email_0.0.13 package upload
[apps/core/preloaded/email.git] / po / gl.po
1 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4_PORT"
2 msgstr "Porto IMAP4"
3
4 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GENERAL_SETTINGS"
5 msgstr "Axustes xerais"
6
7 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ACCOUNT_SETTINGS"
8 msgstr "Configuración de conta"
9
10 msgid "IDS_EMAIL_OPT_BLOCK"
11 msgstr "Bloquear"
12
13 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_READ"
14 msgstr "Marcado como lida"
15
16 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_UNREAD"
17 msgstr "Marcar como Non lida"
18
19 msgid "IDS_EMAIL_SK_COMPOSE"
20 msgstr "Redactar"
21
22 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4_SERVER"
23 msgstr "Servidor IMAP4"
24
25 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_EMAILS"
26 msgstr "%d correos electrónicos"
27
28 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVED_IN_PS"
29 msgstr "Gardado en %s"
30
31 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_SIGNATURE"
32 msgstr "Engadir sinatura"
33
34 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_BCC_MYSELF"
35 msgstr "Sempre Bcc a min mesmo"
36
37 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BCC"
38 msgstr "Cco"
39
40 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BLOCK_EMAILS"
41 msgstr "Bloquear correos electrónicos"
42
43 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CC"
44 msgstr "Copia"
45
46 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DRAFTS"
47 msgstr "Borradores"
48
49 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENTIRE_EMAIL"
50 msgstr "Todo o correo electrónico"
51
52 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INBOX"
53 msgstr "Caixa de entrada"
54
55 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECEIVING_OPTIONS"
56 msgstr "Opcións de recepción"
57
58 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS"
59 msgstr "Opcións de envío"
60
61 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENTBOX"
62 msgstr "Enviadas"
63
64 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGNATURE"
65 msgstr "Firma"
66
67 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SPAMBOX"
68 msgstr "Caixa de correo non desexado"
69
70 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER"
71 msgstr "Remitente"
72
73 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_EMAIL"
74 msgstr "Enviar correo electrónico"
75
76 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCEPT_ALL_SSL_CERTIFICATES"
77 msgstr "Aceptar todos os certificados SSL"
78
79 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM"
80 msgstr "De"
81
82 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CALENDAR"
83 msgstr "Engadir a Calendario"
84
85 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CHANGE_EMAIL_ADDRESS_ABB"
86 msgstr "Cambiar enderezo de correo electrónico"
87
88 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SSL"
89 msgstr "SSL"
90
91 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3"
92 msgstr "POP3"
93
94 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4"
95 msgstr "IMAP4"
96
97 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SECURITY"
98 msgstr "Seguridade"
99
100 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SIGN"
101 msgstr "Firmar"
102
103 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ENCRYPT"
104 msgstr "Cifrar"
105
106 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOU_CAN_USE_EMAIL_ON_YOUR_DEVICE_BY_ADDING_YOUR_ACCOUNT_IF_YOU_DO_NOT_HAVE_AN_EMAIL_ACCOUNT_SIGN_UP_FIRST"
107 msgstr "Podes usar o correo electrónico do teu dispositivo engadindo a túa conta. Se non tes unha conta de correo electrónico, rexístrate en primeiro lugar"
108
109 msgid "IDS_EMAIL_BODY_AOL"
110 msgstr "AOL"
111
112 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_ACCOUNTS"
113 msgstr "Engadir contas"
114
115 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_BLOCK_EMAILS"
116 msgstr "Bloquear correos electrónicos"
117
118 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DELETE"
119 msgstr "Eliminar"
120
121 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EMAIL"
122 msgstr "Correo electrónico"
123
124 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_ACCOUNT"
125 msgstr "Engadir conta"
126
127 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_SENDING_ACCOUNT"
128 msgstr "Conta de envío predeterminada"
129
130 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CALENDAR"
131 msgstr "Calendario"
132
133 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEMO"
134 msgstr "Nota"
135
136 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TINY_M_TEXTSIZE"
137 msgstr "Diminuto"
138
139 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_TEXTSIZE"
140 msgstr "Pequeno"
141
142 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NORMAL_M_TEXTSIZE"
143 msgstr "Normal"
144
145 msgid "IDS_EMAIL_OPT_LARGE_M_TEXTSIZE"
146 msgstr "Grande"
147
148 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
149 msgstr "Enorme"
150
151 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_CC_BCC_MYSELF"
152 msgstr "Sempre Cc/Bcc a min mesmo"
153
154 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_CC_MYSELF"
155 msgstr "Sempre CC a min mesmo"
156
157 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEND_READ_REPORT"
158 msgstr "Enviar informe de lectura"
159
160 msgid "IDS_EMAIL_OPT_STANDARD_VIEW"
161 msgstr "Vista estándar"
162
163 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONVERSATION_VIEW"
164 msgstr "Vista de conversa"
165
166 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
167 msgstr "Data (A máis recente)"
168
169 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE_HOLDEST"
170 msgstr "Data (A máis antiga)"
171
172 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER_HA_TO_Z"
173 msgstr "Remitente (A a Z)"
174
175 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER_HZ_TO_A"
176 msgstr "Remitente (Z a A)"
177
178 msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ_UNREAD"
179 msgstr "Lida/Non lida"
180
181 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ALL_ACCOUNTS"
182 msgstr "Todas as contas"
183
184 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_EMAILS"
185 msgstr "Seleccionar correos electrónicos"
186
187 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MICROSOFT_EXCHANGE_ACTIVESYNC"
188 msgstr "Microsoft Exchange ActiveSync"
189
190 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_VIEW_MODE_ABB"
191 msgstr "Modo vista"
192
193 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH"
194 msgstr "Achegar"
195
196 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PRINT"
197 msgstr "Imprimir"
198
199 msgid "IDS_EMAIL_OPT_GALLERY"
200 msgstr "Galería"
201
202 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MY_FILES"
203 msgstr "Os Meus Arquivos"
204
205 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_IMAGES"
206 msgstr "Mostrar imaxes"
207
208 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SORT_BY"
209 msgstr "Ordenar por"
210
211 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FLAG"
212 msgstr "Bandeira"
213
214 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEETING_REQUEST"
215 msgstr "Solicitude de reunión"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACHMENTS"
218 msgstr "Documentos adxuntos"
219
220 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FOLDERS"
221 msgstr "Carpetas"
222
223 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TITLE"
224 msgstr "Título"
225
226 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PD_CONVERSATIONS"
227 msgstr "%d conversas"
228
229 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ALL"
230 msgstr "Todo"
231
232 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT_HA_TO_Z"
233 msgstr "Destinatario (A a Z)"
234
235 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT_HZ_TO_A"
236 msgstr "Destinatario (Z a A)"
237
238 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_UP_TO_SEARCH_ON_SERVER"
239 msgstr "Xira cara a arriba para buscar no servidor"
240
241 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECENT_EMAILS"
242 msgstr "Correos electrónicos recentes"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETING_OPTIONS"
