1 # French translation of atk.
2 # Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under GNU Library General Public License Version 2.
5 # Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2006.
6 # Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2004-2006.
7 # Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2007.
8 # Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011-2014
12 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
14 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15 "POT-Creation-Date: 2014-02-21 03:47+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 13:22+0100\n"
17 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
18 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
26 msgstr "Lien sélectionné"
28 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
29 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
30 msgstr "Indique si l'objet AtkHyperlink est sélectionné"
32 #: ../atk/atkhyperlink.c:135
33 msgid "Number of Anchors"
34 msgstr "Nombre d'ancres"
36 #: ../atk/atkhyperlink.c:136
37 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
38 msgstr "Le nombre d'ancres associés avec l'objet AtkHyperlink"
40 #: ../atk/atkhyperlink.c:144
44 #: ../atk/atkhyperlink.c:145
45 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
46 msgstr "La fin de l'index de l'objet AtkHyperlink"
48 #: ../atk/atkhyperlink.c:153
50 msgstr "Début d'index"
52 #: ../atk/atkhyperlink.c:154
53 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
54 msgstr "Le début de l'index de l'objet AtkHyperlink"
56 #: ../atk/atkobject.c:104
60 #: ../atk/atkobject.c:105
61 msgid "accelerator label"
62 msgstr "étiquette du raccourci"
64 #: ../atk/atkobject.c:106
68 #: ../atk/atkobject.c:107
72 #: ../atk/atkobject.c:108
76 #: ../atk/atkobject.c:109
80 #: ../atk/atkobject.c:110
84 #: ../atk/atkobject.c:111
86 msgstr "case à cocher"
88 #: ../atk/atkobject.c:112
89 msgid "check menu item"
90 msgstr "élément de menu avec case à cocher"
92 #: ../atk/atkobject.c:113
94 msgstr "sélecteur de couleurs"
96 #: ../atk/atkobject.c:114
98 msgstr "en-tête de colonne"
100 #: ../atk/atkobject.c:115
102 msgstr "boîte combinée"
104 #: ../atk/atkobject.c:116
106 msgstr "éditeur de dates"
108 #: ../atk/atkobject.c:117
110 msgstr "icône du bureau"
112 #: ../atk/atkobject.c:118
113 msgid "desktop frame"
114 msgstr "cadre du bureau"
116 #: ../atk/atkobject.c:119
118 msgstr "afficheur circulaire"
120 #: ../atk/atkobject.c:120
122 msgstr "boîte de dialogue"
124 #: ../atk/atkobject.c:121
125 msgid "directory pane"
126 msgstr "panneau des répertoires"
128 #: ../atk/atkobject.c:122
130 msgstr "zone de dessin"
132 #: ../atk/atkobject.c:123
134 msgstr "sélecteur de fichiers"
136 #: ../atk/atkobject.c:124
138 msgstr "objet de remplissage"
140 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
141 #: ../atk/atkobject.c:126
143 msgstr "sélecteur de polices"
145 #: ../atk/atkobject.c:127
149 #: ../atk/atkobject.c:128
151 msgstr "panneau de verre"
153 #: ../atk/atkobject.c:129
154 msgid "html container"
155 msgstr "conteneur html"
157 #: ../atk/atkobject.c:130
161 #: ../atk/atkobject.c:131
165 #: ../atk/atkobject.c:132
166 msgid "internal frame"
167 msgstr "cadre interne"
169 #: ../atk/atkobject.c:133
173 #: ../atk/atkobject.c:134
175 msgstr "panneau superposé"
177 #: ../atk/atkobject.c:135
181 #: ../atk/atkobject.c:136
183 msgstr "élément de liste"
185 #: ../atk/atkobject.c:137
189 #: ../atk/atkobject.c:138
191 msgstr "barre de menus"
193 #: ../atk/atkobject.c:139
195 msgstr "élément de menu"
197 #: ../atk/atkobject.c:140
199 msgstr "panneau d'options"
201 #: ../atk/atkobject.c:141
203 msgstr "onglet de page"
205 #: ../atk/atkobject.c:142
206 msgid "page tab list"
207 msgstr "liste d'onglets de page"
209 #: ../atk/atkobject.c:143
211 msgstr "tableau de bord"
213 #: ../atk/atkobject.c:144
214 msgid "password text"
215 msgstr "champ de mot de passe"
217 #: ../atk/atkobject.c:145
219 msgstr "menu contextuel"
221 #: ../atk/atkobject.c:146
223 msgstr "barre de progression"
225 #: ../atk/atkobject.c:147
229 #: ../atk/atkobject.c:148
231 msgstr "bouton radio"
