update translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / fr.po
1 # translation of zypp.fr.po to
2 # French message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003.
8 # Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002.
9 # Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001.
10 # Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>, 2008.
11 # Rémy Marquis <remy.marquis@gmail.com>, 2008.
12 # Rémy Marquis <remy.marquis@opensuse.org>, 2008.
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: zypp.fr\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2008-10-24 10:45+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2008-10-24 15:12+0100\n"
19 "Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>\n"
20 "Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
26 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
27 msgid ""
28 "\n"
29 "uninstallable providers: "
30 msgstr ""
31 "\n"
32 "fournisseurs pas installables: "
33
34 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
35 #, c-format
36 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
37 msgstr "Problème de certificat SSL, vérifiez que le certificat CA est OK pour '%s'."
38
39 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__113
40 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
41 msgid " executed"
42 msgstr " exécuté"
43
44 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
45 msgid " execution failed"
46 msgstr "Échec de l'exécution"
47
48 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
49 msgid " execution skipped while aborting"
50 msgstr " exécution annulée lors de l'abandon"
51
52 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:941
53 #, c-format
54 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
55 msgstr "%s est en conflit avec %s fournit par %s"
56
57 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
58 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:927
59 #, c-format
60 msgid "%s is not installable"
61 msgstr "%s n'est pas installable"
62
63 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:946
64 #, c-format
65 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
66 msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
67
68 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:982
69 #, c-format
70 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
71 msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
72
73 #. language code: abk ab
74 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
75 msgid "Abkhazian"
76 msgstr "Abkhaze"
77
78 #. language code: ace
79 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
80 msgid "Achinese"
81 msgstr "Aceh"
82
83 #. language code: ach
84 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
85 msgid "Acoli"
86 msgstr "Acoli"
87
88 #. language code: ada
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
90 msgid "Adangme"
91 msgstr "Adangme"
92
93 #: ../zypp/RepoManager.cc:1201
94 #, c-format
95 msgid "Adding repository '%s'"
96 msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
97
98 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
99 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
100 msgstr "Contrat Client additionnel nécessaire"
101
102 #. language code: ady
103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
104 msgid "Adyghe"
105 msgstr "Adygué"
106
107 #. language code: aar aa
108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
109 msgid "Afar"
110 msgstr "Afar"
111
112 #. :ARE:784:
113 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
114 msgid "Afghanistan"
115 msgstr "Afghanistan"
116
117 #. language code: afh
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
119 msgid "Afrihili"
120 msgstr "Afrihili"
121
122 #. language code: afr af
123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
124 msgid "Afrikaans"
125 msgstr "Afrikaans"
126
127 #. language code: afa
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
129 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
130 msgstr "Afro-asiatiques (autres langues)"
131
132 #. language code: ain
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
134 msgid "Ainu"
135 msgstr "Ainou"
136
137 #. language code: aka ak
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
139 msgid "Akan"
140 msgstr "Akan"
141
142 #. language code: akk
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
144 msgid "Akkadian"
145 msgstr "Akkadien"
146
147 #. :ABW:533:
148 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
149 msgid "Aland Islands"
150 msgstr "Îles Alandes"
151
152 #. :AIA:660:
153 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
154 msgid "Albania"
155 msgstr "Albanie"
156
157 #. language code: alb sqi sq
158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262
159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264
160 msgid "Albanian"
161 msgstr "Albanais"
162
163 #. language code: ale
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
165 msgid "Aleut"
166 msgstr "Aléute"
167
168 #. :DOM:214:
169 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
170 msgid "Algeria"
171 msgstr "Algérie"
172
173 #. language code: alg
174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
175 msgid "Algonquian Languages"
176 msgstr "Langues algonquines"
177
178 #. language code: tut
179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
180 msgid "Altaic (Other)"
181 msgstr "Altaïques (autres langues)"
182
183 #. :ARG:032:
184 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
185 msgid "American Samoa"
186 msgstr "Samoa américaines"
187
188 #. language code: amh am
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
190 msgid "Amharic"
191 msgstr "Amharic"
192
193 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
194 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
195 msgstr "Un contrat client additionel est nécessaire pour obtenir du support."
196
197 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
198 msgid "Andorra"
199 msgstr "Andorre"
200
201 #. :ANT:530:
202 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
203 msgid "Angola"
204 msgstr "Angola"
205
206 #. :ATG:028:
207 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
208 msgid "Anguilla"
209 msgstr "Anguilla"
210
211 #. :AGO:024:
212 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
213 msgid "Antarctica"
214 msgstr "Antarctique"
215
216 #. :AFG:004:
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
218 msgid "Antigua and Barbuda"
219 msgstr "Antigua-et-Barbuda"
220
221 #. language code: apa
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
223 msgid "Apache Languages"
224 msgstr "Langues apaches"
225
226 #. language code: ara ar
227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
228 msgid "Arabic"
229 msgstr "Arabe"
230
231 #. language code: arg an
232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
233 msgid "Aragonese"
234 msgstr "Aragonais"
235
236 #. language code: arc
237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
238 msgid "Aramaic"
239 msgstr "Aramaïn"
240
241 #. language code: arp
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
243 msgid "Arapaho"
244 msgstr "Arapaho"
245
246 #. language code: arn
247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
248 msgid "Araucanian"
249 msgstr "Araucan"
250
251 #. language code: arw
252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
253 msgid "Arawak"
254 msgstr "Arawak"
255
256 #. :ATA:010:
257 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
258 msgid "Argentina"
259 msgstr "Argentine"
260
261 #. :ALB:008:
262 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
263 msgid "Armenia"
264 msgstr "Arménie"
265
266 #. language code: arm hye hy
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284
268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286
269 msgid "Armenian"
270 msgstr "Arménien"
271
272 #. language code: art
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
274 msgid "Artificial (Other)"
275 msgstr "Artificielles (autres langues)"
276
277 #. :AUS:036:
278 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
279 msgid "Aruba"
280 msgstr "Aruba"
281
282 #. language code: asm as
283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
284 msgid "Assamese"
285 msgstr "Assamais"
286
287 #. language code: ast
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
289 msgid "Asturian"
290 msgstr "Asturien"
291
292 #. language code: ath
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
294 msgid "Athapascan Languages"
295 msgstr "Langues athapascanes"
296
297 #. :AUT:040:
298 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
299 msgid "Australia"
300 msgstr "Australie"
301
302 #. language code: aus
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
304 msgid "Australian Languages"
305 msgstr "Langues australiennes"
306
307 #. :ASM:016:
308 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
309 msgid "Austria"
310 msgstr "Autriche"
311
312 #. language code: map
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
314 msgid "Austronesian (Other)"
315 msgstr "Malayo-polynésiennes (autres langues)"
316
317 #. !\todo add comma to the message for the next release
318 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1660
319 #, c-format
320 msgid "Authentication required for '%s'"
321 msgstr "Authentification requise pour '%s'"
322
323 #. language code: ava av
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
325 msgid "Avaric"
326 msgstr "Avar"
327
328 #. language code: ave ae
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
330 msgid "Avestan"
331 msgstr "Avestique"
332
333 #. language code: awa
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
335 msgid "Awadhi"
336 msgstr "Awadhi"
337
338 #. language code: aym ay
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
340 msgid "Aymara"
341 msgstr "Aymara"
342
343 #. :ALA:248:
344 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
345 msgid "Azerbaijan"
346 msgstr "Azerbaïdjan"
347
348 #. language code: aze az
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
350 msgid "Azerbaijani"
351 msgstr "Azéri"
352
353 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
354 #, c-format
355 msgid "Bad file name: %s"
356 msgstr "Mauvais nom de fichier: %s"
357
358 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
359 msgid "Bad media attach point"
360 msgstr "Mauvais point d'attache du media"
361
362 #. :BRA:076:
363 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
364 msgid "Bahamas"
365 msgstr "Bahamas"
366
367 #. :BGR:100:
368 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
369 msgid "Bahrain"
370 msgstr "Bahreïn"
371
372 #. language code: ban
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
374 msgid "Balinese"
375 msgstr "Balinais"
376
377 #. language code: bat
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
379 msgid "Baltic (Other)"
380 msgstr "Baltiques (autres langues)"
381
382 #. language code: bal
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
384 msgid "Baluchi"
385 msgstr "Baloutchi"
386
387 #. language code: bam bm
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
389 msgid "Bambara"
390 msgstr "Bambara"
391
392 #. language code: bai
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
394 msgid "Bamileke Languages"
395 msgstr "Langues bamileke"
396
397 #. language code: bad
398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
399 msgid "Banda"
400 msgstr "Banda"
401
402 #. :BRB:052:
403 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
404 msgid "Bangladesh"
405 msgstr "Bangladesh"
406
407 #. language code: bnt
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
409 msgid "Bantu (Other)"
410 msgstr "Bantoues (autres langues)"
411
412 #. :BIH:070:
413 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
414 msgid "Barbados"
415 msgstr "Barbade"
416
417 #. language code: bas
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
419 msgid "Basa"
420 msgstr "Basa"
421
422 #. language code: bak ba
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
424 msgid "Bashkir"
425 msgstr "Bachkir"
426
427 #. language code: baq eus eu
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328
430 msgid "Basque"
431 msgstr "Basque"
432
433 #. language code: btk
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
435 msgid "Batak (Indonesia)"
436 msgstr "Batak (Indonésie)"
437
438 #. language code: bej
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
440 msgid "Beja"
441 msgstr "Bedja"
442
443 #. :BWA:072:
444 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
445 msgid "Belarus"
446 msgstr "Biélorussie"
447
448 #. language code: bel be
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
450 msgid "Belarusian"
451 msgstr "Biélorusse"
452
453 #. :BGD:050:
454 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
455 msgid "Belgium"
456 msgstr "Belgique"
457
458 #. :BLR:112:
459 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
460 msgid "Belize"
461 msgstr "Belize"
462
463 #. language code: bem
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
465 msgid "Bemba"
466 msgstr "Bemba"
467
468 #. language code: ben bn
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
470 msgid "Bengali"
471 msgstr "Bengali"
472
473 #. :BDI:108:
474 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
475 msgid "Benin"
476 msgstr "Bénin"
477
478 #. language code: ber
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
480 msgid "Berber (Other)"
481 msgstr "Berbères (autres langues)"
482
483 #. :BEN:204:
484 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
485 msgid "Bermuda"
486 msgstr "Bermudes"
487
488 #. language code: bho
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
490 msgid "Bhojpuri"
491 msgstr "Bhojpuri"
492
493 #. :BHS:044:
494 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
495 msgid "Bhutan"
496 msgstr "Bhoutan"
497
498 #. language code: bih bh
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
500 msgid "Bihari"
501 msgstr "Bihari"
502
503 #. language code: bik
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
505 msgid "Bikol"
506 msgstr "Bikol"
507
508 #. language code: bin
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
510 msgid "Bini"
511 msgstr "Bini"
512
513 #. language code: bis bi
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
515 msgid "Bislama"
516 msgstr "Bichlamar"
517
518 #. language code: byn
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
520 msgid "Blin"
521 msgstr "Blin"
522
523 #. :BRN:096:
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
525 msgid "Bolivia"
526 msgstr "Bolivie"
527
528 #. :AZE:031:
529 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
530 msgid "Bosnia and Herzegovina"
531 msgstr "Bosnie-Herzégovine"
532
533 #. language code: bos bs
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
535 msgid "Bosnian"
536 msgstr "Bosniaque"
537
538 #. :BVT:074:
539 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
540 msgid "Botswana"
541 msgstr "Botswana"
542
543 #. :BTN:064:
544 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
545 msgid "Bouvet Island"
546 msgstr "Île de Bouvet"
547
548 #. language code: bra
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
550 msgid "Braj"
551 msgstr "Braj"
552
553 #. :BOL:068:
554 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
555 msgid "Brazil"
556 msgstr "Brésil"
557
558 #. language code: bre br
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
560 msgid "Breton"
561 msgstr "Breton"
562
563 #. :IND:356:
564 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
565 msgid "British Indian Ocean Territory"
566 msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
567
568 #. :VEN:862:
569 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
570 msgid "British Virgin Islands"
571 msgstr "Îles Vierges britanniques"
572
573 #. :BMU:060:
574 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
575 msgid "Brunei Darussalam"
576 msgstr "Brunei"
577
578 #. language code: bug
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
580 msgid "Buginese"
581 msgstr "Bugi"
582
583 #: ../zypp/RepoManager.cc:969
584 #, c-format
585 msgid "Building repository '%s' cache"
586 msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
587
588 #. :BFA:854:
589 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
590 msgid "Bulgaria"
591 msgstr "Bulgarie"
592
593 #. language code: bul bg
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
595 msgid "Bulgarian"
596 msgstr "Bulgare"
597
598 #. language code: bua
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
600 msgid "Buriat"
601 msgstr "Bouriate"
602
603 #. :BEL:056:
604 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
605 msgid "Burkina Faso"
606 msgstr "Burkina Faso"
607
608 #. language code: bur mya my
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374
611 msgid "Burmese"
612 msgstr "Birman"
613
614 #. :BHR:048:
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
616 msgid "Burundi"
617 msgstr "Burundi"
618
619 #. language code: cad
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
621 msgid "Caddo"
622 msgstr "Caddo"
623
624 #. :KGZ:417:
625 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
626 msgid "Cambodia"
627 msgstr "Cambodge"
628
629 #. :CHL:152:
630 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
631 msgid "Cameroon"
632 msgstr "Cameroun"
633
634 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
635 msgid "Can not create sat-pool."
