1 # translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of glib.HEAD.po to Hebrew
3 # translation of glib.HEAD.po to
4 # translation of glib.HEAD.po to
5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
7 # Meir Kriheli <meirkr@mksoft.co.il>, 2002.
8 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002.
9 # Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
10 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
13 "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-07-24 22:38+0300\n"
16 "PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:39+0200\n"
17 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
26 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:427
27 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:508
28 #: ../gio/ginputstream.c:185
29 #: ../gio/ginputstream.c:376
30 #: ../gio/ginputstream.c:615
31 #: ../gio/ginputstream.c:850
32 #: ../gio/goutputstream.c:203
33 #: ../gio/goutputstream.c:800
34 #: ../gio/gpollableinputstream.c:207
35 #: ../gio/gpollableoutputstream.c:208
37 msgid "Too large count value passed to %s"
38 msgstr "Too large count value passed to %s"
40 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:905
41 #: ../gio/gbufferedoutputstream.c:581
42 #: ../gio/gdataoutputstream.c:568
43 msgid "Seek not supported on base stream"
44 msgstr "Seek not supported on base stream"
46 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:951
47 msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
48 msgstr "Cannot truncate GBufferedInputStream"
50 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:996
51 #: ../gio/ginputstream.c:1050
52 #: ../gio/giostream.c:292
53 #: ../gio/goutputstream.c:1368
54 msgid "Stream is already closed"
55 msgstr "Stream is already closed"
57 #: ../gio/gbufferedoutputstream.c:618
58 #: ../gio/gdataoutputstream.c:598
59 msgid "Truncate not supported on base stream"
60 msgstr "Truncate not supported on base stream"
62 #: ../gio/gcancellable.c:318
63 #: ../gio/gdbusconnection.c:1885
64 #: ../gio/gdbusconnection.c:1977
65 #: ../gio/gdbusprivate.c:1414
66 #: ../gio/glocalfile.c:2133
67 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:841
68 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:867
70 msgid "Operation was cancelled"
71 msgstr "Operation was cancelled"
73 #: ../gio/gcharsetconverter.c:262
74 msgid "Invalid object, not initialized"
75 msgstr "Invalid object, not initialized"
77 #: ../gio/gcharsetconverter.c:283
78 #: ../gio/gcharsetconverter.c:311
79 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
80 msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
82 #: ../gio/gcharsetconverter.c:317
83 #: ../gio/gcharsetconverter.c:326
84 msgid "Not enough space in destination"
85 msgstr "Not enough space in destination"
87 #: ../gio/gcharsetconverter.c:344
88 #: ../gio/gdatainputstream.c:854
89 #: ../gio/gdatainputstream.c:1294
90 #: ../glib/gconvert.c:768
91 #: ../glib/gconvert.c:1160
92 #: ../glib/giochannel.c:1583
93 #: ../glib/giochannel.c:1625
94 #: ../glib/giochannel.c:2468
95 #: ../glib/gutf8.c:841
96 #: ../glib/gutf8.c:1292
97 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
98 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
100 #: ../gio/gcharsetconverter.c:349
101 #: ../glib/gconvert.c:776
102 #: ../glib/gconvert.c:1085
103 #: ../glib/giochannel.c:1590
104 #: ../glib/giochannel.c:2480
106 msgid "Error during conversion: %s"
107 msgstr "Error during conversion: %s"
109 #: ../gio/gcharsetconverter.c:446
110 #: ../gio/gsocket.c:959
111 msgid "Cancellable initialization not supported"
112 msgstr "Cancellable initialization not supported"
114 # *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
115 # *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake ***
116 #: ../gio/gcharsetconverter.c:457
117 #: ../glib/gconvert.c:568
118 #: ../glib/gconvert.c:646
119 #: ../glib/giochannel.c:1411
121 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
122 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
124 #: ../gio/gcharsetconverter.c:461
125 #: ../glib/gconvert.c:572
126 #: ../glib/gconvert.c:650
128 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
129 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
131 #: ../gio/gcontenttype.c:335
136 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:162
138 msgstr "Unknown type"
140 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:163
145 #: ../gio/gcredentials.c:273
146 #: ../gio/gcredentials.c:495
147 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
148 msgstr "GCredentials is not implemented on this OS"
150 #: ../gio/gcredentials.c:447
151 msgid "There is no GCredentials support for your platform"
152 msgstr "There is no GCredentials support for your platform"
154 #: ../gio/gdatainputstream.c:311
155 msgid "Unexpected early end-of-stream"
156 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
158 #: ../gio/gdbusaddress.c:149
159 #: ../gio/gdbusaddress.c:237
160 #: ../gio/gdbusaddress.c:318
162 msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
163 msgstr "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
165 #: ../gio/gdbusaddress.c:176
167 msgid "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
168 msgstr "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
170 #: ../gio/gdbusaddress.c:189
172 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
173 msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
175 #: ../gio/gdbusaddress.c:252
176 #: ../gio/gdbusaddress.c:333
178 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
179 msgstr "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
181 #: ../gio/gdbusaddress.c:263
182 #: ../gio/gdbusaddress.c:344
184 msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
185 msgstr "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
187 #: ../gio/gdbusaddress.c:453
189 msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
190 msgstr "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
192 #: ../gio/gdbusaddress.c:474
194 msgid "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign"
195 msgstr "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign"
197 #: ../gio/gdbusaddress.c:488
199 msgid "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'"
200 msgstr "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'"
202 #: ../gio/gdbusaddress.c:566
204 msgid "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set"
205 msgstr "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set"
207 #: ../gio/gdbusaddress.c:602
209 msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
210 msgstr "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
212 #: ../gio/gdbusaddress.c:616
214 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
215 msgstr "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
217 #: ../gio/gdbusaddress.c:630
219 msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
220 msgstr "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
222 #: ../gio/gdbusaddress.c:651
223 msgid "Error auto-launching: "
224 msgstr "Error auto-launching: "
226 #: ../gio/gdbusaddress.c:659
228 msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
229 msgstr "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
231 #: ../gio/gdbusaddress.c:695
233 msgid "Error opening nonce file `%s': %s"
234 msgstr "Error opening nonce file `%s': %s"
236 #: ../gio/gdbusaddress.c:713
238 msgid "Error reading from nonce file `%s': %s"
239 msgstr "Error reading from nonce file `%s': %s"
241 #: ../gio/gdbusaddress.c:722
243 msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
244 msgstr "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d"
246 #: ../gio/gdbusaddress.c:740
248 msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
249 msgstr "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:"
251 #: ../gio/gdbusaddress.c:959
252 msgid "The given address is empty"
253 msgstr "The given address is empty"
255 #: ../gio/gdbusaddress.c:1028
256 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
257 msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
259 #: ../gio/gdbusaddress.c:1070
261 msgid "Error spawning command line `%s': "
262 msgstr "Error spawning command line `%s': "
264 #: ../gio/gdbusaddress.c:1287
266 msgid "(Type any character to close this window)\n"
267 msgstr "(Type any character to close this window)\n"
269 #: ../gio/gdbusaddress.c:1412
271 msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
272 msgstr "Session dbus not running, and autolaunch failed"
274 #: ../gio/gdbusaddress.c:1433
276 msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
277 msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
279 #: ../gio/gdbusaddress.c:1532
280 #: ../gio/gdbusconnection.c:6755
282 msgid "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'"
283 msgstr "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'"
285 #: ../gio/gdbusaddress.c:1541
286 #: ../gio/gdbusconnection.c:6764
287 msgid "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set"
288 msgstr "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set"
290 #: ../gio/gdbusaddress.c:1551
292 msgid "Unknown bus type %d"
293 msgstr "Unknown bus type %d"
295 #: ../gio/gdbusauth.c:298
296 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
297 msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
299 #: ../gio/gdbusauth.c:342
300 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
301 msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
303 #: ../gio/gdbusauth.c:513
305 msgid "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
306 msgstr "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
308 #: ../gio/gdbusauth.c:1174
309 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
310 msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
312 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
314 msgid "Error when getting information for directory `%s': %s"
315 msgstr "Error when getting information for directory `%s': %s"
317 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
319 msgid "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
320 msgstr "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
322 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
324 msgid "Error creating directory `%s': %s"
325 msgstr "Error creating directory `%s': %s"
327 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
329 msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
330 msgstr "Error opening keyring `%s' for reading: "
332 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406
333 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
335 msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
336 msgstr "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
338 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420
339 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732
341 msgid "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
342 msgstr "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
344 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435
345 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
347 msgid "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
348 msgstr "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
350 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
352 msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
353 msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
355 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
357 msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
358 msgstr "Error deleting stale lock file `%s': %s"
360 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
362 msgid "Error creating lock file `%s': %s"
363 msgstr "Error creating lock file `%s': %s"
365 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
367 msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
368 msgstr "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s"
370 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608
372 msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
373 msgstr "Error unlinking lock file `%s': %s"
375 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
377 msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
378 msgstr "Error opening keyring `%s' for writing: "
380 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
382 msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
383 msgstr "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
385 #: ../gio/gdbusconnection.c:597
386 #: ../gio/gdbusconnection.c:2440
387 msgid "The connection is closed"
388 msgstr "The connection is closed"
390 #: ../gio/gdbusconnection.c:1930
391 msgid "Timeout was reached"
392 msgstr "Timeout was reached"
394 #: ../gio/gdbusconnection.c:2562
395 msgid "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
396 msgstr "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
398 #: ../gio/gdbusconnection.c:4065
399 #: ../gio/gdbusconnection.c:4381
401 msgid "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
402 msgstr "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
404 #: ../gio/gdbusconnection.c:4136
406 msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
407 msgstr "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
409 #: ../gio/gdbusconnection.c:4231
411 msgid "No such property `%s'"
412 msgstr "No such property `%s'"
414 #: ../gio/gdbusconnection.c:4243
416 msgid "Property `%s' is not readable"
417 msgstr "Property `%s' is not readable"
419 #: ../gio/gdbusconnection.c:4254
421 msgid "Property `%s' is not writable"
422 msgstr "Property `%s' is not writable"
424 #: ../gio/gdbusconnection.c:4324
425 #: ../gio/gdbusconnection.c:6198
427 msgid "No such interface `%s'"
428 msgstr "No such interface `%s'"
430 #: ../gio/gdbusconnection.c:4508
431 msgid "No such interface"
432 msgstr "No such interface"
434 #: ../gio/gdbusconnection.c:4726
435 #: ../gio/gdbusconnection.c:6704
437 msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
438 msgstr "No such interface `%s' on object at path %s"
440 #: ../gio/gdbusconnection.c:4781
442 msgid "No such method `%s'"
443 msgstr "No such method `%s'"
445 #: ../gio/gdbusconnection.c:4812
447 msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
448 msgstr "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
450 #: ../gio/gdbusconnection.c:5032
452 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
453 msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
455 #: ../gio/gdbusconnection.c:5230
457 msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
458 msgstr "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
460 #: ../gio/gdbusconnection.c:6309
462 msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
463 msgstr "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
465 #: ../gio/gdbusconnection.c:6428
467 msgid "A subtree is already exported for %s"
468 msgstr "A subtree is already exported for %s"
470 #: ../gio/gdbusmessage.c:859
471 msgid "type is INVALID"
472 msgstr "type is INVALID"
474 #: ../gio/gdbusmessage.c:870
475 msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
476 msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
478 #: ../gio/gdbusmessage.c:881
479 msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
480 msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
482 #: ../gio/gdbusmessage.c:893
483 msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
484 msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
486 #: ../gio/gdbusmessage.c:906
487 msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