233 #: ../atk/atkobject.c:149
234 msgid "radio menu item"
235 msgstr "élément de menu avec bouton radio"
237 #: ../atk/atkobject.c:150
239 msgstr "panneau racine"
241 #: ../atk/atkobject.c:151
243 msgstr "en-tête de ligne"
245 #: ../atk/atkobject.c:152
247 msgstr "barre de défilement"
249 #: ../atk/atkobject.c:153
251 msgstr "panneau de défilement"
253 #: ../atk/atkobject.c:154
257 #: ../atk/atkobject.c:155
261 #: ../atk/atkobject.c:156
263 msgstr "panneau divisible"
265 #: ../atk/atkobject.c:157
267 msgstr "bouton de réglage"
269 #: ../atk/atkobject.c:158
271 msgstr "barre d'état"
273 #: ../atk/atkobject.c:159
277 #: ../atk/atkobject.c:160
279 msgstr "cellule de tableau"
281 #: ../atk/atkobject.c:161
282 msgid "table column header"
283 msgstr "en-tête de colonne de tableau"
285 #: ../atk/atkobject.c:162
286 msgid "table row header"
287 msgstr "en-tête de ligne de tableau"
289 #: ../atk/atkobject.c:163
290 msgid "tear off menu item"
291 msgstr "élément de menu détachable"
293 #: ../atk/atkobject.c:164
297 #: ../atk/atkobject.c:165
301 #: ../atk/atkobject.c:166
302 msgid "toggle button"
303 msgstr "bouton à deux états"
305 #: ../atk/atkobject.c:167
307 msgstr "barre d'outils"
309 #: ../atk/atkobject.c:168
313 #: ../atk/atkobject.c:169
317 #: ../atk/atkobject.c:170
319 msgstr "tableau arborescent"
321 #: ../atk/atkobject.c:171
325 #: ../atk/atkobject.c:172
327 msgstr "fenêtre de travail"
329 #: ../atk/atkobject.c:173
333 #: ../atk/atkobject.c:174
335 msgstr "en-tête de page"
337 #: ../atk/atkobject.c:175
341 #: ../atk/atkobject.c:176
345 #: ../atk/atkobject.c:177
349 #: ../atk/atkobject.c:178
353 #: ../atk/atkobject.c:179
355 msgstr "auto-complètement"
357 #: ../atk/atkobject.c:180
359 msgstr "barre d'édition"
361 #: ../atk/atkobject.c:181
362 msgid "embedded component"
363 msgstr "composant incorporé"
365 #: ../atk/atkobject.c:182
367 msgstr "zone de saisie"
369 #: ../atk/atkobject.c:183
373 #: ../atk/atkobject.c:184
377 #: ../atk/atkobject.c:185
378 msgid "document frame"
379 msgstr "cadre du document"
381 #: ../atk/atkobject.c:186
385 #: ../atk/atkobject.c:187
389 #: ../atk/atkobject.c:188
393 #: ../atk/atkobject.c:189
394 msgid "redundant object"
395 msgstr "objet redondant"
397 #: ../atk/atkobject.c:190
401 #: ../atk/atkobject.c:191
405 #: ../atk/atkobject.c:192
406 msgid "input method window"
407 msgstr "fenêtre de méthode de saisie"
409 #: ../atk/atkobject.c:193
411 msgstr "ligne de tableau"
413 #: ../atk/atkobject.c:194
415 msgstr "élément arborescent"
417 #: ../atk/atkobject.c:195
418 msgid "document spreadsheet"
419 msgstr "document tableur"
421 #: ../atk/atkobject.c:196
422 msgid "document presentation"
423 msgstr "document présentation"
425 #: ../atk/atkobject.c:197
426 msgid "document text"
427 msgstr "document texte"
429 #: ../atk/atkobject.c:198
431 msgstr "document web"
433 #: ../atk/atkobject.c:199
434 msgid "document email"
435 msgstr "document courriel"
437 #: ../atk/atkobject.c:200
441 #: ../atk/atkobject.c:201
443 msgstr "liste déroulante"
445 #: ../atk/atkobject.c:202
449 #: ../atk/atkobject.c:203
453 #: ../atk/atkobject.c:204
455 msgstr "notification"
457 #: ../atk/atkobject.c:205
459 msgstr "barre d'informations"
461 #: ../atk/atkobject.c:206
463 msgstr "barre de niveau"
465 #: ../atk/atkobject.c:207
467 msgstr "barre de titre"
469 #: ../atk/atkobject.c:208
471 msgstr "bloc de citation"
473 #: ../atk/atkobject.c:209
477 #: ../atk/atkobject.c:210
481 #: ../atk/atkobject.c:211
485 #: ../atk/atkobject.c:212
489 #: ../atk/atkobject.c:213
491 msgstr "point de repère"
493 #: ../atk/atkobject.c:214
497 #: ../atk/atkobject.c:215
499 msgstr "zone défilante"
501 #: ../atk/atkobject.c:216
505 #: ../atk/atkobject.c:217
509 #: ../atk/atkobject.c:218
513 #: ../atk/atkobject.c:219
514 msgid "description list"
515 msgstr "liste descriptive"
517 #: ../atk/atkobject.c:220
518 msgid "description term"
519 msgstr "terme décrit"
521 #: ../atk/atkobject.c:221
522 msgid "description value"
523 msgstr "valeur de description"
525 #: ../atk/atkobject.c:471
526 msgid "Accessible Name"
527 msgstr "Nom accessible"
