Update Changelog
[profile/ivi/rygel-gst-0-10-media-engine.git] / po / gu.po
1 # translation of gu.po to Gujarati
2 # Gujarati translation for rygel.
3 # Copyright (C) 2011 rygel's COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
5 #
6 # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gu\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Rygel&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-02-17 23:48+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-02-18 11:49+0530\n"
13 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Gujarati\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
21 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
22 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
23 msgid "Rygel Preferences"
24 msgstr "Rygel પસંદગીઓ"
25
26 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
27 msgid "Select folders"
28 msgstr "ફોલ્ડરોને પસંદ કરો"
29
30 #. Network Interface
31 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
32 #| msgid "Network Options"
33 msgid "_Network"
34 msgstr "નેટવર્ક (_N)"
35
36 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
37 msgid "_Share media through DLNA"
38 msgstr ""
39
40 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
41 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
42 msgstr "UPnP/DLNA પસંદગીઓ"
43
44 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
45 msgid "Rygel"
46 msgstr "Rygel"
47
48 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
49 msgid "UPnP/DLNA Services"
50 msgstr "UPnP/DLNA સેવાઓ"
51
52 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:45
53 msgid "GStreamer Player"
54 msgstr "GStreamer પ્લેયર"
55
56 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
57 #, c-format
58 msgid "Failed to open database: %d (%s)"
59 msgstr "ડેટાબેઝને ખોલવાનુ નિષ્ફળ: %d (%s)"
60
61 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:208
62 #, c-format
63 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
64 msgstr ""
65
66 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:268
67 #, c-format
68 msgid "Unsupported type %s"
69 msgstr "બિનઆધારભૂત પ્રકાર %s"
70
71 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
72 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
73 #, c-format
74 msgid "Failed to query content type for '%s'"
75 msgstr ""
76
77 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86
78 #, c-format
79 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
80 msgstr "ID %s સાથે વસ્તુને ઉમેરવાનુ નિષ્ફળ: %s"
81
82 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
83 #, c-format
84 msgid "Object %s is not an item"
85 msgstr "ઑબ્જેક્ટ %s વસ્તુ નથી"
86
87 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
88 #, c-format
89 msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
90 msgstr "D-Bus સત્ર બસ સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળતા: %s"
91
92 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58
93 msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101
97 #, c-format
98 msgid "'%s' harvested"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:158
102 #, c-format
103 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
104 msgstr "ડેટાબેઝમાંથી ઑબ્જેક્ટ '%s' ને લાવતી વખતે ભૂલ: %s"
105
106 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:182
107 #, c-format
108 msgid "Error removing object from database: %s"
109 msgstr "ડેટાબેઝમાંથી ઑબ્જેક્ટને દૂર કરતી વખતે ભૂલ: %s"
110
111 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77
112 #, c-format
113 msgid "Failed to get file info for %s"
114 msgstr "%s માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવવાનુ નિષ્ફળ"
115
116 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
117 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35
118 msgid "Year"
119 msgstr "વર્ષ"
120
121 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31
122 msgid "All"
123 msgstr "બધા"
124
125 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35
126 msgid "Artist"
127 msgstr "કલાકાર"
128
129 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36
130 msgid "Album"
131 msgstr "આલ્બમ"
132
133 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37
134 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33
135 msgid "Genre"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:94
139 #, c-format
140 msgid "Failed to remove URI: %s"
141 msgstr "URI ને દૂર કરવામાં નિષ્ફળતા: %s"
142
143 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:321
144 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
145 msgid "@REALNAME@'s media"
146 msgstr ""
147
148 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:329
149 #, c-format
150 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
151 msgstr "MediaExport D-Bus સેવાને બનાવવાનુ નિષ્ફળ: %s"
152
153 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:367
154 #, c-format
155 msgid "Failed to remove entry: %s"
156 msgstr "નોંધણીને દૂર કરવાનુ નિષ્ફળ: %s"
157
158 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:378
159 msgid "Music"
160 msgstr "સંગીત"
161
162 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381
163 msgid "Pictures"
164 msgstr "ચિત્રો"
165
166 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:383
167 msgid "Videos"
168 msgstr "વિડિયો"
169
170 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
171 #, c-format
172 msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
173 msgstr "D-Bus પ્રોક્સીઓને બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s"
174
175 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
176 #, c-format
177 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
178 msgstr "ફોલ્ડર '%s' માટે URI ને બંધારિત કરવામાં નિષ્ફળતા: %s"
179
180 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
181 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
182 #, c-format
183 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
184 msgstr "સત્ર બસ સાથે જોડાવાનું નિષ્ફળ: %s"
185
186 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112
187 #, c-format
188 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
189 msgstr "'%s' માટે બધી કિંમતોને મેળવતી વખતે ભૂલ: %s"
190
191 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41
192 #, c-format
193 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
194 msgstr ""
195
196 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
197 #, c-format
198 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
199 msgstr ""
200
201 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35
202 msgid "Albums"
203 msgstr "આલ્બમ"