488 msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
490 #: ../gio/gdbusmessage.c:914
491 msgid "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local"
492 msgstr "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local"
494 #: ../gio/gdbusmessage.c:922
495 msgid "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local"
496 msgstr "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local"
498 #: ../gio/gdbusmessage.c:998
500 msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
501 msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
502 msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but got EOF"
503 msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
505 #: ../gio/gdbusmessage.c:1025
507 msgid "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
508 msgstr "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'"
510 #: ../gio/gdbusmessage.c:1038
512 msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
513 msgstr "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
515 #: ../gio/gdbusmessage.c:1242
517 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
518 msgstr "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
520 #: ../gio/gdbusmessage.c:1268
522 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
523 msgstr "'%s' is not a valid name "
525 #: ../gio/gdbusmessage.c:1325
527 msgid "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
528 msgid_plural "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
529 msgstr[0] "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
530 msgstr[1] "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
532 #: ../gio/gdbusmessage.c:1483
534 msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
535 msgstr "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
537 #: ../gio/gdbusmessage.c:1510
539 msgid "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
540 msgstr "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format"
542 #: ../gio/gdbusmessage.c:1698
544 msgid "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x"
545 msgstr "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x"
547 #: ../gio/gdbusmessage.c:1712
549 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
550 msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
552 #: ../gio/gdbusmessage.c:1769
554 msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
555 msgstr "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
557 #: ../gio/gdbusmessage.c:1783
559 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
560 msgstr "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
562 #: ../gio/gdbusmessage.c:1814
564 msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
565 msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
566 msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte"
567 msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes"
569 #: ../gio/gdbusmessage.c:1824
570 msgid "Cannot deserialize message: "
571 msgstr "Cannot deserialize message: "
573 #: ../gio/gdbusmessage.c:2156
575 msgid "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
576 msgstr "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format"
578 #: ../gio/gdbusmessage.c:2297
580 msgid "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors"
581 msgstr "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors"
583 #: ../gio/gdbusmessage.c:2305
584 msgid "Cannot serialize message: "
585 msgstr "Cannot serialize message: "
587 #: ../gio/gdbusmessage.c:2349
589 msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
590 msgstr "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
592 #: ../gio/gdbusmessage.c:2359
594 msgid "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'"
595 msgstr "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'"
597 #: ../gio/gdbusmessage.c:2375
599 msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
600 msgstr "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
602 #: ../gio/gdbusmessage.c:2932
604 msgid "Error return with body of type `%s'"
605 msgstr "Error return with body of type `%s'"
607 #: ../gio/gdbusmessage.c:2940
608 msgid "Error return with empty body"
609 msgstr "Error return with empty body"
611 #: ../gio/gdbusprivate.c:2062
613 msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
614 msgstr "Unable to get Hardware profile: %s"
616 #: ../gio/gdbusprivate.c:2107
617 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
618 msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
620 #: ../gio/gdbusproxy.c:1640
622 msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
623 msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
625 #: ../gio/gdbusproxy.c:1663
627 msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
628 msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
630 #: ../gio/gdbusproxy.c:2763
631 #: ../gio/gdbusproxy.c:2900
632 msgid "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
633 msgstr "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
635 #: ../gio/gdbusserver.c:708
636 msgid "Abstract name space not supported"
637 msgstr "Abstract name space not supported"
639 #: ../gio/gdbusserver.c:795
640 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
641 msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
643 #: ../gio/gdbusserver.c:873
645 msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
646 msgstr "Error writing nonce file at `%s': %s"
648 #: ../gio/gdbusserver.c:1041
650 msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
651 msgstr "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
653 #: ../gio/gdbusserver.c:1081
655 msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
656 msgstr "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
658 #: ../gio/gdbus-tool.c:88
662 #: ../gio/gdbus-tool.c:93
666 " help Shows this information\n"
667 " introspect Introspect a remote object\n"
668 " monitor Monitor a remote object\n"
669 " call Invoke a method on a remote object\n"
670 " emit Emit a signal\n"
672 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
675 " help Shows this information\n"
676 " introspect Introspect a remote object\n"
677 " monitor Monitor a remote object\n"
678 " call Invoke a method on a remote object\n"
679 " emit Emit a signal\n"
681 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
683 #: ../gio/gdbus-tool.c:162
684 #: ../gio/gdbus-tool.c:218
685 #: ../gio/gdbus-tool.c:290
686 #: ../gio/gdbus-tool.c:314
687 #: ../gio/gdbus-tool.c:691
688 #: ../gio/gdbus-tool.c:1010
689 #: ../gio/gdbus-tool.c:1443
694 #: ../gio/gdbus-tool.c:173
695 #: ../gio/gdbus-tool.c:231
696 #: ../gio/gdbus-tool.c:1459
698 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
699 msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
701 #: ../gio/gdbus-tool.c:348
702 msgid "Connect to the system bus"
703 msgstr "Connect to the system bus"
705 #: ../gio/gdbus-tool.c:349
706 msgid "Connect to the session bus"
707 msgstr "Connect to the session bus"
709 #: ../gio/gdbus-tool.c:350
710 msgid "Connect to given D-Bus address"
711 msgstr "Connect to given D-Bus address"
713 #: ../gio/gdbus-tool.c:360
714 msgid "Connection Endpoint Options:"
715 msgstr "Connection Endpoint Options:"
717 #: ../gio/gdbus-tool.c:361
718 msgid "Options specifying the connection endpoint"
719 msgstr "Options specifying the connection endpoint"
721 #: ../gio/gdbus-tool.c:383
723 msgid "No connection endpoint specified"
724 msgstr "No connection endpoint specified"
726 #: ../gio/gdbus-tool.c:393
728 msgid "Multiple connection endpoints specified"
729 msgstr "Multiple connection endpoints specified"
731 #: ../gio/gdbus-tool.c:463
733 msgid "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
734 msgstr "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
736 #: ../gio/gdbus-tool.c:472
738 msgid "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n"
739 msgstr "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n"
741 #: ../gio/gdbus-tool.c:534
742 msgid "Optional destination for signal (unique name)"
743 msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
745 #: ../gio/gdbus-tool.c:535
746 msgid "Object path to emit signal on"
747 msgstr "Object path to emit signal on"
749 #: ../gio/gdbus-tool.c:536
750 msgid "Signal and interface name"
751 msgstr "Signal and interface name"
753 #: ../gio/gdbus-tool.c:568
754 msgid "Emit a signal."
755 msgstr "Emit a signal."
757 #: ../gio/gdbus-tool.c:602
758 #: ../gio/gdbus-tool.c:822
759 #: ../gio/gdbus-tool.c:1549
760 #: ../gio/gdbus-tool.c:1781
762 msgid "Error connecting: %s\n"
763 msgstr "Error connecting: %s\n"
765 #: ../gio/gdbus-tool.c:614
767 msgid "Error: object path not specified.\n"
768 msgstr "Error: object path not specified.\n"
770 #: ../gio/gdbus-tool.c:619
771 #: ../gio/gdbus-tool.c:883
772 #: ../gio/gdbus-tool.c:1607
773 #: ../gio/gdbus-tool.c:1840
775 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
776 msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
778 #: ../gio/gdbus-tool.c:625
780 msgid "Error: signal not specified.\n"
781 msgstr "Error: signal not specified.\n"
783 #: ../gio/gdbus-tool.c:634
785 msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
786 msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
788 #: ../gio/gdbus-tool.c:640
790 msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
791 msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
793 #: ../gio/gdbus-tool.c:646
795 msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
796 msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
798 #: ../gio/gdbus-tool.c:669
799 #: ../gio/gdbus-tool.c:982
801 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
802 msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
804 #: ../gio/gdbus-tool.c:698
806 msgid "Error flushing connection: %s\n"
807 msgstr "Error flushing connection: %s\n"
809 #: ../gio/gdbus-tool.c:725
810 msgid "Destination name to invoke method on"
811 msgstr "Destination name to invoke method on"
813 #: ../gio/gdbus-tool.c:726
814 msgid "Object path to invoke method on"
815 msgstr "Object path to invoke method on"
817 #: ../gio/gdbus-tool.c:727
818 msgid "Method and interface name"
819 msgstr "Method and interface name"
821 #: ../gio/gdbus-tool.c:728
822 msgid "Timeout in seconds"
823 msgstr "Timeout in seconds"
825 #: ../gio/gdbus-tool.c:767
826 msgid "Invoke a method on a remote object."
827 msgstr "Invoke a method on a remote object."
829 #: ../gio/gdbus-tool.c:842
830 #: ../gio/gdbus-tool.c:1568
831 #: ../gio/gdbus-tool.c:1800
833 msgid "Error: Destination is not specified\n"
834 msgstr "Error: Destination is not specified\n"
836 #: ../gio/gdbus-tool.c:863
837 #: ../gio/gdbus-tool.c:1587
839 msgid "Error: Object path is not specified\n"
840 msgstr "Error: Object path is not specified\n"
842 #: ../gio/gdbus-tool.c:898
844 msgid "Error: Method name is not specified\n"
845 msgstr "Error: Method name is not specified\n"
847 #: ../gio/gdbus-tool.c:909
849 msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
850 msgstr "Error: Method name `%s' is invalid\n"
852 #: ../gio/gdbus-tool.c:974
854 msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
855 msgstr "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
857 #: ../gio/gdbus-tool.c:1406
858 msgid "Destination name to introspect"
859 msgstr "Destination name to introspect"
861 #: ../gio/gdbus-tool.c:1407
862 msgid "Object path to introspect"
863 msgstr "Object path to introspect"
865 #: ../gio/gdbus-tool.c:1408
869 #: ../gio/gdbus-tool.c:1409
870 msgid "Introspect children"
871 msgstr "Introspect children"
873 #: ../gio/gdbus-tool.c:1410
874 msgid "Only print properties"
875 msgstr "Only print properties"
877 #: ../gio/gdbus-tool.c:1501
878 msgid "Introspect a remote object."
879 msgstr "Introspect a remote object."
881 #: ../gio/gdbus-tool.c:1699
882 msgid "Destination name to monitor"
883 msgstr "Destination name to monitor"
885 #: ../gio/gdbus-tool.c:1700
886 msgid "Object path to monitor"
887 msgstr "Object path to monitor"
889 #: ../gio/gdbus-tool.c:1733
890 msgid "Monitor a remote object."
891 msgstr "corrupted object"
893 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:580
894 #: ../gio/gwin32appinfo.c:221
898 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:993
899 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
900 msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
902 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1281
903 msgid "Unable to find terminal required for application"
904 msgstr "Unable to find terminal required for application"
906 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1569
908 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
909 msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
911 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1573
913 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
914 msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
916 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1813
917 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1837
918 msgid "Application information lacks an identifier"
919 msgstr "Application information lacks an identifier"
921 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2069
923 msgid "Can't create user desktop file %s"
924 msgstr "Can't create user desktop file %s"
926 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2191
928 msgid "Custom definition for %s"
929 msgstr "Custom definition for %s"
931 #: ../gio/gdrive.c:363
932 msgid "drive doesn't implement eject"
933 msgstr "drive doesn't implement eject"
935 #. Translators: This is an error
936 #. * message for drive objects that
937 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
938 #: ../gio/gdrive.c:440
939 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
940 msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
942 #: ../gio/gdrive.c:513
943 msgid "drive doesn't implement polling for media"
944 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
946 #: ../gio/gdrive.c:716
947 msgid "drive doesn't implement start"
948 msgstr "drive doesn't implement start"
950 #: ../gio/gdrive.c:815
951 msgid "drive doesn't implement stop"
952 msgstr "drive doesn't implement stop"
954 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:168
955 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:288
956 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
957 msgid "TLS support is not available"
958 msgstr "TLS support is not available"
960 #: ../gio/gemblem.c:324
962 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
963 msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
965 #: ../gio/gemblem.c:334
967 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
968 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
970 #: ../gio/gemblemedicon.c:367
972 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
973 msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
975 #: ../gio/gemblemedicon.c:377
977 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
978 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
980 #: ../gio/gemblemedicon.c:400
981 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
982 msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
984 #: ../gio/gfile.c:874
985 #: ../gio/gfile.c:1101
986 #: ../gio/gfile.c:1232
987 #: ../gio/gfile.c:1461
988 #: ../gio/gfile.c:1515
989 #: ../gio/gfile.c:1572
990 #: ../gio/gfile.c:1655
991 #: ../gio/gfile.c:1710
992 #: ../gio/gfile.c:1770
993 #: ../gio/gfile.c:1824
994 #: ../gio/gfile.c:3263
995 #: ../gio/gfile.c:3317
996 #: ../gio/gfile.c:3462
997 #: ../gio/gfile.c:3503
998 #: ../gio/gfile.c:3829
