1 # translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of glib.HEAD.po to Hebrew
3 # translation of glib.HEAD.po to
4 # translation of glib.HEAD.po to
5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
7 # Meir Kriheli <meirkr@mksoft.co.il>, 2002.
8 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002.
9 # Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
10 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
11 # Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>, 2014.
15 "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2014-08-28 18:10+0300\n"
18 "PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:10+0300\n"
19 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
20 "Language-Team: עברית <>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
28 #: ../gio/gapplication.c:514
29 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
30 msgstr "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
32 #: ../gio/gapplication.c:519
33 msgid "GApplication options"
34 msgstr "GApplication options"
36 #: ../gio/gapplication.c:519
37 msgid "Show GApplication options"
38 msgstr "Show GApplication options"
40 #: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46
41 #: ../gio/gresource-tool.c:481 ../gio/gsettings-tool.c:508
45 #: ../gio/gapplication-tool.c:47 ../gio/gresource-tool.c:482
46 #: ../gio/gresource-tool.c:550
50 #: ../gio/gapplication-tool.c:49
52 msgstr "Print version"
54 #: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:514
55 msgid "Print version information and exit"
56 msgstr "Print version information and exit"
58 #: ../gio/gapplication-tool.c:52
59 msgid "List applications"
60 msgstr "List applications"
62 #: ../gio/gapplication-tool.c:53
63 msgid "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
64 msgstr "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
66 #: ../gio/gapplication-tool.c:55
67 msgid "Launch an application"
68 msgstr "Launch an application"
70 #: ../gio/gapplication-tool.c:56
71 msgid "Launch the application (with optional files to open)"
72 msgstr "Launch the application (with optional files to open)"
74 #: ../gio/gapplication-tool.c:57
75 msgid "APPID [FILE...]"
76 msgstr "APPID [FILE...]"
78 #: ../gio/gapplication-tool.c:59
79 msgid "Activate an action"
80 msgstr "Activate an action"
82 #: ../gio/gapplication-tool.c:60
83 msgid "Invoke an action on the application"
84 msgstr "Invoke an action on the application"
86 #: ../gio/gapplication-tool.c:61
87 msgid "APPID ACTION [PARAMETER]"
88 msgstr "APPID ACTION [PARAMETER]"
90 #: ../gio/gapplication-tool.c:63
91 msgid "List available actions"
92 msgstr "List available actions"
94 #: ../gio/gapplication-tool.c:64
95 msgid "List static actions for an application (from .desktop file)"
96 msgstr "List static actions for an application (from .desktop file)"
98 #: ../gio/gapplication-tool.c:65 ../gio/gapplication-tool.c:71
102 #: ../gio/gapplication-tool.c:70 ../gio/gapplication-tool.c:133
103 #: ../gio/gdbus-tool.c:90
107 #: ../gio/gapplication-tool.c:70
108 msgid "The command to print detailed help for"
109 msgstr "The command to print detailed help for"
111 #: ../gio/gapplication-tool.c:71
112 msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
113 msgstr "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
115 #: ../gio/gapplication-tool.c:72 ../gio/glib-compile-resources.c:589
116 #: ../gio/glib-compile-resources.c:620 ../gio/gresource-tool.c:488
117 #: ../gio/gresource-tool.c:554
121 #: ../gio/gapplication-tool.c:72
122 msgid "Optional relative or relative filenames, or URIs to open"
123 msgstr "Optional relative or relative filenames, or URIs to open"
125 #: ../gio/gapplication-tool.c:73
129 #: ../gio/gapplication-tool.c:73
130 msgid "The action name to invoke"
131 msgstr "The action name to invoke"
133 #: ../gio/gapplication-tool.c:74
137 #: ../gio/gapplication-tool.c:74
138 msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
139 msgstr "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
141 #: ../gio/gapplication-tool.c:96 ../gio/gresource-tool.c:519
142 #: ../gio/gsettings-tool.c:594
145 "Unknown command %s\n"
148 "Unknown command %s\n"
151 #: ../gio/gapplication-tool.c:101
155 #: ../gio/gapplication-tool.c:114 ../gio/gresource-tool.c:544
156 #: ../gio/gsettings-tool.c:628
158 msgstr "Arguments:\n"
160 #: ../gio/gapplication-tool.c:133
164 #: ../gio/gapplication-tool.c:134
169 #. Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'.
170 #: ../gio/gapplication-tool.c:146
173 "Use '%s help COMMAND' to get detailed help.\n"
176 "Use '%s help COMMAND' to get detailed help.\n"
179 #: ../gio/gapplication-tool.c:165
182 "%s command requires an application id to directly follow\n"
185 "%s command requires an application id to directly follow\n"
188 #: ../gio/gapplication-tool.c:171
190 msgid "invalid application id: '%s'\n"
191 msgstr "invalid application id: '%s'\n"
193 #. Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions'
194 #: ../gio/gapplication-tool.c:182
197 "'%s' takes no arguments\n"
200 "'%s' takes no arguments\n"
203 #: ../gio/gapplication-tool.c:266
205 msgid "unable to connect to D-Bus: %s\n"
206 msgstr "unable to connect to D-Bus: %s\n"
208 #: ../gio/gapplication-tool.c:286
210 msgid "error sending %s message to application: %s\n"
211 msgstr "error sending %s message to application: %s\n"
213 #: ../gio/gapplication-tool.c:317
215 msgid "action name must be given after application id\n"
216 msgstr "action name must be given after application id\n"
218 #: ../gio/gapplication-tool.c:325
221 "invalid action name: '%s'\n"
222 "action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'\n"
224 "invalid action name: '%s'\n"
225 "action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'\n"
227 #: ../gio/gapplication-tool.c:344
229 msgid "error parsing action parameter: %s\n"
230 msgstr "error parsing action parameter: %s\n"
232 #: ../gio/gapplication-tool.c:356
234 msgid "actions accept a maximum of one parameter\n"
235 msgstr "actions accept a maximum of one parameter\n"
237 #: ../gio/gapplication-tool.c:411
239 msgid "list-actions command takes only the application id"
240 msgstr "list-actions command takes only the application id"
242 #: ../gio/gapplication-tool.c:421
244 msgid "unable to find desktop file for application %s\n"
245 msgstr "unable to find desktop file for application %s\n"
247 #: ../gio/gapplication-tool.c:466
250 "unrecognised command: %s\n"
253 "unrecognised command: %s\n"
256 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:420 ../gio/gbufferedinputstream.c:498
257 #: ../gio/ginputstream.c:176 ../gio/ginputstream.c:370
258 #: ../gio/ginputstream.c:608 ../gio/ginputstream.c:828
259 #: ../gio/goutputstream.c:200 ../gio/goutputstream.c:823
260 #: ../gio/gpollableinputstream.c:205 ../gio/gpollableoutputstream.c:206
262 msgid "Too large count value passed to %s"
263 msgstr "Too large count value passed to %s"
265 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:891 ../gio/gbufferedoutputstream.c:575
266 #: ../gio/gdataoutputstream.c:562
267 msgid "Seek not supported on base stream"
268 msgstr "Seek not supported on base stream"
270 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:937
271 msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
272 msgstr "Cannot truncate GBufferedInputStream"
274 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:982 ../gio/ginputstream.c:1017
275 #: ../gio/giostream.c:277 ../gio/goutputstream.c:1464
276 msgid "Stream is already closed"
277 msgstr "Stream is already closed"
279 #: ../gio/gbufferedoutputstream.c:612 ../gio/gdataoutputstream.c:592
280 msgid "Truncate not supported on base stream"
281 msgstr "Truncate not supported on base stream"
283 #: ../gio/gcancellable.c:310 ../gio/gdbusconnection.c:1896
284 #: ../gio/gdbusconnection.c:1989 ../gio/gdbusprivate.c:1417
285 #: ../gio/glocalfile.c:2181 ../gio/gsimpleasyncresult.c:830
286 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:856
288 msgid "Operation was cancelled"
289 msgstr "Operation was cancelled"
291 #: ../gio/gcharsetconverter.c:260
292 msgid "Invalid object, not initialized"
293 msgstr "Invalid object, not initialized"
295 #: ../gio/gcharsetconverter.c:281 ../gio/gcharsetconverter.c:309
296 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
297 msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
299 #: ../gio/gcharsetconverter.c:315 ../gio/gcharsetconverter.c:324
300 msgid "Not enough space in destination"
301 msgstr "Not enough space in destination"
303 #: ../gio/gcharsetconverter.c:342 ../gio/gdatainputstream.c:848
304 #: ../gio/gdatainputstream.c:1256 ../glib/gconvert.c:438
305 #: ../glib/gconvert.c:845 ../glib/giochannel.c:1557 ../glib/giochannel.c:1599
306 #: ../glib/giochannel.c:2443 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1289
307 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
308 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
310 #: ../gio/gcharsetconverter.c:347 ../glib/gconvert.c:446
311 #: ../glib/gconvert.c:770 ../glib/giochannel.c:1564 ../glib/giochannel.c:2455
313 msgid "Error during conversion: %s"
314 msgstr "Error during conversion: %s"
316 #: ../gio/gcharsetconverter.c:444 ../gio/gsocket.c:985
317 msgid "Cancellable initialization not supported"
318 msgstr "Cancellable initialization not supported"
320 # *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
321 # *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake ***
322 #: ../gio/gcharsetconverter.c:454 ../glib/gconvert.c:321
323 #: ../glib/giochannel.c:1385
325 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
326 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
328 #: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:325
330 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
331 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
333 #: ../gio/gcontenttype.c:335
338 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:160
340 msgstr "Unknown type"
342 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:161
347 #: ../gio/gcredentials.c:312 ../gio/gcredentials.c:571
348 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
349 msgstr "GCredentials is not implemented on this OS"
351 #: ../gio/gcredentials.c:467
352 msgid "There is no GCredentials support for your platform"
353 msgstr "There is no GCredentials support for your platform"
355 #: ../gio/gcredentials.c:513
356 msgid "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
357 msgstr "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
359 #: ../gio/gcredentials.c:565
360 msgid "Credentials spoofing is not possible on this OS"
361 msgstr "Credentials spoofing is not possible on this OS"
363 #: ../gio/gdatainputstream.c:304
364 msgid "Unexpected early end-of-stream"
365 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
367 #: ../gio/gdbusaddress.c:148 ../gio/gdbusaddress.c:236
368 #: ../gio/gdbusaddress.c:317
370 msgid "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
371 msgstr "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
373 #: ../gio/gdbusaddress.c:175
376 "Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
378 "Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
380 #: ../gio/gdbusaddress.c:188
382 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
383 msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
385 #: ../gio/gdbusaddress.c:251 ../gio/gdbusaddress.c:332
387 msgid "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
388 msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
390 #: ../gio/gdbusaddress.c:262 ../gio/gdbusaddress.c:343
392 msgid "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
393 msgstr "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
395 #: ../gio/gdbusaddress.c:452
397 msgid "Address element '%s' does not contain a colon (:)"
398 msgstr "Address element '%s' does not contain a colon (:)"
400 #: ../gio/gdbusaddress.c:473
403 "Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal "
406 "Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal "
409 #: ../gio/gdbusaddress.c:487
412 "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
415 "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
418 #: ../gio/gdbusaddress.c:565
421 "Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
422 "'path' or 'abstract' to be set"
424 "Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
425 "'path' or 'abstract' to be set"
427 #: ../gio/gdbusaddress.c:601
429 msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
430 msgstr "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
432 #: ../gio/gdbusaddress.c:615
434 msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
435 msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
437 #: ../gio/gdbusaddress.c:629
439 msgid "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
441 "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
443 #: ../gio/gdbusaddress.c:650
444 msgid "Error auto-launching: "
445 msgstr "Error auto-launching: "
447 #: ../gio/gdbusaddress.c:658
449 msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
450 msgstr "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
452 #: ../gio/gdbusaddress.c:694
454 msgid "Error opening nonce file '%s': %s"
455 msgstr "Error opening nonce file '%s': %s"
457 #: ../gio/gdbusaddress.c:712
459 msgid "Error reading from nonce file '%s': %s"
460 msgstr "Error reading from nonce file '%s': %s"
462 #: ../gio/gdbusaddress.c:721
464 msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
465 msgstr "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
467 #: ../gio/gdbusaddress.c:739
469 msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
470 msgstr "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
472 #: ../gio/gdbusaddress.c:958
473 msgid "The given address is empty"
474 msgstr "The given address is empty"
476 #: ../gio/gdbusaddress.c:1028
478 msgid "Cannot spawn a message bus when setuid"
479 msgstr "Cannot spawn a message bus when setuid"
481 #: ../gio/gdbusaddress.c:1035
482 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
483 msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
485 #: ../gio/gdbusaddress.c:1077
487 msgid "Error spawning command line '%s': "
488 msgstr "Error spawning command line '%s': "
490 #: ../gio/gdbusaddress.c:1294
492 msgid "(Type any character to close this window)\n"
493 msgstr "(Type any character to close this window)\n"
495 #: ../gio/gdbusaddress.c:1425
497 msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
498 msgstr "Session dbus not running, and autolaunch failed"
500 #: ../gio/gdbusaddress.c:1446
502 msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
503 msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
505 #: ../gio/gdbusaddress.c:1546 ../gio/gdbusconnection.c:6931
508 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
509 "- unknown value '%s'"
511 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
512 "- unknown value '%s'"
514 #: ../gio/gdbusaddress.c:1555 ../gio/gdbusconnection.c:6940
516 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
517 "variable is not set"
519 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
520 "variable is not set"
522 #: ../gio/gdbusaddress.c:1565
524 msgid "Unknown bus type %d"
525 msgstr "Unknown bus type %d"
527 #: ../gio/gdbusauth.c:293
528 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
529 msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
531 #: ../gio/gdbusauth.c:337
532 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
533 msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
535 #: ../gio/gdbusauth.c:508
538 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
540 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
542 #: ../gio/gdbusauth.c:1170
543 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
544 msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
546 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:261
548 msgid "Error when getting information for directory '%s': %s"
549 msgstr "Error when getting information for directory '%s': %s"
551 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:273
554 "Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
556 "Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
558 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:294
560 msgid "Error creating directory '%s': %s"
561 msgstr "Error creating directory '%s': %s"
563 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:377
565 msgid "Error opening keyring '%s' for reading: "
566 msgstr "Error opening keyring '%s' for reading: "
568 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:401 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:714
570 msgid "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
571 msgstr "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
573 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:415 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:728
576 "First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
578 "First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
580 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:430 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742
