
1551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1552 msgid "Luba-Katanga"
1553 msgstr ""
1554
1555 # CA
1556 #. language code: lug lg
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Ganda"
1560 msgstr "קנדה"
1561
1562 #. language code: lui
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1564 msgid "Luiseno"
1565 msgstr ""
1566
1567 # SD
1568 #. language code: lun
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1570 #, fuzzy
1571 msgid "Lunda"
1572 msgstr "ראשון"
1573
1574 #. language code: luo
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1576 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1577 msgstr ""
1578
1579 #. language code: lus
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1581 #, fuzzy
1582 msgid "Lushai"
1583 msgstr "תאילנדית"
1584
1585 #. language code: mac mkd mk
1586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1587 msgid "Macedonian"
1588 msgstr "מקדונית"
1589
1590 #. language code: mad
1591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1592 #, fuzzy
1593 msgid "Madurese"
1594 msgstr "מלטזית"
1595
1596 # MT
1597 #. language code: mag
1598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Magahi"
1601 msgstr "מתמטיקה"
1602
1603 #. language code: mah mh
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Marshallese"
1607 msgstr "מלטזית"
1608
1609 # MT
1610 #. language code: mai
1611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Maithili"
1614 msgstr "מתמטיקה"
1615
1616 # MT
1617 #. language code: mak
1618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1619 #, fuzzy
1620 msgid "Makasar"
1621 msgstr "מלזיה "
1622
1623 # MT
1624 #. language code: mal ml
1625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Malayalam"
1628 msgstr "מלזיה "
1629
1630 #. language code: man
1631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Mandingo"
1634 msgstr "אזהרה"
1635
1636 #. language code: mao mri mi
1637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1638 msgid "Maori"
1639 msgstr "מאורית"
1640
1641 #. language code: map
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1643 msgid "Austronesian (Other)"
1644 msgstr ""
1645
1646 # MT
1647 #. language code: mar mr
1648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1649 #, fuzzy
1650 msgid "Marathi"
1651 msgstr "מתמטיקה"
1652
1653 # MT
1654 #. language code: mas
1655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1656 #, fuzzy
1657 msgid "Masai"
1658 msgstr "מלזיה "
1659
1660 # MT
1661 #. language code: may msa ms
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Malay"
1665 msgstr "מלטה"
1666
1667 #. language code: mdf
1668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1669 msgid "Moksha"
1670 msgstr ""
1671
1672 #  ComboBox item
1673 #. language code: mdr
1674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Mandar"
1677 msgstr "מדריך"
1678
1679 #. language code: men
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Mende"
1683 msgstr "מצב"
1684
1685 #. language code: mga
1686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1687 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. language code: mic
1691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1692 msgid "Mi'kmaq"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. language code: min
1696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1697 msgid "Minangkabau"
1698 msgstr ""
1699
1700 #  label text
1701 #. language code: mis
1702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1703 #, fuzzy
1704 msgid "Miscellaneous Languages"
1705 msgstr "בחרו שפה:"
1706
1707 #. language code: mkh
1708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1709 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1710 msgstr ""
1711
1712 # MT
1713 #. language code: mlg mg
1714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Malagasy"
1717 msgstr "מלזיה "
1718
1719 #. language code: mlt mt
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1721 msgid "Maltese"
1722 msgstr "מלטזית"
1723
1724 #  ComboBox item
1725 #. language code: mnc
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1727 #, fuzzy
1728 msgid "Manchu"
1729 msgstr "מדריך"
1730
1731 #. language code: mni
1732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1733 #, fuzzy
1734 msgid "Manipuri"
1735 msgstr "מאורית"
1736
1737 # BD
1738 #. language code: mno
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1740 #, fuzzy
1741 msgid "Manobo Languages"
1742 msgstr "שפות"
1743
1744 #. language code: moh
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1746 msgid "Mohawk"
1747 msgstr ""
1748
1749 #. language code: mol mo
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1751 #, fuzzy
1752 msgid "Moldavian"
1753 msgstr "יגוסלביה"
1754
1755 #. language code: mon mn
1756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1757 #, fuzzy
1758 msgid "Mongolian"
1759 msgstr "מקדונית"
1760
1761 #. language code: mos
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Mossi"
1765 msgstr "מורס"
1766
1767 # BD
1768 #. language code: mul
1769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Multiple Languages"
1772 msgstr "שפות"
1773
1774 # BD
1775 #. language code: mun
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1777 #, fuzzy
1778 msgid "Munda languages"
1779 msgstr "שפות"
1780
1781 #. language code: mus
1782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1783 #, fuzzy
1784 msgid "Creek"
1785 msgstr "יוונית"
1786
1787 #. language code: mwl
1788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1789 #, fuzzy
1790 msgid "Mirandese"
1791 msgstr "מלטזית"
1792
1793 #  Table header 4/4
1794 #. language code: mwr
1795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Marwari"
1798 msgstr "חומרה"
1799
1800 # BD
1801 #. language code: myn
1802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Mayan Languages"
1805 msgstr "שפות"
1806
1807 #. language code: myv
1808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1809 msgid "Erzya"
1810 msgstr ""
1811
1812 #  ComboBox item
1813 #. language code: nah
1814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1815 #, fuzzy
1816 msgid "Nahuatl"
1817 msgstr "מדריך"
1818
1819 #. language code: nai
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1821 msgid "North American Indian"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. language code: nap
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1826 msgid "Neapolitan"
1827 msgstr ""
1828
1829 #. language code: nau na
1830 #. :NPL:524:
1831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1832 msgid "Nauru"
1833 msgstr ""
1834
1835 #. language code: nav nv
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1837 #, fuzzy
1838 msgid "Navajo"
1839 msgstr "ניווט"
1840
1841 #. language code: nbl nr
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1843 msgid "Ndebele, South"
1844 msgstr ""
1845
1846 #. language code: nde nd
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1848 msgid "Ndebele, North"
1849 msgstr ""
1850
1851 #. language code: ndo ng
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1853 msgid "Ndonga"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. language code: nds
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Low German"
1860 msgstr "גרמנית"
1861
1862 #. language code: nep ne
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Nepali"
1866 msgstr "בנגאלית"
1867
1868 #. language code: new
1869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1870 msgid "Nepal Bhasa"
1871 msgstr ""
1872
1873 #. language code: nia
1874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1875 msgid "Nias"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. language code: nic
1879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1880 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1881 msgstr ""
1882
1883 #. language code: niu
1884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1885 msgid "Niuean"
1886 msgstr ""
1887
1888 #. language code: nno nn
1889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1890 #, fuzzy
1891 msgid "Norwegian Nynorsk"
1892 msgstr "הנורבגית"
1893
1894 #. language code: nob nb
1895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Norwegian Bokmal"
1898 msgstr "הנורבגית"
1899
1900 #. language code: nog
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1902 msgid "Nogai"
1903 msgstr ""
1904
1905 #. language code: non
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1907 msgid "Norse, Old"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. language code: nor no
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1912 msgid "Norwegian"
1913 msgstr "הנורבגית"
1914
1915 #. language code: nso
1916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1917 msgid "Northern Sotho"
1918 msgstr ""
1919
1920 # BD
1921 #. language code: nub
1922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Nubian Languages"
1925 msgstr "שפות"
1926
1927 #. language code: nwc
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1929 msgid "Classical Newari"
1930 msgstr ""
1931
1932 # CL
1933 #. language code: nya ny
1934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1935 #, fuzzy
1936 msgid "Chichewa"
1937 msgstr "צ'ילה"
1938
1939 #  table header texts
1940 #. language code: nym
1941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1942 #, fuzzy
1943 msgid "Nyamwezi"
1944 msgstr "שם"
1945
1946 #. language code: nyn
1947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1948 msgid "Nyankole"
1949 msgstr ""
1950
1951 #. language code: nyo
1952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1953 msgid "Nyoro"
1954 msgstr ""
1955
1956 #. language code: nzi
1957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1958 msgid "Nzima"
1959 msgstr ""
1960
1961 #. language code: oci oc
1962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1963 msgid "Occitan (post 1500)"
1964 msgstr ""
1965
1966 #. language code: oji oj
1967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1968 msgid "Ojibwa"
1969 msgstr ""
1970
1971 #. language code: ori or
1972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1973 msgid "Oriya"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. language code: orm om
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1978 msgid "Oromo"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. language code: osa
1982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1983 msgid "Osage"
1984 msgstr ""
1985
1986 #. language code: oss os
1987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1988 #, fuzzy
1989 msgid "Ossetian"
1990 msgstr "רוסית"
1991
1992 #. language code: ota
1993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1994 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1995 msgstr ""
1996
1997 # BD
1998 #. language code: oto
1999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Otomian Languages"
2002 msgstr "שפות"
2003
2004 #. language code: paa
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
2006 msgid "Papuan (Other)"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. language code: pag
2010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Pangasinan"
2013 msgstr "הונגרית"
2014
2015 #. language code: pal
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
2017 msgid "Pahlavi"
2018 msgstr ""
2019
2020 # PY
2021 #. language code: pam
2022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Pampanga"
2025 msgstr "פרגואי"
2026
2027 #. language code: pan pa
2028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
2029 #, fuzzy
2030 msgid "Panjabi"
2031 msgstr "פונוגאבי"
2032
2033 #. language code: pap
2034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Papiamento"
2037 msgstr "ניהול"
2038
2039 # PY
2040 #. language code: pau
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
2042 #, fuzzy
2043 msgid "Palauan"
2044 msgstr "פרגואי"
2045
