1 # translation of zypp.fr.po to
2 # French message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
7 # Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003.
8 # Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002.
9 # Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001.
10 # Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>, 2008.
11 # Rémy Marquis <remy.marquis@gmail.com>, 2008.
12 # Rémy Marquis <remy.marquis@opensuse.org>, 2008.
15 "Project-Id-Version: zypp.fr\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2008-10-24 10:45+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2008-10-24 15:12+0100\n"
19 "Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>\n"
20 "Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
26 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
29 "uninstallable providers: "
32 "fournisseurs pas installables: "
34 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
36 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
37 msgstr "Problème de certificat SSL, vérifiez que le certificat CA est OK pour '%s'."
39 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__113
40 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
44 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
45 msgid " execution failed"
46 msgstr "Échec de l'exécution"
48 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
49 msgid " execution skipped while aborting"
50 msgstr " exécution annulée lors de l'abandon"
52 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:941
54 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
55 msgstr "%s est en conflit avec %s fournit par %s"
57 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
58 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:927
60 msgid "%s is not installable"
61 msgstr "%s n'est pas installable"
63 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:946
65 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
66 msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
68 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:982
70 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
71 msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
73 #. language code: abk ab
74 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
79 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
84 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
93 #: ../zypp/RepoManager.cc:1201
95 msgid "Adding repository '%s'"
96 msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
98 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
99 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
100 msgstr "Contrat Client additionnel nécessaire"
102 #. language code: ady
103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
107 #. language code: aar aa
108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
113 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
117 #. language code: afh
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
122 #. language code: afr af
123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
127 #. language code: afa
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
129 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
130 msgstr "Afro-asiatiques (autres langues)"
132 #. language code: ain
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
137 #. language code: aka ak
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
142 #. language code: akk
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
148 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
149 msgid "Aland Islands"
150 msgstr "Îles Alandes"
153 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
157 #. language code: alb sqi sq
158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262
159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264
163 #. language code: ale
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
169 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
173 #. language code: alg
174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
175 msgid "Algonquian Languages"
176 msgstr "Langues algonquines"
178 #. language code: tut
179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
180 msgid "Altaic (Other)"
181 msgstr "Altaïques (autres langues)"
184 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
185 msgid "American Samoa"
186 msgstr "Samoa américaines"
188 #. language code: amh am
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
193 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
194 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
195 msgstr "Un contrat client additionel est nécessaire pour obtenir du support."
197 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
202 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
207 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
212 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
218 msgid "Antigua and Barbuda"
219 msgstr "Antigua-et-Barbuda"
221 #. language code: apa
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
223 msgid "Apache Languages"
224 msgstr "Langues apaches"
226 #. language code: ara ar
227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
231 #. language code: arg an
232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
236 #. language code: arc
237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
241 #. language code: arp
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
246 #. language code: arn
247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
251 #. language code: arw
252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
257 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
262 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
266 #. language code: arm hye hy
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284
268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286
272 #. language code: art
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
274 msgid "Artificial (Other)"
275 msgstr "Artificielles (autres langues)"
278 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
282 #. language code: asm as
283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
287 #. language code: ast
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
292 #. language code: ath
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
294 msgid "Athapascan Languages"
295 msgstr "Langues athapascanes"
298 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
302 #. language code: aus
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
304 msgid "Australian Languages"
305 msgstr "Langues australiennes"
308 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
312 #. language code: map
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
314 msgid "Austronesian (Other)"
315 msgstr "Malayo-polynésiennes (autres langues)"
317 #. !\todo add comma to the message for the next release
318 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1660
320 msgid "Authentication required for '%s'"
321 msgstr "Authentification requise pour '%s'"
323 #. language code: ava av
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
328 #. language code: ave ae
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
333 #. language code: awa
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
338 #. language code: aym ay
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
344 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
348 #. language code: aze az
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
353 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
355 msgid "Bad file name: %s"
356 msgstr "Mauvais nom de fichier: %s"
358 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
359 msgid "Bad media attach point"
360 msgstr "Mauvais point d'attache du media"
363 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
368 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
372 #. language code: ban
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
377 #. language code: bat
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
379 msgid "Baltic (Other)"
380 msgstr "Baltiques (autres langues)"
382 #. language code: bal
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
387 #. language code: bam bm
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
392 #. language code: bai
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
394 msgid "Bamileke Languages"
395 msgstr "Langues bamileke"
397 #. language code: bad
398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
403 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
407 #. language code: bnt
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
409 msgid "Bantu (Other)"
410 msgstr "Bantoues (autres langues)"
413 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
417 #. language code: bas
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
422 #. language code: bak ba
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
427 #. language code: baq eus eu
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328
433 #. language code: btk
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
435 msgid "Batak (Indonesia)"
436 msgstr "Batak (Indonésie)"
438 #. language code: bej
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
444 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
448 #. language code: bel be
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
454 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
459 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
463 #. language code: bem
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
468 #. language code: ben bn
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
474 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
478 #. language code: ber
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
480 msgid "Berber (Other)"
481 msgstr "Berbères (autres langues)"
484 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
488 #. language code: bho
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
494 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
498 #. language code: bih bh
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
503 #. language code: bik
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
508 #. language code: bin
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
513 #. language code: bis bi
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
518 #. language code: byn
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
529 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
530 msgid "Bosnia and Herzegovina"
531 msgstr "Bosnie-Herzégovine"
533 #. language code: bos bs
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
539 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
544 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
545 msgid "Bouvet Island"
546 msgstr "Île de Bouvet"
548 #. language code: bra
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
554 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
558 #. language code: bre br
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
564 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
565 msgid "British Indian Ocean Territory"
566 msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
569 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
570 msgid "British Virgin Islands"
571 msgstr "Îles Vierges britanniques"
574 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
575 msgid "Brunei Darussalam"
578 #. language code: bug
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
583 #: ../zypp/RepoManager.cc:969
585 msgid "Building repository '%s' cache"
586 msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
589 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
593 #. language code: bul bg
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
598 #. language code: bua
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
604 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
606 msgstr "Burkina Faso"
608 #. language code: bur mya my
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
619 #. language code: cad
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
625 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
630 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
634 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
635 msgid "Can not create sat-pool."
636 msgstr "Impossible de créer le pool-sat."
638 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
639 msgid "Can't acquire the mutex lock"
640 msgstr "Impossible d'acquérir le verrouillage mutex"
642 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
644 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
645 msgstr "Impossible de chdir à '/' dans un chroot (%s)."
647 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
649 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
650 msgstr "Impossible de chrooter dans '%s' (%s)."
