updating french and italian translations
[framework/uifw/elementary.git] / po / fr.po
1 # French translation for Elementary.
2 # This file is put in the public domain.
3 # batden <batden@orange.fr>, 2011.
4 # dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Elementary\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-09-29 11:42+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-29 14:09+0200\n"
12 "Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
13 "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
19 "X-Poedit-Language: French\n"
20 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
23 #: src/lib/elc_fileselector.c:843
24 msgid "Up"
25 msgstr "Monter"
26
27 #: src/lib/elc_fileselector.c:858
28 msgid "Home"
29 msgstr "Home"
30
31 #: src/lib/elc_fileselector.c:1002 src/lib/elm_entry.c:1123
32 msgid "Cancel"
33 msgstr "Annuler"
34
35 #: src/lib/elc_fileselector.c:1012
36 msgid "OK"
37 msgstr "OK"
38
39 #: src/lib/elm_button.c:230
40 msgid "Clicked"
41 msgstr "Cliqué"
42
43 #: src/lib/elm_button.c:349 src/lib/elm_check.c:271 src/lib/elm_radio.c:295
44 #: src/lib/elm_toolbar.c:659
45 msgid "State: Disabled"
46 msgstr "État : désactivé"
47
48 #: src/lib/elm_button.c:400
49 msgid "Button"
50 msgstr "Bouton"
51
52 #: src/lib/elm_calendar.c:158
53 msgid "%B %Y"
54 msgstr "%B %Y"
55
56 #: src/lib/elm_check.c:216 src/lib/elm_check.c:273 src/lib/elm_radio.c:231
57 #: src/lib/elm_radio.c:297
58 msgid "State: On"
59 msgstr "État : activé"
60
61 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:274 src/lib/elm_radio.c:298
62 msgid "State: Off"
63 msgstr "État : désactivé"
64
65 #: src/lib/elm_check.c:321
66 msgid "Check"
67 msgstr "À cocher"
68
69 #: src/lib/elm_config.c:1602
70 msgid "default:LTR"
71 msgstr "LTR par défaut"
72
73 #: src/lib/elm_entry.c:1117
74 msgid "Copy"
75 msgstr "Copier"
76
77 #: src/lib/elm_entry.c:1120
78 msgid "Cut"
79 msgstr "Couper"
80
81 #: src/lib/elm_entry.c:1134
82 msgid "Select"
83 msgstr "Sélectionner"
84
85 #: src/lib/elm_entry.c:1140
86 msgid "Paste"
87 msgstr "Coller"
88
89 #: src/lib/elm_radio.c:345
90 msgid "Radio"
91 msgstr "Radio"
92
93 #: src/lib/elm_toolbar.c:612
94 msgid "Selected"
95 msgstr "Sélectionné"
96
97 #: src/lib/elm_toolbar.c:657
98 msgid "Separator"
99 msgstr "Séparateur"
100
101 #: src/lib/elm_toolbar.c:661
102 msgid "State: Selected"
103 msgstr "État : sélectionné"
104
105 #: src/lib/elm_toolbar.c:663
106 msgid "Has menu"
107 msgstr "Possède un menu"
108
109 #: src/lib/elm_toolbar.c:693
110 msgid "Tool Item"
111 msgstr "Élément outil"