1 # translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of glib.HEAD.po to Hebrew
3 # translation of glib.HEAD.po to
4 # translation of glib.HEAD.po to
5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
7 # Meir Kriheli <meirkr@mksoft.co.il>, 2002.
8 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002.
9 # Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
10 # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
11 # Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>, 2014.
15 "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2014-12-12 12:35+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2014-12-12 12:36+0200\n"
19 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
20 "Language-Team: עברית <>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
28 #: ../gio/gapplication.c:520
29 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
30 msgstr "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
32 #: ../gio/gapplication.c:525
33 msgid "GApplication options"
34 msgstr "GApplication options"
36 #: ../gio/gapplication.c:525
37 msgid "Show GApplication options"
38 msgstr "Show GApplication options"
40 #: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46
41 #: ../gio/gresource-tool.c:485 ../gio/gsettings-tool.c:521
45 #: ../gio/gapplication-tool.c:47 ../gio/gresource-tool.c:486
46 #: ../gio/gresource-tool.c:554
50 #: ../gio/gapplication-tool.c:49
52 msgstr "Print version"
54 #: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:527
55 msgid "Print version information and exit"
56 msgstr "Print version information and exit"
58 #: ../gio/gapplication-tool.c:52
59 msgid "List applications"
60 msgstr "List applications"
62 #: ../gio/gapplication-tool.c:53
63 msgid "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
64 msgstr "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
66 #: ../gio/gapplication-tool.c:55
67 msgid "Launch an application"
68 msgstr "Launch an application"
70 #: ../gio/gapplication-tool.c:56
71 msgid "Launch the application (with optional files to open)"
72 msgstr "Launch the application (with optional files to open)"
74 #: ../gio/gapplication-tool.c:57
75 msgid "APPID [FILE...]"
76 msgstr "APPID [FILE...]"
78 #: ../gio/gapplication-tool.c:59
79 msgid "Activate an action"
80 msgstr "Activate an action"
82 #: ../gio/gapplication-tool.c:60
83 msgid "Invoke an action on the application"
84 msgstr "Invoke an action on the application"
86 #: ../gio/gapplication-tool.c:61
87 msgid "APPID ACTION [PARAMETER]"
88 msgstr "APPID ACTION [PARAMETER]"
90 #: ../gio/gapplication-tool.c:63
91 msgid "List available actions"
92 msgstr "List available actions"
94 #: ../gio/gapplication-tool.c:64
95 msgid "List static actions for an application (from .desktop file)"
96 msgstr "List static actions for an application (from .desktop file)"
98 #: ../gio/gapplication-tool.c:65 ../gio/gapplication-tool.c:71
102 #: ../gio/gapplication-tool.c:70 ../gio/gapplication-tool.c:133
103 #: ../gio/gdbus-tool.c:90
107 #: ../gio/gapplication-tool.c:70
108 msgid "The command to print detailed help for"
109 msgstr "The command to print detailed help for"
111 #: ../gio/gapplication-tool.c:71
112 msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
113 msgstr "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
115 #: ../gio/gapplication-tool.c:72 ../gio/glib-compile-resources.c:589
116 #: ../gio/glib-compile-resources.c:620 ../gio/gresource-tool.c:492
117 #: ../gio/gresource-tool.c:558
121 #: ../gio/gapplication-tool.c:72
122 msgid "Optional relative or relative filenames, or URIs to open"
123 msgstr "Optional relative or relative filenames, or URIs to open"
125 #: ../gio/gapplication-tool.c:73
129 #: ../gio/gapplication-tool.c:73
130 msgid "The action name to invoke"
131 msgstr "The action name to invoke"
133 #: ../gio/gapplication-tool.c:74
137 #: ../gio/gapplication-tool.c:74
138 msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
139 msgstr "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
141 #: ../gio/gapplication-tool.c:96 ../gio/gresource-tool.c:523
142 #: ../gio/gsettings-tool.c:607
145 "Unknown command %s\n"
148 "Unknown command %s\n"
151 #: ../gio/gapplication-tool.c:101
155 #: ../gio/gapplication-tool.c:114 ../gio/gresource-tool.c:548
156 #: ../gio/gsettings-tool.c:641
158 msgstr "Arguments:\n"
160 #: ../gio/gapplication-tool.c:133
164 #: ../gio/gapplication-tool.c:134
169 #. Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'.
170 #: ../gio/gapplication-tool.c:146
173 "Use '%s help COMMAND' to get detailed help.\n"
176 "Use '%s help COMMAND' to get detailed help.\n"
179 #: ../gio/gapplication-tool.c:165
182 "%s command requires an application id to directly follow\n"
185 "%s command requires an application id to directly follow\n"
188 #: ../gio/gapplication-tool.c:171
190 msgid "invalid application id: '%s'\n"
191 msgstr "invalid application id: '%s'\n"
193 #. Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions'
194 #: ../gio/gapplication-tool.c:182
197 "'%s' takes no arguments\n"
200 "'%s' takes no arguments\n"
203 #: ../gio/gapplication-tool.c:266
205 msgid "unable to connect to D-Bus: %s\n"
206 msgstr "unable to connect to D-Bus: %s\n"
208 #: ../gio/gapplication-tool.c:286
210 msgid "error sending %s message to application: %s\n"
211 msgstr "error sending %s message to application: %s\n"
213 #: ../gio/gapplication-tool.c:317
215 msgid "action name must be given after application id\n"
216 msgstr "action name must be given after application id\n"
218 #: ../gio/gapplication-tool.c:325
221 "invalid action name: '%s'\n"
222 "action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'\n"
224 "invalid action name: '%s'\n"
225 "action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'\n"
227 #: ../gio/gapplication-tool.c:344
229 msgid "error parsing action parameter: %s\n"
230 msgstr "error parsing action parameter: %s\n"
232 #: ../gio/gapplication-tool.c:356
234 msgid "actions accept a maximum of one parameter\n"
235 msgstr "actions accept a maximum of one parameter\n"
237 #: ../gio/gapplication-tool.c:411
239 msgid "list-actions command takes only the application id"
240 msgstr "list-actions command takes only the application id"
242 #: ../gio/gapplication-tool.c:421
244 msgid "unable to find desktop file for application %s\n"
245 msgstr "unable to find desktop file for application %s\n"
247 #: ../gio/gapplication-tool.c:466
250 "unrecognised command: %s\n"
253 "unrecognised command: %s\n"
256 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:420 ../gio/gbufferedinputstream.c:498
257 #: ../gio/ginputstream.c:176 ../gio/ginputstream.c:376
258 #: ../gio/ginputstream.c:614 ../gio/ginputstream.c:1013
259 #: ../gio/goutputstream.c:200 ../gio/goutputstream.c:830
260 #: ../gio/gpollableinputstream.c:205 ../gio/gpollableoutputstream.c:206
262 msgid "Too large count value passed to %s"
263 msgstr "Too large count value passed to %s"
265 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:891 ../gio/gbufferedoutputstream.c:575
266 #: ../gio/gdataoutputstream.c:562
267 msgid "Seek not supported on base stream"
268 msgstr "Seek not supported on base stream"
270 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:937
271 msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
272 msgstr "Cannot truncate GBufferedInputStream"
274 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:982 ../gio/ginputstream.c:1202
275 #: ../gio/giostream.c:277 ../gio/goutputstream.c:1654
276 msgid "Stream is already closed"
277 msgstr "Stream is already closed"
279 #: ../gio/gbufferedoutputstream.c:612 ../gio/gdataoutputstream.c:592
280 msgid "Truncate not supported on base stream"
281 msgstr "Truncate not supported on base stream"
283 #: ../gio/gcancellable.c:317 ../gio/gdbusconnection.c:1896
284 #: ../gio/gdbusconnection.c:1989 ../gio/gdbusprivate.c:1417
285 #: ../gio/glocalfile.c:2181 ../gio/gsimpleasyncresult.c:830
286 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:856
288 msgid "Operation was cancelled"
289 msgstr "Operation was cancelled"
291 #: ../gio/gcharsetconverter.c:260
292 msgid "Invalid object, not initialized"
293 msgstr "Invalid object, not initialized"
295 #: ../gio/gcharsetconverter.c:281 ../gio/gcharsetconverter.c:309
296 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
297 msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
299 #: ../gio/gcharsetconverter.c:315 ../gio/gcharsetconverter.c:324
300 msgid "Not enough space in destination"
301 msgstr "Not enough space in destination"
303 #: ../gio/gcharsetconverter.c:342 ../gio/gdatainputstream.c:848
304 #: ../gio/gdatainputstream.c:1256 ../glib/gconvert.c:438
305 #: ../glib/gconvert.c:845 ../glib/giochannel.c:1557 ../glib/giochannel.c:1599
306 #: ../glib/giochannel.c:2443 ../glib/gutf8.c:837 ../glib/gutf8.c:1289
307 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
308 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
310 #: ../gio/gcharsetconverter.c:347 ../glib/gconvert.c:446
311 #: ../glib/gconvert.c:770 ../glib/giochannel.c:1564 ../glib/giochannel.c:2455
313 msgid "Error during conversion: %s"
314 msgstr "Error during conversion: %s"
316 #: ../gio/gcharsetconverter.c:444 ../gio/gsocket.c:985
317 msgid "Cancellable initialization not supported"
318 msgstr "Cancellable initialization not supported"
320 # *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
321 # *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake ***
322 #: ../gio/gcharsetconverter.c:454 ../glib/gconvert.c:321
323 #: ../glib/giochannel.c:1385
325 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
326 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
328 #: ../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:325
330 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
331 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
333 #: ../gio/gcontenttype.c:335
338 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:160
340 msgstr "Unknown type"
342 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:161
347 #: ../gio/gcredentials.c:312 ../gio/gcredentials.c:571
348 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
349 msgstr "GCredentials is not implemented on this OS"
351 #: ../gio/gcredentials.c:467
352 msgid "There is no GCredentials support for your platform"
353 msgstr "There is no GCredentials support for your platform"
355 #: ../gio/gcredentials.c:513
356 msgid "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
357 msgstr "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
359 #: ../gio/gcredentials.c:565
360 msgid "Credentials spoofing is not possible on this OS"
361 msgstr "Credentials spoofing is not possible on this OS"
363 #: ../gio/gdatainputstream.c:304
364 msgid "Unexpected early end-of-stream"
365 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
367 #: ../gio/gdbusaddress.c:148 ../gio/gdbusaddress.c:236
368 #: ../gio/gdbusaddress.c:317
370 msgid "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
371 msgstr "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
373 #: ../gio/gdbusaddress.c:175
376 "Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
378 "Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
380 #: ../gio/gdbusaddress.c:188
382 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
383 msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
385 #: ../gio/gdbusaddress.c:251 ../gio/gdbusaddress.c:332
387 msgid "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
388 msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
390 #: ../gio/gdbusaddress.c:262 ../gio/gdbusaddress.c:343
392 msgid "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
393 msgstr "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
395 #: ../gio/gdbusaddress.c:452
397 msgid "Address element '%s' does not contain a colon (:)"
398 msgstr "Address element '%s' does not contain a colon (:)"
400 #: ../gio/gdbusaddress.c:473
403 "Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal "
406 "Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal "
409 #: ../gio/gdbusaddress.c:487
412 "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
415 "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
418 #: ../gio/gdbusaddress.c:565
421 "Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
422 "'path' or 'abstract' to be set"
424 "Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
425 "'path' or 'abstract' to be set"
427 #: ../gio/gdbusaddress.c:601
429 msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
430 msgstr "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
432 #: ../gio/gdbusaddress.c:615
434 msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
435 msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
437 #: ../gio/gdbusaddress.c:629
439 msgid "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
441 "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
443 #: ../gio/gdbusaddress.c:650
444 msgid "Error auto-launching: "
445 msgstr "Error auto-launching: "
447 #: ../gio/gdbusaddress.c:658
449 msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
450 msgstr "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
452 #: ../gio/gdbusaddress.c:694
454 msgid "Error opening nonce file '%s': %s"
455 msgstr "Error opening nonce file '%s': %s"
457 #: ../gio/gdbusaddress.c:712
459 msgid "Error reading from nonce file '%s': %s"
460 msgstr "Error reading from nonce file '%s': %s"
462 #: ../gio/gdbusaddress.c:721
464 msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
465 msgstr "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
467 #: ../gio/gdbusaddress.c:739
469 msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
470 msgstr "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
472 #: ../gio/gdbusaddress.c:958
473 msgid "The given address is empty"
474 msgstr "The given address is empty"
476 #: ../gio/gdbusaddress.c:1028
478 msgid "Cannot spawn a message bus when setuid"
479 msgstr "Cannot spawn a message bus when setuid"
481 #: ../gio/gdbusaddress.c:1035
482 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
483 msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
485 #: ../gio/gdbusaddress.c:1077
487 msgid "Error spawning command line '%s': "
488 msgstr "Error spawning command line '%s': "
490 #: ../gio/gdbusaddress.c:1294
492 msgid "(Type any character to close this window)\n"
493 msgstr "(Type any character to close this window)\n"
495 #: ../gio/gdbusaddress.c:1425
497 msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
498 msgstr "Session dbus not running, and autolaunch failed"
500 #: ../gio/gdbusaddress.c:1446
502 msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
503 msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
505 #: ../gio/gdbusaddress.c:1546 ../gio/gdbusconnection.c:6931
508 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
509 "- unknown value '%s'"
511 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
512 "- unknown value '%s'"
514 #: ../gio/gdbusaddress.c:1555 ../gio/gdbusconnection.c:6940
516 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
517 "variable is not set"
519 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
520 "variable is not set"
522 #: ../gio/gdbusaddress.c:1565
524 msgid "Unknown bus type %d"
525 msgstr "Unknown bus type %d"
527 #: ../gio/gdbusauth.c:293
528 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
529 msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
531 #: ../gio/gdbusauth.c:337
532 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
533 msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
535 #: ../gio/gdbusauth.c:508
538 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
540 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
542 #: ../gio/gdbusauth.c:1170
543 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
544 msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
546 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:261
548 msgid "Error when getting information for directory '%s': %s"
549 msgstr "Error when getting information for directory '%s': %s"
551 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:273
554 "Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
556 "Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
558 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:294
560 msgid "Error creating directory '%s': %s"
561 msgstr "Error creating directory '%s': %s"
563 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:377
565 msgid "Error opening keyring '%s' for reading: "
566 msgstr "Error opening keyring '%s' for reading: "
568 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:401 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:714
570 msgid "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
571 msgstr "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
573 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:415 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:728
576 "First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
578 "First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
580 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:430 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742