2046 #. language code: peo
2047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
2048 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
2049 msgstr ""
2050
2051 #. language code: per fas fa
2052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
2053 #, fuzzy
2054 msgid "Persian"
2055 msgstr "סרבית"
2056
2057 #. language code: phi
2058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
2059 #, fuzzy
2060 msgid "Philippine (Other)"
2061 msgstr "הפיליפינים"
2062
2063 #. language code: phn
2064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
2065 #, fuzzy
2066 msgid "Phoenician"
2067 msgstr "סלובנית"
2068
2069 # PA
2070 #. language code: pli pi
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Pali"
2074 msgstr "פאלם"
2075
2076 #. language code: pol pl
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
2078 msgid "Polish"
2079 msgstr "פולנית"
2080
2081 #. language code: pon
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
2083 #, fuzzy
2084 msgid "Pohnpeian"
2085 msgstr "אינדונזית"
2086
2087 #. language code: por pt
2088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
2089 msgid "Portuguese"
2090 msgstr "פורטוגזית"
2091
2092 #. language code: pra
2093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Prakrit Languages"
2096 msgstr "שפה עיקרית: %1"
2097
2098 #. language code: pro
2099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
2100 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
2101 msgstr ""
2102
2103 #. language code: pus ps
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
2105 msgid "Pushto"
2106 msgstr ""
2107
2108 #. language code: que qu
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
2110 msgid "Quechua"
2111 msgstr ""
2112
2113 # TW
2114 #. language code: raj
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
2116 #, fuzzy
2117 msgid "Rajasthani"
2118 msgstr "טאג'יקיסטן"
2119
2120 # JP
2121 #. language code: rap
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
2123 #, fuzzy
2124 msgid "Rapanui"
2125 msgstr "יפן"
2126
2127 #. language code: rar
2128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
2129 msgid "Rarotongan"
2130 msgstr ""
2131
2132 #. language code: roa
2133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
2134 msgid "Romance (Other)"
2135 msgstr ""
2136
2137 #. language code: roh rm
2138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
2139 msgid "Raeto-Romance"
2140 msgstr ""
2141
2142 # RO
2143 #. language code: rom
2144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Romany"
2147 msgstr "רומניה"
2148
2149 #. language code: rum ron ro
2150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
2151 msgid "Romanian"
2152 msgstr "רומנית"
2153
2154 # SD
2155 #. language code: run rn
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Rundi"
2159 msgstr "קול"
2160
2161 #. language code: rus ru
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2163 msgid "Russian"
2164 msgstr "רוסית"
2165
2166 # CA
2167 #. language code: sad
2168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Sandawe"
2171 msgstr "קנדה"
2172
2173 # SD
2174 #. language code: sag sg
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2176 #, fuzzy
2177 msgid "Sango"
2178 msgstr "סודן"
2179
2180 #. language code: sah
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Yakut"
2184 msgstr "נקודת שבירה"
2185
2186 #. language code: sai
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2188 msgid "South American Indian (Other)"
2189 msgstr ""
2190
2191 # BD
2192 #. language code: sal
2193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Salishan Languages"
2196 msgstr "שפות"
2197
2198 #. language code: sam
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2200 msgid "Samaritan Aramaic"
2201 msgstr ""
2202
2203 #  Column header: minimum = 5 characters   fill with space if needed
2204 #. language code: san sa
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Sanskrit"
2208 msgstr "התחלה"
2209
2210 #. language code: sas
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2212 msgid "Sasak"
2213 msgstr ""
2214
2215 #. language code: sat
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2217 #, fuzzy
2218 msgid "Santali"
2219 msgstr "לווין"
2220
2221 #. language code: scc srp sr
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2223 msgid "Serbian"
2224 msgstr "סרבית"
2225
2226 #. language code: scn
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2228 msgid "Sicilian"
2229 msgstr ""
2230
2231 #. language code: sco
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Scots"
2235 msgstr "איקונים"
2236
2237 #. language code: scr hrv hr
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2239 msgid "Croatian"
2240 msgstr "קרואטית"
2241
2242 #. language code: sel
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Selkup"
2246 msgstr "דלג"
2247
2248 #. language code: sem
2249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2250 msgid "Semitic (Other)"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. language code: sga
2254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2255 msgid "Irish, Old (to 900)"
2256 msgstr ""
2257
2258 # BD
2259 #. language code: sgn
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Sign Languages"
2263 msgstr "שפות"
2264
2265 # SD
2266 #. language code: shn
2267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Shan"
2270 msgstr "סודן"
2271
2272 #. language code: sid
2273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2274 msgid "Sidamo"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. language code: sin si
2278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2279 msgid "Sinhala"
2280 msgstr ""
2281
2282 #  label text
2283 #. language code: sio
2284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2285 #, fuzzy
2286 msgid "Siouan Languages"
2287 msgstr "בחרו שפה:"
2288
2289 #. language code: sit
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2291 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2292 msgstr ""
2293
2294 #. language code: sla
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2296 msgid "Slavic (Other)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #. language code: slo slk sk
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2301 msgid "Slovak"
2302 msgstr "סלובקית"
2303
2304 #. language code: slv sl
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2306 msgid "Slovenian"
2307 msgstr "סלובנית"
2308
2309 #. language code: sma
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2311 msgid "Southern Sami"
2312 msgstr ""
2313
2314 #. language code: sme se
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2316 msgid "Northern Sami"
2317 msgstr ""
2318
2319 # BD
2320 #. language code: smi
2321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Sami Languages (Other)"
2324 msgstr "שפות"
2325
2326 #  label text
2327 #. language code: smj
2328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Lule Sami"
2331 msgstr "&שם למודול"
2332
2333 #. language code: smn
2334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2335 msgid "Inari Sami"
2336 msgstr ""
2337
2338 #. language code: smo sm
2339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Samoan"
2342 msgstr "עומן"
2343
2344 #. language code: sms
2345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2346 msgid "Skolt Sami"
2347 msgstr ""
2348
2349 # SI
2350 #. language code: sna sn
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Shona"
2354 msgstr "סלובניה"
2355
2356 #. language code: snd sd
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Sindhi"
2360 msgstr "סוג"
2361
2362 #. language code: snk
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Soninke"
2366 msgstr "המשך"
2367
2368 # SD
2369 #. language code: sog
2370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Sogdian"
2373 msgstr "סודן"
2374
2375 # RO
2376 #. language code: som so
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Somali"
2380 msgstr "רומניה"
2381
2382 #. language code: son
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2384 msgid "Songhai"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. language code: sot st
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2389 msgid "Sotho, Southern"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. language code: spa es
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2394 msgid "Spanish"
2395 msgstr "ספרדית"
2396
2397 # UA
2398 #. language code: srd sc
2399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Sardinian"
2402 msgstr "אוקראינית"
2403
2404 #. language code: srr
2405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Serer"
2408 msgstr "שרת"
2409
2410 #. language code: ssa
2411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2412 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2413 msgstr ""
2414
2415 #  Column header: minimum = 5 characters   fill with space if needed
2416 #. language code: ssw ss
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Swati"
2420 msgstr "התחלה"
2421
2422 #. language code: suk
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2424 #, fuzzy
2425 msgid "Sukuma"
2426 msgstr "סיכום"
2427
2428 # SD
2429 #. language code: sun su
2430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2431 #, fuzzy
2432 msgid "Sundanese"
2433 msgstr "סודן"
2434
2435 #  heading text
2436 #. language code: sus
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2438 #, fuzzy
2439 msgid "Susu"
2440 msgstr "סטטוס"
2441
2442 #. language code: sux
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Sumerian"
2446 msgstr "סרבית"
2447
2448 #. language code: swa sw
2449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2450 msgid "Swahili"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. language code: swe sv
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2455 msgid "Swedish"
2456 msgstr "שבדית"
2457
2458 #. language code: syr
2459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Syriac"
2462 msgstr "שרות"
2463
2464 #. language code: tah ty
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2466 #, fuzzy
2467 msgid "Tahitian"
2468 msgstr "לטבית"
2469
2470 #. language code: tai
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Tai (Other)"
2474 msgstr "אחר"
2475
2476 #. language code: tam ta
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2478 msgid "Tamil"
2479 msgstr "טמילית"
2480
2481 # MT
2482 #. language code: tat tt
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Tatar"
2486 msgstr "קטאר"
2487
2488 # BE
2489 #. language code: tel te
2490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2491 #, fuzzy
2492 msgid "Telugu"
2493 msgstr "בלגיה"
2494
2495 #  label text
2496 #. language code: tem
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Timne"
2500 msgstr "אזור זמן"
2501
2502 # MX
2503 #. language code: ter
2504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Tereno"
2507 msgstr "מידעטקסט"
2508
2509 #. language code: tet
2510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2511 #, fuzzy
2512 msgid "Tetum"
2513 msgstr "טקסט"
2514
2515 #. language code: tgk tg
2516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Tajik"
2519 msgstr "דיבור"
2520
2521 #. language code: tgl tl
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2523 msgid "Tagalog"
2524 msgstr ""
2525
2526 #. language code: tha th
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2528 msgid "Thai"
2529 msgstr "תאילנדית"
2530
2531 #. language code: tib bod bo
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2533 msgid "Tibetan"
2534 msgstr ""
2535
2536 #. language code: tig
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2538 msgid "Tigre"
2539 msgstr ""
2540
2541 #. language code: tir ti
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2543 msgid "Tigrinya"
2544 msgstr ""
2545
2546 #. language code: tiv
