1 # French translation of atk.
2 # Copyright (C) 2002-2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under GNU Library General Public License Version 2.
5 # Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2006.
6 # Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2004-2006.
7 # Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2007.
8 # Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011
12 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
14 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15 "POT-Creation-Date: 2011-07-07 17:40+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2011-08-04 21:45+0200\n"
17 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
18 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
25 msgstr "Lien sélectionné"
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "Indique si l'objet AtkHyperlink est sélectionné"
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
33 msgstr "Nombre d'ancres"
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "Le nombre d'ancres associés avec l'objet AtkHyperlink"
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "La fin de l'index de l'objet AtkHyperlink"
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
49 msgstr "Début d'index"
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "Le début de l'index de l'objet AtkHyperlink"
55 #: ../atk/atkobject.c:74
59 #: ../atk/atkobject.c:75
60 msgid "accelerator label"
61 msgstr "étiquette du raccourci"
63 #: ../atk/atkobject.c:76
67 #: ../atk/atkobject.c:77
71 #: ../atk/atkobject.c:78
75 #: ../atk/atkobject.c:79
79 #: ../atk/atkobject.c:80
83 #: ../atk/atkobject.c:81
85 msgstr "case à cocher"
87 #: ../atk/atkobject.c:82
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "élément de menu avec case à cocher"
91 #: ../atk/atkobject.c:83
93 msgstr "sélecteur de couleurs"
95 #: ../atk/atkobject.c:84
97 msgstr "en-tête de colonne"
99 #: ../atk/atkobject.c:85
101 msgstr "boîte combinée"
103 #: ../atk/atkobject.c:86
105 msgstr "éditeur de dates"
107 #: ../atk/atkobject.c:87
109 msgstr "icône du bureau"
111 #: ../atk/atkobject.c:88
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "cadre du bureau"
115 #: ../atk/atkobject.c:89
117 msgstr "afficheur circulaire"
119 #: ../atk/atkobject.c:90
121 msgstr "boîte de dialogue"
123 #: ../atk/atkobject.c:91
124 msgid "directory pane"
125 msgstr "panneau des répertoires"
127 #: ../atk/atkobject.c:92
129 msgstr "zone de dessin"
131 #: ../atk/atkobject.c:93
133 msgstr "sélecteur de fichiers"
135 #: ../atk/atkobject.c:94
137 msgstr "objet de remplissage"
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: ../atk/atkobject.c:96
142 msgstr "sélecteur de polices"
144 #: ../atk/atkobject.c:97
148 #: ../atk/atkobject.c:98
150 msgstr "panneau de verre"
152 #: ../atk/atkobject.c:99
153 msgid "html container"
154 msgstr "conteneur html"
156 #: ../atk/atkobject.c:100
160 #: ../atk/atkobject.c:101
164 #: ../atk/atkobject.c:102
165 msgid "internal frame"
166 msgstr "cadre interne"
168 #: ../atk/atkobject.c:103
172 #: ../atk/atkobject.c:104
174 msgstr "panneau superposé"
176 #: ../atk/atkobject.c:105
180 #: ../atk/atkobject.c:106
182 msgstr "élément de liste"
184 #: ../atk/atkobject.c:107
188 #: ../atk/atkobject.c:108
190 msgstr "barre de menus"
192 #: ../atk/atkobject.c:109
194 msgstr "élément de menu"
196 #: ../atk/atkobject.c:110
198 msgstr "panneau d'options"
200 #: ../atk/atkobject.c:111
202 msgstr "onglet de page"
204 #: ../atk/atkobject.c:112
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "liste d'onglets de page"
208 #: ../atk/atkobject.c:113
210 msgstr "tableau de bord"
212 #: ../atk/atkobject.c:114
213 msgid "password text"
214 msgstr "champ de mot de passe"
216 #: ../atk/atkobject.c:115
218 msgstr "menu contextuel"