999 #: ../gio/gfile.c:4231
1000 #: ../gio/gfile.c:4313
1001 #: ../gio/gfile.c:4398
1002 #: ../gio/gfile.c:4492
1003 #: ../gio/gfile.c:4575
1004 #: ../gio/gfile.c:4665
1005 #: ../gio/gfile.c:4995
1006 #: ../gio/gfile.c:5274
1007 #: ../gio/gfile.c:5342
1008 #: ../gio/gfile.c:6966
1009 #: ../gio/gfile.c:7052
1010 #: ../gio/gfile.c:7134
1011 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
1012 msgid "Operation not supported"
1013 msgstr "Operation not supported"
1015 #. Translators: This is an error message when trying to find the
1016 #. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
1017 #. Translators: This is an error message when trying to
1018 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
1020 #. Translators: This is an error message when trying to find
1021 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1023 #: ../gio/gfile.c:1349
1024 #: ../gio/glocalfile.c:1070
1025 #: ../gio/glocalfile.c:1081
1026 #: ../gio/glocalfile.c:1094
1027 msgid "Containing mount does not exist"
1028 msgstr "Containing mount does not exist"
1030 #: ../gio/gfile.c:2370
1031 #: ../gio/glocalfile.c:2289
1032 msgid "Can't copy over directory"
1033 msgstr "Can't copy over directory"
1035 #: ../gio/gfile.c:2431
1036 msgid "Can't copy directory over directory"
1037 msgstr "Can't copy directory over directory"
1039 #: ../gio/gfile.c:2439
1040 #: ../gio/glocalfile.c:2298
1041 msgid "Target file exists"
1042 msgstr "Target file exists"
1044 #: ../gio/gfile.c:2457
1045 msgid "Can't recursively copy directory"
1046 msgstr "Can't recursively copy directory"
1048 #: ../gio/gfile.c:2717
1049 msgid "Splice not supported"
1050 msgstr "Symbolic links not supported"
1052 #: ../gio/gfile.c:2721
1054 msgid "Error splicing file: %s"
1055 msgstr "Error opening file: %s"
1057 #: ../gio/gfile.c:2868
1058 msgid "Can't copy special file"
1059 msgstr "Can't copy special file"
1061 #: ../gio/gfile.c:3452
1062 msgid "Invalid symlink value given"
1063 msgstr "Invalid symlink value given"
1065 #: ../gio/gfile.c:3546
1066 msgid "Trash not supported"
1067 msgstr "Trash not supported"
1069 #: ../gio/gfile.c:3595
1071 msgid "File names cannot contain '%c'"
1072 msgstr "File names cannot contain '%c'"
1074 #: ../gio/gfile.c:6029
1075 #: ../gio/gvolume.c:332
1076 msgid "volume doesn't implement mount"
1077 msgstr "volume doesn't implement mount"
1079 #: ../gio/gfile.c:6136
1080 msgid "No application is registered as handling this file"
1081 msgstr "No application is registered as handling this file"
1083 #: ../gio/gfileenumerator.c:205
1084 msgid "Enumerator is closed"
1085 msgstr "Enumerator is closed"
1087 #: ../gio/gfileenumerator.c:212
1088 #: ../gio/gfileenumerator.c:271
1089 #: ../gio/gfileenumerator.c:371
1090 #: ../gio/gfileenumerator.c:476
1091 msgid "File enumerator has outstanding operation"
1092 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
1094 #: ../gio/gfileenumerator.c:361
1095 #: ../gio/gfileenumerator.c:466
1096 msgid "File enumerator is already closed"
1097 msgstr "File enumerator is already closed"
1099 #: ../gio/gfileicon.c:237
1101 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1102 msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1104 #: ../gio/gfileicon.c:247
1105 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
1106 msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
1108 #: ../gio/gfileinputstream.c:154
1109 #: ../gio/gfileinputstream.c:415
1110 #: ../gio/gfileiostream.c:170
1111 #: ../gio/gfileoutputstream.c:169
1112 #: ../gio/gfileoutputstream.c:518
1113 msgid "Stream doesn't support query_info"
1114 msgstr "Stream doesn't support query_info"
1116 #: ../gio/gfileinputstream.c:330
1117 #: ../gio/gfileiostream.c:382
1118 #: ../gio/gfileoutputstream.c:376
1119 msgid "Seek not supported on stream"
1120 msgstr "Seek not supported on stream"
1122 #: ../gio/gfileinputstream.c:374
1123 msgid "Truncate not allowed on input stream"
1124 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
1126 #: ../gio/gfileiostream.c:458
1127 #: ../gio/gfileoutputstream.c:452
1128 msgid "Truncate not supported on stream"
1129 msgstr "Truncate not supported on stream"
1131 #: ../gio/gicon.c:284
1133 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
1134 msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
1136 #: ../gio/gicon.c:304
1138 msgid "No type for class name %s"
1139 msgstr "No type for class name %s"
1141 #: ../gio/gicon.c:314
1143 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
1144 msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
1146 #: ../gio/gicon.c:325
1148 msgid "Type %s is not classed"
1149 msgstr "Type %s is not classed"
1151 #: ../gio/gicon.c:339
1153 msgid "Malformed version number: %s"
1154 msgstr "Malformed version number: %s"
1156 #: ../gio/gicon.c:353
1158 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1159 msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1161 #: ../gio/gicon.c:428
1162 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
1163 msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding"
1165 #: ../gio/ginetaddressmask.c:184
1166 msgid "No address specified"
1167 msgstr "No address specified"
1169 #: ../gio/ginetaddressmask.c:192
1171 msgid "Length %u is too long for address"
1172 msgstr "Length %u is too long for address"
1174 #: ../gio/ginetaddressmask.c:225
1175 msgid "Address has bits set beyond prefix length"
1176 msgstr "Address has bits set beyond prefix length"
1178 #: ../gio/ginetaddressmask.c:304
1180 msgid "Could not parse '%s' as IP address mask"
1181 msgstr "Could not parse '%s' as IP address mask"
1183 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:206
1184 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:223
1185 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
1186 msgid "Not enough space for socket address"
1187 msgstr "Not enough space for socket address"
1189 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:238
1190 msgid "Unsupported socket address"
1191 msgstr "Unsupported socket address"
1193 #: ../gio/ginputstream.c:194
1194 msgid "Input stream doesn't implement read"
1195 msgstr "Input stream doesn't implement read"
1197 #. Translators: This is an error you get if there is already an
1198 #. * operation running against this stream when you try to start
1200 #. Translators: This is an error you get if there is
1201 #. * already an operation running against this stream when
1202 #. * you try to start one
1203 #: ../gio/ginputstream.c:1060
1204 #: ../gio/giostream.c:302
1205 #: ../gio/goutputstream.c:1378
1206 msgid "Stream has outstanding operation"
1207 msgstr "Stream has outstanding operation"
1209 #: ../gio/glib-compile-resources.c:141
1210 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1455
1212 msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1213 msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1215 #: ../gio/glib-compile-resources.c:145
1216 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1459
1218 msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
1219 msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
1221 #: ../gio/glib-compile-resources.c:235
1223 msgid "File %s appears multiple times in the resource"
1224 msgstr "File %s appears multiple times in the resource"
1226 #: ../gio/glib-compile-resources.c:248
1228 msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
1229 msgstr "Failed to locate '%s' in any source directory"
1231 #: ../gio/glib-compile-resources.c:259
1233 msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
1234 msgstr "Failed to locate '%s' in current directory"
1236 #: ../gio/glib-compile-resources.c:288
1238 msgid "Unknown processing option \"%s\""
1239 msgstr "Unknown processing option \"%s\""
1241 #: ../gio/glib-compile-resources.c:306
1242 #: ../gio/glib-compile-resources.c:365
1244 msgid "Failed to create temp file: %s"
1245 msgstr "Failed to create temp file: %s"
1247 #: ../gio/glib-compile-resources.c:336
1250 "Error processing input file with xmllint:\n"
1253 "Error processing input file with xmllint:\n"
1256 #: ../gio/glib-compile-resources.c:391
1259 "Error processing input file with to-pixdata:\n"
1262 "Error processing input file with to-pixdata:\n"
1265 #: ../gio/glib-compile-resources.c:404
1267 msgid "Error reading file %s: %s"
1268 msgstr "Error reading file %s: %s"
1270 #: ../gio/glib-compile-resources.c:424
1272 msgid "Error compressing file %s"
1273 msgstr "Error compressing file %s"
1275 #: ../gio/glib-compile-resources.c:488
1276 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
1278 msgid "text may not appear inside <%s>"
1279 msgstr "text may not appear inside <%s>"
1281 #: ../gio/glib-compile-resources.c:611
1282 msgid "name of the output file"
1283 msgstr "name of the output file"
1285 #: ../gio/glib-compile-resources.c:611
1286 #: ../gio/glib-compile-resources.c:644
1287 #: ../gio/gresource-tool.c:477
1288 #: ../gio/gresource-tool.c:543
1292 #: ../gio/glib-compile-resources.c:612
1293 msgid "The directories where files are to be read from (default to current directory)"
1294 msgstr "The directories where files are to be read from (default to current directory)"
1296 #: ../gio/glib-compile-resources.c:612
1297 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
1298 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2025
1302 #: ../gio/glib-compile-resources.c:613
1303 msgid "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1304 msgstr "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1306 #: ../gio/glib-compile-resources.c:614
1307 msgid "Generate source header"
1308 msgstr "Generate source header"
1310 #: ../gio/glib-compile-resources.c:615
1311 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1312 msgstr "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1314 #: ../gio/glib-compile-resources.c:616
1315 msgid "Generate dependency list"
1316 msgstr "Generate dependency list"
1318 #: ../gio/glib-compile-resources.c:617
1319 msgid "Don't automatically create and register resource"
1320 msgstr "Don't automatically create and register resource"
1322 #: ../gio/glib-compile-resources.c:618
1323 msgid "C identifier name used for the generated source code"
1324 msgstr "C identifier name used for the generated source code"
1326 #: ../gio/glib-compile-resources.c:647
1328 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1329 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1330 "and the resource file have the extension called .gresource."
1332 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1333 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1334 "and the resource file have the extension called .gresource."
1336 #: ../gio/glib-compile-resources.c:663
1338 msgid "You should give exactly one file name\n"
1339 msgstr "You should give exactly one file name\n"
1341 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:774
1342 msgid "empty names are not permitted"
1343 msgstr "empty names are not permitted"
1345 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:784
1347 msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1348 msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1350 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:796
1352 msgid "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted."
1353 msgstr "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted."
1355 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:805
1357 msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
1358 msgstr "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
1360 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:814
1362 msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
1363 msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
1365 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:822
1367 msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1368 msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1370 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:891
1372 msgid "<child name='%s'> already specified"
1373 msgstr "<child name='%s'> already specified"
1375 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:917
1376 msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1377 msgstr "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1379 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:928
1381 msgid "<key name='%s'> already specified"
1382 msgstr "<key name='%s'> already specified"
1384 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:946
1386 msgid "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value"
1387 msgstr "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value"
1389 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:957
1391 msgid "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to <key>"
1392 msgstr "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to <key>"
1394 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:976
1396 msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1397 msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1399 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:991
1401 msgid "invalid GVariant type string '%s'"
1402 msgstr "invalid GVariant type string '%s'"
1404 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1021
1405 msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
1406 msgstr "<override> given but schema isn't extending anything"
1408 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034
1410 msgid "no <key name='%s'> to override"
1411 msgstr "no <key name='%s'> to override"
1413 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1042
1415 msgid "<override name='%s'> already specified"
1416 msgstr "<override name='%s'> already specified"
1418 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1113
1420 msgid "<schema id='%s'> already specified"
1421 msgstr "<schema id='%s'> already specified"
1423 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125
1425 msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1426 msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1428 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141
1430 msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1431 msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1433 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1149
1435 msgid "Can not be a list of a schema with a path"
1436 msgstr "Can not be a list of a schema with a path"
1438 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1159
1440 msgid "Can not extend a schema with a path"
1441 msgstr "Can not extend a schema with a path"
1443 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1169
1445 msgid "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1446 msgstr "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1448 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1179
1450 msgid "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' does not extend '%s'"
1451 msgstr "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' does not extend '%s'"
1453 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196
1455 msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
1456 msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash"
1458 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1203
1460 msgid "the path of a list must end with ':/'"
1461 msgstr "the path of a list must end with ':/'"
1463 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1235
1465 msgid "<%s id='%s'> already specified"
1466 msgstr "<%s id='%s'> already specified"
1468 #. Translators: Do not translate "--strict".