636 msgstr "Impossible de créer le pool-sat."
637
638 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
639 msgid "Can't acquire the mutex lock"
640 msgstr "Impossible d'acquérir le verrouillage mutex"
641
642 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
643 #, c-format
644 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
645 msgstr "Impossible de chdir à '/' dans un chroot (%s)."
646
647 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
648 #, c-format
649 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
650 msgstr "Impossible de chrooter dans '%s' (%s)."
651
652 #. don't want to get here
653 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
654 #, c-format
655 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
656 msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
657
658 # TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
659 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
660 #, c-format
661 msgid "Can't fork (%s)."
662 msgstr "Impossible de forker (%s)."
663
664 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
665 msgid "Can't initialize mutex attributes"
666 msgstr "Impossible d'initialiser les attributs mutex"
667
668 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
669 msgid "Can't initialize recursive mutex"
670 msgstr "Impossible d'initialiser l'attribut mutex récursif"
671
672 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
673 #, c-format
674 msgid "Can't open lock file: %s"
675 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier verrouillé: %s"
676
677 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
678 #, c-format
679 msgid "Can't open pipe (%s)."
680 msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
681
682 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
683 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
684 #, c-format
685 msgid "Can't open pty (%s)."
686 msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
687
688 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
689 #, c-format
690 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
691 msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
692
693 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
694 msgid "Can't release the mutex lock"
695 msgstr "Impossible de libérer le verrouillage mutex"
696
697 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
698 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
699 msgstr "Impossible de définir l'attribut mutex récursif"
700
701 #. :BLZ:084:
702 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
703 msgid "Canada"
704 msgstr "Canada"
705
706 #: ../zypp/KeyRing.cc:277
707 #, c-format
708 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
709 msgstr "Impossible de créer la clé publiqe %s du porteclé %s dans le fichier %s"
710
711 # TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
712 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
713 msgid "Cannot eject any media"
714 msgstr "Impossible d'éjecter les media"
715
716 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
717 #, c-format
718 msgid "Cannot eject media '%s'"
719 msgstr "Impossible d'éjecter le media '%s'"
720
721 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
722 #, c-format
723 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
724 msgstr "Ne peut pas trouver un dispositif de boucle pour monter le fichier image '%s'"
725
726 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
727 #, c-format
728 msgid "Cannot write file '%s'."
729 msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s'."
730
731 #. :CUB:192:
732 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
733 msgid "Cape Verde"
734 msgstr "Cap Vert"
735
736 #. language code: car
737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
738 msgid "Carib"
739 msgstr "Caribe"
740
741 #. language code: cat ca
742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
743 msgid "Catalan"
744 msgstr "Catalan"
745
746 #. language code: cau
747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
748 msgid "Caucasian (Other)"
749 msgstr "Caucasiennes (autres langues)"
750
751 #. :KWT:414:
752 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
753 msgid "Cayman Islands"
754 msgstr "Îles Caïmans"
755
756 #. language code: ceb
757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
758 msgid "Cebuano"
759 msgstr "Cebuano"
760
761 #. language code: cel
762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
763 msgid "Celtic (Other)"
764 msgstr "Celtiques (autres langues)"
765
766 #. :COD:180:
767 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
768 msgid "Central African Republic"
769 msgstr "République centrafricaine"
770
771 #. language code: cai
772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
773 msgid "Central American Indian (Other)"
774 msgstr "Indiennes d'Amérique centrale (autres langues)"
775
776 #. :TCA:796:
777 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
778 msgid "Chad"
779 msgstr "Tchad"
780
781 #. language code: chg
782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
783 msgid "Chagatai"
784 msgstr "Djaghatai"
785
786 #. language code: cmc
787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
788 msgid "Chamic Languages"
789 msgstr "Langues chames"
790
791 #. language code: cha ch
792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
793 msgid "Chamorro"
794 msgstr "Chamorro"
795
796 # TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
797 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
798 #. this message.
799 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1898
800 #, c-format
801 msgid "Changed configuration files for %s:"
802 msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
803
804 #. language code: che ce
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
806 msgid "Chechen"
807 msgstr "Tchétchène"
808
809 #. language code: chr
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
811 msgid "Cherokee"
812 msgstr "Cherokee"
813
814 #. language code: chy
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
816 msgid "Cheyenne"
817 msgstr "Cheyenne"
818
819 #. language code: chb
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
821 msgid "Chibcha"
822 msgstr "Chibcha"
823
824 #. language code: nya ny
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
826 msgid "Chichewa"
827 msgstr "Chichewa"
828
829 #. :COK:184:
830 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
831 msgid "Chile"
832 msgstr "Chili"
833
834 #. :CMR:120:
835 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
836 msgid "China"
837 msgstr "Chine"
838
839 #. language code: chi zho zh
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400
841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402
842 msgid "Chinese"
843 msgstr "Chinois"
844
845 #. language code: chn
846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
847 msgid "Chinook Jargon"
848 msgstr "Jargon chinook"
849
850 #. language code: chp
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
852 msgid "Chipewyan"
853 msgstr "Chipewyan"
854
855 #. language code: cho
856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
857 msgid "Choctaw"
858 msgstr "Choctaw"
859
860 #. :CPV:132:
861 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
862 msgid "Christmas Island"
863 msgstr "Île Christmas"
864
865 #. language code: chu cu
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
867 msgid "Church Slavic"
868 msgstr "Slavon liturgique"
869
870 #. language code: chk
871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
872 msgid "Chuukese"
873 msgstr "Chuukais"
874
875 #. language code: chv cv
876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
877 msgid "Chuvash"
878 msgstr "Tchouvache"
879
880 #. language code: nwc
881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
882 msgid "Classical Newari"
883 msgstr "Newari classique"
884
885 #. :CAN:124:
886 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
887 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
888 msgstr "Îles Cocos (Keeling)"
889
890 #. :CHN:156:
891 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
892 msgid "Colombia"
893 msgstr "Colombie"
894
895 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
896 #, c-format
897 msgid "Command exited with status %d."
898 msgstr "La commande s'est terminée avec le status %d."
899
900 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
901 msgid "Command exited with unknown error."
902 msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
903
904 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
905 #, c-format
906 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
907 msgstr "La command a été tuée par le signal %d (%s)."
908
909 #. :KIR:296:
910 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
911 msgid "Comoros"
912 msgstr "Comores"
913
914 #. :CCK:166:
915 #. :CAF:140:
916 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
917 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
918 msgid "Congo"
919 msgstr "Congo"
920
921 #. :CIV:384:
922 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
923 msgid "Cook Islands"
924 msgstr "Îles Cook"
925
926 #. language code: cop
927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
928 msgid "Coptic"
929 msgstr "Copte"
930
931 #. language code: cor kw
932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
933 msgid "Cornish"
934 msgstr "Cornique"
935
936 #. language code: cos co
937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
938 msgid "Corsican"
939 msgstr "Corse"
940
941 #. :COL:170:
942 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
943 msgid "Costa Rica"
944 msgstr "Costa Rica"
945
946 #. :CHE:756:
947 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
948 msgid "Cote D'Ivoire"
949 msgstr "Cote d'Ivoire"
950
951 #. language code: cre cr
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
953 msgid "Cree"
954 msgstr "Cree"
955
956 #. language code: mus
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
958 msgid "Creek"
959 msgstr "Muskogee"
960
961 #. language code: crp
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
963 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
964 msgstr "Créoles et pidgins divers"
965
966 #. language code: cpe
967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
968 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
969 msgstr "Créoles et pidgins anglais (autres)"
970
971 #. language code: cpf
972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
973 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
974 msgstr "Créoles et pidgins français (autres)"
975
976 #. language code: cpp
977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
978 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
979 msgstr "Créoles et pidgins portugais (autres)"
980
981 #. language code: crh
982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
983 msgid "Crimean Tatar"
984 msgstr "Tatar de Crimée"
985
986 #. :HND:340:
987 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
988 msgid "Croatia"
989 msgstr "Croatie"
990
991 #. language code: scr hrv hr
992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008
993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010
994 msgid "Croatian"
995 msgstr "Croate"
996
997 #. :SCG:891:
998 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
999 msgid "Cuba"
1000 msgstr "Cuba"
1001
1002 #. language code: cus
1003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1004 msgid "Cushitic (Other)"
1005 msgstr "Couchitiques (autres langues)"
1006
1007 #. :CXR:162:
1008 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1009 msgid "Cyprus"
1010 msgstr "Chypre"
1011
1012 #. language code: cze ces cs
1013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448
1015 msgid "Czech"
1016 msgstr "Tchèque"
1017
1018 #. :CYP:196:
1019 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1020 msgid "Czech Republic"
1021 msgstr "République Tchèque"
1022
1023 #. language code: dak
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1025 msgid "Dakota"
1026 msgstr "Dakota"
1027
1028 #. language code: dan da
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1030 msgid "Danish"
1031 msgstr "Danois"
1032
1033 #. language code: dar
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1035 msgid "Dargwa"
1036 msgstr "Dargwa"
1037
1038 #. language code: day
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1040 msgid "Dayak"
1041 msgstr "Dayak"
1042
1043 #. language code: del
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1045 msgid "Delaware"
1046 msgstr "Delaware"
1047
1048 #. :DJI:262:
1049 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1050 msgid "Denmark"
1051 msgstr "Danemark"
1052
1053 #. language code: din
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1055 msgid "Dinka"
1056 msgstr "Dinka"
1057
1058 #. language code: div dv
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1060 msgid "Divehi"
1061 msgstr "Maldivien"
1062
1063 #. :DEU:276:
1064 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1065 msgid "Djibouti"
1066 msgstr "Djibouti"
1067
1068 #. language code: doi
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1070 msgid "Dogri"
1071 msgstr "Dogri"
1072
1073 #. language code: dgr
1074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1075 msgid "Dogrib"
1076 msgstr "Dogrib"
1077
1078 #. :DNK:208:
1079 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1080 msgid "Dominica"
1081 msgstr "Dominique"
1082
1083 #. :DMA:212:
1084 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1085 msgid "Dominican Republic"
1086 msgstr "République Dominicaine"
1087
1088 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1089 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92
1090 #: ../zypp/media/MediaException.cc:100
1091 #, c-format
1092 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1093 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (Metalink curl) pour '%s'"
1094
1095 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1096 #, c-format
1097 msgid ""
1098 "Download (curl) error for '%s':\n"
1099 "Error code: %s\n"
1100 "Error message: %s\n"
1101 msgstr ""
1102 "Erreur de téléchargement (curl) pour '%s':\n"
1103 "Code erreur: %s\n"
1104 "Message erreur: %s\n"
1105
1106 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1107 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1108 #, c-format
1109 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1110 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (curl) pour '%s'"
1111
1112 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186
1113 #: ../zypp/media/MediaException.cc:204
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1117 "Error code: %s\n"
1118 "Error message: %s\n"
1119 msgstr ""
1120 "Erreur de téléchargement (metalink curl) pour '%s':\n"
1121 "Code erreur: %s\n"
1122 "Message erreur: %s\n"
1123
1124 #. language code: dra
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1126 msgid "Dravidian (Other)"
1127 msgstr "Dravidiennes (autres langues)"
1128
1129 #. language code: dua
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1131 msgid "Duala"
1132 msgstr "Douala"
1133
1134 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1135 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1136 #, c-format
1137 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1138 msgstr "Type '%s' douteux pour %u byte de la somme de contrôle '%s'"
1139
1140 #. language code: dut nld nl
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480
1143 msgid "Dutch"
1144 msgstr "Hollandais"
1145
1146 #. language code: dum
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1148 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1149 msgstr "Néerlandais moyen (vers 1050-1350)"
1150
1151 #. language code: dyu
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1153 msgid "Dyula"
1154 msgstr "Dioula"
1155
1156 #. language code: dzo dz
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1158 msgid "Dzongkha"
1159 msgstr "Dzongkha"
1160
1161 #. :TON:776:
1162 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1163 msgid "East Timor"
1164 msgstr "Timor oriental"
1165
1166 #. :DZA:012:
1167 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1168 msgid "Ecuador"
1169 msgstr "Équateur"
1170
1171 #. language code: efi
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1173 msgid "Efik"
1174 msgstr "Efik"
1175
1176 #. :EST:233:
1177 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1178 msgid "Egypt"
1179 msgstr "Égypte"
1180
1181 #. language code: egy
1182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1183 msgid "Egyptian (Ancient)"
1184 msgstr "Égyptien (ancien)"
1185
1186 #. language code: eka
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1188 msgid "Ekajuk"
1189 msgstr "Ekajuk"
1190
1191 #. :STP:678:
1192 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1193 msgid "El Salvador"
1194 msgstr "El Salvador"
1195
1196 #. language code: elx
1197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1198 msgid "Elamite"
1199 msgstr "Élamite"
1200
1201 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1202 msgid "Empty destination in URI"
1203 msgstr "Destination vide dans l'URI"
1204
1205 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1206 msgid "Empty filesystem in URI"
1207 msgstr "Système de fichier vide dans l'URI"
1208
1209 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1210 msgid "Empty host name in URI"
1211 msgstr "Nom d'hôte vide dans l'URI"
1212
1213 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1214 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1215 msgstr "La chaîne codée contient un octet NUL"
1216
1217 #. language code: eng en
1218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1219 msgid "English"
1220 msgstr "Anglais"
1221
1222 #. language code: enm
1223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1224 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1225 msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
1226
1227 #. language code: ang
1228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1229 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1230 msgstr "Anglo-saxon (vers 450-1100)"
1231
1232 #. :GLP:312:
1233 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1234 msgid "Equatorial Guinea"
1235 msgstr "Guinée équatoriale"
1236
1237 #. :ESH:732:
1238 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1239 msgid "Eritrea"
1240 msgstr "Erythrée"
1241
1242 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1243 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1244 #, c-format
1245 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1246 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (curl) pour '%s':"
1247
1248 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1249 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195
1250 #: ../zypp/media/MediaException.cc:213
1251 #, c-format
1252 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1253 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (metalink curl) pour '%s':"
1254
1255 #. language code: myv
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1257 msgid "Erzya"
1258 msgstr "Erza"
1259
1260 #. language code: epo eo
1261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1262 msgid "Esperanto"
1263 msgstr "Espéranto"
1264
1265 #. :ECU:218:
1266 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1267 msgid "Estonia"
1268 msgstr "Estonie"
1269
1270 #. language code: est et
1271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1272 msgid "Estonian"
1273 msgstr "Estonien"
1274
1275 #. :ESP:724:
1276 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1277 msgid "Ethiopia"
1278 msgstr "Éthiopie"
1279
1280 #. language code: ewe ee
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1282 msgid "Ewe"
1283 msgstr "Éwe"
1284
1285 #. language code: ewo
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1287 msgid "Ewondo"
1288 msgstr "Éwondo"
1289
1290 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1291 #: ../zypp/KeyRing.cc:579
1292 msgid "Failed to delete key."