220 #: ../atk/atkobject.c:116
222 msgstr "barre de progression"
224 #: ../atk/atkobject.c:117
228 #: ../atk/atkobject.c:118
230 msgstr "bouton radio"
232 #: ../atk/atkobject.c:119
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "élément de menu avec bouton radio"
236 #: ../atk/atkobject.c:120
238 msgstr "panneau racine"
240 #: ../atk/atkobject.c:121
242 msgstr "en-tête de ligne"
244 #: ../atk/atkobject.c:122
246 msgstr "barre de défilement"
248 #: ../atk/atkobject.c:123
250 msgstr "panneau de défilement"
252 #: ../atk/atkobject.c:124
256 #: ../atk/atkobject.c:125
260 #: ../atk/atkobject.c:126
262 msgstr "panneau divisible"
264 #: ../atk/atkobject.c:127
266 msgstr "bouton de réglage"
268 #: ../atk/atkobject.c:128
270 msgstr "barre d'état"
272 #: ../atk/atkobject.c:129
276 #: ../atk/atkobject.c:130
278 msgstr "cellule de tableau"
280 #: ../atk/atkobject.c:131
281 msgid "table column header"
282 msgstr "en-tête de colonne de tableau"
284 #: ../atk/atkobject.c:132
285 msgid "table row header"
286 msgstr "en-tête de ligne de tableau"
288 #: ../atk/atkobject.c:133
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr "élément de menu détachable"
292 #: ../atk/atkobject.c:134
296 #: ../atk/atkobject.c:135
300 #: ../atk/atkobject.c:136
301 msgid "toggle button"
302 msgstr "bouton à deux états"
304 #: ../atk/atkobject.c:137
306 msgstr "barre d'outils"
308 #: ../atk/atkobject.c:138
312 #: ../atk/atkobject.c:139
316 #: ../atk/atkobject.c:140
318 msgstr "tableau arborescent"
320 #: ../atk/atkobject.c:141
324 #: ../atk/atkobject.c:142
326 msgstr "fenêtre de travail"
328 #: ../atk/atkobject.c:143
332 #: ../atk/atkobject.c:144
334 msgstr "en-tête de page"
336 #: ../atk/atkobject.c:145
340 #: ../atk/atkobject.c:146
344 #: ../atk/atkobject.c:147
348 #: ../atk/atkobject.c:148
352 #: ../atk/atkobject.c:149
354 msgstr "auto-complètement"
356 #: ../atk/atkobject.c:150
358 msgstr "barre d'édition"
360 #: ../atk/atkobject.c:151
361 msgid "embedded component"
362 msgstr "composant incorporé"
364 #: ../atk/atkobject.c:152
366 msgstr "zone de saisie"
368 #: ../atk/atkobject.c:153
372 #: ../atk/atkobject.c:154
376 #: ../atk/atkobject.c:155
377 msgid "document frame"
378 msgstr "cadre du document"
380 #: ../atk/atkobject.c:156
384 #: ../atk/atkobject.c:157
388 #: ../atk/atkobject.c:158
392 #: ../atk/atkobject.c:159
393 msgid "redundant object"
394 msgstr "objet redondant"
396 #: ../atk/atkobject.c:160
400 #: ../atk/atkobject.c:161
404 #: ../atk/atkobject.c:162
405 msgid "input method window"
406 msgstr "fenêtre de méthode de saisie"
408 #: ../atk/atkobject.c:163
410 msgstr "ligne de tableau"
412 #: ../atk/atkobject.c:164
414 msgstr "élément arborescent"
416 #: ../atk/atkobject.c:165
417 msgid "document spreadsheet"
418 msgstr "document tableur"
420 #: ../atk/atkobject.c:166
421 msgid "document presentation"
422 msgstr "document présentation"
424 #: ../atk/atkobject.c:167
425 msgid "document text"
426 msgstr "document texte"
428 #: ../atk/atkobject.c:168
430 msgstr "document web"
432 #: ../atk/atkobject.c:169
433 msgid "document email"
434 msgstr "document courriel"
436 #: ../atk/atkobject.c:170
440 #: ../atk/atkobject.c:171
442 msgstr "liste déroulante"
444 #: ../atk/atkobject.c:172
448 #: ../atk/atkobject.c:173
452 #: ../atk/atkobject.c:174
454 msgstr "notification"
456 #: ../atk/atkobject.c:175
458 msgstr "barre d'informations"
460 #: ../atk/atkobject.c:514
461 msgid "Accessible Name"
462 msgstr "Nom accessible"
464 #: ../atk/atkobject.c:515
465 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
467 "Nom d'une instance d'objet formaté pour être accessible par les aides "
470 #: ../atk/atkobject.c:521
471 msgid "Accessible Description"
472 msgstr "Description accessible"
474 #: ../atk/atkobject.c:522