204
205 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35
206 msgid "Artists"
207 msgstr "કલાકારો"
208
209 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
210 msgid "Titles"
211 msgstr "શીર્ષકો"
212
213 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
214 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
215 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
216 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189
217 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
218 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99
219 msgid "No such object"
220 msgstr "આવો ઑબ્જેક્ટ નથી"
221
222 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63
223 msgid "Invalid Arguments"
224 msgstr "અયોગ્ય દલીલો"
225
226 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
227 #, c-format
228 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
229 msgstr "'%s' ને બ્રાઉઝ કરવાનુ નિષ્ફળ: %s\n"
230
231 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137
232 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145
233 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153
234 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
235 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169
236 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177
237 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
238 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
239 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
240 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
241 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
242 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:243
243 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:262
244 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:286
245 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312
246 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
247 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
248 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:392
249 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74
250 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93
251 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112
252 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131
253 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150
254 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169
255 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188
256 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207
257 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226
258 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245
259 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264
260 msgid "No value available"
261 msgstr "કિંમત ઉપલબ્ધ નથી"
262
263 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107
264 msgid "Invalid connection reference"
265 msgstr "અયોગ્ય જોડાણ સંદર્ભ"
266
267 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207
268 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220
269 msgid "No such file transfer"
270 msgstr ""
271
272 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205
273 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121
274 msgid "Invalid InstanceID"
275 msgstr "અયોગ્ય InstanceID"
276
277 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378
278 msgid "Play speed not supported"
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417
282 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426
283 msgid "Seek mode not supported"
284 msgstr ""
285
286 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433
287 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437
288 msgid "Transition not available"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152
292 msgid "Invalid Name"
293 msgstr "અયોગ્ય નામ"
294
295 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166
296 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237
297 msgid "Action Failed"
298 msgstr "ક્રિયા નિષ્ફળ"
299
300 #: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38
301 #, c-format
302 msgid "Required element %s missing"
303 msgstr "જરૂરી ઘટક %s ગેરહાજર"
304
305 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43
306 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49
307 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
308 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
309 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71
310 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50
311 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59
312 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69
313 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72
314 #, c-format
315 msgid "Invalid Range '%s'"
316 msgstr "અયોગ્ય સીમા '%s'"
317
318 #: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59
319 msgid "Invalid Request"
320 msgstr "અયોગ્ય સૂચના"
321
322 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97
323 #: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56
324 msgid "Not found"
325 msgstr "મળ્યુ નથી"
326
327 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109
328 #, c-format
329 msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
330 msgstr "વસ્તુ '%s' ને URI પૂરી પાડેલ નથી"
331
332 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58
333 #, c-format
334 msgid "Invalid URI '%s'"
335 msgstr "અયોગ્ય URI '%s'"
336
337 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:89
338 msgid "Not Found"
339 msgstr "મળ્યુ નથી"
340
341 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61
342 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169
343 #, c-format
344 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69
348 #, c-format
349 msgid "No writable URI for %s available"
350 msgstr "%s માટે લખી શકાય તેવી URI ઉપલબ્ધ નથી"
351
352 #: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82
353 #, c-format
354 msgid "Requested item '%s' not found"
355 msgstr "સૂચિત વસ્તુ '%s' મળી નથી"
356
357 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109
358 #, c-format
359 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
360 msgstr "'%s' માટે મૂળભૂત URI ને મેળવવામાં નિષ્ફળતા: %s"
361
362 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166
363 #, c-format
364 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
365 msgstr ""
366
367 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67
368 #, c-format
369 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145
373 msgid "'Elements' argument missing."