245 msgstr "Opcións de eliminación"
246
247 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FAVOURITES"
248 msgstr "Favoritos"
249
250 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FACEBOOK"
251 msgstr "Facebook"
252
253 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TWITTER"
254 msgstr "Twitter"
255
256 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SECURITY_OPTIONS"
257 msgstr "Opcións de seguridade"
258
259 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SECURITY_OPTIONS"
260 msgstr "Opcións de seguridade"
261
262 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENCRYPTION_ALGORITHM"
263 msgstr "Algoritmo de cifrado"
264
265 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGN_ALGORITHM"
266 msgstr "Algoritmo de sinatura"
267
268 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_CERTIFICATE"
269 msgstr "Certificado de correo electrónico"
270
271 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE"
272 msgstr "Teléfono"
273
274 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MANUAL_SETUP"
275 msgstr "Configuración manual"
276
277 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER"
278 msgstr "Servidor"
279
280 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WINDOWS_LIVE_HOTMAIL"
281 msgstr "Windows Live Hotmail"
282
283 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TOTAL_EMAILS"
284 msgstr "Total de correos electrónicos"
285
286 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HEADER_ONLY"
287 msgstr "Só cabeceira"
288
289 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FORWARD_WITH_FILES"
290 msgstr "Reenviar con arquivos"
291
292 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REPLY_WITH_BODY"
293 msgstr "Responder con corpo"
294
295 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVE_ALL"
296 msgstr "Gardar todo"
297
298 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TO_SENDER_ABB"
299 msgstr "Ao remitente"
300
301 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TO_ALL_ABB"
302 msgstr "A todos"
303
304 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_CC_BCC"
305 msgstr "Engadir Cc/Cco"
306
307 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_CC"
308 msgstr "Mover a Cc"
309
310 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_BCC"
311 msgstr "Mover a Bcc"
312
313 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_CONTACT"
314 msgstr "Ver contacto"
315
316 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ATTACH_ABB"
317 msgstr "Achegar"
318
319 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MOVE_TO"
320 msgstr "Mover a"
321
322 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH_BY"
323 msgstr "Buscar por"
324
325 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT"
326 msgstr "Conta"
327
328 msgid "IDS_EMAIL_BODY_B"
329 msgstr "B"
330
331 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENCRYPT"
332 msgstr "Cifrar"
333
334 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BYTE"
335 msgstr "Byte"
336
337 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGN"
338 msgstr "Firmar"
339
340 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GB"
341 msgstr "GB"
342
343 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SORT_BY"
344 msgstr "Ordenar por"
345
346 msgid "IDS_EMAIL_SK_DELETE_ALL"
347 msgstr "Eliminar todo"
348
349 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING"
350 msgstr "Entrantes"
351
352 msgid "IDS_EMAIL_SK_MOVE"
353 msgstr "Mover"
354
355 msgid "IDS_EMAIL_BODY_KB"
356 msgstr "KB"
357
358 msgid "IDS_EMAIL_SK_BLOCK"
359 msgstr "Bloquear"
360
361 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MB"
362 msgstr "MB"
363
364 msgid "IDS_EMAIL_SK_CREATE_FOLDER"
365 msgstr "Cr. carp."
366
367 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING"
368 msgstr "Saíntes"
369
370 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_AUDIO"
371 msgstr "Gravar audio"
372
373 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_PORT"
374 msgstr "Porto POP3"
375
376 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SECURITY"
377 msgstr "Seguridade"
378
379 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_ATTACHMENTS"
380 msgstr "%d adxuntos"
381
382 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOUR_NAME"
383 msgstr "O teu nome"
384
385 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SYNC_SCHEDULE"
386 msgstr "Sincronizar planificación"
387
388 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY"
389 msgstr "Copiar"
390
391 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_ADDRESS"
392 msgstr "Engadir enderezo"
393
394 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE"
395 msgstr "Copiar imaxe"
396
397 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CUT"
398 msgstr "Cortar"
399
400 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PASTE"
401 msgstr "Pegar"
402
403 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_IMAGE"
404 msgstr "Gardar imaxe"
405
406 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SELECT"
407 msgstr "Seleccionar"
408
409 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SELECT_ALL"
410 msgstr "Seleccionar todo"
411
412 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_IMAGE_VIA_MESSAGING"
413 msgstr "Enviar imaxe a través de Mensaxería"
414
415 msgid "IDS_EMAIL_POP_FILE_NAME_EMPTY"
416 msgstr "Nome de arquivo baleiro"
417
418 msgid "IDS_EMAIL_POP_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
419 msgstr "Nome ou contrasinal de usuario incorrecto"
420
421 msgid "IDS_EMAIL_POP_SERVER_NOT_AVAILABLE"
422 msgstr "Servidor non dispoñible"
423
424 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DOWNLOAD_MESSAGE"
425 msgstr "Descargar mensaxe"
426
427 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TENTATIVE"
428 msgstr "Provisional"
429
430 msgid "IDS_EMAIL_POP_TRY_AGAIN_IN_PD_MINUTES"
431 msgstr "Téntao de novo en %d minutos"
432
433 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_EMAIL_ADDRESS"
434 msgstr "Non hai enderezo de correo electrónico"
435
436 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_MANUAL_SETUP"
437 msgstr "Configuración manual"
438
439 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_HOUR"
440 msgstr "1 hora"
441
442 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TODAY"
443 msgstr "Hoxe"
444
445 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YESTERDAY"
446 msgstr "Onte"
447
448 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_MODE_ABB"
449 msgstr "Modo vista"
450
451 msgid "IDS_EMAIL_SK3_DELETE_ALL"
452 msgstr "Eliminar todos"
453
454 msgid "IDS_EMAIL_SK3_REPLY"
455 msgstr "Responder"
456
457 msgid "IDS_EMAIL_SK3_FORWARD"
458 msgstr "Reenviar"
459
460 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETE"
461 msgstr "Eliminar"
462
463 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_C_PS"
464 msgstr "A: %s"
465
466 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
467 msgstr "Engadir a Contactos"
468
469 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_PD_ATTACHMENTS_ABB"
470 msgstr "%d adxuntos"
471
472 msgid "IDS_EMAIL_SK_REPLY"
473 msgstr "Responder"
474
475 msgid "IDS_EMAIL_SK3_DELETE"
476 msgstr "Eliminar"
477
478 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NEW_EMAIL"
479 msgstr "Correo electrónico novo"
480
481 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_C_PS"
482 msgstr "De: %s"
483
484 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SUBJECT"
485 msgstr "Asunto"
486
487 msgid "IDS_EMAIL_SK3_CANCEL"
488 msgstr "Cancelar"
489
490 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACTS_ABB"
491 msgstr "Contactos"
492
493 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_SIZE"
494 msgstr "Tamaño de correo electrónico"
495
496 msgid "IDS_EMAIL_BODY_100_KB"
497 msgstr "100 KB"
498
499 msgid "IDS_EMAIL_TAB_ADDRESS"
500 msgstr "Enderezo"
501
502 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_FOLDER_ABB"
503 msgstr "Seleccionar carpeta"
504
505 msgid "IDS_EMAIL_SK_DELETE"
506 msgstr "Eliminar"
507
508 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_CANCEL"
509 msgstr "Cancelar"
510
511 msgid "IDS_EMAIL_POP_DELETE_ALL_Q"
512 msgstr "Eliminar todo?"