1469 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1753
1470 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1824
1471 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
1473 msgid "--strict was specified; exiting.\n"
1474 msgstr "--strict was specified; exiting.\n"
1476 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1761
1478 msgid "This entire file has been ignored.\n"
1479 msgstr "This entire file has been ignored.\n"
1481 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1820
1483 msgid "Ignoring this file.\n"
1484 msgstr "Ignoring this file.\n"
1486 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860
1488 msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
1489 msgstr "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'"
1491 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1866
1492 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1924
1493 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1952
1495 msgid "; ignoring override for this key.\n"
1496 msgstr "; ignoring override for this key.\n"
1498 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1870
1499 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1928
1500 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1956
1502 msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
1503 msgstr " and --strict was specified; exiting.\n"
1505 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1886
1507 msgid "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s. "
1508 msgstr "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s. "
1510 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1896
1512 msgid "Ignoring override for this key.\n"
1513 msgstr "Ignoring override for this key.\n"
1515 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1914
1517 msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema"
1518 msgstr "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema"
1520 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
1522 msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices"
1523 msgstr "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices"
1525 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
1526 msgid "where to store the gschemas.compiled file"
1527 msgstr "where to store the gschemas.compiled file"
1529 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1996
1530 msgid "Abort on any errors in schemas"
1531 msgstr "Abort on any errors in schemas"
1533 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1997
1534 msgid "Do not write the gschema.compiled file"
1535 msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
1537 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1998
1538 msgid "Do not enforce key name restrictions"
1539 msgstr "Do not enforce key name restrictions"
1541 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028
1543 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1544 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1545 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1547 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1548 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1549 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1551 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2044
1553 msgid "You should give exactly one directory name\n"
1554 msgstr "You should give exactly one directory name\n"
1556 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083
1558 msgid "No schema files found: "
1559 msgstr "No schema files found: "
1561 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2086
1563 msgid "doing nothing.\n"
1564 msgstr "doing nothing.\n"
1566 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2089
1568 msgid "removed existing output file.\n"
1569 msgstr "removed existing output file.\n"
1571 #: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
1572 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1573 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
1575 #: ../gio/glocalfile.c:571
1576 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
1578 msgid "Invalid filename %s"
1579 msgstr "Invalid filename %s"
1581 #: ../gio/glocalfile.c:948
1583 msgid "Error getting filesystem info: %s"
1584 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
1586 #: ../gio/glocalfile.c:1116
1587 msgid "Can't rename root directory"
1588 msgstr "Can't rename root directory"
1590 #: ../gio/glocalfile.c:1136
1591 #: ../gio/glocalfile.c:1162
1593 msgid "Error renaming file: %s"
1594 msgstr "Error renaming file: %s"
1596 #: ../gio/glocalfile.c:1145
1597 msgid "Can't rename file, filename already exists"
1598 msgstr "Can't rename file, filename already exists"
1600 #: ../gio/glocalfile.c:1158
1601 #: ../gio/glocalfile.c:2162
1602 #: ../gio/glocalfile.c:2191
1603 #: ../gio/glocalfile.c:2351
1604 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:581
1605 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:634
1606 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:679
1607 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1167
1608 msgid "Invalid filename"
1609 msgstr "Invalid filename"
1611 #: ../gio/glocalfile.c:1325
1612 #: ../gio/glocalfile.c:1349
1613 msgid "Can't open directory"
1614 msgstr "Can't open directory"
1616 #: ../gio/glocalfile.c:1333
1618 msgid "Error opening file: %s"
1619 msgstr "Error opening file: %s"
1621 #: ../gio/glocalfile.c:1474
1623 msgid "Error removing file: %s"
1624 msgstr "Error removing file: %s"
1626 #: ../gio/glocalfile.c:1841
1628 msgid "Error trashing file: %s"
1629 msgstr "Error trashing file: %s"
1631 #: ../gio/glocalfile.c:1864
1633 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1634 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
1636 #: ../gio/glocalfile.c:1885
1637 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1638 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
1640 #: ../gio/glocalfile.c:1964
1641 #: ../gio/glocalfile.c:1984
1642 msgid "Unable to find or create trash directory"
1643 msgstr "Unable to find or create trash directory"
1645 #: ../gio/glocalfile.c:2018
1647 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1648 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
1650 #: ../gio/glocalfile.c:2047
1651 #: ../gio/glocalfile.c:2052
1652 #: ../gio/glocalfile.c:2132
1653 #: ../gio/glocalfile.c:2139
1655 msgid "Unable to trash file: %s"
1656 msgstr "Unable to trash file: %s"
1658 #: ../gio/glocalfile.c:2140
1659 #: ../glib/gregex.c:280
1660 msgid "internal error"
1661 msgstr "internal error"
1663 #: ../gio/glocalfile.c:2166
1665 msgid "Error creating directory: %s"
1666 msgstr "Error creating directory: %s"
1668 #: ../gio/glocalfile.c:2195
1670 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
1671 msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
1673 #: ../gio/glocalfile.c:2199
1675 msgid "Error making symbolic link: %s"
1676 msgstr "Error making symbolic link: %s"
1678 #: ../gio/glocalfile.c:2261
1679 #: ../gio/glocalfile.c:2355
1681 msgid "Error moving file: %s"
1682 msgstr "Error moving file: %s"
1684 #: ../gio/glocalfile.c:2284
1685 msgid "Can't move directory over directory"
1686 msgstr "Can't move directory over directory"
1688 #: ../gio/glocalfile.c:2311
1689 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:965
1690 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:979
1691 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
1692 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1010
1693 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1024
1694 msgid "Backup file creation failed"
1695 msgstr "Backup file creation failed"
1697 #: ../gio/glocalfile.c:2330
1699 msgid "Error removing target file: %s"
1700 msgstr "Error removing target file: %s"
1702 #: ../gio/glocalfile.c:2344
1703 msgid "Move between mounts not supported"
1704 msgstr "Move between mounts not supported"
1706 #: ../gio/glocalfileinfo.c:718
1707 msgid "Attribute value must be non-NULL"
1708 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
1710 #: ../gio/glocalfileinfo.c:725
1711 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1712 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
1714 #: ../gio/glocalfileinfo.c:732
1715 msgid "Invalid extended attribute name"
1716 msgstr "Invalid extended attribute name"
1718 #: ../gio/glocalfileinfo.c:772
1720 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1721 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
1723 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1425
1724 msgid " (invalid encoding)"
1725 msgstr " (invalid encoding)"
1727 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1526
1728 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
1730 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
1731 msgstr "Error when getting information for file '%s': %s"
1733 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1778
1735 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
1736 msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s"
1738 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1823
1739 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1740 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1742 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1841
1743 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1744 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1746 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1860
1747 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1879
1748 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1749 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
1751 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1914
1752 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
1753 msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
1755 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1930
1757 msgid "Error setting permissions: %s"
1758 msgstr "Error setting permissions: %s"
1760 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
1762 msgid "Error setting owner: %s"
1763 msgstr "Error setting owner: %s"
1765 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
1766 msgid "symlink must be non-NULL"
1767 msgstr "symlink must be non-NULL"
1769 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2014
1770 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2033
1771 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2044
1773 msgid "Error setting symlink: %s"
1774 msgstr "Error setting symlink: %s"
1776 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2023
1777 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1778 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
1780 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
1782 msgid "Error setting modification or access time: %s"
1783 msgstr "Error setting modification or access time: %s"
1786 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2172
1787 msgid "SELinux context must be non-NULL"
1788 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
1790 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2187
1792 msgid "Error setting SELinux context: %s"
1793 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
1795 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2194
1796 msgid "SELinux is not enabled on this system"
1797 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
1799 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2286
1801 msgid "Setting attribute %s not supported"
1802 msgstr "Setting attribute %s not supported"
1804 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:185
1805 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:732
1807 msgid "Error reading from file: %s"
1808 msgstr "Error reading from file: %s"
1810 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:216
1811 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:228
1812 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:340
1813 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:470
1814 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1042
1816 msgid "Error seeking in file: %s"
1817 msgstr "Error seeking in file: %s"
1819 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:261
1820 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:256
1821 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
1823 msgid "Error closing file: %s"
1824 msgstr "Error closing file: %s"
1826 #: ../gio/glocalfilemonitor.c:212
1827 msgid "Unable to find default local file monitor type"
1828 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
1830 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202
1831 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
1832 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:753
1834 msgid "Error writing to file: %s"
1835 msgstr "Error writing to file: %s"
1837 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
1839 msgid "Error removing old backup link: %s"
1840 msgstr "Error removing old backup link: %s"
1842 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297
1843 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:310
1845 msgid "Error creating backup copy: %s"
1846 msgstr "Error creating backup copy: %s"
1848 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328
1850 msgid "Error renaming temporary file: %s"
1851 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
1853 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516
1854 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1093
1856 msgid "Error truncating file: %s"
1857 msgstr "Error truncating file: %s"
1859 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:587
1860 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:640
1861 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:685
1862 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
1863 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1074
1864 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1173
1866 msgid "Error opening file '%s': %s"
1867 msgstr "Error opening file '%s': %s"
1869 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:856
1870 msgid "Target file is a directory"
1871 msgstr "Target file is a directory"
1873 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:861
1874 msgid "Target file is not a regular file"
1875 msgstr "Target file is not a regular file"
1877 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:873
1878 msgid "The file was externally modified"
1879 msgstr "The file was externally modified"
1881 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1058
1883 msgid "Error removing old file: %s"
1884 msgstr "Error removing old file: %s"
1886 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:483
1887 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:734
1888 msgid "Invalid GSeekType supplied"
1889 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
1891 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:493
1892 msgid "Invalid seek request"
1893 msgstr "Invalid seek request"
1895 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:517
1896 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1897 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1899 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:530
1900 msgid "Memory output stream not resizable"
1901 msgstr "Memory output stream not resizable"
1903 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:546
1904 msgid "Failed to resize memory output stream"
1905 msgstr "Failed to resize memory output stream"
1907 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:634
1908 msgid "Amount of memory required to process the write is larger than available address space"
1909 msgstr "Amount of memory required to process the write is larger than available address space"
1911 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:744
1912 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
1913 msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
1915 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:753
1916 msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
1917 msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
1919 #. Translators: This is an error
1920 #. * message for mount objects that
1921 #. * don't implement unmount.
1922 #: ../gio/gmount.c:363
1923 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
1924 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\""
1926 #. Translators: This is an error
1927 #. * message for mount objects that
1928 #. * don't implement eject.
1929 #: ../gio/gmount.c:438
1930 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
1931 msgstr "mount doesn't implement \"eject\""
1933 #. Translators: This is an error
1934 #. * message for mount objects that
1935 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
1936 #: ../gio/gmount.c:515
1937 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
1938 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
1940 #. Translators: This is an error
1941 #. * message for mount objects that
1942 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1943 #: ../gio/gmount.c:599
1944 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
1945 msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
1947 #. Translators: This is an error
1948 #. * message for mount objects that
1949 #. * don't implement remount.
1950 #: ../gio/gmount.c:685
1951 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
1952 msgstr "mount doesn't implement \"remount\""
1954 #. Translators: This is an error
1955 #. * message for mount objects that
1956 #. * don't implement content type guessing.
1957 #: ../gio/gmount.c:765
1958 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
1959 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
1961 #. Translators: This is an error
1962 #. * message for mount objects that
1963 #. * don't implement content type guessing.
1964 #: ../gio/gmount.c:850
1965 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1966 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1968 #: ../gio/gnetworkaddress.c:322
1970 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
1971 msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
1973 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:178
1974 msgid "Network unreachable"
1975 msgstr "Network unreachable"
1977 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:218
1978 msgid "Host unreachable"
1979 msgstr "Host unreachable"
1981 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:97
1982 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:109
1983 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:120
1985 msgid "Could not create network monitor: %s"
1986 msgstr "Could not create network monitor: %s"
1988 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:129
1989 msgid "Could not create network monitor: "
1990 msgstr "Could not create network monitor: "
1992 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:177
1993 msgid "Could not get network status: "
1994 msgstr "Could not get network status: "
1996 #: ../gio/goutputstream.c:212
1997 #: ../gio/goutputstream.c:464
1998 msgid "Output stream doesn't implement write"
1999 msgstr "Output stream doesn't implement write"
2001 #: ../gio/goutputstream.c:425
2002 #: ../gio/goutputstream.c:1029
2003 msgid "Source stream is already closed"
2004 msgstr "Source stream is already closed"
2006 #: ../gio/gresolver.c:922
2008 msgid "Error resolving '%s': %s"
2009 msgstr "Error resolving '%s': %s"
2011 #: ../gio/gresolver.c:972
2013 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
2014 msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s"
2016 #: ../gio/gresolver.c:1175
2017 #: ../gio/gresolver.c:1374
2019 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
2020 msgstr "No DNS record of the requested type for '%s'"
2022 #: ../gio/gresolver.c:1180
2023 #: ../gio/gresolver.c:1379
2025 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
2026 msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'"
2028 #: ../gio/gresolver.c:1185
2029 #: ../gio/gresolver.c:1384
2031 msgid "Error resolving '%s'"
2032 msgstr "Error resolving '%s'"
2034 #: ../gio/gresolver.c:1213
2035 #: ../gio/gresolver.c:1274
2037 msgid "Incomplete data received for '%s'"
