2.26.1
[platform/upstream/at-spi2-core.git] / po / gu.po
1 # translation of gu.po to Gujarati
2 # Gujarati translation for at-spi2-core.
3 # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package.
5 #
6 # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gu\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-spi&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-02-07 18:52+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-02-08 12:04+0530\n"
13 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Gujarati\n"
15 "Language: gu\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21
22 #: ../atspi/atspi-misc.c:290
23 #, c-format
24 msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
25 msgstr "AT-SPI: RemoveAccessible માટે અજ્ઞાત હસ્તાક્ષર %s"
26
27 #: ../atspi/atspi-misc.c:327
28 #, c-format
29 msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
30 msgstr "AT-SPI: %s માટે getRoot ને કોલ કરતી વખતે ભૂલ: %s"
31
32 #: ../atspi/atspi-misc.c:485
33 #, c-format
34 msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
35 msgstr "AT-SPI: GetItems માં ભૂલ, sender=%s, error=%s"
36
37 #: ../atspi/atspi-misc.c:587
38 #, c-format
39 msgid ""
40 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
41 "signature %s"
42 msgstr "AT-SPI: વિચિત્ર હસ્તાક્ષર %s સાથે Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message"
43
44 #: ../atspi/atspi-misc.c:616
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
48 "signature %s"
49 msgstr "AT-SPI: વિચિત્ર હસ્તાક્ષર %s સાથે Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message"
50
51 #: ../atspi/atspi-misc.c:641
52 #, c-format
53 msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
54 msgstr "AT-SPI: અજ્ઞાત હસ્તાક્ષર %s સાથે AddAccessible\n"
55
56 #: ../atspi/atspi-misc.c:826
57 msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
58 msgstr "AT-SPI: દેખાવને મેળવી શક્યા નહિં\n"
59
60 #: ../atspi/atspi-misc.c:844
61 msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
62 msgstr "AT-SPI: સુલભતા બસ મળી નથી - સત્ર બસને વાપરી રહ્યા છે.\n"
63
64 #: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857
65 #, c-format
66 msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
67 msgstr "AT-SPI: બસ ને જોડી શક્યા નહિં: %s\n"
68
69 #: ../atspi/atspi-misc.c:864
70 #, c-format
71 msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
72 msgstr "AT-SPI: બસ સાથે રજીસ્ટર કરી શક્યા નહિં: %s\n"
73
74 #: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053
75 #: ../atspi/atspi-misc.c:1094
76 msgid "The application no longer exists"
77 msgstr "કાર્યક્રમ લાંબા સમય સુધા અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી"
78
79 #: ../atspi/atspi-misc.c:1130
80 #, c-format
81 msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
82 msgstr "AT-SPI: ફેરફાર (ભિન્નતા) ની ઇચ્છા રાખેલ છે જ્યારે ઇન્ટરફેસ %s માંથી %s ને લાવી રહ્યા હોય; %s મળ્યુ\n"
83
84 #: ../atspi/atspi-misc.c:1136
85 #, c-format
86 msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
87 msgstr "atspi_dbus_get_property: ખોટો પ્રકાર: %s ઇચ્છા રાખેલ છે, %c મળ્યુ\n"
88
89 #: ../atspi/atspi-misc.c:1279
90 #, c-format
91 msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
92 msgstr "AT-SPI: અજ્ઞાત ઇન્ટરફેસ %s"
93
94 #: ../atspi/atspi-misc.c:1299
95 #, c-format
96 msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
97 msgstr "AT-SPI: એરે જેવી સ્થિતિઓમાં 2 કિંમતોની ઇચ્છા રાખેલ છે; %d મળ્યુ\n"
98
99 #: ../atspi/atspi-accessible.c:997
100 msgid "Streamable content not implemented"
101 msgstr "Streamable સમાવિષ્ટનું અમલીકરણ થયેલ નથી"
102
103 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510
104 msgid "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
105 msgstr "NULL event_type સાથે atspi_event_listener_register_from_callback કોલ થયેલ છે"
106
107 #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777
108 #, c-format
109 msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
110 msgstr "ઇન્ટરફેસ %s માંથી સંકેત %s માટે અયોગ્ય હસ્તાક્ષર %s મળ્યુ\n"
111