updated translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / fr.po
1 # translation of zypp.fr.po to
2 # French message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003.
8 # Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002.
9 # Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001.
10 # Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>, 2008.
11 # Rémy Marquis <remy.marquis@gmail.com>, 2008.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: zypp.fr\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-10-08 17:27+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-09-25 21:08+0200\n"
18 "Last-Translator: Rémy Marquis <remy.marquis@gmail.com>\n"
19 "Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
25
26 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
27 msgid ""
28 "\n"
29 "uninstallable providers: "
30 msgstr ""
31 "\n"
32 "fournisseurs pas installables: "
33
34 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
35 #, c-format
36 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
37 msgstr "Problème de certificat SSL, vérifiez que le certificat CA est OK pour '%s'."
38
39 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__113
40 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
41 msgid " executed"
42 msgstr " exécuté"
43
44 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
45 msgid " execution failed"
46 msgstr "Échec de l'exécution"
47
48 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
49 msgid " execution skipped while aborting"
50 msgstr " exécution annulée lors de l'abandon"
51
52 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:928
53 #, c-format
54 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
55 msgstr "%s est en conflit avec %s fournit par %s"
56
57 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
58 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:914
59 #, c-format
60 msgid "%s is not installable"
61 msgstr "%s n'est pas installable"
62
63 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
64 #, c-format
65 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
66 msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
67
68 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:969
69 #, c-format
70 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
71 msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
72
73 #. language code: abk ab
74 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
75 msgid "Abkhazian"
76 msgstr "Abkhaze"
77
78 #. language code: ace
79 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
80 msgid "Achinese"
81 msgstr "Aceh"
82
83 #. language code: ach
84 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
85 msgid "Acoli"
86 msgstr "Acoli"
87
88 #. language code: ada
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
90 msgid "Adangme"
91 msgstr "Adangme"
92
93 #: ../zypp/RepoManager.cc:1184
94 #, c-format
95 msgid "Adding repository '%s'"
96 msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
97
98 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
99 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
100 msgstr "Contrat Client additionnel nécessaire"
101
102 #. language code: ady
103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
104 msgid "Adyghe"
105 msgstr "Adygué"
106
107 #. language code: aar aa
108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
109 msgid "Afar"
110 msgstr "Afar"
111
112 #. :ARE:784:
113 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
114 msgid "Afghanistan"
115 msgstr "Afghanistan"
116
117 #. language code: afh
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
119 msgid "Afrihili"
120 msgstr "Afrihili"
121
122 #. language code: afr af
123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
124 msgid "Afrikaans"
125 msgstr "Afrikaans"
126
127 #. language code: afa
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
129 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
130 msgstr "Afro-asiatiques (autres langues)"
131
132 #. language code: ain
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
134 msgid "Ainu"
135 msgstr "Ainou"
136
137 #. language code: aka ak
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
139 msgid "Akan"
140 msgstr "Akan"
141
142 #. language code: akk
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
144 msgid "Akkadian"
145 msgstr "Akkadien"
146
147 #. :ABW:533:
148 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
149 msgid "Aland Islands"
150 msgstr "Îles Alandes"
151
152 #. :AIA:660:
153 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
154 msgid "Albania"
155 msgstr "Albanie"
156
157 #. language code: alb sqi sq
158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
159 msgid "Albanian"
160 msgstr "Albanais"
161
162 #. language code: ale
163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
164 msgid "Aleut"
165 msgstr "Aléute"
166
167 #. :DOM:214:
168 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
169 msgid "Algeria"
170 msgstr "Algérie"
171
172 #. language code: alg
173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
174 msgid "Algonquian Languages"
175 msgstr "Langues algonquines"
176
177 #. language code: tut
178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
179 msgid "Altaic (Other)"
180 msgstr "Altaïques (autres langues)"
181
182 #. :ARG:032:
183 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
184 msgid "American Samoa"
185 msgstr "Samoa américaines"
186
187 #. language code: amh am
188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
189 msgid "Amharic"
190 msgstr "Amharic"
191
192 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
193 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
194 msgstr "Un contrat client additionel est nécessaire pour obtenir du support."
195
196 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
197 msgid "Andorra"
198 msgstr "Andorre"
199
200 #. :ANT:530:
201 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
202 msgid "Angola"
203 msgstr "Angola"
204
205 #. :ATG:028:
206 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
207 msgid "Anguilla"
208 msgstr "Anguilla"
209
210 #. :AGO:024:
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
212 msgid "Antarctica"
213 msgstr "Antarctique"
214
215 #. :AFG:004:
216 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
217 msgid "Antigua and Barbuda"
218 msgstr "Antigua-et-Barbuda"
219
220 #. language code: apa
221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
222 msgid "Apache Languages"
223 msgstr "Langues apaches"
224
225 #. language code: ara ar
226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
227 msgid "Arabic"
228 msgstr "Arabe"
229
230 #. language code: arg an
231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
232 msgid "Aragonese"
233 msgstr "Aragonais"
234
235 #. language code: arc
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
237 msgid "Aramaic"
238 msgstr "Aramaïn"
239
240 #. language code: arp
241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
242 msgid "Arapaho"
243 msgstr "Arapaho"
244
245 #. language code: arn
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
247 msgid "Araucanian"
248 msgstr "Araucan"
249
250 #. language code: arw
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
252 msgid "Arawak"
253 msgstr "Arawak"
254
255 #. :ATA:010:
256 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
257 msgid "Argentina"
258 msgstr "Argentine"
259
260 #. :ALB:008:
261 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
262 msgid "Armenia"
263 msgstr "Arménie"
264
265 #. language code: arm hye hy
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
267 msgid "Armenian"
268 msgstr "Arménien"
269
270 #. language code: art
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
272 msgid "Artificial (Other)"
273 msgstr "Artificielles (autres langues)"
274
275 #. :AUS:036:
276 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
277 msgid "Aruba"
278 msgstr "Aruba"
279
280 #. language code: asm as
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
282 msgid "Assamese"
283 msgstr "Assamais"
284
285 #. language code: ast
286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
287 msgid "Asturian"
288 msgstr "Asturien"
289
290 #. language code: ath
291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
292 msgid "Athapascan Languages"
293 msgstr "Langues athapascanes"
294
295 #. :AUT:040:
296 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
297 msgid "Australia"
298 msgstr "Australie"
299
300 #. language code: aus
301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
302 msgid "Australian Languages"
303 msgstr "Langues australiennes"
304
305 #. :ASM:016:
306 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
307 msgid "Austria"
308 msgstr "Autriche"
309
310 #. language code: map
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
312 msgid "Austronesian (Other)"
313 msgstr "Malayo-polynésiennes (autres langues)"
314
315 #. !\todo add comma to the message for the next release
316 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1619
317 #, c-format
318 msgid "Authentication required for '%s'"
319 msgstr "Authentification requise pour '%s'"
320
321 #. language code: ava av
322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
323 msgid "Avaric"
324 msgstr "Avar"
325
326 #. language code: ave ae
327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
328 msgid "Avestan"
329 msgstr "Avestique"
330
331 #. language code: awa
332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
333 msgid "Awadhi"
334 msgstr "Awadhi"
335
336 #. language code: aym ay
337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
338 msgid "Aymara"
339 msgstr "Aymara"
340
341 #. :ALA:248:
342 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
343 msgid "Azerbaijan"
344 msgstr "Azerbaïdjan"
345
346 #. language code: aze az
347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
348 msgid "Azerbaijani"
349 msgstr "Azéri"
350
351 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
352 #, c-format
353 msgid "Bad file name: %s"
354 msgstr "Mauvais nom de fichier: %s"
355
356 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
357 msgid "Bad media attach point"
358 msgstr "Mauvais point d'attache du media"
359
360 #. :BRA:076:
361 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
362 msgid "Bahamas"
363 msgstr "Bahamas"
364
365 #. :BGR:100:
366 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
367 msgid "Bahrain"
368 msgstr "Bahreïn"
369
370 #. language code: ban
371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
372 msgid "Balinese"
373 msgstr "Balinais"
374
375 #. language code: bat
376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
377 msgid "Baltic (Other)"
378 msgstr "Baltiques (autres langues)"
379
380 #. language code: bal
381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
382 msgid "Baluchi"
383 msgstr "Baloutchi"
384
385 #. language code: bam bm
386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
387 msgid "Bambara"
388 msgstr "Bambara"
389
390 #. language code: bai
391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
392 msgid "Bamileke Languages"
393 msgstr "Langues bamileke"
394
395 #. language code: bad
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
397 msgid "Banda"
398 msgstr "Banda"
399
400 #. :BRB:052:
401 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
402 msgid "Bangladesh"
403 msgstr "Bangladesh"
404
405 #. language code: bnt
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
407 msgid "Bantu (Other)"
408 msgstr "Bantoues (autres langues)"
409
410 #. :BIH:070:
411 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
412 msgid "Barbados"
413 msgstr "Barbade"
414
415 #. language code: bas
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
417 msgid "Basa"
418 msgstr "Basa"
419
420 #. language code: bak ba
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
422 msgid "Bashkir"
423 msgstr "Bachkir"
424
425 #. language code: baq eus eu
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
427 msgid "Basque"
428 msgstr "Basque"
429
430 #. language code: btk
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
432 msgid "Batak (Indonesia)"
433 msgstr "Batak (Indonésie)"
434
435 #. language code: bej
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
437 msgid "Beja"
438 msgstr "Bedja"
439
440 #. :BWA:072:
441 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
442 msgid "Belarus"
443 msgstr "Biélorussie"
444
445 #. language code: bel be
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
447 msgid "Belarusian"
448 msgstr "Biélorusse"
449
450 #. :BGD:050:
451 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
452 msgid "Belgium"
453 msgstr "Belgique"
454
455 #. :BLR:112:
456 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
457 msgid "Belize"
458 msgstr "Belize"
459
460 #. language code: bem
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
462 msgid "Bemba"
463 msgstr "Bemba"
464
465 #. language code: ben bn
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
467 msgid "Bengali"
468 msgstr "Bengali"
469
470 #. :BDI:108:
471 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
472 msgid "Benin"
473 msgstr "Bénin"
474
475 #. language code: ber
476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
477 msgid "Berber (Other)"
478 msgstr "Berbères (autres langues)"
479
480 #. :BEN:204:
481 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
482 msgid "Bermuda"
483 msgstr "Bermudes"
484
485 #. language code: bho
486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
487 msgid "Bhojpuri"
488 msgstr "Bhojpuri"
489
490 #. :BHS:044:
491 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
492 msgid "Bhutan"
493 msgstr "Bhoutan"
494
495 #. language code: bih bh
496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
497 msgid "Bihari"
498 msgstr "Bihari"
499
500 #. language code: bik
501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
502 msgid "Bikol"
503 msgstr "Bikol"
504
505 #. language code: bin
506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
507 msgid "Bini"
508 msgstr "Bini"
509
510 #. language code: bis bi
511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
512 msgid "Bislama"
513 msgstr "Bichlamar"
514
515 #. language code: byn
516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
517 msgid "Blin"
518 msgstr "Blin"
519
520 #. :BRN:096:
521 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
522 msgid "Bolivia"
523 msgstr "Bolivie"
524
525 #. :AZE:031:
526 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
527 msgid "Bosnia and Herzegovina"
528 msgstr "Bosnie-Herzégovine"
529
530 #. language code: bos bs
531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
532 msgid "Bosnian"
533 msgstr "Bosniaque"
534
535 #. :BVT:074:
536 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
537 msgid "Botswana"
538 msgstr "Botswana"
539
540 #. :BTN:064:
541 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
542 msgid "Bouvet Island"
543 msgstr "Île de Bouvet"
544
545 #. language code: bra
546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
547 msgid "Braj"
548 msgstr "Braj"
549
550 #. :BOL:068:
551 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
552 msgid "Brazil"
553 msgstr "Brésil"
554
555 #. language code: bre br
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
557 msgid "Breton"
558 msgstr "Breton"
559
560 #. :IND:356:
561 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
562 msgid "British Indian Ocean Territory"
563 msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
564
565 #. :VEN:862:
566 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
567 msgid "British Virgin Islands"
568 msgstr "Îles Vierges britanniques"
569
570 #. :BMU:060:
571 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
572 msgid "Brunei Darussalam"
573 msgstr "Brunei"
574
575 #. language code: bug
576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
577 msgid "Buginese"
578 msgstr "Bugi"
579
580 #: ../zypp/RepoManager.cc:977
581 #, c-format
582 msgid "Building repository '%s' cache"
583 msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
584
585 #. :BFA:854:
586 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
587 msgid "Bulgaria"
588 msgstr "Bulgarie"
589
590 #. language code: bul bg
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
592 msgid "Bulgarian"
593 msgstr "Bulgare"
594
595 #. language code: bua
596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
597 msgid "Buriat"
598 msgstr "Bouriate"
599
600 #. :BEL:056:
601 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
602 msgid "Burkina Faso"
603 msgstr "Burkina Faso"
604
605 #. language code: bur mya my
606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
607 msgid "Burmese"
608 msgstr "Birman"
609
610 #. :BHR:048:
611 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
612 msgid "Burundi"
613 msgstr "Burundi"
614
615 #. language code: cad
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
617 msgid "Caddo"
618 msgstr "Caddo"
619
620 #. :KGZ:417:
621 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
622 msgid "Cambodia"
623 msgstr "Cambodge"
624
625 #. :CHL:152:
626 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
627 msgid "Cameroon"
628 msgstr "Cameroun"
629
630 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:148
631 msgid "Can not create sat-pool."