2038 msgstr "Incomplete data received for '%s'"
2040 #: ../gio/gresource.c:295
2041 #: ../gio/gresource.c:543
2042 #: ../gio/gresource.c:560
2043 #: ../gio/gresource.c:681
2044 #: ../gio/gresource.c:750
2045 #: ../gio/gresource.c:811
2046 #: ../gio/gresource.c:891
2047 #: ../gio/gresourcefile.c:452
2048 #: ../gio/gresourcefile.c:553
2049 #: ../gio/gresourcefile.c:655
2051 msgid "The resource at '%s' does not exist"
2052 msgstr "The resource at '%s' does not exist"
2054 #: ../gio/gresource.c:460
2056 msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
2057 msgstr "The resource at '%s' failed to decompress"
2059 #: ../gio/gresourcefile.c:651
2061 msgid "The resource at '%s' is not a directory"
2062 msgstr "The resource at '%s' is not a directory"
2064 #: ../gio/gresourcefile.c:859
2065 msgid "Input stream doesn't implement seek"
2066 msgstr "Input stream doesn't implement seek"
2068 #: ../gio/gresource-tool.c:470
2069 #: ../gio/gsettings-tool.c:530
2073 #: ../gio/gresource-tool.c:471
2074 #: ../gio/gresource-tool.c:539
2078 #: ../gio/gresource-tool.c:476
2079 msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
2080 msgstr "List sections containing resources in an elf FILE"
2082 #: ../gio/gresource-tool.c:482
2085 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2086 "If PATH is given, only list matching resources"
2089 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2090 "If PATH is given, only list matching resources"
2092 #: ../gio/gresource-tool.c:485
2093 #: ../gio/gresource-tool.c:495
2095 msgstr "FILE [PATH]"
2097 #: ../gio/gresource-tool.c:486
2098 #: ../gio/gresource-tool.c:496
2099 #: ../gio/gresource-tool.c:503
2103 #: ../gio/gresource-tool.c:491
2105 "List resources with details\n"
2106 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2107 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2108 "Details include the section, size and compression"
2110 "List resources with details\n"
2111 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2112 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2113 "Details include the section, size and compression"
2115 #: ../gio/gresource-tool.c:501
2116 msgid "Extract a resource file to stdout"
2117 msgstr "Extract a resource file to stdout"
2119 #: ../gio/gresource-tool.c:502
2123 #: ../gio/gresource-tool.c:508
2124 #: ../gio/gsettings-tool.c:610
2127 "Unknown command %s\n"
2130 "Unknown command %s\n"
2133 #: ../gio/gresource-tool.c:516
2136 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2139 " help Show this information\n"
2140 " sections List resource sections\n"
2141 " list List resources\n"
2142 " details List resources with details\n"
2143 " extract Extract a resource\n"
2145 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2149 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2152 " help Show this information\n"
2153 " sections List resource sections\n"
2154 " list List resources\n"
2155 " details List resources with details\n"
2156 " extract Extract a resource\n"
2158 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2161 #: ../gio/gresource-tool.c:530
2165 " gresource %s%s%s %s\n"
2171 " gresource %s%s%s %s\n"
2176 #: ../gio/gresource-tool.c:533
2177 #: ../gio/gsettings-tool.c:643
2178 msgid "Arguments:\n"
2179 msgstr "Arguments:\n"
2181 #: ../gio/gresource-tool.c:537
2182 msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
2183 msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n"
2185 #: ../gio/gresource-tool.c:541
2186 #: ../gio/gsettings-tool.c:650
2187 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2188 msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2190 #: ../gio/gresource-tool.c:547
2191 msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2192 msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2194 #: ../gio/gresource-tool.c:550
2196 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2197 " or a compiled resource file\n"
2199 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2200 " or a compiled resource file\n"
2202 #: ../gio/gresource-tool.c:554
2206 #: ../gio/gresource-tool.c:556
2207 msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2208 msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2210 #: ../gio/gresource-tool.c:557
2214 #: ../gio/gresource-tool.c:559
2215 msgid " PATH A resource path\n"
2216 msgstr " PATH A resource path\n"
2218 #: ../gio/gsettings-tool.c:53
2219 #: ../gio/gsettings-tool.c:74
2221 msgid "No such schema '%s'\n"
2222 msgstr "No such schema '%s'\n"
2224 #: ../gio/gsettings-tool.c:59
2226 msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2227 msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2229 #: ../gio/gsettings-tool.c:80
2231 msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2232 msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2234 #: ../gio/gsettings-tool.c:94
2236 msgid "Empty path given.\n"
2237 msgstr "Empty path given.\n"
2239 #: ../gio/gsettings-tool.c:100
2241 msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
2242 msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
2244 #: ../gio/gsettings-tool.c:106
2246 msgid "Path must end with a slash (/)\n"
2247 msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
2249 #: ../gio/gsettings-tool.c:112
2251 msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2252 msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2254 #: ../gio/gsettings-tool.c:133
2256 msgid "No such key '%s'\n"
2257 msgstr "No such key '%s'\n"
2259 #: ../gio/gsettings-tool.c:503
2261 msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
2262 msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
2264 #: ../gio/gsettings-tool.c:536
2265 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
2266 msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
2268 #: ../gio/gsettings-tool.c:542
2269 msgid "List the installed relocatable schemas"
2270 msgstr "List the installed relocatable schemas"
2272 #: ../gio/gsettings-tool.c:548
2273 msgid "List the keys in SCHEMA"
2274 msgstr "List the keys in SCHEMA"
2276 #: ../gio/gsettings-tool.c:549
2277 #: ../gio/gsettings-tool.c:555
2278 #: ../gio/gsettings-tool.c:592
2279 msgid "SCHEMA[:PATH]"
2280 msgstr "SCHEMA[:PATH]"
2282 #: ../gio/gsettings-tool.c:554
2283 msgid "List the children of SCHEMA"
2284 msgstr "List the children of SCHEMA"
2286 #: ../gio/gsettings-tool.c:560
2288 "List keys and values, recursively\n"
2289 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2291 "List keys and values, recursively\n"
2292 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2294 #: ../gio/gsettings-tool.c:562
2295 msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
2296 msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
2298 #: ../gio/gsettings-tool.c:567
2299 msgid "Get the value of KEY"
2300 msgstr "Get the value of KEY"
2302 #: ../gio/gsettings-tool.c:568
2303 #: ../gio/gsettings-tool.c:574
2304 #: ../gio/gsettings-tool.c:586
2305 #: ../gio/gsettings-tool.c:598
2306 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
2307 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
2309 #: ../gio/gsettings-tool.c:573
2310 msgid "Query the range of valid values for KEY"
2311 msgstr "Query the range of valid values for KEY"
2313 #: ../gio/gsettings-tool.c:579
2314 msgid "Set the value of KEY to VALUE"
2315 msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
2317 #: ../gio/gsettings-tool.c:580
2318 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2319 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2321 #: ../gio/gsettings-tool.c:585
2322 msgid "Reset KEY to its default value"
2323 msgstr "Reset KEY to its default value"
2325 #: ../gio/gsettings-tool.c:591
2326 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2327 msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2329 #: ../gio/gsettings-tool.c:597
2330 msgid "Check if KEY is writable"
2331 msgstr "Check if KEY is writable"
2333 #: ../gio/gsettings-tool.c:603
2335 "Monitor KEY for changes.\n"
2336 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2337 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2339 "Monitor KEY for changes.\n"
2340 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2341 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2343 #: ../gio/gsettings-tool.c:606
2344 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2345 msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2347 #: ../gio/gsettings-tool.c:618
2350 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2353 " help Show this information\n"
2354 " list-schemas List installed schemas\n"
2355 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2356 " list-keys List keys in a schema\n"
2357 " list-children List children of a schema\n"
2358 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2359 " range Queries the range of a key\n"
2360 " get Get the value of a key\n"
2361 " set Set the value of a key\n"
2362 " reset Reset the value of a key\n"
2363 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2364 " writable Check if a key is writable\n"
2365 " monitor Watch for changes\n"
2367 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2371 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2374 " help Show this information\n"
2375 " list-schemas List installed schemas\n"
2376 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2377 " list-keys List keys in a schema\n"
2378 " list-children List children of a schema\n"
2379 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2380 " range Queries the range of a key\n"
2381 " get Get the value of a key\n"
2382 " set Set the value of a key\n"
2383 " reset Reset the value of a key\n"
2384 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2385 " writable Check if a key is writable\n"
2386 " monitor Watch for changes\n"
2388 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2391 #: ../gio/gsettings-tool.c:640
2395 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2401 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2406 #: ../gio/gsettings-tool.c:646
2407 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2408 msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2410 #: ../gio/gsettings-tool.c:654
2412 " SCHEMA The name of the schema\n"
2413 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2415 " SCHEMA The name of the schema\n"
2416 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2418 #: ../gio/gsettings-tool.c:659
2419 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
2420 msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n"
2422 #: ../gio/gsettings-tool.c:663
2423 msgid " KEY The key within the schema\n"
2424 msgstr " KEY The key within the schema\n"
2426 #: ../gio/gsettings-tool.c:667
2427 msgid " VALUE The value to set\n"
2428 msgstr " VALUE The value to set\n"
2430 #: ../gio/gsettings-tool.c:788
2432 msgid "Empty schema name given\n"
2433 msgstr "Empty schema name given\n"
2435 #: ../gio/gsocket.c:282
2436 msgid "Invalid socket, not initialized"
2437 msgstr "Invalid socket, not initialized"
2439 #: ../gio/gsocket.c:289
2441 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2442 msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2444 #: ../gio/gsocket.c:297
2445 msgid "Socket is already closed"
2446 msgstr "Socket is already closed"
2448 #: ../gio/gsocket.c:305
2449 #: ../gio/gsocket.c:3525
2450 #: ../gio/gsocket.c:3580
2451 msgid "Socket I/O timed out"
2452 msgstr "Socket I/O timed out"
2454 #: ../gio/gsocket.c:472
2456 msgid "creating GSocket from fd: %s"
2457 msgstr "creating GSocket from fd: %s"
2459 #: ../gio/gsocket.c:506
2460 #: ../gio/gsocket.c:513
2461 #: ../gio/gsocket.c:529
2463 msgid "Unable to create socket: %s"
2464 msgstr "Unable to create socket: %s"
2466 #: ../gio/gsocket.c:506
2467 msgid "Unknown family was specified"
2468 msgstr "Unknown family was specified"
2470 #: ../gio/gsocket.c:513
2471 msgid "Unknown protocol was specified"
2472 msgstr "Unknown protocol was specified"
2474 #: ../gio/gsocket.c:1718
2476 msgid "could not get local address: %s"
2477 msgstr "could not get local address: %s"
2479 #: ../gio/gsocket.c:1761
2481 msgid "could not get remote address: %s"
2482 msgstr "could not get remote address: %s"
2484 #: ../gio/gsocket.c:1822
2486 msgid "could not listen: %s"
2487 msgstr "could not listen: %s"
2489 #: ../gio/gsocket.c:1896
2491 msgid "Error binding to address: %s"
2492 msgstr "Error binding to address: %s"
2494 #: ../gio/gsocket.c:1949
2495 #: ../gio/gsocket.c:1985
2497 msgid "Error joining multicast group: %s"
2498 msgstr "Error joining multicast group: %s"
2500 #: ../gio/gsocket.c:1950
2501 #: ../gio/gsocket.c:1986
2503 msgid "Error leaving multicast group: %s"
2504 msgstr "Error leaving multicast group: %s"
2506 #: ../gio/gsocket.c:1951
2507 msgid "No support for source-specific multicast"
2508 msgstr "No support for source-specific multicast"
2510 #: ../gio/gsocket.c:2170
2512 msgid "Error accepting connection: %s"
2513 msgstr "Error accepting connection: %s"
2515 #: ../gio/gsocket.c:2291
2516 msgid "Connection in progress"
2517 msgstr "Connection in progress"
2519 #: ../gio/gsocket.c:2343
2520 #: ../gio/gsocket.c:4322
2522 msgid "Unable to get pending error: %s"
2523 msgstr "Unable to get pending error: %s"
2525 #: ../gio/gsocket.c:2513
2527 msgid "Error receiving data: %s"
2528 msgstr "Error receiving data: %s"
2530 #: ../gio/gsocket.c:2691
2532 msgid "Error sending data: %s"
2533 msgstr "Error sending data: %s"
2535 #: ../gio/gsocket.c:2805
2537 msgid "Unable to shutdown socket: %s"
2538 msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
2540 #: ../gio/gsocket.c:2884
2542 msgid "Error closing socket: %s"
2543 msgstr "Error closing socket: %s"
2545 #: ../gio/gsocket.c:3518
2547 msgid "Waiting for socket condition: %s"
2548 msgstr "Waiting for socket condition: %s"
2550 #: ../gio/gsocket.c:3796
2551 #: ../gio/gsocket.c:3877
2553 msgid "Error sending message: %s"
2554 msgstr "Error sending message: %s"
2556 #: ../gio/gsocket.c:3821
2557 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
2558 msgstr "GSocketControlMessage not supported on windows"
2560 #: ../gio/gsocket.c:4101
2561 #: ../gio/gsocket.c:4237
2563 msgid "Error receiving message: %s"
2564 msgstr "Error receiving message: %s"
2566 #: ../gio/gsocket.c:4341
2567 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2568 msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2570 #: ../gio/gsocketclient.c:174
2572 msgid "Could not connect to proxy server %s: "
2573 msgstr "Could not connect to proxy server %s: "
2575 #: ../gio/gsocketclient.c:188
2577 msgid "Could not connect to %s: "
2578 msgstr "Could not connect to %s: "
2580 #: ../gio/gsocketclient.c:190
2581 msgid "Could not connect: "
2582 msgstr "Could not connect: "
2584 #: ../gio/gsocketclient.c:976
2585 #: ../gio/gsocketclient.c:1547
2586 msgid "Unknown error on connect"
2587 msgstr "Unknown error on connect"
2589 #: ../gio/gsocketclient.c:1029
2590 #: ../gio/gsocketclient.c:1486
2591 msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
2592 msgstr "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
2594 #: ../gio/gsocketclient.c:1055
2595 #: ../gio/gsocketclient.c:1507
2597 msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
2598 msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported."
2600 #: ../gio/gsocketlistener.c:191
2601 msgid "Listener is already closed"
2602 msgstr "Listener is already closed"
2604 #: ../gio/gsocketlistener.c:232
2605 msgid "Added socket is closed"
2606 msgstr "Added socket is closed"
2608 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
2610 msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2611 msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2613 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
2614 msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2615 msgstr "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2617 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:156
2619 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2620 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2622 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:182
2623 msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2624 msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2626 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:189
2627 msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2628 msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2630 #: ../gio/gsocks5proxy.c:155
2631 #: ../gio/gsocks5proxy.c:326
2632 #: ../gio/gsocks5proxy.c:336
2633 msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2634 msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2636 #: ../gio/gsocks5proxy.c:169
2637 msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2638 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2640 #: ../gio/gsocks5proxy.c:179
2641 msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
2642 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib."
2644 #: ../gio/gsocks5proxy.c:208
2645 msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2646 msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2648 #: ../gio/gsocks5proxy.c:238
2649 msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2650 msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2652 #: ../gio/gsocks5proxy.c:288
2654 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2655 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2657 #: ../gio/gsocks5proxy.c:350
2658 msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2659 msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2661 #: ../gio/gsocks5proxy.c:357
2662 msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2663 msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2665 #: ../gio/gsocks5proxy.c:363
2666 msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2667 msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2669 #: ../gio/gsocks5proxy.c:370
2670 msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2671 msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2673 #: ../gio/gsocks5proxy.c:376
2674 msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2675 msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2677 #: ../gio/gsocks5proxy.c:382
2678 msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2679 msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2681 #: ../gio/gsocks5proxy.c:388
2682 msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2683 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2685 #: ../gio/gsocks5proxy.c:394
2686 msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2687 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2689 #: ../gio/gsocks5proxy.c:400
2690 msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2691 msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2693 #: ../gio/gthemedicon.c:498
2695 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2696 msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2698 #: ../gio/gtlscertificate.c:249
2699 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2700 msgstr "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2702 #: ../gio/gtlscertificate.c:254
2703 msgid "No PEM-encoded private key found"
2704 msgstr "No PEM-encoded private key found"
2706 #: ../gio/gtlscertificate.c:264
2707 msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
2708 msgstr "Could not parse PEM-encoded private key"
2710 #: ../gio/gtlscertificate.c:289
2711 msgid "No PEM-encoded certificate found"
2712 msgstr "No PEM-encoded certificate found"
2714 #: ../gio/gtlscertificate.c:298
2715 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
2716 msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate"
2718 #: ../gio/gtlspassword.c:114
2719 msgid "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out."
2720 msgstr "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out."
2722 #: ../gio/gtlspassword.c:116
2723 msgid "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures."
2724 msgstr "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures."
2726 #: ../gio/gtlspassword.c:118
2727 msgid "The password entered is incorrect."
2728 msgstr "The password entered is incorrect."