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2548 msgid "Tiv"
2549 msgstr ""
2550
2551 #. language code: tkl
2552 #. :TJK:762:
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2554 msgid "Tokelau"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. language code: tlh
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2559 msgid "Klingon"
2560 msgstr ""
2561
2562 #. language code: tli
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2564 msgid "Tlingit"
2565 msgstr ""
2566
2567 #. language code: tmh
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2569 msgid "Tamashek"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. language code: tog
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2574 msgid "Tonga (Nyasa)"
2575 msgstr ""
2576
2577 #. language code: ton to
2578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2579 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2580 msgstr ""
2581
2582 #. language code: tpi
2583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2584 msgid "Tok Pisin"
2585 msgstr ""
2586
2587 #. language code: tsi
2588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Tsimshian"
2591 msgstr "רוסית"
2592
2593 #. language code: tsn tn
2594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2595 #, fuzzy
2596 msgid "Tswana"
2597 msgstr "בוטסואנה"
2598
2599 # EE
2600 #. language code: tso ts
2601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2602 #, fuzzy
2603 msgid "Tsonga"
2604 msgstr "אסטוניה"
2605
2606 # TR
2607 #. language code: tuk tk
2608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Turkmen"
2611 msgstr "טורקיה"
2612
2613 #. language code: tum
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2615 msgid "Tumbuka"
2616 msgstr ""
2617
2618 # BD
2619 #. language code: tup
2620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2621 #, fuzzy
2622 msgid "Tupi Languages"
2623 msgstr "שפות"
2624
2625 #. language code: tur tr
2626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2627 msgid "Turkish"
2628 msgstr "טורקית"
2629
2630 #. language code: tut
2631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2632 msgid "Altaic (Other)"
2633 msgstr ""
2634
2635 #. language code: tvl
2636 #. :TTO:780:
2637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2638 #, fuzzy
2639 msgid "Tuvalu"
2640 msgstr "דיבור"
2641
2642 #. language code: twi tw
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2644 msgid "Twi"
2645 msgstr ""
2646
2647 #. language code: tyv
2648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Tuvinian"
2651 msgstr "טוניס"
2652
2653 #. language code: udm
2654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2655 msgid "Udmurt"
2656 msgstr ""
2657
2658 #. language code: uga
2659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2660 msgid "Ugaritic"
2661 msgstr ""
2662
2663 #. language code: uig ug
2664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2665 msgid "Uighur"
2666 msgstr ""
2667
2668 # UA
2669 #. language code: ukr uk
2670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2671 msgid "Ukrainian"
2672 msgstr "אוקראינית"
2673
2674 #. language code: umb
2675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2676 msgid "Umbundu"
2677 msgstr ""
2678
2679 #. language code: und
2680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2681 msgid "Undetermined"
2682 msgstr ""
2683
2684 #. language code: urd ur
2685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2686 msgid "Urdu"
2687 msgstr ""
2688
2689 #. language code: uzb uz
2690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Uzbek"
2693 msgstr "אוסביקיסטן"
2694
2695 #. language code: vai
2696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2697 msgid "Vai"
2698 msgstr ""
2699
2700 # GD
2701 #. language code: ven ve
2702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Venda"
2705 msgstr "גרנדה"
2706
2707 #. language code: vie vi
2708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2709 msgid "Vietnamese"
2710 msgstr "וייטנאמית"
2711
2712 #. language code: vol vo
2713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2714 msgid "Volapuk"
2715 msgstr ""
2716
2717 #. language code: vot
2718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2719 msgid "Votic"
2720 msgstr ""
2721
2722 # BD
2723 #. language code: wak
2724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Wakashan Languages"
2727 msgstr "שפות"
2728
2729 # PA
2730 #. language code: wal
2731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Walamo"
2734 msgstr "פאלם"
2735
2736 # PY
2737 #. language code: war
2738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Waray"
2741 msgstr "פרגואי"
2742
2743 #. language code: was
2744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Washo"
2747 msgstr "וולשית"
2748
2749 #. language code: wel cym cy
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2751 msgid "Welsh"
2752 msgstr "וולשית"
2753
2754 #  label text
2755 #. language code: wen
2756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Sorbian Languages"
2759 msgstr "בחרו שפה:"
2760
2761 #. language code: wln wa
2762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2763 msgid "Walloon"
2764 msgstr ""
2765
2766 #. language code: wol wo
2767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2768 msgid "Wolof"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. language code: xal
2772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2773 #, fuzzy
2774 msgid "Kalmyk"
2775 msgstr "דיבור"
2776
2777 #. language code: xho xh
2778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2779 msgid "Xhosa"
2780 msgstr "קוזה"
2781
2782 #. language code: yao
2783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2784 msgid "Yao"
2785 msgstr ""
2786
2787 #. language code: yap
2788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Yapese"
2791 msgstr "יפנית"
2792
2793 #. language code: yid yi
2794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2795 msgid "Yiddish"
2796 msgstr ""
2797
2798 #. language code: yor yo
2799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2800 msgid "Yoruba"
2801 msgstr ""
2802
2803 # BD
2804 #. language code: ypk
2805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2806 #, fuzzy
2807 msgid "Yupik Languages"
2808 msgstr "שפות"
2809
2810 #. language code: zap
2811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2812 msgid "Zapotec"
2813 msgstr ""
2814
2815 # GD
2816 #. language code: zen
2817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Zenaga"
2820 msgstr "גרנדה"
2821
2822 #. language code: zha za
2823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2824 #, fuzzy
2825 msgid "Zhuang"
2826 msgstr "&שינוי"
2827
2828 #. language code: znd
2829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2830 msgid "Zande"
2831 msgstr ""
2832
2833 #. language code: zul zu
2834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2835 msgid "Zulu"
2836 msgstr "זולו"
2837
2838 #. language code: zun
2839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2840 msgid "Zuni"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../zypp/SourceManager.h:42
2844 msgid "Unable to restore all sources."
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../zypp/SourceManager.h:68
2848 msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2852 msgid "Software management is already running."
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2856 msgid "HalContext not connected"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2860 msgid "HalDrive not initialized"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2864 msgid "HalVolume not initialized"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2868 msgid "Unable to create dbus connection"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2872 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2876 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2880 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2884 msgid "Not a CDROM drive"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2888 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2889 msgid "Hal Exception"
2890 msgstr ""
2891
2892 #  Commandline help title
2893 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2894 #. this message.
2895 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1738
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "Changed configuration files for %s:"
2898 msgstr "קורא קובץ הגדרות"
2899
2900 #. %s = filenames
2901 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1902
2902 #, c-format
2903 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2904 msgstr ""
2905
2906 #. %s = filenames
2907 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1904
2908 #, c-format
2909 msgid ""
2910 "rpm saved %s as %s.\n"
2911 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #. %s = filenames
2915 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1907
2916 #, c-format
2917 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2918 msgstr ""
2919
2920 #. %s = filenames
2921 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1909
2922 #, c-format
2923 msgid ""
2924 "rpm created %s as %s.\n"
2925 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2926 msgstr ""
2927
2928 #. %s = filename of rpm package
2929 #. timestamp
2930 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2931 #, fuzzy, c-format
2932 msgid "%s install failed"
2933 msgstr "התקנה נכשלה"
2934
2935 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1916 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2936 msgid "rpm output:"
2937 msgstr ""
2938
2939 #. %s = filename of rpm package
2940 #. timestamp
2941 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1922
2942 #, c-format
2943 msgid "%s installed ok"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1925 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2042
2947 #, fuzzy
2948 msgid "Additional rpm output:"
2949 msgstr "מידע נוסף"
2950
2951 #. %s = name of rpm package
2952 #. timestamp
2953 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2033
2954 #, fuzzy, c-format
2955 msgid "%s remove failed"
2956 msgstr "rpm  נכשל."
2957
2958 #. timestamp
2959 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2039
2960 #, c-format
2961 msgid "%s remove ok"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. timestamp
2965 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "created backup %s"
2968 msgstr "אל תיצור גיבויים"
2969
2970 #: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:969
2971 #: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:976
2972 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
2973 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
2974 msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:710
2978 msgid "Installation has been aborted as directed."
2979 msgstr ""
2980
2981 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2982 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2983 #, c-format
2984 msgid "%s is replaced by %s"
2985 msgstr ""
2986
2987 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2988 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2989 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2990 #, c-format
2991 msgid "%s replaced by %s"
2992 msgstr ""
2993
2994 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2995 #. possible other solutions skipped
2996 #. give the user an additional solution for trying all branches
2997 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:259
2998 msgid "No valid solution found with only resolvables of best architecture."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
3002 msgid "With this run only resolvables with the best architecture has been regarded.\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
3006 msgid "Regarding all possible resolvables takes time but can come to a valid result."