583 "Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
585 "Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
587 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:454
589 msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
590 msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
592 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:532
594 msgid "Error deleting stale lock file '%s': %s"
595 msgstr "Error deleting stale lock file '%s': %s"
597 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:564
599 msgid "Error creating lock file '%s': %s"
600 msgstr "Error creating lock file '%s': %s"
602 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:594
604 msgid "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
605 msgstr "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
607 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:604
609 msgid "Error unlinking lock file '%s': %s"
610 msgstr "Error unlinking lock file '%s': %s"
612 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:681
614 msgid "Error opening keyring '%s' for writing: "
615 msgstr "Error opening keyring '%s' for writing: "
617 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:878
619 msgid "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
620 msgstr "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
622 #: ../gio/gdbusconnection.c:612 ../gio/gdbusconnection.c:2455
623 msgid "The connection is closed"
624 msgstr "The connection is closed"
626 #: ../gio/gdbusconnection.c:1942
627 msgid "Timeout was reached"
628 msgstr "Timeout was reached"
630 #: ../gio/gdbusconnection.c:2577
632 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
634 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
636 #: ../gio/gdbusconnection.c:4157 ../gio/gdbusconnection.c:4504
639 "No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
641 "No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
643 #: ../gio/gdbusconnection.c:4299
645 msgid "No such property '%s'"
646 msgstr "No such property '%s'"
648 #: ../gio/gdbusconnection.c:4311
650 msgid "Property '%s' is not readable"
651 msgstr "Property '%s' is not readable"
653 #: ../gio/gdbusconnection.c:4322
655 msgid "Property '%s' is not writable"
656 msgstr "Property '%s' is not writable"
658 #: ../gio/gdbusconnection.c:4342
660 msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
661 msgstr "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
663 #: ../gio/gdbusconnection.c:4447 ../gio/gdbusconnection.c:6371
665 msgid "No such interface '%s'"
666 msgstr "No such interface '%s'"
668 #: ../gio/gdbusconnection.c:4655
669 msgid "No such interface"
670 msgstr "No such interface"
672 #: ../gio/gdbusconnection.c:4873 ../gio/gdbusconnection.c:6880
674 msgid "No such interface '%s' on object at path %s"
675 msgstr "No such interface '%s' on object at path %s"
677 #: ../gio/gdbusconnection.c:4971
679 msgid "No such method '%s'"
680 msgstr "No such method '%s'"
682 #: ../gio/gdbusconnection.c:5002
684 msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
685 msgstr "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
687 #: ../gio/gdbusconnection.c:5200
689 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
690 msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
692 #: ../gio/gdbusconnection.c:5399
694 msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
695 msgstr "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
697 #: ../gio/gdbusconnection.c:6482
699 msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
700 msgstr "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
702 #: ../gio/gdbusconnection.c:6603
704 msgid "A subtree is already exported for %s"
705 msgstr "A subtree is already exported for %s"
707 #: ../gio/gdbusmessage.c:1246
708 msgid "type is INVALID"
709 msgstr "type is INVALID"
711 #: ../gio/gdbusmessage.c:1257
712 msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
713 msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
715 #: ../gio/gdbusmessage.c:1268
716 msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
717 msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
719 #: ../gio/gdbusmessage.c:1280
720 msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
721 msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
723 #: ../gio/gdbusmessage.c:1293
724 msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
725 msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
727 #: ../gio/gdbusmessage.c:1301
729 "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
730 "freedesktop/DBus/Local"
732 "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
733 "freedesktop/DBus/Local"
735 #: ../gio/gdbusmessage.c:1309
737 "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
738 "freedesktop.DBus.Local"
740 "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
741 "freedesktop.DBus.Local"
743 #: ../gio/gdbusmessage.c:1357 ../gio/gdbusmessage.c:1417
745 msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
746 msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
747 msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
748 msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
750 #: ../gio/gdbusmessage.c:1371
752 msgid "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
753 msgstr "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
755 #: ../gio/gdbusmessage.c:1390
758 "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
759 "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
761 "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
762 "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
764 #: ../gio/gdbusmessage.c:1589
766 msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
767 msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
769 #: ../gio/gdbusmessage.c:1611
771 msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature"
772 msgstr "'%s' is not a valid name "
774 #: ../gio/gdbusmessage.c:1658
777 "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
779 "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
781 "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
783 "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
785 #: ../gio/gdbusmessage.c:1678
788 "Encountered array of type 'a%c', expected to have a length a multiple of %u "
789 "bytes, but found to be %u bytes in length"
791 "Encountered array of type 'a%c', expected to have a length a multiple of %u "
792 "bytes, but found to be %u bytes in length"
794 #: ../gio/gdbusmessage.c:1845
796 msgid "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
797 msgstr "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
799 #: ../gio/gdbusmessage.c:1869
802 "Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
804 "Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
806 #: ../gio/gdbusmessage.c:2053
809 "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
812 "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
815 #: ../gio/gdbusmessage.c:2066
817 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
818 msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
820 #: ../gio/gdbusmessage.c:2122
822 msgid "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
823 msgstr "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
825 #: ../gio/gdbusmessage.c:2136
827 msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
828 msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
830 #: ../gio/gdbusmessage.c:2166
832 msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
833 msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
834 msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte"
835 msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes"
837 #: ../gio/gdbusmessage.c:2176
838 msgid "Cannot deserialize message: "
839 msgstr "Cannot deserialize message: "
841 #: ../gio/gdbusmessage.c:2517
844 "Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
846 "Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
848 #: ../gio/gdbusmessage.c:2654
851 "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
854 "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
857 #: ../gio/gdbusmessage.c:2662
858 msgid "Cannot serialize message: "
859 msgstr "Cannot serialize message: "
861 #: ../gio/gdbusmessage.c:2706
863 msgid "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
864 msgstr "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
866 #: ../gio/gdbusmessage.c:2716
869 "Message body has type signature '%s' but signature in the header field is "
872 "Message body has type signature '%s' but signature in the header field is "
875 #: ../gio/gdbusmessage.c:2732
877 msgid "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
878 msgstr "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
880 #: ../gio/gdbusmessage.c:3282
882 msgid "Error return with body of type '%s'"
883 msgstr "Error return with body of type '%s'"
885 #: ../gio/gdbusmessage.c:3290
886 msgid "Error return with empty body"
887 msgstr "Error return with empty body"
889 #: ../gio/gdbusprivate.c:2067
891 msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
892 msgstr "Unable to get Hardware profile: %s"
894 #: ../gio/gdbusprivate.c:2112
895 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
896 msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
898 #: ../gio/gdbusproxy.c:1630
900 msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
901 msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
903 #: ../gio/gdbusproxy.c:1653
905 msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
906 msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
908 #: ../gio/gdbusproxy.c:2754 ../gio/gdbusproxy.c:2891
910 "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
911 "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
913 "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
914 "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
916 #: ../gio/gdbusserver.c:708
917 msgid "Abstract name space not supported"
918 msgstr "Abstract name space not supported"
920 #: ../gio/gdbusserver.c:795
921 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
922 msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
924 #: ../gio/gdbusserver.c:873
926 msgid "Error writing nonce file at '%s': %s"
927 msgstr "Error writing nonce file at '%s': %s"
929 #: ../gio/gdbusserver.c:1044
931 msgid "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
932 msgstr "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
934 #: ../gio/gdbusserver.c:1084
936 msgid "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
937 msgstr "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
939 #: ../gio/gdbus-tool.c:95
943 " help Shows this information\n"
944 " introspect Introspect a remote object\n"
945 " monitor Monitor a remote object\n"
946 " call Invoke a method on a remote object\n"
947 " emit Emit a signal\n"
949 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
952 " help Shows this information\n"
953 " introspect Introspect a remote object\n"
954 " monitor Monitor a remote object\n"
955 " call Invoke a method on a remote object\n"
956 " emit Emit a signal\n"
958 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
960 #: ../gio/gdbus-tool.c:164 ../gio/gdbus-tool.c:220 ../gio/gdbus-tool.c:292
961 #: ../gio/gdbus-tool.c:316 ../gio/gdbus-tool.c:705 ../gio/gdbus-tool.c:1031
962 #: ../gio/gdbus-tool.c:1465
967 #: ../gio/gdbus-tool.c:175 ../gio/gdbus-tool.c:233 ../gio/gdbus-tool.c:1481
969 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
970 msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
972 #: ../gio/gdbus-tool.c:350
973 msgid "Connect to the system bus"
974 msgstr "Connect to the system bus"
976 #: ../gio/gdbus-tool.c:351
977 msgid "Connect to the session bus"
978 msgstr "Connect to the session bus"
980 #: ../gio/gdbus-tool.c:352
981 msgid "Connect to given D-Bus address"
982 msgstr "Connect to given D-Bus address"
984 #: ../gio/gdbus-tool.c:362
985 msgid "Connection Endpoint Options:"
986 msgstr "Connection Endpoint Options:"
988 #: ../gio/gdbus-tool.c:363
989 msgid "Options specifying the connection endpoint"
990 msgstr "Options specifying the connection endpoint"
992 #: ../gio/gdbus-tool.c:385
994 msgid "No connection endpoint specified"
995 msgstr "No connection endpoint specified"
997 #: ../gio/gdbus-tool.c:395
999 msgid "Multiple connection endpoints specified"
1000 msgstr "Multiple connection endpoints specified"
1002 #: ../gio/gdbus-tool.c:465
1005 "Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
1007 "Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
1009 #: ../gio/gdbus-tool.c:474
1012 "Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
1015 "Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
1018 #: ../gio/gdbus-tool.c:536
1019 msgid "Optional destination for signal (unique name)"
1020 msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
1022 #: ../gio/gdbus-tool.c:537
1023 msgid "Object path to emit signal on"
1024 msgstr "Object path to emit signal on"
1026 #: ../gio/gdbus-tool.c:538
1027 msgid "Signal and interface name"
1028 msgstr "Signal and interface name"
1030 #: ../gio/gdbus-tool.c:570
1031 msgid "Emit a signal."
1032 msgstr "Emit a signal."
1034 #: ../gio/gdbus-tool.c:604 ../gio/gdbus-tool.c:836 ../gio/gdbus-tool.c:1571
1035 #: ../gio/gdbus-tool.c:1799
1037 msgid "Error connecting: %s\n"
1038 msgstr "Error connecting: %s\n"
1040 #: ../gio/gdbus-tool.c:616
1042 msgid "Error: object path not specified.\n"
1043 msgstr "Error: object path not specified.\n"
1045 #: ../gio/gdbus-tool.c:621 ../gio/gdbus-tool.c:897 ../gio/gdbus-tool.c:1629
1046 #: ../gio/gdbus-tool.c:1858
1048 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
1049 msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
1051 #: ../gio/gdbus-tool.c:627
1053 msgid "Error: signal not specified.\n"
1054 msgstr "Error: signal not specified.\n"
1056 #: ../gio/gdbus-tool.c:634
1058 msgid "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
1059 msgstr "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
1061 #: ../gio/gdbus-tool.c:642
1063 msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
1064 msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
1066 #: ../gio/gdbus-tool.c:648
1068 msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
1069 msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
1071 #: ../gio/gdbus-tool.c:654
1073 msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
1074 msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
1076 #. Use the original non-"parse-me-harder" error
1077 #: ../gio/gdbus-tool.c:681 ../gio/gdbus-tool.c:999
1079 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
1080 msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
1082 #: ../gio/gdbus-tool.c:712
1084 msgid "Error flushing connection: %s\n"
1085 msgstr "Error flushing connection: %s\n"
1087 #: ../gio/gdbus-tool.c:739
1088 msgid "Destination name to invoke method on"
1089 msgstr "Destination name to invoke method on"
1091 #: ../gio/gdbus-tool.c:740
1092 msgid "Object path to invoke method on"
1093 msgstr "Object path to invoke method on"
1095 #: ../gio/gdbus-tool.c:741
1096 msgid "Method and interface name"
1097 msgstr "Method and interface name"
1099 #: ../gio/gdbus-tool.c:742
1100 msgid "Timeout in seconds"
1101 msgstr "Timeout in seconds"
1103 #: ../gio/gdbus-tool.c:781
1104 msgid "Invoke a method on a remote object."
1105 msgstr "Invoke a method on a remote object."
1107 #: ../gio/gdbus-tool.c:856 ../gio/gdbus-tool.c:1590 ../gio/gdbus-tool.c:1818
1109 msgid "Error: Destination is not specified\n"
1110 msgstr "Error: Destination is not specified\n"
1112 #: ../gio/gdbus-tool.c:877 ../gio/gdbus-tool.c:1609
1114 msgid "Error: Object path is not specified\n"
1115 msgstr "Error: Object path is not specified\n"
1117 #: ../gio/gdbus-tool.c:912
1119 msgid "Error: Method name is not specified\n"
1120 msgstr "Error: Method name is not specified\n"
1122 #: ../gio/gdbus-tool.c:923
1124 msgid "Error: Method name '%s' is invalid\n"
1125 msgstr "Error: Method name '%s' is invalid\n"
1127 #: ../gio/gdbus-tool.c:991
1129 msgid "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
1130 msgstr "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
1132 #: ../gio/gdbus-tool.c:1428
1133 msgid "Destination name to introspect"
1134 msgstr "Destination name to introspect"
1136 #: ../gio/gdbus-tool.c:1429
1137 msgid "Object path to introspect"
1138 msgstr "Object path to introspect"
1140 #: ../gio/gdbus-tool.c:1430
1144 #: ../gio/gdbus-tool.c:1431
1145 msgid "Introspect children"
1146 msgstr "Introspect children"
1148 #: ../gio/gdbus-tool.c:1432
1149 msgid "Only print properties"
1150 msgstr "Only print properties"
1152 #: ../gio/gdbus-tool.c:1523
1153 msgid "Introspect a remote object."
1154 msgstr "Introspect a remote object."
1156 #: ../gio/gdbus-tool.c:1721
1157 msgid "Destination name to monitor"
1158 msgstr "Destination name to monitor"
1160 #: ../gio/gdbus-tool.c:1722
1161 msgid "Object path to monitor"
1162 msgstr "Object path to monitor"
1164 #: ../gio/gdbus-tool.c:1751
1165 msgid "Monitor a remote object."