2730 #: ../gio/gunixconnection.c:164
2731 #: ../gio/gunixconnection.c:579
2733 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
2734 msgstr "Expecting 1 control message, got %d"
2736 #: ../gio/gunixconnection.c:177
2737 #: ../gio/gunixconnection.c:589
2738 msgid "Unexpected type of ancillary data"
2739 msgstr "Unexpected type of ancillary data"
2741 #: ../gio/gunixconnection.c:195
2743 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
2744 msgstr "Expecting one fd, but got %d\n"
2746 #: ../gio/gunixconnection.c:211
2747 msgid "Received invalid fd"
2748 msgstr "Received invalid fd"
2750 #: ../gio/gunixconnection.c:347
2751 msgid "Error sending credentials: "
2752 msgstr "Error sending data: %s"
2754 #: ../gio/gunixconnection.c:510
2756 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2757 msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2759 #: ../gio/gunixconnection.c:519
2761 msgid "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d"
2762 msgstr "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d"
2764 #: ../gio/gunixconnection.c:536
2766 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2767 msgstr "Error renaming file: %s"
2769 #: ../gio/gunixconnection.c:565
2770 msgid "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2771 msgstr "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2773 #: ../gio/gunixconnection.c:603
2775 msgid "Not expecting control message, but got %d"
2776 msgstr "Not expecting control message, but got %d"
2778 #: ../gio/gunixconnection.c:629
2780 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2781 msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2783 #: ../gio/gunixinputstream.c:382
2784 #: ../gio/gunixinputstream.c:403
2786 msgid "Error reading from file descriptor: %s"
2787 msgstr "Error reading from file descriptor: %s"
2789 #: ../gio/gunixinputstream.c:438
2790 #: ../gio/gunixinputstream.c:510
2791 #: ../gio/gunixoutputstream.c:424
2792 #: ../gio/gunixoutputstream.c:465
2794 msgid "Error closing file descriptor: %s"
2795 msgstr "Error closing file descriptor: %s"
2797 #: ../gio/gunixmounts.c:1983
2798 #: ../gio/gunixmounts.c:2020
2799 msgid "Filesystem root"
2800 msgstr "Filesystem root"
2802 #: ../gio/gunixoutputstream.c:368
2803 #: ../gio/gunixoutputstream.c:389
2805 msgid "Error writing to file descriptor: %s"
2806 msgstr "Error writing to file descriptor: %s"
2808 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
2809 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
2810 msgstr "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
2812 #: ../gio/gvolume.c:404
2813 msgid "volume doesn't implement eject"
2814 msgstr "volume doesn't implement eject"
2816 #. Translators: This is an error
2817 #. * message for volume objects that
2818 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2819 #: ../gio/gvolume.c:480
2820 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
2821 msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
2823 #: ../gio/gwin32appinfo.c:276
2824 msgid "Can't find application"
2825 msgstr "Can't find application"
2827 #: ../gio/gwin32appinfo.c:308
2829 msgid "Error launching application: %s"
2830 msgstr "Error launching application: %s"
2832 #: ../gio/gwin32appinfo.c:344
2833 msgid "URIs not supported"
2834 msgstr "URIs not supported"
2836 #: ../gio/gwin32appinfo.c:366
2837 msgid "association changes not supported on win32"
2838 msgstr "association changes not supported on win32"
2840 #: ../gio/gwin32appinfo.c:378
2841 msgid "Association creation not supported on win32"
2842 msgstr "Association creation not supported on win32"
2844 #: ../gio/gwin32inputstream.c:318
2846 msgid "Error reading from handle: %s"
2847 msgstr "Error reading from file: %s"
2849 #: ../gio/gwin32inputstream.c:348
2850 #: ../gio/gwin32outputstream.c:348
2852 msgid "Error closing handle: %s"
2853 msgstr "Error closing file: %s"
2855 #: ../gio/gwin32outputstream.c:318
2857 msgid "Error writing to handle: %s"
2858 msgstr "Error writing to file: %s"
2860 #: ../gio/gzlibcompressor.c:396
2861 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:349
2862 msgid "Not enough memory"
2863 msgstr "out of memory"
2865 #: ../gio/gzlibcompressor.c:403
2866 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:356
2868 msgid "Internal error: %s"
2869 msgstr "Internal error: %s"
2871 #: ../gio/gzlibcompressor.c:416
2872 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:370
2873 msgid "Need more input"
2874 msgstr "Need more input"
2876 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
2877 msgid "Invalid compressed data"
2878 msgstr "Invalid hostname"
2880 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:18
2881 msgid "Address to listen on"
2882 msgstr "Address to listen on"
2884 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:19
2885 msgid "Ignored, for compat with GTestDbus"
2886 msgstr "Ignored, for compat with GTestDbus"
2888 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:20
2889 msgid "Print address"
2890 msgstr "Print address"
2892 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:21
2893 msgid "Print address in shell mode"
2894 msgstr "Print address in shell mode"
2896 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:30
2897 msgid "Run a dbus service"
2898 msgstr "Run a dbus service"
2900 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:44
2902 msgid "Wrong args\n"
2903 msgstr "Wrong args\n"
2905 #: ../glib/gbookmarkfile.c:760
2907 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
2908 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
2910 #: ../glib/gbookmarkfile.c:771
2911 #: ../glib/gbookmarkfile.c:842
2912 #: ../glib/gbookmarkfile.c:852
2913 #: ../glib/gbookmarkfile.c:959
2915 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
2916 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
2918 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1129
2919 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1194
2920 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1258
2921 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1268
2923 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
2924 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
2926 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1154
2927 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1168
2928 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1236
2929 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1288
2931 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
2932 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
2934 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1806
2935 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
2936 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
2938 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2007
2940 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
2941 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
2943 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2053
2944 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2211
2945 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2296
2946 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2376
2947 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2461
2948 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2544
2949 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2622
2950 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2701
2951 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2743
2952 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2840
2953 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2960
2954 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3150
2955 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3226
2956 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3391
2957 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3480
2958 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3570
2959 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3698
2961 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
2962 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
2964 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2385
2966 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
2967 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
2969 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2470
2971 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
2972 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
2974 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2849
2976 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
2977 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
2979 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3244
2980 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3401
2982 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
2983 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
2985 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3424
2987 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
2988 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
2990 #: ../glib/gconvert.c:807
2991 #: ../glib/gutf8.c:837
2992 #: ../glib/gutf8.c:1047
2993 #: ../glib/gutf8.c:1184
2994 #: ../glib/gutf8.c:1288
2995 msgid "Partial character sequence at end of input"
2996 msgstr "Partial character sequence at end of input"
2998 #: ../glib/gconvert.c:1057
3000 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
3001 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
3003 #: ../glib/gconvert.c:1874
3005 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
3006 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
3008 #: ../glib/gconvert.c:1884
3010 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
3011 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
3013 #: ../glib/gconvert.c:1901
3015 msgid "The URI '%s' is invalid"
3016 msgstr "The URI '%s' is invalid"
3018 #: ../glib/gconvert.c:1913
3020 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3021 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3023 #: ../glib/gconvert.c:1929
3025 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3026 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3028 #: ../glib/gconvert.c:2024
3030 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
3031 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
3033 #: ../glib/gconvert.c:2034
3034 msgid "Invalid hostname"
3035 msgstr "Invalid hostname"
3037 #. Translators: 'before midday' indicator
3038 #: ../glib/gdatetime.c:205
3043 #. Translators: 'after midday' indicator
3044 #: ../glib/gdatetime.c:207
3049 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
3050 #: ../glib/gdatetime.c:210
3052 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
3053 msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
3055 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
3056 #: ../glib/gdatetime.c:213
3061 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
3062 #: ../glib/gdatetime.c:216
3067 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
3068 #: ../glib/gdatetime.c:219
3071 msgstr "%I:%M:%S %P"
3073 #: ../glib/gdatetime.c:232
3074 msgctxt "full month name"
3078 #: ../glib/gdatetime.c:234
3079 msgctxt "full month name"
3083 #: ../glib/gdatetime.c:236
3084 msgctxt "full month name"
3088 #: ../glib/gdatetime.c:238
3089 msgctxt "full month name"
3093 #: ../glib/gdatetime.c:240
3094 msgctxt "full month name"
3098 #: ../glib/gdatetime.c:242
3099 msgctxt "full month name"
3103 #: ../glib/gdatetime.c:244
3104 msgctxt "full month name"
3108 #: ../glib/gdatetime.c:246
3109 msgctxt "full month name"
3113 #: ../glib/gdatetime.c:248
3114 msgctxt "full month name"
3118 #: ../glib/gdatetime.c:250
3119 msgctxt "full month name"
3123 #: ../glib/gdatetime.c:252
3124 msgctxt "full month name"
3128 #: ../glib/gdatetime.c:254
3129 msgctxt "full month name"
3133 #: ../glib/gdatetime.c:269
3134 msgctxt "abbreviated month name"
3138 #: ../glib/gdatetime.c:271
3139 msgctxt "abbreviated month name"
3143 #: ../glib/gdatetime.c:273
3144 msgctxt "abbreviated month name"
3148 #: ../glib/gdatetime.c:275
3149 msgctxt "abbreviated month name"
3153 #: ../glib/gdatetime.c:277
3154 msgctxt "abbreviated month name"
3158 #: ../glib/gdatetime.c:279
3159 msgctxt "abbreviated month name"
3163 #: ../glib/gdatetime.c:281
3164 msgctxt "abbreviated month name"
3168 #: ../glib/gdatetime.c:283
3169 msgctxt "abbreviated month name"
3173 #: ../glib/gdatetime.c:285
3174 msgctxt "abbreviated month name"
3178 #: ../glib/gdatetime.c:287
3179 msgctxt "abbreviated month name"
3183 #: ../glib/gdatetime.c:289
3184 msgctxt "abbreviated month name"
3188 #: ../glib/gdatetime.c:291
3189 msgctxt "abbreviated month name"
3193 #: ../glib/gdatetime.c:306
3194 msgctxt "full weekday name"
3198 #: ../glib/gdatetime.c:308
3199 msgctxt "full weekday name"
3203 #: ../glib/gdatetime.c:310
3204 msgctxt "full weekday name"
3208 #: ../glib/gdatetime.c:312
3209 msgctxt "full weekday name"
3213 #: ../glib/gdatetime.c:314
3214 msgctxt "full weekday name"
3218 #: ../glib/gdatetime.c:316
3219 msgctxt "full weekday name"
3223 #: ../glib/gdatetime.c:318
3224 msgctxt "full weekday name"
3228 #: ../glib/gdatetime.c:333
3229 msgctxt "abbreviated weekday name"
3233 #: ../glib/gdatetime.c:335
3234 msgctxt "abbreviated weekday name"
3238 #: ../glib/gdatetime.c:337
3239 msgctxt "abbreviated weekday name"
3243 #: ../glib/gdatetime.c:339
3244 msgctxt "abbreviated weekday name"
3248 #: ../glib/gdatetime.c:341
3249 msgctxt "abbreviated weekday name"
3253 #: ../glib/gdatetime.c:343
3254 msgctxt "abbreviated weekday name"
3258 #: ../glib/gdatetime.c:345
3259 msgctxt "abbreviated weekday name"
3263 #: ../glib/gdir.c:121
3264 #: ../glib/gdir.c:144
3266 msgid "Error opening directory '%s': %s"
3267 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
3269 #: ../glib/gfileutils.c:675
3270 #: ../glib/gfileutils.c:763
3272 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3273 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3275 #: ../glib/gfileutils.c:690
3277 msgid "Error reading file '%s': %s"
3278 msgstr "Error reading file '%s': %s"
3280 #: ../glib/gfileutils.c:704
3282 msgid "File \"%s\" is too large"
3283 msgstr "File \"%s\" is too large"
3285 #: ../glib/gfileutils.c:787
3287 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
3288 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
3290 #: ../glib/gfileutils.c:838
3291 #: ../glib/gfileutils.c:925
3293 msgid "Failed to open file '%s': %s"
3294 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
3296 #: ../glib/gfileutils.c:855
3298 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3299 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3301 #: ../glib/gfileutils.c:889
3303 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3304 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3306 #: ../glib/gfileutils.c:997
3308 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3309 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3311 #: ../glib/gfileutils.c:1039
3312 #: ../glib/gfileutils.c:1583
3314 msgid "Failed to create file '%s': %s"
3315 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
3317 #: ../glib/gfileutils.c:1053
3319 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
3320 msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
3322 #: ../glib/gfileutils.c:1078
3324 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
3325 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
3327 #: ../glib/gfileutils.c:1097
3329 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
3330 msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
3332 #: ../glib/gfileutils.c:1141
3334 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3335 msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3337 #: ../glib/gfileutils.c:1165
3339 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
3340 msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
3342 #: ../glib/gfileutils.c:1286
3344 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3345 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3347 #: ../glib/gfileutils.c:1546
3349 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3350 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3352 #: ../glib/gfileutils.c:1559
3354 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3355 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3357 #: ../glib/gfileutils.c:2087
3359 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3360 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3362 #: ../glib/gfileutils.c:2108
3363 msgid "Symbolic links not supported"
3364 msgstr "Symbolic links not supported"
3366 #: ../glib/giochannel.c:1415
3368 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3369 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3371 #: ../glib/giochannel.c:1760
3372 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3373 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3375 #: ../glib/giochannel.c:1807
3376 #: ../glib/giochannel.c:2064
3377 #: ../glib/giochannel.c:2151
3378 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
3379 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
3381 #: ../glib/giochannel.c:1888
3382 #: ../glib/giochannel.c:1965
3383 msgid "Channel terminates in a partial character"
3384 msgstr "Channel terminates in a partial character"
3386 #: ../glib/giochannel.c:1951
3387 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3388 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3390 #: ../glib/gkeyfile.c:725