583 "Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
585 "Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
587 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:454
589 msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
590 msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
592 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:532
594 msgid "Error deleting stale lock file '%s': %s"
595 msgstr "Error deleting stale lock file '%s': %s"
597 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:564
599 msgid "Error creating lock file '%s': %s"
600 msgstr "Error creating lock file '%s': %s"
602 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:594
604 msgid "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
605 msgstr "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
607 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:604
609 msgid "Error unlinking lock file '%s': %s"
610 msgstr "Error unlinking lock file '%s': %s"
612 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:681
614 msgid "Error opening keyring '%s' for writing: "
615 msgstr "Error opening keyring '%s' for writing: "
617 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:878
619 msgid "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
620 msgstr "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
622 #: ../gio/gdbusconnection.c:612 ../gio/gdbusconnection.c:2455
623 msgid "The connection is closed"
624 msgstr "The connection is closed"
626 #: ../gio/gdbusconnection.c:1942
627 msgid "Timeout was reached"
628 msgstr "Timeout was reached"
630 #: ../gio/gdbusconnection.c:2577
632 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
634 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
636 #: ../gio/gdbusconnection.c:4157 ../gio/gdbusconnection.c:4504
639 "No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
641 "No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
643 #: ../gio/gdbusconnection.c:4299
645 msgid "No such property '%s'"
646 msgstr "No such property '%s'"
648 #: ../gio/gdbusconnection.c:4311
650 msgid "Property '%s' is not readable"
651 msgstr "Property '%s' is not readable"
653 #: ../gio/gdbusconnection.c:4322
655 msgid "Property '%s' is not writable"
656 msgstr "Property '%s' is not writable"
658 #: ../gio/gdbusconnection.c:4342
660 msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
661 msgstr "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
663 #: ../gio/gdbusconnection.c:4447 ../gio/gdbusconnection.c:6371
665 msgid "No such interface '%s'"
666 msgstr "No such interface '%s'"
668 #: ../gio/gdbusconnection.c:4655
669 msgid "No such interface"
670 msgstr "No such interface"
672 #: ../gio/gdbusconnection.c:4873 ../gio/gdbusconnection.c:6880
674 msgid "No such interface '%s' on object at path %s"
675 msgstr "No such interface '%s' on object at path %s"
677 #: ../gio/gdbusconnection.c:4971
679 msgid "No such method '%s'"
680 msgstr "No such method '%s'"
682 #: ../gio/gdbusconnection.c:5002
684 msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
685 msgstr "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
687 #: ../gio/gdbusconnection.c:5200
689 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
690 msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
692 #: ../gio/gdbusconnection.c:5399
694 msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
695 msgstr "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
697 #: ../gio/gdbusconnection.c:6482
699 msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
700 msgstr "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
702 #: ../gio/gdbusconnection.c:6603
704 msgid "A subtree is already exported for %s"
705 msgstr "A subtree is already exported for %s"
707 #: ../gio/gdbusmessage.c:1244
708 msgid "type is INVALID"
709 msgstr "type is INVALID"
711 #: ../gio/gdbusmessage.c:1255
712 msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
713 msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
715 #: ../gio/gdbusmessage.c:1266
716 msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
717 msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
719 #: ../gio/gdbusmessage.c:1278
720 msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
721 msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
723 #: ../gio/gdbusmessage.c:1291
724 msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
725 msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
727 #: ../gio/gdbusmessage.c:1299
729 "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
730 "freedesktop/DBus/Local"
732 "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
733 "freedesktop/DBus/Local"
735 #: ../gio/gdbusmessage.c:1307
737 "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
738 "freedesktop.DBus.Local"
740 "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
741 "freedesktop.DBus.Local"
743 #: ../gio/gdbusmessage.c:1355 ../gio/gdbusmessage.c:1415
745 msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
746 msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
747 msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
748 msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
750 #: ../gio/gdbusmessage.c:1369
752 msgid "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
753 msgstr "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
755 #: ../gio/gdbusmessage.c:1388
758 "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
759 "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
761 "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
762 "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
764 #: ../gio/gdbusmessage.c:1587
766 msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
767 msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
769 #: ../gio/gdbusmessage.c:1609
771 msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature"
772 msgstr "'%s' is not a valid name "
774 #: ../gio/gdbusmessage.c:1656
777 "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
779 "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
781 "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
783 "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
785 #: ../gio/gdbusmessage.c:1676
788 "Encountered array of type 'a%c', expected to have a length a multiple of %u "
789 "bytes, but found to be %u bytes in length"
791 "Encountered array of type 'a%c', expected to have a length a multiple of %u "
792 "bytes, but found to be %u bytes in length"
794 #: ../gio/gdbusmessage.c:1843
796 msgid "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
797 msgstr "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
799 #: ../gio/gdbusmessage.c:1867
802 "Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
804 "Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
806 #: ../gio/gdbusmessage.c:2051
809 "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
812 "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
815 #: ../gio/gdbusmessage.c:2064
817 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
818 msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
820 #: ../gio/gdbusmessage.c:2120
822 msgid "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
823 msgstr "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
825 #: ../gio/gdbusmessage.c:2134
827 msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
828 msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
830 #: ../gio/gdbusmessage.c:2164
832 msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
833 msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
834 msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte"
835 msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes"
837 #: ../gio/gdbusmessage.c:2174
838 msgid "Cannot deserialize message: "
839 msgstr "Cannot deserialize message: "
841 #: ../gio/gdbusmessage.c:2515
844 "Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
846 "Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
848 #: ../gio/gdbusmessage.c:2652
851 "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
854 "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
857 #: ../gio/gdbusmessage.c:2660
858 msgid "Cannot serialize message: "
859 msgstr "Cannot serialize message: "
861 #: ../gio/gdbusmessage.c:2704
863 msgid "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
864 msgstr "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
866 #: ../gio/gdbusmessage.c:2714
869 "Message body has type signature '%s' but signature in the header field is "
872 "Message body has type signature '%s' but signature in the header field is "
875 #: ../gio/gdbusmessage.c:2730
877 msgid "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
878 msgstr "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
880 #: ../gio/gdbusmessage.c:3280
882 msgid "Error return with body of type '%s'"
883 msgstr "Error return with body of type '%s'"
885 #: ../gio/gdbusmessage.c:3288
886 msgid "Error return with empty body"
887 msgstr "Error return with empty body"
889 #: ../gio/gdbusprivate.c:2067
891 msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
892 msgstr "Unable to get Hardware profile: %s"
894 #: ../gio/gdbusprivate.c:2112
895 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
896 msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
898 #: ../gio/gdbusproxy.c:1630
900 msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
901 msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
903 #: ../gio/gdbusproxy.c:1653
905 msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
906 msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
908 #: ../gio/gdbusproxy.c:2754 ../gio/gdbusproxy.c:2891
910 "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
911 "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
913 "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
914 "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
916 #: ../gio/gdbusserver.c:708
917 msgid "Abstract name space not supported"
918 msgstr "Abstract name space not supported"
920 #: ../gio/gdbusserver.c:795
921 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
922 msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
924 #: ../gio/gdbusserver.c:873
926 msgid "Error writing nonce file at '%s': %s"
927 msgstr "Error writing nonce file at '%s': %s"
929 #: ../gio/gdbusserver.c:1044
931 msgid "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
932 msgstr "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
934 #: ../gio/gdbusserver.c:1084
936 msgid "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
937 msgstr "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
939 #: ../gio/gdbus-tool.c:95
943 " help Shows this information\n"
944 " introspect Introspect a remote object\n"
945 " monitor Monitor a remote object\n"
946 " call Invoke a method on a remote object\n"
947 " emit Emit a signal\n"
949 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
952 " help Shows this information\n"
953 " introspect Introspect a remote object\n"
954 " monitor Monitor a remote object\n"
955 " call Invoke a method on a remote object\n"
956 " emit Emit a signal\n"
958 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
960 #: ../gio/gdbus-tool.c:164 ../gio/gdbus-tool.c:220 ../gio/gdbus-tool.c:292
961 #: ../gio/gdbus-tool.c:316 ../gio/gdbus-tool.c:705 ../gio/gdbus-tool.c:1031
962 #: ../gio/gdbus-tool.c:1465
967 #: ../gio/gdbus-tool.c:175 ../gio/gdbus-tool.c:233 ../gio/gdbus-tool.c:1481
969 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
970 msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
972 #: ../gio/gdbus-tool.c:350
973 msgid "Connect to the system bus"
974 msgstr "Connect to the system bus"
976 #: ../gio/gdbus-tool.c:351
977 msgid "Connect to the session bus"
978 msgstr "Connect to the session bus"
980 #: ../gio/gdbus-tool.c:352
981 msgid "Connect to given D-Bus address"
982 msgstr "Connect to given D-Bus address"
984 #: ../gio/gdbus-tool.c:362
985 msgid "Connection Endpoint Options:"
986 msgstr "Connection Endpoint Options:"
988 #: ../gio/gdbus-tool.c:363
989 msgid "Options specifying the connection endpoint"
990 msgstr "Options specifying the connection endpoint"
992 #: ../gio/gdbus-tool.c:385
994 msgid "No connection endpoint specified"
995 msgstr "No connection endpoint specified"
997 #: ../gio/gdbus-tool.c:395
999 msgid "Multiple connection endpoints specified"
1000 msgstr "Multiple connection endpoints specified"
1002 #: ../gio/gdbus-tool.c:465
1005 "Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
1007 "Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
1009 #: ../gio/gdbus-tool.c:474
1012 "Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
1015 "Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
1018 #: ../gio/gdbus-tool.c:536
1019 msgid "Optional destination for signal (unique name)"
1020 msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
1022 #: ../gio/gdbus-tool.c:537
1023 msgid "Object path to emit signal on"
1024 msgstr "Object path to emit signal on"
1026 #: ../gio/gdbus-tool.c:538
1027 msgid "Signal and interface name"
1028 msgstr "Signal and interface name"
1030 #: ../gio/gdbus-tool.c:570
1031 msgid "Emit a signal."
1032 msgstr "Emit a signal."
1034 #: ../gio/gdbus-tool.c:604 ../gio/gdbus-tool.c:836 ../gio/gdbus-tool.c:1571
1035 #: ../gio/gdbus-tool.c:1799
1037 msgid "Error connecting: %s\n"
1038 msgstr "Error connecting: %s\n"
1040 #: ../gio/gdbus-tool.c:616
1042 msgid "Error: object path not specified.\n"
1043 msgstr "Error: object path not specified.\n"
1045 #: ../gio/gdbus-tool.c:621 ../gio/gdbus-tool.c:897 ../gio/gdbus-tool.c:1629
1046 #: ../gio/gdbus-tool.c:1858
1048 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
1049 msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
1051 #: ../gio/gdbus-tool.c:627
1053 msgid "Error: signal not specified.\n"
1054 msgstr "Error: signal not specified.\n"
1056 #: ../gio/gdbus-tool.c:634
1058 msgid "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
1059 msgstr "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
1061 #: ../gio/gdbus-tool.c:642
1063 msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
1064 msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
1066 #: ../gio/gdbus-tool.c:648
1068 msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
1069 msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
1071 #: ../gio/gdbus-tool.c:654
1073 msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
1074 msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
1076 #. Use the original non-"parse-me-harder" error
1077 #: ../gio/gdbus-tool.c:681 ../gio/gdbus-tool.c:999
1079 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
1080 msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
1082 #: ../gio/gdbus-tool.c:712
1084 msgid "Error flushing connection: %s\n"
1085 msgstr "Error flushing connection: %s\n"
1087 #: ../gio/gdbus-tool.c:739
1088 msgid "Destination name to invoke method on"
1089 msgstr "Destination name to invoke method on"
1091 #: ../gio/gdbus-tool.c:740
1092 msgid "Object path to invoke method on"
1093 msgstr "Object path to invoke method on"
1095 #: ../gio/gdbus-tool.c:741
1096 msgid "Method and interface name"
1097 msgstr "Method and interface name"
1099 #: ../gio/gdbus-tool.c:742
1100 msgid "Timeout in seconds"
1101 msgstr "Timeout in seconds"
1103 #: ../gio/gdbus-tool.c:781
1104 msgid "Invoke a method on a remote object."
1105 msgstr "Invoke a method on a remote object."
1107 #: ../gio/gdbus-tool.c:856 ../gio/gdbus-tool.c:1590 ../gio/gdbus-tool.c:1818
1109 msgid "Error: Destination is not specified\n"
1110 msgstr "Error: Destination is not specified\n"
1112 #: ../gio/gdbus-tool.c:877 ../gio/gdbus-tool.c:1609
1114 msgid "Error: Object path is not specified\n"
1115 msgstr "Error: Object path is not specified\n"
1117 #: ../gio/gdbus-tool.c:912
1119 msgid "Error: Method name is not specified\n"
1120 msgstr "Error: Method name is not specified\n"
1122 #: ../gio/gdbus-tool.c:923
1124 msgid "Error: Method name '%s' is invalid\n"
1125 msgstr "Error: Method name '%s' is invalid\n"
1127 #: ../gio/gdbus-tool.c:991
1129 msgid "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
1130 msgstr "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
1132 #: ../gio/gdbus-tool.c:1428
1133 msgid "Destination name to introspect"
1134 msgstr "Destination name to introspect"
1136 #: ../gio/gdbus-tool.c:1429
1137 msgid "Object path to introspect"
1138 msgstr "Object path to introspect"
1140 #: ../gio/gdbus-tool.c:1430
1144 #: ../gio/gdbus-tool.c:1431
1145 msgid "Introspect children"
1146 msgstr "Introspect children"
1148 #: ../gio/gdbus-tool.c:1432
1149 msgid "Only print properties"
1150 msgstr "Only print properties"
1152 #: ../gio/gdbus-tool.c:1523
1153 msgid "Introspect a remote object."
1154 msgstr "Introspect a remote object."
1156 #: ../gio/gdbus-tool.c:1721
1157 msgid "Destination name to monitor"
1158 msgstr "Destination name to monitor"
1160 #: ../gio/gdbus-tool.c:1722
1161 msgid "Object path to monitor"
1162 msgstr "Object path to monitor"
1164 #: ../gio/gdbus-tool.c:1751
1165 msgid "Monitor a remote object."