632 msgstr "Impossible de créer le pool-sat."
633
634 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
635 msgid "Can't acquire the mutex lock"
636 msgstr "Impossible d'acquérir le verrouillage mutex"
637
638 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
639 #, c-format
640 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
641 msgstr "Impossible de chdir à '/' dans un chroot (%s)."
642
643 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
644 #, c-format
645 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
646 msgstr "Impossible de chrooter dans '%s' (%s)."
647
648 #. don't want to get here
649 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
650 #, c-format
651 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
652 msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
653
654 # TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
655 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
656 #, c-format
657 msgid "Can't fork (%s)."
658 msgstr "Impossible de forker (%s)."
659
660 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
661 msgid "Can't initialize mutex attributes"
662 msgstr "Impossible d'initialiser les attributs mutex"
663
664 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
665 msgid "Can't initialize recursive mutex"
666 msgstr "Impossible d'initialiser l'attribut mutex récursif"
667
668 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
669 #, c-format
670 msgid "Can't open lock file: %s"
671 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier verrouillé: %s"
672
673 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
674 #, c-format
675 msgid "Can't open pipe (%s)."
676 msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
677
678 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
679 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
680 #, c-format
681 msgid "Can't open pty (%s)."
682 msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
683
684 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
685 #, c-format
686 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
687 msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
688
689 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
690 msgid "Can't release the mutex lock"
691 msgstr "Impossible de libérer le verrouillage mutex"
692
693 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
694 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
695 msgstr "Impossible de définir l'attribut mutex récursif"
696
697 #. :BLZ:084:
698 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
699 msgid "Canada"
700 msgstr "Canada"
701
702 #: ../zypp/KeyRing.cc:285
703 #, c-format
704 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
705 msgstr "Impossible de créer la clé publiqe %s du porteclé %s dans le fichier %s"
706
707 # TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
708 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
709 msgid "Cannot eject any media"
710 msgstr "Impossible d'éjecter les media"
711
712 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
713 #, c-format
714 msgid "Cannot eject media '%s'"
715 msgstr "Impossible d'éjecter le media '%s'"
716
717 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
718 #, c-format
719 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
720 msgstr ""
721
722 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
723 #, c-format
724 msgid "Cannot write file '%s'."
725 msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s'."
726
727 #. :CUB:192:
728 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
729 msgid "Cape Verde"
730 msgstr "Cap Vert"
731
732 #. language code: car
733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
734 msgid "Carib"
735 msgstr "Caribe"
736
737 #. language code: cat ca
738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
739 msgid "Catalan"
740 msgstr "Catalan"
741
742 #. language code: cau
743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
744 msgid "Caucasian (Other)"
745 msgstr "Caucasiennes (autres langues)"
746
747 #. :KWT:414:
748 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
749 msgid "Cayman Islands"
750 msgstr "Îles Caïmans"
751
752 #. language code: ceb
753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
754 msgid "Cebuano"
755 msgstr "Cebuano"
756
757 #. language code: cel
758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
759 msgid "Celtic (Other)"
760 msgstr "Celtiques (autres langues)"
761
762 #. :COD:180:
763 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
764 msgid "Central African Republic"
765 msgstr "République centrafricaine"
766
767 #. language code: cai
768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
769 msgid "Central American Indian (Other)"
770 msgstr "Indiennes d'Amérique centrale (autres langues)"
771
772 #. :TCA:796:
773 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
774 msgid "Chad"
775 msgstr "Tchad"
776
777 #. language code: chg
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
779 msgid "Chagatai"
780 msgstr "Djaghatai"
781
782 #. language code: cmc
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
784 msgid "Chamic Languages"
785 msgstr "Langues chames"
786
787 #. language code: cha ch
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
789 msgid "Chamorro"
790 msgstr "Chamorro"
791
792 # TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
793 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
794 #. this message.
795 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1898
796 #, c-format
797 msgid "Changed configuration files for %s:"
798 msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
799
800 #. language code: che ce
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
802 msgid "Chechen"
803 msgstr "Tchétchène"
804
805 #. language code: chr
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
807 msgid "Cherokee"
808 msgstr "Cherokee"
809
810 #. language code: chy
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
812 msgid "Cheyenne"
813 msgstr "Cheyenne"
814
815 #. language code: chb
816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
817 msgid "Chibcha"
818 msgstr "Chibcha"
819
820 #. language code: nya ny
821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
822 msgid "Chichewa"
823 msgstr "Chichewa"
824
825 #. :COK:184:
826 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
827 msgid "Chile"
828 msgstr "Chili"
829
830 #. :CMR:120:
831 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
832 msgid "China"
833 msgstr "Chine"
834
835 #. language code: chi zho zh
836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
837 msgid "Chinese"
838 msgstr "Chinois"
839
840 #. language code: chn
841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
842 msgid "Chinook Jargon"
843 msgstr "Jargon chinook"
844
845 #. language code: chp
846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
847 msgid "Chipewyan"
848 msgstr "Chipewyan"
849
850 #. language code: cho
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
852 msgid "Choctaw"
853 msgstr "Choctaw"
854
855 #. :CPV:132:
856 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
857 msgid "Christmas Island"
858 msgstr "Île Christmas"
859
860 #. language code: chu cu
861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
862 msgid "Church Slavic"
863 msgstr "Slavon liturgique"
864
865 #. language code: chk
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
867 msgid "Chuukese"
868 msgstr "Chuukais"
869
870 #. language code: chv cv
871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
872 msgid "Chuvash"
873 msgstr "Tchouvache"
874
875 #. language code: nwc
876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
877 msgid "Classical Newari"
878 msgstr "Newari classique"
879
880 #. :CAN:124:
881 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
882 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
883 msgstr "Îles Cocos (Keeling)"
884
885 #. :CHN:156:
886 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
887 msgid "Colombia"
888 msgstr "Colombie"
889
890 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
891 #, c-format
892 msgid "Command exited with status %d."
893 msgstr "La commande s'est terminée avec le status %d."
894
895 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
896 msgid "Command exited with unknown error."
897 msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
898
899 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
900 #, c-format
901 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
902 msgstr "La command a été tuée par le signal %d (%s)."
903
904 #. :KIR:296:
905 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
906 msgid "Comoros"
907 msgstr "Comores"
908
909 #. :CCK:166:
910 #. :CAF:140:
911 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
912 msgid "Congo"
913 msgstr "Congo"
914
915 #. :CIV:384:
916 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
917 msgid "Cook Islands"
918 msgstr "Îles Cook"
919
920 #. language code: cop
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
922 msgid "Coptic"
923 msgstr "Copte"
924
925 #. language code: cor kw
926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
927 msgid "Cornish"
928 msgstr "Cornique"
929
930 #. language code: cos co
931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
932 msgid "Corsican"
933 msgstr "Corse"
934
935 #. :COL:170:
936 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
937 msgid "Costa Rica"
938 msgstr "Costa Rica"
939
940 #. :CHE:756:
941 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
942 msgid "Cote D'Ivoire"
943 msgstr "Cote d'Ivoire"
944
945 #. language code: cre cr
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
947 msgid "Cree"
948 msgstr "Cree"
949
950 #. language code: mus
951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
952 msgid "Creek"
953 msgstr "Muskogee"
954
955 #. language code: crp
956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
957 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
958 msgstr "Créoles et pidgins divers"
959
960 #. language code: cpe
961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
962 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
963 msgstr "Créoles et pidgins anglais (autres)"
964
965 #. language code: cpf
966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
967 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
968 msgstr "Créoles et pidgins français (autres)"
969
970 #. language code: cpp
971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
972 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
973 msgstr "Créoles et pidgins portugais (autres)"
974
975 #. language code: crh
976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
977 msgid "Crimean Tatar"
978 msgstr "Tatar de Crimée"
979
980 #. :HND:340:
981 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
982 msgid "Croatia"
983 msgstr "Croatie"
984
985 #. language code: scr hrv hr
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
987 msgid "Croatian"
988 msgstr "Croate"
989
990 #. :SCG:891:
991 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
992 msgid "Cuba"
993 msgstr "Cuba"
994
995 #. language code: cus
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
997 msgid "Cushitic (Other)"
998 msgstr "Couchitiques (autres langues)"
999
1000 #. :CXR:162:
1001 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1002 msgid "Cyprus"
1003 msgstr "Chypre"
1004
1005 #. language code: cze ces cs
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1007 msgid "Czech"
1008 msgstr "Tchèque"
1009
1010 #. :CYP:196:
1011 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1012 msgid "Czech Republic"
1013 msgstr "République Tchèque"
1014
1015 #. language code: dak
1016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1017 msgid "Dakota"
1018 msgstr "Dakota"
1019
1020 #. language code: dan da
1021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1022 msgid "Danish"
1023 msgstr "Danois"
1024
1025 #. language code: dar
1026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1027 msgid "Dargwa"
1028 msgstr "Dargwa"
1029
1030 #. language code: day
1031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1032 msgid "Dayak"
1033 msgstr "Dayak"
1034
1035 #. language code: del
1036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1037 msgid "Delaware"
1038 msgstr "Delaware"
1039
1040 #. :DJI:262:
1041 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1042 msgid "Denmark"
1043 msgstr "Danemark"
1044
1045 #. language code: din
1046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1047 msgid "Dinka"
1048 msgstr "Dinka"
1049
1050 #. language code: div dv
1051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1052 msgid "Divehi"
1053 msgstr "Maldivien"
1054
1055 #. :DEU:276:
1056 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1057 msgid "Djibouti"
1058 msgstr "Djibouti"
1059
1060 #. language code: doi
1061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1062 msgid "Dogri"
1063 msgstr "Dogri"
1064
1065 #. language code: dgr
1066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1067 msgid "Dogrib"
1068 msgstr "Dogrib"
1069
1070 #. :DNK:208:
1071 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1072 msgid "Dominica"
1073 msgstr "Dominique"
1074
1075 #. :DMA:212:
1076 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1077 msgid "Dominican Republic"
1078 msgstr "République Dominicaine"
1079
1080 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1081 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92 ../zypp/media/MediaException.cc:100
1082 #, c-format
1083 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1084 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (Metalink curl) pour '%s'"
1085
1086 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1087 #, c-format
1088 msgid ""
1089 "Download (curl) error for '%s':\n"
1090 "Error code: %s\n"
1091 "Error message: %s\n"
1092 msgstr ""
1093 "Erreur de téléchargement (curl) pour '%s':\n"
1094 "Code erreur: %s\n"
1095 "Message erreur: %s\n"
1096
1097 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1098 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1099 #, c-format
1100 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1101 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (curl) pour '%s'"
1102
1103 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186 ../zypp/media/MediaException.cc:204
1104 #, c-format
1105 msgid ""
1106 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1107 "Error code: %s\n"
1108 "Error message: %s\n"
1109 msgstr ""
1110 "Erreur de téléchargement (metalink curl) pour '%s':\n"
1111 "Code erreur: %s\n"
1112 "Message erreur: %s\n"
1113
1114 #. language code: dra
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1116 msgid "Dravidian (Other)"
1117 msgstr "Dravidiennes (autres langues)"
1118
1119 #. language code: dua
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1121 msgid "Duala"
1122 msgstr "Douala"
1123
1124 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1125 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1126 #, c-format
1127 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1128 msgstr "Type '%s' douteux pour %u byte de la somme de contrôle '%s'"
1129
1130 #. language code: dut nld nl
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1132 msgid "Dutch"
1133 msgstr "Hollandais"
1134
1135 #. language code: dum
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1137 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1138 msgstr "Néerlandais moyen (vers 1050-1350)"
1139
1140 #. language code: dyu
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1142 msgid "Dyula"
1143 msgstr "Dioula"
1144
1145 #. language code: dzo dz
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1147 msgid "Dzongkha"
1148 msgstr "Dzongkha"
1149
1150 #. :TON:776:
1151 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1152 msgid "East Timor"
1153 msgstr "Timor oriental"
1154
1155 #. :DZA:012:
1156 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1157 msgid "Ecuador"
1158 msgstr "Équateur"
1159
1160 #. language code: efi
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1162 msgid "Efik"
1163 msgstr "Efik"
1164
1165 #. :EST:233:
1166 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1167 msgid "Egypt"
1168 msgstr "Égypte"
1169
1170 #. language code: egy
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1172 msgid "Egyptian (Ancient)"
1173 msgstr "Égyptien (ancien)"
1174
1175 #. language code: eka
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1177 msgid "Ekajuk"
1178 msgstr "Ekajuk"
1179
1180 #. :STP:678:
1181 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1182 msgid "El Salvador"
1183 msgstr "El Salvador"
1184
1185 #. language code: elx
1186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1187 msgid "Elamite"
1188 msgstr "Élamite"
1189
1190 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1191 msgid "Empty destination in URI"
1192 msgstr "Destination vide dans l'URI"
1193
1194 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1195 msgid "Empty filesystem in URI"
1196 msgstr "Système de fichier vide dans l'URI"
1197
1198 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1199 msgid "Empty host name in URI"
1200 msgstr "Nom d'hôte vide dans l'URI"
1201
1202 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1203 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1204 msgstr "La chaîne codée contient un octet NUL"
1205
1206 #. language code: eng en
1207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1208 msgid "English"
1209 msgstr "Anglais"
1210
1211 #. language code: enm
1212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1213 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1214 msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
1215
1216 #. language code: ang
1217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1218 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1219 msgstr "Anglo-saxon (vers 450-1100)"
1220
1221 #. :GLP:312:
1222 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1223 msgid "Equatorial Guinea"
1224 msgstr "Guinée équatoriale"
1225
1226 #. :ESH:732:
1227 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1228 msgid "Eritrea"
1229 msgstr "Erythrée"
1230
1231 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1232 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1233 #, c-format
1234 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1235 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (curl) pour '%s':"
1236
1237 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1238 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195 ../zypp/media/MediaException.cc:213
1239 #, c-format
1240 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1241 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (metalink curl) pour '%s':"
1242
1243 #. language code: myv
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1245 msgid "Erzya"
1246 msgstr "Erza"
1247
1248 #. language code: epo eo
1249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1250 msgid "Esperanto"
1251 msgstr "Espéranto"
1252
1253 #. :ECU:218:
1254 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1255 msgid "Estonia"
1256 msgstr "Estonie"
1257
1258 #. language code: est et
1259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1260 msgid "Estonian"
1261 msgstr "Estonien"
1262
1263 #. :ESP:724:
1264 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1265 msgid "Ethiopia"
1266 msgstr "Éthiopie"
1267
1268 #. language code: ewe ee
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1270 msgid "Ewe"
1271 msgstr "Éwe"
1272
1273 #. language code: ewo
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1275 msgid "Ewondo"
1276 msgstr "Éwondo"
1277
1278 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1279 #: ../zypp/KeyRing.cc:587
1280 msgid "Failed to delete key."
