1 # Hebrew translations for json-glib package.
2 # Copyright (C) 2014 THE json-glib'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the json-glib package.
4 # יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gnome.org>, 2014.
5 # Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2014.
9 "Project-Id-Version: json-glib 0.17.1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-"
12 "POT-Creation-Date: 2017-03-13 13:00+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-01-26 05:32+0200\n"
14 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: עברית <>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
23 #: json-glib/json-glib-format.c:50
24 msgid "Prettify output"
25 msgstr "Prettify output"
27 #: json-glib/json-glib-format.c:51
28 msgid "Indentation spaces"
29 msgstr "Indentation spaces"
31 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
32 #. * is the URI of the file, the third is the error message.
34 #: json-glib/json-glib-format.c:77 json-glib/json-glib-validate.c:63
36 msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
37 msgstr "%s: %s: error opening file: %s\n"
39 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
40 #. * is the URI of the file, the third is the error message.
42 #: json-glib/json-glib-format.c:89 json-glib/json-glib-validate.c:75
44 msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n"
45 msgstr "%s: %s: error parsing file: %s\n"
47 #. Translators: the first %s is the program name, the
48 #. * second one is the URI of the file.
50 #: json-glib/json-glib-format.c:108
52 msgid "%s: %s: error writing to stdout"
53 msgstr "%s: %s: error writing to stdout"
55 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
56 #. * is the URI of the file, the third is the error message.
58 #: json-glib/json-glib-format.c:129 json-glib/json-glib-validate.c:87
60 msgid "%s: %s: error closing: %s\n"
61 msgstr "%s: %s: error closing: %s\n"
63 #: json-glib/json-glib-format.c:158 json-glib/json-glib-validate.c:115
67 #. Translators: this message will appear after the usage string
68 #. and before the list of options.
69 #: json-glib/json-glib-format.c:161
70 msgid "Format JSON files."
71 msgstr "Format JSON files."
73 #: json-glib/json-glib-format.c:162
74 msgid "json-glib-format formats JSON resources."
75 msgstr "json-glib-format formats JSON resources."
77 #. Translators: the %s is the program name. This error message
78 #. * means the user is calling json-glib-validate without any
81 #: json-glib/json-glib-format.c:179 json-glib/json-glib-validate.c:136
83 msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
84 msgstr "Error parsing commandline options: %s\n"
86 #: json-glib/json-glib-format.c:181 json-glib/json-glib-format.c:195
87 #: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152
89 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
90 msgstr "Try \"%s --help\" for more information."
92 #. Translators: the %s is the program name. This error message
93 #. * means the user is calling json-glib-validate without any
96 #: json-glib/json-glib-format.c:193 json-glib/json-glib-validate.c:150
98 msgid "%s: missing files"
99 msgstr "%s: missing files"
101 #. Translators: this message will appear after the usage string
102 #. and before the list of options.
103 #: json-glib/json-glib-validate.c:118
104 msgid "Validate JSON files."
105 msgstr "Validate JSON files."
107 #: json-glib/json-glib-validate.c:119
108 msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
109 msgstr "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
111 #. translators: the %s is the name of the data structure
112 #: json-glib/json-gobject.c:943
114 msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
115 msgstr "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
117 #. translators: the '%s' is the type name
118 #: json-glib/json-gvariant.c:523
120 msgid "Unexpected type '%s' in JSON node"
121 msgstr "Unexpected type '%s' in JSON node"
123 #: json-glib/json-gvariant.c:593
124 msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
125 msgstr "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
127 #: json-glib/json-gvariant.c:621
128 msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
129 msgstr "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
131 #: json-glib/json-gvariant.c:629
132 msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
133 msgstr "Unexpected extra elements in JSON array"
135 #: json-glib/json-gvariant.c:908
136 msgid "Invalid string value converting to GVariant"
137 msgstr "Invalid string value converting to GVariant"
139 #: json-glib/json-gvariant.c:964
141 "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
143 "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
145 #: json-glib/json-gvariant.c:1248
147 msgid "GVariant class '%c' not supported"
148 msgstr "GVariant class '%c' not supported"
150 #: json-glib/json-gvariant.c:1296
151 msgid "Invalid GVariant signature"
152 msgstr "Invalid GVariant signature"
154 #: json-glib/json-gvariant.c:1344
155 msgid "JSON data is empty"
156 msgstr "JSON data is empty"
158 #. translators: %s: is the file name, the first %d is the line
159 #. * number, the second %d is the position on the line, and %s is
160 #. * the error message
162 #: json-glib/json-parser.c:907
164 msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
165 msgstr "%s:%d:%d: Parse error: %s"
167 #: json-glib/json-parser.c:990
168 msgid "JSON data must be UTF-8 encoded"
169 msgstr "JSON data must be UTF-8 encoded"
171 #: json-glib/json-path.c:388
172 msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
173 msgstr "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
175 #. translators: the %c is the invalid character
176 #: json-glib/json-path.c:397
178 msgid "Root node followed by invalid character '%c'"
179 msgstr "Root node followed by invalid character '%c'"
181 #: json-glib/json-path.c:437
182 msgid "Missing member name or wildcard after . character"
183 msgstr "Missing member name or wildcard after . character"
185 #: json-glib/json-path.c:511
187 msgid "Malformed slice expression '%*s'"
188 msgstr "Malformed slice expression '%*s'"
190 #: json-glib/json-path.c:555
192 msgid "Invalid set definition '%*s'"
193 msgstr "Invalid set definition '%*s'"
195 #: json-glib/json-path.c:608
197 msgid "Invalid slice definition '%*s'"
198 msgstr "Invalid slice definition '%*s'"
200 #: json-glib/json-path.c:636
202 msgid "Invalid array index definition '%*s'"
203 msgstr "Invalid array index definition '%*s'"
205 #: json-glib/json-path.c:655
207 msgid "Invalid first character '%c'"
208 msgstr "Invalid first character '%c'"
210 #: json-glib/json-reader.c:474
213 "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
215 "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
217 #: json-glib/json-reader.c:486
220 "The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
222 "The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
224 #: json-glib/json-reader.c:503
227 "The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
230 "The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
233 #: json-glib/json-reader.c:587 json-glib/json-reader.c:751
234 #: json-glib/json-reader.c:802 json-glib/json-reader.c:840
235 #: json-glib/json-reader.c:878 json-glib/json-reader.c:916
236 #: json-glib/json-reader.c:954 json-glib/json-reader.c:999
237 #: json-glib/json-reader.c:1035 json-glib/json-reader.c:1061
238 msgid "No node available at the current position"
239 msgstr "No node available at the current position"
241 #: json-glib/json-reader.c:594
243 msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
244 msgstr "The current position holds a '%s' and not an array"
246 #: json-glib/json-reader.c:670
248 msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
249 msgstr "The current node is of type '%s', but an object was expected."
251 #: json-glib/json-reader.c:677
253 msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
254 msgstr "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
256 #: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:809
258 msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
259 msgstr "The current position holds a '%s' and not an object"
261 #: json-glib/json-reader.c:849 json-glib/json-reader.c:887
262 #: json-glib/json-reader.c:925 json-glib/json-reader.c:963
263 #: json-glib/json-reader.c:1008
265 msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
266 msgstr "The current position holds a '%s' and not a value"
268 #: json-glib/json-reader.c:971
269 msgid "The current position does not hold a string type"
270 msgstr "The current position does not hold a string type"