1166 msgstr "corrupted object"
1168 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1999 ../gio/gdesktopappinfo.c:4523
1169 #: ../gio/gwin32appinfo.c:219
1173 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2408
1174 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1175 msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
1177 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2693
1178 msgid "Unable to find terminal required for application"
1179 msgstr "Unable to find terminal required for application"
1181 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3114
1183 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1184 msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1186 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3118
1188 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1189 msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1191 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3358 ../gio/gdesktopappinfo.c:3382
1192 msgid "Application information lacks an identifier"
1193 msgstr "Application information lacks an identifier"
1195 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3615
1197 msgid "Can't create user desktop file %s"
1198 msgstr "Can't create user desktop file %s"
1200 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:3749
1202 msgid "Custom definition for %s"
1203 msgstr "Custom definition for %s"
1205 #: ../gio/gdrive.c:392
1206 msgid "drive doesn't implement eject"
1207 msgstr "drive doesn't implement eject"
1209 #. Translators: This is an error
1210 #. * message for drive objects that
1211 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1212 #: ../gio/gdrive.c:470
1213 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
1214 msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
1216 #: ../gio/gdrive.c:546
1217 msgid "drive doesn't implement polling for media"
1218 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
1220 #: ../gio/gdrive.c:751
1221 msgid "drive doesn't implement start"
1222 msgstr "drive doesn't implement start"
1224 #: ../gio/gdrive.c:853
1225 msgid "drive doesn't implement stop"
1226 msgstr "drive doesn't implement stop"
1228 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:189 ../gio/gdummytlsbackend.c:311
1229 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:401
1230 msgid "TLS support is not available"
1231 msgstr "TLS support is not available"
1233 #: ../gio/gemblem.c:323
1235 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
1236 msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
1238 #: ../gio/gemblem.c:333
1240 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1241 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1243 #: ../gio/gemblemedicon.c:362
1245 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1246 msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1248 #: ../gio/gemblemedicon.c:372
1250 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1251 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1253 #: ../gio/gemblemedicon.c:395
1254 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1255 msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1257 #: ../gio/gfile.c:962 ../gio/gfile.c:1200 ../gio/gfile.c:1338
1258 #: ../gio/gfile.c:1576 ../gio/gfile.c:1631 ../gio/gfile.c:1689
1259 #: ../gio/gfile.c:1773 ../gio/gfile.c:1830 ../gio/gfile.c:1894
1260 #: ../gio/gfile.c:1949 ../gio/gfile.c:3597 ../gio/gfile.c:3652
1261 #: ../gio/gfile.c:3859 ../gio/gfile.c:3901 ../gio/gfile.c:4364
1262 #: ../gio/gfile.c:4775 ../gio/gfile.c:4860 ../gio/gfile.c:4950
1263 #: ../gio/gfile.c:5047 ../gio/gfile.c:5134 ../gio/gfile.c:5235
1264 #: ../gio/gfile.c:7754 ../gio/gfile.c:7844 ../gio/gfile.c:7928
1265 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:437
1266 msgid "Operation not supported"
1267 msgstr "Operation not supported"
1269 #. Translators: This is an error message when
1270 #. * trying to find the enclosing (user visible)
1271 #. * mount of a file, but none exists.
1273 #. Translators: This is an error message when trying to
1274 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
1276 #. Translators: This is an error message when trying to find
1277 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1279 #: ../gio/gfile.c:1461 ../gio/glocalfile.c:1103 ../gio/glocalfile.c:1114
1280 #: ../gio/glocalfile.c:1127
1281 msgid "Containing mount does not exist"
1282 msgstr "Containing mount does not exist"
1284 #: ../gio/gfile.c:2508 ../gio/glocalfile.c:2337
1285 msgid "Can't copy over directory"
1286 msgstr "Can't copy over directory"
1288 #: ../gio/gfile.c:2568
1289 msgid "Can't copy directory over directory"
1290 msgstr "Can't copy directory over directory"
1292 #: ../gio/gfile.c:2576 ../gio/glocalfile.c:2346
1293 msgid "Target file exists"
1294 msgstr "Target file exists"
1296 #: ../gio/gfile.c:2595
1297 msgid "Can't recursively copy directory"
1298 msgstr "Can't recursively copy directory"
1300 #: ../gio/gfile.c:2877
1301 msgid "Splice not supported"
1302 msgstr "Symbolic links not supported"
1304 #: ../gio/gfile.c:2881
1306 msgid "Error splicing file: %s"
1307 msgstr "Error opening file: %s"
1309 #: ../gio/gfile.c:3012
1310 msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
1311 msgstr "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
1313 #: ../gio/gfile.c:3016
1314 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
1315 msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
1317 #: ../gio/gfile.c:3021
1318 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn't work"
1319 msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or didn't work"
1321 #: ../gio/gfile.c:3084
1322 msgid "Can't copy special file"
1323 msgstr "Can't copy special file"
1325 #: ../gio/gfile.c:3849
1326 msgid "Invalid symlink value given"
1327 msgstr "Invalid symlink value given"
1329 #: ../gio/gfile.c:4010
1330 msgid "Trash not supported"
1331 msgstr "Trash not supported"
1333 #: ../gio/gfile.c:4122
1335 msgid "File names cannot contain '%c'"
1336 msgstr "File names cannot contain '%c'"
1338 #: ../gio/gfile.c:6546 ../gio/gvolume.c:363
1339 msgid "volume doesn't implement mount"
1340 msgstr "volume doesn't implement mount"
1342 #: ../gio/gfile.c:6655
1343 msgid "No application is registered as handling this file"
1344 msgstr "No application is registered as handling this file"
1346 #: ../gio/gfileenumerator.c:212
1347 msgid "Enumerator is closed"
1348 msgstr "Enumerator is closed"
1350 #: ../gio/gfileenumerator.c:219 ../gio/gfileenumerator.c:278
1351 #: ../gio/gfileenumerator.c:377 ../gio/gfileenumerator.c:476
1352 msgid "File enumerator has outstanding operation"
1353 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
1355 #: ../gio/gfileenumerator.c:368 ../gio/gfileenumerator.c:467
1356 msgid "File enumerator is already closed"
1357 msgstr "File enumerator is already closed"
1359 #: ../gio/gfileicon.c:236
1361 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1362 msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1364 #: ../gio/gfileicon.c:246
1365 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
1366 msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
1368 #: ../gio/gfileinputstream.c:149 ../gio/gfileinputstream.c:394
1369 #: ../gio/gfileiostream.c:167 ../gio/gfileoutputstream.c:164
1370 #: ../gio/gfileoutputstream.c:497
1371 msgid "Stream doesn't support query_info"
1372 msgstr "Stream doesn't support query_info"
1374 #: ../gio/gfileinputstream.c:325 ../gio/gfileiostream.c:379
1375 #: ../gio/gfileoutputstream.c:371
1376 msgid "Seek not supported on stream"
1377 msgstr "Seek not supported on stream"
1379 #: ../gio/gfileinputstream.c:369
1380 msgid "Truncate not allowed on input stream"
1381 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
1383 #: ../gio/gfileiostream.c:455 ../gio/gfileoutputstream.c:447
1384 msgid "Truncate not supported on stream"
1385 msgstr "Truncate not supported on stream"
1387 #: ../gio/gicon.c:290
1389 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
1390 msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
1392 #: ../gio/gicon.c:310
1394 msgid "No type for class name %s"
1395 msgstr "No type for class name %s"
1397 #: ../gio/gicon.c:320
1399 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
1400 msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
1402 #: ../gio/gicon.c:331
1404 msgid "Type %s is not classed"
1405 msgstr "Type %s is not classed"
1407 #: ../gio/gicon.c:345
1409 msgid "Malformed version number: %s"
1410 msgstr "Malformed version number: %s"
1412 #: ../gio/gicon.c:359
1414 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1415 msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1417 #: ../gio/gicon.c:461
1418 msgid "Can't handle the supplied version of the icon encoding"
1419 msgstr "Can't handle the supplied version of the icon encoding"
1421 #: ../gio/ginetaddressmask.c:182
1422 msgid "No address specified"
1423 msgstr "No address specified"
1425 #: ../gio/ginetaddressmask.c:190
1427 msgid "Length %u is too long for address"
1428 msgstr "Length %u is too long for address"
1430 #: ../gio/ginetaddressmask.c:223
1431 msgid "Address has bits set beyond prefix length"
1432 msgstr "Address has bits set beyond prefix length"
1434 #: ../gio/ginetaddressmask.c:300
1436 msgid "Could not parse '%s' as IP address mask"
1437 msgstr "Could not parse '%s' as IP address mask"
1439 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:196 ../gio/ginetsocketaddress.c:213
1440 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:209
1441 msgid "Not enough space for socket address"
1442 msgstr "Not enough space for socket address"
1444 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:228
1445 msgid "Unsupported socket address"
1446 msgstr "Unsupported socket address"
1448 #: ../gio/ginputstream.c:185
1449 msgid "Input stream doesn't implement read"
1450 msgstr "Input stream doesn't implement read"
1452 #. Translators: This is an error you get if there is already an
1453 #. * operation running against this stream when you try to start
1455 #. Translators: This is an error you get if there is
1456 #. * already an operation running against this stream when
1457 #. * you try to start one
1458 #: ../gio/ginputstream.c:1212 ../gio/giostream.c:287
1459 #: ../gio/goutputstream.c:1664
1460 msgid "Stream has outstanding operation"
1461 msgstr "Stream has outstanding operation"
1463 #: ../gio/glib-compile-resources.c:142 ../gio/glib-compile-schemas.c:1447
1465 msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1466 msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
1468 #: ../gio/glib-compile-resources.c:146
1470 msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
1471 msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
1473 #: ../gio/glib-compile-resources.c:236
1475 msgid "File %s appears multiple times in the resource"
1476 msgstr "File %s appears multiple times in the resource"
1478 #: ../gio/glib-compile-resources.c:249
1480 msgid "Failed to locate '%s' in any source directory"
1481 msgstr "Failed to locate '%s' in any source directory"
1483 #: ../gio/glib-compile-resources.c:260
1485 msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
1486 msgstr "Failed to locate '%s' in current directory"
1488 #: ../gio/glib-compile-resources.c:288
1490 msgid "Unknown processing option \"%s\""
1491 msgstr "Unknown processing option \"%s\""
1493 #: ../gio/glib-compile-resources.c:306 ../gio/glib-compile-resources.c:352
1495 msgid "Failed to create temp file: %s"
1496 msgstr "Failed to create temp file: %s"
1498 #: ../gio/glib-compile-resources.c:380
1500 msgid "Error reading file %s: %s"
1501 msgstr "Error reading file %s: %s"
1503 #: ../gio/glib-compile-resources.c:400
1505 msgid "Error compressing file %s"
1506 msgstr "Error compressing file %s"
1508 #: ../gio/glib-compile-resources.c:464 ../gio/glib-compile-schemas.c:1559
1510 msgid "text may not appear inside <%s>"
1511 msgstr "text may not appear inside <%s>"
1513 #: ../gio/glib-compile-resources.c:589
1514 msgid "name of the output file"
1515 msgstr "name of the output file"
1517 #: ../gio/glib-compile-resources.c:590
1519 "The directories where files are to be read from (default to current "
1522 "The directories where files are to be read from (default to current "
1525 #: ../gio/glib-compile-resources.c:590 ../gio/glib-compile-schemas.c:1988
1526 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2017
1530 #: ../gio/glib-compile-resources.c:591
1532 "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1534 "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
1536 #: ../gio/glib-compile-resources.c:592
1537 msgid "Generate source header"
1538 msgstr "Generate source header"
1540 #: ../gio/glib-compile-resources.c:593
1541 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1542 msgstr "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
1544 #: ../gio/glib-compile-resources.c:594
1545 msgid "Generate dependency list"
1546 msgstr "Generate dependency list"
1548 #: ../gio/glib-compile-resources.c:595
1549 msgid "Don't automatically create and register resource"
1550 msgstr "Don't automatically create and register resource"
1552 #: ../gio/glib-compile-resources.c:596
1553 msgid "Don't export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
1554 msgstr "Don't export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
1556 #: ../gio/glib-compile-resources.c:597
1557 msgid "C identifier name used for the generated source code"
1558 msgstr "C identifier name used for the generated source code"
1560 #: ../gio/glib-compile-resources.c:623
1562 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1563 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1564 "and the resource file have the extension called .gresource."
1566 "Compile a resource specification into a resource file.\n"
1567 "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
1568 "and the resource file have the extension called .gresource."
1570 #: ../gio/glib-compile-resources.c:639
1572 msgid "You should give exactly one file name\n"
1573 msgstr "You should give exactly one file name\n"
1575 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:772
1576 msgid "empty names are not permitted"
1577 msgstr "empty names are not permitted"
1579 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:782
1581 msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1582 msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
1584 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:794
1587 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
1588 "and hyphen ('-') are permitted."
1590 "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
1591 "and hyphen ('-') are permitted."
1593 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:803
1595 msgid "invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted."
1596 msgstr "invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted."
1598 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:812
1600 msgid "invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-')."
1601 msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-')."
1603 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:820
1605 msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1606 msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024"
1608 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:889
1610 msgid "<child name='%s'> already specified"
1611 msgstr "<child name='%s'> already specified"
1613 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:915
1614 msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1615 msgstr "cannot add keys to a 'list-of' schema"
1617 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:926
1619 msgid "<key name='%s'> already specified"
1620 msgstr "<key name='%s'> already specified"
1622 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:944
1625 "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
1628 "<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
1631 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:955
1634 "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
1637 "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
1640 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:974
1642 msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1643 msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
1645 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:989
1647 msgid "invalid GVariant type string '%s'"
1648 msgstr "invalid GVariant type string '%s'"
1650 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1019
1651 msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
1652 msgstr "<override> given but schema isn't extending anything"
1654 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1032
1656 msgid "no <key name='%s'> to override"
1657 msgstr "no <key name='%s'> to override"
1659 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1040
1661 msgid "<override name='%s'> already specified"
1662 msgstr "<override name='%s'> already specified"
1664 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1111
1666 msgid "<schema id='%s'> already specified"
1667 msgstr "<schema id='%s'> already specified"
1669 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1123
1671 msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1672 msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
1674 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1139
1676 msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1677 msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
1679 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1147
1681 msgid "Can not be a list of a schema with a path"
1682 msgstr "Can not be a list of a schema with a path"
1684 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1157
1686 msgid "Can not extend a schema with a path"
1687 msgstr "Can not extend a schema with a path"
1689 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1167
1692 "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1694 "<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
1696 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1177
1699 "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
1700 "does not extend '%s'"
1702 "<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
1703 "does not extend '%s'"
1705 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1194
1707 msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
1708 msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash"
1710 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1201
1712 msgid "the path of a list must end with ':/'"
1713 msgstr "the path of a list must end with ':/'"
1715 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1227
1717 msgid "<%s id='%s'> already specified"
1718 msgstr "<%s id='%s'> already specified"
1720 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1451
1722 msgid "Element <%s> not allowed at the top level"
1723 msgstr "Element <%s> not allowed at the top level"
1725 #. Translators: Do not translate "--strict".