1293 msgstr "Impossible de supprimer la clé."
1294
1295 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1066
1296 #, c-format
1297 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1298 msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s: %s"
1299
1300 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1301 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1302 #, c-format
1303 msgid "Failed to mount %s on %s"
1304 msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
1305
1306 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1143
1307 #, c-format
1308 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1309 msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s: %s"
1310
1311 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__22
1312 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1313 #, c-format
1314 msgid "Failed to unmount %s"
1315 msgstr "Impossible de démonter %s"
1316
1317 #. :FJI:242:
1318 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1319 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1320 msgstr "Îles Malouines (Falkland)"
1321
1322 #. language code: fan
1323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1324 msgid "Fang"
1325 msgstr "Fang"
1326
1327 #. language code: fat
1328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1329 msgid "Fanti"
1330 msgstr "Fanti"
1331
1332 #. :FSM:583:
1333 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1334 msgid "Faroe Islands"
1335 msgstr "Îles Féroé"
1336
1337 #. language code: fao fo
1338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1339 msgid "Faroese"
1340 msgstr "Féroien"
1341
1342 #. :FLK:238:
1343 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1344 msgid "Federated States of Micronesia"
1345 msgstr "États fédérés de Micronésie"
1346
1347 #. :FIN:246:
1348 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1349 msgid "Fiji"
1350 msgstr "Fidji"
1351
1352 #. language code: fij fj
1353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1354 msgid "Fijian"
1355 msgstr "Fidjien"
1356
1357 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1358 #, c-format
1359 msgid ""
1360 "File %s does not have a checksum.\n"
1361 "Use the file anyway?"
1362 msgstr ""
1363 "Le fichier %s n'a pas de somme de contrôle.\n"
1364 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1365
1366 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1370 "%s|%s|%s\n"
1371 "Use the file anyway?"
1372 msgstr ""
1373 "Échec de la vérification de l'intégrité du fichier %s avec la clé suivante:\n"
1374 "%s|%s|%s\n"
1375 "Voulez-vous utiliser le fichier malgré tout ?"
1376
1377 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "File %s has an invalid checksum.\n"
1381 "Expected %s, found %s\n"
1382 "Use the file anyway?"
1383 msgstr ""
1384 "Le fichier %s a une somme de contrôle non valide.\n"
1385 "%s attendu, %s trouvé\n"
1386 "Voulez-vous utiliser ce fichier malgré tout ?"
1387
1388 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1389 #, c-format
1390 msgid ""
1391 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1392 "Use the file anyway?"
1393 msgstr ""
1394 "Le fichier %s a une somme de contrôle inconnue %s.\n"
1395 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1396
1397 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1398 #, c-format
1399 msgid ""
1400 "File %s is not signed.\n"
1401 "Use it anyway?"
1402 msgstr ""
1403 "Le fichier %s n'est pas signé.\n"
1404 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1405
1406 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1407 #, c-format
1408 msgid ""
1409 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1410 "%s|%s|%s\n"
1411 "Use the file anyway?"
1412 msgstr ""
1413 "Le fichier %s est signé avec une clé inconnue:\n"
1414 "%s|%s|%s\n"
1415 " Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1416
1417 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1418 #, c-format
1419 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1420 msgstr "Fichier '%s' introuvable dans sur le media '%s'"
1421
1422 #. language code: fil
1423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1424 msgid "Filipino"
1425 msgstr "Philippin"
1426
1427 #. :ETH:231:
1428 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1429 msgid "Finland"
1430 msgstr "Finlande"
1431
1432 #. language code: fin fi
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1434 msgid "Finnish"
1435 msgstr "Finnois"
1436
1437 #. language code: fiu
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1439 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1440 msgstr "Finno-ougriennes (autres langues)"
1441
1442 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1443 msgid "Following actions will be done:"
1444 msgstr "Les actions suivantes seront exécutées:"
1445
1446 #. language code: fon
1447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1448 msgid "Fon"
1449 msgstr "Fon"
1450
1451 #. :FRO:234:
1452 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1453 msgid "France"
1454 msgstr "France"
1455
1456 #. language code: fre fra fr
1457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524
1459 msgid "French"
1460 msgstr "Français"
1461
1462 #. :GEO:268:
1463 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1464 msgid "French Guiana"
1465 msgstr "Guyane française"
1466
1467 #. :PER:604:
1468 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1469 msgid "French Polynesia"
1470 msgstr "Polynésie française"
1471
1472 #. :TCD:148:
1473 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1474 msgid "French Southern Territories"
1475 msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
1476
1477 #. language code: frm
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1479 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1480 msgstr "Français moyen (vers 1400-1600)"
1481
1482 #. language code: fro
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1484 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1485 msgstr "Français ancien (842-vers 1400)"
1486
1487 #. language code: fry fy
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1489 msgid "Frisian"
1490 msgstr "Frison"
1491
1492 #. language code: fur
1493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1494 msgid "Friulian"
1495 msgstr "Frioulan"
1496
1497 #. language code: ful ff
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1499 msgid "Fulah"
1500 msgstr "Peul"
1501
1502 #. language code: gaa
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1504 msgid "Ga"
1505 msgstr "Ga"
1506
1507 #. :FXX:249:
1508 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1509 msgid "Gabon"
1510 msgstr "Gabon"
1511
1512 #. language code: gla gd
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1514 msgid "Gaelic"
1515 msgstr "Gaélique"
1516
1517 #. language code: glg gl
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1519 msgid "Galician"
1520 msgstr "Galicien"
1521
1522 #. :GRL:304:
1523 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1524 msgid "Gambia"
1525 msgstr "Gambie"
1526
1527 #. language code: lug lg
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1529 msgid "Ganda"
1530 msgstr "Ganda"
1531
1532 #. language code: gay
1533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1534 msgid "Gayo"
1535 msgstr "Gayo"
1536
1537 #. language code: gba
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1539 msgid "Gbaya"
1540 msgstr "Gbaya"
1541
1542 #. language code: gez
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1544 msgid "Geez"
1545 msgstr "Guèze"
1546
1547 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1548 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1549 msgstr "Ignorer généralement des exigences"
1550
1551 #. :GRD:308:
1552 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1553 msgid "Georgia"
1554 msgstr "Géorgie"
1555
1556 #. language code: geo kat ka
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546
1559 msgid "Georgian"
1560 msgstr "Géorgien"
1561
1562 #. language code: ger deu de
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550
1565 msgid "German"
1566 msgstr "Allemand"
1567
1568 #. language code: gmh
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1570 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1571 msgstr "Allemand, moyen haut (vers 1050-1500)"
1572
1573 #. language code: goh
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1575 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1576 msgstr "Allemand, ancien haut (vers 750-1050)"
1577
1578 #. language code: gem
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1580 msgid "Germanic (Other)"
1581 msgstr "Germaniques (autres langues)"
1582
1583 #. :CZE:203:
1584 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1585 msgid "Germany"
1586 msgstr "Allemagne"
1587
1588 #. :GUF:254:
1589 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1590 msgid "Ghana"
1591 msgstr "Ghana"
1592
1593 #. :GHA:288:
1594 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1595 msgid "Gibraltar"
1596 msgstr "Gibraltar"
1597
1598 #. language code: gil
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1600 msgid "Gilbertese"
1601 msgstr "Kiribati"
1602
1603 #. language code: gon
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1605 msgid "Gondi"
1606 msgstr "Gond"
1607
1608 #. language code: gor
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1610 msgid "Gorontalo"
1611 msgstr "Gorontalo"
1612
1613 #. language code: got
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1615 msgid "Gothic"
1616 msgstr "Gothique"
1617
1618 #. language code: grb
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1620 msgid "Grebo"
1621 msgstr "Grebo"
1622
1623 #. :GNQ:226:
1624 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1625 msgid "Greece"
1626 msgstr "Grèce"
1627
1628 #. language code: grc
1629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1630 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1631 msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)"
1632
1633 #. language code: gre ell el
1634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580
1636 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1637 msgstr "Grec moderne (après 1453)"
1638
1639 #. :GIB:292:
1640 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1641 msgid "Greenland"
1642 msgstr "Groenland"
1643
1644 #. :GBR:826:
1645 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1646 msgid "Grenada"
1647 msgstr "Grenade"
1648
1649 #. :GIN:324:
1650 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1651 msgid "Guadeloupe"
1652 msgstr "Guadeloupe"
1653
1654 #. :GTM:320:
1655 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1656 msgid "Guam"
1657 msgstr "Guam"
1658
1659 #. language code: grn gn
1660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1661 msgid "Guarani"
1662 msgstr "Guarani"
1663
1664 #. :SGS:239:
1665 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1666 msgid "Guatemala"
1667 msgstr "Guatemala"
1668
1669 #. :GMB:270:
1670 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1671 msgid "Guinea"
1672 msgstr "Guinée"
1673
1674 #. :GUM:316:
1675 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1676 msgid "Guinea-Bissau"
1677 msgstr "Guinée Bissau"
1678
1679 #. language code: guj gu
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1681 msgid "Gujarati"
1682 msgstr "Goudjrati"
1683
1684 #. :GNB:624:
1685 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1686 msgid "Guyana"
1687 msgstr "Guyana"
1688
1689 #. language code: gwi
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1691 msgid "Gwich'in"
1692 msgstr "Gwich'in"
1693
1694 #. language code: hai
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1696 msgid "Haida"
1697 msgstr "Haida"
1698
1699 #. :HRV:191:
1700 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1701 msgid "Haiti"
1702 msgstr "Haïti"
1703
1704 #. language code: hat ht
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1706 msgid "Haitian"
1707 msgstr "Haïtien"
1708
1709 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46
1710 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1711 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1712 msgid "Hal Exception"
1713 msgstr "Exception Hal"
1714
1715 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1716 msgid "HalContext not connected"
1717 msgstr "HalContext non connecté"
1718
1719 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1720 msgid "HalDrive not initialized"
1721 msgstr "HalDrive non initialisé"
1722
1723 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1724 msgid "HalVolume not initialized"
1725 msgstr "HalVolume non initialisé"
1726
1727 #. language code: hau ha
1728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1729 msgid "Hausa"
1730 msgstr "Haoussa"
1731
1732 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
1733 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1734 msgstr "Avez-vous activé tous les dépôts requis ?"