1281 msgstr "Impossible de supprimer la clé."
1282
1283 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1066
1284 #, c-format
1285 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1286 msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s: %s"
1287
1288 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1289 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1290 #, c-format
1291 msgid "Failed to mount %s on %s"
1292 msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
1293
1294 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1143
1295 #, c-format
1296 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1297 msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s: %s"
1298
1299 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__22
1300 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1301 #, c-format
1302 msgid "Failed to unmount %s"
1303 msgstr "Impossible de démonter %s"
1304
1305 #. :FJI:242:
1306 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1307 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1308 msgstr "Îles Malouines (Falkland)"
1309
1310 #. language code: fan
1311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1312 msgid "Fang"
1313 msgstr "Fang"
1314
1315 #. language code: fat
1316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1317 msgid "Fanti"
1318 msgstr "Fanti"
1319
1320 #. :FSM:583:
1321 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1322 msgid "Faroe Islands"
1323 msgstr "Îles Féroé"
1324
1325 #. language code: fao fo
1326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1327 msgid "Faroese"
1328 msgstr "Féroien"
1329
1330 #. :FLK:238:
1331 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1332 msgid "Federated States of Micronesia"
1333 msgstr "États fédérés de Micronésie"
1334
1335 #. :FIN:246:
1336 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1337 msgid "Fiji"
1338 msgstr "Fidji"
1339
1340 #. language code: fij fj
1341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1342 msgid "Fijian"
1343 msgstr "Fidjien"
1344
1345 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "File %s does not have a checksum.\n"
1349 "Use the file anyway?"
1350 msgstr ""
1351 "Le fichier %s n'a pas de somme de contrôle.\n"
1352 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1353
1354 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1355 #, c-format
1356 msgid ""
1357 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1358 "%s|%s|%s\n"
1359 "Use the file anyway?"
1360 msgstr ""
1361 "Échec de la vérification de l'intégrité du fichier %s avec la clé suivante:\n"
1362 "%s|%s|%s\n"
1363 "Voulez-vous utiliser le fichier malgré tout ?"
1364
1365 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1366 #, c-format
1367 msgid ""
1368 "File %s has an invalid checksum.\n"
1369 "Expected %s, found %s\n"
1370 "Use the file anyway?"
1371 msgstr ""
1372 "Le fichier %s a une somme de contrôle non valide.\n"
1373 "%s attendu, %s trouvé\n"
1374 "Voulez-vous utiliser ce fichier malgré tout ?"
1375
1376 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1377 #, c-format
1378 msgid ""
1379 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1380 "Use the file anyway?"
1381 msgstr ""
1382 "Le fichier %s a une somme de contrôle inconnue %s.\n"
1383 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1384
1385 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1386 #, c-format
1387 msgid ""
1388 "File %s is not signed.\n"
1389 "Use it anyway?"
1390 msgstr ""
1391 "Le fichier %s n'est pas signé.\n"
1392 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1393
1394 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1395 #, c-format
1396 msgid ""
1397 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1398 "%s|%s|%s\n"
1399 "Use the file anyway?"
1400 msgstr ""
1401 "Le fichier %s est signé avec une clé inconnue:\n"
1402 "%s|%s|%s\n"
1403 " Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1404
1405 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1406 #, c-format
1407 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1408 msgstr "Fichier '%s' introuvable dans sur le media '%s'"
1409
1410 #. language code: fil
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1412 msgid "Filipino"
1413 msgstr "Philippin"
1414
1415 #. :ETH:231:
1416 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1417 msgid "Finland"
1418 msgstr "Finlande"
1419
1420 #. language code: fin fi
1421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1422 msgid "Finnish"
1423 msgstr "Finnois"
1424
1425 #. language code: fiu
1426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1427 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1428 msgstr "Finno-ougriennes (autres langues)"
1429
1430 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1431 msgid "Following actions will be done:"
1432 msgstr "Les actions suivantes seront exécutées:"
1433
1434 #. language code: fon
1435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1436 msgid "Fon"
1437 msgstr "Fon"
1438
1439 #. :FRO:234:
1440 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1441 msgid "France"
1442 msgstr "France"
1443
1444 #. language code: fre fra fr
1445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1446 msgid "French"
1447 msgstr "Français"
1448
1449 #. :GEO:268:
1450 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1451 msgid "French Guiana"
1452 msgstr "Guyane française"
1453
1454 #. :PER:604:
1455 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1456 msgid "French Polynesia"
1457 msgstr "Polynésie française"
1458
1459 #. :TCD:148:
1460 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1461 msgid "French Southern Territories"
1462 msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
1463
1464 #. language code: frm
1465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1466 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1467 msgstr "Français moyen (vers 1400-1600)"
1468
1469 #. language code: fro
1470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1471 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1472 msgstr "Français ancien (842-vers 1400)"
1473
1474 #. language code: fry fy
1475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1476 msgid "Frisian"
1477 msgstr "Frison"
1478
1479 #. language code: fur
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1481 msgid "Friulian"
1482 msgstr "Frioulan"
1483
1484 #. language code: ful ff
1485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1486 msgid "Fulah"
1487 msgstr "Peul"
1488
1489 #. language code: gaa
1490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1491 msgid "Ga"
1492 msgstr "Ga"
1493
1494 #. :FXX:249:
1495 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1496 msgid "Gabon"
1497 msgstr "Gabon"
1498
1499 #. language code: gla gd
1500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1501 msgid "Gaelic"
1502 msgstr "Gaélique"
1503
1504 #. language code: glg gl
1505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1506 msgid "Galician"
1507 msgstr "Galicien"
1508
1509 #. :GRL:304:
1510 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1511 msgid "Gambia"
1512 msgstr "Gambie"
1513
1514 #. language code: lug lg
1515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1516 msgid "Ganda"
1517 msgstr "Ganda"
1518
1519 #. language code: gay
1520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1521 msgid "Gayo"
1522 msgstr "Gayo"
1523
1524 #. language code: gba
1525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1526 msgid "Gbaya"
1527 msgstr "Gbaya"
1528
1529 #. language code: gez
1530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1531 msgid "Geez"
1532 msgstr "Guèze"
1533
1534 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1535 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1536 msgstr "Ignorer généralement des exigences"
1537
1538 #. :GRD:308:
1539 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1540 msgid "Georgia"
1541 msgstr "Géorgie"
1542
1543 #. language code: geo kat ka
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1545 msgid "Georgian"
1546 msgstr "Géorgien"
1547
1548 #. language code: ger deu de
1549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1550 msgid "German"
1551 msgstr "Allemand"
1552
1553 #. language code: gmh
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1555 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1556 msgstr "Allemand, moyen haut (vers 1050-1500)"
1557
1558 #. language code: goh
1559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1560 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1561 msgstr "Allemand, ancien haut (vers 750-1050)"
1562
1563 #. language code: gem
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1565 msgid "Germanic (Other)"
1566 msgstr "Germaniques (autres langues)"
1567
1568 #. :CZE:203:
1569 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1570 msgid "Germany"
1571 msgstr "Allemagne"
1572
1573 #. :GUF:254:
1574 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1575 msgid "Ghana"
1576 msgstr "Ghana"
1577
1578 #. :GHA:288:
1579 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1580 msgid "Gibraltar"
1581 msgstr "Gibraltar"
1582
1583 #. language code: gil
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1585 msgid "Gilbertese"
1586 msgstr "Kiribati"
1587
1588 #. language code: gon
1589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1590 msgid "Gondi"
1591 msgstr "Gond"
1592
1593 #. language code: gor
1594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1595 msgid "Gorontalo"
1596 msgstr "Gorontalo"
1597
1598 #. language code: got
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1600 msgid "Gothic"
1601 msgstr "Gothique"
1602
1603 #. language code: grb
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1605 msgid "Grebo"
1606 msgstr "Grebo"
1607
1608 #. :GNQ:226:
1609 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1610 msgid "Greece"
1611 msgstr "Grèce"
1612
1613 #. language code: grc
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1615 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1616 msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)"
1617
1618 #. language code: gre ell el
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1620 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1621 msgstr "Grec moderne (après 1453)"
1622
1623 #. :GIB:292:
1624 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1625 msgid "Greenland"
1626 msgstr "Groenland"
1627
1628 #. :GBR:826:
1629 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1630 msgid "Grenada"
1631 msgstr "Grenade"
1632
1633 #. :GIN:324:
1634 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1635 msgid "Guadeloupe"
1636 msgstr "Guadeloupe"
1637
1638 #. :GTM:320:
1639 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1640 msgid "Guam"
1641 msgstr "Guam"
1642
1643 #. language code: grn gn
1644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1645 msgid "Guarani"
1646 msgstr "Guarani"
1647
1648 #. :SGS:239:
1649 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1650 msgid "Guatemala"
1651 msgstr "Guatemala"
1652
1653 #. :GMB:270:
1654 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1655 msgid "Guinea"
1656 msgstr "Guinée"
1657
1658 #. :GUM:316:
1659 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1660 msgid "Guinea-Bissau"
1661 msgstr "Guinée Bissau"
1662
1663 #. language code: guj gu
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1665 msgid "Gujarati"
1666 msgstr "Goudjrati"
1667
1668 #. :GNB:624:
1669 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1670 msgid "Guyana"
1671 msgstr "Guyana"
1672
1673 #. language code: gwi
1674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1675 msgid "Gwich'in"
1676 msgstr "Gwich'in"
1677
1678 #. language code: hai
1679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1680 msgid "Haida"
1681 msgstr "Haida"
1682
1683 #. :HRV:191:
1684 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1685 msgid "Haiti"
1686 msgstr "Haïti"
1687
1688 #. language code: hat ht
1689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1690 msgid "Haitian"
1691 msgstr "Haïtien"
1692
1693 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1694 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1695 msgid "Hal Exception"
1696 msgstr "Exception Hal"
1697
1698 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1699 msgid "HalContext not connected"
1700 msgstr "HalContext non connecté"
1701
1702 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1703 msgid "HalDrive not initialized"
1704 msgstr "HalDrive non initialisé"
1705
1706 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1707 msgid "HalVolume not initialized"
1708 msgstr "HalVolume non initialisé"
1709
1710 #. language code: hau ha
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1712 msgid "Hausa"
1713 msgstr "Haoussa"
1714
1715 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:910
1716 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1717 msgstr "Avez-vous activé tous les dépôts requis ?"