1166 msgstr "corrupted object"
1168 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1919 ../gio/gdesktopappinfo.c:4440
1169 #: ../gio/gwin32appinfo.c:219
1173 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2328
1174 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1175 msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
1177 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2613
1178 msgid "Unable to find terminal required for application"
1179 msgstr "Unable to find terminal required for application"
1181 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3034
1183 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1184 msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1186 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3038
1188 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1189 msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1191 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3278 ../gio/gdesktopappinfo.c:3302
1192 msgid "Application information lacks an identifier"
1193 msgstr "Application information lacks an identifier"
1195 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3535
1197 msgid "Can't create user desktop file %s"
1198 msgstr "Can't create user desktop file %s"
1200 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3669
1202 msgid "Custom definition for %s"
1203 msgstr "Custom definition for %s"
1205 #: ../gio/gdrive.c:392
1206 msgid "drive doesn't implement eject"
1207 msgstr "drive doesn't implement eject"
1209 #. Translators: This is an error
1210 #. * message for drive objects that
1211 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1212 #: ../gio/gdrive.c:470
1213 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
1214 msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
1216 #: ../gio/gdrive.c:546
1217 msgid "drive doesn't implement polling for media"
1218 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
1220 #: ../gio/gdrive.c:751
1221 msgid "drive doesn't implement start"
1222 msgstr "drive doesn't implement start"
1224 #: ../gio/gdrive.c:853
1225 msgid "drive doesn't implement stop"
1226 msgstr "drive doesn't implement stop"
1228 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:189 ../gio/gdummytlsbackend.c:311
1229 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:401
1230 msgid "TLS support is not available"
1231 msgstr "TLS support is not available"
1233 #: ../gio/gemblem.c:323
1235 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
1236 msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
1238 #: ../gio/gemblem.c:333
1240 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1241 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1243 #: ../gio/gemblemedicon.c:362
1245 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1246 msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1248 #: ../gio/gemblemedicon.c:372
1250 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1251 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1253 #: ../gio/gemblemedicon.c:395
1254 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1255 msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1257 #: ../gio/gfile.c:956 ../gio/gfile.c:1194 ../gio/gfile.c:1332
1258 #: ../gio/gfile.c:1570 ../gio/gfile.c:1625 ../gio/gfile.c:1683
1259 #: ../gio/gfile.c:1767 ../gio/gfile.c:1824 ../gio/gfile.c:1888
1260 #: ../gio/gfile.c:1943 ../gio/gfile.c:3591 ../gio/gfile.c:3646
1261 #: ../gio/gfile.c:3853 ../gio/gfile.c:3895 ../gio/gfile.c:4358
1262 #: ../gio/gfile.c:4769 ../gio/gfile.c:4854 ../gio/gfile.c:4944
1263 #: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5128 ../gio/gfile.c:5229
1264 #: ../gio/gfile.c:7748 ../gio/gfile.c:7838 ../gio/gfile.c:7922
1265 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:437
1266 msgid "Operation not supported"
1267 msgstr "Operation not supported"
1269 #. Translators: This is an error message when
1270 #. * trying to find the enclosing (user visible)
1271 #. * mount of a file, but none exists.
1273 #. Translators: This is an error message when trying to
1274 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
1276 #. Translators: This is an error message when trying to find
1277 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1279 #: ../gio/gfile.c:1455 ../gio/glocalfile.c:1103 ../gio/glocalfile.c:1114
1280 #: ../gio/glocalfile.c:1127
1281 msgid "Containing mount does not exist"
1282 msgstr "Containing mount does not exist"
1284 #: ../gio/gfile.c:2502 ../gio/glocalfile.c:2337
1285 msgid "Can't copy over directory"
1286 msgstr "Can't copy over directory"
1288 #: ../gio/gfile.c:2562
1289 msgid "Can't copy directory over directory"
1290 msgstr "Can't copy directory over directory"
1292 #: ../gio/gfile.c:2570 ../gio/glocalfile.c:2346
1293 msgid "Target file exists"
1294 msgstr "Target file exists"
1296 #: ../gio/gfile.c:2589
1297 msgid "Can't recursively copy directory"
1298 msgstr "Can't recursively copy directory"
1300 #: ../gio/gfile.c:2871
1301 msgid "Splice not supported"
1302 msgstr "Symbolic links not supported"
1304 #: ../gio/gfile.c:2875
1306 msgid "Error splicing file: %s"
1307 msgstr "Error opening file: %s"
1309 #: ../gio/gfile.c:3006
1310 msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
1311 msgstr "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
1313 #: ../gio/gfile.c:3010
1314 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
1315 msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
1317 #: ../gio/gfile.c:3015
1318 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn't work"
1319 msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or didn't work"
1321 #: ../gio/gfile.c:3078
1322 msgid "Can't copy special file"
1323 msgstr "Can't copy special file"
1325 #: ../gio/gfile.c:3843
1326 msgid "Invalid symlink value given"
1327 msgstr "Invalid symlink value given"
1329 #: ../gio/gfile.c:4004
1330 msgid "Trash not supported"
1331 msgstr "Trash not supported"
1333 #: ../gio/gfile.c:4116
1335 msgid "File names cannot contain '%c'"
1336 msgstr "File names cannot contain '%c'"
1338 #: ../gio/gfile.c:6540 ../gio/gvolume.c:363
1339 msgid "volume doesn't implement mount"
1340 msgstr "volume doesn't implement mount"
1342 #: ../gio/gfile.c:6649
1343 msgid "No application is registered as handling this file"
1344 msgstr "No application is registered as handling this file"
1346 #: ../gio/gfileenumerator.c:212
1347 msgid "Enumerator is closed"
1348 msgstr "Enumerator is closed"
1350 #: ../gio/gfileenumerator.c:219 ../gio/gfileenumerator.c:278
1351 #: ../gio/gfileenumerator.c:377 ../gio/gfileenumerator.c:476
1352 msgid "File enumerator has outstanding operation"
1353 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
1355 #: ../gio/gfileenumerator.c:368 ../gio/gfileenumerator.c:467
1356 msgid "File enumerator is already closed"
1357 msgstr "File enumerator is already closed"
1359 #: ../gio/gfileicon.c:236
1361 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1362 msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1364 #: ../gio/gfileicon.c:246
1365 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
1366 msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
1368 #: ../gio/gfileinputstream.c:149 ../gio/gfileinputstream.c:394
1369 #: ../gio/gfileiostream.c:167 ../gio/gfileoutputstream.c:164
1370 #: ../gio/gfileoutputstream.c:497
1371 msgid "Stream doesn't support query_info"
1372 msgstr "Stream doesn't support query_info"
1374 #: ../gio/gfileinputstream.c:325 ../gio/gfileiostream.c:379
1375 #: ../gio/gfileoutputstream.c:371
1376 msgid "Seek not supported on stream"
1377 msgstr "Seek not supported on stream"
1379 #: ../gio/gfileinputstream.c:369
1380 msgid "Truncate not allowed on input stream"
1381 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
1383 #: ../gio/gfileiostream.c:455 ../gio/gfileoutputstream.c:447
1384 msgid "Truncate not supported on stream"
1385 msgstr "Truncate not supported on stream"
1387 #: ../gio/gicon.c:290
1389 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
1390 msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
1392 #: ../gio/gicon.c:310
1394 msgid "No type for class name %s"
1395 msgstr "No type for class name %s"
1397 #: ../gio/gicon.c:320
1399 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
1400 msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
1402 #: ../gio/gicon.c:331
1404 msgid "Type %s is not classed"
1405 msgstr "Type %s is not classed"
1407 #: ../gio/gicon.c:345
1409 msgid "Malformed version number: %s"
1410 msgstr "Malformed version number: %s"
1412 #: ../gio/gicon.c:359
1414 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1415 msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1417 #: ../gio/gicon.c:461
1418 msgid "Can't handle the supplied version of the icon encoding"
1419 msgstr "Can't handle the supplied version of the icon encoding"
1421 #: ../gio/ginetaddressmask.c:182
1422 msgid "No address specified"
1423 msgstr "No address specified"
1425 #: ../gio/ginetaddressmask.c:190
1427 msgid "Length %u is too long for address"
1428 msgstr "Length %u is too long for address"
1430 #: ../gio/ginetaddressmask.c:223
1431 msgid "Address has bits set beyond prefix length"
1432 msgstr "Address has bits set beyond prefix length"
1434 #: ../gio/ginetaddressmask.c:300
1436 msgid "Could not parse '%s' as IP address mask"
1437 msgstr "Could not parse '%s' as IP address mask"
1439 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:196 ../gio/ginetsocketaddress.c:213
1440 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:209
1441 msgid "Not enough space for socket address"
1442 msgstr "Not enough space for socket address"
1444 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:228
1445 msgid "Unsupported socket address"
1446 msgstr "Unsupported socket address"
1448 #: ../gio/ginputstream.c:185
1449 msgid "Input stream doesn't implement read"
1450 msgstr "Input stream doesn't implement read"
1452 #. Translators: This is an error you get if there is already an
1453 #. * operation running against this stream when you try to start
1455 #. Translators: This is an error you get if there is
1456 #. * already an operation running against this stream when
1457 #. * you try to start one
1458 #: ../gio/ginputstream.c:1027 ../gio/giostream.c:287
1459 #: ../gio/goutputstream.c:1474
1460 msgid "Stream has outstanding operation"
1461 msgstr "Stream has outstanding operation"
1463 #: ../gio/glib-compile-resources.c:142 ../gio/glib-compile-schemas.c:1453
1465 msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1466 msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1468 #: ../gio/glib-compile-resources.c:146
1470 msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
1471 msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
1473 #: ../gio/glib-compile-resources.c:236
1475 msgid "File %s appears multiple times in the resource"
1476 msgstr "File %s appears multiple times in the resource"
1478 #: ../gio/glib-compile-resources.c:249
1480 msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
1481 msgstr "Failed to locate '%s' in any source directory"
1483 #: ../gio/glib-compile-resources.c:260
1485 msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
1486 msgstr "Failed to locate '%s' in current directory"
1488 #: ../gio/glib-compile-resources.c:288
1490 msgid "Unknown processing option \"%s\""
1491 msgstr "Unknown processing option \"%s\""
1493 #: ../gio/glib-compile-resources.c:306 ../gio/glib-compile-resources.c:352
1495 msgid "Failed to create temp file: %s"
1496 msgstr "Failed to create temp file: %s"
1498 #: ../gio/glib-compile-resources.c:380
1500 msgid "Error reading file %s: %s"
1501 msgstr "Error reading file %s: %s"
1503 #: ../gio/glib-compile-resources.c:400
1505 msgid "Error compressing file %s"
1506 msgstr "Error compressing file %s"
1508 #: ../gio/glib-compile-resources.c:464 ../gio/glib-compile-schemas.c:1565
1510 msgid "text may not appear inside <%s>"
1511 msgstr "text may not appear inside <%s>"
1513 #: ../gio/glib-compile-resources.c:589
1514 msgid "name of the output file"
1515 msgstr "name of the output file"
1517 #: ../gio/glib-compile-resources.c:590
1519 "The directories where files are to be read from (default to current "
1522 "The directories where files are to be read from (default to current "
1525 #: ../gio/glib-compile-resources.c:590 ../gio/glib-compile-schemas.c:1994
1526 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2023
1530 #: ../gio/glib-compile-resources.c:591
1532 "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1534 "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1536 #: ../gio/glib-compile-resources.c:592
1537 msgid "Generate source header"
1538 msgstr "Generate source header"
1540 #: ../gio/glib-compile-resources.c:593
1541 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1542 msgstr "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1544 #: ../gio/glib-compile-resources.c:594
1545 msgid "Generate dependency list"
1546 msgstr "Generate dependency list"
1548 #: ../gio/glib-compile-resources.c:595
1549 msgid "Don't automatically create and register resource"
1550 msgstr "Don't automatically create and register resource"
1552 #: ../gio/glib-compile-resources.c:596
1553 msgid "Don't export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
1554 msgstr "Don't export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
1556 #: ../gio/glib-compile-resources.c:597
1557 msgid "C identifier name used for the generated source code"
1558 msgstr "C identifier name used for the generated source code"
1560 #: ../gio/glib-compile-resources.c:623
1562 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1563 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1564 "and the resource file have the extension called .gresource."
1566 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1567 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1568 "and the resource file have the extension called .gresource."
1570 #: ../gio/glib-compile-resources.c:639
1572 msgid "You should give exactly one file name\n"
1573 msgstr "You should give exactly one file name\n"
1575 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:772
1576 msgid "empty names are not permitted"
1577 msgstr "empty names are not permitted"
1579 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:782
1581 msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1582 msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1584 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:794
1587 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
1588 "and hyphen ('-') are permitted."
1590 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
1591 "and hyphen ('-') are permitted."
1593 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:803
1595 msgid "invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted."
1596 msgstr "invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted."
1598 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:812
1600 msgid "invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-')."
1601 msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-')."
1603 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:820
1605 msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1606 msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1608 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:889
1610 msgid "<child name='%s'> already specified"
1611 msgstr "<child name='%s'> already specified"
1613 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:915
1614 msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1615 msgstr "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1617 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:926
1619 msgid "<key name='%s'> already specified"
1620 msgstr "<key name='%s'> already specified"
1622 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:944
1625 "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
1628 "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
1631 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:955
1634 "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
1637 "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
1640 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:974
1642 msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1643 msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1645 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:989
1647 msgid "invalid GVariant type string '%s'"
1648 msgstr "invalid GVariant type string '%s'"
1650 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1019
1651 msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
1652 msgstr "<override> given but schema isn't extending anything"
1654 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1032
1656 msgid "no <key name='%s'> to override"
1657 msgstr "no <key name='%s'> to override"
1659 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1040
1661 msgid "<override name='%s'> already specified"
1662 msgstr "<override name='%s'> already specified"
1664 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1111
1666 msgid "<schema id='%s'> already specified"
1667 msgstr "<schema id='%s'> already specified"
1669 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1123
1671 msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1672 msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1674 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1139
1676 msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1677 msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1679 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1147
1681 msgid "Can not be a list of a schema with a path"
1682 msgstr "Can not be a list of a schema with a path"
1684 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1157
1686 msgid "Can not extend a schema with a path"
1687 msgstr "Can not extend a schema with a path"
1689 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1167
1692 "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1694 "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1696 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1177
1699 "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
1700 "does not extend '%s'"
1702 "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
1703 "does not extend '%s'"
1705 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1194
1707 msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
1708 msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash"
1710 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1201
1712 msgid "the path of a list must end with ':/'"
1713 msgstr "the path of a list must end with ':/'"
1715 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1233
1717 msgid "<%s id='%s'> already specified"
1718 msgstr "<%s id='%s'> already specified"
1720 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1457
1722 msgid "Element <%s> not allowed at the top level"
1723 msgstr "Element <%s> not allowed at the top level"
1725 #. Translators: Do not translate "--strict".