1735
1736 #. language code: haw
1737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1738 msgid "Hawaiian"
1739 msgstr "Hawaïen"
1740
1741 #. :HKG:344:
1742 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1743 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1744 msgstr "Îles Heard et Mcdonald"
1745
1746 #. language code: heb he
1747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1748 msgid "Hebrew"
1749 msgstr "Hébreu"
1750
1751 #. language code: her hz
1752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1753 msgid "Herero"
1754 msgstr "Herero"
1755
1756 #. language code: hil
1757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1758 msgid "Hiligaynon"
1759 msgstr "Hiligaynon"
1760
1761 #. language code: him
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1763 msgid "Himachali"
1764 msgstr "Himachali"
1765
1766 #. language code: hin hi
1767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1768 msgid "Hindi"
1769 msgstr "Hindi"
1770
1771 #. language code: hmo ho
1772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1773 msgid "Hiri Motu"
1774 msgstr "Hiri Motu"
1775
1776 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1777 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1778 msgid "History:"
1779 msgstr "Historique:"
1780
1781 #. language code: hit
1782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1783 msgid "Hittite"
1784 msgstr "Hittite"
1785
1786 #. language code: hmn
1787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1788 msgid "Hmong"
1789 msgstr "Hmong"
1790
1791 #. :UZB:860:
1792 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1793 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1794 msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
1795
1796 #. :HMD:334:
1797 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1798 msgid "Honduras"
1799 msgstr "Honduras"
1800
1801 #. :GUY:328:
1802 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1803 msgid "Hong Kong"
1804 msgstr "Hong-Kong"
1805
1806 #. language code: hun hu
1807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1808 msgid "Hungarian"
1809 msgstr "Hongrois"
1810
1811 #. :HTI:332:
1812 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1813 msgid "Hungary"
1814 msgstr "Hongrie"
1815
1816 #. language code: hup
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1818 msgid "Hupa"
1819 msgstr "Hupa"
1820
1821 #. language code: iba
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1823 msgid "Iban"
1824 msgstr "Iban"
1825
1826 #. :IRN:364:
1827 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1828 msgid "Iceland"
1829 msgstr "Islande"
1830
1831 #. language code: ice isl is
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622
1833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624
1834 msgid "Icelandic"
1835 msgstr "Islandais"
1836
1837 #. language code: ido io
1838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1839 msgid "Ido"
1840 msgstr "Ido"
1841
1842 #. language code: ibo ig
1843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1844 msgid "Igbo"
1845 msgstr "Igbo"
1846
1847 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1848 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1849 #, c-format
1850 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1851 msgstr "Ignorer des dépendances de %s"
1852
1853 #. language code: ijo
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1855 msgid "Ijo"
1856 msgstr "Ijo"
1857
1858 #. language code: ilo
1859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1860 msgid "Iloko"
1861 msgstr "Ilocano"
1862
1863 #. language code: smn
1864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1865 msgid "Inari Sami"
1866 msgstr "Sami d'Inari"
1867
1868 #. :ISR:376:
1869 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1870 msgid "India"
1871 msgstr "Inde"
1872
1873 #. language code: inc
1874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1875 msgid "Indic (Other)"
1876 msgstr "Indo-aryennes (autres langues)"
1877
1878 #. language code: ine
1879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1880 msgid "Indo-European (Other)"
1881 msgstr "Indo-europénnnes (autres langues)"
1882
1883 #. :HUN:348:
1884 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1885 msgid "Indonesia"
1886 msgstr "Indonésie"
1887
1888 #. language code: ind id
1889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1890 msgid "Indonesian"
1891 msgstr "Indonésien"
1892
1893 #. language code: inh
1894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1895 msgid "Ingush"
1896 msgstr "Ingouche"
1897
1898 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603
1899 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:843
1900 msgid "Installation has been aborted as directed."
1901 msgstr "L'installation a été abandonnée comme indiqué."
1902
1903 #. language code: ina ia
1904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1905 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1906 msgstr "Interlingua (Association pour une langue auxiliaire internationale)"
1907
1908 #. language code: ile ie
1909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1910 msgid "Interlingue"
1911 msgstr "Interlingue"
1912
1913 #. language code: iku iu
1914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1915 msgid "Inuktitut"
1916 msgstr "Inuktitut"
1917
1918 #. language code: ipk ik
1919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1920 msgid "Inupiaq"
1921 msgstr "Inupiaq"
1922
1923 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1924 #, c-format
1925 msgid "Invalid %s component"
1926 msgstr "Composant %s non valide"
1927
1928 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1929 #, c-format
1930 msgid "Invalid %s component '%s'"
1931 msgstr "Composant '%s' non valide '%s'"
1932
1933 #: ../zypp/Url.cc:152
1934 #, c-format
1935 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1936 msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
1937
1938 #: ../zypp/Url.cc:113
1939 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1940 msgstr "Chaîne de requête d'URL LDAP non valide"
1941
1942 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1943 #, c-format
1944 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1945 msgstr "Schéma d'Url '%s' non valide"
1946
1947 #: ../zypp/Url.cc:309
1948 msgid "Invalid empty Url object reference"
1949 msgstr "Référence d'objet d'Url vide non valide"
1950
1951 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1952 #, c-format
1953 msgid "Invalid host component '%s'"
1954 msgstr "Composant d'hôte non valide '%s' "
1955
1956 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1957 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1958 msgstr "Caractère séparateur de tableau d'union non valide pour l'ensemble de paramètres"
1959
1960 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1961 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1962 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour l'ensemble de paramètres"
1963
1964 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1965 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1966 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour le mappage de paramètres"
1967
1968 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1969 #, c-format
1970 msgid "Invalid port component '%s'"
1971 msgstr "Composant de port non valide '%s' "
1972
1973 #: ../zypp/PoolQuery.cc:440
1974 #, c-format
1975 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1976 msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
1977
1978 #. :IRQ:368:
1979 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1980 msgid "Iran"
1981 msgstr "Iran"
1982
1983 #. language code: ira
1984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1985 msgid "Iranian (Other)"
1986 msgstr "Iraniennes (autres langues)"
1987
1988 #. :IOT:086:
1989 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1990 msgid "Iraq"
1991 msgstr "Iraq"
1992
1993 #. :IDN:360:
1994 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1995 msgid "Ireland"
1996 msgstr "Irlande"
1997
1998 #. language code: gle ga
1999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2000 msgid "Irish"
2001 msgstr "Irlandais"
2002
2003 #. language code: mga
2004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2005 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2006 msgstr "Irlandais moyen (900-1200)"
2007
2008 #. language code: sga
2009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2010 msgid "Irish, Old (to 900)"
2011 msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
2012
2013 #. language code: iro
2014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2015 msgid "Iroquoian Languages"
2016 msgstr "Langues iroquoises"
2017
2018 #. :IRL:372:
2019 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2020 msgid "Israel"
2021 msgstr "Israël"
2022
2023 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
2024 #. language code: ita it
2025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2026 msgid "Italian"
2027 msgstr "Italien"
2028
2029 #. :ISL:352:
2030 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2031 msgid "Italy"
2032 msgstr "Italie"
2033
2034 #. :ITA:380:
2035 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2036 msgid "Jamaica"
2037 msgstr "Jamaïque"
2038
2039 #. :JOR:400:
2040 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2041 msgid "Japan"
2042 msgstr "Japon"
2043
2044 #. language code: jpn ja
2045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2046 msgid "Japanese"
2047 msgstr "Japonais"
2048
2049 #. language code: jav jv
2050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2051 msgid "Javanese"
2052 msgstr "Javanais"
2053
2054 #. :JAM:388:
2055 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2056 msgid "Jordan"
2057 msgstr "Jordanie"
2058
2059 #. language code: jrb
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2061 msgid "Judeo-Arabic"
2062 msgstr "Judéo-arabe"
2063
2064 #. language code: jpr
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2066 msgid "Judeo-Persian"
2067 msgstr "Judéo-persan"
2068
2069 #. language code: kbd
2070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2071 msgid "Kabardian"
2072 msgstr "Kabardien"
2073
2074 #. language code: kab
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2076 msgid "Kabyle"
2077 msgstr "Kabyle"
2078
2079 #. language code: kac
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2081 msgid "Kachin"
2082 msgstr "Kachin"
2083
2084 #. language code: kal kl
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2086 msgid "Kalaallisut"
2087 msgstr "Kalaallisut"
2088
2089 #. language code: xal
2090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2091 msgid "Kalmyk"
2092 msgstr "Kalmouk"
2093
2094 #. language code: kam
2095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2096 msgid "Kamba"
2097 msgstr "Kamba"
2098
2099 #. language code: kan kn
2100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2101 msgid "Kannada"
2102 msgstr "Kannada"
2103
2104 #. language code: kau kr
2105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2106 msgid "Kanuri"
2107 msgstr "Kanouri"
2108
2109 #. language code: kaa
2110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2111 msgid "Kara-Kalpak"
2112 msgstr "Karakalpak"
2113
2114 #. language code: krc
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2116 msgid "Karachay-Balkar"
2117 msgstr "Karatchai balkar"
2118
2119 #. language code: kar
2120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2121 msgid "Karen"
2122 msgstr "Karen"
2123
2124 #. language code: kas ks
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2126 msgid "Kashmiri"
2127 msgstr "Kashmiri"
2128
2129 #. language code: csb
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2131 msgid "Kashubian"
2132 msgstr "Kachoube"
2133
2134 #. language code: kaw
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2136 msgid "Kawi"
2137 msgstr "Kawi"
2138
2139 #. language code: kaz kk
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2141 msgid "Kazakh"
2142 msgstr "Kazakh"
2143
2144 #. :CYM:136:
2145 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2146 msgid "Kazakhstan"
2147 msgstr "Kazakhstan"
2148
2149 #. :JPN:392:
2150 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2151 msgid "Kenya"
2152 msgstr "Kenya"
2153
2154 #. language code: kha
2155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2156 msgid "Khasi"
2157 msgstr "Khasi"
2158
2159 #. language code: khm km
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2161 msgid "Khmer"
2162 msgstr "Khmer"
2163
2164 #. language code: khi
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2166 msgid "Khoisan (Other)"
2167 msgstr "Khoisan (autres langues)"
2168
2169 #. language code: kho
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2171 msgid "Khotanese"
2172 msgstr "Khotanais"
2173
2174 #. language code: kik ki
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2176 msgid "Kikuyu"
2177 msgstr "Kikuyu"
2178
2179 #. language code: kmb
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2181 msgid "Kimbundu"
2182 msgstr "Kimbundu"
2183
2184 #. language code: kin rw
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2186 msgid "Kinyarwanda"
2187 msgstr "Rwanda"
2188
2189 #. language code: kir ky
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2191 msgid "Kirghiz"
2192 msgstr "Kirghize"
2193
2194 #. :KHM:116:
2195 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2196 msgid "Kiribati"
2197 msgstr "Kiribati"
2198
2199 #. language code: tlh
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2201 msgid "Klingon"
2202 msgstr "Klingon"
2203
2204 #. language code: kom kv
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2206 msgid "Komi"
2207 msgstr "Kom"
2208
2209 #. language code: kon kg
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2211 msgid "Kongo"
2212 msgstr "Kongo"
2213
2214 #. language code: kok
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2216 msgid "Konkani"
2217 msgstr "Konkani"
2218
2219 #. language code: kor ko
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2221 msgid "Korean"
2222 msgstr "Coréen"
2223
2224 #. language code: kos
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2226 msgid "Kosraean"
2227 msgstr "Kosrae"
2228
2229 #. language code: kpe
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2231 msgid "Kpelle"
2232 msgstr "Kpelle"
2233
2234 #. language code: kro
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2236 msgid "Kru"
2237 msgstr "Krou"
2238
2239 #. language code: kua kj
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2241 msgid "Kuanyama"
2242 msgstr "Ovambo"
2243
2244 #. language code: kum
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2246 msgid "Kumyk"
2247 msgstr "Koumyk"
2248
2249 #. language code: kur ku
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2251 msgid "Kurdish"
2252 msgstr "Kurde"
2253
2254 #. language code: kru
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2256 msgid "Kurukh"
2257 msgstr "Kurukh"
2258
2259 #. language code: kut
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2261 msgid "Kutenai"
2262 msgstr "Kutenai"
2263
2264 #. :KOR:410:
2265 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2266 msgid "Kuwait"
2267 msgstr "Koweït"
2268
2269 #. :KEN:404:
2270 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2271 msgid "Kyrgyzstan"
2272 msgstr "Kirghizistan"
2273
2274 #. language code: lad
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2276 msgid "Ladino"
2277 msgstr "Judéo-espagnol"
2278
2279 #. language code: lah
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2281 msgid "Lahnda"
2282 msgstr "Lahnda"
2283
2284 #. language code: lam
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2286 msgid "Lamba"
2287 msgstr "Lamba"
2288
2289 #. language code: lao lo
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2291 msgid "Lao"
2292 msgstr "Lao"
2293
2294 #. :KAZ:398:
2295 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2296 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2297 msgstr "République démocratique populaire du Laos"