1726 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1746 ../gio/glib-compile-schemas.c:1817
1727 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1893
1729 msgid "--strict was specified; exiting.\n"
1730 msgstr "--strict was specified; exiting.\n"
1732 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1754
1734 msgid "This entire file has been ignored.\n"
1735 msgstr "This entire file has been ignored.\n"
1737 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1813
1739 msgid "Ignoring this file.\n"
1740 msgstr "Ignoring this file.\n"
1742 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1853
1744 msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
1745 msgstr "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
1747 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1859 ../gio/glib-compile-schemas.c:1917
1748 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1945
1750 msgid "; ignoring override for this key.\n"
1751 msgstr "; ignoring override for this key.\n"
1753 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1863 ../gio/glib-compile-schemas.c:1921
1754 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1949
1756 msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
1757 msgstr " and --strict was specified; exiting.\n"
1759 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1879
1762 "error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s."
1764 "error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s."
1766 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1889
1768 msgid "Ignoring override for this key.\n"
1769 msgstr "Ignoring override for this key.\n"
1771 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1907
1774 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the "
1775 "range given in the schema"
1777 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the "
1778 "range given in the schema"
1780 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1935
1783 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
1784 "list of valid choices"
1786 "override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
1787 "list of valid choices"
1789 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1988
1790 msgid "where to store the gschemas.compiled file"
1791 msgstr "where to store the gschemas.compiled file"
1793 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
1794 msgid "Abort on any errors in schemas"
1795 msgstr "Abort on any errors in schemas"
1797 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990
1798 msgid "Do not write the gschema.compiled file"
1799 msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
1801 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1991
1802 msgid "Do not enforce key name restrictions"
1803 msgstr "Do not enforce key name restrictions"
1805 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2020
1807 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1808 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1809 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1811 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
1812 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
1813 "and the cache file is called gschemas.compiled."
1815 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2036
1817 msgid "You should give exactly one directory name\n"
1818 msgstr "You should give exactly one directory name\n"
1820 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2075
1822 msgid "No schema files found: "
1823 msgstr "No schema files found: "
1825 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2078
1827 msgid "doing nothing.\n"
1828 msgstr "doing nothing.\n"
1830 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2081
1832 msgid "removed existing output file.\n"
1833 msgstr "removed existing output file.\n"
1835 #: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:224
1836 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1837 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
1839 #: ../gio/glocalfile.c:604 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:420
1841 msgid "Invalid filename %s"
1842 msgstr "Invalid filename %s"
1844 #: ../gio/glocalfile.c:981
1846 msgid "Error getting filesystem info: %s"
1847 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
1849 #: ../gio/glocalfile.c:1149
1850 msgid "Can't rename root directory"
1851 msgstr "Can't rename root directory"
1853 #: ../gio/glocalfile.c:1169 ../gio/glocalfile.c:1195
1855 msgid "Error renaming file: %s"
1856 msgstr "Error renaming file: %s"
1858 #: ../gio/glocalfile.c:1178
1859 msgid "Can't rename file, filename already exists"
1860 msgstr "Can't rename file, filename already exists"
1862 #: ../gio/glocalfile.c:1191 ../gio/glocalfile.c:2210 ../gio/glocalfile.c:2239
1863 #: ../gio/glocalfile.c:2399 ../gio/glocalfileoutputstream.c:549
1864 msgid "Invalid filename"
1865 msgstr "Invalid filename"
1867 #: ../gio/glocalfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1382
1868 msgid "Can't open directory"
1869 msgstr "Can't open directory"
1871 #: ../gio/glocalfile.c:1366
1873 msgid "Error opening file: %s"
1874 msgstr "Error opening file: %s"
1876 #: ../gio/glocalfile.c:1507
1878 msgid "Error removing file: %s"
1879 msgstr "Error removing file: %s"
1881 #: ../gio/glocalfile.c:1887
1883 msgid "Error trashing file: %s"
1884 msgstr "Error trashing file: %s"
1886 #: ../gio/glocalfile.c:1910
1888 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1889 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
1891 #: ../gio/glocalfile.c:1931
1892 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1893 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
1895 #: ../gio/glocalfile.c:2010 ../gio/glocalfile.c:2030
1896 msgid "Unable to find or create trash directory"
1897 msgstr "Unable to find or create trash directory"
1899 #: ../gio/glocalfile.c:2064
1901 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1902 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
1904 #: ../gio/glocalfile.c:2095 ../gio/glocalfile.c:2100 ../gio/glocalfile.c:2180
1905 #: ../gio/glocalfile.c:2187
1907 msgid "Unable to trash file: %s"
1908 msgstr "Unable to trash file: %s"
1910 #: ../gio/glocalfile.c:2188 ../glib/gregex.c:281
1911 msgid "internal error"
1912 msgstr "internal error"
1914 #: ../gio/glocalfile.c:2214
1916 msgid "Error creating directory: %s"
1917 msgstr "Error creating directory: %s"
1919 #: ../gio/glocalfile.c:2243
1921 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
1922 msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
1924 #: ../gio/glocalfile.c:2247
1926 msgid "Error making symbolic link: %s"
1927 msgstr "Error making symbolic link: %s"
1929 #: ../gio/glocalfile.c:2309 ../gio/glocalfile.c:2403
1931 msgid "Error moving file: %s"
1932 msgstr "Error moving file: %s"
1934 #: ../gio/glocalfile.c:2332
1935 msgid "Can't move directory over directory"
1936 msgstr "Can't move directory over directory"
1938 #: ../gio/glocalfile.c:2359 ../gio/glocalfileoutputstream.c:925
1939 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:939 ../gio/glocalfileoutputstream.c:954
1940 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:970 ../gio/glocalfileoutputstream.c:984
1941 msgid "Backup file creation failed"
1942 msgstr "Backup file creation failed"
1944 #: ../gio/glocalfile.c:2378
1946 msgid "Error removing target file: %s"
1947 msgstr "Error removing target file: %s"
1949 #: ../gio/glocalfile.c:2392
1950 msgid "Move between mounts not supported"
1951 msgstr "Move between mounts not supported"
1953 #: ../gio/glocalfile.c:2603
1955 msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s"
1956 msgstr "Could not determine the disk usage of %s: %s"
1958 #: ../gio/glocalfileinfo.c:721
1959 msgid "Attribute value must be non-NULL"
1960 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
1962 #: ../gio/glocalfileinfo.c:728
1963 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1964 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
1966 #: ../gio/glocalfileinfo.c:735
1967 msgid "Invalid extended attribute name"
1968 msgstr "Invalid extended attribute name"
1970 #: ../gio/glocalfileinfo.c:775
1972 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1973 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
1975 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1556
1976 msgid " (invalid encoding)"
1977 msgstr " (invalid encoding)"
1979 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1747 ../gio/glocalfileoutputstream.c:803
1981 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
1982 msgstr "Error when getting information for file '%s': %s"
1984 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1998
1986 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
1987 msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s"
1989 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2043
1990 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1991 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1993 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2061
1994 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1995 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1997 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2080 ../gio/glocalfileinfo.c:2099
1998 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1999 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
2001 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2134
2002 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
2003 msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
2005 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2150
2007 msgid "Error setting permissions: %s"
2008 msgstr "Error setting permissions: %s"
2010 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2201
2012 msgid "Error setting owner: %s"
2013 msgstr "Error setting owner: %s"
2015 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2224
2016 msgid "symlink must be non-NULL"
2017 msgstr "symlink must be non-NULL"
2019 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2234 ../gio/glocalfileinfo.c:2253
2020 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2264
2022 msgid "Error setting symlink: %s"
2023 msgstr "Error setting symlink: %s"
2025 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2243
2026 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
2027 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
2029 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2369
2031 msgid "Error setting modification or access time: %s"
2032 msgstr "Error setting modification or access time: %s"
2035 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2392
2036 msgid "SELinux context must be non-NULL"
2037 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
2039 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2407
2041 msgid "Error setting SELinux context: %s"
2042 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
2044 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2414
2045 msgid "SELinux is not enabled on this system"
2046 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
2048 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2506
2050 msgid "Setting attribute %s not supported"
2051 msgstr "Setting attribute %s not supported"
2053 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:168 ../gio/glocalfileoutputstream.c:694
2055 msgid "Error reading from file: %s"
2056 msgstr "Error reading from file: %s"
2058 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:199 ../gio/glocalfileinputstream.c:211
2059 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:225 ../gio/glocalfileinputstream.c:333
2060 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:456 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1002
2062 msgid "Error seeking in file: %s"
2063 msgstr "Error seeking in file: %s"
2065 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:255 ../gio/glocalfileoutputstream.c:246
2066 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:340
2068 msgid "Error closing file: %s"
2069 msgstr "Error closing file: %s"
2071 #: ../gio/glocalfilemonitor.c:145
2072 msgid "Unable to find default local file monitor type"
2073 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
2075 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:194 ../gio/glocalfileoutputstream.c:226
2076 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:715
2078 msgid "Error writing to file: %s"
2079 msgstr "Error writing to file: %s"
2081 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:273
2083 msgid "Error removing old backup link: %s"
2084 msgstr "Error removing old backup link: %s"
2086 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:287 ../gio/glocalfileoutputstream.c:300
2088 msgid "Error creating backup copy: %s"
2089 msgstr "Error creating backup copy: %s"
2091 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:318
2093 msgid "Error renaming temporary file: %s"
2094 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
2096 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1053
2098 msgid "Error truncating file: %s"
2099 msgstr "Error truncating file: %s"
2101 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:555 ../gio/glocalfileoutputstream.c:785
2102 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1034 ../gio/gsubprocess.c:360
2104 msgid "Error opening file '%s': %s"
2105 msgstr "Error opening file '%s': %s"
2107 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:816
2108 msgid "Target file is a directory"
2109 msgstr "Target file is a directory"
2111 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:821
2112 msgid "Target file is not a regular file"
2113 msgstr "Target file is not a regular file"
2115 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
2116 msgid "The file was externally modified"
2117 msgstr "The file was externally modified"
2119 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1018
2121 msgid "Error removing old file: %s"
2122 msgstr "Error removing old file: %s"
2124 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:769
2125 msgid "Invalid GSeekType supplied"
2126 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
2128 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:481
2129 msgid "Invalid seek request"
2130 msgstr "Invalid seek request"
2132 #: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
2133 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2134 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2136 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:565
2137 msgid "Memory output stream not resizable"
2138 msgstr "Memory output stream not resizable"
2140 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:581
2141 msgid "Failed to resize memory output stream"
2142 msgstr "Failed to resize memory output stream"
2144 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:671
2146 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
2149 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
2152 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:779
2153 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
2154 msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
2156 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:794
2157 msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
2158 msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
2160 #. Translators: This is an error
2161 #. * message for mount objects that
2162 #. * don't implement unmount.
2163 #: ../gio/gmount.c:393
2164 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
2165 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\""
2167 #. Translators: This is an error
2168 #. * message for mount objects that
2169 #. * don't implement eject.
2170 #: ../gio/gmount.c:469
2171 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
2172 msgstr "mount doesn't implement \"eject\""
2174 #. Translators: This is an error
2175 #. * message for mount objects that
2176 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
2177 #: ../gio/gmount.c:547
2178 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
2179 msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
2181 #. Translators: This is an error
2182 #. * message for mount objects that
2183 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2184 #: ../gio/gmount.c:632
2185 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
2186 msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
2188 #. Translators: This is an error
2189 #. * message for mount objects that
2190 #. * don't implement remount.
2191 #: ../gio/gmount.c:720
2192 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
2193 msgstr "mount doesn't implement \"remount\""
2195 #. Translators: This is an error
2196 #. * message for mount objects that
2197 #. * don't implement content type guessing.
2198 #: ../gio/gmount.c:802
2199 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
2200 msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
2202 #. Translators: This is an error
2203 #. * message for mount objects that
2204 #. * don't implement content type guessing.