1726 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1752 ../gio/glib-compile-schemas.c:1823
1727 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1899
1729 msgid "--strict was specified; exiting.\n"
1730 msgstr "--strict was specified; exiting.\n"
1732 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1760
1734 msgid "This entire file has been ignored.\n"
1735 msgstr "This entire file has been ignored.\n"
1737 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1819
1739 msgid "Ignoring this file.\n"
1740 msgstr "Ignoring this file.\n"
1742 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1859
1744 msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
1745 msgstr "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
1747 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1865 ../gio/glib-compile-schemas.c:1923
1748 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1951
1750 msgid "; ignoring override for this key.\n"
1751 msgstr "; ignoring override for this key.\n"
1753 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1869 ../gio/glib-compile-schemas.c:1927
1754 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1955
1756 msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
1757 msgstr " and --strict was specified; exiting.\n"
1759 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1885
1762 "error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s."
1764 "error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s."
1766 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1895
1768 msgid "Ignoring override for this key.\n"
1769 msgstr "Ignoring override for this key.\n"
1771 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1913
1774 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the "
1775 "range given in the schema"
1777 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the "
1778 "range given in the schema"
1780 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941
1783 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
1784 "list of valid choices"
1786 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
1787 "list of valid choices"
1789 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1994
1790 msgid "where to store the gschemas.compiled file"
1791 msgstr "where to store the gschemas.compiled file"
1793 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
1794 msgid "Abort on any errors in schemas"
1795 msgstr "Abort on any errors in schemas"
1797 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1996
1798 msgid "Do not write the gschema.compiled file"
1799 msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
1801 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1997
1802 msgid "Do not enforce key name restrictions"
1803 msgstr "Do not enforce key name restrictions"
1805 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2026
1807 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1808 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1809 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1811 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1812 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1813 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1815 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2042
1817 msgid "You should give exactly one directory name\n"
1818 msgstr "You should give exactly one directory name\n"
1820 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2081
1822 msgid "No schema files found: "
1823 msgstr "No schema files found: "
1825 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2084
1827 msgid "doing nothing.\n"
1828 msgstr "doing nothing.\n"
1830 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2087
1832 msgid "removed existing output file.\n"
1833 msgstr "removed existing output file.\n"
1835 #: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:224
1836 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1837 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
1839 #: ../gio/glocalfile.c:604 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:420
1841 msgid "Invalid filename %s"
1842 msgstr "Invalid filename %s"
1844 #: ../gio/glocalfile.c:981
1846 msgid "Error getting filesystem info: %s"
1847 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
1849 #: ../gio/glocalfile.c:1149
1850 msgid "Can't rename root directory"
1851 msgstr "Can't rename root directory"
1853 #: ../gio/glocalfile.c:1169 ../gio/glocalfile.c:1195
1855 msgid "Error renaming file: %s"
1856 msgstr "Error renaming file: %s"
1858 #: ../gio/glocalfile.c:1178
1859 msgid "Can't rename file, filename already exists"
1860 msgstr "Can't rename file, filename already exists"
1862 #: ../gio/glocalfile.c:1191 ../gio/glocalfile.c:2210 ../gio/glocalfile.c:2239
1863 #: ../gio/glocalfile.c:2399 ../gio/glocalfileoutputstream.c:549
1864 msgid "Invalid filename"
1865 msgstr "Invalid filename"
1867 #: ../gio/glocalfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1382
1868 msgid "Can't open directory"
1869 msgstr "Can't open directory"
1871 #: ../gio/glocalfile.c:1366
1873 msgid "Error opening file: %s"
1874 msgstr "Error opening file: %s"
1876 #: ../gio/glocalfile.c:1507
1878 msgid "Error removing file: %s"
1879 msgstr "Error removing file: %s"
1881 #: ../gio/glocalfile.c:1887
1883 msgid "Error trashing file: %s"
1884 msgstr "Error trashing file: %s"
1886 #: ../gio/glocalfile.c:1910
1888 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1889 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
1891 #: ../gio/glocalfile.c:1931
1892 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1893 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
1895 #: ../gio/glocalfile.c:2010 ../gio/glocalfile.c:2030
1896 msgid "Unable to find or create trash directory"
1897 msgstr "Unable to find or create trash directory"
1899 #: ../gio/glocalfile.c:2064
1901 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1902 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
1904 #: ../gio/glocalfile.c:2095 ../gio/glocalfile.c:2100 ../gio/glocalfile.c:2180
1905 #: ../gio/glocalfile.c:2187
1907 msgid "Unable to trash file: %s"
1908 msgstr "Unable to trash file: %s"
1910 #: ../gio/glocalfile.c:2188 ../glib/gregex.c:281
1911 msgid "internal error"
1912 msgstr "internal error"
1914 #: ../gio/glocalfile.c:2214
1916 msgid "Error creating directory: %s"
1917 msgstr "Error creating directory: %s"
1919 #: ../gio/glocalfile.c:2243
1921 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
1922 msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
1924 #: ../gio/glocalfile.c:2247
1926 msgid "Error making symbolic link: %s"
1927 msgstr "Error making symbolic link: %s"
1929 #: ../gio/glocalfile.c:2309 ../gio/glocalfile.c:2403
1931 msgid "Error moving file: %s"
1932 msgstr "Error moving file: %s"
1934 #: ../gio/glocalfile.c:2332
1935 msgid "Can't move directory over directory"
1936 msgstr "Can't move directory over directory"
1938 #: ../gio/glocalfile.c:2359 ../gio/glocalfileoutputstream.c:925
1939 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:939 ../gio/glocalfileoutputstream.c:954
1940 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:970 ../gio/glocalfileoutputstream.c:984
1941 msgid "Backup file creation failed"
1942 msgstr "Backup file creation failed"
1944 #: ../gio/glocalfile.c:2378
1946 msgid "Error removing target file: %s"
1947 msgstr "Error removing target file: %s"
1949 #: ../gio/glocalfile.c:2392
1950 msgid "Move between mounts not supported"
1951 msgstr "Move between mounts not supported"
1953 #: ../gio/glocalfile.c:2603
1955 msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s"
1956 msgstr "Could not determine the disk usage of %s: %s"
1958 #: ../gio/glocalfileinfo.c:721
1959 msgid "Attribute value must be non-NULL"
1960 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
1962 #: ../gio/glocalfileinfo.c:728
1963 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1964 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
1966 #: ../gio/glocalfileinfo.c:735
1967 msgid "Invalid extended attribute name"
1968 msgstr "Invalid extended attribute name"
1970 #: ../gio/glocalfileinfo.c:775
1972 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1973 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
1975 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1556
1976 msgid " (invalid encoding)"
1977 msgstr " (invalid encoding)"
1979 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1747 ../gio/glocalfileoutputstream.c:803
1981 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
1982 msgstr "Error when getting information for file '%s': %s"
1984 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1998
1986 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
1987 msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s"
1989 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2043
1990 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1991 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1993 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2061
1994 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1995 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1997 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2080 ../gio/glocalfileinfo.c:2099
1998 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1999 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
2001 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2134
2002 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
2003 msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
2005 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2150
2007 msgid "Error setting permissions: %s"
2008 msgstr "Error setting permissions: %s"
2010 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2201
2012 msgid "Error setting owner: %s"
2013 msgstr "Error setting owner: %s"
2015 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2224
2016 msgid "symlink must be non-NULL"
2017 msgstr "symlink must be non-NULL"
2019 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2234 ../gio/glocalfileinfo.c:2253
2020 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2264
2022 msgid "Error setting symlink: %s"
2023 msgstr "Error setting symlink: %s"
2025 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2243
2026 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
2027 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
2029 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2369
2031 msgid "Error setting modification or access time: %s"
2032 msgstr "Error setting modification or access time: %s"
2035 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2392
2036 msgid "SELinux context must be non-NULL"
2037 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
2039 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2407
2041 msgid "Error setting SELinux context: %s"
2042 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
2044 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2414
2045 msgid "SELinux is not enabled on this system"
2046 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
2048 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2506
2050 msgid "Setting attribute %s not supported"
2051 msgstr "Setting attribute %s not supported"
2053 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:168 ../gio/glocalfileoutputstream.c:694
2055 msgid "Error reading from file: %s"
2056 msgstr "Error reading from file: %s"
2058 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:199 ../gio/glocalfileinputstream.c:211
2059 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:225 ../gio/glocalfileinputstream.c:333
2060 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:456 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1002
2062 msgid "Error seeking in file: %s"
2063 msgstr "Error seeking in file: %s"
2065 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:255 ../gio/glocalfileoutputstream.c:246
2066 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:340
2068 msgid "Error closing file: %s"
2069 msgstr "Error closing file: %s"
2071 #: ../gio/glocalfilemonitor.c:145
2072 msgid "Unable to find default local file monitor type"
2073 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
2075 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:194 ../gio/glocalfileoutputstream.c:226
2076 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:715
2078 msgid "Error writing to file: %s"
2079 msgstr "Error writing to file: %s"
2081 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:273
2083 msgid "Error removing old backup link: %s"
2084 msgstr "Error removing old backup link: %s"
2086 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:287 ../gio/glocalfileoutputstream.c:300
2088 msgid "Error creating backup copy: %s"
2089 msgstr "Error creating backup copy: %s"
2091 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:318
2093 msgid "Error renaming temporary file: %s"
2094 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
2096 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1053
2098 msgid "Error truncating file: %s"
2099 msgstr "Error truncating file: %s"
2101 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:555 ../gio/glocalfileoutputstream.c:785
2102 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1034 ../gio/gsubprocess.c:360
2104 msgid "Error opening file '%s': %s"
2105 msgstr "Error opening file '%s': %s"
2107 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:816
2108 msgid "Target file is a directory"
2109 msgstr "Target file is a directory"
2111 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:821
2112 msgid "Target file is not a regular file"
2113 msgstr "Target file is not a regular file"
2115 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
2116 msgid "The file was externally modified"
2117 msgstr "The file was externally modified"
2119 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1018
2121 msgid "Error removing old file: %s"
2122 msgstr "Error removing old file: %s"
2124 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:771
2125 msgid "Invalid GSeekType supplied"
2126 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
2128 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:481
2129 msgid "Invalid seek request"
2130 msgstr "Invalid seek request"
2132 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
2133 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2134 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2136 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:565
2137 msgid "Memory output stream not resizable"
2138 msgstr "Memory output stream not resizable"
2140 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:581
2141 msgid "Failed to resize memory output stream"
2142 msgstr "Failed to resize memory output stream"
2144 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:673
2146 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
2149 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
2152 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:781
2153 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
2154 msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
2156 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:796
2157 msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
2158 msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
2160 #. Translators: This is an error
2161 #. * message for mount objects that
2162 #. * don't implement unmount.
2163 #: ../gio/gmount.c:393
2164 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
2165 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\""
2167 #. Translators: This is an error
2168 #. * message for mount objects that
2169 #. * don't implement eject.
2170 #: ../gio/gmount.c:469
2171 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
2172 msgstr "mount doesn't implement \"eject\""
2174 #. Translators: This is an error
2175 #. * message for mount objects that
2176 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
2177 #: ../gio/gmount.c:547
2178 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
2179 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
2181 #. Translators: This is an error
2182 #. * message for mount objects that
2183 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2184 #: ../gio/gmount.c:632
2185 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
2186 msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
2188 #. Translators: This is an error
2189 #. * message for mount objects that
2190 #. * don't implement remount.
2191 #: ../gio/gmount.c:720
2192 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
2193 msgstr "mount doesn't implement \"remount\""
2195 #. Translators: This is an error
2196 #. * message for mount objects that
2197 #. * don't implement content type guessing.
2198 #: ../gio/gmount.c:802
2199 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
2200 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
2202 #. Translators: This is an error
2203 #. * message for mount objects that
2204 #. * don't implement content type guessing.