513
514 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CAPTURE_VIDEO"
515 msgstr "Capturar Vídeo"
516
517 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SELECT_ALL"
518 msgstr "Seleccionar todo"
519
520 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_T_MAINMENU_ABB2"
521 msgstr "C. eléct"
522
523 msgid "IDS_EMAIL_SK3_DONE"
524 msgstr "Fin."
525
526 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NONE_M_EMPTY"
527 msgstr "Ningún"
528
529 msgid "IDS_EMAIL_DROP_PD_PD_KB"
530 msgstr "%d.%d KB"
531
532 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_KB"
533 msgstr "1 KB"
534
535 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PD_KB"
536 msgstr "%d KB"
537
538 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PHONE_ONLY"
539 msgstr "Só teléfono"
540
541 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PHONE_AND_SERVER"
542 msgstr "Teléfono e servidor"
543
544 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OTHERS"
545 msgstr "Outros"
546
547 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_VIEW_CONTACT_ABB"
548 msgstr "Ver contacto"
549
550 msgid "IDS_EMAIL_BODY_COMPLETE"
551 msgstr "Completar"
552
553 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCEPTED_C_PS"
554 msgstr "Aceptado: %s"
555
556 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DECLINED_C_PS"
557 msgstr "Rexeitado: %s"
558
559 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOWNLOAD_FULL_MESSAGE"
560 msgstr "Descargar mensaxe completa"
561
562 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TENTATIVE_C_PS"
563 msgstr "Provisional: %s"
564
565 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WHEN_C_PS"
566 msgstr "Cando: %s"
567
568 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WHERE_C_PS"
569 msgstr "Onde: %s"
570
571 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DECLINE_ABB"
572 msgstr "Rexeitar"
573
574 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ORIGINAL_MESSAGE"
575 msgstr "Mensaxe orixinal"
576
577 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OTHERS"
578 msgstr "Outros"
579
580 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNREAD"
581 msgstr "Non lidas"
582
583 msgid "IDS_EMAIL_MBODY_HUGE"
584 msgstr "Enorme"
585
586 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MOVE_TO_TO"
587 msgstr "Mover a Para"
588
589 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_EMAIL_ADDRESS"
590 msgstr "Seleccionar enderezo de correo electrónico"
591
592 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
593 msgstr "Enorme"
594
595 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DOWNLOAD_FAILED"
596 msgstr "Erro de descarga"
597
598 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CONTACT"
599 msgstr "Engadir a contacto"
600
601 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VOICE_CALL"
602 msgstr "Chamada de voz"
603
604 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT_NAME"
605 msgstr "Nome de conta"
606
607 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENTS"
608 msgstr "Documentos adxuntos"
609
610 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_C"
611 msgstr "De:"
612
613 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCLUDES"
614 msgstr "Inclúe"
615
616 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_PORT"
617 msgstr "Porto entrante"
618
619 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_SERVER"
620 msgstr "Servidor entrante"
621
622 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IN_PD_MINUTES"
623 msgstr "Dentro de %d minutos"
624
625 msgid "IDS_EMAIL_BODY_KEEP_IN_SERVER"
626 msgstr "Gardar no servidor"
627
628 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_TEXT"
629 msgstr "Sen texto"
630
631 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_PORT"
632 msgstr "Porto saínte"
633
634 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_SERVER"
635 msgstr "Servidor saínte"
636
637 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_SERVER"
638 msgstr "Servidor POP3"
639
640 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECENT"
641 msgstr "Recente"
642
643 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RETRIEVING_OPTIONS"
644 msgstr "Opcións de recuperación"
645
646 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RE_C"
647 msgstr "RE:"
648
649 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_C"
650 msgstr "Enviada:"
651
652 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_FROM_SAMSUNG_MOBILE"
653 msgstr "Enviado desde Samsung Mobile"
654
655 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USER_PASSWORD"
656 msgstr "Contrasinal do usuario"
657
658 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EDIT_RULES"
659 msgstr "Editar regras"
660
661 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EMAIL_SETTINGS"
662 msgstr "Axustes do correo"
663
664 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MAILBOXES"
665 msgstr "Caixas de correo"
666
667 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALERT"
668 msgstr "Alerta"
669
670 msgid "IDS_EMAIL_POP_FILE_ALREADY_EXISTS"
671 msgstr "O arquivo xa existe"
672
673 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_SENDER"
674 msgstr "Non hai remitente"
675
676 msgid "IDS_EMAIL_POP_SUCCEEDED"
677 msgstr "Correctos"
678
679 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_IS_PD"
680 msgstr "Non se pode achegar. O número máximo de arquivos é %d"
681
682 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
683 msgstr "Non se pode achegar. O tamaño máximo dos arquivos é de %d KB"
684
685 msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATION_FAILED"
686 msgstr "Fallo na validación"
687
688 msgid "IDS_EMAIL_SK_REPLY_ALL"
689 msgstr "Volver repr todo"
690
691 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_ITEM"
692 msgstr "1 elemento"
693
694 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_MY_NAMECARD"
695 msgstr "Engadir a miña tarxeta de visita"
696
697 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALL_EMAILS"
698 msgstr "Todos os correos electrónicos"
699
700 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BODY"
701 msgstr "Corpo"
702
703 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CC_BCC"
704 msgstr "Cc/Cco"
705
706 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CHECK_INTERVAL"
707 msgstr "Comprobar intervalo"
708
709 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT"
710 msgstr "Conta predeterm."
711
712 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_ACCOUNTS"
713 msgstr "Contas de correo electrónico"
714
715 msgid "IDS_EMAIL_BODY_END_TIME"
716 msgstr "Hora de finalización"
717
718 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXACTLY_THE_SAME_AS"
719 msgstr "Exactamente o mesmo que"
720
721 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXAMPLE"
722 msgstr "Exemplo"
723
724 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_M_SENDER"
725 msgstr "De:"
726
727 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCLUDE"
728 msgstr "Incluír"
729
730 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MATCH_CRITERIA"
731 msgstr "Axustarse a criterios"
732
733 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NOT_USED"
734 msgstr "Sen utilizar"
735
736 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ACCOUNTS"
737 msgstr "Non hai contas"
738
739 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_DAYS"
740 msgstr "%d días"
741
742 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_ITEMS"
743 msgstr "%d elementos"
744
745 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PRIORITY"
746 msgstr "Prioridade"
747
748 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SECURE_CONNECTION"
749 msgstr "Conexión segura"
750
751 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER_URL"
752 msgstr "URL do servidor"
753
754 msgid "IDS_EMAIL_BODY_START_TIME"
755 msgstr "Hora de inicio"
756
757 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TRASH"
758 msgstr "Papeleira"
759
760 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WITHOUT_ATTACHMENTS"
761 msgstr "Sen documentos adxuntos"
762
763 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_GROUP"
764 msgstr "Grupo"
765
766 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_RULES"
767 msgstr "Engadir regras"
768
769 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_ITEMS"
770 msgstr "Achegar elementos"
771
772 msgid "IDS_EMAIL_OPT_EXCHANGE"
773 msgstr "Exchange"
774
775 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FILE"
776 msgstr "Arquivo"
777
778 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NAMECARD"
779 msgstr "Tarxeta de visita"
780
781 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OPEN_URL"
782 msgstr "Abrir URL"
783
784 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UPDATE_EXISTING"
785 msgstr "Actualizar existentes"
786
787 msgid "IDS_EMAIL_POP_ADD_ACCOUNTS"
788 msgstr "Engadir contas"
789
790 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOADING_ATTACHMENT_ING"
791 msgstr "Descargando documento adxunto..."