1718
1719 #. language code: haw
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1721 msgid "Hawaiian"
1722 msgstr "Hawaïen"
1723
1724 #. :HKG:344:
1725 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1726 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1727 msgstr "Îles Heard et Mcdonald"
1728
1729 #. language code: heb he
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1731 msgid "Hebrew"
1732 msgstr "Hébreu"
1733
1734 #. language code: her hz
1735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1736 msgid "Herero"
1737 msgstr "Herero"
1738
1739 #. language code: hil
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1741 msgid "Hiligaynon"
1742 msgstr "Hiligaynon"
1743
1744 #. language code: him
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1746 msgid "Himachali"
1747 msgstr "Himachali"
1748
1749 #. language code: hin hi
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1751 msgid "Hindi"
1752 msgstr "Hindi"
1753
1754 #. language code: hmo ho
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1756 msgid "Hiri Motu"
1757 msgstr "Hiri Motu"
1758
1759 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1760 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1761 msgid "History:"
1762 msgstr "Historique:"
1763
1764 #. language code: hit
1765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1766 msgid "Hittite"
1767 msgstr "Hittite"
1768
1769 #. language code: hmn
1770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1771 msgid "Hmong"
1772 msgstr "Hmong"
1773
1774 #. :UZB:860:
1775 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1776 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1777 msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
1778
1779 #. :HMD:334:
1780 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1781 msgid "Honduras"
1782 msgstr "Honduras"
1783
1784 #. :GUY:328:
1785 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1786 msgid "Hong Kong"
1787 msgstr "Hong-Kong"
1788
1789 #. language code: hun hu
1790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1791 msgid "Hungarian"
1792 msgstr "Hongrois"
1793
1794 #. :HTI:332:
1795 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1796 msgid "Hungary"
1797 msgstr "Hongrie"
1798
1799 #. language code: hup
1800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1801 msgid "Hupa"
1802 msgstr "Hupa"
1803
1804 #. language code: iba
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1806 msgid "Iban"
1807 msgstr "Iban"
1808
1809 #. :IRN:364:
1810 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1811 msgid "Iceland"
1812 msgstr "Islande"
1813
1814 #. language code: ice isl is
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1816 msgid "Icelandic"
1817 msgstr "Islandais"
1818
1819 #. language code: ido io
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1821 msgid "Ido"
1822 msgstr "Ido"
1823
1824 #. language code: ibo ig
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1826 msgid "Igbo"
1827 msgstr "Igbo"
1828
1829 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1830 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1831 #, c-format
1832 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1833 msgstr "Ignorer des dépendances de %s"
1834
1835 #. language code: ijo
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1837 msgid "Ijo"
1838 msgstr "Ijo"
1839
1840 #. language code: ilo
1841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1842 msgid "Iloko"
1843 msgstr "Ilocano"
1844
1845 #. language code: smn
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1847 msgid "Inari Sami"
1848 msgstr "Sami d'Inari"
1849
1850 #. :ISR:376:
1851 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1852 msgid "India"
1853 msgstr "Inde"
1854
1855 #. language code: inc
1856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1857 msgid "Indic (Other)"
1858 msgstr "Indo-aryennes (autres langues)"
1859
1860 #. language code: ine
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1862 msgid "Indo-European (Other)"
1863 msgstr "Indo-europénnnes (autres langues)"
1864
1865 #. :HUN:348:
1866 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1867 msgid "Indonesia"
1868 msgstr "Indonésie"
1869
1870 #. language code: ind id
1871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1872 msgid "Indonesian"
1873 msgstr "Indonésien"
1874
1875 #. language code: inh
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1877 msgid "Ingush"
1878 msgstr "Ingouche"
1879
1880 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603 ../zypp/target/TargetImpl.cc:843
1881 msgid "Installation has been aborted as directed."
1882 msgstr "L'installation a été abandonnée comme indiqué."
1883
1884 #. language code: ina ia
1885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1886 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1887 msgstr "Interlingua (Association pour une langue auxiliaire internationale)"
1888
1889 #. language code: ile ie
1890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1891 msgid "Interlingue"
1892 msgstr "Interlingue"
1893
1894 #. language code: iku iu
1895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1896 msgid "Inuktitut"
1897 msgstr "Inuktitut"
1898
1899 #. language code: ipk ik
1900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1901 msgid "Inupiaq"
1902 msgstr "Inupiaq"
1903
1904 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1905 #, c-format
1906 msgid "Invalid %s component"
1907 msgstr "Composant %s non valide"
1908
1909 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1910 #, c-format
1911 msgid "Invalid %s component '%s'"
1912 msgstr "Composant '%s' non valide '%s'"
1913
1914 #: ../zypp/Url.cc:152
1915 #, c-format
1916 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1917 msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
1918
1919 #: ../zypp/Url.cc:113
1920 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1921 msgstr "Chaîne de requête d'URL LDAP non valide"
1922
1923 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1924 #, c-format
1925 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1926 msgstr "Schéma d'Url '%s' non valide"
1927
1928 #: ../zypp/Url.cc:309
1929 msgid "Invalid empty Url object reference"
1930 msgstr "Référence d'objet d'Url vide non valide"
1931
1932 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1933 #, c-format
1934 msgid "Invalid host component '%s'"
1935 msgstr "Composant d'hôte non valide '%s' "
1936
1937 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1938 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1939 msgstr "Caractère séparateur de tableau d'union non valide pour l'ensemble de paramètres"
1940
1941 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1942 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1943 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour l'ensemble de paramètres"
1944
1945 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1946 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1947 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour le mappage de paramètres"
1948
1949 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1950 #, c-format
1951 msgid "Invalid port component '%s'"
1952 msgstr "Composant de port non valide '%s' "
1953
1954 #: ../zypp/PoolQuery.cc:443
1955 #, c-format
1956 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1957 msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
1958
1959 #. :IRQ:368:
1960 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1961 msgid "Iran"
1962 msgstr "Iran"
1963
1964 #. language code: ira
1965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1966 msgid "Iranian (Other)"
1967 msgstr "Iraniennes (autres langues)"
1968
1969 #. :IOT:086:
1970 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1971 msgid "Iraq"
1972 msgstr "Iraq"
1973
1974 #. :IDN:360:
1975 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1976 msgid "Ireland"
1977 msgstr "Irlande"
1978
1979 #. language code: gle ga
1980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1981 msgid "Irish"
1982 msgstr "Irlandais"
1983
1984 #. language code: mga
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1986 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1987 msgstr "Irlandais moyen (900-1200)"
1988
1989 #. language code: sga
1990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1991 msgid "Irish, Old (to 900)"
1992 msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
1993
1994 #. language code: iro
1995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1996 msgid "Iroquoian Languages"
1997 msgstr "Langues iroquoises"
1998
1999 #. :IRL:372:
2000 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2001 msgid "Israel"
2002 msgstr "Israël"
2003
2004 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
2005 #. language code: ita it
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2007 msgid "Italian"
2008 msgstr "Italien"
2009
2010 #. :ISL:352:
2011 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2012 msgid "Italy"
2013 msgstr "Italie"
2014
2015 #. :ITA:380:
2016 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2017 msgid "Jamaica"
2018 msgstr "Jamaïque"
2019
2020 #. :JOR:400:
2021 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2022 msgid "Japan"
2023 msgstr "Japon"
2024
2025 #. language code: jpn ja
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2027 msgid "Japanese"
2028 msgstr "Japonais"
2029
2030 #. language code: jav jv
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2032 msgid "Javanese"
2033 msgstr "Javanais"
2034
2035 #. :JAM:388:
2036 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2037 msgid "Jordan"
2038 msgstr "Jordanie"
2039
2040 #. language code: jrb
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2042 msgid "Judeo-Arabic"
2043 msgstr "Judéo-arabe"
2044
2045 #. language code: jpr
2046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2047 msgid "Judeo-Persian"
2048 msgstr "Judéo-persan"
2049
2050 #. language code: kbd
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2052 msgid "Kabardian"
2053 msgstr "Kabardien"
2054
2055 #. language code: kab
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2057 msgid "Kabyle"
2058 msgstr "Kabyle"
2059
2060 #. language code: kac
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2062 msgid "Kachin"
2063 msgstr "Kachin"
2064
2065 #. language code: kal kl
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2067 msgid "Kalaallisut"
2068 msgstr "Kalaallisut"
2069
2070 #. language code: xal
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2072 msgid "Kalmyk"
2073 msgstr "Kalmouk"
2074
2075 #. language code: kam
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2077 msgid "Kamba"
2078 msgstr "Kamba"
2079
2080 #. language code: kan kn
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2082 msgid "Kannada"
2083 msgstr "Kannada"
2084
2085 #. language code: kau kr
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2087 msgid "Kanuri"
2088 msgstr "Kanouri"
2089
2090 #. language code: kaa
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2092 msgid "Kara-Kalpak"
2093 msgstr "Karakalpak"
2094
2095 #. language code: krc
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2097 msgid "Karachay-Balkar"
2098 msgstr "Karatchai balkar"
2099
2100 #. language code: kar
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2102 msgid "Karen"
2103 msgstr "Karen"
2104
2105 #. language code: kas ks
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2107 msgid "Kashmiri"
2108 msgstr "Kashmiri"
2109
2110 #. language code: csb
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2112 msgid "Kashubian"
2113 msgstr "Kachoube"
2114
2115 #. language code: kaw
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2117 msgid "Kawi"
2118 msgstr "Kawi"
2119
2120 #. language code: kaz kk
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2122 msgid "Kazakh"
2123 msgstr "Kazakh"
2124
2125 #. :CYM:136:
2126 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2127 msgid "Kazakhstan"
2128 msgstr "Kazakhstan"
2129
2130 #. :JPN:392:
2131 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2132 msgid "Kenya"
2133 msgstr "Kenya"
2134
2135 #. language code: kha
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2137 msgid "Khasi"
2138 msgstr "Khasi"
2139
2140 #. language code: khm km
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2142 msgid "Khmer"
2143 msgstr "Khmer"
2144
2145 #. language code: khi
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2147 msgid "Khoisan (Other)"
2148 msgstr "Khoisan (autres langues)"
2149
2150 #. language code: kho
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2152 msgid "Khotanese"
2153 msgstr "Khotanais"
2154
2155 #. language code: kik ki
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2157 msgid "Kikuyu"
2158 msgstr "Kikuyu"
2159
2160 #. language code: kmb
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2162 msgid "Kimbundu"
2163 msgstr "Kimbundu"
2164
2165 #. language code: kin rw
2166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2167 msgid "Kinyarwanda"
2168 msgstr "Rwanda"
2169
2170 #. language code: kir ky
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2172 msgid "Kirghiz"
2173 msgstr "Kirghize"
2174
2175 #. :KHM:116:
2176 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2177 msgid "Kiribati"
2178 msgstr "Kiribati"
2179
2180 #. language code: tlh
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2182 msgid "Klingon"
2183 msgstr "Klingon"
2184
2185 #. language code: kom kv
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2187 msgid "Komi"
2188 msgstr "Kom"
2189
2190 #. language code: kon kg
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2192 msgid "Kongo"
2193 msgstr "Kongo"
2194
2195 #. language code: kok
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2197 msgid "Konkani"
2198 msgstr "Konkani"
2199
2200 #. language code: kor ko
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2202 msgid "Korean"
2203 msgstr "Coréen"
2204
2205 #. language code: kos
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2207 msgid "Kosraean"
2208 msgstr "Kosrae"
2209
2210 #. language code: kpe
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2212 msgid "Kpelle"
2213 msgstr "Kpelle"
2214
2215 #. language code: kro
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2217 msgid "Kru"
2218 msgstr "Krou"
2219
2220 #. language code: kua kj
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2222 msgid "Kuanyama"
2223 msgstr "Ovambo"
2224
2225 #. language code: kum
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2227 msgid "Kumyk"
2228 msgstr "Koumyk"
2229
2230 #. language code: kur ku
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2232 msgid "Kurdish"
2233 msgstr "Kurde"
2234
2235 #. language code: kru
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2237 msgid "Kurukh"
2238 msgstr "Kurukh"
2239
2240 #. language code: kut
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2242 msgid "Kutenai"
2243 msgstr "Kutenai"
2244
2245 #. :KOR:410:
2246 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2247 msgid "Kuwait"
2248 msgstr "Koweït"
2249
2250 #. :KEN:404:
2251 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2252 msgid "Kyrgyzstan"
2253 msgstr "Kirghizistan"
2254
2255 #. language code: lad
2256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2257 msgid "Ladino"
2258 msgstr "Judéo-espagnol"
2259
2260 #. language code: lah
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2262 msgid "Lahnda"
2263 msgstr "Lahnda"
2264
2265 #. language code: lam
2266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2267 msgid "Lamba"
2268 msgstr "Lamba"
2269
2270 #. language code: lao lo
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2272 msgid "Lao"
2273 msgstr "Lao"
2274
2275 #. :KAZ:398:
2276 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2277 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2278 msgstr "République démocratique populaire du Laos"