2205 #: ../gio/gmount.c:889
2206 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
2207 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
2209 #: ../gio/gnetworkaddress.c:338
2211 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
2212 msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
2214 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:189 ../gio/gnetworkmonitorbase.c:292
2215 msgid "Network unreachable"
2216 msgstr "Network unreachable"
2218 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:227 ../gio/gnetworkmonitorbase.c:257
2219 msgid "Host unreachable"
2220 msgstr "Host unreachable"
2222 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:96 ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:108
2223 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:127
2225 msgid "Could not create network monitor: %s"
2226 msgstr "Could not create network monitor: %s"
2228 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:117
2229 msgid "Could not create network monitor: "
2230 msgstr "Could not create network monitor: "
2232 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:175
2233 msgid "Could not get network status: "
2234 msgstr "Could not get network status: "
2236 #: ../gio/goutputstream.c:209 ../gio/goutputstream.c:550
2237 msgid "Output stream doesn't implement write"
2238 msgstr "Output stream doesn't implement write"
2240 #: ../gio/goutputstream.c:511 ../gio/goutputstream.c:1028
2241 msgid "Source stream is already closed"
2242 msgstr "Source stream is already closed"
2244 #: ../gio/gresolver.c:320 ../gio/gthreadedresolver.c:116
2245 #: ../gio/gthreadedresolver.c:126
2247 msgid "Error resolving '%s': %s"
2248 msgstr "Error resolving '%s': %s"
2250 #: ../gio/gresource.c:291 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
2251 #: ../gio/gresource.c:677 ../gio/gresource.c:746 ../gio/gresource.c:807
2252 #: ../gio/gresource.c:887 ../gio/gresourcefile.c:452
2253 #: ../gio/gresourcefile.c:553 ../gio/gresourcefile.c:655
2255 msgid "The resource at '%s' does not exist"
2256 msgstr "The resource at '%s' does not exist"
2258 #: ../gio/gresource.c:456
2260 msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
2261 msgstr "The resource at '%s' failed to decompress"
2263 #: ../gio/gresourcefile.c:651
2265 msgid "The resource at '%s' is not a directory"
2266 msgstr "The resource at '%s' is not a directory"
2268 #: ../gio/gresourcefile.c:859
2269 msgid "Input stream doesn't implement seek"
2270 msgstr "Input stream doesn't implement seek"
2272 #: ../gio/gresource-tool.c:487
2273 msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
2274 msgstr "List sections containing resources in an elf FILE"
2276 #: ../gio/gresource-tool.c:493
2279 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2280 "If PATH is given, only list matching resources"
2283 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2284 "If PATH is given, only list matching resources"
2286 #: ../gio/gresource-tool.c:496 ../gio/gresource-tool.c:506
2288 msgstr "FILE [PATH]"
2290 #: ../gio/gresource-tool.c:497 ../gio/gresource-tool.c:507
2291 #: ../gio/gresource-tool.c:514
2295 #: ../gio/gresource-tool.c:502
2297 "List resources with details\n"
2298 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2299 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2300 "Details include the section, size and compression"
2302 "List resources with details\n"
2303 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2304 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2305 "Details include the section, size and compression"
2307 #: ../gio/gresource-tool.c:512
2308 msgid "Extract a resource file to stdout"
2309 msgstr "Extract a resource file to stdout"
2311 #: ../gio/gresource-tool.c:513
2315 #: ../gio/gresource-tool.c:527
2318 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2321 " help Show this information\n"
2322 " sections List resource sections\n"
2323 " list List resources\n"
2324 " details List resources with details\n"
2325 " extract Extract a resource\n"
2327 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2331 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2334 " help Show this information\n"
2335 " sections List resource sections\n"
2336 " list List resources\n"
2337 " details List resources with details\n"
2338 " extract Extract a resource\n"
2340 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2343 #: ../gio/gresource-tool.c:541
2347 " gresource %s%s%s %s\n"
2353 " gresource %s%s%s %s\n"
2358 #: ../gio/gresource-tool.c:548
2359 msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
2360 msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n"
2362 #: ../gio/gresource-tool.c:552 ../gio/gsettings-tool.c:635
2363 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2364 msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2366 #: ../gio/gresource-tool.c:558
2367 msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2368 msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2370 #: ../gio/gresource-tool.c:561
2372 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2373 " or a compiled resource file\n"
2375 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2376 " or a compiled resource file\n"
2378 #: ../gio/gresource-tool.c:565
2382 #: ../gio/gresource-tool.c:567
2383 msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2384 msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2386 #: ../gio/gresource-tool.c:568
2390 #: ../gio/gresource-tool.c:570
2391 msgid " PATH A resource path\n"
2392 msgstr " PATH A resource path\n"
2394 #: ../gio/gsettings-tool.c:51 ../gio/gsettings-tool.c:72
2396 msgid "No such schema '%s'\n"
2397 msgstr "No such schema '%s'\n"
2399 #: ../gio/gsettings-tool.c:57
2401 msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2402 msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2404 #: ../gio/gsettings-tool.c:78
2406 msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2407 msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2409 #: ../gio/gsettings-tool.c:92
2411 msgid "Empty path given.\n"
2412 msgstr "Empty path given.\n"
2414 #: ../gio/gsettings-tool.c:98
2416 msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
2417 msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
2419 #: ../gio/gsettings-tool.c:104
2421 msgid "Path must end with a slash (/)\n"
2422 msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
2424 #: ../gio/gsettings-tool.c:110
2426 msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2427 msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2429 #: ../gio/gsettings-tool.c:477
2431 msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
2432 msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
2434 #: ../gio/gsettings-tool.c:484
2436 msgid "The key is not writable\n"
2437 msgstr "The key is not writable\n"
2439 #: ../gio/gsettings-tool.c:520
2440 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
2441 msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
2443 #: ../gio/gsettings-tool.c:526
2444 msgid "List the installed relocatable schemas"
2445 msgstr "List the installed relocatable schemas"
2447 #: ../gio/gsettings-tool.c:532
2448 msgid "List the keys in SCHEMA"
2449 msgstr "List the keys in SCHEMA"
2451 #: ../gio/gsettings-tool.c:533 ../gio/gsettings-tool.c:539
2452 #: ../gio/gsettings-tool.c:576
2453 msgid "SCHEMA[:PATH]"
2454 msgstr "SCHEMA[:PATH]"
2456 #: ../gio/gsettings-tool.c:538
2457 msgid "List the children of SCHEMA"
2458 msgstr "List the children of SCHEMA"
2460 #: ../gio/gsettings-tool.c:544
2462 "List keys and values, recursively\n"
2463 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2465 "List keys and values, recursively\n"
2466 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2468 #: ../gio/gsettings-tool.c:546
2469 msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
2470 msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
2472 #: ../gio/gsettings-tool.c:551
2473 msgid "Get the value of KEY"
2474 msgstr "Get the value of KEY"
2476 #: ../gio/gsettings-tool.c:552 ../gio/gsettings-tool.c:558
2477 #: ../gio/gsettings-tool.c:570 ../gio/gsettings-tool.c:582
2478 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
2479 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
2481 #: ../gio/gsettings-tool.c:557
2482 msgid "Query the range of valid values for KEY"
2483 msgstr "Query the range of valid values for KEY"
2485 #: ../gio/gsettings-tool.c:563
2486 msgid "Set the value of KEY to VALUE"
2487 msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
2489 #: ../gio/gsettings-tool.c:564
2490 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2491 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2493 #: ../gio/gsettings-tool.c:569
2494 msgid "Reset KEY to its default value"
2495 msgstr "Reset KEY to its default value"
2497 #: ../gio/gsettings-tool.c:575
2498 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2499 msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2501 #: ../gio/gsettings-tool.c:581
2502 msgid "Check if KEY is writable"
2503 msgstr "Check if KEY is writable"
2505 #: ../gio/gsettings-tool.c:587
2507 "Monitor KEY for changes.\n"
2508 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2509 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2511 "Monitor KEY for changes.\n"
2512 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2513 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2515 #: ../gio/gsettings-tool.c:590
2516 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2517 msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2519 #: ../gio/gsettings-tool.c:602
2522 " gsettings --version\n"
2523 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2526 " help Show this information\n"
2527 " list-schemas List installed schemas\n"
2528 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2529 " list-keys List keys in a schema\n"
2530 " list-children List children of a schema\n"
2531 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2532 " range Queries the range of a key\n"
2533 " get Get the value of a key\n"
2534 " set Set the value of a key\n"
2535 " reset Reset the value of a key\n"
2536 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2537 " writable Check if a key is writable\n"
2538 " monitor Watch for changes\n"
2540 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2544 " gsettings --version\n"
2545 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2548 " help Show this information\n"
2549 " list-schemas List installed schemas\n"
2550 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2551 " list-keys List keys in a schema\n"
2552 " list-children List children of a schema\n"
2553 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2554 " range Queries the range of a key\n"
2555 " get Get the value of a key\n"
2556 " set Set the value of a key\n"
2557 " reset Reset the value of a key\n"
2558 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2559 " writable Check if a key is writable\n"
2560 " monitor Watch for changes\n"
2562 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2565 #: ../gio/gsettings-tool.c:625
2569 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2575 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2580 #: ../gio/gsettings-tool.c:631
2581 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2582 msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2584 #: ../gio/gsettings-tool.c:639
2586 " SCHEMA The name of the schema\n"
2587 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2589 " SCHEMA The name of the schema\n"
2590 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2592 #: ../gio/gsettings-tool.c:644
2593 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
2594 msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n"
2596 #: ../gio/gsettings-tool.c:648
2597 msgid " KEY The key within the schema\n"
2598 msgstr " KEY The key within the schema\n"
2600 #: ../gio/gsettings-tool.c:652
2601 msgid " VALUE The value to set\n"
2602 msgstr " VALUE The value to set\n"
2604 #: ../gio/gsettings-tool.c:707
2606 msgid "Could not load schemas from %s: %s\n"
2607 msgstr "Could not load schemas from %s: %s\n"
2609 #: ../gio/gsettings-tool.c:769
2611 msgid "Empty schema name given\n"
2612 msgstr "Empty schema name given\n"
2614 #: ../gio/gsettings-tool.c:798
2616 msgid "No such key '%s'\n"
2617 msgstr "No such key '%s'\n"
2619 #: ../gio/gsocket.c:266
2620 msgid "Invalid socket, not initialized"
2621 msgstr "Invalid socket, not initialized"
2623 #: ../gio/gsocket.c:273
2625 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2626 msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2628 #: ../gio/gsocket.c:281
2629 msgid "Socket is already closed"
2630 msgstr "Socket is already closed"
2632 #: ../gio/gsocket.c:296 ../gio/gsocket.c:3618 ../gio/gsocket.c:3673
2633 msgid "Socket I/O timed out"
2634 msgstr "Socket I/O timed out"
2636 #: ../gio/gsocket.c:443
2638 msgid "creating GSocket from fd: %s"
2639 msgstr "creating GSocket from fd: %s"
2641 #: ../gio/gsocket.c:471 ../gio/gsocket.c:525 ../gio/gsocket.c:532
2643 msgid "Unable to create socket: %s"
2644 msgstr "Unable to create socket: %s"
2646 #: ../gio/gsocket.c:525
2647 msgid "Unknown family was specified"
2648 msgstr "Unknown family was specified"
2650 #: ../gio/gsocket.c:532
2651 msgid "Unknown protocol was specified"
2652 msgstr "Unknown protocol was specified"
2654 #: ../gio/gsocket.c:1722
2656 msgid "could not get local address: %s"
2657 msgstr "could not get local address: %s"
2659 #: ../gio/gsocket.c:1765
2661 msgid "could not get remote address: %s"
2662 msgstr "could not get remote address: %s"
2664 #: ../gio/gsocket.c:1826
2666 msgid "could not listen: %s"
2667 msgstr "could not listen: %s"
2669 #: ../gio/gsocket.c:1925
2671 msgid "Error binding to address: %s"
2672 msgstr "Error binding to address: %s"
2674 #: ../gio/gsocket.c:2037 ../gio/gsocket.c:2074
2676 msgid "Error joining multicast group: %s"
2677 msgstr "Error joining multicast group: %s"
2679 #: ../gio/gsocket.c:2038 ../gio/gsocket.c:2075
2681 msgid "Error leaving multicast group: %s"
2682 msgstr "Error leaving multicast group: %s"
2684 #: ../gio/gsocket.c:2039
2685 msgid "No support for source-specific multicast"
2686 msgstr "No support for source-specific multicast"
2688 #: ../gio/gsocket.c:2261
2690 msgid "Error accepting connection: %s"
2691 msgstr "Error accepting connection: %s"
2693 #: ../gio/gsocket.c:2382
2694 msgid "Connection in progress"
2695 msgstr "Connection in progress"
2697 #: ../gio/gsocket.c:2432
2698 msgid "Unable to get pending error: "
2699 msgstr "Unable to get pending error: "
2701 #: ../gio/gsocket.c:2633
2703 msgid "Error receiving data: %s"
2704 msgstr "Error receiving data: %s"
2706 #: ../gio/gsocket.c:2811
2708 msgid "Error sending data: %s"
2709 msgstr "Error sending data: %s"
2711 #: ../gio/gsocket.c:2925
2713 msgid "Unable to shutdown socket: %s"
2714 msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
2716 #: ../gio/gsocket.c:3004
2718 msgid "Error closing socket: %s"
2719 msgstr "Error closing socket: %s"
2721 #: ../gio/gsocket.c:3611
2723 msgid "Waiting for socket condition: %s"
2724 msgstr "Waiting for socket condition: %s"
2726 #: ../gio/gsocket.c:3897 ../gio/gsocket.c:3978
2728 msgid "Error sending message: %s"
2729 msgstr "Error sending message: %s"
2731 #: ../gio/gsocket.c:3922
2732 msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows"
2733 msgstr "GSocketControlMessage not supported on Windows"
2735 #: ../gio/gsocket.c:4259 ../gio/gsocket.c:4394
2737 msgid "Error receiving message: %s"
2738 msgstr "Error receiving message: %s"
2740 #: ../gio/gsocket.c:4516
2742 msgid "Unable to read socket credentials: %s"
2743 msgstr "Unable to read socket credentials: %s"
2745 #: ../gio/gsocket.c:4525
2746 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2747 msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2749 #: ../gio/gsocketclient.c:176
2751 msgid "Could not connect to proxy server %s: "
2752 msgstr "Could not connect to proxy server %s: "
2754 #: ../gio/gsocketclient.c:190
2756 msgid "Could not connect to %s: "
2757 msgstr "Could not connect to %s: "
2759 #: ../gio/gsocketclient.c:192
2760 msgid "Could not connect: "
2761 msgstr "Could not connect: "
2763 #: ../gio/gsocketclient.c:1027 ../gio/gsocketclient.c:1603
2764 msgid "Unknown error on connect"
2765 msgstr "Unknown error on connect"
2767 #: ../gio/gsocketclient.c:1082 ../gio/gsocketclient.c:1538
2768 msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
2769 msgstr "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
2771 #: ../gio/gsocketclient.c:1108 ../gio/gsocketclient.c:1559
2773 msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
2774 msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported."
2776 #: ../gio/gsocketlistener.c:188
2777 msgid "Listener is already closed"
2778 msgstr "Listener is already closed"
2780 #: ../gio/gsocketlistener.c:234
2781 msgid "Added socket is closed"
2782 msgstr "Added socket is closed"
2784 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:118
2786 msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2787 msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2789 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:136
2790 msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2791 msgstr "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2793 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:153
2795 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2796 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2798 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:179
2799 msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2800 msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2802 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:186
2803 msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2804 msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2806 #: ../gio/gsocks5proxy.c:153 ../gio/gsocks5proxy.c:324
2807 #: ../gio/gsocks5proxy.c:334
2808 msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2809 msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2811 #: ../gio/gsocks5proxy.c:167
2812 msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2813 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2815 #: ../gio/gsocks5proxy.c:177
2817 "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
2820 "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
2823 #: ../gio/gsocks5proxy.c:206
2824 msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2825 msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2827 #: ../gio/gsocks5proxy.c:236
2828 msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2829 msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2831 #: ../gio/gsocks5proxy.c:286
2833 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2834 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2836 #: ../gio/gsocks5proxy.c:348
2837 msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2838 msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2840 #: ../gio/gsocks5proxy.c:355
2841 msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2842 msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2844 #: ../gio/gsocks5proxy.c:361
2845 msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2846 msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2848 #: ../gio/gsocks5proxy.c:368
2849 msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2850 msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2852 #: ../gio/gsocks5proxy.c:374
2853 msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2854 msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2856 #: ../gio/gsocks5proxy.c:380
2857 msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2858 msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2860 #: ../gio/gsocks5proxy.c:386
2861 msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2862 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2864 #: ../gio/gsocks5proxy.c:392
2865 msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2866 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2868 #: ../gio/gsocks5proxy.c:398
2869 msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2870 msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2872 #: ../gio/gthemedicon.c:518
2874 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2875 msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2877 #: ../gio/gthreadedresolver.c:118
2878 msgid "No valid addresses were found"
2879 msgstr "No valid addresses were found"
2881 #: ../gio/gthreadedresolver.c:211
2883 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
2884 msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s"
2886 #: ../gio/gthreadedresolver.c:546 ../gio/gthreadedresolver.c:626
2887 #: ../gio/gthreadedresolver.c:724 ../gio/gthreadedresolver.c:774
2889 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
2890 msgstr "No DNS record of the requested type for '%s'"
2892 #: ../gio/gthreadedresolver.c:551 ../gio/gthreadedresolver.c:729
2894 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
2895 msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'"
2897 #: ../gio/gthreadedresolver.c:556 ../gio/gthreadedresolver.c:734
2899 msgid "Error resolving '%s'"
2900 msgstr "Error resolving '%s'"
2902 #: ../gio/gtlscertificate.c:247
2903 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2904 msgstr "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2906 #: ../gio/gtlscertificate.c:252
2907 msgid "No PEM-encoded private key found"
2908 msgstr "No PEM-encoded private key found"
2910 #: ../gio/gtlscertificate.c:262
2911 msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
2912 msgstr "Could not parse PEM-encoded private key"
2914 #: ../gio/gtlscertificate.c:287
2915 msgid "No PEM-encoded certificate found"
2916 msgstr "No PEM-encoded certificate found"
2918 #: ../gio/gtlscertificate.c:296
2919 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
2920 msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate"
2922 #: ../gio/gtlspassword.c:111
2924 "This is the last chance to enter the password correctly before your access "
2927 "This is the last chance to enter the password correctly before your access "
2930 #: ../gio/gtlspassword.c:113
2932 "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
2933 "out after further failures."