652 #. don't want to get here
653 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
655 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
656 msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
658 # TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
659 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
661 msgid "Can't fork (%s)."
662 msgstr "Impossible de forker (%s)."
664 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
665 msgid "Can't initialize mutex attributes"
666 msgstr "Impossible d'initialiser les attributs mutex"
668 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
669 msgid "Can't initialize recursive mutex"
670 msgstr "Impossible d'initialiser l'attribut mutex récursif"
672 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
674 msgid "Can't open lock file: %s"
675 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier verrouillé: %s"
677 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
679 msgid "Can't open pipe (%s)."
680 msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
682 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
683 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
685 msgid "Can't open pty (%s)."
686 msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
688 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
690 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
691 msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
693 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
694 msgid "Can't release the mutex lock"
695 msgstr "Impossible de libérer le verrouillage mutex"
697 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
698 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
699 msgstr "Impossible de définir l'attribut mutex récursif"
702 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
706 #: ../zypp/KeyRing.cc:277
708 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
709 msgstr "Impossible de créer la clé publiqe %s du porteclé %s dans le fichier %s"
711 # TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
712 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
713 msgid "Cannot eject any media"
714 msgstr "Impossible d'éjecter les media"
716 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
718 msgid "Cannot eject media '%s'"
719 msgstr "Impossible d'éjecter le media '%s'"
721 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
723 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
724 msgstr "Ne peut pas trouver un dispositif de boucle pour monter le fichier image '%s'"
726 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
728 msgid "Cannot write file '%s'."
729 msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s'."
732 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
736 #. language code: car
737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
741 #. language code: cat ca
742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
746 #. language code: cau
747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
748 msgid "Caucasian (Other)"
749 msgstr "Caucasiennes (autres langues)"
752 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
753 msgid "Cayman Islands"
754 msgstr "Îles Caïmans"
756 #. language code: ceb
757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
761 #. language code: cel
762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
763 msgid "Celtic (Other)"
764 msgstr "Celtiques (autres langues)"
767 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
768 msgid "Central African Republic"
769 msgstr "République centrafricaine"
771 #. language code: cai
772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
773 msgid "Central American Indian (Other)"
774 msgstr "Indiennes d'Amérique centrale (autres langues)"
777 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
781 #. language code: chg
782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
786 #. language code: cmc
787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
788 msgid "Chamic Languages"
789 msgstr "Langues chames"
791 #. language code: cha ch
792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
796 # TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
797 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
799 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1898
801 msgid "Changed configuration files for %s:"
802 msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
804 #. language code: che ce
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
809 #. language code: chr
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
814 #. language code: chy
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
819 #. language code: chb
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
824 #. language code: nya ny
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
830 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
835 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
839 #. language code: chi zho zh
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400
841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402
845 #. language code: chn
846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
847 msgid "Chinook Jargon"
848 msgstr "Jargon chinook"
850 #. language code: chp
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
855 #. language code: cho
856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
861 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
862 msgid "Christmas Island"
863 msgstr "Île Christmas"
865 #. language code: chu cu
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
867 msgid "Church Slavic"
868 msgstr "Slavon liturgique"
870 #. language code: chk
871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
875 #. language code: chv cv
876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
880 #. language code: nwc
881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
882 msgid "Classical Newari"
883 msgstr "Newari classique"
886 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
887 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
888 msgstr "Îles Cocos (Keeling)"
891 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
895 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
897 msgid "Command exited with status %d."
898 msgstr "La commande s'est terminée avec le status %d."
900 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
901 msgid "Command exited with unknown error."
902 msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
904 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
906 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
907 msgstr "La command a été tuée par le signal %d (%s)."
910 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
916 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
917 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
922 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
926 #. language code: cop
927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
931 #. language code: cor kw
932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
936 #. language code: cos co
937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
942 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
947 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
948 msgid "Cote D'Ivoire"
949 msgstr "Cote d'Ivoire"
951 #. language code: cre cr
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
956 #. language code: mus
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
961 #. language code: crp
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
963 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
964 msgstr "Créoles et pidgins divers"
966 #. language code: cpe
967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
968 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
969 msgstr "Créoles et pidgins anglais (autres)"
971 #. language code: cpf
972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
973 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
974 msgstr "Créoles et pidgins français (autres)"
976 #. language code: cpp
977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
978 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
979 msgstr "Créoles et pidgins portugais (autres)"
981 #. language code: crh
982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
983 msgid "Crimean Tatar"
984 msgstr "Tatar de Crimée"
987 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
991 #. language code: scr hrv hr
992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008
993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010
998 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1002 #. language code: cus
1003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1004 msgid "Cushitic (Other)"
1005 msgstr "Couchitiques (autres langues)"
1008 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1012 #. language code: cze ces cs
1013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448
1019 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1020 msgid "Czech Republic"
1021 msgstr "République Tchèque"
1023 #. language code: dak
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1028 #. language code: dan da
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1033 #. language code: dar
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1038 #. language code: day
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1043 #. language code: del
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1049 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1053 #. language code: din
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1058 #. language code: div dv
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1064 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1068 #. language code: doi
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1073 #. language code: dgr
1074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1079 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1084 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1085 msgid "Dominican Republic"
1086 msgstr "République Dominicaine"
1088 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1089 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92
1090 #: ../zypp/media/MediaException.cc:100
1092 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1093 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (Metalink curl) pour '%s'"
1095 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1098 "Download (curl) error for '%s':\n"
1100 "Error message: %s\n"
1102 "Erreur de téléchargement (curl) pour '%s':\n"
1104 "Message erreur: %s\n"
1106 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1107 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1109 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1110 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (curl) pour '%s'"
1112 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186
1113 #: ../zypp/media/MediaException.cc:204
1116 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1118 "Error message: %s\n"
1120 "Erreur de téléchargement (metalink curl) pour '%s':\n"
1122 "Message erreur: %s\n"
1124 #. language code: dra
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1126 msgid "Dravidian (Other)"
1127 msgstr "Dravidiennes (autres langues)"
1129 #. language code: dua
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1134 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1135 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1137 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1138 msgstr "Type '%s' douteux pour %u byte de la somme de contrôle '%s'"
1140 #. language code: dut nld nl
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480
1146 #. language code: dum
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1148 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1149 msgstr "Néerlandais moyen (vers 1050-1350)"
1151 #. language code: dyu
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1156 #. language code: dzo dz
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1162 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1164 msgstr "Timor oriental"
1167 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1171 #. language code: efi
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1177 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1181 #. language code: egy
1182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1183 msgid "Egyptian (Ancient)"
1184 msgstr "Égyptien (ancien)"
1186 #. language code: eka
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1192 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1194 msgstr "El Salvador"
1196 #. language code: elx
1197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1201 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1202 msgid "Empty destination in URI"
1203 msgstr "Destination vide dans l'URI"
1205 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1206 msgid "Empty filesystem in URI"
1207 msgstr "Système de fichier vide dans l'URI"
1209 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1210 msgid "Empty host name in URI"
1211 msgstr "Nom d'hôte vide dans l'URI"
1213 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1214 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1215 msgstr "La chaîne codée contient un octet NUL"
1217 #. language code: eng en
1218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1222 #. language code: enm
1223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1224 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1225 msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
1227 #. language code: ang
1228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1229 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1230 msgstr "Anglo-saxon (vers 450-1100)"
1233 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1234 msgid "Equatorial Guinea"
1235 msgstr "Guinée équatoriale"
1238 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1242 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1243 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1245 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1246 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (curl) pour '%s':"
1248 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1249 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195
1250 #: ../zypp/media/MediaException.cc:213
1252 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1253 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (metalink curl) pour '%s':"
1255 #. language code: myv
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1260 #. language code: epo eo
1261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1266 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1270 #. language code: est et
1271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1276 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1280 #. language code: ewe ee
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1285 #. language code: ewo
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1290 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1291 #: ../zypp/KeyRing.cc:579
1292 msgid "Failed to delete key."