2298
2299 #. language code: lat la
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2301 msgid "Latin"
2302 msgstr "Latin"
2303
2304 #. :LUX:442:
2305 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2306 msgid "Latvia"
2307 msgstr "Lettonie"
2308
2309 #. language code: lav lv
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2311 msgid "Latvian"
2312 msgstr "Letton"
2313
2314 #. :LAO:418:
2315 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2316 msgid "Lebanon"
2317 msgstr "Liban"
2318
2319 #. :LBR:430:
2320 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2321 msgid "Lesotho"
2322 msgstr "Lesotho"
2323
2324 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2325 msgid "Level 1"
2326 msgstr "Niveau 1"
2327
2328 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2329 msgid "Level 2"
2330 msgstr "Niveau 2"
2331
2332 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2333 msgid "Level 3"
2334 msgstr "Niveau 3"
2335
2336 #. language code: lez
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2338 msgid "Lezghian"
2339 msgstr "Lezghien"
2340
2341 #. :LKA:144:
2342 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2343 msgid "Liberia"
2344 msgstr "Liberia"
2345
2346 #. :LVA:428:
2347 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2348 msgid "Libya"
2349 msgstr "Libye"
2350
2351 #. :LCA:662:
2352 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2353 msgid "Liechtenstein"
2354 msgstr "Liechtenstein"
2355
2356 #. language code: lim li
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2358 msgid "Limburgan"
2359 msgstr "Limbourgeois"
2360
2361 #. language code: lin ln
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2363 msgid "Lingala"
2364 msgstr "Lingala"
2365
2366 #. :LSO:426:
2367 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2368 msgid "Lithuania"
2369 msgstr "Lituanie"
2370
2371 #. language code: lit lt
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2373 msgid "Lithuanian"
2374 msgstr "Lituanien"
2375
2376 #. language code: jbo
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2378 msgid "Lojban"
2379 msgstr "Lojban"
2380
2381 #. language code: nds
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2383 msgid "Low German"
2384 msgstr "Allemand, bas"
2385
2386 #. language code: dsb
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2388 msgid "Lower Sorbian"
2389 msgstr "Bas-sorabe"
2390
2391 #. language code: loz
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2393 msgid "Lozi"
2394 msgstr "Lozi"
2395
2396 #. language code: lub lu
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2398 msgid "Luba-Katanga"
2399 msgstr "Luba-katanga"
2400
2401 #. language code: lua
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2403 msgid "Luba-Lulua"
2404 msgstr "Luba-lulua"
2405
2406 #. language code: lui
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2408 msgid "Luiseno"
2409 msgstr "Luiseno"
2410
2411 #. language code: smj
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2413 msgid "Lule Sami"
2414 msgstr "Sami de Lule"
2415
2416 #. language code: lun
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2418 msgid "Lunda"
2419 msgstr "Lunda"
2420
2421 #. language code: luo
2422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2423 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2424 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
2425
2426 #. language code: lus
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2428 msgid "Lushai"
2429 msgstr "Lushai"
2430
2431 #. :LTU:440:
2432 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2433 msgid "Luxembourg"
2434 msgstr "Luxembourg"
2435
2436 #. language code: ltz lb
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2438 msgid "Luxembourgish"
2439 msgstr "Luxembourgeois"
2440
2441 #. :MNG:496:
2442 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2443 msgid "Macao"
2444 msgstr "Macao"
2445
2446 #. :MHL:584:
2447 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2448 msgid "Macedonia"
2449 msgstr "Macédoine"
2450
2451 #. language code: mac mkd mk
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774
2454 msgid "Macedonian"
2455 msgstr "Macédonien"
2456
2457 #. :MDA:498:
2458 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2459 msgid "Madagascar"
2460 msgstr "Madagascar"
2461
2462 #. language code: mad
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2464 msgid "Madurese"
2465 msgstr "Madourais"
2466
2467 #. language code: mag
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2469 msgid "Magahi"
2470 msgstr "Magahi"
2471
2472 #. language code: mai
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2474 msgid "Maithili"
2475 msgstr "Maithili"
2476
2477 #. language code: mak
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2479 msgid "Makasar"
2480 msgstr "Makassar"
2481
2482 #. language code: mlg mg
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2484 msgid "Malagasy"
2485 msgstr "Malgache"
2486
2487 #. :MDV:462:
2488 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2489 msgid "Malawi"
2490 msgstr "Malawi"
2491
2492 #. language code: may msa ms
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800
2494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802
2495 msgid "Malay"
2496 msgstr "Malais"
2497
2498 #. language code: mal ml
2499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2500 msgid "Malayalam"
2501 msgstr "Malayalam"
2502
2503 #. :MEX:484:
2504 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2505 msgid "Malaysia"
2506 msgstr "Malaisie"
2507
2508 #. :MUS:480:
2509 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2510 msgid "Maldives"
2511 msgstr "Maldives"
2512
2513 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2514 msgid "Malformed URI"
2515 msgstr "URI malformé"
2516
2517 #. :MKD:807:
2518 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2519 msgid "Mali"
2520 msgstr "Mali"
2521
2522 #. :MSR:500:
2523 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2524 msgid "Malta"
2525 msgstr "Malte"
2526
2527 #. language code: mlt mt
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2529 msgid "Maltese"
2530 msgstr "Maltais"
2531
2532 #. language code: mnc
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2534 msgid "Manchu"
2535 msgstr "Mandchou"
2536
2537 #. language code: mdr
2538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2539 msgid "Mandar"
2540 msgstr "Mandar"
2541
2542 #. language code: man
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2544 msgid "Mandingo"
2545 msgstr "Mandingue"
2546
2547 #. language code: mni
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2549 msgid "Manipuri"
2550 msgstr "Manipuri"
2551
2552 #. language code: mno
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2554 msgid "Manobo Languages"
2555 msgstr "Langues Manobo"
2556
2557 #. language code: glv gv
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2559 msgid "Manx"
2560 msgstr "Manx"
2561
2562 #. language code: mao mri mi
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790
2564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792
2565 msgid "Maori"
2566 msgstr "Maori"
2567
2568 #. language code: mar mr
2569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2570 msgid "Marathi"
2571 msgstr "Marathe"
2572
2573 #. language code: chm
2574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2575 msgid "Mari"
2576 msgstr "Mari"
2577
2578 #. :MDG:450:
2579 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2580 msgid "Marshall Islands"
2581 msgstr "Îles Marshall"
2582
2583 #. language code: mah mh
2584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2585 msgid "Marshallese"
2586 msgstr "Marshall"
2587
2588 #. :MNP:580:
2589 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2590 msgid "Martinique"
2591 msgstr "Martinique"
2592
2593 #. language code: mwr
2594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2595 msgid "Marwari"
2596 msgstr "Marvari"
2597
2598 #. language code: mas
2599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2600 msgid "Masai"
2601 msgstr "Masai"
2602
2603 #. :MTQ:474:
2604 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2605 msgid "Mauritania"
2606 msgstr "Mauritanie"
2607
2608 #. :MLT:470:
2609 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2610 msgid "Mauritius"
2611 msgstr "Île Maurice"
2612
2613 #. language code: myn
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2615 msgid "Mayan Languages"
2616 msgstr "Langues maya"
2617
2618 #. :YEM:887:
2619 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2620 msgid "Mayotte"
2621 msgstr "Mayotte"
2622
2623 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2624 #, c-format
2625 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2626 msgstr "Le media source '%s' ne contient pas le contenu désiré"
2627
2628 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2629 #, c-format
2630 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2631 msgstr "Le medium '%s' est en utilisation par une autre instance"
2632
2633 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2634 msgid "Medium not attached"
2635 msgstr "Le medium n'est pas attaché"
2636
2637 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2638 #, c-format
2639 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2640 msgstr "Le medium ne s'est pas ouvert lors de l'action '%s'."
2641
2642 #. language code: men
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2644 msgid "Mende"
2645 msgstr "Mende"
2646
2647 #. :FRA:250:
2648 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2649 msgid "Metropolitan France"
2650 msgstr "France métropolitaine"
2651
2652 #. :MWI:454:
2653 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2654 msgid "Mexico"
2655 msgstr "Mexique"
2656
2657 #. language code: mic
2658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2659 msgid "Mi'kmaq"
2660 msgstr "Micmac"
2661
2662 #. language code: min
2663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2664 msgid "Minangkabau"
2665 msgstr "Minangkabau"
2666
2667 #. language code: mwl
2668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2669 msgid "Mirandese"
2670 msgstr "Mirandais"
2671
2672 #. language code: mis
2673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2674 msgid "Miscellaneous Languages"
2675 msgstr "Langues diverses"
2676
2677 #. language code: moh
2678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2679 msgid "Mohawk"
2680 msgstr "Mohawk"
2681
2682 #. language code: mdf
2683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2684 msgid "Moksha"
2685 msgstr "Moksa"
2686
2687 #. language code: mol mo
2688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2689 msgid "Moldavian"
2690 msgstr "Moldave"
2691
2692 #. :MCO:492:
2693 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2694 msgid "Moldova"
2695 msgstr "Moldavie"
2696
2697 #. language code: mkh
2698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2699 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2700 msgstr "Mon-khmer (autres langues)"
2701
2702 #. :MAR:504:
2703 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2704 msgid "Monaco"
2705 msgstr "Monaco"
2706
2707 #. language code: lol
2708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2709 msgid "Mongo"
2710 msgstr "Mongo"
2711
2712 #. :MMR:104:
2713 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2714 msgid "Mongolia"
2715 msgstr "Mongolie"
2716
2717 #. language code: mon mn
2718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2719 msgid "Mongolian"
2720 msgstr "Mongol"
2721
2722 #. :MRT:478:
2723 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2724 msgid "Montserrat"
2725 msgstr "Montserrat"
2726
2727 #. :LBY:434:
2728 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2729 msgid "Morocco"
2730 msgstr "Maroc"
2731
2732 #. language code: mos
2733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2734 msgid "Mossi"
2735 msgstr "Mossi"
2736
2737 #. :MYS:458:
2738 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2739 msgid "Mozambique"
2740 msgstr "Mozambique"
2741
2742 #. language code: mul
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2744 msgid "Multiple Languages"
2745 msgstr "Multilingue"
2746
2747 #. language code: mun
2748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2749 msgid "Munda languages"
2750 msgstr "Langues mounda"
2751
2752 #. :MLI:466:
2753 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2754 msgid "Myanmar"
2755 msgstr "Myanmar"
2756
2757 #. language code: nah
2758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2759 msgid "Nahuatl"
2760 msgstr "Nahuatl"
2761
2762 #. :MOZ:508:
2763 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2764 msgid "Namibia"
2765 msgstr "Namibie"
2766
2767 #. language code: nau na
2768 #. :NPL:524:
2769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858
2770 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
2771 msgid "Nauru"
2772 msgstr "Nauruan"
2773
2774 #. language code: nav nv
2775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2776 msgid "Navajo"
2777 msgstr "Navaho"
2778
2779 #. language code: nde nd
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2781 msgid "Ndebele, North"
2782 msgstr "Ndebele (Nord)"
2783
2784 #. language code: nbl nr
2785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2786 msgid "Ndebele, South"
2787 msgstr "Ndebele (Sud)"
2788
2789 #. language code: ndo ng
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2791 msgid "Ndonga"
2792 msgstr "Ndonga"
2793
2794 #. language code: nap
2795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2796 msgid "Neapolitan"
2797 msgstr "Napolitain"
2798
2799 #. :NOR:578:
2800 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2801 msgid "Nepal"
2802 msgstr "Népal"
2803
2804 #. language code: new
2805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2806 msgid "Nepal Bhasa"
2807 msgstr "Nepal Bhasa"
2808
2809 #. language code: nep ne
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2811 msgid "Nepali"
2812 msgstr "Népalais"
2813
2814 #. :NIC:558:
2815 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2816 msgid "Netherlands"
2817 msgstr "Pays-Bas"
2818
2819 #. :ARM:051:
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2821 msgid "Netherlands Antilles"
2822 msgstr "Antilles néerlandaises"
2823
2824 #. :NAM:516:
2825 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2826 msgid "New Caledonia"
2827 msgstr "Nouvelle Calédonie"
2828
2829 #. :NIU:570:
2830 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2831 msgid "New Zealand"
2832 msgstr "Nouvelle Zélande"
2833
2834 #. language code: nia
2835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2836 msgid "Nias"
2837 msgstr "Nias"
2838
2839 #. :NGA:566:
2840 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2841 msgid "Nicaragua"
2842 msgstr "Nicaragua"
2843
2844 #. :NCL:540:
2845 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2846 msgid "Niger"
2847 msgstr "Niger"
2848
2849 #. language code: nic
2850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2851 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2852 msgstr "Nigéro-congolaises (autres langues)"
2853
2854 #. :NFK:574:
2855 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2856 msgid "Nigeria"
2857 msgstr "Nigeria"
2858
2859 #. language code: ssa
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2861 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2862 msgstr "Nilo-sahariennes (autres langues)"
2863
2864 #. :NRU:520:
2865 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2866 msgid "Niue"
2867 msgstr "Niue"
2868
2869 #. language code: niu
2870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2871 msgid "Niuean"
2872 msgstr "Niuean"
2873
2874 #. Defined LanguageCode constants
2875 #. Defined CountryCode constants
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225
2877 #: ../zypp/CountryCode.cc:215
2878 msgid "No Code"
2879 msgstr "Pas de code"
2880
2881 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2882 msgid "No url in repository."
2883 msgstr "Pas d'URL dans le référentiel."