2935 "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
2936 "out after further failures."
2938 #: ../gio/gtlspassword.c:115
2939 msgid "The password entered is incorrect."
2940 msgstr "The password entered is incorrect."
2942 #: ../gio/gunixconnection.c:159 ../gio/gunixconnection.c:554
2944 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
2945 msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d"
2946 msgstr[0] "Expecting 1 control message, got %d"
2947 msgstr[1] "Expecting 1 control message, got %d"
2949 #: ../gio/gunixconnection.c:175 ../gio/gunixconnection.c:566
2950 msgid "Unexpected type of ancillary data"
2951 msgstr "Unexpected type of ancillary data"
2953 #: ../gio/gunixconnection.c:193
2955 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
2956 msgid_plural "Expecting one fd, but got %d\n"
2957 msgstr[0] "Expecting one fd, but got %d\n"
2958 msgstr[1] "Expecting one fd, but got %d\n"
2960 #: ../gio/gunixconnection.c:212
2961 msgid "Received invalid fd"
2962 msgstr "Received invalid fd"
2964 #: ../gio/gunixconnection.c:348
2965 msgid "Error sending credentials: "
2966 msgstr "Error sending data: %s"
2968 #: ../gio/gunixconnection.c:496
2970 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2971 msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2973 #: ../gio/gunixconnection.c:511
2975 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2976 msgstr "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2978 #: ../gio/gunixconnection.c:540
2980 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2982 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2984 #: ../gio/gunixconnection.c:580
2986 msgid "Not expecting control message, but got %d"
2987 msgstr "Not expecting control message, but got %d"
2989 #: ../gio/gunixconnection.c:604
2991 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2992 msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2994 #: ../gio/gunixinputstream.c:370 ../gio/gunixinputstream.c:391
2996 msgid "Error reading from file descriptor: %s"
2997 msgstr "Error reading from file descriptor: %s"
2999 #: ../gio/gunixinputstream.c:424 ../gio/gunixoutputstream.c:410
3001 msgid "Error closing file descriptor: %s"
3002 msgstr "Error closing file descriptor: %s"
3004 #: ../gio/gunixmounts.c:2054 ../gio/gunixmounts.c:2107
3005 msgid "Filesystem root"
3006 msgstr "Filesystem root"
3008 #: ../gio/gunixoutputstream.c:356 ../gio/gunixoutputstream.c:377
3010 msgid "Error writing to file descriptor: %s"
3011 msgstr "Error writing to file descriptor: %s"
3013 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:232
3014 msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
3015 msgstr "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
3017 #: ../gio/gvolume.c:437
3018 msgid "volume doesn't implement eject"
3019 msgstr "volume doesn't implement eject"
3021 #. Translators: This is an error
3022 #. * message for volume objects that
3023 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
3024 #: ../gio/gvolume.c:514
3025 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
3026 msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
3028 #: ../gio/gwin32appinfo.c:274
3029 msgid "Can't find application"
3030 msgstr "Can't find application"
3032 #: ../gio/gwin32appinfo.c:306
3034 msgid "Error launching application: %s"
3035 msgstr "Error launching application: %s"
3037 #: ../gio/gwin32appinfo.c:342
3038 msgid "URIs not supported"
3039 msgstr "URIs not supported"
3041 #: ../gio/gwin32appinfo.c:364
3042 msgid "association changes not supported on win32"
3043 msgstr "association changes not supported on win32"
3045 #: ../gio/gwin32appinfo.c:376
3046 msgid "Association creation not supported on win32"
3047 msgstr "Association creation not supported on win32"
3049 #: ../gio/gwin32inputstream.c:344
3051 msgid "Error reading from handle: %s"
3052 msgstr "Error reading from file: %s"
3054 #: ../gio/gwin32inputstream.c:388 ../gio/gwin32outputstream.c:375
3056 msgid "Error closing handle: %s"
3057 msgstr "Error closing file: %s"
3059 #: ../gio/gwin32outputstream.c:331
3061 msgid "Error writing to handle: %s"
3062 msgstr "Error writing to file: %s"
3064 #: ../gio/gzlibcompressor.c:394 ../gio/gzlibdecompressor.c:347
3065 msgid "Not enough memory"
3066 msgstr "out of memory"
3068 #: ../gio/gzlibcompressor.c:401 ../gio/gzlibdecompressor.c:354
3070 msgid "Internal error: %s"
3071 msgstr "Internal error: %s"
3073 #: ../gio/gzlibcompressor.c:414 ../gio/gzlibdecompressor.c:368
3074 msgid "Need more input"
3075 msgstr "Need more input"
3077 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:340
3078 msgid "Invalid compressed data"
3079 msgstr "Invalid hostname"
3081 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:18
3082 msgid "Address to listen on"
3083 msgstr "Address to listen on"
3085 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:19
3086 msgid "Ignored, for compat with GTestDbus"
3087 msgstr "Ignored, for compat with GTestDbus"
3089 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:20
3090 msgid "Print address"
3091 msgstr "Print address"
3093 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:21
3094 msgid "Print address in shell mode"
3095 msgstr "Print address in shell mode"
3097 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:28
3098 msgid "Run a dbus service"
3099 msgstr "Run a dbus service"
3101 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:42
3103 msgid "Wrong args\n"
3104 msgstr "Wrong args\n"
3106 #: ../glib/gbookmarkfile.c:755
3108 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
3109 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
3111 #: ../glib/gbookmarkfile.c:766 ../glib/gbookmarkfile.c:837
3112 #: ../glib/gbookmarkfile.c:847 ../glib/gbookmarkfile.c:954
3114 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
3115 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
3117 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1124 ../glib/gbookmarkfile.c:1189
3118 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1253 ../glib/gbookmarkfile.c:1263
3120 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
3121 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
3123 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1163
3124 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1231
3126 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
3127 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
3129 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1756
3130 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
3131 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
3133 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1957
3135 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
3136 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
3138 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2003 ../glib/gbookmarkfile.c:2161
3139 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2246 ../glib/gbookmarkfile.c:2326
3140 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2411 ../glib/gbookmarkfile.c:2494
3141 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2572 ../glib/gbookmarkfile.c:2651
3142 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2693 ../glib/gbookmarkfile.c:2790
3143 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2910 ../glib/gbookmarkfile.c:3100
3144 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3176 ../glib/gbookmarkfile.c:3344
3145 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3433 ../glib/gbookmarkfile.c:3522
3146 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3638
3148 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
3149 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
3151 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2335
3153 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
3154 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
3156 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2420
3158 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
3159 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
3161 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2799
3163 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
3164 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
3166 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3197 ../glib/gbookmarkfile.c:3354
3168 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
3169 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
3171 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3377
3173 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
3174 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
3176 #: ../glib/gconvert.c:477 ../glib/gutf8.c:833 ../glib/gutf8.c:1044
3177 #: ../glib/gutf8.c:1181 ../glib/gutf8.c:1285
3178 msgid "Partial character sequence at end of input"
3179 msgstr "Partial character sequence at end of input"
3181 #: ../glib/gconvert.c:742
3183 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
3184 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
3186 #: ../glib/gconvert.c:1566
3188 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
3189 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
3191 #: ../glib/gconvert.c:1576
3193 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
3194 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
3196 #: ../glib/gconvert.c:1593
3198 msgid "The URI '%s' is invalid"
3199 msgstr "The URI '%s' is invalid"
3201 #: ../glib/gconvert.c:1605
3203 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3204 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3206 #: ../glib/gconvert.c:1621
3208 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3209 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3211 #: ../glib/gconvert.c:1716
3213 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
3214 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
3216 #: ../glib/gconvert.c:1726
3217 msgid "Invalid hostname"
3218 msgstr "Invalid hostname"
3220 #. Translators: 'before midday' indicator
3221 #: ../glib/gdatetime.c:201
3226 #. Translators: 'after midday' indicator
3227 #: ../glib/gdatetime.c:203
3232 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
3233 #: ../glib/gdatetime.c:206
3235 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
3236 msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
3238 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
3239 #: ../glib/gdatetime.c:209
3244 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
3245 #: ../glib/gdatetime.c:212
3250 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
3251 #: ../glib/gdatetime.c:215
3254 msgstr "%I:%M:%S %P"
3256 #: ../glib/gdatetime.c:228
3257 msgctxt "full month name"
3261 #: ../glib/gdatetime.c:230
3262 msgctxt "full month name"
3266 #: ../glib/gdatetime.c:232
3267 msgctxt "full month name"
3271 #: ../glib/gdatetime.c:234
3272 msgctxt "full month name"
3276 #: ../glib/gdatetime.c:236
3277 msgctxt "full month name"
3281 #: ../glib/gdatetime.c:238
3282 msgctxt "full month name"
3286 #: ../glib/gdatetime.c:240
3287 msgctxt "full month name"
3291 #: ../glib/gdatetime.c:242
3292 msgctxt "full month name"
3296 #: ../glib/gdatetime.c:244
3297 msgctxt "full month name"
3301 #: ../glib/gdatetime.c:246
3302 msgctxt "full month name"
3306 #: ../glib/gdatetime.c:248
3307 msgctxt "full month name"
3311 #: ../glib/gdatetime.c:250
3312 msgctxt "full month name"
3316 #: ../glib/gdatetime.c:265
3317 msgctxt "abbreviated month name"
3321 #: ../glib/gdatetime.c:267
3322 msgctxt "abbreviated month name"
3326 #: ../glib/gdatetime.c:269
3327 msgctxt "abbreviated month name"
3331 #: ../glib/gdatetime.c:271
3332 msgctxt "abbreviated month name"
3336 #: ../glib/gdatetime.c:273
3337 msgctxt "abbreviated month name"
3341 #: ../glib/gdatetime.c:275
3342 msgctxt "abbreviated month name"
3346 #: ../glib/gdatetime.c:277
3347 msgctxt "abbreviated month name"
3351 #: ../glib/gdatetime.c:279
3352 msgctxt "abbreviated month name"
3356 #: ../glib/gdatetime.c:281
3357 msgctxt "abbreviated month name"
3361 #: ../glib/gdatetime.c:283
3362 msgctxt "abbreviated month name"
3366 #: ../glib/gdatetime.c:285
3367 msgctxt "abbreviated month name"
3371 #: ../glib/gdatetime.c:287
3372 msgctxt "abbreviated month name"
3376 #: ../glib/gdatetime.c:302
3377 msgctxt "full weekday name"
3381 #: ../glib/gdatetime.c:304
3382 msgctxt "full weekday name"
3386 #: ../glib/gdatetime.c:306
3387 msgctxt "full weekday name"
3391 #: ../glib/gdatetime.c:308
3392 msgctxt "full weekday name"
3396 #: ../glib/gdatetime.c:310
3397 msgctxt "full weekday name"
3401 #: ../glib/gdatetime.c:312
3402 msgctxt "full weekday name"
3406 #: ../glib/gdatetime.c:314
3407 msgctxt "full weekday name"
3411 #: ../glib/gdatetime.c:329
3412 msgctxt "abbreviated weekday name"
3416 #: ../glib/gdatetime.c:331
3417 msgctxt "abbreviated weekday name"
3421 #: ../glib/gdatetime.c:333
3422 msgctxt "abbreviated weekday name"
3426 #: ../glib/gdatetime.c:335
3427 msgctxt "abbreviated weekday name"
3431 #: ../glib/gdatetime.c:337
3432 msgctxt "abbreviated weekday name"
3436 #: ../glib/gdatetime.c:339
3437 msgctxt "abbreviated weekday name"
3441 #: ../glib/gdatetime.c:341
3442 msgctxt "abbreviated weekday name"
3446 #: ../glib/gdir.c:155
3448 msgid "Error opening directory '%s': %s"
3449 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
3451 #: ../glib/gfileutils.c:700 ../glib/gfileutils.c:792
3453 msgid "Could not allocate %lu byte to read file \"%s\""
3454 msgid_plural "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3455 msgstr[0] "Could not allocate %lu byte to read file \"%s\""
3456 msgstr[1] "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3458 #: ../glib/gfileutils.c:717
3460 msgid "Error reading file '%s': %s"
3461 msgstr "Error reading file '%s': %s"
3463 #: ../glib/gfileutils.c:753
3465 msgid "File \"%s\" is too large"
3466 msgstr "File \"%s\" is too large"
3468 #: ../glib/gfileutils.c:817
3470 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
3471 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
3473 #: ../glib/gfileutils.c:865 ../glib/gfileutils.c:937
3475 msgid "Failed to open file '%s': %s"
3476 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
3478 #: ../glib/gfileutils.c:877
3480 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3481 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3483 #: ../glib/gfileutils.c:907
3485 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3486 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3488 #: ../glib/gfileutils.c:1006
3490 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3491 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3493 #: ../glib/gfileutils.c:1041 ../glib/gfileutils.c:1540
3495 msgid "Failed to create file '%s': %s"
3496 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
3498 #: ../glib/gfileutils.c:1068
3500 msgid "Failed to write file '%s': write() failed: %s"
3501 msgstr "Failed to write file '%s': write() failed: %s"
3503 #: ../glib/gfileutils.c:1111
3505 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3506 msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3508 #: ../glib/gfileutils.c:1235
3510 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3511 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3513 #: ../glib/gfileutils.c:1506
3515 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3516 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3518 #: ../glib/gfileutils.c:1519
3520 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3521 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3523 #: ../glib/gfileutils.c:2038
3525 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3526 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3528 #: ../glib/gfileutils.c:2057
3529 msgid "Symbolic links not supported"
3530 msgstr "Symbolic links not supported"
3532 #: ../glib/giochannel.c:1389
3534 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3535 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3537 #: ../glib/giochannel.c:1734
3538 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3539 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3541 #: ../glib/giochannel.c:1781 ../glib/giochannel.c:2039
3542 #: ../glib/giochannel.c:2126
3543 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
3544 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
3546 #: ../glib/giochannel.c:1862 ../glib/giochannel.c:1939
3547 msgid "Channel terminates in a partial character"
3548 msgstr "Channel terminates in a partial character"
3550 #: ../glib/giochannel.c:1925
3551 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3552 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3554 #: ../glib/gkeyfile.c:719
3555 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
3556 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
3558 #: ../glib/gkeyfile.c:755
3559 msgid "Not a regular file"
3560 msgstr "Not a regular file"
3562 #: ../glib/gkeyfile.c:1155
3565 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3567 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3569 #: ../glib/gkeyfile.c:1212
3571 msgid "Invalid group name: %s"
3572 msgstr "Invalid group name: %s"
3574 #: ../glib/gkeyfile.c:1234
3575 msgid "Key file does not start with a group"
3576 msgstr "Key file does not start with a group"
3578 #: ../glib/gkeyfile.c:1260
3580 msgid "Invalid key name: %s"
3581 msgstr "Invalid key name: %s"
3583 #: ../glib/gkeyfile.c:1287
3585 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3586 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3588 #: ../glib/gkeyfile.c:1530 ../glib/gkeyfile.c:1692 ../glib/gkeyfile.c:3072
3589 #: ../glib/gkeyfile.c:3138 ../glib/gkeyfile.c:3264 ../glib/gkeyfile.c:3397
3590 #: ../glib/gkeyfile.c:3539 ../glib/gkeyfile.c:3768 ../glib/gkeyfile.c:3835