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
3010 msgid "Invalid information"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3014 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:292
3015 #, c-format
3016 msgid "%s is needed by other resolvables"
3017 msgstr ""
3018
3019 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3020 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3021 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
3022 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
3023 #, c-format
3024 msgid "%s is needed by %s"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:296
3028 #, c-format
3029 msgid ""
3030 "%s is needed by:\n"
3031 "%s"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3035 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:303
3036 #, c-format
3037 msgid "%s conflicts with other resolvables"
3038 msgstr ""
3039
3040 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3041 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
3042 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3043 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
3044 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:306
3045 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
3046 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
3047 #, c-format
3048 msgid "%s conflicts with %s"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:307
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "%s conflicts with:\n"
3055 "%s"
3056 msgstr ""
3057
3058 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3059 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:330
3060 #, c-format
3061 msgid "%s obsoletes other resolvables"
3062 msgstr ""
3063
3064 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3065 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
3066 #, c-format
3067 msgid "%s obsoletes %s"
3068 msgstr ""
3069
3070 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3071 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:335
3072 #, c-format
3073 msgid "%s obsoletes:%s"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
3077 msgid ""
3078 "\n"
3079 "These resolvables will be deleted from the system."
3080 msgstr ""
3081
3082 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3083 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
3084 #, c-format
3085 msgid "%s depends on other resolvables"
3086 msgstr ""
3087
3088 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3089 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:347
3090 #, c-format
3091 msgid "%s depends on %s"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3095 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
3096 #, c-format
3097 msgid "%s depends on:%s"
3098 msgstr ""
3099
3100 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
3101 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
3102 msgid "Child of"
3103 msgstr ""
3104
3105 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3106 #. TranslatorExplanation %s = dependency
3107 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3108 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:362
3109 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:442
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "Cannot install %s"
3112 msgstr "מתקין על:"
3113
3114 #. TranslatorExplanation %s = capability
3115 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:364
3116 #, c-format
3117 msgid "None provides %s"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:365
3121 msgid ""
3122 "\n"
3123 "There is no resource available which support this requirement."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
3127 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
3131 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:746
3132 #, c-format
3133 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
3134 msgstr ""
3135
3136 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3137 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:401
3138 #, c-format
3139 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
3140 msgstr ""
3141
3142 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3143 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:412
3144 #, c-format
3145 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
3146 msgstr ""
3147
3148 #  main dialog: Button Delete partition
3149 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3150 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:450
3151 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:460
3152 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
3153 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "delete %s"
3156 msgstr "&מחק"
3157
3158 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3159 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3160 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:453
3161 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
3162 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
3163 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid "do not install %s"
3166 msgstr "מתקין על:"
3167
3168 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3169 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:476
3170 #, c-format
3171 msgid "%s has unfulfilled requirements"
3172 msgstr ""
3173
3174 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3175 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:514
3176 #, c-format
3177 msgid "%s has missing dependencies"
3178 msgstr ""
3179
3180 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3181 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:561
3182 #, c-format
3183 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
3184 msgstr ""
3185
3186 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3187 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:609
3188 #, c-format
3189 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
3190 msgstr ""
3191
3192 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3193 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:619
3194 #, c-format
3195 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be kept on your system"
3196 msgstr ""
3197
3198 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3199 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:629
3200 #, fuzzy, c-format
3201 msgid "No need to install %s"
3202 msgstr "&בוט מערכת קיימת"
3203
3204 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3205 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:637
3206 #, c-format
3207 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3208 msgstr ""
3209
3210 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3211 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:652
3212 #, c-format
3213 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
3214 msgstr ""
3215
3216 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3217 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:689
3218 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:697
3219 #, c-format
3220 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
3221 msgstr ""
3222
3223 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3224 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
3225 #, c-format
3226 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:750
3230 #, c-format
3231 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
3232 msgstr ""
3233
3234 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3235 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:769
3236 #, c-format
3237 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
3241 msgid "Ignore this requirement just here"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
3245 msgid "Ignore this requirement generally"
3246 msgstr ""
3247
3248 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3249 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
3250 #, c-format
3251 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3252 msgstr ""
3253
3254 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3255 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
3256 #, c-format
3257 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
3258 msgstr ""
3259
3260 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3261 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
3262 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
3263 #, c-format
3264 msgid "Ignore this conflict of %s"
3265 msgstr ""
3266
3267 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3268 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
3269 #, c-format
3270 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3271 msgstr ""
3272
3273 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3274 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
3275 #, c-format
3276 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
3282 msgstr "מתקין דריבר..."
3283
3284 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3285 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:732
3286 #, c-format
3287 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3288 msgstr ""
3289
3290 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3291 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3292 #, c-format
3293 msgid "%s is missing the requirement %s"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3297 #, fuzzy
3298 msgid ", Action: "
3299 msgstr "פעולה"
3300
3301 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3302 msgid ", Trigger: "
3303 msgstr ""
3304
3305 #. Translator: Notation for (RPM) package
3306 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3307 msgid "package"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3311 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3312 msgid "selection"
3313 msgstr ""
3314
3315 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3316 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3317 msgid "pattern"
3318 msgstr ""
3319
3320 #. Translator: Notation for product
3321 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3322 msgid "product"
3323 msgstr ""
3324
3325 #. Translator: Notation for patch
3326 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3327 msgid "patch"
3328 msgstr ""
3329
3330 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3331 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3332 msgid "script"
3333 msgstr ""
3334
3335 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3336 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3337 msgid "message"
3338 msgstr ""
3339
3340 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3341 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3342 msgid "atom"
3343 msgstr ""
3344
3345 #. Translator: Notation for computer system
3346 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3347 msgid "system"
3348 msgstr ""
3349
3350 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3351 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3352 msgid "Resolvable"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3356 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3357 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3358 msgstr ""
3359
3360 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3361 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3362 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3363 #, c-format
3364 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3368 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3369 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3370 #, c-format
3371 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
3372 msgstr ""
3373
3374 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3375 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3376 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3377 #, c-format
3378 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
3379 msgstr ""
3380
3381 #. Translator: %s = name of patch
3382 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3383 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3384 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3385 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3386 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3387 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3388 #, c-format
3389 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
3390 msgstr ""
3391
3392 #. affected() = item 1 which has to be installed
3393 #. _capability =
3394 #. other() = item 2 which has to be installed
3395 #. other_capability() =
3396 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3397 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3398 #, c-format
3399 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
3400 msgstr ""
3401
3402 #. Translator: %s = name of patch,product
3403 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3404 #, c-format
3405 msgid "This would invalidate %s."
3406 msgstr ""
3407
3408 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3409 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3410 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3411 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3412 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3413 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3414 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3415 #, fuzzy, c-format
3416 msgid "Establishing %s"
3417 msgstr "מתקין על:"
3418
3419 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3420 #. affected() = resolvable to be installed
3421 #. _capability =
3422 #. other() =
3423 #. other_capability() =
3424 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3425 #. TranslatorExample: Installing foo
3426 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3427 #. Translator: %s = packagename
3428 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "Installing %s"
3431 msgstr "מתקין על:"
3432
3433 #. affected() = updated resolvable
3434 #. _capability =
3435 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3436 #. other_capability() =
3437 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3438 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3439 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3440 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3441 #, c-format
3442 msgid "Updating %s to %s"
3443 msgstr ""
3444
3445 #. affected() =
3446 #. _capability =
3447 #. other() =
3448 #. other_capability() =
3449 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3450 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3451 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3452 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3453 #, c-format
3454 msgid "Skipping %s: already installed"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. affected() = is set
3458 #. _capability = is set
3459 #. other() =
3460 #. other_capability() =
3461 #. Translator: 1.%s = dependency
3462 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3463 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3464 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3465 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3466 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3467 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3468 #, c-format
3469 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3473 #. TranslatorExample: for bar
3474 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3475 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3476 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3477 #, c-format
3478 msgid "for %s"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. affected() =
3482 #. _capability =
3483 #. other() =
3484 #. other_capability() =
3485 #. Translator: 1.%s = dependency
3486 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3487 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3488 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3489 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3490 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3491 #, c-format
3492 msgid "There are no installable providers of %s"
3493 msgstr ""
3494
3495 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3496 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3497 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3498 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3499 #, c-format
3500 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
3501 msgstr ""
3502
3503 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3504 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3505 #, c-format
3506 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3507 msgstr ""
3508
3509 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3510 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3511 #, c-format
3512 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3513 msgstr ""
3514
3515 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3516 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3517 #, c-format
3518 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3519 msgstr ""
3520
3521 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3522 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3523 #, c-format
3524 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3525 msgstr ""
3526
3527 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3528 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3529 #, c-format
3530 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3531 msgstr ""
3532
3533 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3534 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3535 #, c-format
3536 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3537 msgstr ""
3538
3539 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3540 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3541 #, c-format
3542 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3543 msgstr ""
3544
3545 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3546 #. _capability =
3547 #. other() =
3548 #. other_capability() =
3549 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3550 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3551 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3552 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
3553 #, c-format
3554 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
3555 msgstr ""
3556
3557 #. affected() = provider of cap
3558 #. _capability =
3559 #. other() =
3560 #. other_capability() =
3561 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3562 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3563 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3564 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
3565 #, c-format
3566 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
3567 msgstr ""
3568
3569 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3570 #. _capability =
3571 #. other() =
3572 #. other_capability() =
3573 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3574 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3575 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3576 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3577 #, c-format
3578 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3579 msgstr ""
3580
3581 #. affected() = provider of capability
3582 #. _capability = provided by provider
3583 #. other() = conflict issuer
3584 #. other_capability() = conflict capability
3585 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3586 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3587 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
3588 #, c-format
3589 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
3590 msgstr ""
3591
3592 #. affected() = provider of capability
3593 #. _capability = provided by provider
3594 #. other() = conflict issuer
3595 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3596 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3597 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3598 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3599 #, c-format
3600 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3601 msgstr ""
3602
3603 #. Translator: %s = name of package,patch
3604 #. TranslatorExample: from abc
3605 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
3606 #, c-format
3607 msgid "from %s"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
3611 #, fuzzy
3612 msgid " Error!"