2279
2280 #. language code: lat la
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2282 msgid "Latin"
2283 msgstr "Latin"
2284
2285 #. :LUX:442:
2286 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2287 msgid "Latvia"
2288 msgstr "Lettonie"
2289
2290 #. language code: lav lv
2291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2292 msgid "Latvian"
2293 msgstr "Letton"
2294
2295 #. :LAO:418:
2296 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2297 msgid "Lebanon"
2298 msgstr "Liban"
2299
2300 #. :LBR:430:
2301 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2302 msgid "Lesotho"
2303 msgstr "Lesotho"
2304
2305 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2306 msgid "Level 1"
2307 msgstr "Niveau 1"
2308
2309 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2310 msgid "Level 2"
2311 msgstr "Niveau 2"
2312
2313 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2314 msgid "Level 3"
2315 msgstr "Niveau 3"
2316
2317 #. language code: lez
2318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2319 msgid "Lezghian"
2320 msgstr "Lezghien"
2321
2322 #. :LKA:144:
2323 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2324 msgid "Liberia"
2325 msgstr "Liberia"
2326
2327 #. :LVA:428:
2328 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2329 msgid "Libya"
2330 msgstr "Libye"
2331
2332 #. :LCA:662:
2333 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2334 msgid "Liechtenstein"
2335 msgstr "Liechtenstein"
2336
2337 #. language code: lim li
2338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2339 msgid "Limburgan"
2340 msgstr "Limbourgeois"
2341
2342 #. language code: lin ln
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2344 msgid "Lingala"
2345 msgstr "Lingala"
2346
2347 #. :LSO:426:
2348 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2349 msgid "Lithuania"
2350 msgstr "Lituanie"
2351
2352 #. language code: lit lt
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2354 msgid "Lithuanian"
2355 msgstr "Lituanien"
2356
2357 #. language code: jbo
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2359 msgid "Lojban"
2360 msgstr "Lojban"
2361
2362 #. language code: nds
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2364 msgid "Low German"
2365 msgstr "Allemand, bas"
2366
2367 #. language code: dsb
2368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2369 msgid "Lower Sorbian"
2370 msgstr "Bas-sorabe"
2371
2372 #. language code: loz
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2374 msgid "Lozi"
2375 msgstr "Lozi"
2376
2377 #. language code: lub lu
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2379 msgid "Luba-Katanga"
2380 msgstr "Luba-katanga"
2381
2382 #. language code: lua
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2384 msgid "Luba-Lulua"
2385 msgstr "Luba-lulua"
2386
2387 #. language code: lui
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2389 msgid "Luiseno"
2390 msgstr "Luiseno"
2391
2392 #. language code: smj
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2394 msgid "Lule Sami"
2395 msgstr "Sami de Lule"
2396
2397 #. language code: lun
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2399 msgid "Lunda"
2400 msgstr "Lunda"
2401
2402 #. language code: luo
2403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2404 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2405 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
2406
2407 #. language code: lus
2408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2409 msgid "Lushai"
2410 msgstr "Lushai"
2411
2412 #. :LTU:440:
2413 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2414 msgid "Luxembourg"
2415 msgstr "Luxembourg"
2416
2417 #. language code: ltz lb
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2419 msgid "Luxembourgish"
2420 msgstr "Luxembourgeois"
2421
2422 #. :MNG:496:
2423 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2424 msgid "Macao"
2425 msgstr "Macao"
2426
2427 #. :MHL:584:
2428 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2429 msgid "Macedonia"
2430 msgstr "Macédoine"
2431
2432 #. language code: mac mkd mk
2433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2434 msgid "Macedonian"
2435 msgstr "Macédonien"
2436
2437 #. :MDA:498:
2438 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2439 msgid "Madagascar"
2440 msgstr "Madagascar"
2441
2442 #. language code: mad
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2444 msgid "Madurese"
2445 msgstr "Madourais"
2446
2447 #. language code: mag
2448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2449 msgid "Magahi"
2450 msgstr "Magahi"
2451
2452 #. language code: mai
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2454 msgid "Maithili"
2455 msgstr "Maithili"
2456
2457 #. language code: mak
2458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2459 msgid "Makasar"
2460 msgstr "Makassar"
2461
2462 #. language code: mlg mg
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2464 msgid "Malagasy"
2465 msgstr "Malgache"
2466
2467 #. :MDV:462:
2468 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2469 msgid "Malawi"
2470 msgstr "Malawi"
2471
2472 #. language code: may msa ms
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2474 msgid "Malay"
2475 msgstr "Malais"
2476
2477 #. language code: mal ml
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2479 msgid "Malayalam"
2480 msgstr "Malayalam"
2481
2482 #. :MEX:484:
2483 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2484 msgid "Malaysia"
2485 msgstr "Malaisie"
2486
2487 #. :MUS:480:
2488 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2489 msgid "Maldives"
2490 msgstr "Maldives"
2491
2492 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2493 msgid "Malformed URI"
2494 msgstr "URI malformé"
2495
2496 #. :MKD:807:
2497 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2498 msgid "Mali"
2499 msgstr "Mali"
2500
2501 #. :MSR:500:
2502 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2503 msgid "Malta"
2504 msgstr "Malte"
2505
2506 #. language code: mlt mt
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2508 msgid "Maltese"
2509 msgstr "Maltais"
2510
2511 #. language code: mnc
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2513 msgid "Manchu"
2514 msgstr "Mandchou"
2515
2516 #. language code: mdr
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2518 msgid "Mandar"
2519 msgstr "Mandar"
2520
2521 #. language code: man
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2523 msgid "Mandingo"
2524 msgstr "Mandingue"
2525
2526 #. language code: mni
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2528 msgid "Manipuri"
2529 msgstr "Manipuri"
2530
2531 #. language code: mno
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2533 msgid "Manobo Languages"
2534 msgstr "Langues Manobo"
2535
2536 #. language code: glv gv
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2538 msgid "Manx"
2539 msgstr "Manx"
2540
2541 #. language code: mao mri mi
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2543 msgid "Maori"
2544 msgstr "Maori"
2545
2546 #. language code: mar mr
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2548 msgid "Marathi"
2549 msgstr "Marathe"
2550
2551 #. language code: chm
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2553 msgid "Mari"
2554 msgstr "Mari"
2555
2556 #. :MDG:450:
2557 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2558 msgid "Marshall Islands"
2559 msgstr "Îles Marshall"
2560
2561 #. language code: mah mh
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2563 msgid "Marshallese"
2564 msgstr "Marshall"
2565
2566 #. :MNP:580:
2567 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2568 msgid "Martinique"
2569 msgstr "Martinique"
2570
2571 #. language code: mwr
2572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2573 msgid "Marwari"
2574 msgstr "Marvari"
2575
2576 #. language code: mas
2577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2578 msgid "Masai"
2579 msgstr "Masai"
2580
2581 #. :MTQ:474:
2582 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2583 msgid "Mauritania"
2584 msgstr "Mauritanie"
2585
2586 #. :MLT:470:
2587 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2588 msgid "Mauritius"
2589 msgstr "Île Maurice"
2590
2591 #. language code: myn
2592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2593 msgid "Mayan Languages"
2594 msgstr "Langues maya"
2595
2596 #. :YEM:887:
2597 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2598 msgid "Mayotte"
2599 msgstr "Mayotte"
2600
2601 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2602 #, c-format
2603 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2604 msgstr "Le media source '%s' ne contient pas le contenu désiré"
2605
2606 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2607 #, c-format
2608 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2609 msgstr "Le medium '%s' est en utilisation par une autre instance"
2610
2611 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2612 msgid "Medium not attached"
2613 msgstr "Le medium n'est pas attaché"
2614
2615 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2616 #, c-format
2617 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2618 msgstr "Le medium ne s'est pas ouvert lors de l'action '%s'."
2619
2620 #. language code: men
2621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2622 msgid "Mende"
2623 msgstr "Mende"
2624
2625 #. :FRA:250:
2626 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2627 msgid "Metropolitan France"
2628 msgstr "France métropolitaine"
2629
2630 #. :MWI:454:
2631 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2632 msgid "Mexico"
2633 msgstr "Mexique"
2634
2635 #. language code: mic
2636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2637 msgid "Mi'kmaq"
2638 msgstr "Micmac"
2639
2640 #. language code: min
2641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2642 msgid "Minangkabau"
2643 msgstr "Minangkabau"
2644
2645 #. language code: mwl
2646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2647 msgid "Mirandese"
2648 msgstr "Mirandais"
2649
2650 #. language code: mis
2651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2652 msgid "Miscellaneous Languages"
2653 msgstr "Langues diverses"
2654
2655 #. language code: moh
2656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2657 msgid "Mohawk"
2658 msgstr "Mohawk"
2659
2660 #. language code: mdf
2661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2662 msgid "Moksha"
2663 msgstr "Moksa"
2664
2665 #. language code: mol mo
2666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2667 msgid "Moldavian"
2668 msgstr "Moldave"
2669
2670 #. :MCO:492:
2671 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2672 msgid "Moldova"
2673 msgstr "Moldavie"
2674
2675 #. language code: mkh
2676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2677 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2678 msgstr "Mon-khmer (autres langues)"
2679
2680 #. :MAR:504:
2681 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2682 msgid "Monaco"
2683 msgstr "Monaco"
2684
2685 #. language code: lol
2686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2687 msgid "Mongo"
2688 msgstr "Mongo"
2689
2690 #. :MMR:104:
2691 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2692 msgid "Mongolia"
2693 msgstr "Mongolie"
2694
2695 #. language code: mon mn
2696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2697 msgid "Mongolian"
2698 msgstr "Mongol"
2699
2700 #. :MRT:478:
2701 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2702 msgid "Montserrat"
2703 msgstr "Montserrat"
2704
2705 #. :LBY:434:
2706 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2707 msgid "Morocco"
2708 msgstr "Maroc"
2709
2710 #. language code: mos
2711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2712 msgid "Mossi"
2713 msgstr "Mossi"
2714
2715 #. :MYS:458:
2716 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2717 msgid "Mozambique"
2718 msgstr "Mozambique"
2719
2720 #. language code: mul
2721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2722 msgid "Multiple Languages"
2723 msgstr "Multilingue"
2724
2725 #. language code: mun
2726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2727 msgid "Munda languages"
2728 msgstr "Langues mounda"
2729
2730 #. :MLI:466:
2731 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2732 msgid "Myanmar"
2733 msgstr "Myanmar"
2734
2735 #. language code: nah
2736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2737 msgid "Nahuatl"
2738 msgstr "Nahuatl"
2739
2740 #. :MOZ:508:
2741 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2742 msgid "Namibia"
2743 msgstr "Namibie"
2744
2745 #. language code: nau na
2746 #. :NPL:524:
2747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2748 msgid "Nauru"
2749 msgstr "Nauruan"
2750
2751 #. language code: nav nv
2752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2753 msgid "Navajo"
2754 msgstr "Navaho"
2755
2756 #. language code: nde nd
2757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2758 msgid "Ndebele, North"
2759 msgstr "Ndebele (Nord)"
2760
2761 #. language code: nbl nr
2762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2763 msgid "Ndebele, South"
2764 msgstr "Ndebele (Sud)"
2765
2766 #. language code: ndo ng
2767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2768 msgid "Ndonga"
2769 msgstr "Ndonga"
2770
2771 #. language code: nap
2772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2773 msgid "Neapolitan"
2774 msgstr "Napolitain"
2775
2776 #. :NOR:578:
2777 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2778 msgid "Nepal"
2779 msgstr "Népal"
2780
2781 #. language code: new
2782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2783 msgid "Nepal Bhasa"
2784 msgstr "Nepal Bhasa"
2785
2786 #. language code: nep ne
2787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2788 msgid "Nepali"
2789 msgstr "Népalais"
2790
2791 #. :NIC:558:
2792 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2793 msgid "Netherlands"
2794 msgstr "Pays-Bas"
2795
2796 #. :ARM:051:
2797 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2798 msgid "Netherlands Antilles"
2799 msgstr "Antilles néerlandaises"
2800
2801 #. :NAM:516:
2802 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2803 msgid "New Caledonia"
2804 msgstr "Nouvelle Calédonie"
2805
2806 #. :NIU:570:
2807 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2808 msgid "New Zealand"
2809 msgstr "Nouvelle Zélande"
2810
2811 #. language code: nia
2812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2813 msgid "Nias"
2814 msgstr "Nias"
2815
2816 #. :NGA:566:
2817 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2818 msgid "Nicaragua"
2819 msgstr "Nicaragua"
2820
2821 #. :NCL:540:
2822 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2823 msgid "Niger"
2824 msgstr "Niger"
2825
2826 #. language code: nic
2827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2828 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2829 msgstr "Nigéro-congolaises (autres langues)"
2830
2831 #. :NFK:574:
2832 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2833 msgid "Nigeria"
2834 msgstr "Nigeria"
2835
2836 #. language code: ssa
2837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2838 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2839 msgstr "Nilo-sahariennes (autres langues)"
2840
2841 #. :NRU:520:
2842 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2843 msgid "Niue"
2844 msgstr "Niue"
2845
2846 #. language code: niu
2847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2848 msgid "Niuean"
2849 msgstr "Niuean"
2850
2851 #. Defined LanguageCode constants
2852 #. Defined CountryCode constants
2853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2854 msgid "No Code"
2855 msgstr "Pas de code"
2856
2857 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2858 msgid "No url in repository."
2859 msgstr "Pas d'URL dans le référentiel."