1293 msgstr "Impossible de supprimer la clé."
1295 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1066
1297 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1298 msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s: %s"
1300 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1301 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1303 msgid "Failed to mount %s on %s"
1304 msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
1306 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1143
1308 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1309 msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s: %s"
1311 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__22
1312 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1314 msgid "Failed to unmount %s"
1315 msgstr "Impossible de démonter %s"
1318 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1319 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1320 msgstr "Îles Malouines (Falkland)"
1322 #. language code: fan
1323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1327 #. language code: fat
1328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1333 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1334 msgid "Faroe Islands"
1337 #. language code: fao fo
1338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1343 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1344 msgid "Federated States of Micronesia"
1345 msgstr "États fédérés de Micronésie"
1348 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1352 #. language code: fij fj
1353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1357 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1360 "File %s does not have a checksum.\n"
1361 "Use the file anyway?"
1363 "Le fichier %s n'a pas de somme de contrôle.\n"
1364 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1366 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1369 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1371 "Use the file anyway?"
1373 "Échec de la vérification de l'intégrité du fichier %s avec la clé suivante:\n"
1375 "Voulez-vous utiliser le fichier malgré tout ?"
1377 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1380 "File %s has an invalid checksum.\n"
1381 "Expected %s, found %s\n"
1382 "Use the file anyway?"
1384 "Le fichier %s a une somme de contrôle non valide.\n"
1385 "%s attendu, %s trouvé\n"
1386 "Voulez-vous utiliser ce fichier malgré tout ?"
1388 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1391 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1392 "Use the file anyway?"
1394 "Le fichier %s a une somme de contrôle inconnue %s.\n"
1395 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1397 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1400 "File %s is not signed.\n"
1403 "Le fichier %s n'est pas signé.\n"
1404 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1406 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1409 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1411 "Use the file anyway?"
1413 "Le fichier %s est signé avec une clé inconnue:\n"
1415 " Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1417 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1419 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1420 msgstr "Fichier '%s' introuvable dans sur le media '%s'"
1422 #. language code: fil
1423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1428 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1432 #. language code: fin fi
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1437 #. language code: fiu
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1439 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1440 msgstr "Finno-ougriennes (autres langues)"
1442 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1443 msgid "Following actions will be done:"
1444 msgstr "Les actions suivantes seront exécutées:"
1446 #. language code: fon
1447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1452 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1456 #. language code: fre fra fr
1457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524
1463 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1464 msgid "French Guiana"
1465 msgstr "Guyane française"
1468 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1469 msgid "French Polynesia"
1470 msgstr "Polynésie française"
1473 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1474 msgid "French Southern Territories"
1475 msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
1477 #. language code: frm
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1479 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1480 msgstr "Français moyen (vers 1400-1600)"
1482 #. language code: fro
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1484 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1485 msgstr "Français ancien (842-vers 1400)"
1487 #. language code: fry fy
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1492 #. language code: fur
1493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1497 #. language code: ful ff
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1502 #. language code: gaa
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1508 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1512 #. language code: gla gd
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1517 #. language code: glg gl
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1523 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1527 #. language code: lug lg
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1532 #. language code: gay
1533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1537 #. language code: gba
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1542 #. language code: gez
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1547 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1548 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1549 msgstr "Ignorer généralement des exigences"
1552 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1556 #. language code: geo kat ka
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546
1562 #. language code: ger deu de
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550
1568 #. language code: gmh
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1570 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1571 msgstr "Allemand, moyen haut (vers 1050-1500)"
1573 #. language code: goh
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1575 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1576 msgstr "Allemand, ancien haut (vers 750-1050)"
1578 #. language code: gem
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1580 msgid "Germanic (Other)"
1581 msgstr "Germaniques (autres langues)"
1584 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1589 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1594 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1598 #. language code: gil
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1603 #. language code: gon
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1608 #. language code: gor
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1613 #. language code: got
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1618 #. language code: grb
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1624 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1628 #. language code: grc
1629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1630 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1631 msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)"
1633 #. language code: gre ell el
1634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580
1636 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1637 msgstr "Grec moderne (après 1453)"
1640 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1645 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1650 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1655 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1659 #. language code: grn gn
1660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1665 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1670 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1675 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1676 msgid "Guinea-Bissau"
1677 msgstr "Guinée Bissau"
1679 #. language code: guj gu
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1685 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1689 #. language code: gwi
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1694 #. language code: hai
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1700 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1704 #. language code: hat ht
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1709 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46
1710 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1711 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1712 msgid "Hal Exception"
1713 msgstr "Exception Hal"
1715 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1716 msgid "HalContext not connected"
1717 msgstr "HalContext non connecté"
1719 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1720 msgid "HalDrive not initialized"
1721 msgstr "HalDrive non initialisé"
1723 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1724 msgid "HalVolume not initialized"
1725 msgstr "HalVolume non initialisé"
1727 #. language code: hau ha
1728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1732 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
1733 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1734 msgstr "Avez-vous activé tous les dépôts requis ?"