2205 #: ../gio/gmount.c:889
2206 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
2207 msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
2209 #: ../gio/gnetworkaddress.c:383
2211 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
2212 msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
2214 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:199 ../gio/gnetworkmonitorbase.c:302
2215 msgid "Network unreachable"
2216 msgstr "Network unreachable"
2218 #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:237 ../gio/gnetworkmonitorbase.c:267
2219 msgid "Host unreachable"
2220 msgstr "Host unreachable"
2222 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:96 ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:108
2223 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:127
2225 msgid "Could not create network monitor: %s"
2226 msgstr "Could not create network monitor: %s"
2228 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:117
2229 msgid "Could not create network monitor: "
2230 msgstr "Could not create network monitor: "
2232 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:175
2233 msgid "Could not get network status: "
2234 msgstr "Could not get network status: "
2236 #: ../gio/gnetworkmonitornm.c:263
2238 msgid "NetworkManager version too old"
2239 msgstr "NetworkManager version too old"
2241 #: ../gio/goutputstream.c:209 ../gio/goutputstream.c:557
2242 msgid "Output stream doesn't implement write"
2243 msgstr "Output stream doesn't implement write"
2245 #: ../gio/goutputstream.c:518 ../gio/goutputstream.c:1218
2246 msgid "Source stream is already closed"
2247 msgstr "Source stream is already closed"
2249 #: ../gio/gresolver.c:320 ../gio/gthreadedresolver.c:116
2250 #: ../gio/gthreadedresolver.c:126
2252 msgid "Error resolving '%s': %s"
2253 msgstr "Error resolving '%s': %s"
2255 #: ../gio/gresource.c:291 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
2256 #: ../gio/gresource.c:677 ../gio/gresource.c:746 ../gio/gresource.c:807
2257 #: ../gio/gresource.c:887 ../gio/gresourcefile.c:452
2258 #: ../gio/gresourcefile.c:553 ../gio/gresourcefile.c:655
2260 msgid "The resource at '%s' does not exist"
2261 msgstr "The resource at '%s' does not exist"
2263 #: ../gio/gresource.c:456
2265 msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
2266 msgstr "The resource at '%s' failed to decompress"
2268 #: ../gio/gresourcefile.c:651
2270 msgid "The resource at '%s' is not a directory"
2271 msgstr "The resource at '%s' is not a directory"
2273 #: ../gio/gresourcefile.c:859
2274 msgid "Input stream doesn't implement seek"
2275 msgstr "Input stream doesn't implement seek"
2277 #: ../gio/gresource-tool.c:491
2278 msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
2279 msgstr "List sections containing resources in an elf FILE"
2281 #: ../gio/gresource-tool.c:497
2284 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2285 "If PATH is given, only list matching resources"
2288 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2289 "If PATH is given, only list matching resources"
2291 #: ../gio/gresource-tool.c:500 ../gio/gresource-tool.c:510
2293 msgstr "FILE [PATH]"
2295 #: ../gio/gresource-tool.c:501 ../gio/gresource-tool.c:511
2296 #: ../gio/gresource-tool.c:518
2300 #: ../gio/gresource-tool.c:506
2302 "List resources with details\n"
2303 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2304 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2305 "Details include the section, size and compression"
2307 "List resources with details\n"
2308 "If SECTION is given, only list resources in this section\n"
2309 "If PATH is given, only list matching resources\n"
2310 "Details include the section, size and compression"
2312 #: ../gio/gresource-tool.c:516
2313 msgid "Extract a resource file to stdout"
2314 msgstr "Extract a resource file to stdout"
2316 #: ../gio/gresource-tool.c:517
2320 #: ../gio/gresource-tool.c:531
2323 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2326 " help Show this information\n"
2327 " sections List resource sections\n"
2328 " list List resources\n"
2329 " details List resources with details\n"
2330 " extract Extract a resource\n"
2332 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2336 " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n"
2339 " help Show this information\n"
2340 " sections List resource sections\n"
2341 " list List resources\n"
2342 " details List resources with details\n"
2343 " extract Extract a resource\n"
2345 "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n"
2348 #: ../gio/gresource-tool.c:545
2352 " gresource %s%s%s %s\n"
2358 " gresource %s%s%s %s\n"
2363 #: ../gio/gresource-tool.c:552
2364 msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
2365 msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n"
2367 #: ../gio/gresource-tool.c:556 ../gio/gsettings-tool.c:648
2368 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2369 msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n"
2371 #: ../gio/gresource-tool.c:562
2372 msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2373 msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2375 #: ../gio/gresource-tool.c:565
2377 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2378 " or a compiled resource file\n"
2380 " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
2381 " or a compiled resource file\n"
2383 #: ../gio/gresource-tool.c:569
2387 #: ../gio/gresource-tool.c:571
2388 msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2389 msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
2391 #: ../gio/gresource-tool.c:572
2395 #: ../gio/gresource-tool.c:574
2396 msgid " PATH A resource path\n"
2397 msgstr " PATH A resource path\n"
2399 #: ../gio/gsettings-tool.c:51 ../gio/gsettings-tool.c:72
2401 msgid "No such schema '%s'\n"
2402 msgstr "No such schema '%s'\n"
2404 #: ../gio/gsettings-tool.c:57
2406 msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2407 msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
2409 #: ../gio/gsettings-tool.c:78
2411 msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2412 msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
2414 #: ../gio/gsettings-tool.c:92
2416 msgid "Empty path given.\n"
2417 msgstr "Empty path given.\n"
2419 #: ../gio/gsettings-tool.c:98
2421 msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
2422 msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
2424 #: ../gio/gsettings-tool.c:104
2426 msgid "Path must end with a slash (/)\n"
2427 msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
2429 #: ../gio/gsettings-tool.c:110
2431 msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2432 msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
2434 #: ../gio/gsettings-tool.c:490
2436 msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
2437 msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
2439 #: ../gio/gsettings-tool.c:497
2441 msgid "The key is not writable\n"
2442 msgstr "The key is not writable\n"
2444 #: ../gio/gsettings-tool.c:533
2445 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
2446 msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
2448 #: ../gio/gsettings-tool.c:539
2449 msgid "List the installed relocatable schemas"
2450 msgstr "List the installed relocatable schemas"
2452 #: ../gio/gsettings-tool.c:545
2453 msgid "List the keys in SCHEMA"
2454 msgstr "List the keys in SCHEMA"
2456 #: ../gio/gsettings-tool.c:546 ../gio/gsettings-tool.c:552
2457 #: ../gio/gsettings-tool.c:589
2458 msgid "SCHEMA[:PATH]"
2459 msgstr "SCHEMA[:PATH]"
2461 #: ../gio/gsettings-tool.c:551
2462 msgid "List the children of SCHEMA"
2463 msgstr "List the children of SCHEMA"
2465 #: ../gio/gsettings-tool.c:557
2467 "List keys and values, recursively\n"
2468 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2470 "List keys and values, recursively\n"
2471 "If no SCHEMA is given, list all keys\n"
2473 #: ../gio/gsettings-tool.c:559
2474 msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
2475 msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
2477 #: ../gio/gsettings-tool.c:564
2478 msgid "Get the value of KEY"
2479 msgstr "Get the value of KEY"
2481 #: ../gio/gsettings-tool.c:565 ../gio/gsettings-tool.c:571
2482 #: ../gio/gsettings-tool.c:583 ../gio/gsettings-tool.c:595
2483 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
2484 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
2486 #: ../gio/gsettings-tool.c:570
2487 msgid "Query the range of valid values for KEY"
2488 msgstr "Query the range of valid values for KEY"
2490 #: ../gio/gsettings-tool.c:576
2491 msgid "Set the value of KEY to VALUE"
2492 msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
2494 #: ../gio/gsettings-tool.c:577
2495 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2496 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
2498 #: ../gio/gsettings-tool.c:582
2499 msgid "Reset KEY to its default value"
2500 msgstr "Reset KEY to its default value"
2502 #: ../gio/gsettings-tool.c:588
2503 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2504 msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
2506 #: ../gio/gsettings-tool.c:594
2507 msgid "Check if KEY is writable"
2508 msgstr "Check if KEY is writable"
2510 #: ../gio/gsettings-tool.c:600
2512 "Monitor KEY for changes.\n"
2513 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2514 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2516 "Monitor KEY for changes.\n"
2517 "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
2518 "Use ^C to stop monitoring.\n"
2520 #: ../gio/gsettings-tool.c:603
2521 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2522 msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
2524 #: ../gio/gsettings-tool.c:615
2527 " gsettings --version\n"
2528 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2531 " help Show this information\n"
2532 " list-schemas List installed schemas\n"
2533 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2534 " list-keys List keys in a schema\n"
2535 " list-children List children of a schema\n"
2536 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2537 " range Queries the range of a key\n"
2538 " get Get the value of a key\n"
2539 " set Set the value of a key\n"
2540 " reset Reset the value of a key\n"
2541 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2542 " writable Check if a key is writable\n"
2543 " monitor Watch for changes\n"
2545 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2549 " gsettings --version\n"
2550 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
2553 " help Show this information\n"
2554 " list-schemas List installed schemas\n"
2555 " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
2556 " list-keys List keys in a schema\n"
2557 " list-children List children of a schema\n"
2558 " list-recursively List keys and values, recursively\n"
2559 " range Queries the range of a key\n"
2560 " get Get the value of a key\n"
2561 " set Set the value of a key\n"
2562 " reset Reset the value of a key\n"
2563 " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
2564 " writable Check if a key is writable\n"
2565 " monitor Watch for changes\n"
2567 "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
2570 #: ../gio/gsettings-tool.c:638
2574 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2580 " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
2585 #: ../gio/gsettings-tool.c:644
2586 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2587 msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
2589 #: ../gio/gsettings-tool.c:652
2591 " SCHEMA The name of the schema\n"
2592 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2594 " SCHEMA The name of the schema\n"
2595 " PATH The path, for relocatable schemas\n"
2597 #: ../gio/gsettings-tool.c:657
2598 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
2599 msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n"
2601 #: ../gio/gsettings-tool.c:661
2602 msgid " KEY The key within the schema\n"
2603 msgstr " KEY The key within the schema\n"
2605 #: ../gio/gsettings-tool.c:665
2606 msgid " VALUE The value to set\n"
2607 msgstr " VALUE The value to set\n"
2609 #: ../gio/gsettings-tool.c:720
2611 msgid "Could not load schemas from %s: %s\n"
2612 msgstr "Could not load schemas from %s: %s\n"
2614 #: ../gio/gsettings-tool.c:782
2616 msgid "Empty schema name given\n"
2617 msgstr "Empty schema name given\n"
2619 #: ../gio/gsettings-tool.c:811
2621 msgid "No such key '%s'\n"
2622 msgstr "No such key '%s'\n"
2624 #: ../gio/gsocket.c:266
2625 msgid "Invalid socket, not initialized"
2626 msgstr "Invalid socket, not initialized"
2628 #: ../gio/gsocket.c:273
2630 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2631 msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2633 #: ../gio/gsocket.c:281
2634 msgid "Socket is already closed"
2635 msgstr "Socket is already closed"
2637 #: ../gio/gsocket.c:296 ../gio/gsocket.c:3618 ../gio/gsocket.c:3673
2638 msgid "Socket I/O timed out"
2639 msgstr "Socket I/O timed out"
2641 #: ../gio/gsocket.c:443
2643 msgid "creating GSocket from fd: %s"
2644 msgstr "creating GSocket from fd: %s"
2646 #: ../gio/gsocket.c:471 ../gio/gsocket.c:525 ../gio/gsocket.c:532
2648 msgid "Unable to create socket: %s"
2649 msgstr "Unable to create socket: %s"
2651 #: ../gio/gsocket.c:525
2652 msgid "Unknown family was specified"
2653 msgstr "Unknown family was specified"
2655 #: ../gio/gsocket.c:532
2656 msgid "Unknown protocol was specified"
2657 msgstr "Unknown protocol was specified"
2659 #: ../gio/gsocket.c:1722
2661 msgid "could not get local address: %s"
2662 msgstr "could not get local address: %s"
2664 #: ../gio/gsocket.c:1765
2666 msgid "could not get remote address: %s"
2667 msgstr "could not get remote address: %s"
2669 #: ../gio/gsocket.c:1826
2671 msgid "could not listen: %s"
2672 msgstr "could not listen: %s"
2674 #: ../gio/gsocket.c:1925
2676 msgid "Error binding to address: %s"
2677 msgstr "Error binding to address: %s"
2679 #: ../gio/gsocket.c:2037 ../gio/gsocket.c:2074
2681 msgid "Error joining multicast group: %s"
2682 msgstr "Error joining multicast group: %s"
2684 #: ../gio/gsocket.c:2038 ../gio/gsocket.c:2075
2686 msgid "Error leaving multicast group: %s"
2687 msgstr "Error leaving multicast group: %s"
2689 #: ../gio/gsocket.c:2039
2690 msgid "No support for source-specific multicast"
2691 msgstr "No support for source-specific multicast"
2693 #: ../gio/gsocket.c:2261
2695 msgid "Error accepting connection: %s"
2696 msgstr "Error accepting connection: %s"
2698 #: ../gio/gsocket.c:2382
2699 msgid "Connection in progress"
2700 msgstr "Connection in progress"
2702 #: ../gio/gsocket.c:2432
2703 msgid "Unable to get pending error: "
2704 msgstr "Unable to get pending error: "
2706 #: ../gio/gsocket.c:2633
2708 msgid "Error receiving data: %s"
2709 msgstr "Error receiving data: %s"
2711 #: ../gio/gsocket.c:2811
2713 msgid "Error sending data: %s"
2714 msgstr "Error sending data: %s"
2716 #: ../gio/gsocket.c:2925
2718 msgid "Unable to shutdown socket: %s"
2719 msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
2721 #: ../gio/gsocket.c:3004
2723 msgid "Error closing socket: %s"
2724 msgstr "Error closing socket: %s"
2726 #: ../gio/gsocket.c:3611
2728 msgid "Waiting for socket condition: %s"
2729 msgstr "Waiting for socket condition: %s"
2731 #: ../gio/gsocket.c:3897 ../gio/gsocket.c:3978 ../gio/gsocket.c:4206
2733 msgid "Error sending message: %s"
2734 msgstr "Error sending message: %s"
2736 #: ../gio/gsocket.c:3922
2737 msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows"
2738 msgstr "GSocketControlMessage not supported on Windows"
2740 #: ../gio/gsocket.c:4534 ../gio/gsocket.c:4669
2742 msgid "Error receiving message: %s"
2743 msgstr "Error receiving message: %s"
2745 #: ../gio/gsocket.c:4791
2747 msgid "Unable to read socket credentials: %s"
2748 msgstr "Unable to read socket credentials: %s"
2750 #: ../gio/gsocket.c:4800
2751 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2752 msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
2754 #: ../gio/gsocketclient.c:176
2756 msgid "Could not connect to proxy server %s: "
2757 msgstr "Could not connect to proxy server %s: "
2759 #: ../gio/gsocketclient.c:190
2761 msgid "Could not connect to %s: "
2762 msgstr "Could not connect to %s: "
2764 #: ../gio/gsocketclient.c:192
2765 msgid "Could not connect: "
2766 msgstr "Could not connect: "
2768 #: ../gio/gsocketclient.c:1027 ../gio/gsocketclient.c:1603
2769 msgid "Unknown error on connect"
2770 msgstr "Unknown error on connect"
2772 #: ../gio/gsocketclient.c:1082 ../gio/gsocketclient.c:1538
2773 msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
2774 msgstr "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
2776 #: ../gio/gsocketclient.c:1108 ../gio/gsocketclient.c:1559
2778 msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
2779 msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported."
2781 #: ../gio/gsocketlistener.c:188
2782 msgid "Listener is already closed"
2783 msgstr "Listener is already closed"
2785 #: ../gio/gsocketlistener.c:234
2786 msgid "Added socket is closed"
2787 msgstr "Added socket is closed"
2789 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:118
2791 msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2792 msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
2794 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:136
2795 msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2796 msgstr "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
2798 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:153
2800 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2801 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
2803 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:179
2804 msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2805 msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
2807 #: ../gio/gsocks4aproxy.c:186
2808 msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2809 msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
2811 #: ../gio/gsocks5proxy.c:153 ../gio/gsocks5proxy.c:324
2812 #: ../gio/gsocks5proxy.c:334
2813 msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2814 msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
2816 #: ../gio/gsocks5proxy.c:167
2817 msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2818 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
2820 #: ../gio/gsocks5proxy.c:177
2822 "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
2825 "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
2828 #: ../gio/gsocks5proxy.c:206
2829 msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2830 msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
2832 #: ../gio/gsocks5proxy.c:236
2833 msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2834 msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
2836 #: ../gio/gsocks5proxy.c:286
2838 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2839 msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol"
2841 #: ../gio/gsocks5proxy.c:348
2842 msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2843 msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
2845 #: ../gio/gsocks5proxy.c:355
2846 msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2847 msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error."
2849 #: ../gio/gsocks5proxy.c:361
2850 msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2851 msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
2853 #: ../gio/gsocks5proxy.c:368
2854 msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2855 msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server."
2857 #: ../gio/gsocks5proxy.c:374
2858 msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2859 msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
2861 #: ../gio/gsocks5proxy.c:380
2862 msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2863 msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
2865 #: ../gio/gsocks5proxy.c:386
2866 msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2867 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
2869 #: ../gio/gsocks5proxy.c:392
2870 msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2871 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
2873 #: ../gio/gsocks5proxy.c:398
2874 msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2875 msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error."