529 #: ../atk/atkobject.c:472
530 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
532 "Nom d'une instance d'objet formaté pour être accessible par les aides "
535 #: ../atk/atkobject.c:478
536 msgid "Accessible Description"
537 msgstr "Description accessible"
539 #: ../atk/atkobject.c:479
540 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
542 "Description d'un objet, formaté pour être accessible par les aides techniques"
544 #: ../atk/atkobject.c:485
545 msgid "Accessible Parent"
546 msgstr "Parent accessible"
548 #: ../atk/atkobject.c:486
549 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
550 msgstr "Parent de l'élément accessible actuel renvoyé par atk_object_get_parent()"
552 #: ../atk/atkobject.c:492
553 msgid "Accessible Value"
554 msgstr "Valeur accessible"
556 #: ../atk/atkobject.c:493
557 msgid "Is used to notify that the value has changed"
558 msgstr "Est utilisé pour notifier que la valeur a changé"
560 #: ../atk/atkobject.c:501
561 msgid "Accessible Role"
562 msgstr "Rôle accessible"
564 #: ../atk/atkobject.c:502
565 msgid "The accessible role of this object"
566 msgstr "Le rôle accessible de cet objet"
568 #: ../atk/atkobject.c:510
569 msgid "Accessible Layer"
570 msgstr "Couche accessible"
572 #: ../atk/atkobject.c:511
573 msgid "The accessible layer of this object"
574 msgstr "La couche accessible de cet objet"
576 #: ../atk/atkobject.c:519
577 msgid "Accessible MDI Value"
578 msgstr "Valeur MDI accessible"
580 #: ../atk/atkobject.c:520
581 msgid "The accessible MDI value of this object"
582 msgstr "La valeur MDI accessible de cet objet"
584 #: ../atk/atkobject.c:536
585 msgid "Accessible Table Caption"
586 msgstr "Légende de tableau accessible"
588 #: ../atk/atkobject.c:537
590 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
591 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
593 "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé ; cette "
594 "propriété ne devrait pas être utilisée. La propriété accessible-table-"
595 "caption-object devrait être utilisée à la place"
597 #: ../atk/atkobject.c:551
598 msgid "Accessible Table Column Header"
599 msgstr "En-tête de colonne de tableau accessible"
601 #: ../atk/atkobject.c:552
602 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
604 "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la colonne du tableau a changé"
606 #: ../atk/atkobject.c:567
607 msgid "Accessible Table Column Description"
608 msgstr "Description de colonne de tableau accessible"
610 #: ../atk/atkobject.c:568
611 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
613 "Est utilisé pour notifier que la description de la colonne du tableau a "
616 #: ../atk/atkobject.c:583
617 msgid "Accessible Table Row Header"
618 msgstr "En-tête de rangée de tableau accessible"
620 #: ../atk/atkobject.c:584
621 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
623 "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la rangée du tableau a changé"
625 #: ../atk/atkobject.c:598
626 msgid "Accessible Table Row Description"
627 msgstr "Description de rangée de tableau accessible"
629 #: ../atk/atkobject.c:599
630 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
632 "Est utilisé pour notifier que la description de la rangée du tableau a changé"
634 #: ../atk/atkobject.c:605
635 msgid "Accessible Table Summary"
636 msgstr "Résumé de tableau accessible"
638 #: ../atk/atkobject.c:606
639 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
640 msgstr "Est utilisé pour notifier que le résumé du tableau a changé"
642 #: ../atk/atkobject.c:612
643 msgid "Accessible Table Caption Object"
644 msgstr "Objet légende de tableau accessible"
646 #: ../atk/atkobject.c:613
647 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
648 msgstr "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé"
650 #: ../atk/atkobject.c:619
651 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
652 msgstr "Nombre de liens hypertextes accessibles"
654 #: ../atk/atkobject.c:620
655 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
656 msgstr "Le nombre de liens contenus par le AtkHypertext"