1736 #. language code: haw
1737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1742 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1743 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1744 msgstr "Îles Heard et Mcdonald"
1746 #. language code: heb he
1747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1751 #. language code: her hz
1752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1756 #. language code: hil
1757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1761 #. language code: him
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1766 #. language code: hin hi
1767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1771 #. language code: hmo ho
1772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1776 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1777 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1779 msgstr "Historique:"
1781 #. language code: hit
1782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1786 #. language code: hmn
1787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1792 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1793 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1794 msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
1797 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1802 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1806 #. language code: hun hu
1807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1812 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1816 #. language code: hup
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1821 #. language code: iba
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1827 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1831 #. language code: ice isl is
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622
1833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624
1837 #. language code: ido io
1838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1842 #. language code: ibo ig
1843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1847 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1848 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1850 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1851 msgstr "Ignorer des dépendances de %s"
1853 #. language code: ijo
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1858 #. language code: ilo
1859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1863 #. language code: smn
1864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1866 msgstr "Sami d'Inari"
1869 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1873 #. language code: inc
1874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1875 msgid "Indic (Other)"
1876 msgstr "Indo-aryennes (autres langues)"
1878 #. language code: ine
1879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1880 msgid "Indo-European (Other)"
1881 msgstr "Indo-europénnnes (autres langues)"
1884 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1888 #. language code: ind id
1889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1893 #. language code: inh
1894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1898 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603
1899 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:843
1900 msgid "Installation has been aborted as directed."
1901 msgstr "L'installation a été abandonnée comme indiqué."
1903 #. language code: ina ia
1904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1905 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1906 msgstr "Interlingua (Association pour une langue auxiliaire internationale)"
1908 #. language code: ile ie
1909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1911 msgstr "Interlingue"
1913 #. language code: iku iu
1914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1918 #. language code: ipk ik
1919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1923 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1925 msgid "Invalid %s component"
1926 msgstr "Composant %s non valide"
1928 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1930 msgid "Invalid %s component '%s'"
1931 msgstr "Composant '%s' non valide '%s'"
1933 #: ../zypp/Url.cc:152
1935 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1936 msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
1938 #: ../zypp/Url.cc:113
1939 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1940 msgstr "Chaîne de requête d'URL LDAP non valide"
1942 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1944 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1945 msgstr "Schéma d'Url '%s' non valide"
1947 #: ../zypp/Url.cc:309
1948 msgid "Invalid empty Url object reference"
1949 msgstr "Référence d'objet d'Url vide non valide"
1951 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1953 msgid "Invalid host component '%s'"
1954 msgstr "Composant d'hôte non valide '%s' "
1956 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1957 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1958 msgstr "Caractère séparateur de tableau d'union non valide pour l'ensemble de paramètres"
1960 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1961 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1962 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour l'ensemble de paramètres"
1964 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1965 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1966 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour le mappage de paramètres"
1968 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1970 msgid "Invalid port component '%s'"
1971 msgstr "Composant de port non valide '%s' "
1973 #: ../zypp/PoolQuery.cc:440
1975 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1976 msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
1979 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1983 #. language code: ira
1984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1985 msgid "Iranian (Other)"
1986 msgstr "Iraniennes (autres langues)"
1989 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1994 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1998 #. language code: gle ga
1999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2003 #. language code: mga
2004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2005 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2006 msgstr "Irlandais moyen (900-1200)"
2008 #. language code: sga
2009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2010 msgid "Irish, Old (to 900)"
2011 msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
2013 #. language code: iro
2014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2015 msgid "Iroquoian Languages"
2016 msgstr "Langues iroquoises"
2019 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2023 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
2024 #. language code: ita it
2025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2030 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2035 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2040 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2044 #. language code: jpn ja
2045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2049 #. language code: jav jv
2050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2055 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2059 #. language code: jrb
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2061 msgid "Judeo-Arabic"
2062 msgstr "Judéo-arabe"
2064 #. language code: jpr
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2066 msgid "Judeo-Persian"
2067 msgstr "Judéo-persan"
2069 #. language code: kbd
2070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2074 #. language code: kab
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2079 #. language code: kac
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2084 #. language code: kal kl
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2087 msgstr "Kalaallisut"
2089 #. language code: xal
2090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2094 #. language code: kam
2095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2099 #. language code: kan kn
2100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2104 #. language code: kau kr
2105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2109 #. language code: kaa
2110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2114 #. language code: krc
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2116 msgid "Karachay-Balkar"
2117 msgstr "Karatchai balkar"
2119 #. language code: kar
2120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2124 #. language code: kas ks
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2129 #. language code: csb
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2134 #. language code: kaw
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2139 #. language code: kaz kk
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2145 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2150 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2154 #. language code: kha
2155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2159 #. language code: khm km
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2164 #. language code: khi
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2166 msgid "Khoisan (Other)"
2167 msgstr "Khoisan (autres langues)"
2169 #. language code: kho
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2174 #. language code: kik ki
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2179 #. language code: kmb
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2184 #. language code: kin rw
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2189 #. language code: kir ky
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2195 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2199 #. language code: tlh
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2204 #. language code: kom kv
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2209 #. language code: kon kg
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2214 #. language code: kok
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2219 #. language code: kor ko
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2224 #. language code: kos
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2229 #. language code: kpe
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2234 #. language code: kro
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2239 #. language code: kua kj
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2244 #. language code: kum
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2249 #. language code: kur ku
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2254 #. language code: kru
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2259 #. language code: kut
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2265 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2270 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2272 msgstr "Kirghizistan"
2274 #. language code: lad
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2277 msgstr "Judéo-espagnol"
2279 #. language code: lah
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2284 #. language code: lam
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2289 #. language code: lao lo
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2295 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2296 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2297 msgstr "République démocratique populaire du Laos"
2299 #. language code: lat la
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2305 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2309 #. language code: lav lv
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2315 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2320 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2324 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2328 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2332 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2336 #. language code: lez
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2342 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2347 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2352 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2353 msgid "Liechtenstein"
2354 msgstr "Liechtenstein"
2356 #. language code: lim li
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2359 msgstr "Limbourgeois"
2361 #. language code: lin ln
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2367 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2371 #. language code: lit lt
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2376 #. language code: jbo
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2381 #. language code: nds
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2384 msgstr "Allemand, bas"
2386 #. language code: dsb
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2388 msgid "Lower Sorbian"
2391 #. language code: loz
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2396 #. language code: lub lu
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2398 msgid "Luba-Katanga"
2399 msgstr "Luba-katanga"
2401 #. language code: lua
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2406 #. language code: lui
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2411 #. language code: smj
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2414 msgstr "Sami de Lule"
2416 #. language code: lun
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2421 #. language code: luo
2422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2423 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2424 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
2426 #. language code: lus
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2432 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2436 #. language code: ltz lb
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2438 msgid "Luxembourgish"
2439 msgstr "Luxembourgeois"
2442 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2447 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2451 #. language code: mac mkd mk
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774
2458 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2462 #. language code: mad
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2467 #. language code: mag
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2472 #. language code: mai
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2477 #. language code: mak
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2482 #. language code: mlg mg
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2488 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2492 #. language code: may msa ms
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800
2494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802
2498 #. language code: mal ml
2499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2504 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2509 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2513 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2514 msgid "Malformed URI"
2515 msgstr "URI malformé"
2518 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2523 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2527 #. language code: mlt mt
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2532 #. language code: mnc
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2537 #. language code: mdr
2538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2542 #. language code: man
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2547 #. language code: mni
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2552 #. language code: mno
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2554 msgid "Manobo Languages"
2555 msgstr "Langues Manobo"
2557 #. language code: glv gv
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2562 #. language code: mao mri mi
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790
2564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792
2568 #. language code: mar mr
2569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2573 #. language code: chm
2574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2579 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2580 msgid "Marshall Islands"
2581 msgstr "Îles Marshall"
2583 #. language code: mah mh
2584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2589 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2593 #. language code: mwr
2594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2598 #. language code: mas
2599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2604 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2609 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2611 msgstr "Île Maurice"
2613 #. language code: myn
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2615 msgid "Mayan Languages"
2616 msgstr "Langues maya"
2619 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2623 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2625 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2626 msgstr "Le media source '%s' ne contient pas le contenu désiré"
2628 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2630 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2631 msgstr "Le medium '%s' est en utilisation par une autre instance"
2633 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2634 msgid "Medium not attached"
2635 msgstr "Le medium n'est pas attaché"
2637 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2639 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2640 msgstr "Le medium ne s'est pas ouvert lors de l'action '%s'."