3613 msgstr "שגיאה"
3614
3615 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:192
3616 msgid " Important!"
3617 msgstr ""
3618
3619 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3620 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3621 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3622 #, c-format
3623 msgid "keep %s"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3627 #, fuzzy
3628 msgid "Keep resolvables"
3629 msgstr "מתקין דריבר..."
3630
3631 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3632 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3633 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3634 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "install %s"
3637 msgstr "מתקין על:"
3638
3639 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Install missing resolvables"
3642 msgstr "מתקין דריבר..."
3643
3644 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3645 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3649 msgid "Regarding all resolvables with compatible architecture."
3650 msgstr ""
3651
3652 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3653 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3654 #, c-format
3655 msgid "%s depended on %s"
3656 msgstr ""
3657
3658 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3659 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
3660 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3661 #, c-format
3662 msgid "%s dependend on %s"
3663 msgstr ""
3664
3665 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3666 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
3667 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
3668 #, c-format
3669 msgid "%s needed by %s"
3670 msgstr ""
3671
3672 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3673 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3674 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3675 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3676 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3677 #, c-format
3678 msgid "%s part of %s"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3682 #, fuzzy
3683 msgid "unlock all resolvables"
3684 msgstr "מתקין דריבר..."
3685
3686 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3687 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "unlock %s"
3690 msgstr "שעונים"
3691
3692 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Unlock these resolvables"
3695 msgstr "מתקין דריבר..."
3696
3697 #. end of single patch parsing
3698 #. end of patches file parsing
3699 #. end of copying
3700 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
3701 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
3702 msgid "Reading index files"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
3706 msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
3707 msgstr ""
3708
3709 #. TranslatorExplanation %s = product file
3710 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
3711 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
3712 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
3713 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
3714 #, c-format
3715 msgid "Reading product from %s"
3716 msgstr ""
3717
3718 #. TranslatorExplanation %s = package file list
3719 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
3720 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
3721 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
3722 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
3723 #, c-format
3724 msgid "Reading filelist from %s"
3725 msgstr ""
3726
3727 #. TranslatorExplanation %s = packages file
3728 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
3729 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
3730 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
3731 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
3732 #, c-format
3733 msgid "Reading packages from %s"
3734 msgstr ""
3735
3736 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
3737 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
3738 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
3739 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
3740 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
3741 #, c-format
3742 msgid "Reading selection from %s"
3743 msgstr ""
3744
3745 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
3746 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
3747 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
3748 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
3749 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
3750 #, c-format
3751 msgid "Reading pattern from %s"
3752 msgstr ""
3753
3754 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
3755 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
3756 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
3757 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
3758 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
3759 #, c-format
3760 msgid "Reading patches index %s"
3761 msgstr ""
3762
3763 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
3764 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
3765 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
3766 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
3767 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
3768 #, c-format
3769 msgid "Reading patch %s"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
3773 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
3774 msgid "The script file failed the checksum test."
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:737
3778 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:747
3779 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:750
3780 msgid "Reading packages file"
3781 msgstr ""
3782
3783 #. TranslatorExplanation %s = language name
3784 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:800
3785 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:804
3786 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:818
3787 #, c-format
3788 msgid "Reading translation: %s"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:201
3792 msgid "applydeltarpm check failed."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:214
3796 msgid "applydeltarpm failed."
3797 msgstr ""
3798
3799 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3800 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:281
3801 #, c-format
3802 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3803 msgstr ""
3804
3805 #. TranslatorExplanation %s = package
3806 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:339
3807 #, c-format
3808 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:394
3812 msgid " miss checksum."
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:400
3816 msgid " fails checksum verification."
3817 msgstr ""
3818
3819 #. TranslatorExplanation %s = file being downloaded
3820 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:441 ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
3821 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
3822 #, c-format
3823 msgid "Downloading %s"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
3827 #, c-format
3828 msgid "Downloaded %s from %s"
3829 msgstr ""
3830
3831 #. TranslatorExplanation %s = file that was not able to download
3832 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:457
3833 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
3834 #, c-format
3835 msgid "Can't provide %s from %s"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3839 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3843 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3847 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3851 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3855 msgid "Can't release the mutex lock"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3859 msgid "Unknown country: "
3860 msgstr ""
3861
3862 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3863 msgid "Andorra"
3864 msgstr ""
3865
3866 #. :AND:020:
3867 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3868 msgid "United Arab Emirates"
3869 msgstr "איחוד הנסיכויות הערביות"
3870
3871 #. :ARE:784:
3872 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Afghanistan"
3875 msgstr "פקיסטן"
3876
3877 #. :AFG:004:
3878 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3879 msgid "Antigua and Barbuda"
3880 msgstr ""
3881
3882 #. :ATG:028:
3883 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3884 msgid "Anguilla"
3885 msgstr ""
3886
3887 #. :AIA:660:
3888 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3889 msgid "Albania"
3890 msgstr "אלבניה"
3891
3892 # AR
3893 #. :ALB:008:
3894 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Armenia"
3897 msgstr "ארגנטינה"
3898
3899 # NL
3900 #. :ARM:051:
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3902 #, fuzzy
3903 msgid "Netherlands Antilles"
3904 msgstr "הולנד"
3905
3906 #. :ANT:530:
3907 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3908 msgid "Angola"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. :AGO:024:
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3913 msgid "Antarctica"
3914 msgstr ""
3915
3916 # AR
3917 #. :ATA:010:
3918 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3919 msgid "Argentina"
3920 msgstr "ארגנטינה"
3921
3922 #. :ARG:032:
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3924 msgid "American Samoa"
3925 msgstr ""
3926
3927 # AT
3928 #. :ASM:016:
3929 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3930 msgid "Austria"
3931 msgstr "אוסטריה"
3932
3933 # AU
3934 #. :AUT:040:
3935 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3936 msgid "Australia"
3937 msgstr "אוסטרליה"
3938
3939 #. :AUS:036:
3940 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3941 msgid "Aruba"
3942 msgstr ""
3943
3944 # IE
3945 #. :ABW:533:
3946 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3947 #, fuzzy
3948 msgid "Aland Islands"
3949 msgstr "איי פר-אר"
3950
3951 #. :ALA:248:
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Azerbaijan"
3955 msgstr "אזרביג'נית"
3956
3957 #. :AZE:031:
3958 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3961 msgstr "בוסניה הרצגובינה"
3962
3963 # BB
3964 #. :BIH:070:
3965 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3966 msgid "Barbados"
3967 msgstr "ברבדוס"
3968
3969 #. :BRB:052:
3970 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3971 msgid "Bangladesh"
3972 msgstr "בנגלדש"
3973
3974 # BE
3975 #. :BGD:050:
3976 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3977 msgid "Belgium"
3978 msgstr "בלגיה"
3979
3980 #. :BEL:056:
3981 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3982 msgid "Burkina Faso"
3983 msgstr ""
3984
3985 # BG
3986 #. :BFA:854:
3987 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3988 msgid "Bulgaria"
3989 msgstr "בולגריה"
3990
3991 #. :BGR:100:
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Bahrain"
3995 msgstr "בחריין"
3996
3997 #. :BHR:048:
3998 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3999 msgid "Burundi"
4000 msgstr ""
4001
4002 #. :BDI:108:
4003 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Benin"
4006 msgstr "בנגאלית"
4007
4008 #. :BEN:204:
4009 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Bermuda"
4012 msgstr "גרמנית"
4013
4014 #. :BMU:060:
4015 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