2884
2885 #. language code: nog
2886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2887 msgid "Nogai"
2888 msgstr "Nogai"
2889
2890 #. :NER:562:
2891 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2892 msgid "Norfolk Island"
2893 msgstr "Île Norfolk"
2894
2895 #. language code: non
2896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2897 msgid "Norse, Old"
2898 msgstr "Norrois, ancien"
2899
2900 #. language code: nai
2901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2902 msgid "North American Indian"
2903 msgstr "Langues indiennes d'Amérique du Nord"
2904
2905 #. :KNA:659:
2906 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2907 msgid "North Korea"
2908 msgstr "Corée du Nord"
2909
2910 #. :MAC:446:
2911 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2912 msgid "Northern Mariana Islands"
2913 msgstr "Îles Marianne du nord"
2914
2915 #. language code: sme se
2916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2917 msgid "Northern Sami"
2918 msgstr "Sami du Nord"
2919
2920 #. language code: nso
2921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2922 msgid "Northern Sotho"
2923 msgstr "Sotho du Nord"
2924
2925 #. :NLD:528:
2926 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2927 msgid "Norway"
2928 msgstr "Norvège"
2929
2930 #. language code: nor no
2931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2932 msgid "Norwegian"
2933 msgstr "Norvégien"
2934
2935 #. language code: nob nb
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2937 msgid "Norwegian Bokmal"
2938 msgstr "Norvégien bokmal"
2939
2940 #. language code: nno nn
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2942 msgid "Norwegian Nynorsk"
2943 msgstr "Norvégien nynorsk"
2944
2945 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2946 msgid "Not a CDROM drive"
2947 msgstr "Pas un lecteur de CDROM"
2948
2949 #. language code: nub
2950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2951 msgid "Nubian Languages"
2952 msgstr "Langues nubiennes"
2953
2954 #. language code: nym
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2956 msgid "Nyamwezi"
2957 msgstr "Nyamwezi"
2958
2959 #. language code: nyn
2960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2961 msgid "Nyankole"
2962 msgstr "Nyankole"
2963
2964 #. language code: nyo
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2966 msgid "Nyoro"
2967 msgstr "Nyoro"
2968
2969 #. language code: nzi
2970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2971 msgid "Nzima"
2972 msgstr "Nzema"
2973
2974 #. language code: oci oc
2975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2976 msgid "Occitan (post 1500)"
2977 msgstr "Occitan (après 1500)"
2978
2979 #. language code: oji oj
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2981 msgid "Ojibwa"
2982 msgstr "Ojibwa"
2983
2984 #. :NZL:554:
2985 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2986 msgid "Oman"
2987 msgstr "Oman"
2988
2989 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2990 #, c-format
2991 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2992 msgstr "Au moins un des attributs '%s' ou '%s' est requis."
2993
2994 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2995 msgid "Operation not supported by medium"
2996 msgstr "Operation non supportée par le medium"
2997
2998 #. language code: ori or
2999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3000 msgid "Oriya"
3001 msgstr "Oriya"
3002
3003 #. language code: orm om
3004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3005 msgid "Oromo"
3006 msgstr "Galla"
3007
3008 #. language code: osa
3009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3010 msgid "Osage"
3011 msgstr "Osage"
3012
3013 #. language code: oss os
3014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3015 msgid "Ossetian"
3016 msgstr "Ossète"
3017
3018 #. language code: oto
3019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3020 msgid "Otomian Languages"
3021 msgstr "Langues otomangues"
3022
3023 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3024 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
3025 #, c-format
3026 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3027 msgstr "Le paquet %s semble avoir été corrompu durant le transfert. Souhaitez-vous essayer à nouveau la récupération ?"
3028
3029 #. language code: pal
3030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3031 msgid "Pahlavi"
3032 msgstr "Pahlavi"
3033
3034 #. :PHL:608:
3035 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3036 msgid "Pakistan"
3037 msgstr "Pakistan"
3038
3039 #. :PRT:620:
3040 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3041 msgid "Palau"
3042 msgstr "Palaos"
3043
3044 #. language code: pau
3045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3046 msgid "Palauan"
3047 msgstr "Palauan"
3048
3049 #. :PRI:630:
3050 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3051 msgid "Palestinian Territory"
3052 msgstr "Territoire palestinien"
3053
3054 #. language code: pli pi
3055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3056 msgid "Pali"
3057 msgstr "Pali"
3058
3059 #. language code: pam
3060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3061 msgid "Pampanga"
3062 msgstr "Pampangan"
3063
3064 #. :OMN:512:
3065 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3066 msgid "Panama"
3067 msgstr "Panama"
3068
3069 #. language code: pag
3070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3071 msgid "Pangasinan"
3072 msgstr "Pangasinan"
3073
3074 #. language code: pan pa
3075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3076 msgid "Panjabi"
3077 msgstr "Panjabi"
3078
3079 #. language code: pap
3080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3081 msgid "Papiamento"
3082 msgstr "Papiamento"
3083
3084 #. :PYF:258:
3085 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3086 msgid "Papua New Guinea"
3087 msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
3088
3089 #. language code: paa
3090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3091 msgid "Papuan (Other)"
3092 msgstr "Papoues (autres langues)"
3093
3094 #. :PLW:585:
3095 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3096 msgid "Paraguay"
3097 msgstr "Paraguay"
3098
3099 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3100 #, c-format
3101 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3102 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un répertoire."
3103
3104 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3105 #, c-format
3106 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3107 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un fichier."
3108
3109 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3110 #, c-format
3111 msgid "Permission to access '%s' denied."
3112 msgstr "Autorisation d'accès à '%s' refusée."
3113
3114 #. language code: per fas fa
3115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938
3116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940
3117 msgid "Persian"
3118 msgstr "Persan"
3119
3120 #. language code: peo
3121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3122 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3123 msgstr "Perse, ancien (vers 600-400 av. J.-C.)"
3124
3125 #. :PAN:591:
3126 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3127 msgid "Peru"
3128 msgstr "Pérou"
3129
3130 #. language code: phi
3131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3132 msgid "Philippine (Other)"
3133 msgstr "Philippines (autres langues)"
3134
3135 #. :PNG:598:
3136 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3137 msgid "Philippines"
3138 msgstr "Philippines"
3139
3140 #. language code: phn
3141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3142 msgid "Phoenician"
3143 msgstr "Phénicien"
3144
3145 #. :SPM:666:
3146 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3147 msgid "Pitcairn"
3148 msgstr "Pitcairn"
3149
3150 #. language code: pon
3151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3152 msgid "Pohnpeian"
3153 msgstr "Pohnpei"
3154
3155 #. :PAK:586:
3156 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3157 msgid "Poland"
3158 msgstr "Pologne"
3159
3160 #. language code: pol pl
3161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3162 msgid "Polish"
3163 msgstr "Polonais"
3164
3165 #. :PSE:275:
3166 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3167 msgid "Portugal"
3168 msgstr "Portugal"
3169
3170 #. language code: por pt
3171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3172 msgid "Portuguese"
3173 msgstr "Portugais"
3174
3175 #. language code: pra
3176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3177 msgid "Prakrit Languages"
3178 msgstr "Prâkrit"
3179
3180 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3181 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3182 msgstr "La détermination d'un problème, ce qui signifie un appui technique visant à fournir les informations de compatibilité, l'assistance à l'installation, le soutient à l'utilisation, la maintenance et le dépannage de base. Le Support de Niveau 1 ne vise pas à corriger les erreurs et défauts du produit."
3183
3184 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3185 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3186 msgstr "L'isolation de problème, ce qui signifie un appui technique visant à reproduire les problèmes du client, isoler le problème et fournir une résolution pour les problèmes non résolus par le Support de Niveau 1."
3187
3188 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3189 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3190 msgstr "La résolution de problème, ce qui signifie un appui technique visant à résoudre des problèmes complexes en engageant des l'ingénierie dans la résolution des défauts du produit qui ont été identifiés par le Support de Niveau 2."
3191
3192 #. language code: pro
3193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3194 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3195 msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
3196
3197 #. :PCN:612:
3198 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3199 msgid "Puerto Rico"
3200 msgstr "Porto Rico"
3201
3202 #. language code: pus ps
3203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3204 msgid "Pushto"
3205 msgstr "Pachto"
3206
3207 #. :PRY:600:
3208 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3209 msgid "Qatar"
3210 msgstr "Qatar"
3211
3212 #. language code: que qu
3213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3214 msgid "Quechua"
3215 msgstr "Quechua"
3216
3217 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782
3218 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3219 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3220 msgstr "Analyse de la chaîne de requête non prise en charge pour cette URL"
3221
3222 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3223 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3224 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:892
3225 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
3226 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2217
3227 msgid "RPM failed: "
3228 msgstr "Echec RPM:"
3229
3230 #. language code: roh rm
3231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3232 msgid "Raeto-Romance"
3233 msgstr "Rhéto-roman"
3234
3235 #. language code: raj
3236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3237 msgid "Rajasthani"
3238 msgstr "Rajasthani"
3239
3240 #. language code: rap
3241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3242 msgid "Rapanui"
3243 msgstr "Rapanui"
3244
3245 #. language code: rar
3246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3247 msgid "Rarotongan"
3248 msgstr "Rarotonga"
3249
3250 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117
3251 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3252 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3253 msgstr "Chemin relatif non autorisé en présence d'une autorité"
3254
3255 #: ../zypp/RepoManager.cc:1331
3256 #, c-format
3257 msgid "Removing repository '%s'"
3258 msgstr "Suppression du dépôt'%s'"
3259
3260 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3261 #, c-format
3262 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3263 msgstr "L'attribut requis '%s' est manquant."
3264
3265 #. :QAT:634:
3266 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3267 msgid "Reunion"
3268 msgstr "Réunion"
3269
3270 #. language code: roa
3271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3272 msgid "Romance (Other)"
3273 msgstr "Romanes (autres langues)"
3274
3275 #. :REU:638:
3276 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3277 msgid "Romania"
3278 msgstr "Roumanie"
3279
3280 #. language code: rum ron ro
3281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974
3282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976
3283 msgid "Romanian"
3284 msgstr "Roumain"
3285
3286 #. language code: rom
3287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3288 msgid "Romany"
3289 msgstr "Tsigane"
3290
3291 #. language code: run rn
3292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3293 msgid "Rundi"
3294 msgstr "Rundi"
3295
3296 #. language code: rus ru
3297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3298 msgid "Russian"
3299 msgstr "Russe"
3300
3301 #. :ROU:642:
3302 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3303 msgid "Russian Federation"
3304 msgstr "Fédération de Russie"
3305
3306 #. :RUS:643:
3307 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3308 msgid "Rwanda"
3309 msgstr "Rwanda"
3310
3311 #. :SGP:702:
3312 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3313 msgid "Saint Helena"
3314 msgstr "Sainte-Hélène"
3315
3316 #. :COM:174:
3317 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3318 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3319 msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
3320
3321 #. :LBN:422:
3322 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3323 msgid "Saint Lucia"
3324 msgstr "Sainte-Lucie"
3325
3326 #. :POL:616:
3327 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3328 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3329 msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
3330
3331 #. :VAT:336:
3332 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3333 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3334 msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines"
3335
3336 #. language code: sal
3337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3338 msgid "Salishan Languages"
3339 msgstr "Langues salish"
3340
3341 #. language code: sam
3342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3343 msgid "Samaritan Aramaic"
3344 msgstr "Samaritain"
3345
3346 #. language code: smi
3347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3348 msgid "Sami Languages (Other)"
3349 msgstr "Sami, autres langues"
3350
3351 #. :WLF:876:
3352 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3353 msgid "Samoa"
3354 msgstr "Samoa"
3355
3356 #. language code: smo sm
3357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3358 msgid "Samoan"
3359 msgstr "Samoan"
3360
3361 #. :SLE:694:
3362 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3363 msgid "San Marino"
3364 msgstr "Saint-Marin"
3365
3366 #. language code: sad
3367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3368 msgid "Sandawe"
3369 msgstr "Sandawe"
3370
3371 #. language code: sag sg
3372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3373 msgid "Sango"
3374 msgstr "Sango"
3375
3376 #. language code: san sa
3377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3378 msgid "Sanskrit"
3379 msgstr "Sanskrit"
3380
3381 #. language code: sat
3382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3383 msgid "Santali"
3384 msgstr "Santal"
3385
3386 #. :SUR:740:
3387 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3388 msgid "Sao Tome and Principe"
3389 msgstr "Sao Tome and Principe"
3390
3391 #. language code: srd sc
3392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3393 msgid "Sardinian"
3394 msgstr "Sarde"
3395
3396 #. language code: sas
3397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3398 msgid "Sasak"
3399 msgstr "Sasak"
3400
3401 #. :RWA:646:
3402 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3403 msgid "Saudi Arabia"
3404 msgstr "Arabie Saoudite"
3405
3406 #. language code: sco
3407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3408 msgid "Scots"
3409 msgstr "Écossais"
3410
3411 #. language code: sel
3412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3413 msgid "Selkup"
3414 msgstr "Selkoupe"
3415
3416 #. language code: sem
3417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3418 msgid "Semitic (Other)"
3419 msgstr "Sémitiques (autres langues)"
3420
3421 #. :SMR:674:
3422 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3423 msgid "Senegal"
3424 msgstr "Sénégal"
3425
3426 #. :CRI:188:
3427 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3428 msgid "Serbia and Montenegro"
3429 msgstr "Serbie-Monténégro"
3430
3431 #. language code: scc srp sr
3432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000
3433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3434 msgid "Serbian"