2642 #. language code: men
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2648 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2649 msgid "Metropolitan France"
2650 msgstr "France métropolitaine"
2653 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2657 #. language code: mic
2658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2662 #. language code: min
2663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2665 msgstr "Minangkabau"
2667 #. language code: mwl
2668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2672 #. language code: mis
2673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2674 msgid "Miscellaneous Languages"
2675 msgstr "Langues diverses"
2677 #. language code: moh
2678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2682 #. language code: mdf
2683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2687 #. language code: mol mo
2688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2693 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2697 #. language code: mkh
2698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2699 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2700 msgstr "Mon-khmer (autres langues)"
2703 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2707 #. language code: lol
2708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2713 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2717 #. language code: mon mn
2718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2723 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2728 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2732 #. language code: mos
2733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2738 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2742 #. language code: mul
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2744 msgid "Multiple Languages"
2745 msgstr "Multilingue"
2747 #. language code: mun
2748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2749 msgid "Munda languages"
2750 msgstr "Langues mounda"
2753 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2757 #. language code: nah
2758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2763 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2767 #. language code: nau na
2769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858
2770 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
2774 #. language code: nav nv
2775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2779 #. language code: nde nd
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2781 msgid "Ndebele, North"
2782 msgstr "Ndebele (Nord)"
2784 #. language code: nbl nr
2785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2786 msgid "Ndebele, South"
2787 msgstr "Ndebele (Sud)"
2789 #. language code: ndo ng
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2794 #. language code: nap
2795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2800 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2804 #. language code: new
2805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2807 msgstr "Nepal Bhasa"
2809 #. language code: nep ne
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2815 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2821 msgid "Netherlands Antilles"
2822 msgstr "Antilles néerlandaises"
2825 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2826 msgid "New Caledonia"
2827 msgstr "Nouvelle Calédonie"
2830 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2832 msgstr "Nouvelle Zélande"
2834 #. language code: nia
2835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2840 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2845 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2849 #. language code: nic
2850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2851 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2852 msgstr "Nigéro-congolaises (autres langues)"
2855 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2859 #. language code: ssa
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2861 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2862 msgstr "Nilo-sahariennes (autres langues)"
2865 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2869 #. language code: niu
2870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2874 #. Defined LanguageCode constants
2875 #. Defined CountryCode constants
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225
2877 #: ../zypp/CountryCode.cc:215
2879 msgstr "Pas de code"
2881 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2882 msgid "No url in repository."
2883 msgstr "Pas d'URL dans le référentiel."
2885 #. language code: nog
2886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2891 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2892 msgid "Norfolk Island"
2893 msgstr "Île Norfolk"
2895 #. language code: non
2896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2898 msgstr "Norrois, ancien"
2900 #. language code: nai
2901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2902 msgid "North American Indian"
2903 msgstr "Langues indiennes d'Amérique du Nord"
2906 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2908 msgstr "Corée du Nord"
2911 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2912 msgid "Northern Mariana Islands"
2913 msgstr "Îles Marianne du nord"
2915 #. language code: sme se
2916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2917 msgid "Northern Sami"
2918 msgstr "Sami du Nord"
2920 #. language code: nso
2921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2922 msgid "Northern Sotho"
2923 msgstr "Sotho du Nord"
2926 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2930 #. language code: nor no
2931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2935 #. language code: nob nb
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2937 msgid "Norwegian Bokmal"
2938 msgstr "Norvégien bokmal"
2940 #. language code: nno nn
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2942 msgid "Norwegian Nynorsk"
2943 msgstr "Norvégien nynorsk"
2945 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2946 msgid "Not a CDROM drive"
2947 msgstr "Pas un lecteur de CDROM"
2949 #. language code: nub
2950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2951 msgid "Nubian Languages"
2952 msgstr "Langues nubiennes"
2954 #. language code: nym
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2959 #. language code: nyn
2960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2964 #. language code: nyo
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2969 #. language code: nzi
2970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2974 #. language code: oci oc
2975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2976 msgid "Occitan (post 1500)"
2977 msgstr "Occitan (après 1500)"
2979 #. language code: oji oj
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2985 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2989 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2991 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2992 msgstr "Au moins un des attributs '%s' ou '%s' est requis."
2994 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2995 msgid "Operation not supported by medium"
2996 msgstr "Operation non supportée par le medium"
2998 #. language code: ori or
2999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3003 #. language code: orm om
3004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3008 #. language code: osa
3009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3013 #. language code: oss os
3014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3018 #. language code: oto
3019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3020 msgid "Otomian Languages"
3021 msgstr "Langues otomangues"
3023 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3024 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
3026 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3027 msgstr "Le paquet %s semble avoir été corrompu durant le transfert. Souhaitez-vous essayer à nouveau la récupération ?"
