1 # French translation for libsoup.
2 # Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
5 # Pierre Henry <pierrehenry73@yahoo.fr>, 2012.
6 # Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>, 2012.
7 # Mickael Albertus <mickael.albertus@gmail.com>, 2012.
11 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
13 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
14 "POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:51+0100\n"
16 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
17 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
25 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
26 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
27 msgid "Connection terminated unexpectedly"
28 msgstr "La connexion a été interrompue de manière inattendue"
30 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
31 msgid "Invalid seek request"
32 msgstr "Requête de recherche invalide"
34 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
35 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
36 msgstr "Impossible de tronquer le SoupBodyInputStream"
38 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
39 msgid "Network stream unexpectedly closed"
40 msgstr "Le flux réseau s'est arrêté inopinément"
42 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
43 msgid "Failed to completely cache the resource"
44 msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
46 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
47 msgid "Output buffer is too small"
48 msgstr "La mémoire tampon de sortie est trop petite"
50 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
51 msgid "Could not parse HTTP response"
52 msgstr "Impossible d'analyser la réponse HTTP"
54 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
55 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
56 msgstr "Codage de réponse HTTP inconnu"
58 #: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
59 msgid "Operation was cancelled"
60 msgstr "L'opération a été annulée"
62 #: ../libsoup/soup-message-io.c:893
63 msgid "Operation would block"
64 msgstr "L'opération aurait bloqué"
66 #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
67 msgid "Could not parse HTTP request"
68 msgstr "Impossible d'analyser la requête HTTP"
70 #: ../libsoup/soup-request.c:140
72 msgid "No URI provided"
73 msgstr "Aucun URI fourni"
75 #: ../libsoup/soup-request.c:150
77 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
78 msgstr "URI « %s » non valide : %s"
80 #: ../libsoup/soup-session.c:4209
82 msgid "Could not parse URI '%s'"
83 msgstr "Impossible d'analyser l'URI « %s »"
85 #: ../libsoup/soup-session.c:4246
87 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
88 msgstr "Le schéma d'URI « %s » n'est pas pris en charge"
90 #: ../libsoup/soup-session.c:4268
92 msgid "Not an HTTP URI"
93 msgstr "Ce n'est pas un URI HTTP"
95 #: ../libsoup/soup-tld.c:185
96 msgid "Hostname is an IP address"
97 msgstr "Le nom d'hôte est une adresse IP"
99 #: ../libsoup/soup-tld.c:206
100 msgid "Invalid hostname"
101 msgstr "Nom d'hôte non valide"
103 #: ../libsoup/soup-tld.c:235
104 msgid "Hostname has no base domain"
105 msgstr "Le nom d'hôte n'a pas de domaine de base"
107 #: ../libsoup/soup-tld.c:257
108 msgid "Not enough domains"
109 msgstr "Pas assez de domaines"