792
793 msgid "IDS_EMAIL_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS"
794 msgstr "Enderezo de correo electrónico non válido"
795
796 msgid "IDS_EMAIL_POP_LOADING_CONTENTS_ING"
797 msgstr "Cargando contidos..."
798
799 msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_REACHED"
800 msgstr "Alcanzouse o número máximo de adxuntos"
801
802 msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVE_TO_SPAMBOX_Q"
803 msgstr "Mover á caixa de correo non desexado?"
804
805 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
806 msgstr "Non se engadiron destinatarios. Introduce destinatarios"
807
808 msgid "IDS_EMAIL_POP_PLEASE_FILL_ALL_THE_MANDATORY_FIELDS"
809 msgstr "Encha todos os campos obrigatorios"
810
811 msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVE_IN_DRAFTS_Q"
812 msgstr "Gardar en Borradores?"
813
814 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NO_ACCOUNT_CREATE_A_NEW_ACCOUNT_FIRST"
815 msgstr "Non hai conta. Crear primeiro unha nova conta"
816
817 msgid "IDS_EMAIL_POP_TOO_MANY_RECIPIENTS"
818 msgstr "Demasiados destinatarios"
819
820 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DOWNLOAD"
821 msgstr "Non se pode descargar"
822
823 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ENTER_TEXT"
824 msgstr "Non se pode introducir o texto"
825
826 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
827 msgstr "Non se pode iniciar a aplicación"
828
829 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_ATTACHMENT"
830 msgstr "Non se pode abrir o adxunto"
831
832 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_ATTACHMENT"
833 msgstr "Non se pode gardar o adxunto"
834
835 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_IN_DRAFTS"
836 msgstr "Non se pode gardar en Borrador"
837
838 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SEND_EMAIL"
839 msgstr "Non se pode enviar o correo electrónico."
840
841 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
842 msgstr "Tipo de arquivo non admitido"
843
844 msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATING_ACCOUNT_ING"
845 msgstr "Confirmando conta..."
846
847 msgid "IDS_EMAIL_SK_RESEND"
848 msgstr "Vol env"
849
850 msgid "IDS_EMAIL_SK3_ACCOUNT_LIST"
851 msgstr "Lista de contas"
852
853 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USER_ID"
854 msgstr "ID de usuario"
855
856 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_ALREADY_REGISTERED"
857 msgstr "Conta xa rexistrada"
858
859 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ATTACH_FILE"
860 msgstr "Achegar arquivo"
861
862 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT_PS_ALREADY_IN_USE"
863 msgstr "A conta %s xa está en uso"
864
865 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_ALREADY_EXISTS"
866 msgstr "A conta xa existe"
867
868 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_SUBJECT"
869 msgstr "Sen asunto"
870
871 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ADDRESS"
872 msgstr "Sen enderezo"
873
874 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_SOUND"
875 msgstr "Gravar son"
876
877 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_VIDEO"
878 msgstr "Gravar vídeo"
879
880 msgid "IDS_EMAIL_OPT_INSERT_IMAGE"
881 msgstr "Inserir imaxe"
882
883 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CLIPBOARD"
884 msgstr "Portapapeis"
885
886 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS"
887 msgstr "Ver detalles de contacto"
888
889 msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVED_IN_DRAFTS"
890 msgstr "Gardado en Borradores"
891
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_NETWORK_BUSY"
893 msgstr "Rede ocupada"
894
895 msgid "IDS_EMAIL_POP_LOGIN_ALLOWED_ONLY_EVERY_PD_MINUTES"
896 msgstr "Login allowed only every %d minutes"
897
898 msgid "IDS_EMAIL_POP_HOST_NOT_FOUND"
899 msgstr "Hóspede non atopado"
900
901 msgid "IDS_EMAIL_POP_HOST_NOT_REACHABLE"
902 msgstr "Hóspede non localizable"
903
904 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_SERVICE"
905 msgstr "Sen servizo"
906
907 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_FORWARD_DRM_CONTENTS"
908 msgstr "Non se poden reenviar os contidos da Xestión de Der Dixitais"
909
910 msgid "IDS_EMAIL_POP_BLOCKED"
911 msgstr "Bloqueado"
912
913 msgid "IDS_EMAIL_POP_1_EMAIL_SELECTED"
914 msgstr "1 correo electrónico seleccionado"
915
916 msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_EMAILS_SELECTED"
917 msgstr "%d correos electrónicos seleccionados"
918
919 msgid "IDS_EMAIL_POP_1_RECIPIENT_SELECTED"
920 msgstr "1 destinatario seleccionado"
921
922 msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_RECIPIENTS_SELECTED"
923 msgstr "%d destinatarios seleccionados"
924
925 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ADD_ACCOUNT"
926 msgstr "Non se pode engadir conta"
927
928 msgid "IDS_EMAIL_SK3_MOVE_HERE"
929 msgstr "Mover aquí"
930
931 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNDO"
932 msgstr "Desfacer"
933
934 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REDO"
935 msgstr "Volver facer"
936
937 msgid "IDS_EMAIL_OPT_BOLD"
938 msgstr "Negriña"
939
940 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ITALIC"
941 msgstr "Cursiva"
942
943 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNDERLINE"
944 msgstr "Subliñar"
945
946 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FONT_SIZE"
947 msgstr "Tamaño da fonte"
948
949 msgid "IDS_EMAIL_OPT_INDENT"
950 msgstr "Colocar sangría"
951
952 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_BY"
953 msgstr "Ver por"
954
955 msgid "IDS_EMAIL_OPT_IMPORTANT"
956 msgstr "Importante"
957
958 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REFRESH"
959 msgstr "Actualizar"
960
961 msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
962 msgstr "Alcanzouse o número máximo de destinatarios (%d)"
963
964 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TLS"
965 msgstr "TLS"
966
967 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIDEO_CALL"
968 msgstr "Videochamada"
969
970 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_MESSAGE"
971 msgstr "Enviar mensaxe"
972
973 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COMPOSE_EMAIL"
974 msgstr "Redactar correo electrónico"
975
976 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OTHER"
977 msgstr "Outro"
978
979 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TAKE_PHOTO"
980 msgstr "Facer unha foto"
981
982 msgid "IDS_EMAIL_POP_AUTHENTICATION_FAILED"
983 msgstr "Erro ao autenticar"
984
985 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_CANCELLED"
986 msgstr "Descarga cancelada"
987
988 msgid "IDS_EMAIL_POP_SENDING_CANCELLED"
989 msgstr "Envío cancelado"
990
991 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_EDITED"
992 msgstr "Conta editada"
993
994 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_LIST_NOT_FOUND"
995 msgstr "Lista de contas non atopada"
996
997 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE_LOCATION"
998 msgstr "Copiar situación das imaxes"
999
1000 msgid "IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL"
1001 msgstr "Almacenamento do dispositivo cheo"
1002
1003 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_ATTACHMENT_Q"
1004 msgstr "Desexas descargar o adxunto?"