2877 #: ../gio/gthemedicon.c:518
2879 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2880 msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2882 #: ../gio/gthreadedresolver.c:118
2883 msgid "No valid addresses were found"
2884 msgstr "No valid addresses were found"
2886 #: ../gio/gthreadedresolver.c:211
2888 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
2889 msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s"
2891 #: ../gio/gthreadedresolver.c:546 ../gio/gthreadedresolver.c:626
2892 #: ../gio/gthreadedresolver.c:724 ../gio/gthreadedresolver.c:774
2894 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
2895 msgstr "No DNS record of the requested type for '%s'"
2897 #: ../gio/gthreadedresolver.c:551 ../gio/gthreadedresolver.c:729
2899 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
2900 msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'"
2902 #: ../gio/gthreadedresolver.c:556 ../gio/gthreadedresolver.c:734
2904 msgid "Error resolving '%s'"
2905 msgstr "Error resolving '%s'"
2907 #: ../gio/gtlscertificate.c:250
2908 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2909 msgstr "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
2911 #: ../gio/gtlscertificate.c:255
2912 msgid "No PEM-encoded private key found"
2913 msgstr "No PEM-encoded private key found"
2915 #: ../gio/gtlscertificate.c:265
2916 msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
2917 msgstr "Could not parse PEM-encoded private key"
2919 #: ../gio/gtlscertificate.c:290
2920 msgid "No PEM-encoded certificate found"
2921 msgstr "No PEM-encoded certificate found"
2923 #: ../gio/gtlscertificate.c:299
2924 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
2925 msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate"
2927 #: ../gio/gtlspassword.c:111
2929 "This is the last chance to enter the password correctly before your access "
2932 "This is the last chance to enter the password correctly before your access "
2935 #: ../gio/gtlspassword.c:113
2937 "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
2938 "out after further failures."
2940 "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
2941 "out after further failures."
2943 #: ../gio/gtlspassword.c:115
2944 msgid "The password entered is incorrect."
2945 msgstr "The password entered is incorrect."
2947 #: ../gio/gunixconnection.c:159 ../gio/gunixconnection.c:554
2949 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
2950 msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d"
2951 msgstr[0] "Expecting 1 control message, got %d"
2952 msgstr[1] "Expecting 1 control message, got %d"
2954 #: ../gio/gunixconnection.c:175 ../gio/gunixconnection.c:566
2955 msgid "Unexpected type of ancillary data"
2956 msgstr "Unexpected type of ancillary data"
2958 #: ../gio/gunixconnection.c:193
2960 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
2961 msgid_plural "Expecting one fd, but got %d\n"
2962 msgstr[0] "Expecting one fd, but got %d\n"
2963 msgstr[1] "Expecting one fd, but got %d\n"
2965 #: ../gio/gunixconnection.c:212
2966 msgid "Received invalid fd"
2967 msgstr "Received invalid fd"
2969 #: ../gio/gunixconnection.c:348
2970 msgid "Error sending credentials: "
2971 msgstr "Error sending data: %s"
2973 #: ../gio/gunixconnection.c:496
2975 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2976 msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2978 #: ../gio/gunixconnection.c:511
2980 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2981 msgstr "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2983 #: ../gio/gunixconnection.c:540
2985 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2987 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2989 #: ../gio/gunixconnection.c:580
2991 msgid "Not expecting control message, but got %d"
2992 msgstr "Not expecting control message, but got %d"
2994 #: ../gio/gunixconnection.c:604
2996 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2997 msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2999 #: ../gio/gunixinputstream.c:370 ../gio/gunixinputstream.c:391
3001 msgid "Error reading from file descriptor: %s"
3002 msgstr "Error reading from file descriptor: %s"
3004 #: ../gio/gunixinputstream.c:424 ../gio/gunixoutputstream.c:410
3006 msgid "Error closing file descriptor: %s"
3007 msgstr "Error closing file descriptor: %s"
3009 #: ../gio/gunixmounts.c:2054 ../gio/gunixmounts.c:2107
3010 msgid "Filesystem root"
3011 msgstr "Filesystem root"
3013 #: ../gio/gunixoutputstream.c:356 ../gio/gunixoutputstream.c:377
3015 msgid "Error writing to file descriptor: %s"
3016 msgstr "Error writing to file descriptor: %s"
3018 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:232
3019 msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
3020 msgstr "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
3022 #: ../gio/gvolume.c:437
3023 msgid "volume doesn't implement eject"
3024 msgstr "volume doesn't implement eject"
3026 #. Translators: This is an error
3027 #. * message for volume objects that
3028 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
3029 #: ../gio/gvolume.c:514
3030 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
3031 msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
3033 #: ../gio/gwin32appinfo.c:274
3034 msgid "Can't find application"
3035 msgstr "Can't find application"
3037 #: ../gio/gwin32appinfo.c:303
3039 msgid "Error launching application: %s"
3040 msgstr "Error launching application: %s"
3042 #: ../gio/gwin32appinfo.c:378
3043 msgid "association changes not supported on win32"
3044 msgstr "association changes not supported on win32"
3046 #: ../gio/gwin32appinfo.c:390
3047 msgid "Association creation not supported on win32"
3048 msgstr "Association creation not supported on win32"
3050 #: ../gio/gwin32inputstream.c:344
3052 msgid "Error reading from handle: %s"
3053 msgstr "Error reading from file: %s"
3055 #: ../gio/gwin32inputstream.c:388 ../gio/gwin32outputstream.c:375
3057 msgid "Error closing handle: %s"
3058 msgstr "Error closing file: %s"
3060 #: ../gio/gwin32outputstream.c:331
3062 msgid "Error writing to handle: %s"
3063 msgstr "Error writing to file: %s"
3065 #: ../gio/gzlibcompressor.c:394 ../gio/gzlibdecompressor.c:347
3066 msgid "Not enough memory"
3067 msgstr "out of memory"
3069 #: ../gio/gzlibcompressor.c:401 ../gio/gzlibdecompressor.c:354
3071 msgid "Internal error: %s"
3072 msgstr "Internal error: %s"
3074 #: ../gio/gzlibcompressor.c:414 ../gio/gzlibdecompressor.c:368
3075 msgid "Need more input"
3076 msgstr "Need more input"
3078 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:340
3079 msgid "Invalid compressed data"
3080 msgstr "Invalid hostname"
3082 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:18
3083 msgid "Address to listen on"
3084 msgstr "Address to listen on"
3086 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:19
3087 msgid "Ignored, for compat with GTestDbus"
3088 msgstr "Ignored, for compat with GTestDbus"
3090 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:20
3091 msgid "Print address"
3092 msgstr "Print address"
3094 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:21
3095 msgid "Print address in shell mode"
3096 msgstr "Print address in shell mode"
3098 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:28
3099 msgid "Run a dbus service"
3100 msgstr "Run a dbus service"
3102 #: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:42
3104 msgid "Wrong args\n"
3105 msgstr "Wrong args\n"
3107 #: ../glib/gbookmarkfile.c:755
3109 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
3110 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
3112 #: ../glib/gbookmarkfile.c:766 ../glib/gbookmarkfile.c:837
3113 #: ../glib/gbookmarkfile.c:847 ../glib/gbookmarkfile.c:954
3115 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
3116 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
3118 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1124 ../glib/gbookmarkfile.c:1189
3119 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1253 ../glib/gbookmarkfile.c:1263
3121 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
3122 msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
3124 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1163
3125 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1231
3127 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
3128 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
3130 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1756
3131 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
3132 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
3134 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1957
3136 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
3137 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
3139 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2003 ../glib/gbookmarkfile.c:2161
3140 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2246 ../glib/gbookmarkfile.c:2326
3141 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2411 ../glib/gbookmarkfile.c:2494
3142 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2572 ../glib/gbookmarkfile.c:2651
3143 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2693 ../glib/gbookmarkfile.c:2790
3144 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2910 ../glib/gbookmarkfile.c:3100
3145 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3176 ../glib/gbookmarkfile.c:3344
3146 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3433 ../glib/gbookmarkfile.c:3522
3147 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3638
3149 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
3150 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
3152 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2335
3154 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
3155 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
3157 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2420
3159 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
3160 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
3162 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2799
3164 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
3165 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
3167 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3197 ../glib/gbookmarkfile.c:3354
3169 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
3170 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
3172 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3377
3174 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
3175 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
3177 #: ../glib/gconvert.c:477 ../glib/gutf8.c:833 ../glib/gutf8.c:1044
3178 #: ../glib/gutf8.c:1181 ../glib/gutf8.c:1285
3179 msgid "Partial character sequence at end of input"
3180 msgstr "Partial character sequence at end of input"
3182 #: ../glib/gconvert.c:742
3184 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
3185 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
3187 #: ../glib/gconvert.c:1566
3189 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
3190 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
3192 #: ../glib/gconvert.c:1576
3194 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
3195 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
3197 #: ../glib/gconvert.c:1593
3199 msgid "The URI '%s' is invalid"
3200 msgstr "The URI '%s' is invalid"
3202 #: ../glib/gconvert.c:1605
3204 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3205 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
3207 #: ../glib/gconvert.c:1621
3209 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3210 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
3212 #: ../glib/gconvert.c:1716
3214 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
3215 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
3217 #: ../glib/gconvert.c:1726
3218 msgid "Invalid hostname"
3219 msgstr "Invalid hostname"
3221 #. Translators: 'before midday' indicator
3222 #: ../glib/gdatetime.c:201
3227 #. Translators: 'after midday' indicator
3228 #: ../glib/gdatetime.c:203
3233 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
3234 #: ../glib/gdatetime.c:206
3236 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
3237 msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
3239 #. Translators: this is the preferred format for expressing the date
3240 #: ../glib/gdatetime.c:209
3245 #. Translators: this is the preferred format for expressing the time
3246 #: ../glib/gdatetime.c:212
3251 #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
3252 #: ../glib/gdatetime.c:215
3255 msgstr "%I:%M:%S %P"
3257 #: ../glib/gdatetime.c:228
3258 msgctxt "full month name"
3262 #: ../glib/gdatetime.c:230
3263 msgctxt "full month name"
3267 #: ../glib/gdatetime.c:232
3268 msgctxt "full month name"
3272 #: ../glib/gdatetime.c:234
3273 msgctxt "full month name"
3277 #: ../glib/gdatetime.c:236
3278 msgctxt "full month name"
3282 #: ../glib/gdatetime.c:238
3283 msgctxt "full month name"
3287 #: ../glib/gdatetime.c:240
3288 msgctxt "full month name"
3292 #: ../glib/gdatetime.c:242
3293 msgctxt "full month name"
3297 #: ../glib/gdatetime.c:244
3298 msgctxt "full month name"
3302 #: ../glib/gdatetime.c:246
3303 msgctxt "full month name"
3307 #: ../glib/gdatetime.c:248
3308 msgctxt "full month name"
3312 #: ../glib/gdatetime.c:250
3313 msgctxt "full month name"
3317 #: ../glib/gdatetime.c:265
3318 msgctxt "abbreviated month name"
3322 #: ../glib/gdatetime.c:267
3323 msgctxt "abbreviated month name"
3327 #: ../glib/gdatetime.c:269
3328 msgctxt "abbreviated month name"
3332 #: ../glib/gdatetime.c:271
3333 msgctxt "abbreviated month name"
3337 #: ../glib/gdatetime.c:273
3338 msgctxt "abbreviated month name"
3342 #: ../glib/gdatetime.c:275
3343 msgctxt "abbreviated month name"
3347 #: ../glib/gdatetime.c:277
3348 msgctxt "abbreviated month name"
3352 #: ../glib/gdatetime.c:279
3353 msgctxt "abbreviated month name"
3357 #: ../glib/gdatetime.c:281
3358 msgctxt "abbreviated month name"
3362 #: ../glib/gdatetime.c:283
3363 msgctxt "abbreviated month name"
3367 #: ../glib/gdatetime.c:285
3368 msgctxt "abbreviated month name"
3372 #: ../glib/gdatetime.c:287
3373 msgctxt "abbreviated month name"
3377 #: ../glib/gdatetime.c:302
3378 msgctxt "full weekday name"
3382 #: ../glib/gdatetime.c:304
3383 msgctxt "full weekday name"
3387 #: ../glib/gdatetime.c:306
3388 msgctxt "full weekday name"
3392 #: ../glib/gdatetime.c:308
3393 msgctxt "full weekday name"
3397 #: ../glib/gdatetime.c:310
3398 msgctxt "full weekday name"
3402 #: ../glib/gdatetime.c:312
3403 msgctxt "full weekday name"
3407 #: ../glib/gdatetime.c:314
3408 msgctxt "full weekday name"
3412 #: ../glib/gdatetime.c:329
3413 msgctxt "abbreviated weekday name"
3417 #: ../glib/gdatetime.c:331
3418 msgctxt "abbreviated weekday name"
3422 #: ../glib/gdatetime.c:333
3423 msgctxt "abbreviated weekday name"
3427 #: ../glib/gdatetime.c:335
3428 msgctxt "abbreviated weekday name"
3432 #: ../glib/gdatetime.c:337
3433 msgctxt "abbreviated weekday name"
3437 #: ../glib/gdatetime.c:339
3438 msgctxt "abbreviated weekday name"
3442 #: ../glib/gdatetime.c:341
3443 msgctxt "abbreviated weekday name"
3447 #: ../glib/gdir.c:155
3449 msgid "Error opening directory '%s': %s"
3450 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
3452 #: ../glib/gfileutils.c:700 ../glib/gfileutils.c:792
3454 msgid "Could not allocate %lu byte to read file \"%s\""
3455 msgid_plural "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3456 msgstr[0] "Could not allocate %lu byte to read file \"%s\""
3457 msgstr[1] "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
3459 #: ../glib/gfileutils.c:717
3461 msgid "Error reading file '%s': %s"
3462 msgstr "Error reading file '%s': %s"
3464 #: ../glib/gfileutils.c:753
3466 msgid "File \"%s\" is too large"
3467 msgstr "File \"%s\" is too large"
3469 #: ../glib/gfileutils.c:817
3471 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
3472 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
3474 #: ../glib/gfileutils.c:865 ../glib/gfileutils.c:937
3476 msgid "Failed to open file '%s': %s"
3477 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
3479 #: ../glib/gfileutils.c:877
3481 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3482 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
3484 #: ../glib/gfileutils.c:907
3486 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3487 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
3489 #: ../glib/gfileutils.c:1006
3491 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3492 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
3494 #: ../glib/gfileutils.c:1041 ../glib/gfileutils.c:1540
3496 msgid "Failed to create file '%s': %s"
3497 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
3499 #: ../glib/gfileutils.c:1068
3501 msgid "Failed to write file '%s': write() failed: %s"
3502 msgstr "Failed to write file '%s': write() failed: %s"
3504 #: ../glib/gfileutils.c:1111
3506 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3507 msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
3509 #: ../glib/gfileutils.c:1235
3511 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3512 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
3514 #: ../glib/gfileutils.c:1506
3516 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3517 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
3519 #: ../glib/gfileutils.c:1519
3521 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3522 msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
3524 #: ../glib/gfileutils.c:2038
3526 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3527 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
3529 #: ../glib/gfileutils.c:2057
3530 msgid "Symbolic links not supported"
3531 msgstr "Symbolic links not supported"
3533 #: ../glib/giochannel.c:1389
3535 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3536 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
3538 #: ../glib/giochannel.c:1734
3539 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3540 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
3542 #: ../glib/giochannel.c:1781 ../glib/giochannel.c:2039
3543 #: ../glib/giochannel.c:2126
3544 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
3545 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
3547 #: ../glib/giochannel.c:1862 ../glib/giochannel.c:1939
3548 msgid "Channel terminates in a partial character"