2860
2861 #. language code: nog
2862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2863 msgid "Nogai"
2864 msgstr "Nogai"
2865
2866 #. :NER:562:
2867 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2868 msgid "Norfolk Island"
2869 msgstr "Île Norfolk"
2870
2871 #. language code: non
2872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2873 msgid "Norse, Old"
2874 msgstr "Norrois, ancien"
2875
2876 #. language code: nai
2877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2878 msgid "North American Indian"
2879 msgstr "Langues indiennes d'Amérique du Nord"
2880
2881 #. :KNA:659:
2882 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2883 msgid "North Korea"
2884 msgstr "Corée du Nord"
2885
2886 #. :MAC:446:
2887 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2888 msgid "Northern Mariana Islands"
2889 msgstr "Îles Marianne du nord"
2890
2891 #. language code: sme se
2892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2893 msgid "Northern Sami"
2894 msgstr "Sami du Nord"
2895
2896 #. language code: nso
2897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2898 msgid "Northern Sotho"
2899 msgstr "Sotho du Nord"
2900
2901 #. :NLD:528:
2902 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2903 msgid "Norway"
2904 msgstr "Norvège"
2905
2906 #. language code: nor no
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2908 msgid "Norwegian"
2909 msgstr "Norvégien"
2910
2911 #. language code: nob nb
2912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2913 msgid "Norwegian Bokmal"
2914 msgstr "Norvégien bokmal"
2915
2916 #. language code: nno nn
2917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2918 msgid "Norwegian Nynorsk"
2919 msgstr "Norvégien nynorsk"
2920
2921 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2922 msgid "Not a CDROM drive"
2923 msgstr "Pas un lecteur de CDROM"
2924
2925 #. language code: nub
2926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2927 msgid "Nubian Languages"
2928 msgstr "Langues nubiennes"
2929
2930 #. language code: nym
2931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2932 msgid "Nyamwezi"
2933 msgstr "Nyamwezi"
2934
2935 #. language code: nyn
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2937 msgid "Nyankole"
2938 msgstr "Nyankole"
2939
2940 #. language code: nyo
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2942 msgid "Nyoro"
2943 msgstr "Nyoro"
2944
2945 #. language code: nzi
2946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2947 msgid "Nzima"
2948 msgstr "Nzema"
2949
2950 #. language code: oci oc
2951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2952 msgid "Occitan (post 1500)"
2953 msgstr "Occitan (après 1500)"
2954
2955 #. language code: oji oj
2956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2957 msgid "Ojibwa"
2958 msgstr "Ojibwa"
2959
2960 #. :NZL:554:
2961 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2962 msgid "Oman"
2963 msgstr "Oman"
2964
2965 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2966 #, c-format
2967 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2968 msgstr "Au moins un des attributs '%s' ou '%s' est requis."
2969
2970 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2971 msgid "Operation not supported by medium"
2972 msgstr "Operation non supportée par le medium"
2973
2974 #. language code: ori or
2975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2976 msgid "Oriya"
2977 msgstr "Oriya"
2978
2979 #. language code: orm om
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2981 msgid "Oromo"
2982 msgstr "Galla"
2983
2984 #. language code: osa
2985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2986 msgid "Osage"
2987 msgstr "Osage"
2988
2989 #. language code: oss os
2990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2991 msgid "Ossetian"
2992 msgstr "Ossète"
2993
2994 #. language code: oto
2995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2996 msgid "Otomian Languages"
2997 msgstr "Langues otomangues"
2998
2999 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3000 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3003 msgstr "Échec de la vérification de l'intégrité du paquet %s. Souhaitez-vous essayer à nouveau?"
3004
3005 #. language code: pal
3006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3007 msgid "Pahlavi"
3008 msgstr "Pahlavi"
3009
3010 #. :PHL:608:
3011 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3012 msgid "Pakistan"
3013 msgstr "Pakistan"
3014
3015 #. :PRT:620:
3016 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3017 msgid "Palau"
3018 msgstr "Palaos"
3019
3020 #. language code: pau
3021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3022 msgid "Palauan"
3023 msgstr "Palauan"
3024
3025 #. :PRI:630:
3026 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3027 msgid "Palestinian Territory"
3028 msgstr "Territoire palestinien"
3029
3030 #. language code: pli pi
3031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3032 msgid "Pali"
3033 msgstr "Pali"
3034
3035 #. language code: pam
3036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3037 msgid "Pampanga"
3038 msgstr "Pampangan"
3039
3040 #. :OMN:512:
3041 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3042 msgid "Panama"
3043 msgstr "Panama"
3044
3045 #. language code: pag
3046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3047 msgid "Pangasinan"
3048 msgstr "Pangasinan"
3049
3050 #. language code: pan pa
3051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3052 msgid "Panjabi"
3053 msgstr "Panjabi"
3054
3055 #. language code: pap
3056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3057 msgid "Papiamento"
3058 msgstr "Papiamento"
3059
3060 #. :PYF:258:
3061 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3062 msgid "Papua New Guinea"
3063 msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
3064
3065 #. language code: paa
3066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3067 msgid "Papuan (Other)"
3068 msgstr "Papoues (autres langues)"
3069
3070 #. :PLW:585:
3071 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3072 msgid "Paraguay"
3073 msgstr "Paraguay"
3074
3075 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3076 #, c-format
3077 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3078 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un répertoire."
3079
3080 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3081 #, c-format
3082 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3083 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un fichier."
3084
3085 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3086 #, c-format
3087 msgid "Permission to access '%s' denied."
3088 msgstr "Autorisation d'accès à '%s' refusée."
3089
3090 #. language code: per fas fa
3091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3092 msgid "Persian"
3093 msgstr "Persan"
3094
3095 #. language code: peo
3096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3097 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3098 msgstr "Perse, ancien (vers 600-400 av. J.-C.)"
3099
3100 #. :PAN:591:
3101 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3102 msgid "Peru"
3103 msgstr "Pérou"
3104
3105 #. language code: phi
3106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3107 msgid "Philippine (Other)"
3108 msgstr "Philippines (autres langues)"
3109
3110 #. :PNG:598:
3111 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3112 msgid "Philippines"
3113 msgstr "Philippines"
3114
3115 #. language code: phn
3116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3117 msgid "Phoenician"
3118 msgstr "Phénicien"
3119
3120 #. :SPM:666:
3121 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3122 msgid "Pitcairn"
3123 msgstr "Pitcairn"
3124
3125 #. language code: pon
3126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3127 msgid "Pohnpeian"
3128 msgstr "Pohnpei"
3129
3130 #. :PAK:586:
3131 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3132 msgid "Poland"
3133 msgstr "Pologne"
3134
3135 #. language code: pol pl
3136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3137 msgid "Polish"
3138 msgstr "Polonais"
3139
3140 #. :PSE:275:
3141 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3142 msgid "Portugal"
3143 msgstr "Portugal"
3144
3145 #. language code: por pt
3146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3147 msgid "Portuguese"
3148 msgstr "Portugais"
3149
3150 #. language code: pra
3151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3152 msgid "Prakrit Languages"
3153 msgstr "Prâkrit"
3154
3155 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3156 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3157 msgstr "La détermination d'un problème, ce qui signifie un appui technique visant à fournir les informations de compatibilité, l'assistance à l'installation, le soutient à l'utilisation, la maintenance et le dépannage de base. Le Support de Niveau 1 ne vise pas à corriger les erreurs et défauts du produit."
3158
3159 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3160 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3161 msgstr "L'isolation de problème, ce qui signifie un appui technique visant à reproduire les problèmes du client, isoler le problème et fournir une résolution pour les problèmes non résolus par le Support de Niveau 1."
3162
3163 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3164 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3165 msgstr "La résolution de problème, ce qui signifie un appui technique visant à résoudre des problèmes complexes en engageant des l'ingénierie dans la résolution des défauts du produit qui ont été identifiés par le Support de Niveau 2."
3166
3167 #. language code: pro
3168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3169 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3170 msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
3171
3172 #. :PCN:612:
3173 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3174 msgid "Puerto Rico"
3175 msgstr "Porto Rico"
3176
3177 #. language code: pus ps
3178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3179 msgid "Pushto"
3180 msgstr "Pachto"
3181
3182 #. :PRY:600:
3183 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3184 msgid "Qatar"
3185 msgstr "Qatar"
3186
3187 #. language code: que qu
3188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3189 msgid "Quechua"
3190 msgstr "Quechua"
3191
3192 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3193 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3194 msgstr "Analyse de la chaîne de requête non prise en charge pour cette URL"
3195
3196 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3197 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3198 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:892 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
3199 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2217
3200 msgid "RPM failed: "
3201 msgstr "Echec RPM:"
3202
3203 #. language code: roh rm
3204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3205 msgid "Raeto-Romance"
3206 msgstr "Rhéto-roman"
3207
3208 #. language code: raj
3209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3210 msgid "Rajasthani"
3211 msgstr "Rajasthani"
3212
3213 #. language code: rap
3214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3215 msgid "Rapanui"
3216 msgstr "Rapanui"
3217
3218 #. language code: rar
3219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3220 msgid "Rarotongan"
3221 msgstr "Rarotonga"
3222
3223 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3224 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3225 msgstr "Chemin relatif non autorisé en présence d'une autorité"
3226
3227 #: ../zypp/RepoManager.cc:1314
3228 #, c-format
3229 msgid "Removing repository '%s'"
3230 msgstr "Suppression du dépôt'%s'"
3231
3232 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3233 #, c-format
3234 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3235 msgstr "L'attribut requis '%s' est manquant."
3236
3237 #. :QAT:634:
3238 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3239 msgid "Reunion"
3240 msgstr "Réunion"
3241
3242 #. language code: roa
3243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3244 msgid "Romance (Other)"
3245 msgstr "Romanes (autres langues)"
3246
3247 #. :REU:638:
3248 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3249 msgid "Romania"
3250 msgstr "Roumanie"
3251
3252 #. language code: rum ron ro
3253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3254 msgid "Romanian"
3255 msgstr "Roumain"
3256
3257 #. language code: rom
3258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3259 msgid "Romany"
3260 msgstr "Tsigane"
3261
3262 #. language code: run rn
3263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3264 msgid "Rundi"
3265 msgstr "Rundi"
3266
3267 #. language code: rus ru
3268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3269 msgid "Russian"
3270 msgstr "Russe"
3271
3272 #. :ROU:642:
3273 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3274 msgid "Russian Federation"
3275 msgstr "Fédération de Russie"
3276
3277 #. :RUS:643:
3278 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3279 msgid "Rwanda"
3280 msgstr "Rwanda"
3281
3282 #. :SGP:702:
3283 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3284 msgid "Saint Helena"
3285 msgstr "Sainte-Hélène"
3286
3287 #. :COM:174:
3288 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3289 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3290 msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
3291
3292 #. :LBN:422:
3293 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3294 msgid "Saint Lucia"
3295 msgstr "Sainte-Lucie"
3296
3297 #. :POL:616:
3298 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3299 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3300 msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
3301
3302 #. :VAT:336:
3303 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3304 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3305 msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines"
3306
3307 #. language code: sal
3308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3309 msgid "Salishan Languages"
3310 msgstr "Langues salish"
3311
3312 #. language code: sam
3313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3314 msgid "Samaritan Aramaic"
3315 msgstr "Samaritain"
3316
3317 #. language code: smi
3318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3319 msgid "Sami Languages (Other)"
3320 msgstr "Sami, autres langues"
3321
3322 #. :WLF:876:
3323 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3324 msgid "Samoa"
3325 msgstr "Samoa"
3326
3327 #. language code: smo sm
3328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3329 msgid "Samoan"
3330 msgstr "Samoan"
3331
3332 #. :SLE:694:
3333 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3334 msgid "San Marino"
3335 msgstr "Saint-Marin"
3336
3337 #. language code: sad
3338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3339 msgid "Sandawe"
3340 msgstr "Sandawe"
3341
3342 #. language code: sag sg
3343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3344 msgid "Sango"
3345 msgstr "Sango"
3346
3347 #. language code: san sa
3348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3349 msgid "Sanskrit"
3350 msgstr "Sanskrit"
3351
3352 #. language code: sat
3353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3354 msgid "Santali"
3355 msgstr "Santal"
3356
3357 #. :SUR:740:
3358 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3359 msgid "Sao Tome and Principe"
3360 msgstr "Sao Tome and Principe"
3361
3362 #. language code: srd sc
3363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3364 msgid "Sardinian"
3365 msgstr "Sarde"
3366
3367 #. language code: sas
3368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3369 msgid "Sasak"
3370 msgstr "Sasak"
3371
3372 #. :RWA:646:
3373 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3374 msgid "Saudi Arabia"
3375 msgstr "Arabie Saoudite"
3376
3377 #. language code: sco
3378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3379 msgid "Scots"
3380 msgstr "Écossais"
3381
3382 #. language code: sel
3383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3384 msgid "Selkup"
3385 msgstr "Selkoupe"
3386
3387 #. language code: sem
3388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3389 msgid "Semitic (Other)"
3390 msgstr "Sémitiques (autres langues)"
3391
3392 #. :SMR:674:
3393 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3394 msgid "Senegal"
3395 msgstr "Sénégal"
3396
3397 #. :CRI:188:
3398 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3399 msgid "Serbia and Montenegro"
3400 msgstr "Serbie-Monténégro"
3401
3402 #. language code: scc srp sr
3403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3404 msgid "Serbian"
3405 msgstr "Serbe"
3406
3407 #. language code: srr