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148
377 msgid "Comments not allowed in XML"
378 msgstr "ટિપ્પણીઓને XML માં પરવાનગી આપેલ નથી"
379
380 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193
381 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282
382 #, c-format
383 msgid "Object creation in %s not allowed"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219
387 #, c-format
388 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
389 msgstr "'%s' હેઠળ વસ્તુને બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s"
390
391 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60
392 #, c-format
393 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
394 msgstr ""
395
396 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68
397 #, c-format
398 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
399 msgstr ""
400
401 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
402 #, c-format
403 msgid "Removal of object %s not allowed"
404 msgstr "ઑબ્જેક્ટ %s ને દૂર કરવામાં પરવાનગી આપેલ નથી"
405
406 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
407 #, c-format
408 msgid "Object removal from %s not allowed"
409 msgstr "%s માંથી ઑબ્જેક્ટ દૂર કરવા પરવાનગી આપેલ નથી"
410
411 #: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
412 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143
413 #: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102
414 #: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
415 #: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
416 #: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100
417 #, c-format
418 msgid "Failed to link pad %s to %s"
419 msgstr ""
420
421 #. 'fakesink' should not be translated
422 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91
423 msgid "Plugin 'fakesink' missing"
424 msgstr "પ્લગઇન 'fakesink' ગેરહાજર"
425
426 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108
427 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130
428 #, c-format
429 msgid "Failed to link %s to %s"
430 msgstr ""
431
432 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:216
433 #, c-format
434 msgid "Error from pipeline %s: %s"
435 msgstr "પાઇપલાઇન %s માંથી ચેતવણી: %s"
436
437 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:223
438 #, c-format
439 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
440 msgstr "પાઇપલાઇન %s માંથી ચેતવણી: %s"
441
442 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:256
443 #, c-format
444 msgid "Failed to seek to offset %lld"
445 msgstr ""
446
447 #: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
448 #, c-format
449 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
450 msgstr "રૂપરેખાંકન માંથી લૉગ સ્તરને મેળવવામાં નિષ્ફળતા: %s"
451
452 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
453 #, c-format
454 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
455 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
456 msgstr[0] ""
457 msgstr[1] ""
458
459 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
460 #, c-format
461 msgid "Failed to create root device factory: %s"
462 msgstr "રુટ ઉપકરણ ફેક્ટરીને બનાવવાનુ નિષ્ફળ: %s"
463
464 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
465 #, c-format
466 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
467 msgstr "%s માટે RootDevice ને બનાવવાનું નિષ્ફળ. કારણ: %s"
468
469 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
470 #, c-format
471 msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
472 msgstr "D-Bus સેવાને શરૂ કરવાનુ નિષ્ફળ: %s"
473
474 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
475 #, c-format
476 msgid "Bad URI: %s"
477 msgstr "ખરાબ URI: %s"
478
479 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
480 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284
481 #, c-format
482 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
483 msgstr ""
484
485 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57
486 #, c-format
487 msgid "Failed to load user configuration: %s"
488 msgstr "વપરાશકર્તા રૂપરેખાંકનને લોડ કરવાનુ નિષ્ફળ: %s"
489
490 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303
491 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322
492 #, c-format
493 msgid "No value set for '%s/enabled'"
494 msgstr "'%s/enabled' માટે કિંમત સુયોજિત નથી"
495
496 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342
497 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364
498 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390
499 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412
500 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436
501 #, c-format
502 msgid "No value available for '%s/%s'"
503 msgstr "'%s/%s' માટે કિંમત ઉપલબ્ધ નથી"
504
505 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:83
506 #, c-format
507 msgid "New plugin '%s' available"
508 msgstr "નવુ પ્લગઇન '%s' ઉપલબ્ધ છે"
509
510 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:117
511 #, c-format
512 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
513 msgstr "ફોલ્ડર '%s' નાં સમાવિષ્ટોને યાદી કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s"
514
515 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:149
516 #, c-format
517 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
518 msgstr "પાથ '%s' માંથી મોડ્યુલને લોડ કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
519
520 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:159
521 #, c-format
522 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
523 msgstr ""
524
525 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:106
526 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:139
527 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:161
528 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:192
529 #, c-format
530 msgid "XML node '%s' not found."