3435 msgstr "Serbe"
3436
3437 #. language code: srr
3438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3439 msgid "Serer"
3440 msgstr "Sérère"
3441
3442 #. :SLB:090:
3443 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3444 msgid "Seychelles"
3445 msgstr "Seychelles"
3446
3447 #. language code: shn
3448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3449 msgid "Shan"
3450 msgstr "Chan"
3451
3452 #. language code: sna sn
3453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3454 msgid "Shona"
3455 msgstr "Shona"
3456
3457 #. language code: iii ii
3458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3459 msgid "Sichuan Yi"
3460 msgstr "Yi de Sichuan"
3461
3462 #. language code: scn
3463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3464 msgid "Sicilian"
3465 msgstr "Sicilien"
3466
3467 #. language code: sid
3468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3469 msgid "Sidamo"
3470 msgstr "Sidamo"
3471
3472 #. :SVK:703:
3473 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3474 msgid "Sierra Leone"
3475 msgstr "Sierra Leone"
3476
3477 #. language code: sgn
3478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3479 msgid "Sign Languages"
3480 msgstr "Langues des signes"
3481
3482 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
3483 #: ../zypp/KeyRing.cc:589
3484 #, c-format
3485 msgid "Signature file %s not found"
3486 msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
3487
3488 #. language code: bla
3489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3490 msgid "Siksika"
3491 msgstr "Pied-noir"
3492
3493 #. language code: snd sd
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3495 msgid "Sindhi"
3496 msgstr "Sindhi"
3497
3498 #. :SWE:752:
3499 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3500 msgid "Singapore"
3501 msgstr "Singapour"
3502
3503 #. language code: sin si
3504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3505 msgid "Sinhala"
3506 msgstr "Singhalais"
3507
3508 #. language code: sit
3509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3510 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3511 msgstr "Sino-tibétaines (autres langues)"
3512
3513 #. language code: sio
3514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3515 msgid "Siouan Languages"
3516 msgstr "Langues sioux"
3517
3518 #. language code: sms
3519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3520 msgid "Skolt Sami"
3521 msgstr "Sami skolt"
3522
3523 #. language code: den
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3525 msgid "Slave (Athapascan)"
3526 msgstr "Esclave (athapascan)"
3527
3528 #. language code: sla
3529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3530 msgid "Slavic (Other)"
3531 msgstr "Slaves (autres langues)"
3532
3533 #. language code: slo slk sk
3534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032
3535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3536 msgid "Slovak"
3537 msgstr "Slovaque"
3538
3539 #. :SJM:744:
3540 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3541 msgid "Slovakia"
3542 msgstr "Slovaquie"
3543
3544 #. :SHN:654:
3545 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3546 msgid "Slovenia"
3547 msgstr "Slovénie"
3548
3549 #. language code: slv sl
3550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3551 msgid "Slovenian"
3552 msgstr "Slovène"
3553
3554 #. language code: sog
3555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3556 msgid "Sogdian"
3557 msgstr "Sogdien"
3558
3559 #. :SAU:682:
3560 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3561 msgid "Solomon Islands"
3562 msgstr "Îles Salomon"
3563
3564 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:950
3565 #, c-format
3566 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3567 msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fournit par lui même"
3568
3569 #. language code: som so
3570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3571 msgid "Somali"
3572 msgstr "Somali"
3573
3574 #. :SEN:686:
3575 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3576 msgid "Somalia"
3577 msgstr "Somalie"
3578
3579 #. language code: son
3580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3581 msgid "Songhai"
3582 msgstr "Songhai"
3583
3584 #. language code: snk
3585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3586 msgid "Soninke"
3587 msgstr "Soninke"
3588
3589 #. language code: wen
3590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3591 msgid "Sorbian Languages"
3592 msgstr "Langues sorables"
3593
3594 #. language code: sot st
3595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3596 msgid "Sotho, Southern"
3597 msgstr "Sotho du Sud"
3598
3599 #. :MYT:175:
3600 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3601 msgid "South Africa"
3602 msgstr "Afrique du Sud"
3603
3604 #. language code: sai
3605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3606 msgid "South American Indian (Other)"
3607 msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud (autres langues)"
3608
3609 #. :GRC:300:
3610 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3611 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3612 msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich"
3613
3614 #. :PRK:408:
3615 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3616 msgid "South Korea"
3617 msgstr "Corée du sud"
3618
3619 #. language code: alt
3620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3621 msgid "Southern Altai"
3622 msgstr "Altaï du Sud"
3623
3624 #. language code: sma
3625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3626 msgid "Southern Sami"
3627 msgstr "Sami du Sud"
3628
3629 #. :ERI:232:
3630 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3631 msgid "Spain"
3632 msgstr "Espagne"
3633
3634 #. language code: spa es
3635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3636 msgid "Spanish"
3637 msgstr "Espagnol"
3638
3639 #. :LIE:438:
3640 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3641 msgid "Sri Lanka"
3642 msgstr "Sri Lanka"
3643
3644 #. :SYC:690:
3645 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3646 msgid "Sudan"
3647 msgstr "Soudan"
3648
3649 #. language code: suk
3650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3651 msgid "Sukuma"
3652 msgstr "Sukuma"
3653
3654 #. language code: sux
3655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3656 msgid "Sumerian"
3657 msgstr "Sumérien"
3658
3659 #. language code: sun su
3660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3661 msgid "Sundanese"
3662 msgstr "Soundanais"
3663
3664 #. :SOM:706:
3665 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3666 msgid "Suriname"
3667 msgstr "Surinam"
3668
3669 #. language code: sus
3670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3671 msgid "Susu"
3672 msgstr "Soussou"
3673
3674 #. :SVN:705:
3675 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3676 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3677 msgstr "Svalbard-et-an Mayen"
3678
3679 #. language code: swa sw
3680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3681 msgid "Swahili"
3682 msgstr "Swahili"
3683
3684 #. language code: ssw ss
3685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3686 msgid "Swati"
3687 msgstr "Swati"
3688
3689 #. :SYR:760:
3690 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3691 msgid "Swaziland"
3692 msgstr "Swaziland"
3693
3694 #. :SDN:736:
3695 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3696 msgid "Sweden"
3697 msgstr "Suède"
3698
3699 #. language code: swe sv
3700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3701 msgid "Swedish"
3702 msgstr "Suédois"
3703
3704 #. :COG:178:
3705 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3706 msgid "Switzerland"
3707 msgstr "Suisse"
3708
3709 #. :SLV:222:
3710 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3711 msgid "Syria"
3712 msgstr "Syrie"
3713
3714 #. language code: syr
3715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3716 msgid "Syriac"
3717 msgstr "Syriaque"
3718
3719 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3720 #, c-format
3721 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3722 msgstr "Exception système '%s' sur le medium '%s'."
3723
3724 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3725 #, c-format
3726 msgid ""
3727 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3728 "Close this application before trying again."
3729 msgstr ""
3730 "La gestion du système est verrouillée par l'application avec le pid %d (%s).\n"
3731 "Fermer cette application avant de réessayer."
3732
3733 #. language code: tgl tl
3734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3735 msgid "Tagalog"
3736 msgstr "Tagalog"
3737
3738 #. language code: tah ty
3739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3740 msgid "Tahitian"
3741 msgstr "Tahitien"
3742
3743 #. language code: tai
3744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3745 msgid "Tai (Other)"
3746 msgstr "Thaïts (autres langues)"
3747
3748 #. :TUV:798:
3749 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3750 msgid "Taiwan"
3751 msgstr "Taiwan"
3752
3753 #. language code: tgk tg
3754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3755 msgid "Tajik"
3756 msgstr "Tadjik"
3757
3758 #. :THA:764:
3759 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3760 msgid "Tajikistan"
3761 msgstr "Tadjikistan"
3762
3763 #. language code: tmh
3764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3765 msgid "Tamashek"
3766 msgstr "Tamacheq"
3767
3768 #. language code: tam ta
3769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3770 msgid "Tamil"
3771 msgstr "Tamoul"
3772
3773 #. :TWN:158:
3774 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3775 msgid "Tanzania"
3776 msgstr "Tanzanie"
3777
3778 #. language code: tat tt
3779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3780 msgid "Tatar"
3781 msgstr "Tatar"
3782
3783 #. language code: tel te
3784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3785 msgid "Telugu"
3786 msgstr "Télougou"
3787
3788 #. language code: ter
3789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3790 msgid "Tereno"
3791 msgstr "Tereno"
3792
3793 #. language code: tet
3794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3795 msgid "Tetum"
3796 msgstr "Tetum"
3797
3798 #. language code: tha th
3799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3800 msgid "Thai"
3801 msgstr "Thaï"
3802
3803 #. :TGO:768:
3804 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3805 msgid "Thailand"
3806 msgstr "Thaïlande"
3807
3808 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3809 msgid "The level of support is unspecified"
3810 msgstr "Le niveau du support n'est pas spécifié"
3811
3812 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3813 msgid "The vendor does not provide support."
3814 msgstr "Le fournisseur ne fournit pas de support."
3815
3816 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3817 msgid "This action is being run by another program already."
3818 msgstr "Cette action est actuellement déjà exécutée par un autre programme."
3819
3820 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
3821 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
3822 msgid "This request will break your system!"
3823 msgstr "Cette requête va casser votre système!"
3824
3825 #. language code: tib bod bo
3826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112
3827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3828 msgid "Tibetan"
3829 msgstr "Tibétain"
3830
3831 #. language code: tig
3832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3833 msgid "Tigre"
3834 msgstr "Tigre"
3835
3836 #. language code: tir ti
3837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3838 msgid "Tigrinya"
3839 msgstr "Tigrigna"
3840
3841 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3842 #, c-format
3843 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3844 msgstr "Timeout dépassé lors de l'accès à '%s'."
3845
3846 #. language code: tem
3847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3848 msgid "Timne"
3849 msgstr "Temne"
3850
3851 #. language code: tiv
3852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3853 msgid "Tiv"
3854 msgstr "Tiv"
3855
3856 #. language code: tli
3857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3858 msgid "Tlingit"
3859 msgstr "Tlingit"
3860
3861 #. :ATF:260:
3862 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3863 msgid "Togo"
3864 msgstr "Togo"
3865
3866 #. language code: tpi
3867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3868 msgid "Tok Pisin"
3869 msgstr "Tok pisin"
3870
3871 #. language code: tkl
3872 #. :TJK:762:
3873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122
3874 #: ../zypp/CountryCode.cc:435
3875 msgid "Tokelau"
3876 msgstr "Tokelau"
3877
3878 #. :TUN:788:
3879 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3880 msgid "Tonga"
3881 msgstr "Tonga"
3882
3883 #. language code: tog
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3885 msgid "Tonga (Nyasa)"
3886 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3887
3888 #. language code: ton to
3889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3890 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3891 msgstr "Tongan (îles Tonga)"
3892
3893 #: ../zypp/KeyRing.cc:528
3894 #, c-format
3895 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3896 msgstr "Essayé d'importer la clé non existante %s dans le porteclé %s"
3897
3898 #. :TUR:792:
3899 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3900 msgid "Trinidad and Tobago"
3901 msgstr "Trinité-et-Tobago"
3902
3903 #. language code: tsi
3904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3905 msgid "Tsimshian"
3906 msgstr "Tsimshian"
3907
3908 #. language code: tso ts
3909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3910 msgid "Tsonga"
3911 msgstr "Tsonga"
3912
3913 #. language code: tsn tn
3914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3915 msgid "Tswana"
3916 msgstr "Tswana"
3917
3918 #. language code: tum
3919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3920 msgid "Tumbuka"
3921 msgstr "Tumbuka"
3922
3923 #. :TKM:795:
3924 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3925 msgid "Tunisia"
3926 msgstr "Tunisie"
3927
3928 #. language code: tup
3929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3930 msgid "Tupi Languages"
3931 msgstr "Tupi"
3932
3933 #. :TLS:626:
3934 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3935 msgid "Turkey"
3936 msgstr "Turquie"
3937
3938 #. language code: tur tr
3939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3940 msgid "Turkish"
3941 msgstr "Turc"
3942
3943 #. language code: ota
3944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3945 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3946 msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
3947
3948 #. language code: tuk tk
3949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3950 msgid "Turkmen"
3951 msgstr "Turkmène"
3952
3953 #. :TKL:772:
3954 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3955 msgid "Turkmenistan"
3956 msgstr "Turkmenistan"
3957
3958 #. :SWZ:748:
3959 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3960 msgid "Turks and Caicos Islands"
3961 msgstr "Îles Turks-et-Caicos"
3962
3963 #. language code: tvl
3964 #. :TTO:780:
3965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152
3966 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
3967 msgid "Tuvalu"
3968 msgstr "Tuvalu"
3969
3970 #. language code: tyv
3971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3972 msgid "Tuvinian"
3973 msgstr "Touva"
3974
3975 #. language code: twi tw
3976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3977 msgid "Twi"
3978 msgstr "Twi"
3979
3980 #. language code: udm
3981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3982 msgid "Udmurt"
3983 msgstr "Oudmourte"
3984
3985 #. :UKR:804:
3986 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3987 msgid "Uganda"
3988 msgstr "Ouganda"
3989
3990 #. language code: uga
3991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3992 msgid "Ugaritic"
3993 msgstr "Ougaritique"
3994
3995 #. language code: uig ug
3996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3997 msgid "Uighur"
3998 msgstr "Ouïtour"
3999
4000 #. :TZA:834:
4001 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4002 msgid "Ukraine"
4003 msgstr "Ukraine"
4004
4005 #. language code: ukr uk
4006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4007 msgid "Ukrainian"
4008 msgstr "Ukrainien"
4009
4010 #. language code: umb
4011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4012 msgid "Umbundu"
4013 msgstr "Umbundu"
4014
4015 #: ../zypp/Url.cc:296
4016 msgid "Unable to clone Url object"
4017 msgstr "Impossible de cloner l'objet d'Url"
4018
4019 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
4020 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4021 msgid "Unable to create dbus connection"
4022 msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
4023
4024 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4025 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4026 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il?"