3029 #. language code: pal
3030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3035 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3040 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3044 #. language code: pau
3045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3050 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3051 msgid "Palestinian Territory"
3052 msgstr "Territoire palestinien"
3054 #. language code: pli pi
3055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3059 #. language code: pam
3060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3065 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3069 #. language code: pag
3070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3074 #. language code: pan pa
3075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3079 #. language code: pap
3080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3085 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3086 msgid "Papua New Guinea"
3087 msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
3089 #. language code: paa
3090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3091 msgid "Papuan (Other)"
3092 msgstr "Papoues (autres langues)"
3095 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3099 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3101 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3102 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un répertoire."
3104 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3106 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3107 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un fichier."
3109 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3111 msgid "Permission to access '%s' denied."
3112 msgstr "Autorisation d'accès à '%s' refusée."
3114 #. language code: per fas fa
3115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938
3116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940
3120 #. language code: peo
3121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3122 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3123 msgstr "Perse, ancien (vers 600-400 av. J.-C.)"
3126 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3130 #. language code: phi
3131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3132 msgid "Philippine (Other)"
3133 msgstr "Philippines (autres langues)"
3136 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3138 msgstr "Philippines"
3140 #. language code: phn
3141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3146 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3150 #. language code: pon
3151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3156 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3160 #. language code: pol pl
3161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3166 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3170 #. language code: por pt
3171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3175 #. language code: pra
3176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3177 msgid "Prakrit Languages"
3180 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3181 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3182 msgstr "La détermination d'un problème, ce qui signifie un appui technique visant à fournir les informations de compatibilité, l'assistance à l'installation, le soutient à l'utilisation, la maintenance et le dépannage de base. Le Support de Niveau 1 ne vise pas à corriger les erreurs et défauts du produit."
3184 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3185 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3186 msgstr "L'isolation de problème, ce qui signifie un appui technique visant à reproduire les problèmes du client, isoler le problème et fournir une résolution pour les problèmes non résolus par le Support de Niveau 1."
3188 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3189 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3190 msgstr "La résolution de problème, ce qui signifie un appui technique visant à résoudre des problèmes complexes en engageant des l'ingénierie dans la résolution des défauts du produit qui ont été identifiés par le Support de Niveau 2."
3192 #. language code: pro
3193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3194 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3195 msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
3198 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3202 #. language code: pus ps
3203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3208 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3212 #. language code: que qu
3213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3217 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782
3218 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3219 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3220 msgstr "Analyse de la chaîne de requête non prise en charge pour cette URL"
3222 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3223 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3224 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:892
3225 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
3226 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2217
3227 msgid "RPM failed: "
3230 #. language code: roh rm
3231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3232 msgid "Raeto-Romance"
3233 msgstr "Rhéto-roman"
3235 #. language code: raj
3236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3240 #. language code: rap
3241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3245 #. language code: rar
3246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3250 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117
3251 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3252 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3253 msgstr "Chemin relatif non autorisé en présence d'une autorité"
3255 #: ../zypp/RepoManager.cc:1331
3257 msgid "Removing repository '%s'"
3258 msgstr "Suppression du dépôt'%s'"
3260 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3262 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3263 msgstr "L'attribut requis '%s' est manquant."
3266 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3270 #. language code: roa
3271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3272 msgid "Romance (Other)"
3273 msgstr "Romanes (autres langues)"
3276 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3280 #. language code: rum ron ro
3281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974
3282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976
3286 #. language code: rom
3287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3291 #. language code: run rn
3292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3296 #. language code: rus ru
3297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3302 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3303 msgid "Russian Federation"
3304 msgstr "Fédération de Russie"
3307 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3312 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3313 msgid "Saint Helena"
3314 msgstr "Sainte-Hélène"
3317 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3318 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3319 msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
3322 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3324 msgstr "Sainte-Lucie"
3327 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3328 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3329 msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
3332 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3333 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3334 msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines"
3336 #. language code: sal
3337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3338 msgid "Salishan Languages"
3339 msgstr "Langues salish"
3341 #. language code: sam
3342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3343 msgid "Samaritan Aramaic"
3346 #. language code: smi
3347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3348 msgid "Sami Languages (Other)"
3349 msgstr "Sami, autres langues"
3352 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3356 #. language code: smo sm
3357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3362 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3364 msgstr "Saint-Marin"
3366 #. language code: sad
3367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3371 #. language code: sag sg
3372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3376 #. language code: san sa
3377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3381 #. language code: sat
3382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3387 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3388 msgid "Sao Tome and Principe"
3389 msgstr "Sao Tome and Principe"
3391 #. language code: srd sc
3392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3396 #. language code: sas
3397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3402 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3403 msgid "Saudi Arabia"
3404 msgstr "Arabie Saoudite"
3406 #. language code: sco
3407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3411 #. language code: sel
3412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3416 #. language code: sem
3417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3418 msgid "Semitic (Other)"
3419 msgstr "Sémitiques (autres langues)"
3422 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3427 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3428 msgid "Serbia and Montenegro"
3429 msgstr "Serbie-Monténégro"
3431 #. language code: scc srp sr
3432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000
3433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3437 #. language code: srr
3438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3443 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3447 #. language code: shn
3448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3452 #. language code: sna sn
3453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3457 #. language code: iii ii
3458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3460 msgstr "Yi de Sichuan"
3462 #. language code: scn
3463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3467 #. language code: sid
3468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3473 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3474 msgid "Sierra Leone"
3475 msgstr "Sierra Leone"
3477 #. language code: sgn
3478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3479 msgid "Sign Languages"
3480 msgstr "Langues des signes"
3482 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
3483 #: ../zypp/KeyRing.cc:589
3485 msgid "Signature file %s not found"
3486 msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
3488 #. language code: bla
3489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3493 #. language code: snd sd
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3499 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3503 #. language code: sin si
3504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3508 #. language code: sit
3509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3510 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3511 msgstr "Sino-tibétaines (autres langues)"
3513 #. language code: sio
3514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3515 msgid "Siouan Languages"
3516 msgstr "Langues sioux"
3518 #. language code: sms
3519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3523 #. language code: den
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3525 msgid "Slave (Athapascan)"
3526 msgstr "Esclave (athapascan)"
3528 #. language code: sla
3529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3530 msgid "Slavic (Other)"
3531 msgstr "Slaves (autres langues)"
3533 #. language code: slo slk sk
3534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032
3535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3540 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3545 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3549 #. language code: slv sl
3550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3554 #. language code: sog
3555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3560 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3561 msgid "Solomon Islands"
3562 msgstr "Îles Salomon"
3564 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:950
3566 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3567 msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fournit par lui même"
3569 #. language code: som so
3570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3575 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3579 #. language code: son
3580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3584 #. language code: snk
3585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3589 #. language code: wen
3590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3591 msgid "Sorbian Languages"
3592 msgstr "Langues sorables"
3594 #. language code: sot st
3595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3596 msgid "Sotho, Southern"
3597 msgstr "Sotho du Sud"
3600 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3601 msgid "South Africa"
3602 msgstr "Afrique du Sud"
3604 #. language code: sai
3605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3606 msgid "South American Indian (Other)"
3607 msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud (autres langues)"
3610 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3611 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3612 msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich"
3615 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3617 msgstr "Corée du sud"
3619 #. language code: alt
3620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3621 msgid "Southern Altai"
3622 msgstr "Altaï du Sud"
3624 #. language code: sma
3625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3626 msgid "Southern Sami"
3627 msgstr "Sami du Sud"
3630 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3634 #. language code: spa es
3635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3640 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3645 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3649 #. language code: suk
3650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3654 #. language code: sux
3655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3659 #. language code: sun su
3660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3665 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3669 #. language code: sus
3670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3675 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3676 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3677 msgstr "Svalbard-et-an Mayen"
3679 #. language code: swa sw
3680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3684 #. language code: ssw ss
3685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3690 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3695 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3699 #. language code: swe sv
3700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3705 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3710 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3714 #. language code: syr
3715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3719 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3721 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3722 msgstr "Exception système '%s' sur le medium '%s'."