3391 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
3392 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
3394 #: ../glib/gkeyfile.c:761
3395 msgid "Not a regular file"
3396 msgstr "Not a regular file"
3398 #: ../glib/gkeyfile.c:1161
3400 msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3401 msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3403 #: ../glib/gkeyfile.c:1218
3405 msgid "Invalid group name: %s"
3406 msgstr "Invalid group name: %s"
3408 #: ../glib/gkeyfile.c:1240
3409 msgid "Key file does not start with a group"
3410 msgstr "Key file does not start with a group"
3412 #: ../glib/gkeyfile.c:1266
3414 msgid "Invalid key name: %s"
3415 msgstr "Invalid key name: %s"
3417 #: ../glib/gkeyfile.c:1293
3419 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3420 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3422 #: ../glib/gkeyfile.c:1536
3423 #: ../glib/gkeyfile.c:1698
3424 #: ../glib/gkeyfile.c:3076
3425 #: ../glib/gkeyfile.c:3142
3426 #: ../glib/gkeyfile.c:3268
3427 #: ../glib/gkeyfile.c:3401
3428 #: ../glib/gkeyfile.c:3543
3429 #: ../glib/gkeyfile.c:3773
3430 #: ../glib/gkeyfile.c:3840
3432 msgid "Key file does not have group '%s'"
3433 msgstr "Key file does not have group '%s'"
3435 #: ../glib/gkeyfile.c:1710
3437 msgid "Key file does not have key '%s'"
3438 msgstr "Key file does not have key '%s'"
3440 #: ../glib/gkeyfile.c:1817
3441 #: ../glib/gkeyfile.c:1933
3443 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3444 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3446 #: ../glib/gkeyfile.c:1837
3447 #: ../glib/gkeyfile.c:1953
3448 #: ../glib/gkeyfile.c:2322
3450 msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3451 msgstr "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3453 #: ../glib/gkeyfile.c:2539
3454 #: ../glib/gkeyfile.c:2905
3456 msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3457 msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3459 #: ../glib/gkeyfile.c:2617
3460 #: ../glib/gkeyfile.c:2693
3462 msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3463 msgstr "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3465 #: ../glib/gkeyfile.c:3091
3466 #: ../glib/gkeyfile.c:3283
3467 #: ../glib/gkeyfile.c:3851
3469 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3470 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3472 #: ../glib/gkeyfile.c:4083
3473 msgid "Key file contains escape character at end of line"
3474 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
3476 #: ../glib/gkeyfile.c:4105
3478 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3479 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3481 #: ../glib/gkeyfile.c:4247
3483 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3484 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3486 #: ../glib/gkeyfile.c:4261
3488 msgid "Integer value '%s' out of range"
3489 msgstr "Integer value '%s' out of range"
3491 #: ../glib/gkeyfile.c:4294
3493 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3494 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3496 #: ../glib/gkeyfile.c:4318
3498 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3499 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3501 #: ../glib/gmappedfile.c:128
3503 msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3504 msgstr "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3506 #: ../glib/gmappedfile.c:194
3508 msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3509 msgstr "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3511 #: ../glib/gmappedfile.c:260
3513 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3514 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3516 #: ../glib/gmarkup.c:356
3517 #: ../glib/gmarkup.c:397
3519 msgid "Error on line %d char %d: "
3520 msgstr "Error on line %d char %d: "
3522 #: ../glib/gmarkup.c:419
3523 #: ../glib/gmarkup.c:502
3525 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3526 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3528 #: ../glib/gmarkup.c:430
3530 msgid "'%s' is not a valid name "
3531 msgstr "'%s' is not a valid name "
3533 #: ../glib/gmarkup.c:446
3535 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
3536 msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' "
3538 #: ../glib/gmarkup.c:555
3540 msgid "Error on line %d: %s"
3541 msgstr "Error on line %d: %s"
3543 #: ../glib/gmarkup.c:639
3545 msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3546 msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3548 #: ../glib/gmarkup.c:651
3549 msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3550 msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3552 #: ../glib/gmarkup.c:677
3554 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3555 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3557 #: ../glib/gmarkup.c:715
3558 msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3559 msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3561 #: ../glib/gmarkup.c:723
3563 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
3564 msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
3566 #: ../glib/gmarkup.c:728
3567 msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3568 msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3570 #: ../glib/gmarkup.c:1076
3571 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3572 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3574 #: ../glib/gmarkup.c:1116
3576 msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
3577 msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
3580 #: ../glib/gmarkup.c:1184
3582 msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
3583 msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
3585 #: ../glib/gmarkup.c:1268
3587 msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3588 msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3590 #: ../glib/gmarkup.c:1309
3592 msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
3593 msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
3595 #: ../glib/gmarkup.c:1353
3597 msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3598 msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3600 #: ../glib/gmarkup.c:1486
3602 msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
3603 msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
3605 #: ../glib/gmarkup.c:1522
3607 msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
3608 msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
3610 #: ../glib/gmarkup.c:1533
3612 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3613 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3615 #: ../glib/gmarkup.c:1542
3617 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3618 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3620 #: ../glib/gmarkup.c:1710
3621 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
3622 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
3624 #: ../glib/gmarkup.c:1724
3625 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3626 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3628 #: ../glib/gmarkup.c:1732
3629 #: ../glib/gmarkup.c:1777
3631 msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
3632 msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
3634 #: ../glib/gmarkup.c:1740
3636 msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
3637 msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
3639 #: ../glib/gmarkup.c:1746
3640 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
3641 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
3643 #: ../glib/gmarkup.c:1752
3644 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3645 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3647 #: ../glib/gmarkup.c:1757
3648 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3649 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3651 #: ../glib/gmarkup.c:1763
3652 msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
3653 msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
3655 #: ../glib/gmarkup.c:1770
3656 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3657 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3659 #: ../glib/gmarkup.c:1786
3661 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3662 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3664 #: ../glib/gmarkup.c:1792
3665 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3666 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3668 #: ../glib/goption.c:747
3672 #: ../glib/goption.c:747
3674 msgstr "[OPTION...]"
3676 #: ../glib/goption.c:853
3677 msgid "Help Options:"
3678 msgstr "Help Options:"
3680 #: ../glib/goption.c:854
3681 msgid "Show help options"
3682 msgstr "Show help options"
3684 #: ../glib/goption.c:860
3685 msgid "Show all help options"
3686 msgstr "Show all help options"
3688 #: ../glib/goption.c:922
3689 msgid "Application Options:"
3690 msgstr "Application Options:"
3692 #: ../glib/goption.c:984
3693 #: ../glib/goption.c:1054
3695 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3696 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3698 #: ../glib/goption.c:994
3699 #: ../glib/goption.c:1062
3701 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
3702 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
3704 #: ../glib/goption.c:1019
3706 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
3707 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
3709 #: ../glib/goption.c:1027
3711 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
3712 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
3714 #: ../glib/goption.c:1290
3715 #: ../glib/goption.c:1369
3717 msgid "Error parsing option %s"
3718 msgstr "Error parsing option %s"
3720 #: ../glib/goption.c:1400
3721 #: ../glib/goption.c:1513
3723 msgid "Missing argument for %s"
3724 msgstr "Missing·argument·for·%s"
3726 #: ../glib/goption.c:1966
3728 msgid "Unknown option %s"
3729 msgstr "Unknown option %s"
3731 #: ../glib/gregex.c:257
3732 msgid "corrupted object"
3733 msgstr "corrupted object"
3735 #: ../glib/gregex.c:259
3736 msgid "internal error or corrupted object"
3737 msgstr "internal error or corrupted object"
3739 #: ../glib/gregex.c:261
3740 msgid "out of memory"
3741 msgstr "out of memory"
3743 #: ../glib/gregex.c:266
3744 msgid "backtracking limit reached"
3745 msgstr "backtracking limit reached"
3747 #: ../glib/gregex.c:278
3748 #: ../glib/gregex.c:286
3749 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
3750 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
3752 #: ../glib/gregex.c:288
3753 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
3754 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
3756 #: ../glib/gregex.c:297
3757 msgid "recursion limit reached"
3758 msgstr "recursion limit reached"
3760 #: ../glib/gregex.c:299
3761 msgid "invalid combination of newline flags"
3762 msgstr "invalid combination of newline flags"
3764 #: ../glib/gregex.c:301
3768 #: ../glib/gregex.c:303
3772 #: ../glib/gregex.c:305
3773 msgid "recursion loop"
3774 msgstr "recursion loop"
3776 #: ../glib/gregex.c:309
3777 msgid "unknown error"
3778 msgstr "unknown error"
3780 #: ../glib/gregex.c:329
3781 msgid "\\ at end of pattern"
3782 msgstr "\\ at end of pattern"
3784 #: ../glib/gregex.c:332
3785 msgid "\\c at end of pattern"
3786 msgstr "\\c at end of pattern"
3788 #: ../glib/gregex.c:335
3789 msgid "unrecognized character follows \\"
3790 msgstr "unrecognized character follows \\"
3792 #: ../glib/gregex.c:338
3793 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
3794 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
3796 #: ../glib/gregex.c:341
3797 msgid "number too big in {} quantifier"
3798 msgstr "number too big in {} quantifier"
3800 #: ../glib/gregex.c:344
3801 msgid "missing terminating ] for character class"
3802 msgstr "missing terminating ] for character class"
3804 #: ../glib/gregex.c:347
3805 msgid "invalid escape sequence in character class"
3806 msgstr "invalid escape sequence in character class"
3808 #: ../glib/gregex.c:350
3809 msgid "range out of order in character class"
3810 msgstr "range out of order in character class"
3812 #: ../glib/gregex.c:353
3813 msgid "nothing to repeat"
3814 msgstr "nothing to repeat"
3816 #: ../glib/gregex.c:357
3817 msgid "unexpected repeat"
3818 msgstr "unexpected repeat"
3820 #: ../glib/gregex.c:360
3821 msgid "unrecognized character after (? or (?-"
3822 msgstr "unrecognized character after (? or (?-"
3824 #: ../glib/gregex.c:363
3825 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
3826 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
3828 #: ../glib/gregex.c:366
3829 msgid "missing terminating )"
3830 msgstr "missing terminating )"
3832 #: ../glib/gregex.c:369
3833 msgid "reference to non-existent subpattern"
3834 msgstr "reference to non-existent subpattern"
3836 #: ../glib/gregex.c:372
3837 msgid "missing ) after comment"
3838 msgstr "missing ) after comment"
3840 #: ../glib/gregex.c:375
3841 msgid "regular expression is too large"
3842 msgstr "regular expression is too large"
3844 #: ../glib/gregex.c:378
3845 msgid "failed to get memory"
3846 msgstr "failed to get memory"
3848 #: ../glib/gregex.c:382
3849 msgid ") without opening ("
3850 msgstr ") without opening ("
3852 #: ../glib/gregex.c:386
3853 msgid "code overflow"
3854 msgstr "code overflow"
3856 #: ../glib/gregex.c:390
3857 msgid "unrecognized character after (?<"
3858 msgstr "unrecognized character after (?<"
3860 #: ../glib/gregex.c:393
3861 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
3862 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
3864 #: ../glib/gregex.c:396
3865 msgid "malformed number or name after (?("
3866 msgstr "malformed number or name after (?("
3868 #: ../glib/gregex.c:399
3869 msgid "conditional group contains more than two branches"
3870 msgstr "conditional group contains more than two branches"
3872 #: ../glib/gregex.c:402
3873 msgid "assertion expected after (?("
3874 msgstr "assertion expected after (?("
3876 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
3877 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
3879 #: ../glib/gregex.c:409
3880 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
3881 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
3883 #: ../glib/gregex.c:412
3884 msgid "unknown POSIX class name"
3885 msgstr "unknown POSIX class name"
3887 #: ../glib/gregex.c:415
3888 msgid "POSIX collating elements are not supported"
3889 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
3891 #: ../glib/gregex.c:418
3892 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
3893 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
3895 #: ../glib/gregex.c:421
3896 msgid "invalid condition (?(0)"
3897 msgstr "invalid condition (?(0)"
3899 #: ../glib/gregex.c:424
3900 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
3901 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
3903 #: ../glib/gregex.c:431
3904 msgid "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
3905 msgstr "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
3907 #: ../glib/gregex.c:434
3908 msgid "recursive call could loop indefinitely"
3909 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
3911 #: ../glib/gregex.c:438
3912 msgid "unrecognized character after (?P"
3913 msgstr "unrecognized character after (?P"
3915 #: ../glib/gregex.c:441
3916 msgid "missing terminator in subpattern name"
3917 msgstr "missing terminator in subpattern name"
3919 #: ../glib/gregex.c:444
3920 msgid "two named subpatterns have the same name"
3921 msgstr "two named subpatterns have the same name"
3923 #: ../glib/gregex.c:447
3924 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
3925 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
3927 #: ../glib/gregex.c:450
3928 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
3929 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
3931 #: ../glib/gregex.c:453
3932 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
3933 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
3935 #: ../glib/gregex.c:456
3936 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
3937 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
3939 #: ../glib/gregex.c:459
3940 msgid "octal value is greater than \\377"
3941 msgstr "octal value is greater than \\377"
3943 #: ../glib/gregex.c:463
3944 msgid "overran compiling workspace"
3945 msgstr "overran compiling workspace"
3947 #: ../glib/gregex.c:467
3948 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
3949 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
3951 #: ../glib/gregex.c:470
3952 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
3953 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
3955 #: ../glib/gregex.c:473
3956 msgid "inconsistent NEWLINE options"
3957 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
3959 #: ../glib/gregex.c:476
3960 msgid "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, or by a plain number"
3961 msgstr "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, or by a plain number"
3963 #: ../glib/gregex.c:480
3964 msgid "a numbered reference must not be zero"
3965 msgstr "a numbered reference must not be zero"
3967 #: ../glib/gregex.c:483
3968 msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
3969 msgstr "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
3971 #: ../glib/gregex.c:486
3972 msgid "(*VERB) not recognized"