1005
1006 msgid "IDS_EMAIL_POP_EMAIL_DELETED_FROM_SERVER"
1007 msgstr "Correo electrónico eliminado do servidor"
1008
1009 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_ACTIVATE_PDP"
1010 msgstr "Non se puido activar PDP"
1011
1012 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_ADD_BLOCK_RULE"
1013 msgstr "Non se puido engadir a regra de bloqueo"
1014
1015 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MARK_AS_UNREAD"
1016 msgstr "Non se puido marcar como non lido"
1017
1018 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_MAIL_SERVER_TYPE"
1019 msgstr "Tipo de servidor de correo entrante"
1020
1021 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOADING_MORE_EMAILS_ING"
1022 msgstr "Cargando máis correos electrónicos..."
1023
1024 msgid "IDS_EMAIL_POP_LOG_IN_FAILED"
1025 msgstr "Erro no inicio de sesión"
1026
1027 msgid "IDS_EMAIL_POP_RETRIEVING_ADDRESS_LIST_ING"
1028 msgstr "Recuperando lista de enderezos..."
1029
1030 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_IMAGE_VIA_EMAIL"
1031 msgstr "Enviar imaxe a través de correo electrónico"
1032
1033 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOADING_ATTACHMENTS_ON_THE_MOBILE_DEVICE_IS_NOT_ALLOWED_BY_EXCHANGE_SERVER_POLICY"
1034 msgstr "A política de Intercambio de Servidores non permite descargar elementos adxuntos  no dispositivo móbil"
1035
1036 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_DELETE"
1037 msgstr "Fallo ao eliminar"
1038
1039 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
1040 msgstr "Fallo ao mover"
1041
1042 msgid "IDS_EMAIL_POP_MARKED_AS_UNREAD"
1043 msgstr "Marcada como non lida"
1044
1045 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_ATTACHMENTS_Q"
1046 msgstr "Desexas descargar os adxuntos?"
1047
1048 msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_RECIPIENT_EMAIL_LENGTH_EXCEEDED"
1049 msgstr "Superouse a lonxitude máxima dos correos electrónicos dos destinatarios"
1050
1051 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_CREATION_CANCELLED"
1052 msgstr "Creación da conta cancelada"
1053
1054 msgid "IDS_EMAIL_MBODY_MAILBOX_LIST"
1055 msgstr "Lista caixas de correo"
1056
1057 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MAILBOX_SETUP"
1058 msgstr "Configuración da caixa de correo"
1059
1060 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALREADY_DOWNLOADING_T_HEADER"
1061 msgstr "Descarga xa en curso"
1062
1063 msgid "IDS_EMAIL_POP_CANCELLING_ATTACHMENT_DOWNLOAD_ING"
1064 msgstr "Cancelando a descarga do adxunto..."
1065
1066 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_USING_TIZEN_MOBILE"
1067 msgstr "Enviado mediante TIZEN mobile"
1068
1069 msgid "IDS_EMAIL_POP_EXCHANGE_ACTIVESYNC_ACCOUNT_NOT_AVAILABLE_NOTI"
1070 msgstr "Conta de Exchange ActiveSync non dispoñible"
1071
1072 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RE"
1073 msgstr "Re"
1074
1075 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FWD_T_EMAIL_PREFIX_ABB"
1076 msgstr "RV"
1077
1078 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXCHANGE_ACTIVESYNC"
1079 msgstr "Exchange ActiveSync"
1080
1081 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GMAIL"
1082 msgstr "Gmail"
1083
1084 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HOTMAIL"
1085 msgstr "Hotmail"
1086
1087 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YAHOO_E_MAIL"
1088 msgstr "Yahoo! mail"
1089
1090 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOWNLOAD_MESSAGE"
1091 msgstr "Descargar mensaxe"
1092
1093 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALREADY_BLOCKED"
1094 msgstr "Xa bloqueado"
1095
1096 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_ON_SERVER"
1097 msgstr "Buscar no servidor"
1098
1099 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT"
1100 msgstr "Destinatario"
1101
1102 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELETE_ALL"
1103 msgstr "Eliminar todo"
1104
1105 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECENT_HPD"
1106 msgstr "Recente (%d)"
1107
1108 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY_TO_SENDER"
1109 msgstr "Responder ao remitente"
1110
1111 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_RECENT_T_HEADER"
1112 msgstr "Recente"
1113
1114 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACT_DETAILS"
1115 msgstr "Detalles de contacto"
1116
1117 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY_TO_ALL"
1118 msgstr "Responder a todos"
1119
1120 msgid "IDS_EMAIL_BODY_THREADED_LIST"
1121 msgstr "Lista de fíos"
1122
1123 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SELECT_EMAIL"
1124 msgstr "Seleccionar correo electrónico"
1125
1126 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_AS"
1127 msgstr "Ver como"
1128
1129 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DEFAULT_ACCOUNT"
1130 msgstr "Conta predeterm."
1131
1132 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_EMAILS"
1133 msgstr "Amosar correos electrónicos"
1134
1135 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE"
1136 msgstr "Data"
1137
1138 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH"
1139 msgstr "Buscar"
1140
1141 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_EMAIL_MESSAGE"
1142 msgstr "Non se pode abrir a mensaxe de correo electrónico"
1143
1144 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_COMPOSE_EMAIL_MESSAGE"
1145 msgstr "Non se pode redactar a mensaxe de correo electrónico"
1146
1147 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_START_EMAIL_APPLICATION"
1148 msgstr "Non se puido iniciar a aplicación de correo electrónico"
1149
1150 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_SUBJECT_EMPTY"
1151 msgstr "Non se pode gardar. Asunto baleiro"
1152
1153 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ALL_EMAILS"
1154 msgstr "Todos os correos electrónicos"
1155
1156 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MAILBOX_SETUP"
1157 msgstr "Configuración da caixa de correo"
1158
1159 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_RETRIEVING_OPTIONS"
1160 msgstr "Opcións de recuperación"
1161
1162 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_COLOUR"
1163 msgstr "Cor do texto"
1164
1165 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_BACKGROUND_COLOUR"
1166 msgstr "Cor de fondo do texto"
1167
1168 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADDRESS"
1169 msgstr "Enderezo"
1170
1171 msgid "IDS_EMAIL_SK_DECLINE"
1172 msgstr "Rexeitar"
1173
1174 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RESEND"
1175 msgstr "Volver enviar"
1176
1177 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_FILE"
1178 msgstr "Achegar arquivo"
1179
1180 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_COMPOSE_EMAIL"
1181 msgstr "Redactar correo electrónico"
1182
1183 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_ACCOUNTS"
1184 msgstr "Engadir contas"
1185
1186 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PD_MOST_RECENT_EMAILS"
1187 msgstr "%d correos electrónicos máis recentes"
1188
1189 msgid "IDS_EMAIL_POP_YOU_CAN_ONLY_LOG_IN_ONCE_EVERY_PD_MINUTES"
1190 msgstr "Só podes iniciar sesión cada %d minutos"
1191
1192 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DEFAULT_SENDING_ACCOUNT"
1193 msgstr "Conta de envío predeterminada"
1194
1195 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_MATCH_FOLDER_WITH_SERVER"
1196 msgstr "Sen carpeta coincidente co servidor"
1197
1198 msgid "IDS_EMAIL_POP_QUERYING_SERVER_INFORMATION_ING"
1199 msgstr "Consultando información do servidor..."