3724 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3727 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3728 "Close this application before trying again."
3730 "La gestion du système est verrouillée par l'application avec le pid %d (%s).\n"
3731 "Fermer cette application avant de réessayer."
3733 #. language code: tgl tl
3734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3738 #. language code: tah ty
3739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3743 #. language code: tai
3744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3746 msgstr "Thaïts (autres langues)"
3749 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3753 #. language code: tgk tg
3754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3759 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3761 msgstr "Tadjikistan"
3763 #. language code: tmh
3764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3768 #. language code: tam ta
3769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3774 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3778 #. language code: tat tt
3779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3783 #. language code: tel te
3784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3788 #. language code: ter
3789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3793 #. language code: tet
3794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3798 #. language code: tha th
3799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3804 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3808 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3809 msgid "The level of support is unspecified"
3810 msgstr "Le niveau du support n'est pas spécifié"
3812 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3813 msgid "The vendor does not provide support."
3814 msgstr "Le fournisseur ne fournit pas de support."
3816 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3817 msgid "This action is being run by another program already."
3818 msgstr "Cette action est actuellement déjà exécutée par un autre programme."
3820 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
3821 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
3822 msgid "This request will break your system!"
3823 msgstr "Cette requête va casser votre système!"
3825 #. language code: tib bod bo
3826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112
3827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3831 #. language code: tig
3832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3836 #. language code: tir ti
3837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3841 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3843 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3844 msgstr "Timeout dépassé lors de l'accès à '%s'."
3846 #. language code: tem
3847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3851 #. language code: tiv
3852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3856 #. language code: tli
3857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3862 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3866 #. language code: tpi
3867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3871 #. language code: tkl
3873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122
3874 #: ../zypp/CountryCode.cc:435
3879 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3883 #. language code: tog
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3885 msgid "Tonga (Nyasa)"
3886 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3888 #. language code: ton to
3889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3890 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3891 msgstr "Tongan (îles Tonga)"
3893 #: ../zypp/KeyRing.cc:528
3895 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3896 msgstr "Essayé d'importer la clé non existante %s dans le porteclé %s"
3899 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3900 msgid "Trinidad and Tobago"
3901 msgstr "Trinité-et-Tobago"
3903 #. language code: tsi
3904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3908 #. language code: tso ts
3909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3913 #. language code: tsn tn
3914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3918 #. language code: tum
3919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3924 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3928 #. language code: tup
3929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3930 msgid "Tupi Languages"
3934 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3938 #. language code: tur tr
3939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3943 #. language code: ota
3944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3945 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3946 msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
3948 #. language code: tuk tk
3949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3954 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3955 msgid "Turkmenistan"
3956 msgstr "Turkmenistan"
3959 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3960 msgid "Turks and Caicos Islands"
3961 msgstr "Îles Turks-et-Caicos"
3963 #. language code: tvl
3965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152
3966 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
3970 #. language code: tyv
3971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3975 #. language code: twi tw
3976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3980 #. language code: udm
3981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3986 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3990 #. language code: uga
3991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3993 msgstr "Ougaritique"
3995 #. language code: uig ug
3996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4001 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4005 #. language code: ukr uk
4006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4010 #. language code: umb
4011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4015 #: ../zypp/Url.cc:296
4016 msgid "Unable to clone Url object"
4017 msgstr "Impossible de cloner l'objet d'Url"
4019 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
4020 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4021 msgid "Unable to create dbus connection"
4022 msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
4024 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4025 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4026 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il?"
4028 #: ../zypp/Url.cc:322
4029 #: ../zypp/Url.cc:336
4030 msgid "Unable to parse Url components"
4031 msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'Url"
4033 #. language code: und
4034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4035 msgid "Undetermined"
4036 msgstr "Indéterminé"
4039 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4040 msgid "United Arab Emirates"
4041 msgstr "Émirats arabes unis"
4044 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4045 msgid "United Kingdom"
4046 msgstr "Royaume-Uni"
4049 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4050 msgid "United States"
4054 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4055 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4056 msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis"
4058 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:877
4059 msgid "Unknown Distribution"
4060 msgstr "Distribution inconnue"
4062 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4063 msgid "Unknown country: "
4064 msgstr "Pays inconnu: "
4066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4067 msgid "Unknown language: "
4068 msgstr "Langue inconnue: "
4070 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4071 msgid "Unknown support option. Description not available"
4072 msgstr "Option de support inconnue. La description n'est pas disponible."
4074 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4076 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4077 msgstr "Méthode d'autentification HTTP '%s' non supportée"
4079 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4081 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4082 msgstr "Schéma d'URL '%s' non supporté."
4084 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4087 "Untrusted key found:\n"
4091 "Clé non approuvée trouvée:\n"
4093 "Voulez-vous l'approuver ?"