3973 msgstr "(*VERB) not recognized"
3975 #: ../glib/gregex.c:489
3976 msgid "number is too big"
3977 msgstr "number is too big"
3979 #: ../glib/gregex.c:492
3980 msgid "missing subpattern name after (?&"
3981 msgstr "missing subpattern name after (?&"
3983 #: ../glib/gregex.c:495
3984 msgid "digit expected after (?+"
3985 msgstr "digit expected after (?+"
3987 #: ../glib/gregex.c:498
3988 msgid "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
3989 msgstr "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
3991 #: ../glib/gregex.c:501
3992 msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
3993 msgstr "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
3995 #: ../glib/gregex.c:504
3996 msgid "(*MARK) must have an argument"
3997 msgstr "(*MARK) must have an argument"
3999 #: ../glib/gregex.c:507
4000 msgid "\\c must be followed by an ASCII character"
4001 msgstr "\\c must be followed by an ASCII character"
4003 #: ../glib/gregex.c:510
4004 msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
4005 msgstr "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
4007 #: ../glib/gregex.c:513
4008 msgid "\\N is not supported in a class"
4009 msgstr "\\N is not supported in a class"
4011 #: ../glib/gregex.c:516
4012 msgid "too many forward references"
4013 msgstr "too many forward references"
4015 #: ../glib/gregex.c:519
4016 msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
4017 msgstr "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
4019 #: ../glib/gregex.c:522
4020 msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
4021 msgstr "character value in \\u.... sequence is too large"
4023 #: ../glib/gregex.c:745
4024 #: ../glib/gregex.c:1908
4026 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
4027 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
4029 #: ../glib/gregex.c:1328
4030 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
4031 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
4033 #: ../glib/gregex.c:1332
4034 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
4035 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
4037 #: ../glib/gregex.c:1340
4038 msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
4039 msgstr "PCRE library is compiled with incompatible options"
4041 #: ../glib/gregex.c:1399
4043 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
4044 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
4046 #: ../glib/gregex.c:1441
4048 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
4049 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
4051 #: ../glib/gregex.c:2340
4052 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
4053 msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
4055 #: ../glib/gregex.c:2356
4056 msgid "hexadecimal digit expected"
4057 msgstr "hexadecimal digit expected"
4059 #: ../glib/gregex.c:2396
4060 msgid "missing '<' in symbolic reference"
4061 msgstr "missing '<' in symbolic reference"
4063 #: ../glib/gregex.c:2405
4064 msgid "unfinished symbolic reference"
4065 msgstr "unfinished symbolic reference"
4067 #: ../glib/gregex.c:2412
4068 msgid "zero-length symbolic reference"
4069 msgstr "zero-length symbolic reference"
4071 #: ../glib/gregex.c:2423
4072 msgid "digit expected"
4073 msgstr "digit expected"
4075 #: ../glib/gregex.c:2441
4076 msgid "illegal symbolic reference"
4077 msgstr "illegal symbolic reference"
4079 #: ../glib/gregex.c:2503
4080 msgid "stray final '\\'"
4081 msgstr "stray final '\\'"
4083 #: ../glib/gregex.c:2507
4084 msgid "unknown escape sequence"
4085 msgstr "unknown escape sequence"
4087 #: ../glib/gregex.c:2517
4089 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4090 msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4092 #: ../glib/gshell.c:91
4093 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4094 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4096 #: ../glib/gshell.c:181
4097 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4098 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4100 #: ../glib/gshell.c:559
4102 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4103 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4105 #: ../glib/gshell.c:566
4107 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4108 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4110 #: ../glib/gshell.c:578
4111 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
4112 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
4114 #: ../glib/gspawn.c:216
4116 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
4117 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
4119 #: ../glib/gspawn.c:359
4121 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4122 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4124 #: ../glib/gspawn.c:444
4126 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4127 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4129 #: ../glib/gspawn.c:863
4130 #: ../glib/gspawn-win32.c:1239
4132 msgid "Child process exited with code %ld"
4133 msgstr "Child process exited with code %ld"
4135 #: ../glib/gspawn.c:871
4137 msgid "Child process killed by signal %ld"
4138 msgstr "Child process killed by signal %ld"
4140 #: ../glib/gspawn.c:878
4142 msgid "Child process stopped by signal %ld"
4143 msgstr "Child process stopped by signal %ld"
4145 #: ../glib/gspawn.c:885
4147 msgid "Child process exited abnormally"
4148 msgstr "Child process exited abnormally"
4150 #: ../glib/gspawn.c:1290
4151 #: ../glib/gspawn-win32.c:344
4152 #: ../glib/gspawn-win32.c:352
4154 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
4155 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
4157 #: ../glib/gspawn.c:1358
4159 msgid "Failed to fork (%s)"
4160 msgstr "Failed to fork (%s)"
4162 #: ../glib/gspawn.c:1506
4163 #: ../glib/gspawn-win32.c:375
4165 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4166 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4168 #: ../glib/gspawn.c:1516
4170 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4171 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4173 #: ../glib/gspawn.c:1526
4175 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4176 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4178 #: ../glib/gspawn.c:1535
4180 msgid "Failed to fork child process (%s)"
4181 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
4183 #: ../glib/gspawn.c:1543
4185 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
4186 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
4188 #: ../glib/gspawn.c:1567
4190 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4191 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4193 #: ../glib/gspawn.c:1640
4194 #: ../glib/gspawn-win32.c:305
4196 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4197 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4199 #: ../glib/gspawn-win32.c:288
4200 msgid "Failed to read data from child process"
4201 msgstr "Failed to read data from child process"
4203 #: ../glib/gspawn-win32.c:381
4204 #: ../glib/gspawn-win32.c:500
4206 msgid "Failed to execute child process (%s)"
4207 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
4209 #: ../glib/gspawn-win32.c:450
4211 msgid "Invalid program name: %s"
4212 msgstr "Invalid program name: %s"
4214 #: ../glib/gspawn-win32.c:460
4215 #: ../glib/gspawn-win32.c:728
4216 #: ../glib/gspawn-win32.c:1303
4218 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4219 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4221 #: ../glib/gspawn-win32.c:471
4222 #: ../glib/gspawn-win32.c:743
4223 #: ../glib/gspawn-win32.c:1336
4225 msgid "Invalid string in environment: %s"
4226 msgstr "Invalid string in environment: %s"
4228 #: ../glib/gspawn-win32.c:724
4229 #: ../glib/gspawn-win32.c:1284
4231 msgid "Invalid working directory: %s"
4232 msgstr "Invalid working directory: %s"
4234 #: ../glib/gspawn-win32.c:789
4236 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
4237 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
4239 #: ../glib/gspawn-win32.c:1003
4240 msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
4241 msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
4243 #: ../glib/gutf8.c:915
4244 msgid "Character out of range for UTF-8"
4245 msgstr "Character out of range for UTF-8"
4247 #: ../glib/gutf8.c:1015
4248 #: ../glib/gutf8.c:1024
4249 #: ../glib/gutf8.c:1154
4250 #: ../glib/gutf8.c:1163
4251 #: ../glib/gutf8.c:1302
4252 #: ../glib/gutf8.c:1398
4253 msgid "Invalid sequence in conversion input"
4254 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4256 #: ../glib/gutf8.c:1313
4257 #: ../glib/gutf8.c:1409
4258 msgid "Character out of range for UTF-16"
4259 msgstr "Character out of range for UTF-16"
4261 #: ../glib/gutils.c:2184
4262 #: ../glib/gutils.c:2211
4263 #: ../glib/gutils.c:2315
4266 msgid_plural "%u bytes"
4270 #: ../glib/gutils.c:2190
4275 #: ../glib/gutils.c:2192
4280 #: ../glib/gutils.c:2195
4285 #: ../glib/gutils.c:2198
4290 #: ../glib/gutils.c:2201
4295 #: ../glib/gutils.c:2204
4300 #: ../glib/gutils.c:2217
4305 #: ../glib/gutils.c:2220
4306 #: ../glib/gutils.c:2328
4311 #: ../glib/gutils.c:2223
4312 #: ../glib/gutils.c:2333
4317 #: ../glib/gutils.c:2225
4318 #: ../glib/gutils.c:2338
4323 #: ../glib/gutils.c:2228
4324 #: ../glib/gutils.c:2343
4329 #: ../glib/gutils.c:2231
4330 #: ../glib/gutils.c:2348
4335 #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
4336 #: ../glib/gutils.c:2268
4339 msgid_plural "%s bytes"
4343 #: ../glib/gutils.c:2323
4348 #~ msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
4349 #~ msgstr "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s"
4351 #~ msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
4352 #~ msgstr "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
4354 #~ msgid "workspace limit for empty substrings reached"
4355 #~ msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
4357 #~ msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
4358 #~ msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
4360 #~ msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
4361 #~ msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
4363 #~ msgid "No service record for '%s'"
4364 #~ msgstr "No service record for '%s'"
4366 #~ msgid "Error connecting: "
4367 #~ msgstr "Error connecting: "
4369 #~ msgid "Error connecting: %s"
4370 #~ msgstr "Error connecting: %s"
4372 #~ msgid "Error reading from unix: %s"
4373 #~ msgstr "Error reading from unix: %s"
4375 #~ msgid "Error closing unix: %s"
4376 #~ msgstr "Error closing unix: %s"
4378 #~ msgid "Error writing to unix: %s"
4379 #~ msgstr "Error writing to unix: %s"
4381 #~ msgid "File is empty"
4382 #~ msgstr "File is empty"
4385 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4387 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4389 #~ msgid "This option will be removed soon."
4390 #~ msgstr "This option will be removed soon."
4392 #~ msgid "Error stating file '%s': %s"
4393 #~ msgstr "Error stating file '%s': %s"
4395 #~ msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4396 #~ msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4398 #~ msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4399 #~ msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4400 #~ msgctxt "GDateTime"
4404 #~ msgctxt "GDateTime"
4409 #~ msgid "Failed to set value\n"
4410 #~ msgstr "Failed to set value\n"
4412 #~ msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
4413 #~ msgstr "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
4416 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4417 #~ "interface the type is %s"
4419 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4420 #~ "interface the type is %s"
4422 #~ msgid "No such schema `%s' specified in override file `%s'"
4423 #~ msgstr "No such schema `%s' specified in override file `%s'"
4427 #~ " help Show this information\n"
4428 #~ " get Get the value of a key\n"
4429 #~ " set Set the value of a key\n"
4430 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4431 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4432 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4434 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4437 #~ " help Show this information\n"
4438 #~ " get Get the value of a key\n"
4439 #~ " set Set the value of a key\n"
4440 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4441 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4442 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4444 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4446 #~ msgid "Specify the path for the schema"
4447 #~ msgstr "Specify the path for the schema"
4451 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4452 #~ " KEY The name of the key\n"
4453 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4456 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4457 #~ " KEY The name of the key\n"
4458 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4460 #~ msgid "Key %s is not writable\n"
4461 #~ msgstr "Key %s is not writable\n"
4464 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4465 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4467 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4468 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4470 #~ msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4471 #~ msgstr "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4473 #~ msgid "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4474 #~ msgstr "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4476 #~ msgid "Encountered array of length %"
4477 #~ msgstr "Encountered array of length %"
4479 #~ msgid "Do not give error for empty directory"
4480 #~ msgstr "Can't move directory over directory"
4483 #~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
4484 #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4486 #~ msgid "Reached maximum data array limit"
4487 #~ msgstr "Reached maximum data array limit"
4489 #~ msgid "do not hide entries"
4490 #~ msgstr "do not hide entries"
4492 #~ msgid "use a long listing format"
4493 #~ msgstr "use a long listing format"
4496 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4497 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4498 #~ "entity, escape it as &"
4500 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4501 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4502 #~ "entity, escape it as &"
4504 #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4505 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4507 #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4508 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4510 #~ msgid "Unfinished entity reference"
4511 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
4513 #~ msgid "Unfinished character reference"
4514 #~ msgstr "Unfinished character reference"
4516 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4517 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4519 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4520 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4525 #~ msgid "The file containing the icon"
4526 #~ msgstr "The file containing the icon"
4531 #~ msgid "An array containing the icon names"
4532 #~ msgstr "An array containing the icon names"
4534 #~ msgid "use default fallbacks"
4535 #~ msgstr "use default fallbacks"
4538 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4539 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4541 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4542 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4544 #~ msgid "File descriptor"
4545 #~ msgstr "File descriptor"
4547 #~ msgid "The file descriptor to read from"
4548 #~ msgstr "The file descriptor to read from"
4550 #~ msgid "Close file descriptor"
4551 #~ msgstr "Close file descriptor"
4553 #~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4554 #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4556 #~ msgid "The file descriptor to write to"
4557 #~ msgstr "The file descriptor to write to"
4559 #~ msgid "Can't load just created desktop file"
4560 #~ msgstr "Can't load just created desktop file"
4562 #~ msgid "Error creating backup link: %s"
4563 #~ msgstr "Error creating backup link: %s"
4565 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4566 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4568 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4569 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4571 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4572 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4574 #~ msgid "Target file already exists"
4575 #~ msgstr "Target file already exists"
4577 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4578 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4580 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4581 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4583 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4584 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4586 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4587 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4589 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4590 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4592 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
4593 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
4595 #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
4596 #~ msgstr "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"