3408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3409 msgid "Serer"
3410 msgstr "Sérère"
3411
3412 #. :SLB:090:
3413 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3414 msgid "Seychelles"
3415 msgstr "Seychelles"
3416
3417 #. language code: shn
3418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3419 msgid "Shan"
3420 msgstr "Chan"
3421
3422 #. language code: sna sn
3423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3424 msgid "Shona"
3425 msgstr "Shona"
3426
3427 #. language code: iii ii
3428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3429 msgid "Sichuan Yi"
3430 msgstr "Yi de Sichuan"
3431
3432 #. language code: scn
3433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3434 msgid "Sicilian"
3435 msgstr "Sicilien"
3436
3437 #. language code: sid
3438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3439 msgid "Sidamo"
3440 msgstr "Sidamo"
3441
3442 #. :SVK:703:
3443 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3444 msgid "Sierra Leone"
3445 msgstr "Sierra Leone"
3446
3447 #. language code: sgn
3448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3449 msgid "Sign Languages"
3450 msgstr "Langues des signes"
3451
3452 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
3453 #: ../zypp/KeyRing.cc:597
3454 #, c-format
3455 msgid "Signature file %s not found"
3456 msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
3457
3458 #. language code: bla
3459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3460 msgid "Siksika"
3461 msgstr "Pied-noir"
3462
3463 #. language code: snd sd
3464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3465 msgid "Sindhi"
3466 msgstr "Sindhi"
3467
3468 #. :SWE:752:
3469 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3470 msgid "Singapore"
3471 msgstr "Singapour"
3472
3473 #. language code: sin si
3474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3475 msgid "Sinhala"
3476 msgstr "Singhalais"
3477
3478 #. language code: sit
3479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3480 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3481 msgstr "Sino-tibétaines (autres langues)"
3482
3483 #. language code: sio
3484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3485 msgid "Siouan Languages"
3486 msgstr "Langues sioux"
3487
3488 #. language code: sms
3489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3490 msgid "Skolt Sami"
3491 msgstr "Sami skolt"
3492
3493 #. language code: den
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3495 msgid "Slave (Athapascan)"
3496 msgstr "Esclave (athapascan)"
3497
3498 #. language code: sla
3499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3500 msgid "Slavic (Other)"
3501 msgstr "Slaves (autres langues)"
3502
3503 #. language code: slo slk sk
3504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3505 msgid "Slovak"
3506 msgstr "Slovaque"
3507
3508 #. :SJM:744:
3509 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3510 msgid "Slovakia"
3511 msgstr "Slovaquie"
3512
3513 #. :SHN:654:
3514 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3515 msgid "Slovenia"
3516 msgstr "Slovénie"
3517
3518 #. language code: slv sl
3519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3520 msgid "Slovenian"
3521 msgstr "Slovène"
3522
3523 #. language code: sog
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3525 msgid "Sogdian"
3526 msgstr "Sogdien"
3527
3528 #. :SAU:682:
3529 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3530 msgid "Solomon Islands"
3531 msgstr "Îles Salomon"
3532
3533 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:937
3534 #, c-format
3535 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3536 msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fournit par lui même"
3537
3538 #. language code: som so
3539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3540 msgid "Somali"
3541 msgstr "Somali"
3542
3543 #. :SEN:686:
3544 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3545 msgid "Somalia"
3546 msgstr "Somalie"
3547
3548 #. language code: son
3549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3550 msgid "Songhai"
3551 msgstr "Songhai"
3552
3553 #. language code: snk
3554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3555 msgid "Soninke"
3556 msgstr "Soninke"
3557
3558 #. language code: wen
3559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3560 msgid "Sorbian Languages"
3561 msgstr "Langues sorables"
3562
3563 #. language code: sot st
3564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3565 msgid "Sotho, Southern"
3566 msgstr "Sotho du Sud"
3567
3568 #. :MYT:175:
3569 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3570 msgid "South Africa"
3571 msgstr "Afrique du Sud"
3572
3573 #. language code: sai
3574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3575 msgid "South American Indian (Other)"
3576 msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud (autres langues)"
3577
3578 #. :GRC:300:
3579 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3580 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3581 msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich"
3582
3583 #. :PRK:408:
3584 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3585 msgid "South Korea"
3586 msgstr "Corée du sud"
3587
3588 #. language code: alt
3589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3590 msgid "Southern Altai"
3591 msgstr "Altaï du Sud"
3592
3593 #. language code: sma
3594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3595 msgid "Southern Sami"
3596 msgstr "Sami du Sud"
3597
3598 #. :ERI:232:
3599 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3600 msgid "Spain"
3601 msgstr "Espagne"
3602
3603 #. language code: spa es
3604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3605 msgid "Spanish"
3606 msgstr "Espagnol"
3607
3608 #. :LIE:438:
3609 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3610 msgid "Sri Lanka"
3611 msgstr "Sri Lanka"
3612
3613 #. :SYC:690:
3614 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3615 msgid "Sudan"
3616 msgstr "Soudan"
3617
3618 #. language code: suk
3619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3620 msgid "Sukuma"
3621 msgstr "Sukuma"
3622
3623 #. language code: sux
3624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3625 msgid "Sumerian"
3626 msgstr "Sumérien"
3627
3628 #. language code: sun su
3629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3630 msgid "Sundanese"
3631 msgstr "Soundanais"
3632
3633 #. :SOM:706:
3634 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3635 msgid "Suriname"
3636 msgstr "Surinam"
3637
3638 #. language code: sus
3639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3640 msgid "Susu"
3641 msgstr "Soussou"
3642
3643 #. :SVN:705:
3644 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3645 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3646 msgstr "Svalbard-et-an Mayen"
3647
3648 #. language code: swa sw
3649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3650 msgid "Swahili"
3651 msgstr "Swahili"
3652
3653 #. language code: ssw ss
3654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3655 msgid "Swati"
3656 msgstr "Swati"
3657
3658 #. :SYR:760:
3659 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3660 msgid "Swaziland"
3661 msgstr "Swaziland"
3662
3663 #. :SDN:736:
3664 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3665 msgid "Sweden"
3666 msgstr "Suède"
3667
3668 #. language code: swe sv
3669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3670 msgid "Swedish"
3671 msgstr "Suédois"
3672
3673 #. :COG:178:
3674 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3675 msgid "Switzerland"
3676 msgstr "Suisse"
3677
3678 #. :SLV:222:
3679 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3680 msgid "Syria"
3681 msgstr "Syrie"
3682
3683 #. language code: syr
3684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3685 msgid "Syriac"
3686 msgstr "Syriaque"
3687
3688 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3689 #, c-format
3690 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3691 msgstr "Exception système '%s' sur le medium '%s'."
3692
3693 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3694 #, c-format
3695 msgid ""
3696 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3697 "Please close this application before trying again."
3698 msgstr ""
3699 "La gestion du système est verrouillée par l'application avec le pid %d (%s).\n"
3700 "Veuillez fermer cette application avant de réessayer."
3701
3702 #. language code: tgl tl
3703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3704 msgid "Tagalog"
3705 msgstr "Tagalog"
3706
3707 #. language code: tah ty
3708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3709 msgid "Tahitian"
3710 msgstr "Tahitien"
3711
3712 #. language code: tai
3713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3714 msgid "Tai (Other)"
3715 msgstr "Thaïts (autres langues)"
3716
3717 #. :TUV:798:
3718 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3719 msgid "Taiwan"
3720 msgstr "Taiwan"
3721
3722 #. language code: tgk tg
3723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3724 msgid "Tajik"
3725 msgstr "Tadjik"
3726
3727 #. :THA:764:
3728 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3729 msgid "Tajikistan"
3730 msgstr "Tadjikistan"
3731
3732 #. language code: tmh
3733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3734 msgid "Tamashek"
3735 msgstr "Tamacheq"
3736
3737 #. language code: tam ta
3738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3739 msgid "Tamil"
3740 msgstr "Tamoul"
3741
3742 #. :TWN:158:
3743 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3744 msgid "Tanzania"
3745 msgstr "Tanzanie"
3746
3747 #. language code: tat tt
3748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3749 msgid "Tatar"
3750 msgstr "Tatar"
3751
3752 #. language code: tel te
3753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3754 msgid "Telugu"
3755 msgstr "Télougou"
3756
3757 #. language code: ter
3758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3759 msgid "Tereno"
3760 msgstr "Tereno"
3761
3762 #. language code: tet
3763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3764 msgid "Tetum"
3765 msgstr "Tetum"
3766
3767 #. language code: tha th
3768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3769 msgid "Thai"
3770 msgstr "Thaï"
3771
3772 #. :TGO:768:
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3774 msgid "Thailand"
3775 msgstr "Thaïlande"
3776
3777 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3778 msgid "The level of support is unspecified"
3779 msgstr "Le niveau du support n'est pas spécifié"
3780
3781 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3782 msgid "The vendor does not provide support."
3783 msgstr "Le fournisseur ne fournit pas de support."
3784
3785 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3786 msgid "This action is being run by another program already."
3787 msgstr "Cette action est actuellement déjà exécutée par un autre programme."
3788
3789 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1118
3790 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
3791 msgid "This request will break your system!"
3792 msgstr "Cette requête va casser votre système!"
3793
3794 #. language code: tib bod bo
3795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3796 msgid "Tibetan"
3797 msgstr "Tibétain"
3798
3799 #. language code: tig
3800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3801 msgid "Tigre"
3802 msgstr "Tigre"
3803
3804 #. language code: tir ti
3805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3806 msgid "Tigrinya"
3807 msgstr "Tigrigna"
3808
3809 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3810 #, c-format
3811 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3812 msgstr "Timeout dépassé lors de l'accès à '%s'."
3813
3814 #. language code: tem
3815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3816 msgid "Timne"
3817 msgstr "Temne"
3818
3819 #. language code: tiv
3820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3821 msgid "Tiv"
3822 msgstr "Tiv"
3823
3824 #. language code: tli
3825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3826 msgid "Tlingit"
3827 msgstr "Tlingit"
3828
3829 #. :ATF:260:
3830 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3831 msgid "Togo"
3832 msgstr "Togo"
3833
3834 #. language code: tpi
3835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3836 msgid "Tok Pisin"
3837 msgstr "Tok pisin"
3838
3839 #. language code: tkl
3840 #. :TJK:762:
3841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3842 msgid "Tokelau"
3843 msgstr "Tokelau"
3844
3845 #. :TUN:788:
3846 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3847 msgid "Tonga"
3848 msgstr "Tonga"
3849
3850 #. language code: tog
3851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3852 msgid "Tonga (Nyasa)"
3853 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3854
3855 #. language code: ton to
3856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3857 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3858 msgstr "Tongan (îles Tonga)"
3859
3860 #: ../zypp/KeyRing.cc:536
3861 #, c-format
3862 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3863 msgstr "Essayé d'importer la clé non existante %s dans le porteclé %s"
3864
3865 #. :TUR:792:
3866 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3867 msgid "Trinidad and Tobago"
3868 msgstr "Trinité-et-Tobago"
3869
3870 #. language code: tsi
3871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3872 msgid "Tsimshian"
3873 msgstr "Tsimshian"
3874
3875 #. language code: tso ts
3876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3877 msgid "Tsonga"
3878 msgstr "Tsonga"
3879
3880 #. language code: tsn tn
3881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3882 msgid "Tswana"
3883 msgstr "Tswana"
3884
3885 #. language code: tum
3886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3887 msgid "Tumbuka"
3888 msgstr "Tumbuka"
3889
3890 #. :TKM:795:
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3892 msgid "Tunisia"
3893 msgstr "Tunisie"
3894
3895 #. language code: tup
3896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3897 msgid "Tupi Languages"
3898 msgstr "Tupi"
3899
3900 #. :TLS:626:
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3902 msgid "Turkey"
3903 msgstr "Turquie"
3904
3905 #. language code: tur tr
3906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3907 msgid "Turkish"
3908 msgstr "Turc"
3909
3910 #. language code: ota
3911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3912 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3913 msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
3914
3915 #. language code: tuk tk
3916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3917 msgid "Turkmen"
3918 msgstr "Turkmène"
3919
3920 #. :TKL:772:
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3922 msgid "Turkmenistan"
3923 msgstr "Turkmenistan"
3924
3925 #. :SWZ:748:
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3927 msgid "Turks and Caicos Islands"
3928 msgstr "Îles Turks-et-Caicos"
3929
3930 #. language code: tvl
3931 #. :TTO:780:
3932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3933 msgid "Tuvalu"
3934 msgstr "Tuvalu"
3935
3936 #. language code: tyv
3937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3938 msgid "Tuvinian"
3939 msgstr "Touva"
3940
3941 #. language code: twi tw
3942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3943 msgid "Twi"
3944 msgstr "Twi"
3945
3946 #. language code: udm
3947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3948 msgid "Udmurt"
3949 msgstr "Oudmourte"
3950
3951 #. :UKR:804:
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3953 msgid "Uganda"
3954 msgstr "Ouganda"
3955
3956 #. language code: uga
3957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3958 msgid "Ugaritic"
3959 msgstr "Ougaritique"
3960
3961 #. language code: uig ug
3962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3963 msgid "Uighur"
3964 msgstr "Ouïtour"
3965
3966 #. :TZA:834:
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3968 msgid "Ukraine"
3969 msgstr "Ukraine"
3970
3971 #. language code: ukr uk
3972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3973 msgid "Ukrainian"
3974 msgstr "Ukrainien"
3975
3976 #. language code: umb
3977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3978 msgid "Umbundu"
3979 msgstr "Umbundu"
3980
3981 #: ../zypp/Url.cc:296
3982 msgid "Unable to clone Url object"
3983 msgstr "Impossible de cloner l'objet d'Url"
3984
3985 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
3986 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3987 msgid "Unable to create dbus connection"
3988 msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
3989
3990 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3991 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3992 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il?"