4027
4028 #: ../zypp/Url.cc:322
4029 #: ../zypp/Url.cc:336
4030 msgid "Unable to parse Url components"
4031 msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'Url"
4032
4033 #. language code: und
4034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4035 msgid "Undetermined"
4036 msgstr "Indéterminé"
4037
4038 #. :AND:020:
4039 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4040 msgid "United Arab Emirates"
4041 msgstr "Émirats arabes unis"
4042
4043 #. :GAB:266:
4044 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4045 msgid "United Kingdom"
4046 msgstr "Royaume-Uni"
4047
4048 #. :UMI:581:
4049 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4050 msgid "United States"
4051 msgstr "États-Unis"
4052
4053 #. :UGA:800:
4054 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4055 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4056 msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis"
4057
4058 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:877
4059 msgid "Unknown Distribution"
4060 msgstr "Distribution inconnue"
4061
4062 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4063 msgid "Unknown country: "
4064 msgstr "Pays inconnu: "
4065
4066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4067 msgid "Unknown language: "
4068 msgstr "Langue inconnue: "
4069
4070 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4071 msgid "Unknown support option. Description not available"
4072 msgstr "Option de support inconnue. La description n'est pas disponible."
4073
4074 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4075 #, c-format
4076 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4077 msgstr "Méthode d'autentification HTTP '%s' non supportée"
4078
4079 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4080 #, c-format
4081 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4082 msgstr "Schéma d'URL '%s' non supporté."
4083
4084 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4085 #, c-format
4086 msgid ""
4087 "Untrusted key found:\n"
4088 "%s|%s|%s\n"
4089 "Trust key?"
4090 msgstr ""
4091 "Clé non approuvée trouvée:\n"
4092 "%s|%s|%s\n"
4093 "Voulez-vous l'approuver ?"
4094
4095 #. language code: hsb
4096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4097 msgid "Upper Sorbian"
4098 msgstr "Haut-sorabe"
4099
4100 #. language code: urd ur
4101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4102 msgid "Urdu"
4103 msgstr "Ourdou"
4104
4105 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4106 #, c-format
4107 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4108 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de %s"
4109
4110 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4111 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4112 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de composant d'hôte"
4113
4114 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4115 msgid "Url scheme does not allow a password"
4116 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de mot de passe"
4117
4118 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4119 msgid "Url scheme does not allow a port"
4120 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de port"
4121
4122 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4123 msgid "Url scheme does not allow a username"
4124 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de nom d'utilisateur"
4125
4126 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4127 msgid "Url scheme is a required component"
4128 msgstr "Le modèle URL est un composant requis"
4129
4130 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4131 msgid "Url scheme requires a host component"
4132 msgstr "Le modèle de l'Url nécessite un composant d'hôte"
4133
4134 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4135 msgid "Url scheme requires path name"
4136 msgstr "Le modèle de l'Url requiert un nom de chemin"
4137
4138 #. :USA:840:
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4140 msgid "Uruguay"
4141 msgstr "Uruguay"
4142
4143 #. language code: uzb uz
4144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4145 msgid "Uzbek"
4146 msgstr "Ouszbek"
4147
4148 #. :URY:858:
4149 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4150 msgid "Uzbekistan"
4151 msgstr "Ouzbékistan"
4152
4153 #. language code: vai
4154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4155 msgid "Vai"
4156 msgstr "Vaï"
4157
4158 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4159 #: ../zypp/RepoManager.cc:781
4160 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4161 msgstr "Meta-donnée valide non trouvée à l'URL spécifiée"
4162
4163 #. :VNM:704:
4164 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4165 msgid "Vanuatu"
4166 msgstr "Vanuatu"
4167
4168 #. language code: ven ve
4169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4170 msgid "Venda"
4171 msgstr "Venda"
4172
4173 #. :VCT:670:
4174 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4175 msgid "Venezuela"
4176 msgstr "Venezuela"
4177
4178 #. :VIR:850:
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4180 msgid "Vietnam"
4181 msgstr "Viêt Nam"
4182
4183 #. language code: vie vi
4184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4185 msgid "Vietnamese"
4186 msgstr "Vietnamien"
4187
4188 #. :VGB:092:
4189 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4190 msgid "Virgin Islands, U.S."
4191 msgstr "Îles Vierges américaines"
4192
4193 #. language code: vol vo
4194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4195 msgid "Volapuk"
4196 msgstr "Volapït"
4197
4198 #. language code: vot
4199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4200 msgid "Votic"
4201 msgstr "Vote"
4202
4203 #. language code: wak
4204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4205 msgid "Wakashan Languages"
4206 msgstr "Langues wakashennes"
4207
4208 #. language code: wal
4209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4210 msgid "Walamo"
4211 msgstr "Walamo"
4212
4213 #. :VUT:548:
4214 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4215 msgid "Wallis and Futuna"
4216 msgstr "Wallis et Futuna"
4217
4218 #. language code: wln wa
4219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4220 msgid "Walloon"
4221 msgstr "Wallon"
4222
4223 #. language code: war
4224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4225 msgid "Waray"
4226 msgstr "Waray"
4227
4228 #. language code: was
4229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4230 msgid "Washo"
4231 msgstr "Washo"
4232
4233 #. language code: wel cym cy
4234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192
4235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4236 msgid "Welsh"
4237 msgstr "Gallois"
4238
4239 #. :EGY:818:
4240 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4241 msgid "Western Sahara"
4242 msgstr "Sahara Occidental"
4243
4244 #. language code: wol wo
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4246 msgid "Wolof"
4247 msgstr "Wolof"
4248
4249 #. language code: xho xh
4250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4251 msgid "Xhosa"
4252 msgstr "Xhosa"
4253
4254 #. language code: sah
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4256 msgid "Yakut"
4257 msgstr "Iakoute"
4258
4259 #. language code: yao
4260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4261 msgid "Yao"
4262 msgstr "Yao"
4263
4264 #. language code: yap
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4266 msgid "Yapese"
4267 msgstr "Yapois"
4268
4269 #. :WSM:882:
4270 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4271 msgid "Yemen"
4272 msgstr "Yémen"
4273
4274 #. language code: yid yi
4275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4276 msgid "Yiddish"
4277 msgstr "Yiddish"
4278
4279 #. language code: yor yo
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4281 msgid "Yoruba"
4282 msgstr "Yoruba"
4283
4284 #. language code: ypk
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4286 msgid "Yupik Languages"
4287 msgstr "Langues yupik"
4288
4289 #. :ZAF:710:
4290 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4291 msgid "Zambia"
4292 msgstr "Zambie"
4293
4294 #. language code: znd
4295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4296 msgid "Zande"
4297 msgstr "Zande"
4298
4299 #. language code: zap
4300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4301 msgid "Zapotec"
4302 msgstr "Zapotèque"
4303
4304 #. language code: zen
4305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4306 msgid "Zenaga"
4307 msgstr "Zenaga"
4308
4309 #. language code: zha za
4310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4311 msgid "Zhuang"
4312 msgstr "Zhuang"
4313
4314 #. :ZMB:894:
4315 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4316 msgid "Zimbabwe"
4317 msgstr "Zimbabwe"
4318
4319 #. language code: zul zu
4320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4321 msgid "Zulu"
4322 msgstr "Zoulou"
4323
4324 #. language code: zun
4325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4326 msgid "Zuni"
4327 msgstr "Zuni"
4328
4329 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4330 msgid "applydeltarpm check failed."
4331 msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
4332
4333 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4334 msgid "applydeltarpm failed."
4335 msgstr "applydeltarpm a échoué."
4336
4337 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
4338 #, c-format
4339 msgid "architecture change of %s to %s"
4340 msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
4341
4342 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4343 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:936
4344 #, c-format
4345 msgid "cannot install both %s and %s"
4346 msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
4347
4348 # TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:916
4350 msgid "conflicting requests"
4351 msgstr "requêtes conflictuelles"
4352
4353 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
4354 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
4355 #, c-format
4356 msgid "created backup %s"
4357 msgstr "sauvegarde %s créée"
4358
4359 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
4360 #, c-format
4361 msgid "deinstallation of %s"
4362 msgstr "désinstallation de %s"
4363
4364 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:984
4365 msgid "deleted providers: "
4366 msgstr "fournisseurs supprimés: "
4367
4368 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
4369 #, c-format
4370 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4371 msgstr "Ne pas demander de supprimer tous les élements fournissant %s"
4372
4373 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1134
4374 #, c-format
4375 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4376 msgstr "Ne pas demander d'installer un élément fournissant %s"
4377
4378 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4379 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1079
4380 #, c-format
4381 msgid "do not forbid installation of %s"
4382 msgstr "ne pas interdire l'installation de %s"
4383
4384 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4385 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058
4386 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096
4387 #, c-format
4388 msgid "do not install %s"
4389 msgstr "ne pas installer %s"
4390
4391 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
4392 #, c-format
4393 msgid "do not install most recent version of %s"
4394 msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
4395
4396 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4397 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1053
4398 #, c-format
4399 msgid "do not keep %s installed"
4400 msgstr "ne pas laisser %s installé"
4401
4402 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1199
4403 #, c-format
4404 msgid "downgrade of %s to %s"
4405 msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
4406
4407 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1132
4408 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
4409 msgid "ignore the warning of a broken system"
4410 msgstr "ignorer l'avertissement d'un système cassé"
4411
4412 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215
4413 #, c-format
4414 msgid ""
4415 "install %s (with vendor change)\n"
4416 "  %s\n"
4417 "-->\n"
4418 "  %s"
4419 msgstr ""
4420 "installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
4421 "  %s\n"
4422 "-->\n"
4423 "  %s"
4424
4425 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4426 msgid "invalid"
4427 msgstr "invalide"
4428
4429 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
4430 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1117
4431 #, c-format
4432 msgid "keep %s"
4433 msgstr "conserver %s"
4434
4435 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4436 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4437 msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
4438
4439 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4440 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4441 msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
4442
4443 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:931
4444 #, c-format
4445 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4446 msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
4447
4448 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
4449 #, c-format
4450 msgid "nothing provides requested %s"
4451 msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
4452
4453 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:913
4454 #, c-format
4455 msgid "problem with installed package %s"
4456 msgstr "problème avec le paquet installé %s"
4457
4458 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
4459 #, c-format
4460 msgid "replacement of %s with %s"
4461 msgstr "remplacement de %s avec %s"
4462
4463 #. %s = filenames
4464 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
4465 #, c-format
4466 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4467 msgstr "rpm a créé %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de déterminer la différence"
4468
4469 #. %s = filenames
4470 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2069
4471 #, c-format
4472 msgid ""
4473 "rpm created %s as %s.\n"
4474 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4475 msgstr ""
4476 "rpm a créé %s sous le nom de %s.\n"
4477 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4478
4479 #. %s = filenames
4480 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2062
4481 #, c-format
4482 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4483 msgstr "rpm a enregistré %s sous le nom de %s mais il a été impossible de déterminer la différence"
4484
4485 #. %s = filenames
4486 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2064
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "rpm saved %s as %s.\n"
4490 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4491 msgstr ""
4492 "rpm a enregistré %s sous le nom de %s.\n"
4493 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4494
4495 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:919
4496 msgid "some dependency problem"
4497 msgstr "Problèmes de dépendance"
4498
4499 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4500 msgid "uninstallable providers: "
4501 msgstr "fournisseurs non installables: "
4502
4503 # TLABEL printer_2002_08_07_0216__54
4504 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4505 msgid "unknown"
4506 msgstr "inconnu"
4507
4508 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4509 msgid "unsupported"
4510 msgstr "non pris en charge"
4511
4512 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__99
4513 #~ msgid "%s remove failed"
4514 #~ msgstr "Échec de la désinstallation de %s"
4515
4516 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
4517 #~ msgid "Additional rpm output:"
4518 #~ msgstr "Sortie rpm supplémentaire:"
4519
4520 #~ msgid "Invalid user name or password."
4521 #~ msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur invalide."
4522
4523 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__2
4524 #~ msgid "rpm output:"
4525 #~ msgstr "sortie rpm:"
4526
4527 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__112
4528 #~ msgid "%s install failed"
4529 #~ msgstr "Échec de l'installation de %s"
4530
4531 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__83
4532 #~ msgid "%s installed ok"
4533 #~ msgstr "%s installé"
4534
4535 #~ msgid "%s remove ok"
4536 #~ msgstr "Réussite de la désinstallation de %s"
4537
4538 #~ msgid ""
4539 #~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
4540 #~ "installed item"
4541 #~ msgstr ""
4542 #~ "%s offre cette dépendance, mais changerait l'architecture de l'élément "
4543 #~ "installé"
4544
4545 #~ msgid ""
4546 #~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
4547 #~ "item"
4548 #~ msgstr ""
4549 #~ "%s offre cette dépendance, mais changerait le fabricant de l'élément "
4550 #~ "installé"
4551
4552 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4553 #~ msgstr "Ne pas installer ou supprimer les élements concernés"
4554