4016 msgid "Brunei Darussalam"
4017 msgstr ""
4018
4019 # BO
4020 #. :BRN:096:
4021 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
4022 msgid "Bolivia"
4023 msgstr "בוליביה"
4024
4025 #. :BOL:068:
4026 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
4027 msgid "Brazil"
4028 msgstr ""
4029
4030 # PA
4031 #. :BRA:076:
4032 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Bahamas"
4035 msgstr "פנמה"
4036
4037 #. :BHS:044:
4038 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
4039 msgid "Bhutan"
4040 msgstr ""
4041
4042 # IE
4043 #. :BTN:064:
4044 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Bouvet Island"
4047 msgstr "איי פר-אר"
4048
4049 #. :BVT:074:
4050 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
4051 msgid "Botswana"
4052 msgstr "בוטסואנה"
4053
4054 # BY
4055 #. :BWA:072:
4056 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
4057 msgid "Belarus"
4058 msgstr "בלרוס"
4059
4060 #. :BLR:112:
4061 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
4062 #, fuzzy
4063 msgid "Belize"
4064 msgstr "בלגית"
4065
4066 # CA
4067 #. :BLZ:084:
4068 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
4069 msgid "Canada"
4070 msgstr "קנדה"
4071
4072 #. :CAN:124:
4073 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
4074 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4075 msgstr ""
4076
4077 #. :CCK:166:
4078 #. :CAF:140:
4079 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
4080 msgid "Congo"
4081 msgstr ""
4082
4083 # DO
4084 #. :COD:180:
4085 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
4086 #, fuzzy
4087 msgid "Central African Republic"
4088 msgstr "סוריה"
4089
4090 # CH
4091 #. :COG:178:
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
4093 msgid "Switzerland"
4094 msgstr "שוייץ"
4095
4096 #. :CHE:756:
4097 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
4098 msgid "Cote D'Ivoire"
4099 msgstr ""
4100
4101 # IE
4102 #. :CIV:384:
4103 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Cook Islands"
4106 msgstr "איי פר-אר"
4107
4108 # CL
4109 #. :COK:184:
4110 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
4111 msgid "Chile"
4112 msgstr "צ'ילה"
4113
4114 #. :CHL:152:
4115 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
4116 msgid "Cameroon"
4117 msgstr ""
4118
4119 # CN
4120 #. :CMR:120:
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
4122 msgid "China"
4123 msgstr "סין"
4124
4125 #. :CHN:156:
4126 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
4127 msgid "Colombia"
4128 msgstr "קולומביה"
4129
4130 #. :COL:170:
4131 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
4132 msgid "Costa Rica"
4133 msgstr "קוסטה ריקה"
4134
4135 #. :CRI:188:
4136 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
4137 msgid "Serbia and Montenegro"
4138 msgstr ""
4139
4140 #. :SCG:891:
4141 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
4142 msgid "Cuba"
4143 msgstr ""
4144
4145 #. :CUB:192:
4146 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
4147 msgid "Cape Verde"
4148 msgstr ""
4149
4150 #. :CPV:132:
4151 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
4152 msgid "Christmas Island"
4153 msgstr ""
4154
4155 #. :CXR:162:
4156 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
4157 msgid "Cyprus"
4158 msgstr ""
4159
4160 # DO
4161 #. :CYP:196:
4162 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
4163 #, fuzzy
4164 msgid "Czech Republic"
4165 msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית"
4166
4167 # DE
4168 #. :CZE:203:
4169 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
4170 msgid "Germany"
4171 msgstr "גרמניה"
4172
4173 #. :DEU:276:
4174 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
4175 msgid "Djibouti"
4176 msgstr ""
4177
4178 # DK
4179 #. :DJI:262:
4180 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
4181 msgid "Denmark"
4182 msgstr "דנמרק"
4183
4184 # RO
4185 #. :DNK:208:
4186 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Dominica"
4189 msgstr "רומניה"
4190
4191 # DO
4192 #. :DMA:212:
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
4194 msgid "Dominican Republic"
4195 msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית"
4196
4197 # BG
4198 #. :DOM:214:
4199 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
4200 msgid "Algeria"
4201 msgstr "אלג'יר"
4202
4203 #. :DZA:012:
4204 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
4205 msgid "Ecuador"
4206 msgstr "אקוודור"
4207
4208 # EE
4209 #. :ECU:218:
4210 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
4211 msgid "Estonia"
4212 msgstr "אסטוניה"
4213
4214 # EG
4215 #. :EST:233:
4216 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
4217 msgid "Egypt"
4218 msgstr "מצרים"
4219
4220 #. :EGY:818:
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
4222 msgid "Western Sahara"
4223 msgstr ""
4224
4225 #. :ESH:732:
4226 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
4227 msgid "Eritrea"
4228 msgstr ""
4229
4230 # ES
4231 #. :ERI:232:
4232 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
4233 msgid "Spain"
4234 msgstr "ספרד"
4235
4236 # EE
4237 #. :ESP:724:
4238 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
4239 #, fuzzy
4240 msgid "Ethiopia"
4241 msgstr "אסטוניה"
4242
4243 # FI
4244 #. :ETH:231:
4245 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
4246 msgid "Finland"
4247 msgstr "פינלנד"
4248
4249 #. :FIN:246:
4250 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
4251 msgid "Fiji"
4252 msgstr ""
4253
4254 #. :FJI:242:
4255 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
4256 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
4257 msgstr ""
4258
4259 #. :FLK:238:
4260 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4261 msgid "Federated States of Micronesia"
4262 msgstr ""
4263
4264 # IE
4265 #. :FSM:583:
4266 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
4267 msgid "Faroe Islands"
4268 msgstr "איי פר-אר"
4269
4270 # FR
4271 #. :FRO:234:
4272 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
4273 msgid "France"
4274 msgstr "צרפת"
4275
4276 #. :FRA:250:
4277 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
4278 msgid "Metropolitan France"
4279 msgstr ""
4280
4281 #. :FXX:249:
4282 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
4283 msgid "Gabon"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. :GAB:266:
4287 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4288 msgid "United Kingdom"
4289 msgstr ""
4290
4291 # GD
4292 #. :GBR:826:
4293 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
4294 msgid "Grenada"
4295 msgstr "גרנדה"
4296
4297 #. :GRD:308:
4298 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
4299 msgid "Georgia"
4300 msgstr " ג'ורג'יה"
4301
4302 #. :GEO:268:
4303 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
4304 #, fuzzy
4305 msgid "French Guiana"
4306 msgstr "צרפתית (קנדה)"
4307
4308 # CN
4309 #. :GUF:254:
4310 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Ghana"
4313 msgstr "סין"
4314
4315 #. :GHA:288:
4316 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
4317 msgid "Gibraltar"
4318 msgstr ""
4319
4320 # GD
4321 #. :GIB:292:
4322 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
4323 msgid "Greenland"
4324 msgstr "גרינלנד"
4325
4326 #. :GRL:304:
4327 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4328 msgid "Gambia"
4329 msgstr ""
4330
4331 #. :GMB:270:
4332 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
4333 msgid "Guinea"
4334 msgstr ""
4335
4336 #. :GIN:324:
4337 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
4338 msgid "Guadeloupe"
4339 msgstr ""
4340
4341 #. :GLP:312:
4342 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
4343 msgid "Equatorial Guinea"
4344 msgstr ""
4345
4346 # GR
4347 #. :GNQ:226:
4348 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4349 msgid "Greece"
4350 msgstr "יוון"
4351
4352 #. :GRC:300:
4353 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4354 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4355 msgstr ""
4356
4357 # GT
4358 #. :SGS:239:
4359 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4360 msgid "Guatemala"
4361 msgstr "גואטמלה"
4362
4363 #. :GTM:320:
4364 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Guam"
4367 msgstr "משחקים"
4368
4369 #. :GUM:316:
4370 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4371 msgid "Guinea-Bissau"
4372 msgstr ""
4373
4374 #. :GNB:624:
4375 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4376 msgid "Guyana"
4377 msgstr ""
4378
4379 #. :GUY:328:
4380 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4381 msgid "Hong Kong"
4382 msgstr "הונג-קונג"
4383
4384 #. :HKG:344:
4385 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4386 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4387 msgstr ""
4388
4389 # HN
4390 #. :HMD:334:
4391 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4392 msgid "Honduras"
4393 msgstr "הונדורס"
4394
4395 # HR
4396 #. :HND:340:
4397 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4398 msgid "Croatia"
4399 msgstr "קרואטיה"
4400
4401 #. :HRV:191:
4402 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Haiti"
4405 msgstr "המתן"
4406
4407 # HU
4408 #. :HTI:332:
4409 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4410 msgid "Hungary"
4411 msgstr "הונגריה"
4412
4413 # ID
4414 #. :HUN:348:
4415 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4416 msgid "Indonesia"
4417 msgstr "אינדונזיה"
4418
4419 # IE
4420 #. :IDN:360:
4421 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4422 msgid "Ireland"
4423 msgstr "אירלנד"
4424
4425 # IL
4426 #. :IRL:372:
4427 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4428 msgid "Israel"
4429 msgstr "ישראל"
4430
4431 # IN
4432 #. :ISR:376:
4433 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4434 msgid "India"
4435 msgstr "הודו"
4436
4437 #. :IND:356:
4438 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4439 msgid "British Indian Ocean Territory"
4440 msgstr ""
4441
4442 # IQ
4443 #. :IOT:086:
4444 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4445 msgid "Iraq"
4446 msgstr "עירק"
4447
4448 # IQ
4449 #. :IRQ:368:
4450 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4451 #, fuzzy
4452 msgid "Iran"
4453 msgstr "עירק"
4454
4455 # IS
4456 #. :IRN:364:
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4458 msgid "Iceland"
4459 msgstr "איסלנד"
4460
4461 # IT
4462 #. :ISL:352:
4463 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4464 msgid "Italy"
4465 msgstr "איטליה"
4466
4467 #. :ITA:380:
4468 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4469 msgid "Jamaica"
4470 msgstr ""
4471
4472 # JO
4473 #. :JAM:388:
4474 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4475 msgid "Jordan"
4476 msgstr "ירדן"
4477
4478 # JP
4479 #. :JOR:400:
4480 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4481 msgid "Japan"
4482 msgstr "יפן"
4483
4484 #. :JPN:392:
4485 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4486 msgid "Kenya"
4487 msgstr ""
4488
4489 #. :KEN:404:
4490 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4491 msgid "Kyrgyzstan"
4492 msgstr ""
4493
4494 #. :KGZ:417:
4495 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4496 #, fuzzy
4497 msgid "Cambodia"
4498 msgstr "קולומביה"
4499
4500 #. :KHM:116:
4501 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4502 msgid "Kiribati"
4503 msgstr ""
4504
4505 #  Frame description in suggested partition for mode accept modify ..