3993
3994 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3995 msgid "Unable to parse Url components"
3996 msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'Url"
3997
3998 #. language code: und
3999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4000 msgid "Undetermined"
4001 msgstr "Indéterminé"
4002
4003 #. :AND:020:
4004 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4005 msgid "United Arab Emirates"
4006 msgstr "Émirats arabes unis"
4007
4008 #. :GAB:266:
4009 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4010 msgid "United Kingdom"
4011 msgstr "Royaume-Uni"
4012
4013 #. :UMI:581:
4014 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4015 msgid "United States"
4016 msgstr "États-Unis"
4017
4018 #. :UGA:800:
4019 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4020 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4021 msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis"
4022
4023 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:877
4024 msgid "Unknown Distribution"
4025 msgstr "Distribution inconnue"
4026
4027 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4028 msgid "Unknown country: "
4029 msgstr "Pays inconnu: "
4030
4031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4032 msgid "Unknown language: "
4033 msgstr "Langue inconnue: "
4034
4035 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4036 msgid "Unknown support option. Description not available"
4037 msgstr "Option de support inconnue. La description n'est pas disponible."
4038
4039 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4040 #, c-format
4041 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4042 msgstr "Méthode d'autentification HTTP '%s' non supportée"
4043
4044 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4045 #, c-format
4046 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4047 msgstr "Schéma d'URL '%s' non supporté."
4048
4049 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "Untrusted key found:\n"
4053 "%s|%s|%s\n"
4054 "Trust key?"
4055 msgstr ""
4056 "Clé non approuvée trouvée:\n"
4057 "%s|%s|%s\n"
4058 "Voulez-vous l'approuver ?"
4059
4060 #. language code: hsb
4061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4062 msgid "Upper Sorbian"
4063 msgstr "Haut-sorabe"
4064
4065 #. language code: urd ur
4066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4067 msgid "Urdu"
4068 msgstr "Ourdou"
4069
4070 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4071 #, c-format
4072 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4073 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de %s"
4074
4075 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4076 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4077 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de composant d'hôte"
4078
4079 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4080 msgid "Url scheme does not allow a password"
4081 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de mot de passe"
4082
4083 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4084 msgid "Url scheme does not allow a port"
4085 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de port"
4086
4087 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4088 msgid "Url scheme does not allow a username"
4089 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de nom d'utilisateur"
4090
4091 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4092 msgid "Url scheme is a required component"
4093 msgstr "Le modèle URL est un composant requis"
4094
4095 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4096 msgid "Url scheme requires a host component"
4097 msgstr "Le modèle de l'Url nécessite un composant d'hôte"
4098
4099 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4100 msgid "Url scheme requires path name"
4101 msgstr "Le modèle de l'Url requiert un nom de chemin"
4102
4103 #. :USA:840:
4104 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4105 msgid "Uruguay"
4106 msgstr "Uruguay"
4107
4108 #. language code: uzb uz
4109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4110 msgid "Uzbek"
4111 msgstr "Ouszbek"
4112
4113 #. :URY:858:
4114 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4115 msgid "Uzbekistan"
4116 msgstr "Ouzbékistan"
4117
4118 #. language code: vai
4119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4120 msgid "Vai"
4121 msgstr "Vaï"
4122
4123 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4124 #: ../zypp/RepoManager.cc:789
4125 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4126 msgstr "Meta-donnée valide non trouvée à l'URL spécifiée"
4127
4128 #. :VNM:704:
4129 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4130 msgid "Vanuatu"
4131 msgstr "Vanuatu"
4132
4133 #. language code: ven ve
4134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4135 msgid "Venda"
4136 msgstr "Venda"
4137
4138 #. :VCT:670:
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4140 msgid "Venezuela"
4141 msgstr "Venezuela"
4142
4143 #. :VIR:850:
4144 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4145 msgid "Vietnam"
4146 msgstr "Viêt Nam"
4147
4148 #. language code: vie vi
4149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4150 msgid "Vietnamese"
4151 msgstr "Vietnamien"
4152
4153 #. :VGB:092:
4154 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4155 msgid "Virgin Islands, U.S."
4156 msgstr "Îles Vierges américaines"
4157
4158 #. language code: vol vo
4159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4160 msgid "Volapuk"
4161 msgstr "Volapït"
4162
4163 #. language code: vot
4164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4165 msgid "Votic"
4166 msgstr "Vote"
4167
4168 #. language code: wak
4169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4170 msgid "Wakashan Languages"
4171 msgstr "Langues wakashennes"
4172
4173 #. language code: wal
4174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4175 msgid "Walamo"
4176 msgstr "Walamo"
4177
4178 #. :VUT:548:
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4180 msgid "Wallis and Futuna"
4181 msgstr "Wallis et Futuna"
4182
4183 #. language code: wln wa
4184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4185 msgid "Walloon"
4186 msgstr "Wallon"
4187
4188 #. language code: war
4189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4190 msgid "Waray"
4191 msgstr "Waray"
4192
4193 #. language code: was
4194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4195 msgid "Washo"
4196 msgstr "Washo"
4197
4198 #. language code: wel cym cy
4199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4200 msgid "Welsh"
4201 msgstr "Gallois"
4202
4203 #. :EGY:818:
4204 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4205 msgid "Western Sahara"
4206 msgstr "Sahara Occidental"
4207
4208 #. language code: wol wo
4209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4210 msgid "Wolof"
4211 msgstr "Wolof"
4212
4213 #. language code: xho xh
4214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4215 msgid "Xhosa"
4216 msgstr "Xhosa"
4217
4218 #. language code: sah
4219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4220 msgid "Yakut"
4221 msgstr "Iakoute"
4222
4223 #. language code: yao
4224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4225 msgid "Yao"
4226 msgstr "Yao"
4227
4228 #. language code: yap
4229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4230 msgid "Yapese"
4231 msgstr "Yapois"
4232
4233 #. :WSM:882:
4234 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4235 msgid "Yemen"
4236 msgstr "Yémen"
4237
4238 #. language code: yid yi
4239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4240 msgid "Yiddish"
4241 msgstr "Yiddish"
4242
4243 #. language code: yor yo
4244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4245 msgid "Yoruba"
4246 msgstr "Yoruba"
4247
4248 #. language code: ypk
4249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4250 msgid "Yupik Languages"
4251 msgstr "Langues yupik"
4252
4253 #. :ZAF:710:
4254 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4255 msgid "Zambia"
4256 msgstr "Zambie"
4257
4258 #. language code: znd
4259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4260 msgid "Zande"
4261 msgstr "Zande"
4262
4263 #. language code: zap
4264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4265 msgid "Zapotec"
4266 msgstr "Zapotèque"
4267
4268 #. language code: zen
4269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4270 msgid "Zenaga"
4271 msgstr "Zenaga"
4272
4273 #. language code: zha za
4274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4275 msgid "Zhuang"
4276 msgstr "Zhuang"
4277
4278 #. :ZMB:894:
4279 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4280 msgid "Zimbabwe"
4281 msgstr "Zimbabwe"
4282
4283 #. language code: zul zu
4284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4285 msgid "Zulu"
4286 msgstr "Zoulou"
4287
4288 #. language code: zun
4289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4290 msgid "Zuni"
4291 msgstr "Zuni"
4292
4293 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4294 msgid "applydeltarpm check failed."
4295 msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
4296
4297 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4298 msgid "applydeltarpm failed."
4299 msgstr "applydeltarpm a échoué."
4300
4301 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1194
4302 #, c-format
4303 msgid "architecture change of %s to %s"
4304 msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
4305
4306 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4307 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4308 #, c-format
4309 msgid "cannot install both %s and %s"
4310 msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
4311
4312 # TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
4313 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:903
4314 msgid "conflicting requests"
4315 msgstr "requêtes conflictuelles"
4316
4317 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
4318 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
4319 #, c-format
4320 msgid "created backup %s"
4321 msgstr "sauvegarde %s créée"
4322
4323 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
4324 #, c-format
4325 msgid "deinstallation of %s"
4326 msgstr "désinstallation de %s"
4327
4328 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:971
4329 msgid "deleted providers: "
4330 msgstr "fournisseurs supprimés: "
4331
4332 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139
4333 #, c-format
4334 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4335 msgstr "Ne pas demander de supprimer tous les élements fournissant %s"
4336
4337 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1121
4338 #, c-format
4339 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4340 msgstr "Ne pas demander d'installer un élément fournissant %s"
4341
4342 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4343 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
4344 #, c-format
4345 msgid "do not forbid installation of %s"
4346 msgstr "ne pas interdire l'installation de %s"
4347
4348 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1045
4350 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
4351 #, c-format
4352 msgid "do not install %s"
4353 msgstr "ne pas installer %s"
4354
4355 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
4356 #, c-format
4357 msgid "do not install most recent version of %s"
4358 msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
4359
4360 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4361 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
4362 #, c-format
4363 msgid "do not keep %s installed"
4364 msgstr "ne pas laisser %s installé"
4365
4366 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
4367 #, c-format
4368 msgid "downgrade of %s to %s"
4369 msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
4370
4371 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1119
4372 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1137
4373 msgid "ignore the warning of a broken system"
4374 msgstr "ignorer l'avertissement d'un système cassé"
4375
4376 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1202
4377 #, c-format
4378 msgid ""
4379 "install %s (with vendor change)\n"
4380 "  %s\n"
4381 "-->\n"
4382 "  %s"
4383 msgstr ""
4384 "installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
4385 "  %s\n"
4386 "-->\n"
4387 "  %s"
4388
4389 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4390 msgid "invalid"
4391 msgstr "invalide"
4392
4393 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061
4394 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1104
4395 #, c-format
4396 msgid "keep %s"
4397 msgstr "conserver %s"
4398
4399 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4400 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4401 msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
4402
4403 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4404 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4405 msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
4406
4407 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4408 #, c-format
4409 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4410 msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
4411
4412 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:909
4413 #, c-format
4414 msgid "nothing provides requested %s"
4415 msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
4416
4417 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:900
4418 #, c-format
4419 msgid "problem with installed package %s"
4420 msgstr "problème avec le paquet installé %s"
4421
4422 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1210
4423 #, c-format
4424 msgid "replacement of %s with %s"
4425 msgstr "remplacement de %s avec %s"
4426
4427 #. %s = filenames
4428 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
4429 #, c-format
4430 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4431 msgstr "rpm a créé %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de déterminer la différence"
4432
4433 #. %s = filenames
4434 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2069
4435 #, c-format
4436 msgid ""
4437 "rpm created %s as %s.\n"
4438 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4439 msgstr ""
4440 "rpm a créé %s sous le nom de %s.\n"
4441 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4442
4443 #. %s = filenames
4444 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2062
4445 #, c-format
4446 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4447 msgstr "rpm a enregistré %s sous le nom de %s mais il a été impossible de déterminer la différence"
4448
4449 #. %s = filenames
4450 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2064
4451 #, c-format
4452 msgid ""
4453 "rpm saved %s as %s.\n"
4454 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4455 msgstr ""
4456 "rpm a enregistré %s sous le nom de %s.\n"
4457 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4458
4459 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:906
4460 msgid "some dependency problem"
4461 msgstr "Problèmes de dépendance"
4462
4463 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4464 msgid "uninstallable providers: "
4465 msgstr "fournisseurs non installables: "
4466
4467 # TLABEL printer_2002_08_07_0216__54
4468 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4469 msgid "unknown"
4470 msgstr "inconnu"
4471
4472 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4473 msgid "unsupported"
4474 msgstr "non pris en charge"
4475
4476 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__99
4477 #~ msgid "%s remove failed"
4478 #~ msgstr "Échec de la désinstallation de %s"
4479
4480 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
4481 #~ msgid "Additional rpm output:"
4482 #~ msgstr "Sortie rpm supplémentaire:"
4483
4484 #~ msgid "Invalid user name or password."
4485 #~ msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur invalide."
4486
4487 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__2
4488 #~ msgid "rpm output:"
4489 #~ msgstr "sortie rpm:"
4490
4491 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__112
4492 #~ msgid "%s install failed"
4493 #~ msgstr "Échec de l'installation de %s"
4494
4495 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__83
4496 #~ msgid "%s installed ok"
4497 #~ msgstr "%s installé"
4498
4499 #~ msgid "%s remove ok"
4500 #~ msgstr "Réussite de la désinstallation de %s"
4501
4502 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
4503 #~ msgstr "%s offre cette dépendance, mais changerait l'architecture de l'élément installé"
4504
4505 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
4506 #~ msgstr "%s offre cette dépendance, mais changerait le fabricant de l'élément installé"
4507
4508 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4509 #~ msgstr "Ne pas installer ou supprimer les élements concernés"