3592 msgid "Key file does not have group '%s'"
3593 msgstr "Key file does not have group '%s'"
3595 #: ../glib/gkeyfile.c:1704
3597 msgid "Key file does not have key '%s'"
3598 msgstr "Key file does not have key '%s'"
3600 #: ../glib/gkeyfile.c:1811 ../glib/gkeyfile.c:1927
3602 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3603 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3605 #: ../glib/gkeyfile.c:1831 ../glib/gkeyfile.c:1947 ../glib/gkeyfile.c:2316
3608 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3610 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3612 #: ../glib/gkeyfile.c:2533 ../glib/gkeyfile.c:2901
3615 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
3618 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
3621 #: ../glib/gkeyfile.c:2611 ../glib/gkeyfile.c:2688
3623 msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3624 msgstr "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3626 #: ../glib/gkeyfile.c:3087 ../glib/gkeyfile.c:3279 ../glib/gkeyfile.c:3846
3628 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3629 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3631 #: ../glib/gkeyfile.c:4078
3632 msgid "Key file contains escape character at end of line"
3633 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
3635 #: ../glib/gkeyfile.c:4100
3637 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3638 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3640 #: ../glib/gkeyfile.c:4242
3642 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3643 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3645 #: ../glib/gkeyfile.c:4256
3647 msgid "Integer value '%s' out of range"
3648 msgstr "Integer value '%s' out of range"
3650 #: ../glib/gkeyfile.c:4289
3652 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3653 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3655 #: ../glib/gkeyfile.c:4313
3657 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3658 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3660 #: ../glib/gmappedfile.c:129
3662 msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3663 msgstr "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3665 #: ../glib/gmappedfile.c:195
3667 msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3668 msgstr "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3670 #: ../glib/gmappedfile.c:261
3672 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3673 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3675 #: ../glib/gmarkup.c:398 ../glib/gmarkup.c:440
3677 msgid "Error on line %d char %d: "
3678 msgstr "Error on line %d char %d: "
3680 #: ../glib/gmarkup.c:462 ../glib/gmarkup.c:545
3682 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3683 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3685 #: ../glib/gmarkup.c:473
3687 msgid "'%s' is not a valid name"
3688 msgstr "'%s' is not a valid name"
3690 #: ../glib/gmarkup.c:489
3692 msgid "'%s' is not a valid name: '%c'"
3693 msgstr "'%s' is not a valid name: '%c'"
3695 #: ../glib/gmarkup.c:599
3697 msgid "Error on line %d: %s"
3698 msgstr "Error on line %d: %s"
3700 #: ../glib/gmarkup.c:683
3703 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
3704 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3706 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
3707 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3709 #: ../glib/gmarkup.c:695
3711 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
3712 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
3715 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
3716 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
3719 #: ../glib/gmarkup.c:721
3721 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3722 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3724 #: ../glib/gmarkup.c:759
3726 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3728 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3730 #: ../glib/gmarkup.c:767
3732 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
3733 msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
3735 #: ../glib/gmarkup.c:772
3737 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
3738 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3740 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
3741 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3743 #: ../glib/gmarkup.c:1178
3744 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3745 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3747 #: ../glib/gmarkup.c:1218
3750 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
3753 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
3757 #: ../glib/gmarkup.c:1260
3760 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
3763 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
3766 #: ../glib/gmarkup.c:1341
3769 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3771 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3773 #: ../glib/gmarkup.c:1382
3776 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
3777 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
3778 "character in an attribute name"
3780 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
3781 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
3782 "character in an attribute name"
3784 #: ../glib/gmarkup.c:1426
3787 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
3788 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3790 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
3791 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3793 #: ../glib/gmarkup.c:1559
3796 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
3797 "begin an element name"
3799 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
3800 "begin an element name"
3802 #: ../glib/gmarkup.c:1595
3805 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
3806 "allowed character is '>'"
3808 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
3809 "allowed character is '>'"
3811 #: ../glib/gmarkup.c:1606
3813 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3814 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3816 #: ../glib/gmarkup.c:1615
3818 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3819 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3821 #: ../glib/gmarkup.c:1768
3822 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
3823 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
3825 #: ../glib/gmarkup.c:1782
3826 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3827 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3829 #: ../glib/gmarkup.c:1790 ../glib/gmarkup.c:1835
3832 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
3835 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
3838 #: ../glib/gmarkup.c:1798
3841 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
3844 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
3847 #: ../glib/gmarkup.c:1804
3848 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
3849 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
3851 #: ../glib/gmarkup.c:1810
3852 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3853 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3855 #: ../glib/gmarkup.c:1815
3856 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3857 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3859 #: ../glib/gmarkup.c:1821
3861 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
3862 "name; no attribute value"
3864 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
3865 "name; no attribute value"
3867 #: ../glib/gmarkup.c:1828
3868 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3869 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3871 #: ../glib/gmarkup.c:1844
3873 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3874 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3876 #: ../glib/gmarkup.c:1850
3877 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3878 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3880 #: ../glib/goption.c:795
3884 #: ../glib/goption.c:795
3886 msgstr "[OPTION...]"
3888 #: ../glib/goption.c:911
3889 msgid "Help Options:"
3890 msgstr "Help Options:"
3892 #: ../glib/goption.c:912
3893 msgid "Show help options"
3894 msgstr "Show help options"
3896 #: ../glib/goption.c:918
3897 msgid "Show all help options"
3898 msgstr "Show all help options"
3900 #: ../glib/goption.c:980
3901 msgid "Application Options:"
3902 msgstr "Application Options:"
3904 #: ../glib/goption.c:1044 ../glib/goption.c:1114
3906 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3907 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3909 #: ../glib/goption.c:1054 ../glib/goption.c:1122
3911 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
3912 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
3914 #: ../glib/goption.c:1079
3916 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
3917 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
3919 #: ../glib/goption.c:1087
3921 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
3922 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
3924 #: ../glib/goption.c:1373 ../glib/goption.c:1452
3926 msgid "Error parsing option %s"
3927 msgstr "Error parsing option %s"
3929 #: ../glib/goption.c:1483 ../glib/goption.c:1596
3931 msgid "Missing argument for %s"
3932 msgstr "Missing·argument·for·%s"
3934 #: ../glib/goption.c:2057
3936 msgid "Unknown option %s"
3937 msgstr "Unknown option %s"
3939 #: ../glib/gregex.c:258
3940 msgid "corrupted object"
3941 msgstr "corrupted object"
3943 #: ../glib/gregex.c:260
3944 msgid "internal error or corrupted object"
3945 msgstr "internal error or corrupted object"
3947 #: ../glib/gregex.c:262
3948 msgid "out of memory"
3949 msgstr "out of memory"
3951 #: ../glib/gregex.c:267
3952 msgid "backtracking limit reached"
3953 msgstr "backtracking limit reached"
3955 #: ../glib/gregex.c:279 ../glib/gregex.c:287
3956 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
3957 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
3959 #: ../glib/gregex.c:289
3960 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
3961 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
3963 #: ../glib/gregex.c:298
3964 msgid "recursion limit reached"
3965 msgstr "recursion limit reached"
3967 #: ../glib/gregex.c:300
3968 msgid "invalid combination of newline flags"
3969 msgstr "invalid combination of newline flags"
3971 #: ../glib/gregex.c:302
3975 #: ../glib/gregex.c:304
3979 #: ../glib/gregex.c:306
3980 msgid "recursion loop"
3981 msgstr "recursion loop"
3983 #: ../glib/gregex.c:310
3984 msgid "unknown error"
3985 msgstr "unknown error"
3987 #: ../glib/gregex.c:330
3988 msgid "\\ at end of pattern"
3989 msgstr "\\ at end of pattern"
3991 #: ../glib/gregex.c:333
3992 msgid "\\c at end of pattern"
3993 msgstr "\\c at end of pattern"
3995 #: ../glib/gregex.c:336
3996 msgid "unrecognized character following \\"
3997 msgstr "unrecognized character following \\"
3999 #: ../glib/gregex.c:339
4000 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
4001 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
4003 #: ../glib/gregex.c:342
4004 msgid "number too big in {} quantifier"
4005 msgstr "number too big in {} quantifier"
4007 #: ../glib/gregex.c:345
4008 msgid "missing terminating ] for character class"
4009 msgstr "missing terminating ] for character class"
4011 #: ../glib/gregex.c:348
4012 msgid "invalid escape sequence in character class"
4013 msgstr "invalid escape sequence in character class"
4015 #: ../glib/gregex.c:351
4016 msgid "range out of order in character class"
4017 msgstr "range out of order in character class"
4019 #: ../glib/gregex.c:354
4020 msgid "nothing to repeat"
4021 msgstr "nothing to repeat"
4023 #: ../glib/gregex.c:358
4024 msgid "unexpected repeat"
4025 msgstr "unexpected repeat"
4027 #: ../glib/gregex.c:361
4028 msgid "unrecognized character after (? or (?-"
4029 msgstr "unrecognized character after (? or (?-"
4031 #: ../glib/gregex.c:364
4032 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
4033 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
4035 #: ../glib/gregex.c:367
4036 msgid "missing terminating )"
4037 msgstr "missing terminating )"
4039 #: ../glib/gregex.c:370
4040 msgid "reference to non-existent subpattern"
4041 msgstr "reference to non-existent subpattern"
4043 #: ../glib/gregex.c:373
4044 msgid "missing ) after comment"
4045 msgstr "missing ) after comment"
4047 #: ../glib/gregex.c:376
4048 msgid "regular expression is too large"
4049 msgstr "regular expression is too large"
4051 #: ../glib/gregex.c:379
4052 msgid "failed to get memory"
4053 msgstr "failed to get memory"
4055 #: ../glib/gregex.c:383
4056 msgid ") without opening ("
4057 msgstr ") without opening ("
4059 #: ../glib/gregex.c:387
4060 msgid "code overflow"
4061 msgstr "code overflow"
4063 #: ../glib/gregex.c:391
4064 msgid "unrecognized character after (?<"
4065 msgstr "unrecognized character after (?<"
4067 #: ../glib/gregex.c:394
4068 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
4069 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
4071 #: ../glib/gregex.c:397
4072 msgid "malformed number or name after (?("
4073 msgstr "malformed number or name after (?("
4075 #: ../glib/gregex.c:400
4076 msgid "conditional group contains more than two branches"
4077 msgstr "conditional group contains more than two branches"
4079 #: ../glib/gregex.c:403
4080 msgid "assertion expected after (?("
4081 msgstr "assertion expected after (?("
4083 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
4084 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
4086 #: ../glib/gregex.c:410
4087 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
4088 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
4090 #: ../glib/gregex.c:413
4091 msgid "unknown POSIX class name"
4092 msgstr "unknown POSIX class name"
4094 #: ../glib/gregex.c:416
4095 msgid "POSIX collating elements are not supported"
4096 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
4098 #: ../glib/gregex.c:419
4099 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
4100 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
4102 #: ../glib/gregex.c:422
4103 msgid "invalid condition (?(0)"
4104 msgstr "invalid condition (?(0)"
4106 #: ../glib/gregex.c:425
4107 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
4108 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
4110 #: ../glib/gregex.c:432
4111 msgid "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
4112 msgstr "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
4114 #: ../glib/gregex.c:435
4115 msgid "recursive call could loop indefinitely"
4116 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
4118 #: ../glib/gregex.c:439
4119 msgid "unrecognized character after (?P"
4120 msgstr "unrecognized character after (?P"
4122 #: ../glib/gregex.c:442
4123 msgid "missing terminator in subpattern name"
4124 msgstr "missing terminator in subpattern name"
4126 #: ../glib/gregex.c:445
4127 msgid "two named subpatterns have the same name"
4128 msgstr "two named subpatterns have the same name"
4130 #: ../glib/gregex.c:448
4131 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
4132 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
4134 #: ../glib/gregex.c:451
4135 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
4136 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
4138 #: ../glib/gregex.c:454
4139 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
4140 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
4142 #: ../glib/gregex.c:457
4143 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
4144 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
4146 #: ../glib/gregex.c:460
4147 msgid "octal value is greater than \\377"
4148 msgstr "octal value is greater than \\377"
4150 #: ../glib/gregex.c:464
4151 msgid "overran compiling workspace"
4152 msgstr "overran compiling workspace"
4154 #: ../glib/gregex.c:468
4155 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
4156 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
4158 #: ../glib/gregex.c:471
4159 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
4160 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
4162 #: ../glib/gregex.c:474
4163 msgid "inconsistent NEWLINE options"
4164 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
4166 #: ../glib/gregex.c:477
4168 "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
4169 "or by a plain number"
4171 "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
4172 "or by a plain number"
4174 #: ../glib/gregex.c:481
4175 msgid "a numbered reference must not be zero"
4176 msgstr "a numbered reference must not be zero"
4178 #: ../glib/gregex.c:484
4179 msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
4180 msgstr "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
4182 #: ../glib/gregex.c:487
4183 msgid "(*VERB) not recognized"
4184 msgstr "(*VERB) not recognized"
4186 #: ../glib/gregex.c:490
4187 msgid "number is too big"
4188 msgstr "number is too big"
4190 #: ../glib/gregex.c:493
4191 msgid "missing subpattern name after (?&"
4192 msgstr "missing subpattern name after (?&"
4194 #: ../glib/gregex.c:496
4195 msgid "digit expected after (?+"
4196 msgstr "digit expected after (?+"
4198 #: ../glib/gregex.c:499
4199 msgid "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
4200 msgstr "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
4202 #: ../glib/gregex.c:502
4203 msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
4204 msgstr "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
4206 #: ../glib/gregex.c:505
4207 msgid "(*MARK) must have an argument"
4208 msgstr "(*MARK) must have an argument"
4210 #: ../glib/gregex.c:508
4211 msgid "\\c must be followed by an ASCII character"