1200
1201 msgid "IDS_EMAIL_POP_SERVER_INFORMATION_QUERY_FAILED_ENTER_SERVER_INFORMATION_MANUALLY"
1202 msgstr "Produciuse un erro na consulta da información do servidor. Insire a información do servidor manualmente"
1203
1204 msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_POP_IMAP_EMAIL"
1205 msgstr "A política de seguridade limita o uso do correo electrónico POP/IMAP"
1206
1207 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW"
1208 msgstr "Ver"
1209
1210 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_LINK"
1211 msgstr "Copiar ligazón"
1212
1213 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MARK_AS_READ"
1214 msgstr "Non se puido marcar como lido"
1215
1216 msgid "IDS_EMAIL_POP_MARKED_AS_READ"
1217 msgstr "Marcada como lida"
1218
1219 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE_URL"
1220 msgstr "Copiar URL de imaxe"
1221
1222 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_URL"
1223 msgstr "Copiar URL"
1224
1225 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_SPAMBOX"
1226 msgstr "Mover á caixa de correo non desexado"
1227
1228 msgid "IDS_EMAIL_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
1229 msgstr "Eliminar esta mensaxe?"
1230
1231 msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_DECLINED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN"
1232 msgstr "Solicitude de reunión rexeitada. A mensaxe moverase á papeleira de reciclaxe"
1233
1234 msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_TENTATIVELY_ACCEPTED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN"
1235 msgstr "Solicitude de reunión aceptada provisionalmente. A mensaxe moverase á papeleira de reciclaxe"
1236
1237 msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_ACCEPTED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN"
1238 msgstr "Solicitude de reunión aceptada. A mensaxe moverase á papeleira de reciclaxe"
1239
1240 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE"
1241 msgstr "Non se pode achegar o arquivo"
1242
1243 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_MODE"
1244 msgstr "Ver modo"
1245
1246 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FAVOURITES"
1247 msgstr "Favoritos"
1248
1249 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_EMAILS"
1250 msgstr "Non hai correos elec."
1251
1252 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DOCUMENTS_ABB"
1253 msgstr "Documentos"
1254
1255 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACTS"
1256 msgstr "Contactos"
1257
1258 msgid "IDS_EMAIL_OPT_INSERT"
1259 msgstr "Inserir"
1260
1261 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_FOLDER"
1262 msgstr "Engadir carpeta"
1263
1264 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SERVER"
1265 msgstr "Servidor"
1266
1267 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH_SHAREPOINT"
1268 msgstr "Buscar SharePoint"
1269
1270 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENTER_PATH_OF_WINDOWS_SHAREPOINT_SERVICES_OR_WINDOWS_FILE_SHARE_HUNC_TO_ACCESS_DOCUMENTS_REMOTELY"
1271 msgstr "Insire a ruta de Windows SharePoint Services ou de Windows file share (UNC) para acceder aos documentos de xeito remoto"
1272
1273 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELETE_FROM_CALENDAR"
1274 msgstr "Eliminar do Calendario"
1275
1276 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_UP_TO_SEARCH_ON_SERVER_AGAIN"
1277 msgstr "Xira cara a arriba para buscar no servidor de novo"
1278
1279 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HIGH_M_PRIORITY"
1280 msgstr "Alta"
1281
1282 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NORMAL_M_EMAILPRIORITY"
1283 msgstr "Normal"
1284
1285 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOW_M_EMAILPRIORITY"
1286 msgstr "Baixo"
1287
1288 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MEETING_REQUEST"
1289 msgstr "Solicitude de reunión"
1290
1291 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MEETING_INVITATION"
1292 msgstr "Invitación a unha reunión"
1293
1294 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SUGGEST_NEW_TIME_ABB"
1295 msgstr "Suxerir nova hora"
1296
1297 msgid "IDS_EMAIL_BODY_VIEW_IN_CALENDAR"
1298 msgstr "Ver no Calendario"
1299
1300 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_EMAIL"
1301 msgstr "Buscar correos electrónicos"
1302
1303 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_SHOW_THIS_MESSAGE"
1304 msgstr "Amosar sempre esta mensaxe"
1305
1306 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEND_EMAIL_FROM_THIS_ACCOUNT_BY_DEFAULT"
1307 msgstr "Enviar correo electrónico desde esta conta de xeito predeterminado"
1308
1309 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_SERVER"
1310 msgstr "Servidor SMTP"
1311
1312 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEARCH"
1313 msgstr "Buscar"
1314
1315 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHARE"
1316 msgstr "Compartir"
1317
1318 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MESSAGE"
1319 msgstr "Mensaxe"
1320
1321 msgid "IDS_EMAIL_OPT_EMAIL"
1322 msgstr "Correo electrónico"
1323
1324 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NFC"
1325 msgstr "NFC"
1326
1327 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SUNDAY"
1328 msgstr "Domingo"
1329
1330 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MONDAY"
1331 msgstr "Luns"
1332
1333 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TUESDAY"
1334 msgstr "Martes"
1335
1336 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WEDNESDAY"
1337 msgstr "Mércores"
1338
1339 msgid "IDS_EMAIL_BODY_THURSDAY"
1340 msgstr "Xoves"
1341
1342 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FRIDAY"
1343 msgstr "Venres"
1344
1345 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SATURDAY"
1346 msgstr "Sábado"
1347
1348 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OTHER"
1349 msgstr "Outro"
1350
1351 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DECRYPT_MESSAGE"
1352 msgstr "Non se pode descifrar a mensaxe"
1353
1354 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DECRYPT_MESSAGE_CERTIFICATE_NOT_INSTALLED"
1355 msgstr "Non se pode descifrar a mensaxe. Certificado non instalado"
1356
1357 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SIGN_OR_ENCRYPT_MESSAGE_CERTIFICATE_NOT_INSTALLED"
1358 msgstr "Non se pode asinar nin cifrar a mensaxe. Certificado non instalado"
1359
1360 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_MORE_DETAILS_TO_SHOW_S_MIME_MESSAGES_CONTINUE_Q"
1361 msgstr "Descarga máis detalles para amosar mensaxes S/MIME. Continuar?"