531 msgstr "XML નોડ '%s' મળ્યુ નથી."
532
533 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:294
534 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:304
535 #, c-format
536 msgid "Failed to write modified description to %s"
537 msgstr "%s માં બદલાયેલ વર્ણનને લખવામાં નિષ્ફળ"
538
539 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:89
540 #, c-format
541 msgid "Failed to search in '%s': %s"
542 msgstr "'%s' માં શોધવાનુ નિષ્ફળ: %s"
543
544 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59
545 #, c-format
546 msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
547 msgstr "URI માંથી વાંચવાનુ નિષ્ફળ:%s: %s"
548
549 #. Failed to seek to media segment (defined by first and last
550 #. byte positions).
551 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78
552 #, c-format
553 msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97
557 #, c-format
558 msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
559 msgstr "URI માંથી સમાવિષ્ટોને વાંચવાનુ નિષ્ફળ: %s: %s"
560
561 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143
562 #, c-format
563 msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65
567 msgid "No subtitle available"
568 msgstr "ઉપશીર્ષક ઉપલબ્ધ નથી"
569
570 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
571 msgid "Failed to find thumbnails folder."
572 msgstr "થમ્ભનેઇલર ફોલ્ડરને શોધવાનુ નિષ્ફળ."
573
574 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
575 #, c-format
576 msgid "No thumbnailer available: %s"
577 msgstr "થમ્ભનેઇલર ઉપલબ્ધ નથી: %s"
578
579 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
580 msgid "No thumbnail available"
581 msgstr "થમ્ભનેઇલ ઉપલબ્ધ નથી"
582
583 #: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118
584 #, c-format
585 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169
589 #, c-format
590 msgid "No value available for '%s'"
591 msgstr "'%s' માટે કિંમત ઉપલબ્ધ નથી"
592
593 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219
594 #, c-format
595 msgid "Value of '%s' out of range"
596 msgstr "સીમાની બહાર '%s' ની કિંમત"
597
598 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:42
599 msgid "Not Applicable"
600 msgstr ""
601
602 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:178
603 #, c-format
604 msgid "Failed to write modified description to %s."
605 msgstr "%s માં બદલાયેલ વર્ણનને લખવામાં નિષ્ફળતા."
606
607 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:89
608 #, c-format
609 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
610 msgstr "પસંદગી સંવાદને બનાવવાનું નિષ્ફળ: %s"
611
612 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102
613 #, c-format
614 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
615 msgstr "ફાઇલ '%s' માં રૂપરેખાંકન માહિતીને સંગ્રહ કરવાનુ નિષ્ફળ: %s"
616
617 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193
618 #, c-format
619 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
620 msgstr "Rygel સેવા શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ: %s"
621
622 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195
623 #, c-format
624 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
625 msgstr "Rygel સેવાને બંધ કરવાનું નિષ્ફળ: %s"
626