4212 msgstr "\\c must be followed by an ASCII character"
4214 #: ../glib/gregex.c:511
4215 msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
4216 msgstr "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
4218 #: ../glib/gregex.c:514
4219 msgid "\\N is not supported in a class"
4220 msgstr "\\N is not supported in a class"
4222 #: ../glib/gregex.c:517
4223 msgid "too many forward references"
4224 msgstr "too many forward references"
4226 #: ../glib/gregex.c:520
4227 msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
4228 msgstr "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
4230 #: ../glib/gregex.c:523
4231 msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
4232 msgstr "character value in \\u.... sequence is too large"
4234 #: ../glib/gregex.c:746 ../glib/gregex.c:1915
4236 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
4237 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
4239 #: ../glib/gregex.c:1312
4240 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
4241 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
4243 #: ../glib/gregex.c:1316
4244 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
4245 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
4247 #: ../glib/gregex.c:1324
4248 msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
4249 msgstr "PCRE library is compiled with incompatible options"
4251 #: ../glib/gregex.c:1383
4253 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
4254 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
4256 #: ../glib/gregex.c:1425
4258 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
4259 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
4261 #: ../glib/gregex.c:2347
4262 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
4263 msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
4265 #: ../glib/gregex.c:2363
4266 msgid "hexadecimal digit expected"
4267 msgstr "hexadecimal digit expected"
4269 #: ../glib/gregex.c:2403
4270 msgid "missing '<' in symbolic reference"
4271 msgstr "missing '<' in symbolic reference"
4273 #: ../glib/gregex.c:2412
4274 msgid "unfinished symbolic reference"
4275 msgstr "unfinished symbolic reference"
4277 #: ../glib/gregex.c:2419
4278 msgid "zero-length symbolic reference"
4279 msgstr "zero-length symbolic reference"
4281 #: ../glib/gregex.c:2430
4282 msgid "digit expected"
4283 msgstr "digit expected"
4285 #: ../glib/gregex.c:2448
4286 msgid "illegal symbolic reference"
4287 msgstr "illegal symbolic reference"
4289 #: ../glib/gregex.c:2510
4290 msgid "stray final '\\'"
4291 msgstr "stray final '\\'"
4293 #: ../glib/gregex.c:2514
4294 msgid "unknown escape sequence"
4295 msgstr "unknown escape sequence"
4297 #: ../glib/gregex.c:2524
4299 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4300 msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4302 #: ../glib/gshell.c:96
4303 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4304 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4306 #: ../glib/gshell.c:186
4307 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4308 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4310 #: ../glib/gshell.c:582
4312 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4313 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4315 #: ../glib/gshell.c:589
4317 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4318 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4320 #: ../glib/gshell.c:601
4321 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
4322 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
4324 #: ../glib/gspawn.c:209
4326 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
4327 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
4329 #: ../glib/gspawn.c:353
4331 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4332 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4334 #: ../glib/gspawn.c:438
4336 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4337 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4339 #: ../glib/gspawn.c:849 ../glib/gspawn-win32.c:1233
4341 msgid "Child process exited with code %ld"
4342 msgstr "Child process exited with code %ld"
4344 #: ../glib/gspawn.c:857
4346 msgid "Child process killed by signal %ld"
4347 msgstr "Child process killed by signal %ld"
4349 #: ../glib/gspawn.c:864
4351 msgid "Child process stopped by signal %ld"
4352 msgstr "Child process stopped by signal %ld"
4354 #: ../glib/gspawn.c:871
4356 msgid "Child process exited abnormally"
4357 msgstr "Child process exited abnormally"
4359 #: ../glib/gspawn.c:1276 ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347
4361 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
4362 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
4364 #: ../glib/gspawn.c:1346
4366 msgid "Failed to fork (%s)"
4367 msgstr "Failed to fork (%s)"
4369 #: ../glib/gspawn.c:1495 ../glib/gspawn-win32.c:370
4371 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4372 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4374 #: ../glib/gspawn.c:1505
4376 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4377 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4379 #: ../glib/gspawn.c:1515
4381 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4382 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4384 #: ../glib/gspawn.c:1524
4386 msgid "Failed to fork child process (%s)"
4387 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
4389 #: ../glib/gspawn.c:1532
4391 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
4392 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
4394 #: ../glib/gspawn.c:1556
4396 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4397 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4399 #: ../glib/gspawn-win32.c:283
4400 msgid "Failed to read data from child process"
4401 msgstr "Failed to read data from child process"
4403 #: ../glib/gspawn-win32.c:300
4405 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4406 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4408 #: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
4410 msgid "Failed to execute child process (%s)"
4411 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
4413 #: ../glib/gspawn-win32.c:445
4415 msgid "Invalid program name: %s"
4416 msgstr "Invalid program name: %s"
4418 #: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:722
4419 #: ../glib/gspawn-win32.c:1297
4421 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4422 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4424 #: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:737
4425 #: ../glib/gspawn-win32.c:1330
4427 msgid "Invalid string in environment: %s"
4428 msgstr "Invalid string in environment: %s"
4430 #: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1278
4432 msgid "Invalid working directory: %s"
4433 msgstr "Invalid working directory: %s"
4435 #: ../glib/gspawn-win32.c:783
4437 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
4438 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
4440 #: ../glib/gspawn-win32.c:997
4442 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
4445 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
4448 #: ../glib/gutf8.c:780
4449 msgid "Failed to allocate memory"
4450 msgstr "Failed to allocate memory"
4452 #: ../glib/gutf8.c:912
4453 msgid "Character out of range for UTF-8"
4454 msgstr "Character out of range for UTF-8"
4456 #: ../glib/gutf8.c:1012 ../glib/gutf8.c:1021 ../glib/gutf8.c:1151
4457 #: ../glib/gutf8.c:1160 ../glib/gutf8.c:1299 ../glib/gutf8.c:1396
4458 msgid "Invalid sequence in conversion input"
4459 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4461 #: ../glib/gutf8.c:1310 ../glib/gutf8.c:1407
4462 msgid "Character out of range for UTF-16"
4463 msgstr "Character out of range for UTF-16"
4465 #: ../glib/gutils.c:2116 ../glib/gutils.c:2143 ../glib/gutils.c:2249
4468 msgid_plural "%u bytes"
4472 #: ../glib/gutils.c:2122
4477 #: ../glib/gutils.c:2124
4482 #: ../glib/gutils.c:2127
4487 #: ../glib/gutils.c:2130
4492 #: ../glib/gutils.c:2133
4497 #: ../glib/gutils.c:2136
4502 #: ../glib/gutils.c:2149
4507 #: ../glib/gutils.c:2152 ../glib/gutils.c:2267
4512 #: ../glib/gutils.c:2155 ../glib/gutils.c:2272
4517 #: ../glib/gutils.c:2157 ../glib/gutils.c:2277
4522 #: ../glib/gutils.c:2160 ../glib/gutils.c:2282
4527 #: ../glib/gutils.c:2163 ../glib/gutils.c:2287
4532 #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
4533 #: ../glib/gutils.c:2200
4536 msgid_plural "%s bytes"
4540 #. Translators: this is from the deprecated function g_format_size_for_display() which uses 'KB' to
4541 #. * mean 1024 bytes. I am aware that 'KB' is not correct, but it has been preserved for reasons of
4542 #. * compatibility. Users will not see this string unless a program is using this deprecated function.
4543 #. * Please translate as literally as possible.
4545 #: ../glib/gutils.c:2262
4551 #~ "Error processing input file with xmllint:\n"
4554 #~ "Error processing input file with xmllint:\n"
4558 #~ "Error processing input file with to-pixdata:\n"
4561 #~ "Error processing input file with to-pixdata:\n"
4564 #~ msgid "Unable to get pending error: %s"
4565 #~ msgstr "Unable to get pending error: %s"
4567 #~ msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
4568 #~ msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
4570 #~ msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
4571 #~ msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
4573 #~ msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
4574 #~ msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
4576 #~ msgid "Incomplete data received for '%s'"
4577 #~ msgstr "Incomplete data received for '%s'"
4580 #~ "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
4581 #~ "socket. Expected %d bytes, got %d"
4583 #~ "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
4584 #~ "socket. Expected %d bytes, got %d"
4586 #~ msgid "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
4587 #~ msgstr "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
4589 #~ msgid "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
4590 #~ msgstr "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
4592 #~ msgid "workspace limit for empty substrings reached"
4593 #~ msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
4595 #~ msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
4596 #~ msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
4598 #~ msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
4599 #~ msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
4601 #~ msgid "No service record for '%s'"
4602 #~ msgstr "No service record for '%s'"
4604 #~ msgid "Error connecting: "
4605 #~ msgstr "Error connecting: "
4607 #~ msgid "Error connecting: %s"
4608 #~ msgstr "Error connecting: %s"
4610 #~ msgid "Error reading from unix: %s"
4611 #~ msgstr "Error reading from unix: %s"
4613 #~ msgid "Error closing unix: %s"
4614 #~ msgstr "Error closing unix: %s"
4616 #~ msgid "Error writing to unix: %s"
4617 #~ msgstr "Error writing to unix: %s"
4619 #~ msgid "File is empty"
4620 #~ msgstr "File is empty"
4623 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4625 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4627 #~ msgid "This option will be removed soon."
4628 #~ msgstr "This option will be removed soon."
4630 #~ msgid "Error stating file '%s': %s"
4631 #~ msgstr "Error stating file '%s': %s"
4633 #~ msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4634 #~ msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4636 #~ msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4637 #~ msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4639 #~ msgctxt "GDateTime"
4643 #~ msgctxt "GDateTime"
4647 #~ msgid "Failed to set value\n"
4648 #~ msgstr "Failed to set value\n"
4650 #~ msgid "Type of return value is incorrect, got '%s', expected '%s'"
4651 #~ msgstr "Type of return value is incorrect, got '%s', expected '%s'"
4654 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4655 #~ "interface the type is %s"
4657 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4658 #~ "interface the type is %s"
4660 #~ msgid "No such schema '%s' specified in override file '%s'"
4661 #~ msgstr "No such schema '%s' specified in override file '%s'"
4665 #~ " help Show this information\n"
4666 #~ " get Get the value of a key\n"
4667 #~ " set Set the value of a key\n"
4668 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4669 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4670 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4672 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4675 #~ " help Show this information\n"
4676 #~ " get Get the value of a key\n"
4677 #~ " set Set the value of a key\n"
4678 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4679 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4680 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4682 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4684 #~ msgid "Specify the path for the schema"
4685 #~ msgstr "Specify the path for the schema"
4689 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4690 #~ " KEY The name of the key\n"
4691 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4694 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4695 #~ " KEY The name of the key\n"
4696 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4699 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4700 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4702 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4703 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4705 #~ msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4706 #~ msgstr "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4708 #~ msgid "The nonce-file '%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4709 #~ msgstr "The nonce-file '%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4711 #~ msgid "Encountered array of length %"
4712 #~ msgstr "Encountered array of length %"
4714 #~ msgid "Do not give error for empty directory"
4715 #~ msgstr "Can't move directory over directory"
4718 #~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
4719 #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4721 #~ msgid "Reached maximum data array limit"
4722 #~ msgstr "Reached maximum data array limit"
4724 #~ msgid "do not hide entries"
4725 #~ msgstr "do not hide entries"
4727 #~ msgid "use a long listing format"
4728 #~ msgstr "use a long listing format"
4731 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4732 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4733 #~ "entity, escape it as &"
4735 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4736 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4737 #~ "entity, escape it as &"
4739 #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4740 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4742 #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4743 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4745 #~ msgid "Unfinished entity reference"
4746 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
4748 #~ msgid "Unfinished character reference"
4749 #~ msgstr "Unfinished character reference"
4751 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4752 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4754 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4755 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4760 #~ msgid "The file containing the icon"
4761 #~ msgstr "The file containing the icon"
4766 #~ msgid "An array containing the icon names"
4767 #~ msgstr "An array containing the icon names"
4769 #~ msgid "use default fallbacks"
4770 #~ msgstr "use default fallbacks"
4773 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4774 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4776 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4777 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4779 #~ msgid "File descriptor"
4780 #~ msgstr "File descriptor"
4782 #~ msgid "The file descriptor to read from"
4783 #~ msgstr "The file descriptor to read from"
4785 #~ msgid "Close file descriptor"
4786 #~ msgstr "Close file descriptor"
4788 #~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4789 #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4791 #~ msgid "The file descriptor to write to"
4792 #~ msgstr "The file descriptor to write to"
4794 #~ msgid "Can't load just created desktop file"
4795 #~ msgstr "Can't load just created desktop file"
4797 #~ msgid "Error creating backup link: %s"
4798 #~ msgstr "Error creating backup link: %s"
4800 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4801 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4803 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4804 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4806 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4807 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4809 #~ msgid "Target file already exists"
4810 #~ msgstr "Target file already exists"
4812 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4813 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4815 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4816 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4818 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4819 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4821 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4822 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4824 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4825 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4827 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
4828 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"