4506 #. :KIR:296:
4507 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4508 #, fuzzy
4509 msgid "Comoros"
4510 msgstr "בחרו"
4511
4512 #. :COM:174:
4513 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4514 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4515 msgstr ""
4516
4517 #. :KNA:659:
4518 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4519 msgid "North Korea"
4520 msgstr ""
4521
4522 # ZA
4523 #. :PRK:408:
4524 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4525 #, fuzzy
4526 msgid "South Korea"
4527 msgstr "דרום אפריקה"
4528
4529 #. :KOR:410:
4530 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4531 msgid "Kuwait"
4532 msgstr "כווית "
4533
4534 # IE
4535 #. :KWT:414:
4536 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Cayman Islands"
4539 msgstr "איי פר-אר"
4540
4541 #. :CYM:136:
4542 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Kazakhstan"
4545 msgstr "פקיסטן"
4546
4547 #. :KAZ:398:
4548 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4549 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4550 msgstr ""
4551
4552 #. :LAO:418:
4553 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4554 msgid "Lebanon"
4555 msgstr "לבנון"
4556
4557 #. :LBN:422:
4558 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4559 msgid "Saint Lucia"
4560 msgstr ""
4561
4562 #. :LCA:662:
4563 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4564 msgid "Liechtenstein"
4565 msgstr ""
4566
4567 #. :LIE:438:
4568 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Sri Lanka"
4571 msgstr "סרבית"
4572
4573 #. :LKA:144:
4574 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4575 msgid "Liberia"
4576 msgstr ""
4577
4578 #. :LBR:430:
4579 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4580 msgid "Lesotho"
4581 msgstr ""
4582
4583 # LT
4584 #. :LSO:426:
4585 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4586 msgid "Lithuania"
4587 msgstr "ליטא"
4588
4589 # LU
4590 #. :LTU:440:
4591 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4592 msgid "Luxembourg"
4593 msgstr "לוקסמבורג"
4594
4595 # LV
4596 #. :LUX:442:
4597 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4598 msgid "Latvia"
4599 msgstr "לטביה"
4600
4601 #. :LVA:428:
4602 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4603 msgid "Libya"
4604 msgstr ""
4605
4606 #. :LBY:434:
4607 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4608 msgid "Morocco"
4609 msgstr "מרוקו"
4610
4611 #. :MAR:504:
4612 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Monaco"
4615 msgstr "שני"
4616
4617 #. :MCO:492:
4618 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Moldova"
4621 msgstr "סלובקית"
4622
4623 #. :MDA:498:
4624 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4625 msgid "Madagascar"
4626 msgstr ""
4627
4628 # IE
4629 #. :MDG:450:
4630 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Marshall Islands"
4633 msgstr "איי פר-אר"
4634
4635 # MK
4636 #. :MHL:584:
4637 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4638 msgid "Macedonia"
4639 msgstr "מקדונית"
4640
4641 #. :MKD:807:
4642 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4643 #, fuzzy
4644 msgid "Mali"
4645 msgstr "&דואר"
4646
4647 # PA
4648 #. :MLI:466:
4649 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4650 #, fuzzy
4651 msgid "Myanmar"
4652 msgstr "פנמה"
4653
4654 #. :MMR:104:
4655 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4656 msgid "Mongolia"
4657 msgstr ""
4658
4659 #. :MNG:496:
4660 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4661 #, fuzzy
4662 msgid "Macao"
4663 msgstr "מאורית"
4664
4665 #. :MAC:446:
4666 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4667 msgid "Northern Mariana Islands"
4668 msgstr ""
4669
4670 #. :MNP:580:
4671 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Martinique"
4674 msgstr "דקה"
4675
4676 # LT
4677 #. :MTQ:474:
4678 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Mauritania"
4681 msgstr "ליטא"
4682
4683 #. :MRT:478:
4684 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4685 msgid "Montserrat"
4686 msgstr ""
4687
4688 # MT
4689 #. :MSR:500:
4690 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4691 msgid "Malta"
4692 msgstr "מלטה"
4693
4694 #. :MLT:470:
4695 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4696 msgid "Mauritius"
4697 msgstr ""
4698
4699 #. :MUS:480:
4700 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4701 #, fuzzy
4702 msgid "Maldives"
4703 msgstr "מלטזית"
4704
4705 # MT
4706 #. :MDV:462:
4707 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Malawi"
4710 msgstr "מלטה"
4711
4712 # MX
4713 #. :MWI:454:
4714 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4715 msgid "Mexico"
4716 msgstr "מקסיקו"
4717
4718 # MT
4719 #. :MEX:484:
4720 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4721 msgid "Malaysia"
4722 msgstr "מלזיה "
4723
4724 #. :MYS:458:
4725 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Mozambique"
4728 msgstr "נייד"
4729
4730 #. :MOZ:508:
4731 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4732 msgid "Namibia"
4733 msgstr ""
4734
4735 # MK
4736 #. :NAM:516:
4737 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4738 #, fuzzy
4739 msgid "New Caledonia"
4740 msgstr "מקדונית"
4741
4742 #. :NCL:540:
4743 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4744 msgid "Niger"
4745 msgstr ""
4746
4747 # IE
4748 #. :NER:562:
4749 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Norfolk Island"
4752 msgstr "איי פר-אר"
4753
4754 # BG
4755 #. :NFK:574:
4756 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Nigeria"
4759 msgstr "אלג'יר"
4760
4761 # PY
4762 #. :NGA:566:
4763 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4764 msgid "Nicaragua"
4765 msgstr "ניקאראגואה"
4766
4767 # NL
4768 #. :NIC:558:
4769 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4770 msgid "Netherlands"
4771 msgstr "הולנד"
4772
4773 # NO
4774 #. :NLD:528:
4775 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4776 msgid "Norway"
4777 msgstr "נורבגיה"
4778
4779 #. :NOR:578:
4780 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4781 msgid "Nepal"
4782 msgstr ""
4783
4784 #. :NRU:520:
4785 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4786 #, fuzzy
4787 msgid "Niue"
4788 msgstr "דקה"
4789
4790 # NZ
4791 #. :NIU:570:
4792 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4793 msgid "New Zealand"
4794 msgstr "ניו זילנד"
4795
4796 #. :NZL:554:
4797 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4798 msgid "Oman"
4799 msgstr "עומן"
4800
4801 # PA
4802 #. :OMN:512:
4803 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4804 msgid "Panama"
4805 msgstr "פנמה"
4806
4807 # PE
4808 #. :PAN:591:
4809 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4810 msgid "Peru"
4811 msgstr "פרו"
4812
4813 #. :PER:604:
4814 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4815 #, fuzzy
4816 msgid "French Polynesia"
4817 msgstr "צרפתית (קנדה)"
4818
4819 #. :PYF:258:
4820 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4821 msgid "Papua New Guinea"
4822 msgstr ""
4823
4824 #. :PNG:598:
4825 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4826 msgid "Philippines"
4827 msgstr "הפיליפינים"
4828
4829 #. :PHL:608:
4830 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4831 msgid "Pakistan"
4832 msgstr "פקיסטן"
4833
4834 # PL
4835 #. :PAK:586:
4836 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4837 msgid "Poland"
4838 msgstr "פולין"
4839
4840 #. :POL:616:
4841 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4842 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4843 msgstr ""
4844
4845 #. :SPM:666:
4846 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4847 #, fuzzy
4848 msgid "Pitcairn"
4849 msgstr "פקיסטן"
4850
4851 #. :PCN:612:
4852 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4853 msgid "Puerto Rico"
4854 msgstr "פורטו ריקו"
4855
4856 #. :PRI:630:
4857 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4858 msgid "Palestinian Territory"
4859 msgstr ""
4860
4861 # PT
4862 #. :PSE:275:
4863 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4864 msgid "Portugal"
4865 msgstr "פורטוגל"
4866
4867 # PA
4868 #. :PRT:620:
4869 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4870 #, fuzzy
4871 msgid "Palau"
4872 msgstr "פאלם"
4873
4874 # PY
4875 #. :PLW:585:
4876 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4877 msgid "Paraguay"
4878 msgstr "פרגואי"
4879
4880 # MT
4881 #. :PRY:600:
4882 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4883 msgid "Qatar"
4884 msgstr "קטאר"
4885
4886 #. :QAT:634:
4887 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Reunion"
4890 msgstr "&אזור"
4891
4892 # RO
4893 #. :REU:638:
4894 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4895 msgid "Romania"
4896 msgstr "רומניה"
4897
4898 #. :ROU:642:
4899 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4900 msgid "Russian Federation"