1362
1363 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LAST_WEEK"
1364 msgstr "Última semana"
1365
1366 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO"
1367 msgstr "Hai %d semanas"
1368
1369 msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNREAD"
1370 msgstr "Non lidas"
1371
1372 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CLEAR"
1373 msgstr "Borrar"
1374
1375 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OLDER_M_HISTORY"
1376 msgstr "Máis antigo"
1377
1378 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CHECKING"
1379 msgstr "Comprobando"
1380
1381 msgid "IDS_EMAIL_POP_THIS_ATTACHMENT_CANNOT_BE_DISPLAYED"
1382 msgstr "Non se pode amosar o adxunto"
1383
1384 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_ACCOUNT"
1385 msgstr "Engadir conta"
1386
1387 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REMOVE_EVENT_FROM_CALENDAR"
1388 msgstr "Eliminar evento do Calendario"
1389
1390 msgid "IDS_EMAIL_POP_GETTING_RECIPIENTS_CERTIFICATES_ING"
1391 msgstr "Obtendo certificados de destinatarios..."
1392
1393 msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATING_CERTIFICATES_ING"
1394 msgstr "Validando certificados..."
1395
1396 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CERTIFICATES"
1397 msgstr "Certificados"
1398
1399 msgid "IDS_EMAIL_POP_FOLLOWING_RECIPIENTS_HAVE_INVALID_CERTIFICATES"
1400 msgstr "Os seguintes destinatarios dispoñen de certificados non válidos"
1401
1402 msgid "IDS_EMAIL_POP_VERIFYING_SIGNATURE_ING"
1403 msgstr "Verificando sinatura..."
1404
1405 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADVANCED"
1406 msgstr "Avanzadas"
1407
1408 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_BY"
1409 msgstr "Buscar por"
1410
1411 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETE_ALL_Q"
1412 msgstr "Eliminar todo?"
1413
1414 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MOVE_TO"
1415 msgstr "Mover a"
1416
1417 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE_AND_SERVER"
1418 msgstr "Teléfono e servidor"
1419
1420 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE_ONLY"
1421 msgstr "Só teléfono"
1422
1423 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USE_SAME_USERNAME_PASSWORD_AS_POP3_IMAP4"
1424 msgstr "Usar o mesmo nome de usuario/contrasinal que POP3/IMAP4"
1425
1426 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USE_POP3_IMAP4_BEFORE_SMTP"
1427 msgstr "Utilizar POP3/IMAP4 antes que SMTP"
1428
1429 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_VALIDATE_ACCOUNT_CHECK_EMAIL_ADDRESS_AND_PASSWORD"
1430 msgstr "Erro ao validar a conta. Comproba o enderezo de correo electrónico e o contrasinal"
1431
1432 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_PORT"
1433 msgstr "Porto SMTP"
1434
1435 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_PASSWORD"
1436 msgstr "Mostrar contrasinal"
1437
1438 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LAST_MONTH"
1439 msgstr "O mes pasado"
1440
1441 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_WEEK_AGO"
1442 msgstr "Hai 1 semana"
1443
1444 msgid "IDS_EMAIL_OPT_LOG_IN"
1445 msgstr "Iniciar sesión"
1446
1447 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NEW_MEETING_INVITATION"
1448 msgstr "Nova invitación a unha reunión"
1449
1450 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEETING_INVITATION"
1451 msgstr "Invitación a unha reunión"
1452
1453 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_REPLY_ABB"
1454 msgstr "Contestar"
1455
1456 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADVANCED"
1457 msgstr "Avanzadas"
1458
1459 msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_DIGITAL_SIGNATURE_ON_THIS_MESSAGE_IS_NOT_VALID_AND_IS_NOT_TRUSTED"
1460 msgstr "A sinatura dixital desta mensaxe non é válida nin fiable"
1461
1462 msgid "IDS_EMAIL_POP_CONNECTION_ERROR"
1463 msgstr "Erro de conexión"
1464
1465 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_30_MINUTES"
1466 msgstr "Cada 30 minutos"
1467
1468 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_PD_HOURS"
1469 msgstr "Cada %d horas"
1470
1471 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ONCE_A_DAY"
1472 msgstr "Unha vez ao día"
1473
1474 msgid "IDS_EMAIL_POP_CERTIFICATE_DOES_NOT_MATCH_EMAIL_ADDRESS"
1475 msgstr "O certificado non coincide co enderezo de correo electrónico"
1476
1477 msgid "IDS_EMAIL_POP_DECRYPTING_MESSAGE_ING"
1478 msgstr "Descifrando mensaxe..."
1479
1480 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_MONTH_AGO"
1481 msgstr "Hai 1 mes"
1482
1483 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ACCEPT"
1484 msgstr "Aceptar"
1485
1486 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DECLINE"
1487 msgstr "Rexeitar"
1488
1489 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALL_ACCOUNTS"
1490 msgstr "Todas as contas"
1491
1492 msgid "IDS_EMAIL_SK_SORT_BY"
1493 msgstr "Orde. por"
1494
1495 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CREATE_FOLDER"
1496 msgstr "Crear carpeta"
1497
1498 msgid "IDS_EMAIL_POP_FOLDER_NAME"
1499 msgstr "Nome de carpeta"
1500
1501 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY"
1502 msgstr "Responder"
1503
1504 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FORWARD"
1505 msgstr "Reenviar"
1506
1507 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHARE_VIA_EMAIL"
1508 msgstr "Compartir a través de correo electrónico"
1509
1510 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OPEN"
1511 msgstr "Abrir"
1512
1513 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_FILE"
1514 msgstr "Non se pode abrir o arquivo"
1515
1516 msgid "IDS_EMAIL_POP_RETRIEVING_ING"
1517 msgstr "Recuperando..."
1518
1519 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_PD_MINUTES"
1520 msgstr "Cada %d minutos"
1521
1522 msgid "IDS_EMAIL_SK3_RETRIEVE"
1523 msgstr "Recuperar"
1524
1525 msgid "IDS_EMAIL_SK3_BACK"
1526 msgstr "Atrás"
1527
1528 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_LIST_BY"
1529 msgstr "Ordenar por"
1530
1531 msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_ATTACHMENTS"
1532 msgstr "%d adxuntos"
1533
1534 msgid "IDS_EMAIL_SK3_SAVE"
1535 msgstr "Gardar"
1536
1537 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FORWARD_ABB"
1538 msgstr "Reenviar"
1539
1540 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_TO_CALENDAR_ABB"
1541 msgstr "Gardar no Calendario"
1542
1543 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DETAILS"
1544 msgstr "Detalles"
1545
1546 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_MRECIPENT"
1547 msgstr "Para"
1548
1549 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ORIGINAL"
1550 msgstr "Orixinal"
1551
1552 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIZE"
1553 msgstr "Tamaño"
1554
1555 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MY_FOLDERS"
1556 msgstr "As miñas carpetas"
1557
1558 msgid "IDS_EMAIL_OPT2_SETTINGS"
1559 msgstr "Axustes"
1560
1561 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON2_ADD_ACCOUNT"
1562 msgstr "Engadir conta"
1563
1564 msgid "IDS_EMAIL_BODY_KEEP_A_COPY"
1565 msgstr "Conservar unha copia"
1566
1567 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GET_READ_REPORT"
1568 msgstr "Recibir inf. lectura"
1569
1570 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GET_DELIVERY_REPORT"
1571 msgstr "Recibir inf. entrega"
1572
1573 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PLAIN_TEXT"
1574 msgstr "Texto sen formato"
1575
1576 msgid "IDS_EMAIL_TAB_SUBJECT"
1577 msgstr "Asunto"
1578
1579 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SEARCH"
1580 msgstr "Non se pode buscar"
1581
1582 msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ"
1583 msgstr "Ler"
1584
1585 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_THE_TOP_OF_CONTACTS_LISTS_EMAIL_LISTS_AND_EMAIL_MESSAGES"
1586 msgstr "Toca dúas veces para ir á parte superior das listas de contactos, das listas de correos electrónicos e das mensaxes de correo electrónico"
1587
1588 msgid "IDS_EMAIL_OPT_EDIT_RESPONSE_BEFORE_SENDING"
1589 msgstr "Editar resposta antes de enviar"
1590
1591 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_RESPONSE_NOW"
1592 msgstr "Enviar resposta agora"
1593
1594 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DO_NOT_SEND_RESPONSE"
1595 msgstr "Non enviar resposta"
1596
1597 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_VERIFY_SIGNATURE"
1598 msgstr "Verificar sinatura"
1599
1600 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_VERIFY_SIGNATURE_HEADER"
1601 msgstr "Verificar sinatura"
1602
1603 msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNABLE_TO_VERIFY_SIGNATURE_PUBLIC_KEY_IS_NOT_INSTALLED"
1604 msgstr "Non se pode verificar a sinatura. A clave pública non está instalada"
1605
1606 msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_DIGITAL_SIGNATURE_ON_THIS_MESSAGE_IS_VALID_AND_TRUSTED"
1607 msgstr "A sinatura dixital desta mensaxe é válida e fiable"
1608
1609 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DECRYPT_MESSAGE"
1610 msgstr "Descifrar mensaxe"
1611
1612 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_EMAIL_ABB"
1613 msgstr "Gardar correo e."