4095 #. language code: hsb
4096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4097 msgid "Upper Sorbian"
4098 msgstr "Haut-sorabe"
4100 #. language code: urd ur
4101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4105 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4107 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4108 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de %s"
4110 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4111 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4112 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de composant d'hôte"
4114 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4115 msgid "Url scheme does not allow a password"
4116 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de mot de passe"
4118 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4119 msgid "Url scheme does not allow a port"
4120 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de port"
4122 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4123 msgid "Url scheme does not allow a username"
4124 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de nom d'utilisateur"
4126 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4127 msgid "Url scheme is a required component"
4128 msgstr "Le modèle URL est un composant requis"
4130 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4131 msgid "Url scheme requires a host component"
4132 msgstr "Le modèle de l'Url nécessite un composant d'hôte"
4134 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4135 msgid "Url scheme requires path name"
4136 msgstr "Le modèle de l'Url requiert un nom de chemin"
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4143 #. language code: uzb uz
4144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4149 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4151 msgstr "Ouzbékistan"
4153 #. language code: vai
4154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4158 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4159 #: ../zypp/RepoManager.cc:781
4160 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4161 msgstr "Meta-donnée valide non trouvée à l'URL spécifiée"
4164 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4168 #. language code: ven ve
4169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4174 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4183 #. language code: vie vi
4184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4189 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4190 msgid "Virgin Islands, U.S."
4191 msgstr "Îles Vierges américaines"
4193 #. language code: vol vo
4194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4198 #. language code: vot
4199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4203 #. language code: wak
4204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4205 msgid "Wakashan Languages"
4206 msgstr "Langues wakashennes"
4208 #. language code: wal
4209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4214 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4215 msgid "Wallis and Futuna"
4216 msgstr "Wallis et Futuna"
4218 #. language code: wln wa
4219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4223 #. language code: war
4224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4228 #. language code: was
4229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4233 #. language code: wel cym cy
4234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192
4235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4240 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4241 msgid "Western Sahara"
4242 msgstr "Sahara Occidental"
4244 #. language code: wol wo
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4249 #. language code: xho xh
4250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4254 #. language code: sah
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4259 #. language code: yao
4260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4264 #. language code: yap
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4270 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4274 #. language code: yid yi
4275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4279 #. language code: yor yo
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4284 #. language code: ypk
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4286 msgid "Yupik Languages"
4287 msgstr "Langues yupik"
4290 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4294 #. language code: znd
4295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4299 #. language code: zap
4300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4304 #. language code: zen
4305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4309 #. language code: zha za
4310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4315 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4319 #. language code: zul zu
4320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4324 #. language code: zun
4325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4329 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4330 msgid "applydeltarpm check failed."
4331 msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
4333 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4334 msgid "applydeltarpm failed."
4335 msgstr "applydeltarpm a échoué."
4337 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
4339 msgid "architecture change of %s to %s"
4340 msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
4342 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4343 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:936
4345 msgid "cannot install both %s and %s"
4346 msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
4348 # TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:916
4350 msgid "conflicting requests"
4351 msgstr "requêtes conflictuelles"
4353 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
4354 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
4356 msgid "created backup %s"
4357 msgstr "sauvegarde %s créée"
4359 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
4361 msgid "deinstallation of %s"
4362 msgstr "désinstallation de %s"
4364 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:984
4365 msgid "deleted providers: "
4366 msgstr "fournisseurs supprimés: "
4368 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
4370 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4371 msgstr "Ne pas demander de supprimer tous les élements fournissant %s"
4373 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1134
4375 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4376 msgstr "Ne pas demander d'installer un élément fournissant %s"
4378 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4379 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1079
4381 msgid "do not forbid installation of %s"
4382 msgstr "ne pas interdire l'installation de %s"
4384 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4385 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058
4386 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096
4388 msgid "do not install %s"
4389 msgstr "ne pas installer %s"
4391 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
4393 msgid "do not install most recent version of %s"
4394 msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
4396 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4397 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1053
4399 msgid "do not keep %s installed"
4400 msgstr "ne pas laisser %s installé"
4402 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1199
4404 msgid "downgrade of %s to %s"
4405 msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
4407 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1132
4408 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
4409 msgid "ignore the warning of a broken system"
4410 msgstr "ignorer l'avertissement d'un système cassé"
4412 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215
4415 "install %s (with vendor change)\n"
4420 "installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
4425 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4429 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
4430 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1117
4433 msgstr "conserver %s"
4435 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4436 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4437 msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
4439 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4440 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4441 msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
4443 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:931
4445 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4446 msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
4448 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
4450 msgid "nothing provides requested %s"
4451 msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
4453 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:913
4455 msgid "problem with installed package %s"
4456 msgstr "problème avec le paquet installé %s"
4458 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
4460 msgid "replacement of %s with %s"
4461 msgstr "remplacement de %s avec %s"
4464 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
4466 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4467 msgstr "rpm a créé %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de déterminer la différence"
4470 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2069
4473 "rpm created %s as %s.\n"
4474 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4476 "rpm a créé %s sous le nom de %s.\n"
4477 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4480 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2062
4482 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4483 msgstr "rpm a enregistré %s sous le nom de %s mais il a été impossible de déterminer la différence"
4486 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2064
4489 "rpm saved %s as %s.\n"
4490 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4492 "rpm a enregistré %s sous le nom de %s.\n"
4493 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4495 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:919
4496 msgid "some dependency problem"
4497 msgstr "Problèmes de dépendance"
4499 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4500 msgid "uninstallable providers: "
4501 msgstr "fournisseurs non installables: "
4503 # TLABEL printer_2002_08_07_0216__54
4504 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4508 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4510 msgstr "non pris en charge"
4512 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__99
4513 #~ msgid "%s remove failed"
4514 #~ msgstr "Échec de la désinstallation de %s"
4516 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
4517 #~ msgid "Additional rpm output:"
4518 #~ msgstr "Sortie rpm supplémentaire:"
4520 #~ msgid "Invalid user name or password."
4521 #~ msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur invalide."
4523 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__2
4524 #~ msgid "rpm output:"
4525 #~ msgstr "sortie rpm:"
4527 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__112
4528 #~ msgid "%s install failed"
4529 #~ msgstr "Échec de l'installation de %s"
4531 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__83
4532 #~ msgid "%s installed ok"
4533 #~ msgstr "%s installé"
4535 #~ msgid "%s remove ok"
4536 #~ msgstr "Réussite de la désinstallation de %s"
4539 #~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
4542 #~ "%s offre cette dépendance, mais changerait l'architecture de l'élément "
4546 #~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
4549 #~ "%s offre cette dépendance, mais changerait le fabricant de l'élément "
4552 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4553 #~ msgstr "Ne pas installer ou supprimer les élements concernés"