475 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
477 "Description d'un objet, formaté pour être accessible par les aides techniques"
479 #: ../atk/atkobject.c:528
480 msgid "Accessible Parent"
481 msgstr "Parent accessible"
483 #: ../atk/atkobject.c:529
484 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
485 msgstr "Est utilisé pour notifier que le parent a changé"
487 #: ../atk/atkobject.c:535
488 msgid "Accessible Value"
489 msgstr "Valeur accessible"
491 #: ../atk/atkobject.c:536
492 msgid "Is used to notify that the value has changed"
493 msgstr "Est utilisé pour notifier que la valeur a changé"
495 #: ../atk/atkobject.c:544
496 msgid "Accessible Role"
497 msgstr "Rôle accessible"
499 #: ../atk/atkobject.c:545
500 msgid "The accessible role of this object"
501 msgstr "Le rôle accessible de cet objet"
503 #: ../atk/atkobject.c:553
504 msgid "Accessible Layer"
505 msgstr "Couche accessible"
507 #: ../atk/atkobject.c:554
508 msgid "The accessible layer of this object"
509 msgstr "La couche accessible de cet objet"
511 #: ../atk/atkobject.c:562
512 msgid "Accessible MDI Value"
513 msgstr "Valeur MDI accessible"
515 #: ../atk/atkobject.c:563
516 msgid "The accessible MDI value of this object"
517 msgstr "La valeur MDI accessible de cet objet"
519 #: ../atk/atkobject.c:571
520 msgid "Accessible Table Caption"
521 msgstr "Légende de tableau accessible"
523 #: ../atk/atkobject.c:572
525 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
526 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
528 "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé ; cette "
529 "propriété ne devrait pas être utilisée. La propriété accessible-table-"
530 "caption-object devrait être utilisée à la place"
532 #: ../atk/atkobject.c:578
533 msgid "Accessible Table Column Header"
534 msgstr "En-tête de colonne de tableau accessible"
536 #: ../atk/atkobject.c:579
537 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
539 "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la colonne du tableau a changé"
541 #: ../atk/atkobject.c:585
542 msgid "Accessible Table Column Description"
543 msgstr "Description de colonne de tableau accessible"
545 #: ../atk/atkobject.c:586
546 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
548 "Est utilisé pour notifier que la description de la colonne du tableau a "
551 #: ../atk/atkobject.c:592
552 msgid "Accessible Table Row Header"
553 msgstr "En-tête de rangée de tableau accessible"
555 #: ../atk/atkobject.c:593
556 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
558 "Est utilisé pour notifier que l'en-tête de la rangée du tableau a changé"
560 #: ../atk/atkobject.c:599
561 msgid "Accessible Table Row Description"
562 msgstr "Description de rangée de tableau accessible"
564 #: ../atk/atkobject.c:600
565 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
567 "Est utilisé pour notifier que la description de la rangée du tableau a changé"
569 #: ../atk/atkobject.c:606
570 msgid "Accessible Table Summary"
571 msgstr "Résumé de tableau accessible"
573 #: ../atk/atkobject.c:607
574 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
575 msgstr "Est utilisé pour notifier que le résumé du tableau a changé"
577 #: ../atk/atkobject.c:613
578 msgid "Accessible Table Caption Object"
579 msgstr "Objet légende de tableau accessible"
581 #: ../atk/atkobject.c:614
582 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
583 msgstr "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé"
585 #: ../atk/atkobject.c:620
586 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
587 msgstr "Nombre de liens hypertextes accessibles"
589 #: ../atk/atkobject.c:621
590 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
591 msgstr "Le nombre de liens contenus par le AtkHypertext"