1614
1615 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_CREATE_FOLDER"
1616 msgstr "Non se pode crear a carpeta"
1617
1618 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_TAKE_PICTURE"
1619 msgstr "Facer unha foto"
1620
1621 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PUSH_NOTIFICATION_ABB"
1622 msgstr "Notificación push"
1623
1624 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALL_DATA_RELATED_TO_THIS_ACCOUNT_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1625 msgstr "Eliminaranse todos os datos relacionados con esta conta. Continuar?"
1626
1627 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
1628 msgstr "Solicitar informe de entrega"
1629
1630 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAME_AS_POP3_IMAP4"
1631 msgstr "Igual que POP3/IMAP4"
1632
1633 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_1_HOUR"
1634 msgstr "Cada hora"
1635
1636 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_EMAIL_TO_MYSELF_ABB"
1637 msgstr "Enviarme un correo e."
1638
1639 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SCHEDULED_EMAIL"
1640 msgstr "Correo electrónico programado"
1641
1642 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_IMAGE"
1643 msgstr "Ver imaxe"
1644
1645 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_FILES"
1646 msgstr "Incluír arquivos"
1647
1648 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TRACKING"
1649 msgstr "Seguimento"
1650
1651 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_BEFORE_SMTP"
1652 msgstr "POP3 antes que SMTP"
1653
1654 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_AUTHENTICATION"
1655 msgstr "Autenticación SMTP"
1656
1657 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_READ_REPORTS"
1658 msgstr "Solicitar informes de lectura"
1659
1660 msgid "IDS_EMAIL_POP_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
1661 msgstr "Máis información acerca de tocar dúas veces"
1662
1663 msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNABLE_TO_ADD_MORE_ACCOUNTS_MAXIMUM_NUMBER_OF_ACCOUNTS_REACHED_MSG"
1664 msgstr "Imposible engadir máis contas. Alcanzouse o número máximo de contas. Para engadir máis, cómpre actualizar a túa subscrición. Ponte en contacto co teu provedor de servizos"
1665
1666 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORTS"
1667 msgstr "Solicitar informes de entrega"
1668
1669 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_SUBJECT"
1670 msgstr "Engadir tema"
1671
1672 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BADGE"
1673 msgstr "Distintivo"
1674
1675 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALERT_REPETITION"
1676 msgstr "Repetición da alerta"
1677
1678 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DATE_RANGE"
1679 msgstr "Intervalo de datas"
1680
1681 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DO_NOT_ASK_AGAIN"
1682 msgstr "Non preguntar outra vez"
1683
1684 msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVING_ING"
1685 msgstr "Movendo..."
1686
1687 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_FOLDER"
1688 msgstr "Seleccionar carpeta"
1689
1690 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CREATE_FOLDER_IN"
1691 msgstr "Crear carpeta en"
1692
1693 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_MOVE_FOLDER"
1694 msgstr "Non se pode mover a carpeta"
1695
1696 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NOTIFICATION"
1697 msgstr "Notificación"
1698
1699 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
1700 msgstr "Mostrar contidos"
1701
1702 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_M_PERIOD"
1703 msgstr "De"
1704
1705 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_M_PERIOD"
1706 msgstr "A"
1707
1708 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_OUTBOX"
1709 msgstr "Caixa de saída"
1710
1711 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WELCOME_AND_THANK_YOU_FOR_USING_SAMSUNG_EMAIL"
1712 msgstr "Benvido e grazas por utilizar o correo electrónico de Samsung"
1713
1714 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TAP_TO_CREATE_ACCOUNT"
1715 msgstr "Tocar para crear unha conta"
1716
1717 msgid "IDS_EMAIL_POP_DELETING_ING"
1718 msgstr "Eliminando..."
1719
1720 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_NOTIFICATION_SETTINGS"
1721 msgstr "Axustes de notificación"
1722
1723 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_5_MINUTES"
1724 msgstr "Cada 5 minutos"
1725
1726 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_10_MINUTES"
1727 msgstr "Cada 10 minutos"
1728
1729 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PRIORITY_SENDERS"
1730 msgstr "Remitentes con prioridade"
1731
1732 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_SERVER"
1733 msgstr "Non se pode conectar co servidor"
1734
1735 msgid "IDS_EMAIL_POP_CREATING_FOLDER_ING"
1736 msgstr "Creando carpeta..."
1737
1738 msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVE_P1SS_TO_P2SS_Q"
1739 msgstr "Desexas mover %1$s a %2$s?"
1740
1741 msgid "IDS_EMAIL_POP_RENAMING_ING"
1742 msgstr "Cambiando o nome..."
1743
1744 msgid "IDS_EMAIL_POP_CREATED"
1745 msgstr "Creado"
1746
1747 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DELETE_FOLDER"
1748 msgstr "Non se pode eliminar a carpeta"
1749
1750 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_RENAME_FOLDER"
1751 msgstr "Non se pode cambiar o nome da carpeta"
1752
1753 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ONCE"
1754 msgstr "Unha vez"
1755
1756 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NUMBER_OF_EMAILS_TO_LOAD_ABB"
1757 msgstr "Número de correos a cargar"
1758
1759 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PRIORITY_SENDER_INBOX_ABB"
1760 msgstr "Caixa entr. remit. priorid."
1761
1762 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_ALL_FOLDERS_ABB"
1763 msgstr "Amosar todas as carpetas"
1764
1765 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HELLO_E"
1766 msgstr "Ola!"
1767