3549 msgstr "Channel terminates in a partial character"
3551 #: ../glib/giochannel.c:1925
3552 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3553 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
3555 #: ../glib/gkeyfile.c:719
3556 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
3557 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
3559 #: ../glib/gkeyfile.c:755
3560 msgid "Not a regular file"
3561 msgstr "Not a regular file"
3563 #: ../glib/gkeyfile.c:1155
3566 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3568 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
3570 #: ../glib/gkeyfile.c:1212
3572 msgid "Invalid group name: %s"
3573 msgstr "Invalid group name: %s"
3575 #: ../glib/gkeyfile.c:1234
3576 msgid "Key file does not start with a group"
3577 msgstr "Key file does not start with a group"
3579 #: ../glib/gkeyfile.c:1260
3581 msgid "Invalid key name: %s"
3582 msgstr "Invalid key name: %s"
3584 #: ../glib/gkeyfile.c:1287
3586 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3587 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
3589 #: ../glib/gkeyfile.c:1530 ../glib/gkeyfile.c:1703 ../glib/gkeyfile.c:3081
3590 #: ../glib/gkeyfile.c:3144 ../glib/gkeyfile.c:3270 ../glib/gkeyfile.c:3400
3591 #: ../glib/gkeyfile.c:3542 ../glib/gkeyfile.c:3771 ../glib/gkeyfile.c:3838
3593 msgid "Key file does not have group '%s'"
3594 msgstr "Key file does not have group '%s'"
3596 #: ../glib/gkeyfile.c:1658
3598 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3599 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
3601 #: ../glib/gkeyfile.c:1820 ../glib/gkeyfile.c:1936
3603 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3604 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
3606 #: ../glib/gkeyfile.c:1840 ../glib/gkeyfile.c:1956 ../glib/gkeyfile.c:2325
3609 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3611 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
3613 #: ../glib/gkeyfile.c:2542 ../glib/gkeyfile.c:2910
3616 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
3619 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
3622 #: ../glib/gkeyfile.c:2620 ../glib/gkeyfile.c:2697
3624 msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3625 msgstr "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
3627 #: ../glib/gkeyfile.c:4078
3628 msgid "Key file contains escape character at end of line"
3629 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
3631 #: ../glib/gkeyfile.c:4100
3633 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3634 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
3636 #: ../glib/gkeyfile.c:4242
3638 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3639 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
3641 #: ../glib/gkeyfile.c:4256
3643 msgid "Integer value '%s' out of range"
3644 msgstr "Integer value '%s' out of range"
3646 #: ../glib/gkeyfile.c:4289
3648 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3649 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
3651 #: ../glib/gkeyfile.c:4313
3653 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3654 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
3656 #: ../glib/gmappedfile.c:129
3658 msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3659 msgstr "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
3661 #: ../glib/gmappedfile.c:195
3663 msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3664 msgstr "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
3666 #: ../glib/gmappedfile.c:261
3668 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3669 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
3671 #: ../glib/gmarkup.c:398 ../glib/gmarkup.c:440
3673 msgid "Error on line %d char %d: "
3674 msgstr "Error on line %d char %d: "
3676 #: ../glib/gmarkup.c:462 ../glib/gmarkup.c:545
3678 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3679 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
3681 #: ../glib/gmarkup.c:473
3683 msgid "'%s' is not a valid name"
3684 msgstr "'%s' is not a valid name"
3686 #: ../glib/gmarkup.c:489
3688 msgid "'%s' is not a valid name: '%c'"
3689 msgstr "'%s' is not a valid name: '%c'"
3691 #: ../glib/gmarkup.c:599
3693 msgid "Error on line %d: %s"
3694 msgstr "Error on line %d: %s"
3696 #: ../glib/gmarkup.c:683
3699 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
3700 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3702 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
3703 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
3705 #: ../glib/gmarkup.c:695
3707 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
3708 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
3711 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
3712 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
3715 #: ../glib/gmarkup.c:721
3717 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3718 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
3720 #: ../glib/gmarkup.c:759
3722 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3724 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
3726 #: ../glib/gmarkup.c:767
3728 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
3729 msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
3731 #: ../glib/gmarkup.c:772
3733 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
3734 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3736 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
3737 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
3739 #: ../glib/gmarkup.c:1178
3740 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3741 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
3743 #: ../glib/gmarkup.c:1218
3746 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
3749 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
3753 #: ../glib/gmarkup.c:1260
3756 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
3759 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
3762 #: ../glib/gmarkup.c:1341
3765 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3767 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
3769 #: ../glib/gmarkup.c:1382
3772 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
3773 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
3774 "character in an attribute name"
3776 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
3777 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
3778 "character in an attribute name"
3780 #: ../glib/gmarkup.c:1426
3783 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
3784 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3786 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
3787 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
3789 #: ../glib/gmarkup.c:1559
3792 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
3793 "begin an element name"
3795 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
3796 "begin an element name"
3798 #: ../glib/gmarkup.c:1595
3801 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
3802 "allowed character is '>'"
3804 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
3805 "allowed character is '>'"
3807 #: ../glib/gmarkup.c:1606
3809 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3810 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
3812 #: ../glib/gmarkup.c:1615
3814 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3815 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
3817 #: ../glib/gmarkup.c:1768
3818 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
3819 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
3821 #: ../glib/gmarkup.c:1782
3822 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3823 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
3825 #: ../glib/gmarkup.c:1790 ../glib/gmarkup.c:1835
3828 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
3831 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
3834 #: ../glib/gmarkup.c:1798
3837 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
3840 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
3843 #: ../glib/gmarkup.c:1804
3844 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
3845 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
3847 #: ../glib/gmarkup.c:1810
3848 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3849 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
3851 #: ../glib/gmarkup.c:1815
3852 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3853 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
3855 #: ../glib/gmarkup.c:1821
3857 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
3858 "name; no attribute value"
3860 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
3861 "name; no attribute value"
3863 #: ../glib/gmarkup.c:1828
3864 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3865 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
3867 #: ../glib/gmarkup.c:1844
3869 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3870 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
3872 #: ../glib/gmarkup.c:1850
3873 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3874 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
3876 #: ../glib/goption.c:855
3880 #: ../glib/goption.c:855
3882 msgstr "[OPTION...]"
3884 #: ../glib/goption.c:971
3885 msgid "Help Options:"
3886 msgstr "Help Options:"
3888 #: ../glib/goption.c:972
3889 msgid "Show help options"
3890 msgstr "Show help options"
3892 #: ../glib/goption.c:978
3893 msgid "Show all help options"
3894 msgstr "Show all help options"
3896 #: ../glib/goption.c:1040
3897 msgid "Application Options:"
3898 msgstr "Application Options:"
3900 #: ../glib/goption.c:1104 ../glib/goption.c:1174
3902 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3903 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
3905 #: ../glib/goption.c:1114 ../glib/goption.c:1182
3907 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
3908 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
3910 #: ../glib/goption.c:1139
3912 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
3913 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
3915 #: ../glib/goption.c:1147
3917 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
3918 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
3920 #: ../glib/goption.c:1433 ../glib/goption.c:1512
3922 msgid "Error parsing option %s"
3923 msgstr "Error parsing option %s"
3925 #: ../glib/goption.c:1543 ../glib/goption.c:1656
3927 msgid "Missing argument for %s"
3928 msgstr "Missing·argument·for·%s"
3930 #: ../glib/goption.c:2117
3932 msgid "Unknown option %s"
3933 msgstr "Unknown option %s"
3935 #: ../glib/gregex.c:258
3936 msgid "corrupted object"
3937 msgstr "corrupted object"
3939 #: ../glib/gregex.c:260
3940 msgid "internal error or corrupted object"
3941 msgstr "internal error or corrupted object"
3943 #: ../glib/gregex.c:262
3944 msgid "out of memory"
3945 msgstr "out of memory"
3947 #: ../glib/gregex.c:267
3948 msgid "backtracking limit reached"
3949 msgstr "backtracking limit reached"
3951 #: ../glib/gregex.c:279 ../glib/gregex.c:287
3952 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
3953 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
3955 #: ../glib/gregex.c:289
3956 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
3957 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
3959 #: ../glib/gregex.c:298
3960 msgid "recursion limit reached"
3961 msgstr "recursion limit reached"
3963 #: ../glib/gregex.c:300
3964 msgid "invalid combination of newline flags"
3965 msgstr "invalid combination of newline flags"
3967 #: ../glib/gregex.c:302
3971 #: ../glib/gregex.c:304
3975 #: ../glib/gregex.c:306
3976 msgid "recursion loop"
3977 msgstr "recursion loop"
3979 #: ../glib/gregex.c:310
3980 msgid "unknown error"
3981 msgstr "unknown error"
3983 #: ../glib/gregex.c:330
3984 msgid "\\ at end of pattern"
3985 msgstr "\\ at end of pattern"
3987 #: ../glib/gregex.c:333
3988 msgid "\\c at end of pattern"
3989 msgstr "\\c at end of pattern"
3991 #: ../glib/gregex.c:336
3992 msgid "unrecognized character following \\"
3993 msgstr "unrecognized character following \\"
3995 #: ../glib/gregex.c:339
3996 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
3997 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
3999 #: ../glib/gregex.c:342
4000 msgid "number too big in {} quantifier"
4001 msgstr "number too big in {} quantifier"
4003 #: ../glib/gregex.c:345
4004 msgid "missing terminating ] for character class"
4005 msgstr "missing terminating ] for character class"
4007 #: ../glib/gregex.c:348
4008 msgid "invalid escape sequence in character class"
4009 msgstr "invalid escape sequence in character class"
4011 #: ../glib/gregex.c:351
4012 msgid "range out of order in character class"
4013 msgstr "range out of order in character class"
4015 #: ../glib/gregex.c:354
4016 msgid "nothing to repeat"
4017 msgstr "nothing to repeat"
4019 #: ../glib/gregex.c:358
4020 msgid "unexpected repeat"
4021 msgstr "unexpected repeat"
4023 #: ../glib/gregex.c:361
4024 msgid "unrecognized character after (? or (?-"
4025 msgstr "unrecognized character after (? or (?-"
4027 #: ../glib/gregex.c:364
4028 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
4029 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
4031 #: ../glib/gregex.c:367
4032 msgid "missing terminating )"
4033 msgstr "missing terminating )"
4035 #: ../glib/gregex.c:370
4036 msgid "reference to non-existent subpattern"
4037 msgstr "reference to non-existent subpattern"
4039 #: ../glib/gregex.c:373
4040 msgid "missing ) after comment"
4041 msgstr "missing ) after comment"
4043 #: ../glib/gregex.c:376
4044 msgid "regular expression is too large"
4045 msgstr "regular expression is too large"
4047 #: ../glib/gregex.c:379
4048 msgid "failed to get memory"
4049 msgstr "failed to get memory"
4051 #: ../glib/gregex.c:383
4052 msgid ") without opening ("
4053 msgstr ") without opening ("
4055 #: ../glib/gregex.c:387
4056 msgid "code overflow"
4057 msgstr "code overflow"
4059 #: ../glib/gregex.c:391
4060 msgid "unrecognized character after (?<"
4061 msgstr "unrecognized character after (?<"
4063 #: ../glib/gregex.c:394
4064 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
4065 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
4067 #: ../glib/gregex.c:397
4068 msgid "malformed number or name after (?("
4069 msgstr "malformed number or name after (?("
4071 #: ../glib/gregex.c:400
4072 msgid "conditional group contains more than two branches"
4073 msgstr "conditional group contains more than two branches"
4075 #: ../glib/gregex.c:403
4076 msgid "assertion expected after (?("
4077 msgstr "assertion expected after (?("
4079 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
4080 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
4082 #: ../glib/gregex.c:410
4083 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
4084 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
4086 #: ../glib/gregex.c:413
4087 msgid "unknown POSIX class name"
4088 msgstr "unknown POSIX class name"
4090 #: ../glib/gregex.c:416
4091 msgid "POSIX collating elements are not supported"
4092 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
4094 #: ../glib/gregex.c:419
4095 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
4096 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
4098 #: ../glib/gregex.c:422
4099 msgid "invalid condition (?(0)"
4100 msgstr "invalid condition (?(0)"
4102 #: ../glib/gregex.c:425
4103 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
4104 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
4106 #: ../glib/gregex.c:432
4107 msgid "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
4108 msgstr "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
4110 #: ../glib/gregex.c:435
4111 msgid "recursive call could loop indefinitely"
4112 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
4114 #: ../glib/gregex.c:439
4115 msgid "unrecognized character after (?P"
4116 msgstr "unrecognized character after (?P"
4118 #: ../glib/gregex.c:442
4119 msgid "missing terminator in subpattern name"
4120 msgstr "missing terminator in subpattern name"
4122 #: ../glib/gregex.c:445
4123 msgid "two named subpatterns have the same name"
4124 msgstr "two named subpatterns have the same name"
4126 #: ../glib/gregex.c:448
4127 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
4128 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
4130 #: ../glib/gregex.c:451
4131 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
4132 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
4134 #: ../glib/gregex.c:454
4135 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
4136 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
4138 #: ../glib/gregex.c:457
4139 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
4140 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
4142 #: ../glib/gregex.c:460
4143 msgid "octal value is greater than \\377"
4144 msgstr "octal value is greater than \\377"
4146 #: ../glib/gregex.c:464
4147 msgid "overran compiling workspace"
4148 msgstr "overran compiling workspace"
4150 #: ../glib/gregex.c:468
4151 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
4152 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
4154 #: ../glib/gregex.c:471
4155 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
4156 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
4158 #: ../glib/gregex.c:474
4159 msgid "inconsistent NEWLINE options"
4160 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
4162 #: ../glib/gregex.c:477
4164 "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
4165 "or by a plain number"
4167 "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
4168 "or by a plain number"
4170 #: ../glib/gregex.c:481
4171 msgid "a numbered reference must not be zero"
4172 msgstr "a numbered reference must not be zero"
4174 #: ../glib/gregex.c:484
4175 msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
4176 msgstr "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
4178 #: ../glib/gregex.c:487
4179 msgid "(*VERB) not recognized"
4180 msgstr "(*VERB) not recognized"
4182 #: ../glib/gregex.c:490
4183 msgid "number is too big"
4184 msgstr "number is too big"
4186 #: ../glib/gregex.c:493
4187 msgid "missing subpattern name after (?&"
4188 msgstr "missing subpattern name after (?&"
4190 #: ../glib/gregex.c:496
4191 msgid "digit expected after (?+"
4192 msgstr "digit expected after (?+"