4901 msgstr ""
4902
4903 # CA
4904 #. :RUS:643:
4905 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4906 #, fuzzy
4907 msgid "Rwanda"
4908 msgstr "קנדה"
4909
4910 #. :RWA:646:
4911 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4912 msgid "Saudi Arabia"
4913 msgstr "ערב הסעודית"
4914
4915 # IE
4916 #. :SAU:682:
4917 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Solomon Islands"
4920 msgstr "איי פר-אר"
4921
4922 #. :SLB:090:
4923 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4924 msgid "Seychelles"
4925 msgstr ""
4926
4927 # SD
4928 #. :SYC:690:
4929 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4930 msgid "Sudan"
4931 msgstr "סודן"
4932
4933 # SE
4934 #. :SDN:736:
4935 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4936 msgid "Sweden"
4937 msgstr "שבדיה"
4938
4939 #. :SWE:752:
4940 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4941 msgid "Singapore"
4942 msgstr "סינגפור"
4943
4944 #. :SGP:702:
4945 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4946 msgid "Saint Helena"
4947 msgstr ""
4948
4949 # SI
4950 #. :SHN:654:
4951 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4952 msgid "Slovenia"
4953 msgstr "סלובניה"
4954
4955 #. :SVN:705:
4956 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4957 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4958 msgstr ""
4959
4960 # SK
4961 #. :SJM:744:
4962 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4963 msgid "Slovakia"
4964 msgstr "סלובקיה"
4965
4966 #  Device type label
4967 #. :SVK:703:
4968 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Sierra Leone"
4971 msgstr "קו סיריאלי"
4972
4973 #. :SLE:694:
4974 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4975 msgid "San Marino"
4976 msgstr ""
4977
4978 #. :SMR:674:
4979 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Senegal"
4982 msgstr "בנגאלית"
4983
4984 # RO
4985 #. :SEN:686:
4986 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Somalia"
4989 msgstr "רומניה"
4990
4991 #. :SOM:706:
4992 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4993 msgid "Suriname"
4994 msgstr ""
4995
4996 #. :SUR:740:
4997 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4998 msgid "Sao Tome and Principe"
4999 msgstr ""
5000
5001 # SV
5002 #. :STP:678:
5003 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
5004 msgid "El Salvador"
5005 msgstr "אל סלבדור"
5006
5007 #. :SLV:222:
5008 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Syria"
5011 msgstr "סרבית"
5012
5013 # TH
5014 #. :SYR:760:
5015 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
5016 #, fuzzy
5017 msgid "Swaziland"
5018 msgstr "תאילנד"
5019
5020 #. :SWZ:748:
5021 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
5022 msgid "Turks and Caicos Islands"
5023 msgstr ""
5024
5025 # CA
5026 #. :TCA:796:
5027 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Chad"
5030 msgstr "כרטיס"
5031
5032 #. :TCD:148:
5033 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
5034 msgid "French Southern Territories"
5035 msgstr ""
5036
5037 #. :ATF:260:
5038 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
5039 msgid "Togo"
5040 msgstr ""
5041
5042 # TH
5043 #. :TGO:768:
5044 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
5045 msgid "Thailand"
5046 msgstr "תאילנד"
5047
5048 # TW
5049 #. :THA:764:
5050 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
5051 msgid "Tajikistan"
5052 msgstr "טאג'יקיסטן"
5053
5054 # TW
5055 #. :TKL:772:
5056 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
5057 #, fuzzy
5058 msgid "Turkmenistan"
5059 msgstr "טאג'יקיסטן"
5060
5061 #. :TKM:795:
5062 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
5063 msgid "Tunisia"
5064 msgstr "טוניס"
5065
5066 #. :TUN:788:
5067 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
5068 msgid "Tonga"
5069 msgstr ""
5070
5071 #. :TON:776:
5072 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
5073 msgid "East Timor"
5074 msgstr ""
5075
5076 # TR
5077 #. :TLS:626:
5078 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
5079 msgid "Turkey"
5080 msgstr "טורקיה"
5081
5082 #. :TUR:792:
5083 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
5084 msgid "Trinidad and Tobago"
5085 msgstr ""
5086
5087 # TH
5088 #. :TUV:798:
5089 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
5090 #, fuzzy
5091 msgid "Taiwan"
5092 msgstr "תאילנד"
5093
5094 #. :TWN:158:
5095 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
5096 msgid "Tanzania"
5097 msgstr ""
5098
5099 # UA
5100 #. :TZA:834:
5101 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
5102 msgid "Ukraine"
5103 msgstr "אוקראינה"
5104
5105 # CA
5106 #. :UKR:804:
5107 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Uganda"
5110 msgstr "קנדה"
5111
5112 #. :UGA:800:
5113 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
5114 msgid "United States Minor Outlying Islands"
5115 msgstr ""
5116
5117 #. :UMI:581:
5118 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
5119 #, fuzzy
5120 msgid "United States"
5121 msgstr "איחוד הנסיכויות הערביות"
5122
5123 # UY
5124 #. :USA:840:
5125 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
5126 msgid "Uruguay"
5127 msgstr "אורוגואי"
5128
5129 #. :URY:858:
5130 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
5131 msgid "Uzbekistan"
5132 msgstr "אוסביקיסטן"
5133
5134 #. :UZB:860:
5135 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
5136 msgid "Holy See (Vatican City State)"
5137 msgstr ""
5138
5139 #. :VAT:336:
5140 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
5141 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
5142 msgstr ""
5143
5144 # VE
5145 #. :VCT:670:
5146 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
5147 msgid "Venezuela"
5148 msgstr "ונצואלה"
5149
5150 #. :VEN:862:
5151 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
5152 msgid "British Virgin Islands"
5153 msgstr ""
5154
5155 #. :VGB:092:
5156 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
5157 msgid "Virgin Islands, U.S."
5158 msgstr ""
5159
5160 #. :VIR:850:
5161 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
5162 #, fuzzy
5163 msgid "Vietnam"
5164 msgstr "וייטנאמית"
5165
5166 #  ComboBox item
5167 #. :VNM:704:
5168 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
5169 #, fuzzy
5170 msgid "Vanuatu"
5171 msgstr "מדריך"
5172
5173 #. :VUT:548:
5174 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
5175 msgid "Wallis and Futuna"
5176 msgstr ""
5177
5178 #. :WLF:876:
5179 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
5180 msgid "Samoa"
5181 msgstr ""
5182
5183 #. :WSM:882:
5184 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
5185 msgid "Yemen"
5186 msgstr "תימן"
5187
5188 #  ComboBox item
5189 #. :YEM:887:
5190 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
5191 #, fuzzy
5192 msgid "Mayotte"
5193 msgstr "אדון"
5194
5195 # ZA
5196 #. :MYT:175:
5197 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
5198 msgid "South Africa"
5199 msgstr "דרום אפריקה"
5200
5201 #. :ZAF:710:
5202 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
5203 msgid "Zambia"
5204 msgstr ""
5205
5206 #. :ZMB:894:
5207 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
5208 msgid "Zimbabwe"
5209 msgstr "זימבבואה "
5210
5211 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
5212 #, c-format
5213 msgid ""
5214 "File %s is not signed.\n"
5215 "Use it anyway?"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
5219 #, c-format
5220 msgid ""
5221 "File %s is signed with an unknown key:\n"
5222 "%s|%s|%s\n"
5223 "Use the file anyway?"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
5227 #, c-format
5228 msgid ""
5229 "Untrusted key found:\n"
5230 "%s|%s|%s\n"
5231 "Trust key?"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
5235 #, c-format
5236 msgid ""
5237 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
5238 "%s|%s|%s\n"
5239 "Use the file anyway?"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
5243 #, c-format
5244 msgid ""
5245 "File %s does not have a checksum.\n"
5246 "Use the file anyway?"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
5250 #, c-format
5251 msgid ""
5252 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
5253 "Use the file anyway?"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
5257 #, c-format
5258 msgid ""
5259 "File %s has an invalid checksum.\n"
5260 "Expected %s, found %s\n"
5261 "Use the file anyway?"
5262 msgstr ""
5263
5264 #~ msgid "Ok"
5265 #~ msgstr "בסדר"
5266
5267 #~ msgid "Default"
5268 #~ msgstr "ברירת מחדל"
5269
5270 #, fuzzy
5271 #~ msgid "ignore architecture"
5272 #~ msgstr "ארכיטקטורה:"
5273
5274 #  column description, if disk space is not known
5275 #  label text
5276 #~ msgid "unknown"
5277 #~ msgstr "לא ידוע"
5278
5279 # IT
5280 #, fuzzy
5281 #~ msgid "installed"
5282 #~ msgstr "התקן"
5283
5284 # IT
5285 #, fuzzy
5286 #~ msgid "uninstalled"
5287 #~ msgstr "התקן"