4194 #: ../glib/gregex.c:499
4195 msgid "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
4196 msgstr "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
4198 #: ../glib/gregex.c:502
4199 msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
4200 msgstr "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
4202 #: ../glib/gregex.c:505
4203 msgid "(*MARK) must have an argument"
4204 msgstr "(*MARK) must have an argument"
4206 #: ../glib/gregex.c:508
4207 msgid "\\c must be followed by an ASCII character"
4208 msgstr "\\c must be followed by an ASCII character"
4210 #: ../glib/gregex.c:511
4211 msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
4212 msgstr "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
4214 #: ../glib/gregex.c:514
4215 msgid "\\N is not supported in a class"
4216 msgstr "\\N is not supported in a class"
4218 #: ../glib/gregex.c:517
4219 msgid "too many forward references"
4220 msgstr "too many forward references"
4222 #: ../glib/gregex.c:520
4223 msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
4224 msgstr "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
4226 #: ../glib/gregex.c:523
4227 msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
4228 msgstr "character value in \\u.... sequence is too large"
4230 #: ../glib/gregex.c:746 ../glib/gregex.c:1915
4232 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
4233 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
4235 #: ../glib/gregex.c:1312
4236 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
4237 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
4239 #: ../glib/gregex.c:1316
4240 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
4241 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
4243 #: ../glib/gregex.c:1324
4244 msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
4245 msgstr "PCRE library is compiled with incompatible options"
4247 #: ../glib/gregex.c:1383
4249 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
4250 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
4252 #: ../glib/gregex.c:1425
4254 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
4255 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
4257 #: ../glib/gregex.c:2347
4258 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
4259 msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
4261 #: ../glib/gregex.c:2363
4262 msgid "hexadecimal digit expected"
4263 msgstr "hexadecimal digit expected"
4265 #: ../glib/gregex.c:2403
4266 msgid "missing '<' in symbolic reference"
4267 msgstr "missing '<' in symbolic reference"
4269 #: ../glib/gregex.c:2412
4270 msgid "unfinished symbolic reference"
4271 msgstr "unfinished symbolic reference"
4273 #: ../glib/gregex.c:2419
4274 msgid "zero-length symbolic reference"
4275 msgstr "zero-length symbolic reference"
4277 #: ../glib/gregex.c:2430
4278 msgid "digit expected"
4279 msgstr "digit expected"
4281 #: ../glib/gregex.c:2448
4282 msgid "illegal symbolic reference"
4283 msgstr "illegal symbolic reference"
4285 #: ../glib/gregex.c:2510
4286 msgid "stray final '\\'"
4287 msgstr "stray final '\\'"
4289 #: ../glib/gregex.c:2514
4290 msgid "unknown escape sequence"
4291 msgstr "unknown escape sequence"
4293 #: ../glib/gregex.c:2524
4295 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4296 msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
4298 #: ../glib/gshell.c:96
4299 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4300 msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
4302 #: ../glib/gshell.c:186
4303 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4304 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
4306 #: ../glib/gshell.c:582
4308 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4309 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
4311 #: ../glib/gshell.c:589
4313 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4314 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
4316 #: ../glib/gshell.c:601
4317 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
4318 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
4320 #: ../glib/gspawn.c:209
4322 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
4323 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
4325 #: ../glib/gspawn.c:353
4327 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4328 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
4330 #: ../glib/gspawn.c:438
4332 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4333 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
4335 #: ../glib/gspawn.c:849 ../glib/gspawn-win32.c:1233
4337 msgid "Child process exited with code %ld"
4338 msgstr "Child process exited with code %ld"
4340 #: ../glib/gspawn.c:857
4342 msgid "Child process killed by signal %ld"
4343 msgstr "Child process killed by signal %ld"
4345 #: ../glib/gspawn.c:864
4347 msgid "Child process stopped by signal %ld"
4348 msgstr "Child process stopped by signal %ld"
4350 #: ../glib/gspawn.c:871
4352 msgid "Child process exited abnormally"
4353 msgstr "Child process exited abnormally"
4355 #: ../glib/gspawn.c:1276 ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347
4357 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
4358 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
4360 #: ../glib/gspawn.c:1346
4362 msgid "Failed to fork (%s)"
4363 msgstr "Failed to fork (%s)"
4365 #: ../glib/gspawn.c:1495 ../glib/gspawn-win32.c:370
4367 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4368 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
4370 #: ../glib/gspawn.c:1505
4372 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4373 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
4375 #: ../glib/gspawn.c:1515
4377 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4378 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
4380 #: ../glib/gspawn.c:1524
4382 msgid "Failed to fork child process (%s)"
4383 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
4385 #: ../glib/gspawn.c:1532
4387 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
4388 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
4390 #: ../glib/gspawn.c:1556
4392 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4393 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
4395 #: ../glib/gspawn-win32.c:283
4396 msgid "Failed to read data from child process"
4397 msgstr "Failed to read data from child process"
4399 #: ../glib/gspawn-win32.c:300
4401 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4402 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
4404 #: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
4406 msgid "Failed to execute child process (%s)"
4407 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
4409 #: ../glib/gspawn-win32.c:445
4411 msgid "Invalid program name: %s"
4412 msgstr "Invalid program name: %s"
4414 #: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:722
4415 #: ../glib/gspawn-win32.c:1297
4417 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4418 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
4420 #: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:737
4421 #: ../glib/gspawn-win32.c:1330
4423 msgid "Invalid string in environment: %s"
4424 msgstr "Invalid string in environment: %s"
4426 #: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1278
4428 msgid "Invalid working directory: %s"
4429 msgstr "Invalid working directory: %s"
4431 #: ../glib/gspawn-win32.c:783
4433 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
4434 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
4436 #: ../glib/gspawn-win32.c:997
4438 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
4441 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
4444 #: ../glib/gutf8.c:780
4445 msgid "Failed to allocate memory"
4446 msgstr "Failed to allocate memory"
4448 #: ../glib/gutf8.c:912
4449 msgid "Character out of range for UTF-8"
4450 msgstr "Character out of range for UTF-8"
4452 #: ../glib/gutf8.c:1012 ../glib/gutf8.c:1021 ../glib/gutf8.c:1151
4453 #: ../glib/gutf8.c:1160 ../glib/gutf8.c:1299 ../glib/gutf8.c:1396
4454 msgid "Invalid sequence in conversion input"
4455 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4457 #: ../glib/gutf8.c:1310 ../glib/gutf8.c:1407
4458 msgid "Character out of range for UTF-16"
4459 msgstr "Character out of range for UTF-16"
4461 #: ../glib/gutils.c:2116 ../glib/gutils.c:2143 ../glib/gutils.c:2249
4464 msgid_plural "%u bytes"
4468 #: ../glib/gutils.c:2122
4473 #: ../glib/gutils.c:2124
4478 #: ../glib/gutils.c:2127
4483 #: ../glib/gutils.c:2130
4488 #: ../glib/gutils.c:2133
4493 #: ../glib/gutils.c:2136
4498 #: ../glib/gutils.c:2149
4503 #: ../glib/gutils.c:2152 ../glib/gutils.c:2267
4508 #: ../glib/gutils.c:2155 ../glib/gutils.c:2272
4513 #: ../glib/gutils.c:2157 ../glib/gutils.c:2277
4518 #: ../glib/gutils.c:2160 ../glib/gutils.c:2282
4523 #: ../glib/gutils.c:2163 ../glib/gutils.c:2287
4528 #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
4529 #: ../glib/gutils.c:2200
4532 msgid_plural "%s bytes"
4536 #. Translators: this is from the deprecated function g_format_size_for_display() which uses 'KB' to
4537 #. * mean 1024 bytes. I am aware that 'KB' is not correct, but it has been preserved for reasons of
4538 #. * compatibility. Users will not see this string unless a program is using this deprecated function.
4539 #. * Please translate as literally as possible.
4541 #: ../glib/gutils.c:2262
4546 #~ msgid "URIs not supported"
4547 #~ msgstr "URIs not supported"
4549 #~ msgid "Key file does not have key '%s'"
4550 #~ msgstr "Key file does not have key '%s'"
4553 #~ "Error processing input file with xmllint:\n"
4556 #~ "Error processing input file with xmllint:\n"
4560 #~ "Error processing input file with to-pixdata:\n"
4563 #~ "Error processing input file with to-pixdata:\n"
4566 #~ msgid "Unable to get pending error: %s"
4567 #~ msgstr "Unable to get pending error: %s"
4569 #~ msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
4570 #~ msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
4572 #~ msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
4573 #~ msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
4575 #~ msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
4576 #~ msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
4578 #~ msgid "Incomplete data received for '%s'"
4579 #~ msgstr "Incomplete data received for '%s'"
4582 #~ "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
4583 #~ "socket. Expected %d bytes, got %d"
4585 #~ "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
4586 #~ "socket. Expected %d bytes, got %d"
4588 #~ msgid "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
4589 #~ msgstr "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
4591 #~ msgid "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
4592 #~ msgstr "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
4594 #~ msgid "workspace limit for empty substrings reached"
4595 #~ msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
4597 #~ msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
4598 #~ msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
4600 #~ msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
4601 #~ msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
4603 #~ msgid "No service record for '%s'"
4604 #~ msgstr "No service record for '%s'"
4606 #~ msgid "Error connecting: "
4607 #~ msgstr "Error connecting: "
4609 #~ msgid "Error connecting: %s"
4610 #~ msgstr "Error connecting: %s"
4612 #~ msgid "Error reading from unix: %s"
4613 #~ msgstr "Error reading from unix: %s"
4615 #~ msgid "Error closing unix: %s"
4616 #~ msgstr "Error closing unix: %s"
4618 #~ msgid "Error writing to unix: %s"
4619 #~ msgstr "Error writing to unix: %s"
4621 #~ msgid "File is empty"
4622 #~ msgstr "File is empty"
4625 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4627 #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
4629 #~ msgid "This option will be removed soon."
4630 #~ msgstr "This option will be removed soon."
4632 #~ msgid "Error stating file '%s': %s"
4633 #~ msgstr "Error stating file '%s': %s"
4635 #~ msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4636 #~ msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
4638 #~ msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4639 #~ msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
4641 #~ msgctxt "GDateTime"
4645 #~ msgctxt "GDateTime"
4649 #~ msgid "Failed to set value\n"
4650 #~ msgstr "Failed to set value\n"
4652 #~ msgid "Type of return value is incorrect, got '%s', expected '%s'"
4653 #~ msgstr "Type of return value is incorrect, got '%s', expected '%s'"
4656 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4657 #~ "interface the type is %s"
4659 #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected "
4660 #~ "interface the type is %s"
4662 #~ msgid "No such schema '%s' specified in override file '%s'"
4663 #~ msgstr "No such schema '%s' specified in override file '%s'"
4667 #~ " help Show this information\n"
4668 #~ " get Get the value of a key\n"
4669 #~ " set Set the value of a key\n"
4670 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4671 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4672 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4674 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4677 #~ " help Show this information\n"
4678 #~ " get Get the value of a key\n"
4679 #~ " set Set the value of a key\n"
4680 #~ " reset Reset the value of a key\n"
4681 #~ " monitor Monitor a key for changes\n"
4682 #~ " writable Check if a key is writable\n"
4684 #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
4686 #~ msgid "Specify the path for the schema"
4687 #~ msgstr "Specify the path for the schema"
4691 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4692 #~ " KEY The name of the key\n"
4693 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4696 #~ " SCHEMA The id of the schema\n"
4697 #~ " KEY The name of the key\n"
4698 #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
4701 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4702 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4704 #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
4705 #~ "Monitoring will continue until the process is terminated."
4707 #~ msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4708 #~ msgstr "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
4710 #~ msgid "The nonce-file '%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4711 #~ msgstr "The nonce-file '%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
4713 #~ msgid "Encountered array of length %"
4714 #~ msgstr "Encountered array of length %"
4716 #~ msgid "Do not give error for empty directory"
4717 #~ msgstr "Can't move directory over directory"
4720 #~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
4721 #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
4723 #~ msgid "Reached maximum data array limit"
4724 #~ msgstr "Reached maximum data array limit"
4726 #~ msgid "do not hide entries"
4727 #~ msgstr "do not hide entries"
4729 #~ msgid "use a long listing format"
4730 #~ msgstr "use a long listing format"
4733 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4734 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4735 #~ "entity, escape it as &"
4737 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
4738 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
4739 #~ "entity, escape it as &"
4741 #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4742 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
4744 #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4745 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
4747 #~ msgid "Unfinished entity reference"
4748 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
4750 #~ msgid "Unfinished character reference"
4751 #~ msgstr "Unfinished character reference"
4753 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4754 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
4756 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4757 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
4762 #~ msgid "The file containing the icon"
4763 #~ msgstr "The file containing the icon"
4768 #~ msgid "An array containing the icon names"
4769 #~ msgstr "An array containing the icon names"
4771 #~ msgid "use default fallbacks"
4772 #~ msgstr "use default fallbacks"
4775 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4776 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4778 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4779 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4781 #~ msgid "File descriptor"
4782 #~ msgstr "File descriptor"
4784 #~ msgid "The file descriptor to read from"
4785 #~ msgstr "The file descriptor to read from"
4787 #~ msgid "Close file descriptor"
4788 #~ msgstr "Close file descriptor"
4790 #~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4791 #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
4793 #~ msgid "The file descriptor to write to"
4794 #~ msgstr "The file descriptor to write to"
4796 #~ msgid "Can't load just created desktop file"
4797 #~ msgstr "Can't load just created desktop file"
4799 #~ msgid "Error creating backup link: %s"
4800 #~ msgstr "Error creating backup link: %s"
4802 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4803 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
4805 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4806 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
4808 #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4809 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
4811 #~ msgid "Target file already exists"
4812 #~ msgstr "Target file already exists"
4814 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4815 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
4817 #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4818 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
4820 #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4821 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
4823 #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4824 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
4826 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4827 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
4829 #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
4830 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"